Všetk y práva vyhrade né. Žiadn a čast’
tohto dokumentu sa nesmie kopírovat’,
reprodukovat’ alebo prekladat’ do
iného jazyka bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoločnosti
Hewlett-Packard.
Tento výrobok obsahuje technológiu
PDF spoločnosti Adobe, ktorá
obsahuje implementáciu LZW,
licencovanú pod U.S. Patent
4,558,302.
Logá Adobe a Acrobat sú
bu registrované
obchodné značky alebo
obchodné značky
spoločnosti Adobe
Systems Incorporated
v Spojených štátoch
a v iných krajinách.
Čiastočný copyright 1989-2003
Palomar Software Inc. Výrobok
HP Officejet 5500 Series obsahuje
technológiu ovládača tlačiarne,
licencovanú spoločnost’ou Palomar
Software, Inc., www.palomar.com.
Copyright 1999-2003 Apple
Computer, Inc.
Apple, logo Apple, Mac, logo Mac,
Macintosh a Mac OS sú ochranné
známky spoločnosti Apple Computer,
Inc., ktoré sú registrované v USA
a v iných krajinách.
Číslo publikácie: Q3434-90176
Prvé vydanie: Júl 2003
Vytlačené v Nemecku.
Windows
ME
2000
spoločnosti Microsoft Corporation,
registrované v USA.
Intel
ochranné známky spoločnosti Intel
Corporation.
, Windows NT, Windows
, Windows XP a Windows
sú ochranné známky
a Pentium sú registrované
upozornenie
Informácie, ktoré sa nachádzajú
v tomto dokumente, sa môžu bez
upozornenia zmenit’ a nesmú sa
interpretovat’ ako záväzok spoločnosti
Hewlett-Packard.
Spoločnost’ Hewlett-Packard
nenesie zodpovednost’ za
akékovek chyby, ktoré sa
môžu v tomto dokumente
objavit’, ani ohadom tohto
materiálu nedáva žiadne
záruky, či už vyjadrené alebo
predpokladané, vrátane, ale
nie s obmedzením na, záruky
predajnosti a vhodnosti na
daný účel.
Spoločnost’ Hewlett-Packard nie je
zodpovedná za náhodné alebo
následné škody, ktoré vzniknú
v súvislosti alebo na základe
poskytnutia, prevádzkovania alebo
používania tohto dokumentu
a programového vybavenia, ktoré
popisuje.
Poznámka: Informácie o súvisiacich
predpisoch je možné nájst’ v časti
technické informácie tejto príručky.
V mnohých krajinách nie je legálne
robit’ kópie nasledujúcich
dokumentov. Ak máte pochybnosti,
konzultujte najskôr s právnikom.
• Vládne listiny alebo dokumenty:
- pasy,
- imigračné doklady,
- doklady k povinnej vojenskej
službe,
- identifikačné odznaky, karty
alebo odznaky hodnosti.
• Úradné ceniny:
- poštové známky,
- potravinové lístky,
• šeky alebo zmenky vládnych
agentúr,
• bankovky, cestovné šeky alebo
peažné poukážky,
• vkladové certifikáty,
• práce, chránené autorským
zákonom.
informácie o bezpečnosti
Varovanie! Aby sa
zabránilo riziku vzniku
požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom,
nevystavujte tento
výrobok dažu ani
vlhkosti.
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, dodržiavajte pri používaní
tohto výrobku vždy základné
bezpečnostné predpisy.
Varovanie! Potenciálne
riziko úrazu elektrickým
prúdom.
Prečítajte si a oboznámte sa so
1
všetkými pokynmi, ktoré sú
uvedené na plagáte Inštalačný
plagát.
2 Pri pripojení na zdroj napájania
použite iba uzemnenú elektrickú
zásuvku. Ak neviete, či je zá s u v k a
uzemnená, dajte ju skontrolovat’
kvalifikovanému elektrikárovi.
3 Dodržiavajte všetky varovania
a pokyny, ktoré sú na výrobku
vyznačené.
4 Pred čistením odpojte tento
výrobok z elektrických zásuviek.
5 Neinštalujte tento výrobok ani ho
nepoužívajte v blízkosti vody,
alebo ke ste mokrí.
6 Inštalujte výrobok bezpečne na
stabilný povrch.
7 Inštalujte výrobok na chránenom
mieste, kde sa siet’ový kábel
nepoškodí - kde nikto nebude
môct’ na stúpit’, ani nebude
popri om chodit’.
8 Ak výrobok nepracuje správne,
pozrite si online Pomocníka pri
riešení problémov.
9 Vnútri sa nenachádzajú žiadne
súčiastky, ktoré by mohla opravit’
obsluha. Servis zverte
kvalifikovanému personálu.
Táto Referenčná príručka obsahuje informácie o používaní zariadenia
HP Officejet a ponúka doplnkovú pomoc pri odstraovaní problémov,
súvisiacich s inštaláciou. Referenčná príručka obsahuje aj informácie o tom, ako
objednávat’ spotrebný materiál a príslušenstvo, tiež technické špecifikácie,
informácie o podpore a o záruke.
Nižšie uvedená tabuka ponúka zoznam doplnkových zdrojov informácií
k zariadeniu HP Officejet.
pomocníkpopis
Inštalačný plagátNa inštalačnom plagáte nájdete pokyny na inštaláciu a konfiguráciu
zariadenia HP Officejet. Ubezpečte sa, že používate správne pokyny
poda operačného systému počítača (Windows alebo Macintosh).
HP Photo & Imaging
Help (Pomocník
aplikácie HP Photo &
Imaging)
Pomocník pri riešení
problémov
Pomoc a technická
podpora na Internete
Funkcia HP Photo & Imaging Help (Pomocník aplikácie HP Photo &
Imaging) poskytuje podrobné informácie o používaní softvéru pre
zariadenie HP Officejet.
Pre používateov systému Windows: v aplikácii HP Director kliknite na
Help (Pomocník).
Pre používateov systému Macintosh: v aplikácii HP Director kliknite na
Help (Pomocník) a potom na hp photo and imaging help (Pomocník
aplikácie hp photo and imaging).
Prístup k informáciám o riešení problémov:
Pre používateov systému Windows: v aplikácii HP Director kliknite na
Help (Pomocník). V aplilkácii HP Photo & Imaging Help (Pomocník HP
Photo & Imaging) otvorte knihu Troubleshooting (Riešenie problémov),
potom sa riate väzbami na všeobecné riešenie problémov ako aj
väzbami na pomocníka aplikácie Troubleshooting, ktorý je špecifický pre
vaše zariadenie HP Officejet. Troubleshooting (Riešenie problémov) je
k dispozícii aj po stlačení tlačidla Help (Pomocník), ktoré sa objaví na
niektorých chybových správach a v kapitole Riešenie problémov
Referenčnej príručky.
Pre používateov systému Macintosh: Otvorte aplikáciu Apple Help
Viewer (Prehliadač pomocníka), kliknite na hp photo and imaging
troubleshooting (riešenie problémov aplikácie hp photo and imaging)
apotom na hp officejet 5500 series.
Ak máte prístup na Internet, pomoc môžete získat’ z webovej stránky
spoločnosti HP:
www.hp.com/support
Webová stránka tiež poskytuje odpovede na často kladené otázky.
ix
pomocníkpopis
Súbor ReadmePo inštalácii softvéru máte prístup k súboru Readme (ak existuje) bu na
disku CD-ROM HP Officejet 5500 series alebo v programovom priečinku
HP Officejet 5500 series. Súbor Readme obsahuje najnovšie informácie,
ktoré sa nevyskytujú v Referenčnej príručke ani v online pomocníkovi.
Pomocník
vdialógovom okne
(len systém Windows)
Pre používateov systému Windows: Použite jeden z nasledujúcich
spôsobov vyhadania informácií o konkrétnej funkcii:
•Kliknite pravým tlačidlom na danú funkciu
•Vyberte funkciu a stlačte tlačidlo F1
•Vyberte ? v pravom hornom rohu a kliknite na funkciu
hp officejet 5500 seriesx
1
hp officejet prehad
Zariadenie HP Officejet je pripravené, ke ste pripravení vy, keže mnoho
vlastností a funkcií zariadenia HP Officejet sa môže použit’ aj bez toho, aby ste
zapli počítač. Na zariadení HP Officejet sa môžu jednoducho a rýchlo
vykonávat’ úlohy, ako sú odosielanie faxu alebo vytváranie kópie dokumentu
alebo fotografie.
Tip: So zariadením HP Officejet môžete urobit’ viac pomocou
softvéru HP Photo & Imaging Director (HP Director), ktorý ste do
počítača inštalovali počas úvodnej inštalácie. Aplikácia
HP Director obsahuje tipy na odstraovanie problémov, pomoc
pre konkrétny výrobok, rozšírenú funkčnost’ pri kopírovaní,
faxovaní, skenovaní. Viac informácií o používaní aplikácie
HP Director nájdete v časti použitie softvéru hp director, aby ste
mohli robit’ viac so zariadením hp officejet na strane 5.
Táto čast’ obsahuje nasledujúce témy:
•prvý pohad na zariadenie hp officejet 5500 series na strane 1
•prehad funkcií predného panela na strane 2
•prehad funkcií ponuky na strane 4
•použitie softvéru hp director, aby ste mohli robit’ viac so zariadením
hp officejet na strane 5
hp officejet prehad
prvý pohad na zariadenie hp officejet 5500 series
231
8
4
7
6
5
funkciaúčel
1Predný panel
2Veko
9
10
1211
1
kapitola 1
funkciaúčel
3Vstupný zásobník automatického podávača
dokumentov (v hornej časti veka)
4Sklo
hp officejet prehad
5Prístupový kryt k tlačovému vozíku
6Vstupný zásobník
7Výstupný zásobník
8Displej predného panela
9Dvierka na čistenie
10Port USB
11Napájanie
12Telefónne zásuvky
prehad funkcií predného panela
123
4
5
6
7
8
9
10
11
13141516
12
funkciaúčel
1Tlačidlá pre rýchle vytáčanie jedným stlačením: vytáčanie
faxového čísla stlačením jedného tlačidla. Pät’ tlačidiel
rýchleho vytáčania odpovedá prvým piatim faxovým číslam
zadaným počas nastavovania rýchleho vytáčania.
2Klávesnica: zadávanie faxových čísel, hodnôt alebo textu.
2
hp officejet 5500 series
hp officejet prehad
funkciaúčel
3Tlačidlo On (Zapnuté): zapínanie a vypínanie zariadenia
HP Officejet.
Varovanie! Ke je zariadenie HP Officejet vypnuté,
dodáva sa do neho minimálne množstvo elektriny. Ak
chcete zariadenie HP Officejet úplne odpojit’ od siete,
vytiahnite napájací kábel.
4Tlačidlo Setup (Nastavenie): prístup do systému ponúk pre
protokoly, nastavenie rýchleho vytáčania, nastavenia faxu,
nástroje a preferencie.
opätovné vytáčanie posledne vytáčaného faxového čísla.
Tiež sa používa na vloženie pauzy pri zadávaní telefónneho
čísla.
6Tlačidlo Speed Dial (Rýchle vytáčanie): výber čísla
z naprogramovaných záznamov rýchleho vytáčania. Pre
posuv na dané faxové číslo rýchleho vytáčania použite šípky
alebo číslice na klávesnici.
7Tlačidlo OK: výber nastavenia aktuálnej ponuky na displeji
predného panela. Tiež sa používa na odpovedanie na výzvy
na displeji predného panela.
hp officejet prehad
8Tlačidlo šípka doprava: zvyšovanie hodnôt alebo presun
dopredu pri zobrazovaní nastavení na displeji predného
panela.
9Tlačidlo Cancel (Zruš it ’) : zastavenie úlohy, ukončenie ponuky,
opustenie nastavení alebo opustenie ponuky rýchleho
vytáčania.
10Tlačidlo šípka doava: znižovanie hodnôt alebo presun
dozadu pri zobrazovaní nastavení na displeji predného
panela.
11Tlačidlá Start Black, Start Color (Začat’ čiernobielo, Začat’
farebne): spustenie čiernobielej alebo farebnej úlohy
kopírovania, skenovania alebo faxovania.
12Tlačidlo Automatic Document Feeder Release (tlačidlo na
uvonenie automatického podávača dokumentov): stlačte na
uvonenie predného panela, aby sa z automatického
podávača dokumentov odstránil zaseknutý papier. Predný
panel sa otvorí len čiastočne. Netlačte ho nasilu!
13Tlačidlo Scan (Skenovanie): výber funkcie skenovania.
Stláčajte opakovane tlačidlo Scan (Skenovanie) a budete sa
presúvat’ cez nastavenia ponuky Scan menu (Ponuka
skenovania).
14Tlačidlo Fax (Fax): výber funkcie fax. Stláčajte opakovane
tlačidlo Fax a budete sa presúvat’ cez nastavenia ponuky
Fax menu (Ponuka fax).
referenčná príručka
3
kapitola 1
funkciaúčel
15Tlačidlo Copy (Kopírovanie): výber funkcie kopírovania.
Stláčajte opakovane tlačidlo Copy (Kopírovanie) a budete sa
presúvat’ cez nastavenia ponuky Copy menu (Ponuka
kopírovania).
V nasledujúcej schéme je rýchly prehad hlavných ponúk, ktoré sa objavujú na
displeji predného panela zariadenia HP Officejet.
správy a chybové správy.
Copy (Kopírovanie)
Number of Copies (Počet kópií)
Reduce/Enlarge (Zmenšit’/
Zväčšit’)
Copy Quality (Kvalita
kopírovania)
Copy Paper Size (Vekost’
papiera pre kopírovanie)
Paper Type (Typ papiera)
Lighter/Darker (Svetlejšie/
Tmavšie)
Enhancements (Zvýraznenia)
Color Intensity (Intenzita farieb)
Set New Defaults (Nastavenie
nových predvolených hodnôt)
Fax
Enter Fax Number (Zadat’
faxové číslo)
Resolution (Rozlíšenie)
Lighter/Darker (Svetlejšie/
Tmavšie)
How to Fax (Ako faxovat’)
Set New Defaults (Nastavenie
nových predvolených hodnôt)
Scan (Skenovanie)
HP Photo & Imaging Gallery
Poznámka: Obsah ponuky sa
líši v závislosti od počtu
potenciálnych určení miesta
skenovania na počítači.
použitie softvéru hp director, aby ste mohli robit’ viac so
zariadením hp officejet
Pri prvom inštalovaní softvéru zariadenia HP Officejet na počítač sa automaticky
nainštaloval softvér HP Director.
Funkčnost’ zariadenia HP Officejet môžete jednoducho a rýchlo rozšírit’.
Vyhadajte okienka, podobné tomuto v tejto príručke, ktoré poskytujú tipy pre
konkrétne témy a užitočné informácie pre vaše projekty.
Táto čast’ obsahuje nasledujúce témy:
•otvorenie softvéru hp director pre používateov systému Windows na
strane 5
•otvorenie softvéru hp director pre používateov systému Macintosh na
strane 7
otvorenie softvéru hp director pre používateov systému Windows
1Zvote jednu z nasledujúcich možností:
– Kliknite dvakrát na ikonu HP Director na pracovnej ploche.
– Na paneli úloh v systéme Windowskliknite na Start (Štart), ukážte na
Programs (Programy) alebo All Programs (XP) (Všetky programy (XP)),
ukážte na HP a vyberte HP Director.
2Kliknite v okne Select Device (Výber zariadenia), aby ste zobrazili zoznam
inštalovaných zariadení HP.
3Vyberte Officejet 5500 Series.
4Aplikácia HP Director zobrazí len tie tlačidlá, ktoré patria k zvolenému
zariadeniu.
Poznámka: Obrázok HP Director nižšie sa môže líšit’ v závislosti od vášho
počítača. Aplikácia HP Director je prispôsobená zariadeniu HP, ktoré je
vybraté. Ak zariadenie nie je vybavené konkrétnou funkciou, potom sa
ikona pre túto funkciu nezobrazí v aplikácii HP Director na vašom počítači.
Tip: Ak softvér HP Director na vašom počítači neobsahuje žiadne
ikony, možno sa vyskytla chyba pri inštalovaní softvéru. Na
opravu použite Control Panel (Ovládací panel) v systéme
Windows a úplne odinštalujte softvér HP Director. Potom znovu
nainštalujte softvér HP Director.
hp officejet prehad
referenčná príručka
5
hp officejet prehad
kapitola 1
1234
56
funkciaúčel
1Status (Stav): túto funkciu použite na zobrazenie
2Settings (Nastavenia): túto funkciu použite na zobrazenie
3Select Device (Výber zariadenia): túto funkciu použite na
4Help (Pomocník): túto funkciu použite na prístup
5Scan Picture (Skenovanie obrázka): túto funkciu použite na
6Scan Document (Skenovanie dokumentu): túto funkciu
78
910131112
aktuálneho stavu zariadenia HP Officejet.
alebo zmenu rôznych nastavení zariadenia HP Officejet,
ako sú tlačenie, skenovanie, kopírovanie alebo faxovanie.
výber požadovaného zariadenia zo zoznamu
inštalovaných zariadení HP.
k pomocníkovi aplikácie HP Photo & Imaging, ktorý
poskytuje softvérového pomocníka, prehliadku výrobku,
informácie o riešení problémov pre zariadenie HP Officejet
a pomocníka pre konkrétny produkt HP Officejet.
skenovanie obrázka a jeho zobrazenie v aplikácii
HP Photo & Imaging Gallery.
použite na skenovanie textu a jeho zobrazenie vo
zvolenom softvérovom programe na úpravu textu.
7Send a Fax (Odoslanie faxu): túto funkciu použite na
otvorenie dialógového okna fax, aby ste mohli zadat’
príslušné informácie a potom odoslat’ fax.
8Make Copies (Kopírovanie): túto funkciu použite na
zobrazenie dialógového okna Copy (Kopírovanie),
v ktorom môžete vybrat’ kvalitu kopírovania, počet, farbu
a formát kópií a potom začat’ kopírovanie.
6
hp officejet 5500 series
funkciaúčel
9HP Gallery: túto funkciu použite na zobrazenie aplikácie
HP Photo & Imaging Gallery, kde môžete zobrazit’
a upravit’ obrázky, tlačit’ fotografie rôznych formátov,
vytvorit’ a vytlačit’ fotoalbum, zdieat’ obrázky
prostredníctvom e-mailu alebo webovej stránky alebo
vytvorit’ multimediálne CD.
10Creative Ideas (Kreatívne nápady): túto funkciu použite,
aby ste sa dozvedeli o kreatívnych spôsoboch používania
zariadenia HP Officejet.
11HP Shopping (Nakupovanie HP): túto funkciu použite, ak
chcete nakupovat’ výrobky HP.
12Software Update (Aktualizácia softvéru): túto funkciu
použite na kontrolu aktualizácií softvéru pre zariadenie
HP Officejet.
13Kliknite na túto šípku, aby ste sa dostali do tipov pre
nástroje, ktoré vysvetujú každú z možností aplikácie
HP Director.
otvorenie softvéru hp director pre používateov systému Macintosh
Na spustenie alebo sprístupnenie aplikácie HP Director použite jednu
z nasledujúcich metód, poda toho, ktorý operačný systém Macintosh používate.
hp officejet prehad
hp officejet prehad
otvorenie aplikácie hp director (all-in-one) pomocou systému Macintosh OS X
Ak používate systém Macintosh OS X, aplikácia HP Director (All-in-One) sa
spustí automaticky počas inštalácie softvéru HP Photo and Imaging a aplikácia
HP Director (All-in-One) vytvorí na pracovnej ploche ikonu pre vaše zariadenie.
Do možností zariadenia máte prístup prostredníctvom ponuky HP Director, ktorá
je prepojená s ikonou HP Director (All-in-One).
Tip: Ak nechcete, aby sa aplikácia HP Director spúšt’ala
automaticky po každom zapnutí počítača so systémom Macintosh,
môžete toto nastavenie zmenit’ v ponuke Preferences (Preferencie)
v aplikácii HP Director.
Zobrazene ponuky HP Director:
`Na pracovnej ploche kliknite na ikonu HP Director (All-in-One) pre vaše
zariadenie.
Zobrazí sa ponuka aplikácie HP Director.
Poznámka: Ak inštalujete viac ako jedno zariadenie HP, zobrazí sa na
pracovnej ploche ikona HP Director pre každé zariadenie. Napríklad, ak
máte inštalovaný skener HP a zariadenie HP Officejet, budú na pracovnej
ploche dve ikony HP Director, každá pre jedno zariadenie. Ak však máte
inštalované dve zariadenia rovnakého druhu (napríklad dve zariadenia
HP Officejet), na pracovnej ploche sa zobrazí len jedna ikona HP Director,
predstavujúca všetky zariadenia tohto druhu.
referenčná príručka
7
hp officejet prehad
kapitola 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
funkcia účel
1Scan Picture (Skenovanie obrázka): túto funkciu použite na
skenovanie obrázka a jeho zobrazenie v aplikácii HP Photo &
Imaging Gallery.
2Scan Document (Skenovanie d okumentu) : túto funkciu použite na
skenovanie textu a jeho zobrazenie vo zvolenom softvérovom
programe na úpravu textu.
3Make Copies (Kopírovanie): túto funkciu použite na čiernobiele
alebo farebné kopírovanie.
4Send Fax (Odoslanie faxu): túto funkciu použite na otvorenie
dialógového okna Fax, aby ste mohli zadat’ príslušné informácie
a potom odoslat’ fax.
5HP Gallery: túto funkciu použite na zobrazenie aplikácie
HP Photo and Imaging Gallery, aby ste si mohli pozriet’
aupravit’ obrázky.
6More Applications (Viac aplikácií): túto funkciu použite na výber
iných aplikácií na vašom počítači.
7HP on the Web (HP na webe): túto funkciu použite na výber
webovej stránky spoločnosti HP.
8HP Help (Pomocník HP): túto funkciu použite na výber zdroja pre
pomoc so zariadením HP Officejet.
9Settings (Nastavenia): túto funkciu použite na zmenu nastavení
zariadenia.
8
hp officejet 5500 series
hp officejet prehad
otvorenie aplikácie hp photo and imaging director pomocou systému
Macintosh OS 9
V systéme Macintosh OS 9 sa aplikácia HP Photo and Imaging Director
(HP Director) spúšt’a automaticky počas inštalácie softvéru HP Photo and
Imaging a na pracovnej ploche sa objaví HP Photo and Imaging Directorako
alias.Na spustenie aplikácie HP Photo and Imaging Director použite jednu
z nasledujúcich možností:
`Dvakrát kliknite na alias HP Photo and Imaging Director na pracovnej
ploche.
`Dvakrát kliknite na HP Photo and Imaging Director v priečinku
Applications (Aplikácie):Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging
Software:HP Photo and Imaging Director.
Aplikácia HP Photo and Imaging Director (HP Director) zobrazí len tie tlačidlá,
ktoré sa týkajú vybratého zariadenia. Viac informácií nájdete v elektronickom
pomocníkovi aplikácie hp photo and imaging, ktorý sa dodáva so softvérom.
Nasledujúci obrázok zobrazuje niektoré funkcie, dostupné pomocou aplikácie
HP Director pre systém Macintosh OS 9. Stručné vysvetlenie konkrétnej funkcie
nájdete v legende.
Poznámka: Obrázok HP Director nižšie sa môže líšit’ v závislosti od vášho
počítača. Aplikácia HP Director je prispôsobená zariadeniu HP, ktoré je
vybraté. Ak zariadenie nie je vybavené konkrétnou funkciou, potom sa
ikona pre túto funkciu nezobrazí v aplikácii HP Director na vašom počítači.
Niektoré zariadenia HP môžu mat’ aj iné tlačidlá než tie, ktoré sú uvedené
nižšie.
hp officejet prehad
referenčná príručka
5467123
funkcia účel
1Scan Picture (Skenovanie obrázka): túto funkciu použite na
skenovanie obrázka a jeho zobrazenie v aplikácii HP Photo &
Imaging Gallery.
2Scan Document (Skenovanie dokumentu): túto funkciu použite
na skenovanie textu a jeho zobrazenie vo zvolenom
softvérovom programe na úpravu textu.
3Select Device (Výber zariadenia): tento roletový zoznam
použite na výber zariadenia HP, ktoré chcete použit’.
9
hp officejet prehad
kapitola 1
funkcia účel
4Make Copies (Kopírovanie): túto funkciu použite na čiernobiele
alebo farebné kopírovanie.
5Send Fax (Odoslanie faxu): túto funkciu použite na otvorenie
dialógového okna Fax, aby ste mohli zadat’ príslušné
informácie a potom odoslat’ fax.
6HP Gallery: túto funkciu použite na zobrazenie aplikácie
HP Photo and Imaging Gallery, aby ste si mohli pozriet’
aupravit’ obrázky.
7Settings (Nastavenia): tento roletový zoznam použite ako
prístup k nastaveniam zariadenia.
10
hp officejet 5500 series
zakladanie originálov a zakladanie
2
papiera
Zariadenie HP Officejet 5500 series umožuje zakladat’ rôzne typy a vekosti
papiera do zariadenia HP Officejet, vrátane papiera letter, fotografického
papiera a obálok. Tiež môžete zmenit’ nastavenia pre typy a vekosti papiera,
aby ste získali čo najvyššiu kvalitu kópií na zariadení HP Officejet.
Táto čast’ obsahuje nasledujúce témy:
•zakladanie originálov na strane 11
•zakladanie papiera na strane 14
•zakladanie obálok na strane 16
•zakladanie fotografického papiera vekosti 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) na
strane 17
•odporúčané papiere na strane 18
•zakladanie ostatných typov papiera do vstupného zásobníka na strane 19
•nastavenie typu papiera na strane 19
•nastavenie vekosti papiera na strane 20
•predchádzanie zaseknutiu na strane 21
zakladanie originálov
zakladanie originálov &
papiera
Zariadenie HP Officejet 5500 series umožuje zakladat’ originál za účelom
kopírovania, faxovania alebo skenovania do automatického podávača
dokumentov alebo na sklo. Originály, ktoré sú založené v automatickom
podávači dokumentov sa budú automaticky podávat’ do zariadenia
HP Officejet.
Táto čast’ obsahuje nasledujúce témy:
•zakladanie originálov do automatického podávača dokumentov na
strane 11
•zakladanie originálu na sklo na strane 13
•zakladanie originálu fotografie na sklo na strane 14
zakladanie originálov do automatického podávača dokumentov
Môžete kopírovat’, faxovat’ alebo skenovat’ originál vekosti letter, legal alebo
A4, založený v automatickom podávači dokumentov. Nasledujúci postup
opisuje, ako zakladat’ papier do automatického podávača dokumentov
v zariadení HP Officejet.
Poznámka: Automatický podávač dokumentov má kapacitu maximálne 20
listov papiera.
Poznámka: Funkcia kopírovania Fit to Page (Prispôsobit’ na stranu)
nefunguje pre originály založené v automatickom podávači dokumentov.
Táto funkcia funguje len pre originály založené na skle.
11
papiera
h
kapitola 2
1Položte originál do automatického podávača dokumentov lícnou stranou
hore a hornou čast’ou strany vavo.
orná čast’ strany
zakladanie originálov &
2Prisute pravé a avé vodidlo papiera k sebe tak, aby dosadli k okrajom
papiera.
3Stlačte tlačidlo Copy (Kopírovanie), Scan (Skenovanie) alebo Fax na
prednom paneli, čím vyberiete funkciu, ktorú chcete vykonat’.
Poznámka: Ak chcete zmenit’ nastavenia Copy (Kopírovanie) alebo Fax,
alebo ak chcete zmenit’ umiestnenie pre Scan (Skenovanie), opakovane
stláčajte tlačidlo Copy (Kopírovanie), Fax alebo Scan (Skenovanie), kým sa
na displeji predného panela neobjaví príslušné nastavenie alebo
umiestnenie. Ke sa objaví požadované nastavenie, poda potreby stlačte
tlačidlo a presute sa na konkrétnu hodnotu (napríklad konkrétnu
vekost’ papiera) a stlač te tl ačidlo OK, č ím sa v yberie toto nastave nie alebo
umiestnenie.
4Stlačte tlačidlo Start Black (Začat’ čiernobielo) alebo Start Color
(Začat’ farebne) na prednom paneli a spustí sa úloha.
Poznámka: Pred zdvihnutím veka na zariadení HP Officejet vyberte
z automatického podávača dokumentov všetky originály.
12
hp officejet 5500 series
zakladanie originálu na sklo
Nasledujúci postup opisuje, ako položit’ papier na sklo zariadenia HP Officejet.
Výstraha! Pred zodvihnutím veka vyberte z automatického
podávača dokumentov všetky originály, aby ste zabránili ich
poškodeniu.
1Položte originál na sklo lícnou stranou dolu, do avého predného rohu.
Tip: Pomoc ku zakladaniu originálu na sklo nájdete na obrázku
v avom prednom rohu zariadenia HP Officejet.
zakladanie originálov a zakladanie papiera
zakladanie originálov &
papiera
referenčná príručka
2Stlačte tlačidlo Copy (Kopírovanie), Scan (Skenovanie)alebo Fax (Fax) na
prednom paneli, čím vyberiete funkciu, ktorú chcete vykonat’.
Poznámka: Ak chcete zmenit’ nastavenia Copy (Kopírovanie) alebo Fax,
alebo ak chcete zmenit’ umiestnenie pre Scan (Skenovanie), opakovane
stláčajte tlačidlo Copy (Kopírovanie), Fax alebo Scan (Skenovanie), kým sa
na displeji predného panela neobjaví príslušné nastavenie alebo
umiestnenie. Ke sa objaví požadované nastavenie, poda potreby stlačte
tlačidlo a presute sa na konkrétnu hodnotu (napríklad konkrétnu
vekost’ papiera) a stlačte tlačidlo OK, čím sa vyberie toto nastavenie alebo
umiestnenie.
3Stlačte tlačidlo Start Black (Začat’ čiernobielo) alebo Start Color
(Začat’ farebne) na prednom paneli a spustí sa úloha.
Poznámka: Vea z volieb Reduce/Enlarge (Zmenšit’/Zväčšit’), ako sú Fit to
Page (Prispôsobit’ na stranu), nebude fungovat’ správne, ak nebudú sklo
a vnútorná strana veka čisté. alšie informácie nájdete v častiach čistenie
skla na strane 65 a čistenie vnútornej strany veka na strane 66.
13
zakladanie originálov &
kapitola 2
zakladanie originálu fotografie na sklo
Môžete vytvorit’ kópiu originálu fotografie položenej na skle zariadenia
HP Officejet. Aby ste dosiahli čo najlepšiu kópiu, je dôležité správne položit’
originál fotografie na sklo.
1Položte originál fotografie na sklo lícnou stranou dolu, do avého
predného rohu.
Fotografiu umiestnite na sklo tak, aby dlhšia strana bola pozdž predného
okraja skla.
papiera
Viac informácií o vytváraní kópií z originálov fotografií nájdete v časti
vytváranie kópií bez rámčeka z fotografií vekosti 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) na
strane 26.
zakladanie papiera
Nasledujúci postup opisuje, ako zakladat’ do vstupného zásobníka papier
vekosti letter, legal a A4. Pre niektoré typy papiera a pre obálky platia pri
zakladaní určité odlišnosti. Ke sa oboznámite s týmto postupom, pozrite si
časti zakladanie obálok na strane 16, zakladanie fotografického papiera
vekosti 10x15cm (4x6palcov) na strane 17 a zakladanie ostatných typov
papiera do vstupného zásobníka na strane 19.
Vždy, ke zmeníte typ papiera, upravte nastavenie papiera, aby ste dosiahli čo
najlepšie výsledky. Viac informácií nájdete v časti nastavenie typu papiera na
strane 19.
Tip: Uskladovaním všetkých médií na plocho v utesnenom obale
zabránite natrhnutým, pokrčeným, pokrúteným alebo zahnutým
okrajom. Veké zmeny teploty a vlhkosti by mohli spôsobit’
pokrčenie média, ktoré nebude správne pracovat’ v zariadení
HP Officejet, ak sa médium neskladuje správne.
14
hp officejet 5500 series
zakladanie originálov a zakladanie papiera
1Sklopte vstupný zásobník do spodnej polohy a zodvihnite výstupný
zásobník.
2Vodidlo šírky papiera vysute do najkrajnejšej polohy.
3Poklopaním balíkom papiera po rovnom povrchu zarovnajte okraje
a potom skontrolujte, či sú všetky papiere v balíku rovnakej vekosti a typu.
4Zodvihnite výstupný zásobník a vložte kratšiu stranu papiera do vstupného
zásobníka (tlačovou stranou dolu) až na doraz. Aby ste zabránili ohnutiu
papiera, netlačte papier príliš aleko ani príliš silno. Ak používate
hlavičkový papier, vložte najprv hornú čast’ strany.
5Sklopte výstupný zásobník a prisute vodidlo šírky papiera k okrajom
papiera až na doraz. Skontrolujte, či balík papierov leží vo vstupnom
zásobníku rovno a je pod výstupkom vodidla šírky papiera.
zakladanie originálov &
papiera
referenčná príručka
15
kapitola 2
papiera
zakladanie originálov &
zakladanie obálok
6Vyklopte nadstavec výstupného zásobníka, aby prichytil dokončené
výstupy z tlačenia, skenovania alebo faxovania.
Tip: Aby ste pri zakladaní papiera vekosti legal dosiahli čo
najlepšie výsledky, zasute nadstavec výstupného zásobníka, aby
ste zabránili zaseknutiu papiera.
Nasledujúci postup opisuje, ako zakladat’ obálky do zariadenia HP Officejet.
Do vstupného zásobníka môžete položit’ jednu alebo viac obálok. Aby ste
dosiahli čo najlepšie výsledky, zvážte použitie nálepky so spiatočnou adresou
na obálkach. Nepoužívajte lesklé alebo reliéfne obálky, alebo obálky, ktoré
majú spony alebo okienka.
Tip: Podrobnosti o tom, ako formátovat’ text pre tlač na obálky,
nájdete v pomocníkovi aplikácie na spracovanie textu.
1Vyberte všetky papiere zo vstupného zásobníka.
2Zodvihnite výstupný zásobník a vložte do vstupného zásobníka jednu
alebo viac obálok, s chlopou vavo hore. Zasute obálku dopredu až
na doraz.
16
hp officejet 5500 series
zakladanie originálov a zakladanie papiera
3Sklopte výstupný zásobník a prisute vodidlo šírky papiera k obálkam
(neohýnajte obálky s vodidlom šírky papiera). Skontrolujte, či sú obálky
pod výstupkom vodidla šírky papiera.
zakladanie fotografického papiera vekosti 10 x 15 cm
(4 x 6 palcov)
Nasledujúci postup opisuje ako zakladat’ fotografický papier vekosti
10 x 15 cm (4 x 6 palcov) do zariadenia HP Officejet.
Poznámka: Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, použite odporúčaný typ
fotografického papiera vekosti 10 x 15 cm (4 x 6 palcov). Viac informácií
nájdete v časti odporúčané papiere na strane 18. Okrem toho nastavte
pred tlačením typ a vekost’ papiera, aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky.
alšie informácie nájdete v častiach nastavenie typu papiera na strane 19
a nastavenie vekosti papiera na strane 20.
Tip: Uskladovaním všetkých médií v utesnenom obale zabránite
natrhnutým, pokrčeným, pokrúteným alebo zahnutým okrajom.
Veké zmeny teploty a vlhkosti by mohli spôsobit’ pokrčenie
média, ktoré nebude správne pracovat’ v zariadení HP Officejet,
ak sa médium neskladuje správne.
1Vyberte všetky papiere zo vstupného zásobníka.
2Zodvihnite výstupný zásobník a zasute balík fotografického papiera,
s lesklou (tlačovou) stranou dolu, do vstupného zásobníka úplne až na
doraz dopredu a doprava. Dlhšiu stranu fotografického papiera položte
pozdž dlhšej strany vstupného zásobníka.
Poznámka: Ak má fotografický papier perforované ušká, založte ho tak,
aby boli tieto ušká bližšie pri vás.
zakladanie originálov &
papiera
referenčná príručka
17
zakladanie originálov &
papiera
kapitola 2
3Sklopte výstupný zásobník a prisute vodidlo šírky papiera k balíku
fotografického papiera (neohýbajte fotografický papier s vodidlom šírky
papiera). Skontrolujte, či je balík fotografického papiera pod výstupkom
vodidla šírky.
odporúčané papiere
Ak chcete dosiahnut’ najlepšiu kvalitu tlače, odporúčame používat’ papiere HP
(HP Papers). Používanie papiera, ktorý je príliš tenký, alebo má hladkú textúru
alebo sa ahko nat’ahuje, môže spôsobit’ zaseknutie papiera. Používanie
papiera s hrubou textúrou alebo papiera, ktorý neprijíma atrament, môže
spôsobit’, že obrázky sa vytlačia so škvrnami, budú sa rozpíjat’ alebo nebudú
úplne vyplnené. Viac informácií o papieroch HP Papers nájdete na našej
webovej stránke na adrese:
www.hp.com/support
18
hp officejet 5500 series
zakladanie originálov a zakladanie papiera
zakladanie ostatných typov papiera do vstupného zásobníka
V nasledujúcej tabuke sú uvedené pokyny na zakladanie určitých typov papiera
a priesvitných fólií. Vždy, ke zmeníte typ a vekost’ papiera, upravte typ
papiera, aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky. Viac informácií nájdete v časti
nastavenie typu papiera na strane 19.
papiertipy
papiere HP
(HP Papers)
Etikety
(dajú sa použit’
len na tlač)
• HP Premium Paper (papier HP Premium): Nájdite
šedú šípku na rubovej strane papiera a vložte
papier tak, aby strana so šípkou smerovala hore.
• HP Premium Inkjet Transparency Film (priesvitná
fólia HP Premium pre atramentové tlačiarne): Vložte
fóliu tak, aby bol biely prúžok (so šípkami
a logom HP) hore a aby vstupoval do zásobníka
ako prvý.
• HP Greeting Card Paper (papier HP na tlač
pohadníc), HP Glossy Greeting Card Paper (lesklý
papier HP na tlač pohadníc) alebo HP Textured
Greeting Cards (dekoratívne pohadnice HP):
Vložte malý balík pohadníc kariet do vstupného
zásobníka až na doraz, s tlačovou stranou dolu.
• Používajte len listy s etiketami vekosti letter alebo
A4, ktoré sú určené pre atramentové tlačiarne HP
(napríklad Avery Inkjet Labels) a presvedčte sa, že
etikety nie sú staršie ako dva roky.
• Prevzdušnite balík s etiketami, aby ste sa
ubezpečili, že listy nie sú zlepené.
• Vložte balík listov s etiketami na štandardný papier,
založený do vstupného zásobníka, tlačovou stranou
dolu. Nevkladajte etikety po jednom liste.
zakladanie originálov &
papiera
nastavenie typu papiera
Nasledujúci postup opisuje, ako nastavit’ typ papiera pre možnost’ Copy
(Kopírovanie) na zariadení HP Officejet. Vyberte nastavenie Paper Type
(Typ papiera) pre použitý papier alebo priesvitnú fóliu.
Poznámka: Ke budete tlačit’ z počítača, nastavte vlastnosti typu papiera
v dialógovom okne Print (Tlačit’) softvéru, z ktorého tlačíte.
1Stláčajte tlačidlo Copy (Kopírovanie), kým sa neobjaví Paper Type
(Typ papiera).
2Postupne stláčajte , kým sa neobjaví príslušný typ papiera.
3Zobrazený typ papiera vyberte stlačením tlačidla OK.
Poznámka: Toto nastavenie sa vráti na predvolené nastavenie dve minúty
po dokončení úlohy. Informácie o zmene predvoleného nastavenia
kopírovania nájdete v časti zmena predvolených nastavení kopírovania na
strane 25.
referenčná príručka
19
kapitola 2
nastavenie vekosti papiera
Nasledujúci postup opisuje, ako nastavit’ vekost’ papiera pre možnost’ Copy
(Kopírovanie) a Fax na zariadení HP Officejet. Vyberte nastavenie Paper Size
(Vekost’ papiera) pre použitý papier alebo priesvitnú fóliu. Zariadenie
HP Officejet používa papier vekosti letter, legal, A4 alebo10 x 15 cm
(4 x 6 palcov).
Táto čast’ obsahuje nasledujúce témy:
•nastavenie vekosti papiera pre kopírovanie na strane 20
•nastavenie vekosti papiera pre prijímanie faxu na strane 20
Poznámka: Toto nastavenie sa vráti na predvolené nastavenie dve minúty
po dokončení úlohy. Informácie o zmene predvoleného nastavenia
kopírovania nájdete v časti zmena predvolených nastavení kopírovania na
strane 25.
papiera
zakladanie originálov &
nastavenie vekosti papiera pre kopírovanie
1Stláčajte tlačidlo Copy (Kopírovanie), kým sa neobjaví Copy Paper Size
(Vekost’ papiera pre kopírovanie).
2Postupne stláčajte , kým sa neobjaví príslušná vekost’ papiera.
3Zobrazenú vekost’ papiera vyberte stlačením tlačidla OK.
nastavenie vekosti papiera pre prijímanie faxu
Pre prijímané faxy môžete nastavit’ vekost’ papiera. Zvolená vekost’ papiera
by sa mala zhodovat’ s vekost’ou papiera, ktorý je založený vo vstupnom
zásobníku. Faxy sa môžu tlačit’ len na papieri formátu letter, A4 alebo legal.
Poznámka: Ke sa prijíma fax a vo vstupnom zásobníku je založený
papier nesprávnej vekosti, fax sa nevytlačí. Založte papier formátu letter,
A4 alebo legal a potom stlačte tlačidlo OK a fax sa vytlačí.
1Stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie).
2Stlačte 3 a potom 5.
Týmto vyberiete Basic Fax Setup (Základné nastavenie faxu) a potom Fax
Paper Size (Vekost’ papiera pre faxovanie).
3Stlačte tlačidlo , čím sa zvýrazní daná možnost’ a potom stlačte
tlačidlo OK.
20
hp officejet 5500 series
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.