Reservados todos los derechos. No
podrá fotocopiarse, reproducirse o
traducirse a otro idioma ningún
fragmento de este documento sin el
previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Este producto incorpora tecnología
PDF de Adobe, que contiene una
implementación de LZW con licencia
de patente en EE.UU. número
4.558.302.
Adobe y el logotipo de
Acrobat son marcas
comerciales o marcas
registradas de Adobe
Systems Incorporated en
EE.UU. y/o en otros
países.
Apple, el logotipo de Apple, Mac, el
logotipo de Mac, Macintosh y el
sistema operativo Mac OS son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE.UU. y en otros
países.
Número de publicación:
Q3434-90161
Primera edición: Julio de 2003
Impreso en México o Alemania.
®
Windows
Windows ME
Windows 2000
comerciales registradas de Microsoft
Corporation.
Intel
comerciales registradas de Intel
Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP® y
®
son marcas
®
y Pentium® son marcas
aviso
La información incluida en el presente
documento está sujeta a cambio sin
aviso y no debe interpretarse como
una obligación de Hewlett-Packard
Company.
Hewlett-Packard no asume
responsabilidad alguna acerca
de cualquier error que pueda
figurar en este documento, ni
asume ninguna garantía ya
sea expresa, implícita o de
cualquier naturaleza relativa a
este material; incluidas las
garantías implícitas de
comerciabilidad y de
adecuación a un fin particular,
aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales
o derivados de la conexión, la
instalación en el mobiliario, el
funcionamiento o la utilización de este
documento o del material del
programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a
las normativas está disponible en el
capítulo sobre información técnica.
En numerosos países, es ilegal realizar
copias de los siguientes elementos. En
caso de duda, consúltelo con un
asesor legal primero.
• Papeles o documentos
gubernamentales:
- Pasaport es
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
- Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio
expedidas por organismos
gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o
giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de
copyright
información de seguridad
Advertencia: Para evita r
el riesgo de fuego o
descargas, no exponga
este producto a la lluvia
ni a cualquier tipo de
humedad.
Tome las precauciones básicas de
seguridad siempre que vaya a usar
este producto para reducir el riesgo de
daños por fuego o descarga eléctrica.
Advertencia: Posible
riesgo de descarga
Lea detenidamente todas las
1
instrucciones proporcionadas en
el póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra
cuando conecte el dispositivo a
la fuente de energía. Si no está
seguro de que la toma sea de
tierra, consúltelo con un
electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el
producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las
tomas de corriente de pared.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o
mojado.
6 Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie
estable.
7 Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda
pisar o tropezar con el cable de
conexión y donde éste no sufra
ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no
funcione con normalidad,
consulte la ayuda en línea para
la solución de problemas.
9 En el interior no se incluyen
piezas que el operador pueda
manejar. Para ello, diríjase al
personal de servicio cualificado.
10 Utilice este producto en una zona
bien ventilada.
contenido
1descripción general del hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
repaso rápido del hp officejet 5500 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Esta guía de referencia contiene información sobre el uso del HP Officejet y
proporciona asistencia adicional para resolver problemas relacionados con el
proceso de instalación. La guía de referencia también contiene información
sobre cómo pedir suministros y accesorios, especificaciones técnicas, asistencia
y garantía.
La siguiente tabla indica las fuentes de información adicionales para el
HP Officejet.
ayudadescripción
Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar y
configurar el HP Officejet. Asegúrese de que utiliza las instrucciones
correspondientes a su sistema operativo (Windows o Macintosh).
Ayuda de Fotos e
imágenes HP
Ayuda para la
solución de
problemas
La ayuda de Fotos e imágenes HP proporciona información detallada
acerca del uso del software del HP Officejet.
Para usuarios de Windows: vaya al Director HP y haga clic en Ayuda.
Para usuarios de Macintosh: vaya al Director HP, haga clic en Ayuda y, a
continuación, en ayuda de fotografías e imágenes hp.
Para acceder a la información de solución de problemas:
Para usuarios de Windows: en el Director HP, haga clic en Ayuda. Abra
el libro de solución de problemas de la ayuda de Fotos e imágenes HP y
siga los enlaces a la solución de problemas general, así como a la ayuda
de solución de problemas específica para el HP Officejet. La solución de
problemas también está disponible a través del botón Ayuda que aparece
en algunos mensajes de error y en el capítulo de solución de problemas
de la guía de referencia.
Para usuarios de Macintosh: abra el Visor de ayuda Apple, haga clic en
solución de problemas de fotografías e imágenes hp y, a continuación, en
hp officejet 5500 series.
Asistencia técnica y
ayuda en Internet
Archivo LéameDespués de instalar el software, puede acceder al archivo Léame (si lo
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web
de HP:
www.hp.com/support
El sitio Web también proporciona respuestas a preguntas frecuentes.
hay) desde el CD-ROM del HP Officejet 5500 Series o la carpeta de
programa del HP Officejet 5500 Series. Un archivo Léame contiene
información actualizada que no aparece en la guía de referencia ni en la
ayuda en línea.
ix
ayudadescripción
Ayuda de cuadros de
diálogo (sólo
Windows)
Para Windows: utilice uno de los siguientes métodos para buscar
información sobre una función en concreto:
•Haga clic con el botón derecho del mouse en la función.
•Seleccione la función y pulse F1.
•Seleccione el símbolo ? de la esquina superior derecha y, a
continuación, haga clic en la función.
hp officejet 5500 seriesx
descripción general del hp officejet
descripción general del
1
hp officejet
El HP Officejet está listo en todo momento, ya que puede utilizar muchas de las
funciones y características del HP Officejet sin encender el equipo. En el
HP Officejet se pueden realizar tareas como enviar un fax o copiar un
documento o una fotografía de forma rápida y sencilla.
Sugerencia: Puede sacar un mayor rendimiento al HP Officejet
con el software Director de fotos e imágenes HP (Director HP) que
se instala automáticamente en el equipo durante la configuración
inicial. El Director HP incluye sugerencias para la resolución de
problemas, ayuda específica del producto y funciones mejoradas
de copia, envío de fax y escaneo. Para obtener más información
sobre el uso del Director HP, consulte la sección uso del
director hp para obtener más rendimiento del hp officejet en la
página 4.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•repaso rápido del hp officejet 5500 series en la página 1
•descripción general del panel frontal en la página 2
•descripción general de los menús en la página 4
•uso del director hp para obtener más rendimiento del hp officejet en la
página 4
repaso rápido del hp officejet 5500 series
231
8
4
7
6
5
funciónfinalidad
1Panel frontal
2Tapa
9
10
1211
1
capítulo 1
funciónfinalidad
3Bandeja de entrada del alimentador automático de
documentos (encima de la tapa)
hp officejet
4Cristal
5Puerta de acceso al carro de impresión
descripción general del
6Bandeja de entrada
7Bandeja de salida
8Visor del panel frontal
9Puerta de limpieza
10Puerto USB
11Conexión de alimentación
12Conectores del teléfono
descripción general del panel frontal
123
4
5
6
7
8
9
10
11
13141516
12
funciónfinalidad
1Llamada rápida con una sola pulsación: permite marcar un
número de fax con tan sólo pulsar un botón. Los cinco
botones de llamada rápida se corresponden con los cinco
primeros números de fax introducidos durante la
configuración de llamadas rápidas.
2Teclado numérico: permite introducir números de fax, valores
o texto.
2
hp officejet 5500 series
descripción general del hp officejet
funciónfinalidad
3Encender: enciende o apaga el HP Officejet.
Advertencia: Si el HP Officejet está apagado, el
dispositivo sigue recibiendo una cantidad mínima de
alimentación. Desenchufe el cable de alimentación para
desconectar la fuente de alimentación del HP Officejet.
4Configurar: permite acceder al sistema de menú para
informes, configuración de llamadas rápidas, ajustes del fax,
herramientas y preferencias.
5Rellamada/Pausa: permite volver a llamar a los números de
fax marcados recientemente e insertar una pausa al
introducir un número de teléfono.
6Llamada rápida: permite seleccionar un número de las
entradas de llamada rápida programadas. Utilice las flechas
o el teclado numérico para seleccionar un número de fax de
llamada rápida.
7OK: permite seleccionar el ajuste de menú actual en el visor
del panel frontal y responder a las indicaciones del visor del
panel frontal.
8Flecha derecha: permite aumentar un valor o avanzar en la
visualización de los ajustes que aparecen en el visor del
panel frontal.
9Cancelar: permite detener un trabajo, salir de un menú, de
los ajustes o del menú de llamada rápida.
10Flecha izquierda: permite disminuir un valor o retroceder en
la visualización de los ajustes que aparecen en el visor del
panel frontal.
11Iniciar negro, Iniciar color: permiten iniciar un trabajo de
copia, envío de fax o escaneo en color o en blanco y negro.
12Botón de liberación del alimentador automático de
documentos: permite liberar el panel frontal para eliminar un
atasco de papel del alimentador automático de documentos.
El panel frontal se abre parcialmente. No lo fuerce.
13Escanear: permite seleccionar la función de escaneado.
Pulse el botón Escanear varias veces para desplazarse por
los ajustes del menú Escanear.
14Fax: permite seleccionar la función de fax. Pulse el botón Fax
varias veces para desplazarse por los ajustes del menú Fax.
15Copiar: permite seleccionar la función de copia. Pulse el
botón Copiar varias veces para desplazarse por los ajustes
del menú Copiar.
16Visor del panel frontal: permite ver los menús, indicaciones,
mensajes de estado y de error.
descripción general del
hp officejet
guía de referencia
3
capítulo 1
descripción general de los menús
A continuación, se muestra una referencia rápida a los menús principales que
aparecen en el visor del panel frontal del HP Officejet.
hp officejet
descripción general del
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Galería de fotos e imágenes
HP
Nota: El contenido de este
menú puede variar
dependiendo del número de
destinos de escaneado
potenciales en el equipo.
Copiar
Escanear
Número de fax
Resolución
Más claro/Más oscuro
Enviar fax
Est nuev valores
1. Imprimir informe
2. Configuración llamada
rápida
3. Configuración básica del
fax
4. Configuración avanzada
del fax
5. Herramientas
6. Preferencias
Fax
Configurar
uso del director hp para obtener más rendimiento del
hp officejet
La primera vez que instala el software del HP Officejet en el equipo, el
Director HP se instala automáticamente.
Puede aumentar las funciones del HP Officejet con rapidez y de forma sencilla.
En esta guía encontrará recuadros, como éste, con sugerencias específicas
sobre cada tema e información útil para los proyectos.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•apertura del director hp para usuarios de Windows en la página 5
•apertura del director hp para usuarios de Macintosh en la página 6
4
hp officejet 5500 series
apertura del director hp para usuarios de Windows
1Realice uno de los siguientes procedimientos:
– Haga doble clicen el icono Director HP del escritorio.
– En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas o Todos los programas (XP), HP y,a continuación,
seleccione Director HP.
2Haga clic en la lista Seleccionar dispositivo para ver una lista de todos los
dispositivos HP.
3Seleccione el Officejet 5500 Series.
4El Director HP sólo muestra los iconos correspondientes al dispositivo
seleccionado.
Nota: El gráfico del Director HP puede ser diferente en su equipo. El
Director HP está personalizado según el dispositivo HP seleccionado. Si su
dispositivo no cuenta con una función, el icono de dicha función no aparece
en el Director HP del equipo.
Sugerencia: Si el Director HP de su equipo no contiene ningún
icono, es posible que se haya producido algún error durante la
instalación. Para corregirlo, utilice el Panel de control de Windows
para desinstalar el software Director HP y, a continuación, vuelva
a instalarlo.
123 4
descripción general del hp officejet
descripción general del
hp officejet
guía de referencia
56
funciónfinalidad
1Estado: utilice esta función para comprobar el estado del
2Configuración: utilice esta función para ver o cambiar
3Seleccionar dispositivo: utilice esta función para
78
9
10
1112
HP Officejet.
varios ajustes del HP Officejet, como impresión, escaneo,
copia o fax.
seleccionar el dispositivo que desea utilizar de la lista de
dispositivos HP instalados.
13
5
capítulo 1
funciónfinalidad
4Ayuda: utilice esta función para acceder a la ayuda de
Fotos e imágenes HP, que proporciona ayuda del software,
una explicación del producto, información sobre solución
hp officejet
de problemas con el HP Officejet y ayuda específica sobre
el HP Officejet.
descripción general del
5Escanear imagen: utilice esta función para escanear una
imagen y mostrarla en la Galería de fotos e imágenes HP.
6Escanear documento: utilice esta función para escanear
texto y mostrarlo en el programa de software de edición de
texto seleccionado.
7Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de
diálogo del fax con el fin de introducir la información
adecuada y enviar el fax.
8Realizar copias: utilice esta función para ver el cuadro de
diálogo Copiar, donde podrá seleccionar la calidad de
copia, el número de copias, el color, el tamaño y, a
continuación, iniciar el proceso de copia.
9Galería HP: utilice esta función para ver la Galería de fotos
e imágenes HP, donde podrá ver y editar imágenes,
imprimir fotografías de varios tamaños, crear e imprimir un
álbum de fotografías, compartir imágenes a través del
correo electrónico o un sitio Web o crear CD multimedia.
10Ideas de impresión: utilice esta función para obtener
información sobre formas creativas de utilizar el
HP Officejet.
11HP Shopping: utilice esta función para adquirir
productos HP.
12Actualización de software: utilice esta función para buscar
actualizaciones de software para el HP Officejet.
13Haga clic en esta flecha para ver las sugerencias de la
herramienta, que explican todas las opciones del
Director HP.
apertura del director hp para usuarios de Macintosh
Utilice uno de los métodos que se detallan a continuación para iniciar o acceder
al Director HP, según el sistema operativo Macintosh que esté utilizando.
apertura del director hp (all-in-one) con Macintosh OS X
Si utiliza Macintosh OS X, el Director HP (All-in-One) se inicia automáticamente
durante la instalación del software de Fotografías e imágenes HP y se crea el
icono Director HP (All-in-One) en el dock del dispositivo. Puede acceder a las
posibilidades del dispositivo a través del menú del Director HP asociado al
icono Director HP (All-in-One).
6
hp officejet 5500 series
descripción general del hp officejet
Sugerencia: Si no desea que el Director HP se inicie
automáticamente cada vez que encienda el Macintosh, puede
cambiar este ajuste en el menú Preferencias del Director HP.
Para ver el menú del Director HP:
`En el dock, haga clic en el icono Director HP (All-in-One) del dispositivo.
Aparece el menú del Director HP.
Nota: Si instala más de un dispositivo HP, aparece un icono Director HP
en el dock para cada uno de ellos. Por ejemplo, si instala un escáner HP y
un HP Officejet, aparecen dos iconos Director HP en el dock, uno para
cada dispositivo. Sin embargo, si instala dos dispositivos iguales (por
ejemplo, dos dispositivos HP Officejet) sólo aparece un icono Director HP
en el dock, que representa a todos los dispositivos de ese tipo.
1
2
3
4
5
6
descripción general del
hp officejet
7
8
9
función finalidad
1Digitalizar imagen: utilice esta función para escanear una
imagen y mostrarla en la Galería de fotografías e imágenes HP.
2Digitalizar documento: utilice esta función para escanear texto y
mostrarlo en el programa de software de edición de texto de
destino seleccionado.
3Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia en
blanco y negro o en color.
4Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo
del fax con el fin de introducir la información adecuada y enviar
el fax.
5Galería HP: utilice esta función para ver y editar imágenes en la
Galería de fotografías e imágenes HP.
6Más aplicaciones: utilice esta función para seleccionar otras
aplicaciones del equipo.
7HP en la Web: utilice esta función para seleccionar el sitio Web
de HP.
guía de referencia
7
capítulo 1
función finalidad
8Ayuda HP: utilice esta función para seleccionar una fuente de
ayuda para el HP Officejet.
hp officejet
descripción general del
9Ajustes: utilice esta función para cambiar los ajustes del
dispositivo.
apertura del director de fotografías e imágenes hp con Macintosh OS 9
En Macintosh OS 9, el Director de fotografías e imágenes HP (Director HP) se
inicia automáticamente durante la instalación del software de Fotografías e
imágenes HPy aparece el alias del Director de fotografías e imágenes HPen el
escritorio.Utilice uno de los métodos que se detallan a continuación para iniciar
el Director de fotografías e imágenes HP.
`Haga doble clic en el alias del Director de fotografías e imágenes HP del
escritorio.
`Haga doble clic en el Director de fotografías e imágenes HP, en la carpeta
Aplicaciones:Hewlett-Packard:Software de fotos e imágenes HP:Director
de fotografías e imágenes HP.
El Director de fotografías e imágenes HP (Director HP) sólo muestra los botones
que corresponden al dispositivo seleccionado. Para obtener más información,
consulte la ayuda de fotografías e imágenes hp en pantalla que acompaña al
software.
El siguiente gráfico muestra algunas de las funciones disponibles mediante el
Director HP para Macintosh OS 9. Consulte la leyenda para obtener una breve
explicación de determinadas funciones.
Nota: El gráfico del Director HP puede ser diferente en su equipo. El
Director HP está personalizado según el dispositivo HP seleccionado. Si su
dispositivo no cuenta con una función, el icono de dicha función no aparece
en el Director HP del equipo. Algunos dispositivos HP cuentan con más
botones que los mostrados a continuación.
5467123
función finalidad
1Digitalizar imagen: utilice esta función para escanear una
imagen y mostrarla en la Galería de fotografías e
imágenes HP.
8
hp officejet 5500 series
descripción general del hp officejet
función finalidad
2Digitalizar documento: utilice esta función para escanear texto
y mostrarlo en el programa de software de edición de texto de
destino seleccionado.
3Seleccionar dispositivo: utilice la lista desplegable para
seleccionar el dispositivo HP que desee utilizar.
4Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia en
blanco y negro o en color.
5Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo
del fax con el fin de introducir la información adecuada y
enviar el fax.
6Galería HP: utilice esta función para ver y editar imágenes en
la Galería de fotografías e imágenes HP.
7Ajustes: utilice la lista desplegable para acceder a los ajustes
del dispositivo.
descripción general del
hp officejet
guía de referencia
9
capítulo 1
hp officejet
descripción general del
10
hp officejet 5500 series
2
carga de originales y carga de papel
El HP Officejet 5500 Series permite cargar diferentes tipos y tamaños de papel
en el HP Officejet, incluidos el tamaño letter, papel fotográfico y sobres.
También puede cambiar los ajustes de tipo y tamaño de papel para obtener
copias de la mejor calidad del HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•carga de originales en la página 11
•carga de papel en la página 14
•carga de sobres en la página 16
•carga de papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) en la
página 17
•papeles recomendados en la página 18
•carga de otros tipos de papel en la bandeja de entrada en la página 18
•establecimiento del tipo de papel en la página 19
•establecimiento del tamaño del papel en la página 19
•cómo evitar atascos en la página 20
carga de originales y papel
carga de originales
El HP Officejet 5500 Series permite cargar un original para un trabajo de copia,
fax o escaneado en el alimentador automático de documentos o en el cristal.
Los originales cargados en el alimentador automático de documentos se
introducen automáticamente en el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•carga de un original en el alimentador automático de documentos en la
página 11
•carga de un original en el cristal en la página 13
•carga de una fotografía original en el cristal en la página 14
carga de un original en el alimentador automático de documentos
Puede copiar, enviar por fax o escanear un original de tamaño de papel letter,
legal o A4 colocándolo en el alimentador automático de documentos. El
siguiente procedimiento describe cómo cargar papel en el alimentador
automático de documentos del HP Officejet.
Nota: El alimentador automático de documentos admite un máximo de 20
hojas de papel.
Nota: La función de copia Ajustar a la página no se puede utilizar con los
originales cargados en el alimentador automático de documentos. Esta
función sólo puede utilizarse con los originales cargados en el cristal.
11
capítulo 2
1Cargue el original en el alimentador automático de documentos boca
arriba con la parte superior de la página hacia la izquierda.
Principio de la página
carga de originales y papel
2Deslice las guías derecha e izquierda del papel hacia dentro, hasta que
entren en contacto con los bordes del papel.
3Pulse Copiar, Escanear o Fax en el panel frontal para seleccionar la opción
que desee realizar.
Nota: Si desea cambiar un ajuste de Copiar o Fax o cambiar un destino
de Escanear, pulse el botón Copiar, Fax o Escanear repetidamente hasta
que aparezca el ajuste o destino adecuado en el visor del panel frontal.
Una vez que aparezca el ajuste que desea cambiar, si es necesario, pulse
para desplazarse a un valor específico (como un tamaño de papel
específico) y, a continuación, pulse OK para seleccionar el ajuste o destino.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color en el panel frontal para iniciar el trabajo.
Nota: Retire los originales del alimentador automático de documentos
antes de levantar la tapa del HP Officejet.
12
hp officejet 5500 series
carga de un original en el cristal
El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel en el cristal del
HP Officejet.
Precaución: Retire los originales del alimentador automático de
documentos antes de levantar la tapa para evitar que se dañen.
1Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del
cristal.
Sugerencia: Consulte el diagrama que aparece en la esquina
frontal izquierda del HP Officejet para obtener más asistencia al
cargar un original en el cristal.
carga de originales y carga de papel
carga de originales y papel
guía de referencia
2Pulse Copiar, EscanearoFax en el panel frontal para seleccionar la opción
que desee realizar.
Nota: Si desea cambiar un ajuste de Copiar o Fax o cambiar un destino
de Escanear, pulse el botón Copiar, Fax o Escanear repetidamente hasta
que aparezca el ajuste o destino adecuado en el visor del panel frontal.
Una vez que aparezca el ajuste que desea cambiar, si es necesario, pulse
para desplazarse a un valor específico (como un tamaño de papel
específico) y, a continuación, pulse OK para seleccionar el ajuste o destino.
3Pulse Iniciar negro o Iniciar color en el panel frontal para iniciar el trabajo.
Nota: Muchas de las opciones de Reducir/Ampliar, como Ajustar a la
página no funcionarán correctamente si el cristal y el respaldo de la tapa
no están limpios. Para obtener más información, consulte las secciones
limpieza del cristal en la página 63 y limpieza del respaldo de la tapa en
la página 64.
13
capítulo 2
carga de originales y papel
carga de una fotografía original en el cristal
Puede realizar una copia de una fotografía original desde el cristal del
HP Officejet. Es importante cargar correctamente la fotografía original en el
cristal para obtener la mejor copia posible.
1Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
Para obtener más información acerca de la realización de copias de fotografías
originales, consulte la sección realización de una copia sin bordes de 4 por 6
pulgadas (10 por 15 cm) de una fotografía en la página 24.
carga de papel
El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel de tamaño letter, legal
y A4 en la bandeja de entrada. Se deben tener en cuenta distintos aspectos
para cargar determinados tipos de papel y sobres. Una vez repasado este
procedimiento, consulte las secciones carga de sobres en la página 16, carga
de papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) en la página 17 y
carga de otros tipos de papel en la bandeja de entrada en la página 18.
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que
cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte
la sección establecimiento del tipo de papel en la página 19.
Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o
doblados almacenando todos los soportes en una superficie
plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se
almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura
y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma
que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet.
14
hp officejet 5500 series
carga de originales y carga de papel
1Baje la bandeja de entrada y, a continuación, levante la bandeja de
salida.
2Deslice la guía de anchura del papel al máximo.
3Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe que todo el papel de la pila es del mismo tamaño y
tipo.
4Levante la bandeja de salida e inserte el borde corto del papel en la
bandeja de entrada (con la cara de impresión hacia abajo) hasta el tope.
Para evitar doblar el papel, asegúrese de no introducir el papel con
demasiada fuerza ni demasiado al fondo. Si está utilizando papel con
membrete, inserte primero la parte superior de la página.
carga de originales y papel
5Baje la bandeja de salida y deslice la guía de anchura del papel hacia
dentro, hasta que entre en contacto con los bordes del papel. Asegúrese
de que la pila de papel esté plana en la bandeja de entrada y que esté
debajo de la lengüeta de la guía de anchura del papel.
6Abra el extensor de la bandeja de salida para recoger los trabajos de
copia, escaneo o fax completados.
Sugerencia: Para obtener resultados óptimos al cargar papel de
tamaño legal, recoja el extensor de la bandeja de salida con el
fin de evitar atascos de papel.
guía de referencia
15
capítulo 2
carga de sobres
carga de originales y papel
El siguiente procedimiento describe cómo cargar sobres en el HP Officejet.
Puede cargar la bandeja de entrada con uno o varios sobres. Para obtener
resultados óptimos, puede utilizar una etiqueta para el remite en los sobres. No
utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
Sugerencia: Consulte los archivos de ayuda del editor de textos
para obtener detalles específicos sobre cómo dar formato al texto
que se va a imprimir en sobres.
1Extraiga todo el papel de la bandeja de entrada.
2Levante la bandeja de salida e inserte uno o más sobres en la bandeja de
entrada con la solapa hacia arriba y hacia la izquierda. Introduzca el
sobre hasta que llegue al tope.
16
3Baje la bandeja de salida y deslice la guía de anchura del papel contra
los sobres (sin doblar los sobres con la guía de anchura del papel).
Asegúrese de que los sobres caben debajo de la lengüeta de la guía de
anchura del papel.
hp officejet 5500 series
carga de originales y carga de papel
carga de papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm)
El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel fotográfico de 4 por 6
pulgadas (10 por 15 cm) en el HP Officejet.
Nota: Para obtener los mejores resultados, utilice un tipo recomendado de
papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm). Para obtener más
información, consulte la sección papeles recomendados en la página 18.
Además, para obtener un resultado óptimo, establezca el tipo y tamaño del
papel antes de imprimir. Para obtener más información, consulte las
secciones establecimiento del tipo de papel en la página 19 y
establecimiento del tamaño del papel en la página 19.
Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o
doblados almacenando todos los soportes en una superficie
plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se
almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura
y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma
que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet.
1Extraiga todo el papel de la bandeja de entrada.
2Levante la bandeja de salida e introduzca una pila de papel fotográfico
con la cara satinada (de impresión) hacia abajo en el lado derecho de la
bandeja de entrada, hasta el fondo. Coloque el borde más largo del
papel fotográfico contra el borde más largo de la bandeja de entrada.
Nota: Si el papel fotográfico que está utilizando tiene pestañas separadas
perforadas, cargue el papel fotográfico de modo que las pestañas estén
más próximas a usted.
carga de originales y papel
guía de referencia
17
capítulo 2
carga de originales y papel
3Baje la bandeja de salida y deslice la guía de anchura del papel contra la
pila de papel fotográfico (sin doblar el papel con la guía de anchura del
papel). Asegúrese de que la pila de papel fotográfico cabe debajo de la
lengüeta de la guía de anchura del papel.
papeles recomendados
Si desea obtener la mejor calidad de impresión posible, se recomienda utilizar
papeles HP. Se pueden producir atascos de papel si utiliza un papel demasiado
delgado, papel con textura resbaladiza o papel que se arrugue fácilmente. El
uso de papel con una textura gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer
que las imágenes impresas aparezcan manchadas, que la tinta se esparza o
que haya zonas sin tinta. Para obtener más información acerca de los
papeles HP, visite nuestra página Web en:
www.hp.com/support
carga de otros tipos de papel en la bandeja de entrada
La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos
de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, ajuste el tipo de
papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más
información, consulte la sección establecimiento del tipo de papel en la
página 19.
18
hp officejet 5500 series
papelsugerencias
Papeles HP
Etiquetas
(sólo para
imprimir)
• Papel HP Premium: busque la flecha gris en la cara no
imprimible del papel e insértelo con la cara de la flecha
hacia arriba.
• Transparencias para inyección de tinta HP Premium:
inserte la transparencia de forma que la tira blanca (con
las flechas y el logotipo de HP) esté orientada hacia
arriba y que se introduzca en primer lugar en la
bandeja de entrada.
• Papel para tarjetas de felicitación HP, papel satinado
para tarjetas de felicitación HP o tarjetas de felicitación
con textura HP: inserte una pequeña pila de tarjetas de
felicitación con la cara de impresión boca abajo en la
bandeja de entrada hasta que se detenga.
• Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño letter o A4,
diseñadas para su uso con productos de inyección de
tinta de HP (como etiquetas Avery para inyección de
tinta) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
• Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no
haya páginas pegadas.
• Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel
normal en la bandeja de entrada, con la cara de
impresión hacia abajo. No introduzca las hojas de
etiquetas de una en una.
carga de originales y carga de papel
carga de originales y papel
establecimiento del tipo de papel
El siguiente procedimiento describe cómo establecer el tipo de papel para la
opción Copiar del HP Officejet. Seleccione el ajuste de Tipo de papel que
coincida con el tipo de papel o transparencia que esté utilizando.
Nota: Al imprimir desde el equipo, establezca las propiedades del tipo de
papel en el cuadro de diálogo de impresión del programa de software
desde el que esté imprimiendo.
1Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Tipo de papel.
2Pulse hasta que aparezca el tipo de papel adecuado.
3Pulse OK para elegir el tipo de papel indicado.
Nota: Este ajuste vuelve a su valor predeterminado dos minutos después
de que se haya completado el trabajo. Para obtener información acerca del
cambio del ajuste de copia predeterminado, consulte la sección cambio de
los ajustes predeterminados en la página 22.
establecimiento del tamaño del papel
El siguiente procedimiento describe cómo establecer el tamaño de papel para
las opciones Copiar y Fax del HP Officejet. Seleccione el ajuste de Tamaño de
papel que coincida con el tipo de papel o transparencia que esté utilizando. El
HP Officejet utiliza papel de tamaño letter, legal, A4 o de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm).
guía de referencia
19
capítulo 2
carga de originales y papel
Esta sección contiene los siguientes temas:
•establecimiento del tamaño de papel de copia en la página 20
•establecimiento del tamaño del papel para recibir un fax en la página 20
Nota: Este ajuste vuelve a su valor predeterminado dos minutos después
de que se haya completado el trabajo. Para obtener información acerca del
cambio del ajuste de copia predeterminado, consulte la sección cambio de
los ajustes predeterminados en la página 22.
establecimiento del tamaño de papel de copia
1Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Tamaño de papel de copia.
2Pulse hasta que aparezca el tamaño de papel adecuado.
3Pulse OK para elegir el tamaño de papel indicado.
establecimiento del tamaño del papel para recibir un fax
Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de
papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de
entrada. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño letter, A4 o
legal.
Nota: Si se ha cargado un tamaño de papel incorrecto en la bandeja de
entrada al recibirse un fax, éste no se imprimirá. Cargue papel de tamaño
letter, A4 o legal y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Tam. papel fax.
3Pulse para resaltar una opción y, a continuación, pulse OK.
cómo evitar atascos
Para evitar los atascos de papel, siga estas instrucciones:
•Evite que el papel se curve o se arrugue almacenando todos los
suministros de soportes en una superficie plana y dentro de un embalaje
con cierre.
•Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia.
•Asegúrese de que el soporte cargado en el alimentador automático de
documentos y la bandeja de entrada esté plano y que los bordes no estén
doblados ni rasgados.
•No mezcle distintos tipos y tamaños de papel en el alimentador
automático de documentos ni en la bandeja de entrada; cargue el mismo
tipo y tamaño de papel en el alimentador automático de documentos y en
la bandeja de entrada.
•Ajuste las guías del papel del alimentador automático de documentos y de
la bandeja de entrada para que quepan todos los soportes. Asegúrese de
que las guías del papel no doblan el soporte.
•No introduzca el papel demasiado al fondo en la bandeja de entrada.
•Utilice los tipos de papel recomendados para el HP Officejet.
20
hp officejet 5500 series
3
uso de las funciones de copia
El HP Officejet permite crear copias en color y blanco y negro de gran calidad
con diferentes tipos de papel, incluidas las transparencias. Puede reducir o
ampliar el tamaño del original para ajustarlo a un tamaño de papel
determinado, ajustar la oscuridad o la intensidad del color de la copia y utilizar
funciones especiales para conseguir copias de gran calidad de sus fotografías,
entre las que se incluyen las copias sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por
15 cm).
Esta sección contiene los siguientes temas:
•descripción general en la página 21
•copia de un documento de dos páginas en blanco y negro en la
página 23
•realización de una copia sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm)
de una fotografía en la página 24
•realización de varias copias de un original en la página 25
•copia de una fotografía de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) en una
página completa en la página 26
•copia de un documento con tamaño legal en papel con tamaño letter en la
página 28
•copia de un original descolorido en la página 29
•copia de un documento que se ha enviado por fax varias veces en la
página 29
•mejora de las áreas claras de una copia en la página 30
•detención de un trabajo de copia en la página 31
copiar
descripción general
Puede realizar copias desde el panel frontal del HP Officejet o con el software
Director de fotos e imágenes HP (Director HP) instalado en el equipo. Podrá
acceder a numerosas funciones de copia con cualquiera de los dos métodos.
No obstante, observará que el software ofrece un acceso más fácil a funciones
de copia especiales.
Este capítulo explica cómo realizar copias únicamente desde el panel frontal del
HP Officejet. Para obtener información acerca de la realización de copias desde
el Director HP, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que
acompaña al software.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•aumento de la velocidad o la calidad de copia en la página 22
•cambio de los ajustes predeterminados en la página 22
21
copiar
capítulo 3
aumento de la velocidad o la calidad de copia
El HP Officejet cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la
calidad de copia.
•Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste recomendado
para la mayoría de los trabajos de copia. Normal copia más rápido que
Óptima.
•Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste Normal. La
calidad del texto es similar a la del ajuste Normal, aunque los gráficos
pueden ser de calidad inferior. El uso de Rápida reduce la frecuencia de
sustitución de los cartuchos de impresión, ya que utiliza menos tinta.
•Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina el
efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Con el ajuste
Óptima la copia es más lenta que con los demás ajustes de calidad.
1Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque las páginas
de forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2Pulse Copiar hasta que aparezca Calidad copia en la línea superior del
visor.
En el menú Calidad copia encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Calidad copia
Normal
Rápida
Óptima
3Pulse hasta que aparezca el ajuste de calidad deseado.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
cambio de los ajustes predeterminados
Si modifica los ajustes de copia desde el panel frontal o el Director HP, éstos se
aplican únicamente al trabajo de copia actual. Si desea aplicar unos ajustes de
copia determinados a todos los trabajos de copia, puede guardar tales ajustes
como predeterminados.
1Cargue un original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del
cristal o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de
documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque las páginas
de forma que se inserte primero la parte superior del documento.
22
hp officejet 5500 series
uso de las funciones de copia
2Realice cualquier cambio en el menú Copiar.
3Pulse Copiar hasta que aparezca Est nuev valores en la línea superior del
visor.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
4Pulse hasta que aparezca Sí.
5Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet utiliza los nuevos ajustes predeterminados para realizar una
copia del original.
Los ajustes especificados se guardan en el HP Officejet, pero no en el software.
Si utiliza el software Director HP para controlar los ajustes de las copias, debería
establecer los ajustes que utiliza con más frecuencia como los ajustes
predeterminados en el cuadro de diálogo Copia HP. Para obtener información,
consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que acompaña al
software.
copiar
copia de un documento de dos páginas en blanco y negro
Puede utilizar el HP Officejet para copiar un documento de una o varias páginas
en color o blanco y negro. En el siguiente ejemplo, el HP Officejet se utiliza para
copiar un original de dos páginas en blanco y negro.
1Ordene los originales de forma que la primera página se encuentre en la
parte superior.
2Cargue los originales boca arriba en la bandeja del alimentador
automático de documentos.
Coloque las páginas de forma que se inserte primero la parte superior del
documento en el alimentador automático de documentos.
guía de referencia
23
capítulo 3
3Pulse Copiar si aún no se ha encendido.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
realización de una copia sin bordes de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm) de una fotografía
Para obtener resultados óptimos al copiar una fotografía, cargue papel
fotográfico en la bandeja de entrada y cambie los ajustes de copia a las
opciones de tipo de papel y mejora de fotografías correctas.
1Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
copiar
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
24
2Cargue el papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) con la
pestaña separada con la cara de impresión hacia abajo en la bandeja de
entrada. La pestaña debe mirar hacia usted.
hp officejet 5500 series
uso de las funciones de copia
3Pulse Copiar hasta que aparezca Copiar tam. papel en la línea superior
del visor.
En el menú Copiar tam. papel encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
*Los tamaños de papel varían según el país/región.
4Pulse hasta que aparezca 4 x 6.
5Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet realiza una copia sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por
15 cm) de la fotografía original, según se muestra a continuación.
Copiar tam. papel*
Legal
Letter
A4
4 x 6
copiar
Es posible que le resulte más sencillo copiar una fotografía con el software
Director HP instalado en el HP Officejet. Con el Director HP puede realizar
fácilmente copias sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) de una
fotografía, ampliar o reducir la fotografía para ajustarla al tamaño del papel
cargado y activar las mejoras de Fotografía para conseguir resultados óptimos.
Para obtener información acerca de la utilización de estas funciones del
Director HP, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que
acompaña al software.
realización de varias copias de un original
1Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque las páginas
de forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2Pulse Copiar hasta que aparezca Número de copias en la línea superior
del visor.
guía de referencia
25
capítulo 3
3Pulse o utilice el teclado numérico para introducir el número de copias,
teniendo en cuenta el máximo permitido.
(El número máximo de copias varía de un modelo a otro.)
Sugerencia: Si mantiene pulsada cualquiera de las teclas de
flecha, el número de copias aumentará de cinco en cinco para
que sea más sencillo establecer un número alto de copias.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Si copia una pila de originales en el alimentador automático de
documentos, el HP Officejet realiza varias copias de una página antes de
pasar a la siguiente. Tendrá que ordenar y grapar las páginas usted
mismo.
En el siguiente ejemplo, el HP Officejet realiza seis copias de la fotografía
original de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm).
copia de una fotografía de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm)
en una página completa
copiar
Utilice Ajustar a la página si desea ampliar o reducir automáticamente el
original para ajustarlo al área imprimible del tamaño de papel cargado en la
bandeja de entrada. En el siguiente ejemplo, Ajustar a la página se utiliza para
ajustar una fotografía pequeña a los márgenes de una página completa, según
se muestra a continuación.
También puede utilizar Ajustar a la página para reducir el original con el fin de
evitar que el texto o las imágenes se recorten en los márgenes o bien, reducir o
ampliar el original para crear fotografías sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10
por 15 cm).
Sugerencia: Asegúrese de que el cristal está limpio y que el
original se ha colocado sobre la esquina frontal izquierda del
mismo. No puede utilizar el alimentador automático de
documentos con la opción Ajustar a la página.
26
hp officejet 5500 series
uso de las funciones de copia
1Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
2Cargue papel de tamaño letter o A4 en la bandeja de entrada.
3Pulse Copiar hasta que aparezca Copiar tam. papel en la línea superior
del visor.
En el menú Copiar tam. papel encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Copiar tam. papel*
Legal
Letter
A4
4 x 6
*Los tamaños de papel varían según el país/región.
4Pulse hasta que aparezca Letter o A4, según proceda.
copiar
guía de referencia
27
capítulo 3
5Pulse Copiar hasta que aparezca Reducir/Ampliar en la línea superior del
visor.
En el menú Reducir/Ampliar encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
6Pulse hasta que aparezca Ajustar a la página.
7Pulse Iniciar color.
Para ajustar el original al área imprimible de la página completa sin
modificar las proporciones del original, el HP Officejet dejará espacio en
blanco alrededor de los bordes del papel.
Reducir/Ampliar
Tamaño actual
Ajustar a la página
Personalizado 100%
Página completa 91%
Legal > Ltr 72%
copia de un documento con tamaño legal en papel con
copiar
tamaño letter
1Cargue el documento con tamaño legal en la bandeja del alimentador
automático de documentos.
Coloque la página de forma que se inserte primero la parte superior del
documento en el alimentador automático de documentos.
2Pulse Copiar hasta que aparezca Reducir/Ampliar en la línea superior del
visor.
En el menú Reducir/Ampliar encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Reducir/Ampliar
Tamaño actual
Ajustar a la página
Personalizado 100%
Página completa 91%
Legal > Ltr 72%
28
hp officejet 5500 series
3Pulse hasta que aparezca Legal > Ltr 72%.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet reduce el tamaño del original para ajustarlo al área
imprimible del papel con tamaño letter, según se muestra a continuación.
copia de un original descolorido
Utilice Más claro/Más oscuro para ajustar la claridad u oscuridad de las copias
que realice. También puede ajustar la intensidad del color para intensificar o
suavizar los colores de la copia.
1Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque la página de
forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2Pulse Copiar hasta que aparezca Más claro/Más oscuro en la línea
superior del visor.
El rango de valores de Más claro/Más oscuro aparece en el visor del
panel frontal, en forma de círculo sobre una escala.
3Pulse para oscurecer la copia.
Nota: También puede pulsar para aclararla.
4Pulse Copiar hasta que aparezca Intensidad color en la línea superior del
visor.
El rango de valores de intensidad del color aparece en el visor del panel
frontal, en forma de círculo sobre una escala.
5Pulse para intensificar la imagen.
Nota: También puede pulsar para suavizarla.
6Pulse Iniciar color.
uso de las funciones de copia
copiar
copia de un documento que se ha enviado por fax varias
veces
La función Mejoras ajusta automáticamente la calidad de los documentos de
texto agudizando los bordes de un texto en negro o mejorando los colores claros
de una fotografía que de otro modo aparecerían en blanco.
La mejora de Texto es la opción predeterminada. Utilice la mejora de Texto para
agudizar los bordes de un texto en negro.
guía de referencia
29
copiar
capítulo 3
1Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque la página de
forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2Pulse Copiar hasta que aparezca Mejoras en la línea superior del visor.
En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
3Pulse hasta que aparezca Texto.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Sugerencia: Si ocurre lo siguiente puede desactivar la mejora de
Texto seleccionando Fotografía o Ninguno:
– Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
– Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos).
– Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
– Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en
áreas de gris claro a gris medio.
Texto
Fotografía
Mixta
Ninguno
Mejoras
mejora de las áreas claras de una copia
Utilice la función Fotografía para mejorar los colores claros que de otro modo
aparecerían en blanco. También puede realizar copias con las mejoras de
Fotografía para eliminar o reducir cualquiera de los problemas que pueden
surgir al copiar con las mejoras de Texto:
•Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
•Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos).
•Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
•Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en áreas
de gris claro a gris medio.
1Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
30
hp officejet 5500 series
2Pulse Copiar hasta que aparezca Mejoras en la línea superior del visor.
En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
3Pulse hasta que aparezca Fotografía.
4Pulse Iniciar color.
detención de un trabajo de copia
uso de las funciones de copia
Mejoras
Texto
Fotografía
Mixta
Ninguno
`Para detener un trabajo de copia, pulse Cancelar en el panel frontal.
El HP Officejet detiene inmediatamente la impresión y expulsa el papel.
copiar
guía de referencia
31
capítulo 3
copiar
32
hp officejet 5500 series
4
uso de las funciones de escaneo
Escanear es el proceso de convertir imágenes y texto a un formato electrónico
para el equipo. Puede escanear fotografías y documentos de texto.
Puesto que la imagen o el texto escaneado está en formato electrónico, se puede
incluir en su procesador de textos o en su programa de gráficos y modificarlo
para adaptarlo a sus necesidades. Puede hacer lo siguiente:
•Escanear fotografías de sus hijos y enviarlas por correo electrónico a
familiares, crear un inventario fotográfico de su casa u oficina o crear un
álbum electrónico de recortes.
•Escanear texto de un artículo, enviarlo al editor de textos e integrarlo en un
informe, lo cual ahorra muchas pulsaciones de teclado.
Para utilizar las funciones de escaneo, el HP Officejet y el equipo deben estar
conectados y encendidos. El software del HP Officejet debe estar instalado y en
ejecución antes de comenzar el escaneo. Para comprobar que el software del
HP Officejet se está ejecutando en un equipo con Windows, asegúrese de que
el icono del hp officejet 5500 series aparece en la bandeja del sistema en la
esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora. En un Macintosh el
software del HP Officejet siempre está en ejecución.
Puede iniciar el escaneo desde el equipo o desde el HP Officejet. Esta sección
explica cómo escanear sólo desde el panel frontal del HP Officejet.
Para obtener información sobre cómo escanear desde un equipo y ajustar,
cambiar de tamaño, rotar, recortar y dar nitidez a los escaneos, consulte la
ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que acompaña al software.
Nota: El escaneo de alta resolución (600 ppp o superior) requiere mayor
espacio en el disco duro. Si no hay suficiente espacio disponible en el disco
duro, el sistema puede bloquearse.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•escaneo de un original en la página 33
•detención del escaneo en la página 34
escanear
escaneo de un original
1Cargue el original boca abajo en el alimentador automático de
documentos o en la esquina frontal izquierda del cristal.
2Pulse Escanear.
Aparece el menú Escanear, en el que se indican los destinos establecidos
para el escaneo. El destino predeterminado es el que se seleccionó la
última vez que se utilizó este menú.
3Para seleccionar el destino, pulse o o pulse el botón Escanear varias
veces.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
33
capítulo 4
El HP Officejet escanea el original y lo envía al destino seleccionado. Si
selecciona la Galería de fotos e imágenes HP (Galería HP), ésta se abre y
muestra la imagen automáticamente.
La Galería HP cuenta con numerosas herramientas que puede utilizar para
editar la imagen escaneada. Puede mejorar la calidad general de la imagen
ajustando el brillo, la nitidez, la tonalidad o la saturación. También puede
recortar, enderezar, rotar o cambiar el tamaño de la imagen. Cuando la
imagen escaneada tenga el aspecto deseado, podrá abrirla en otra
aplicación, enviarla por correo electrónico, guardarla en un archivo o
imprimirla. Para obtener más información sobre el uso de la Galería HP,
consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que acompaña al
software.
detención del escaneo
`Para detener el escaneo, pulse Cancelar en el panel frontal.
escanear
34
hp officejet 5500 series
5
uso de las funciones de fax
Con el HP Officejet, podrá enviar y recibir faxes, incluidos faxes en color. Podrá
configurar llamadas rápidas para enviar faxes de forma rápida y sencilla a los
números utilizados con más frecuencia. Desde el panel frontal, podrá establecer
una serie de opciones de fax, como la resolución y el contraste.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•envío de un fax en la página 36
•recepción de un fax en la página 40
•establecimiento de la cabecera de fax en la página 44
•introducción de texto en la página 44
•impresión de informes en la página 45
•configuración de llamadas rápidas en la página 47
•control de la resolución y el contraste en la página 48
•establecimiento de las opciones de fax en la página 50
•reimpresión de faxes guardados en memoria en la página 56
•detención del envío de faxes en la página 56
Para aprovechar al máximo el HP Officejet, debe explorar el software
Director de fotos e imágenes HP (Director HP) que se suministra con el
dispositivo. Con el software HP, podrá realizar estas tareas y muchas otras que
no están disponibles mediante el panel frontal del HP Officejet. Por ejemplo:
• envío de un fax desde el equipo e inclusión de una portada
• creación de una portada desde el equipo
• vista preliminar de un fax en el equipo antes de enviarlo
• envío de un fax a varios destinatarios
Para obtener información acerca del acceso al software Director HP, consulte
uso del director hp para obtener más rendimiento del hp officejet en la
página 4.
fax
35
capítulo 5
envío de un fax
Con el panel frontal, puede enviar un fax en blanco y negro o en color desde
el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•activación de la confirmación de fax en la página 36
•envío de un fax básico en la página 37
•envío por fax de un original en color o una fotografía en la página 37
•envío de un fax mediante llamadas rápidas en la página 38
•programación del envío de un fax en la página 38
•cancelación de un fax programado en la página 39
•envío de un fax desde la memoria en la página 39
•envío de un fax mediante el monitor o llamadas manuales en la
página 40
•envío de un fax manual desde un teléfono en la página 40
activación de la confirmación de fax
De forma predeterminada, el HP Officejet está configurado para imprimir un
informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que
se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del
panel frontal que indica si la transacción tuvo éxito. Si necesita una confirmación
impresa del envío correcto de los faxes, siga estas instrucciones antes de enviar
ningún fax.
1Pulse Configurar.
2Pulse 1 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Configuración Informes auto.
fax
36
Imprimir informe
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de
autocomprobación
5: Configuración Informes
auto.
3Pulse hasta que aparezca Sólo al enviar en la segunda línea del visor
y, a continuación, pulse OK.
Para obtener más información acerca de la impresión de informes, consulte la
sección impresión de informes en la página 45.
Configuración Informes
auto.
Todos errores
Error envío
Error recepción
Todos los faxes
Sólo al enviar
Desactivado
hp officejet 5500 series
envío de un fax básico
Esta sección describe la manera de enviar un fax básico en blanco y negro.
Si está interesado en enviar un fax en color o fotográfico, consulte la sección
envío por fax de un original en color o una fotografía en la página 37.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
Para obtener más información acerca de la carga de originales, consulte
la sección carga de originales en la página 11.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3Introduzca el número de fax mediante el teclado numérico.
4Pulse Iniciar negro.
¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el software
Director HP que se suministra con el HP Officejet? También puede crear y
adjuntar una portada generada con el equipo al fax. Es muy sencillo.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
envío por fax de un original en color o una fotografía
Puede enviar por fax un original en color o una fotografía desde el HP Officejet.
Al enviar un fax en color, si el HP Officejet determina que el aparato de fax del
destinatario sólo admite faxes en blanco y negro, el HP Officejet enviará el fax
en blanco y negro.
Se recomienda utilizar sólo originales en color para enviar faxes en color.
1Para cargar el original, lleve a cabo uno de estos procedimientos:
– Si desea enviar por fax un original en color, cárguelo en el
alimentador automático de documentos.
– Si desea enviar por fax una fotografía, cárguela boca abajo sobre la
esquina frontal izquierda del cristal. Sólo podrá enviar una página
desde el cristal.
Para obtener más información, consulte la sección carga de originales en
la página 11.
Sugerencia: Para centrar una fotografía de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm), colóquela en el centro de una página de tamaño
letter o A4 en blanco y, a continuación, coloque el original sobre
el cristal.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3Introduzca el número de fax.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
4Si desea enviar por fax una fotografía, es recomendable que cambie la
resolución a Fotografía.
Para obtener información acerca del cambio de la resolución, consulte la
sección cambio de la resolución en la página 49.
uso de las funciones de fax
fax
guía de referencia
37
capítulo 5
5Pulse Iniciar color.
6Si ha colocado el original sobre el cristal, pulse 1 (Sí) para enviar el
original desde el cristal.
Nota: Si el aparato de fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y
negro, el HP Officejet enviará automáticamente el fax en blanco y negro.
Una vez que se haya enviado el fax, aparecerá un mensaje indicando que
el fax se ha enviado en blanco y negro. Pulse OK para eliminar el mensaje.
¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el software
Director HP que se suministra con el HP Officejet? También puede crear y
adjuntar una portada generada con el equipo al fax. Es muy sencillo.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
envío de un fax mediante llamadas rápidas
Puede enviar un fax rápidamente desde el panel frontal mediante un botón de
llamada rápida con una sola pulsación o el botón Llamada rápida del panel
frontal.
Las llamadas rápidas no aparecerán a menos que las haya configurado
previamente. Para obtener más información, consulte la sección configuración
de llamadas rápidas en la página 47.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección carga de originales en
la página 11.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3Realice uno de los siguientes procedimientos:
– Pulse Llamada rápida hasta que aparezca la entrada de llamada
rápida adecuada en la línea superior del visor.
– Pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación.
– Pulse Llamada rápida y, a continuación, introduzca el código de
entrada de llamada rápida de dos dígitos desde el panel frontal.
4Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
fax
Puede configurar los ajustes de llamada rápida de forma rápida y sencilla desde
el equipo, mediante el software Director HP.
Para obtener información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla
que acompaña al software.
programación del envío de un fax
Puede programar el envío de un fax en blanco y negro más tarde en el mismo
día; por ejemplo, cuando las líneas telefónicas no estén ocupadas o las tarifas
sean más bajas. Cuando programe un fax, los originales deben estar cargados
en el alimentador automático de documentos.
Cuando llega la hora especificada, el fax se envía automáticamente tan pronto
como se pueda realizar la conexión.
38
hp officejet 5500 series
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la
sección configuración de llamadas rápidas en la página 47.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
4Pulse Fax hasta que aparezca Enviar fax en la línea superior del visor.
5Pulse hasta que aparezca Enviar fax más tarde en la línea superior del
visor y, a continuación, pulse OK.
6Introduzca la hora de envío utilizando el teclado numérico.
7Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
8Pulse Iniciar negro.
cancelación de un fax programado
Es posible cancelar un fax programado o uno que esté en proceso de envío.
`Cuando se muestre la hora programada, pulse Cancelar.
envío de un fax desde la memoria
El HP Officejet puede escanear un fax y almacenarlo en la memoria antes de
enviarlo. Esta función resulta útil si el número de fax al que está intentando enviar
está ocupado o no disponible temporalmente. Los originales se escanean y se
almacenan en la memoria antes de enviarlos y, una vez que el HP Officejet
consigue conectar, se envía el fax. Esto permite retirar inmediatamente los
originales del HP Officejet una vez que las páginas se han escaneado y
almacenado en la memoria. Debe cargar los originales en el alimentador
automático de documentos y sólo se pueden enviar faxes en blanco y negro
desde la memoria.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la
sección configuración de llamadas rápidas en la página 47.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
4Pulse Fax hasta que aparezca Enviar fax en la línea superior del visor.
5Pulse hasta que aparezca Fax desde memoria en la línea superior del
visor y, a continuación, pulse OK.
6Pulse Iniciar negro.
Los originales se escanean, se almacenan en la memoria y se envían.
uso de las funciones de fax
fax
guía de referencia
39
capítulo 5
envío de un fax mediante el monitor o llamadas manuales
El control de llamadas le permite llamar a un número como lo haría en un
teléfono normal. Esta función resulta útil cuando se desea utilizar una tarjeta
telefónica para pagar la llamada. También puede utilizarla cuando sea
necesario responder a los tonos de llamada mientras se marca y se deba
controlar la velocidad de marcado.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2Pulse Fax.
3Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
4Una vez que oiga el tono de marcado, introduzca el número de fax
utilizando el teclado numérico.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
5Siga las instrucciones que se indiquen.
El fax se enviará cuando el aparato receptor de fax responda.
envío de un fax manual desde un teléfono
Puede enviar un fax manualmente utilizando un teléfono que esté directamente
conectado al HP Officejet.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con el
teléfono, consulte la sección configuración del fax en la página 95.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
Nota: Sólo se admite el envío manual de faxes cuando se utiliza el
alimentador automático de documentos.
2Marque el número de fax utilizando el teléfono que está conectado al
HP Officejet.
Nota: Debe marcar el número de fax con el teléfono conectado y no desde
el panel frontal del HP Officejet.
3Realice uno de los siguientes procedimientos:
– Si después de marcar el número oye tonos de fax, pulse Fax y, a
continuación, pulse Iniciar negro o Iniciar color en los siguientes tres
segundos.
– Si el destinatario responde al teléfono, indíquele que pulse el botón de
inicio de su aparato de fax una vez que oiga tonos de fax. Asegúrese
de pulsar Fax e Iniciar negro o Iniciar color en el HP Officejet antes de
que el destinatario pulse el botón de inicio del aparato receptor de
fax.
4Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono.
recepción de un fax
Dependiendo de cómo configure el HP Officejet, podrá recibir faxes automática
o manualmente. El HP Officejet está establecido para imprimir automáticamente
fax
40
los faxes recibidos a menos que haya seleccionado No para el ajuste Resp.
automática. Para obtener más información acerca de la respuesta automática,
consulte la sección configuración del hp officejet para recibir faxes automática
o manualmente en la página 42.
hp officejet 5500 series
uso de las funciones de fax
Si recibe un fax de tamaño Legal y el HP Officejet no está ajustado para utilizar
papel de este tamaño, el dispositivo reducirá el fax automáticamente para que
quepa en el papel que está cargado. Si ha desactivado la función de reducción
automática, el fax se imprimirá en dos páginas. Para obtener más información,
consulte la sección establecimiento de la reducción automática para los faxes
entrantes en la página 53.
Si tiene un contestador automático conectado a la misma línea que el
HP Officejet, es posible que necesite establecer el número de timbres necesarios
para que el HP Officejet inicie la recepción del fax. El número predeterminado
de timbres antes de que el HP Officejet reciba un fax es de 5 (varía de un país/
región a otro). Para obtener información acerca del ajuste del número de timbres
antes de responder, consulte la sección establecimiento del número de timbres
antes de responder en la página 41.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con otros
equipos de oficina, como contestadores automáticos y correo de voz, consulte
la sección configuración del fax en la página 95.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41
•configuración del hp officejet para recibir faxes automática o
manualmente en la página 42
•recepción de un fax manualmente en la página 43
•sondeo para recibir un fax en la página 43
establecimiento del número de timbres antes de responder
Se puede establecer el número de timbres que se deben producir antes de que
el HP Officejet conteste automáticamente al teléfono. El valor predeterminado es
5 (varía de un país/región a otro).
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, 4.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Timbres antes de responder.
Configuración básica del fax
1: Fecha y hora
2: Cabecera de fax
3: Resp. automática
4: Timbres antes de responder
5: Tam. papel fax
6: Llamada por tonos o impulsos
7: Volumen del timbre y del pitido
8: Reenvío faxes Sólo negro
fax
guía de referencia
41
fax
capítulo 5
3Introduzca el número de timbres adecuado antes de responder utilizando
el teclado numérico.
Si tiene un contestador automático en esta línea telefónica, establezca el
HP Officejet para responder al teléfono después que el contestador
automático. El número de timbres antes de responder para el HP Officejet
debe mayor que el número de timbres antes de responder para el
contestador automático.
El contestador automático responde antes que el HP Officejet. El
HP Officejet controla las llamadas y las responde si detecta tonos de fax.
4Pulse OK para aceptar el ajuste.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con otros
equipos de oficina, como contestadores automáticos y correo de voz, consulte
la sección configuración del fax en la página 95.
configuración del hp officejet para recibir faxes automática o manualmente
El HP Officejet está establecido de forma predeterminada para imprimir
automáticamente los faxes recibidos. Tiene la opción de recibir faxes de forma
manual o automática.
En determinadas situaciones es recomendable recibir los faxes manualmente.
Por ejemplo, si comparte una línea telefónica entre el HP Officejet y el teléfono
y no cuenta con la función de timbre especial, tendrá que configurar el
HP Officejet para responder a las llamadas de fax manualmente. Esto es
necesario porque el HP Officejet no puede distinguir entre las llamadas de fax
y las llamadas telefónicas. Al recibir los faxes manualmente, deberá estar
disponible para responder personalmente a la llamada de fax entrante o, de lo
contrario, el HP Officejet no podrá recibir faxes.
También deberá configurar el HP Officejet para responder a las llamadas de fax
manualmente si tiene un servicio de correo de voz de la compañía telefónica.
Para obtener información acerca de la recepción manual de faxes, consulte la
sección recepción de un fax manualmente en la página 43.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con otros
equipos de oficina, como contestadores automáticos y correo de voz, consulte
la sección configuración del fax en la página 95.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, pulse 3 de nuevo.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Resp. automática.
3Pulse para seleccionar Activado o Desactivado.
– Seleccione Activado para recibir los faxes automáticamente (ajuste
predeterminado).
– Seleccione Desactivado para recibir los faxes manualmente. Para
obtener más información acerca de la recepción manual de faxes,
consulte la sección recepción de un fax manualmente en la
página 43.
4Pulse OK para aceptar el ajuste.
42
hp officejet 5500 series
recepción de un fax manualmente
Si se configura el HP Officejet para recibir faxes manualmente, deberá
responder personalmente a las llamadas de fax entrantes. Puede recibir el fax
entrante desde un teléfono que esté directamente conectado al HP Officejet o
desde uno que esté en la misma línea telefónica que el dispositivo.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con el
teléfono, consulte la sección configuración del fax en la página 95.
1Retire todos los originales del alimentador automático de documentos del
HP Officejet.
2Establezca el HP Officejet para recibir las llamadas de fax manualmente
desactivando la opción Resp. automática o establezca el número de la
opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita
responder a la llamada de fax antes que el HP Officejet.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet para
responder a las llamadas de fax manualmente, consulte la sección
configuración del hp officejet para recibir faxes automática o
manualmente en la página 42. Para obtener información acerca del ajuste
del número de timbres antes de responder, consulte la sección
establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41.
3Cuando suene el HP Officejet, levante el auricular del teléfono que está
conectado a él o en la misma línea telefónica.
4Si oye tonos de fax, lleve a cabo uno de estos procedimientos:
– Si el teléfono está conectado a la parte trasera del HP Officejet, pulse
Fax y, a continuación, Iniciar negro o Iniciar color.
– Si el teléfono no está conectado a la parte trasera del HP Officejet
pero está en la misma línea telefónica, pulse 123 en el teléfono.
– Si está hablando por teléfono con el remitente, indíquele que pulse el
botón de inicio de su aparato de fax. Una vez que oiga tonos de fax,
pulse Fax y, a continuación, pulse Iniciar negro o Iniciar color.
5Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono.
uso de las funciones de fax
sondeo para recibir un fax
Los sondeos permiten al HP Officejet solicitar a otro aparato de fax que envíe
un fax que está en la cola. Cuando se utiliza la función Sondeo por recibir, el
HP Officejet llama al aparato de fax determinado y le solicita el fax. El aparato
de fax determinado debe estar establecido para los sondeos y tener un fax listo
para enviar.
1Pulse Fax.
2Introduzca el número del otro aparato de fax.
3Pulse Fax hasta que aparezca Enviar fax en la línea superior del visor.
4Pulse hasta que aparezca Sondeo por recibir en la línea superior del
5Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
guía de referencia
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
visor.
fax
43
capítulo 5
establecimiento de la cabecera de fax
La cabecera de fax incluye su nombre y número de fax en la parte superior de
cada fax que envíe. Se recomienda utilizar el Asistente para la instalación del
fax durante la instalación del software HP para configurar la cabecera de fax;
no obstante, también puede configurarla desde el panel frontal.
La información de la cabecera de fax es obligatoria por ley en muchos países.
Nota: En Hungría, el código de identificación del abonado (cabecera de
fax) sólo lo puede definir o cambiar personal autorizado. Para obtener más
información, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de
productos HP.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Cabecera de fax.
3Introduzca su nombre personal o el nombre de la empresa cuando se le
solicite. Para obtener información acerca de la introducción de texto desde
el panel frontal, consulte la sección introducción de texto en la página 44.
4Pulse OK.
5Introduzca su número de fax utilizando el teclado numérico.
6Pulse OK.
Es posible que le resulte más sencillo introducir la información de la cabecera
de fax con el Asistente para la instalación del fax del software Director HP
instalado en el HP Officejet. Además de introducir la información de la
cabecera de fax, puede introducir la información de la portada. Esta
información se utilizará cuando envíe un fax desde el equipo y adjunte una
portada.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
introducción de texto
La siguiente lista contiene sugerencias para introducir texto mediante el teclado
numérico del panel frontal.
•Pulse los números del teclado numérico que se correspondan con las letras
ABC
•Pulse un botón varias veces para ver los caracteres disponibles.
fax
JKL
del nombre.
2
Las letras A, B y C corresponden al número 2 y así
sucesivamente.
5
Para obtener este
carácter:
Pulse 5 este número de
veces
jklJKL5
1234567
44
hp officejet 5500 series
Nota: Dependiendo del ajuste de país/región, puede haber caracteres
adicionales disponibles.
•Cuando aparezca la letra correcta, pulse y, a continuación, el número
que corresponda a la siguiente letra del nombre. Pulse la tecla varias veces
hasta que aparezca la letra correcta.
•Para insertar un espacio, pulse Espacio (#).
•Para introducir una pausa, pulse Rellamada/Pausa.
•Para introducir un símbolo, como @, pulse Símbolos (*) repetidas veces
para desplazarse por la lista de símbolos disponibles, que son: *, -, &, .,
/ (), ‘, =, #, @, _. + y !
•Si comete un error, pulse para borrarlo e introduzca el carácter
correcto.
•Cuando haya terminado de introducir el texto, pulse OK para almacenar
las entradas.
impresión de informes
Puede configurar el HP Officejet para que imprima automáticamente informes
de error e informes de confirmación para cada fax que se envíe y se reciba.
También puede imprimir manualmente informes del sistema a medida que los
necesiten. Estos informes proporcionan información del sistema de utilidad sobre
el HP Officejet.
De forma predeterminada, el HP Officejet está establecido para imprimir un
informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que
se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del
panel frontal que indica si la transacción tuvo éxito.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•generación automática de informes en la página 45
•generación manual de informes en la página 46
uso de las funciones de fax
generación automática de informes
Este ajuste permite configurar el HP Officejet para que imprima
automáticamente informes de error y de confirmación.
Nota: Si necesita una confirmación impresa cada vez que el envío de los
faxes se realiza correctamente, siga estas instrucciones antes de enviar
ningún fax.
1Pulse Configurar.
2Pulse 1 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Configuración Informes auto.
guía de referencia
fax
45
capítulo 5
Imprimir informe
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de
autocomprobación
5: Configuración Informes
auto.
Configuración Informes
auto.
Todos errores
Error envío
Error recepción
Todos los faxes
Sólo al enviar
Desactivado
3Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
–Todos errores: se imprime cada vez que se produce cualquier tipo de
error de fax (predeterminado).
– Error envío: se imprime cada vez que se produce un error de
transmisión.
–Error recepción: se imprime cada vez que se produce un error de
recepción.
– Todos los faxes: confirma cada fax que se imprime o recibe.
– Sólo al enviar: se imprime cada vez que se envía un fax.
– Desactivado: no imprime ningún informe de fax.
4Cuando llegue al informe que desea, pulse OK.
fax
generación manual de informes
Puede generar manualmente informes sobre el HP Officejet, como el estado del
último fax enviado.
1Pulse Configurar y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe.
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de
autocomprobación
5: Configuración Informes
auto.
46
Imprimir informe
hp officejet 5500 series
2Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
– Última transacción: imprime los detalles de la última transacción de
fax.
–Registro faxes: imprime el registro de las 30 últimas transacciones de
fax.
– Lista llamada rápida: imprime una lista de las entradas de llamada
rápida programadas.
– Informe autocomprobación: imprime un informe para ayudarle a
diagnosticar problemas de impresión y de alineación. Para obtener
más información, consulte la sección impresión de un informe de
autocomprobación en la página 65.
– Configuración Informes auto.: imprime informes automáticos como se
describe en la sección generación automática de informes en la
página 45.
3Cuando llegue al informe que desea, pulse OK.
configuración de llamadas rápidas
Puede asignar entradas de llamada rápida a los números de fax que utilice con
más frecuencia. Utilice los botones de llamada rápida con una sola pulsación
del panel frontal para enviar faxes rápidamente. Pulse Llamada rápida para
desplazarse y seleccionar en la lista de entradas de llamada rápida. Las
primeras cinco entradas de llamada rápida se guardan automáticamente en los
botones de llamada rápida con una sola pulsación del panel frontal.
Se recomienda utilizar el Director HP para configurar los ajustes de llamada
rápida; no obstante, también puede utilizar el panel frontal.
Para obtener información acerca de la utilización de llamadas rápidas para
enviar un fax, consulte la sección envío de un fax mediante llamadas rápidas
en la página 38.
uso de las funciones de fax
Puede configurar entradas de llamada rápida de forma rápida y sencilla desde
el equipo, mediante el software Director HP.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•creación de ajustes de llamada rápida individual en la página 47
•eliminación de ajustes de llamada rápida en la página 48
creación de ajustes de llamada rápida individual
Puede crear entradas de llamada rápida para los números de fax que utilice
frecuentemente.
1Pulse Configurar.
2Pulse 2 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a
continuación, Llamada rápida.
guía de referencia
fax
47
capítulo 5
Configuración llamada rápida
1: Llamada rápida
2: Eliminar llamada rápida
3: Imprimir lista de llamada rápida
La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor.
3Pulse OK para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada.
4Introduzca el número de fax que desea asignar a dicha entrada y, a
continuación, pulse OK.
El número de fax puede tener hasta 50 dígitos.
Sugerencia: Si desea insertar una pausa de tres segundos en
una secuencia de números, pulse Rellamada/Pausa hasta que
aparezca un guión.
5Introduzca el nombre de la persona o empresa y, a continuación, pulse
OK.
El nombre está limitado a un máximo de 13 caracteres.
Para obtener más información acerca de la introducción de texto, consulte
la sección introducción de texto en la página 44.
6Cuando aparezca ¿Introd. otro?, pulse 1 (Sí), si desea configurar otro
número, o bien, pulse 2 (No) si desea salir.
eliminación de ajustes de llamada rápida
Siga estos pasos para eliminar una entrada de llamada rápida individual.
1Pulse Configurar.
2Pulse 2 y, a continuación, 2 de nuevo.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a
continuación, Eliminar llamada rápida.
3Pulse hasta que aparezca la entrada individual que desea eliminar y, a
continuación, pulse OK.
control de la resolución y el contraste
Puede cambiar la resolución y el contraste de los documentos que se envían. Los
cambios vuelven a los valores predeterminados después de dos minutos de
inactividad, a menos que se establezcan como predeterminados. Para obtener
información, consulte la sección establecimiento de nuevos valores en la
página 50.
Nota: Estos ajustes no afectan a los ajustes de copia. La resolución y el
contraste de las copias se establecen independientemente de la resolución
y el contraste del fax. Asimismo, los ajustes que cambie desde el panel
frontal no afectan a los faxes enviados desde el equipo.
fax
48
hp officejet 5500 series
Esta sección contiene los siguientes temas:
•cambio de la resolución
•cambio del contraste
cambio de la resolución
La resolución afecta a la velocidad de la transmisión y a la calidad de los
documentos enviados por fax. El HP Officejet sólo envía faxes a la mayor
resolución admitida por el aparato de fax de destino.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
4Pulse Fax hasta que aparezca Resolución en la línea superior del visor.
Resolución
Fina
Muy fino
Fotografía
Estándar
uso de las funciones de fax
cambio del contraste
guía de referencia
5Pulse para desplazarse por los siguientes ajustes de resolución:
–Fina: éste es el ajuste predeterminado. Proporciona una alta calidad
de texto, adecuada para enviar por fax la mayoría de los documentos.
–Muy fino: utilice este ajuste cuando envíe por fax documentos con un
nivel de detalle muy fino. Si selecciona esta opción, tenga en cuenta
que el proceso de envío será más largo.
– Fotografía: este ajuste proporciona una calidad óptima de fax al
enviar fotografías. Si selecciona Fotografía, tenga en cuenta que el
proceso de envío será más largo. Se recomienda seleccionar
Fotografía para el envío de fotografías.
– Estándar: este ajuste proporciona la transmisión más rápida posible
con una calidad más baja de fax.
6Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Utilice este ajuste para cambiar el contraste de un fax para que sea más oscuro
o más claro que el original. Esta función es útil si se va a enviar un documento
tenue, descolorido o manuscrito. Puede oscurecer el original ajustando el
contraste.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
49
fax
capítulo 5
3Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
4Pulse Fax hasta que aparezca Más claro/Más oscuro en la línea superior
del visor.
El rango de valores aparecerá en el visor, en forma de círculo sobre una
escala.
5Pulse para aclarar el fax o para oscurecerlo.
El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según el
botón que pulse.
6Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
establecimiento de las opciones de fax
Hay numerosas opciones de fax que puede establecer, como la opción para
controlar si el HP Officejet vuelve a marcar un número ocupado
automáticamente. Cuando se realizan cambios en las siguientes opciones, el
nuevo ajuste se convierte en el predeterminado. Consulte esta sección para
obtener información acerca del cambio de las opciones de fax.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•establecimiento de nuevos valores en la página 50
•rellamada automática a números ocupados o que no contestan en la
página 51
•reenvío de faxes a otros números en la página 52
•edición o cancelación del reenvío de fax en la página 52
•uso del modo de corrección de errores en la página 52
•establecimiento de la reducción automática para los faxes entrantes en la
página 53
•ajuste del volumen en la página 53
•cambio del patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la
página 53
•establecimiento de la fecha y la hora en la página 54
•establecimiento del tamaño del papel en la página 54
•establecimiento de llamada por tonos o impulsos en la página 55
•establecimiento de la recepción de fax de seguridad en la página 55
fax
establecimiento de nuevos valores
Puede cambiar los valores predeterminados de los ajustes Resolución y Más
claro/Más oscuro mediante el panel frontal.
1Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
50
hp officejet 5500 series
uso de las funciones de fax
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la
sección configuración de llamadas rápidas en la página 47.
4Pulse Fax hasta que aparezca el ajuste que desea cambiar en la línea
superior del visor.
5Realice los cambios en los ajustes Resolución y Más claro/Más oscuro,
según sea necesario.
6Vuelva a pulsar Fax hasta que aparezca Est nuev valores en la línea
superior del visor.
7Pulse para seleccionar Sí.
8Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
rellamada automática a números ocupados o que no contestan
Puede configurar el HP Officejet para que vuelva a marcar automáticamente un
número ocupado o que no contesta. El valor predeterminado para la opción
Ocupado Rellamada es Rellamada. El valor predeterminado para la opción No
contesta Rellamada es No rellamada.
1Pulse Configurar.
2Realice uno de los siguientes procedimientos:
– Para cambiar el ajuste Ocupado Rellamada, pulse 4 y, a continuación,
pulse 3.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Ocupado Rellamada.
– Para cambiar el ajuste No contesta Rellamada, pulse 4 y, a
continuación, pulse 4 de nuevo.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, No contesta Rellamada.
guía de referencia
Configuración avanzada del
fax
1: Configuración de informes
automáticos
Ocupado Rellamada
Rellamada
No rellamada
2: Patrón de timbre de
respuesta
3: Ocupado Rellamada
4: No contesta Rellamada
No contesta Rellamada
No rellamada
Rellamada
5: Reducción automática
6: Recepción de fax de
seguridad
7: Modo de corrección de
errores
3Pulse para seleccionar Rellamada o No rellamada.
4Pulse OK.
fax
51
capítulo 5
reenvío de faxes a otros números
Utilice la función Reenvío faxes para reenviar los faxes a otro número de fax
durante un período de tiempo establecido. Durante el período que Reenvío faxes
esté activado, el HP Officejet no imprimirá los faxes recibidos. Sólo se pueden
reenviar faxes en blanco y negro.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, 8.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Reenvío faxes Sólo negro.
3Cuando se le solicite, introduzca el número de fax al que desea enviar el
fax.
4Pulse OK.
5Introduzca la fecha de inicio utilizando el teclado numérico.
6Introduzca la hora de inicio utilizando el teclado numérico.
7Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
8Introduzca la fecha final utilizando el teclado numérico.
Aparece en la pantalla un mensaje que confirma que el reenvío de faxes
está activado.
edición o cancelación del reenvío de fax
Una vez que se haya activado el reenvío de faxes, es posible que sea necesario
cambiar el número de reenvío o las horas de inicio y final que ha introducido.
Es posible que desee cancelar toda la configuración del reenvío de fax. Realice
los siguientes pasos para editar o cancelar el reenvío de un fax.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, 8.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Reenvío faxes Sólo negro.
3Reenvío activ. 1=Edit. 2=Canc. aparece en la pantalla después de un
momento. Realice uno de los siguientes procedimientos:
– Pulse 1 para editar el número al que se va a reenviar el fax o la hora
de inicio y final. Siga los mensajes que aparezcan en el visor del
panel frontal.
– Pulse 2 para cancelar el reenvío de faxes.
fax
uso del modo de corrección de errores
El modo de corrección de errores (ECM) elimina la pérdida de datos provocada
por líneas telefónicas deficientes, detectando los errores que se producen
durante la transmisión y solicitando automáticamente la retransmisión de la
parte errónea. En líneas telefónicas en buen estado, este modo no afecta
negativamente a los costes de teléfono e incluso permite reducirlos. En caso de
que las líneas telefónicas fuesen deficientes, ECM aumentaría el tiempo de
transmisión y, en consecuencia, los costes, aunque el envío de datos sería mucho
más fiable. Desactive ECM (que está activado de manera predeterminada) sólo
si los costes telefónicos aumentan considerablemente y está dispuesto a aceptar
una menor calidad a cambio de reducir los costes.
52
hp officejet 5500 series
uso de las funciones de fax
1Pulse Configurar.
2Pulse 4 y, a continuación, pulse 7.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Modo de corrección de errores.
3Pulse para seleccionar Activado o Desactivado.
4Pulse OK.
establecimiento de la reducción automática para los faxes entrantes
Esta configuración determina lo que hará el HP Officejet cuando reciba un fax
demasiado grande para el tamaño de papel predeterminado. Cuando esta
opción está activada (ajuste predeterminado), la imagen se reduce para que
quepa en una página, siempre que sea posible. Cuando está desactivada, la
información que no quepa en la primera página se imprime en la siguiente. La
reducción automática resulta útil cuando se recibe un fax de tamaño legal y el
papel cargado en la bandeja de entrada es de tamaño letter.
1Pulse Configurar.
2Pulse 4 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Reducción automática.
3Pulse para seleccionar Activado o Desactivado.
4Pulse OK.
ajuste del volumen
El HP Officejet proporciona tres niveles de ajuste del volumen del timbre y del
altavoz. El volumen del timbre corresponde al nivel de sonido del teléfono. El
volumen del altavoz corresponde al nivel de los demás tonos, como los de
llamada, el del fax y los pitidos de pulsación de los botones. El ajuste
predeterminado es Bajo.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, 7.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Volumen del timbre y del pitido.
3Pulse para seleccionar una de las opciones: Bajo, Alto o Desactivado.
4Pulse OK para aceptar el ajuste seleccionado.
cambio del patrón de timbre de respuesta (timbre especial)
Muchas compañías telefónicas ofrecen una función de timbre especial que
permite tener varios números de teléfono en la misma línea telefónica. Al
suscribirse a este servicio, cada número tendrá un patrón de timbres diferente,
por ejemplo, timbres únicos, dos timbres o tres timbres. Si no dispone de este
servicio, utilice el patrón de timbre predeterminado, que es Todos los timbres.
Si conecta el HP Officejet a una línea con la función de timbre especial, pida a
la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz
y otro a las llamadas de fax. Se recomienda solicitar el timbre doble o triple
para un número de fax.
fax
guía de referencia
53
capítulo 5
1Verifique que el HP Officejet está establecido para responder a las
llamadas de fax automáticamente. Para obtener información, consulte la
sección configuración del hp officejet para recibir faxes automática o
manualmente en la página 42.
2Pulse Configurar.
3Pulse 4 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Patrón timbre respuesta.
4Pulse para desplazarse por estas opciones: Todos los timbres, Timbres
únicos, Dos timbres, Tres timbres y Dos y tres.
5Cuando aparezca el patrón de timbre que la compañía telefónica ha
establecido para su número de fax en la línea superior del visor, pulse OK.
establecimiento de la fecha y la hora
Puede establecer la fecha y la hora desde el panel frontal. Cuando se transmite
un fax, la fecha y hora actual se imprimen junto con la cabecera de fax. El
formato de fecha y hora se basa en el ajuste de idioma y país/región.
Normalmente el software del equipo establece la fecha y la hora
automáticamente.
Nota: Si el HP Officejet no dispone de alimentación durante más de
72 horas, deberá restablecer la fecha y la hora.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Fecha y hora.
3Introduzca el mes, día y año (sólo los dos últimos dígitos) pulsando los
números correspondientes en el teclado. Dependiendo del ajuste de país/
región, es posible que pueda introducir la fecha en un orden diferente.
El cursor de subrayado que aparece inicialmente bajo el primer dígito
avanza automáticamente hasta el siguiente dígito cada vez que se pulsa
un botón. La solicitud de hora aparece automáticamente después de
introducir el último dígito de la fecha.
4Introduzca la hora y los minutos.
La solicitud AM/PM aparece automáticamente después de introducir el
último dígito de la hora, si ésta se muestra en formato de 12 horas.
5Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
Los nuevos ajustes de fecha y hora aparecen en el panel frontal.
fax
establecimiento del tamaño del papel
Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de
papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de
entrada. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño letter, A4 o
legal.
Nota: Si se ha cargado un tamaño de papel incorrecto en la bandeja de
entrada al recibirse un fax, éste no se imprimirá. Cargue papel de tamaño
letter, A4 o legal y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax.
54
hp officejet 5500 series
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Tam. papel fax.
3Pulse para resaltar una opción y, a continuación, pulse OK.
establecimiento de llamada por tonos o impulsos
Puede establecer el modo de llamada en tonos o impulsos. La mayoría de los
sistemas telefónicos funcionan con llamada por tonos o por impulsos. Si dispone
de un sistema telefónico público o un sistema de conexión a centralita que
requiera el modo de llamada por impulsos, deberá seleccionar Llamada por
impulsos. El ajuste predeterminado es Llamada por tonos. Es posible que no se
pueda acceder a algunas funciones del sistema telefónico si se está utilizando
la llamada por impulsos. Además, se puede tardar más en marcar un número
de fax con la llamada por impulsos. Póngase en contacto con su compañía
telefónica local si no está seguro de qué ajuste utilizar.
Nota: Si el sistema telefónico no requiere el modo de llamada por
impulsos, se recomienda utilizar el ajuste predeterminado de Llamada por
tonos.
1Pulse Configurar.
2Pulse 3 y, a continuación, 6.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Llamada por tonos o impulsos.
3Pulse para seleccionar entre Tonos o Impulsos.
4Pulse OK.
uso de las funciones de fax
establecimiento de la recepción de fax de seguridad
Utilice la función Recepción fax seguridad para almacenar los faxes recibidos
en la memoria. Por ejemplo, si se agota la tinta del cartucho de impresión
mientras se recibe un fax, éste se almacena en la memoria. A continuación, una
vez que se ha sustituido el cartucho de impresión, se puede imprimir el fax. El
visor del panel frontal muestra una notificación cuando hay faxes almacenados
en la memoria que deben imprimirse.
De forma predeterminada, la función Recepción fax seguridad está activada.
Para obtener información acerca de la impresión de los faxes almacenados en
la memoria, consulte la sección reimpresión de faxes guardados en memoria en
la página 56.
Nota: Si se llena la memoria, el HP Officejet sobrescribe los faxes impresos
más antiguos. Todos los faxes no impresos se mantienen en la memoria
hasta que se impriman o se eliminen. Cuando la memoria se llena de faxes
no impresos, el HP Officejet no recibirá más llamadas de fax hasta que se
impriman los faxes no impresos. Para eliminar todos los faxes de la
memoria, incluidos los no impresos, apague el HP Officejet.
1Pulse Configurar.
2Pulse 4 y, a continuación, 6.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Recepción fax seguridad.
guía de referencia
fax
55
capítulo 5
3Pulse para seleccionar Sí o No.
4Pulse OK.
reimpresión de faxes guardados en memoria
Reimpr. faxes en memoria permite reimprimir un fax almacenado en la memoria.
Si el HP Officejet comienza a imprimir un fax que no necesita, pulse Cancelar
para detener la impresión. El HP Officejet comienza a imprimir el siguiente fax
en memoria. Deberá pulsar Cancelar para detener la impresión de cada uno de
los faxes almacenados.
Nota: Si se desconecta la alimentación del HP Officejet se perderán todos
los faxes almacenados en la memoria.
Para que los faxes se almacenen en la memoria, Recepción fax seguridad debe
estar activado. Para obtener información, consulte la sección establecimiento de
la recepción de fax de seguridad en la página 55.
1Pulse Configurar.
2Pulse 5 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma, se selecciona Herramientas y, a continuación, Reimpr. faxes
en memoria.
Se imprimen los faxes desde la memoria.
detención del envío de faxes
fax
`Para detener el envío o la recepción de un fax, pulse Cancelar.
56
hp officejet 5500 series
impresión desde el equipo
6
La aplicación de software desde la que está imprimiendo o la tecnología
ColorSmart de HP gestionan automáticamente la mayoría de los ajustes de
impresión. Sólo debe cambiar los ajustes manualmente si cambia la calidad de
impresión, si imprime en determinados tipos de papel o transparencias o si
utiliza funciones especiales.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•impresión desde una aplicación de software en la página 57
•establecimiento de las opciones de impresión en la página 58
•detención de un trabajo de impresión en la página 60
El HP Officejet puede realizar trabajos de impresión especiales como imprimir
imágenes sin bordes, posters o transparencias. Para obtener más información
sobre la realización de trabajos de impresión especiales, consulte la ayuda del
software de Fotos e imágenes HP en pantalla que acompaña al software.
impresión desde una aplicación de software
Siga estos pasos para imprimir desde la aplicación de software que utilizó para
crear el documento.
imprimir
Usuarios de Windows
1Cargue el papel adecuado en la bandeja de entrada.
Para obtener más información, consulte la sección carga de originales y
carga de papel en la página 11.
2En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
3Asegúrese de que selecciona el HP Officejet para imprimir.
Si necesita cambiar los ajustes, haga clic en el botón para acceder al
cuadro de diálogo Propiedades (según la aplicación de software que esté
utilizando, este botón puede denominarse Propiedades, Opciones,
Configurar impresora o Impresora) y seleccione las opciones adecuadas a
su trabajo de impresión utilizando las funciones disponibles en las fichas
Papel/Calidad, Acabado, Efectos, Básico y Color.
4Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
Los ajustes que seleccione se aplican únicamente al trabajo de impresión
actual. Si desea establecer ajustes de impresión para todos los trabajos,
consulte la sección establecimiento de las opciones de impresión en la
página 58.
5Haga clic en OK para empezar el trabajo de impresión.
57
imprimir
capítulo 6
Usuarios de Macintosh
Para especificar el tamaño de papel, la escala y la orientación de un
documento, utilice el cuadro de diálogo Ajustar página. Para especificar otros
ajustes de impresión de un documento y enviarlo al HP Officejet, utilice el
cuadro de diálogo Imprimir.
Nota: Los siguientes pasos son específicos del OS X. Los pasos pueden ser
ligeramente diferentes para el OS 9. Asegúrese de seleccionar el
HP Officejet en el Centro de Impresión (OS X) o en el Selector (OS 9) antes
de comenzar la impresión.
1En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Ajustar
página.
Aparece el cuadro de diálogo Ajustar página.
2En el menú emergente Formato para, seleccione el HP Officejet.
3Seleccione los atributos de la página:
– Seleccione el tamaño de papel.
– Seleccione la orientación.
– Introduzca el porcentaje de escala.
En OS 9.x, el cuadro de diálogo Ajustar página incluye opciones para
rotar o reflejar la imagen y para crear tamaños de papel personalizados.
4Haga clic en OK.
5En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Si utiliza OS X, se abre el panel Copias y páginas. Si utiliza OS 9, se abre
el panel General.
6Seleccione los ajustes de impresión adecuados para el proyecto.
Utilice los menús emergentes para acceder a los demás paneles.
7Haga clic en Imprimir para comenzar la impresión.
establecimiento de las opciones de impresión
Puede personalizar los ajustes de impresión del HP Officejet para procesar
prácticamente cualquier tarea de impresión.
Usuarios de Windows
Si desea cambiar los ajustes de impresión, deberá decidir si desea cambiarlos
para el trabajo actual o para todos los trabajos. El modo de mostrar los ajustes
de impresión depende de si desea establecer los ajustes de forma permanente
o no.
para cambiar los ajustes de impresión para todos los trabajos
1En el Director de fotos e imágenes HP (Director HP), haga clic en
Configuración y, a continuación, seleccione Ajustes de impresora.
2Realice los cambios en los ajustes de impresión y haga clic en OK.
58
hp officejet 5500 series
para cambiar los ajustes de impresión para el trabajo actual
1En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir,
Configurar impresión o Configurar página. Asegúrese de que la impresora
seleccionada es el HP Officejet.
2Haga clic en Propiedades, Opciones, Configurar impresora o Impresora
(los nombres de las opciones son distintos en función de la aplicación de
software que utilice).
3Realice los cambios en los ajustes y haga clic en OK.
4Haga clic en OK para imprimir el trabajo.
Usuarios de Macintosh
Utilice el cuadro de diálogo Imprimir para personalizar los ajustes de impresión.
Las opciones mostradas dependen del panel seleccionado.
`Para que aparezca el cuadro de diálogo Imprimir, abra el documento que
desee imprimir y, a continuación, seleccione Imprimir del menú Archivo.
Nota: Para obtener más información sobre los ajustes de un panel
concreto, haga clic en ? en la esquina inferior izquierda del cuadro de
diálogo Imprimir.
panel copias y páginas
Utilice el panel Copias y páginas de OS X y el panel General de OS 9 en el
cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el número de copias y las páginas
que desea imprimir. Puede clasificar las copias impresas desde este panel.
`Haga clic en el botón Vista previa para ver una vista previa del documento
impreso.
impresión desde el equipo
imprimir
guía de referencia
panel disposición
Utilice el panel Disposición del cuadro de diálogo Imprimir para imprimir varias
páginas en una hoja y para determinar el orden en el que se imprimen. También
puede seleccionar opciones de borde en este panel.
panel opciones de salida
Utilice el panel Opciones de salida en el cuadro de diálogo Imprimir para
guardar el archivo como PDF en Adobe Acrobat
®
(Portable Document Format).
El HP Officejet no es compatible con la impresión de PostScript.
`Active la casilla de verificación Guardar como archivo para guardar el
documento como un archivo PDF.
Nota: El panel Opciones de salida no está disponible en OS 9.
panel tipo de papel/calidad
Utilice el panel Tipo de papel/Calidad de OS X y el panel General de OS 9.x
en el cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el tipo de papel y la calidad
de impresión. También puede utilizar este panel para cambiar el contraste y la
nitidez de las fotografías digitales y para ajustar la cantidad de tinta que desea
aplicar a las copias.
59
capítulo 6
panel resumen
Utilice el panel Resumen del cuadro de diálogo Imprimir para obtener una vista
preliminar de los ajustes y comprobar que son correctos antes de imprimir.
imprimir
Nota: En OS 9, en el panel General aparece un resumen de los ajustes.
detención de un trabajo de impresión
Puede detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet o desde el equipo.
`Para detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet, pulse
Cancelar en el panel frontal. Compruebe que aparece el mensaje
Impresión cancelada en el visor del panel frontal. Si no aparece, pulse de
nuevo Cancelar.
El HP Officejet imprime las páginas que ya ha empezado y cancela el
resto del trabajo. Esta operación puede tardar unos segundos.
60
hp officejet 5500 series
pedido de suministros
7
Puede pedir cartuchos de impresión, tipos recomendados de papel HP y
accesorios para el HP Officejet en línea desde el sitio Web de HP.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•pedido de soportes en la página 61
•pedido de cartuchos de impresión en la página 61
pedido de soportes
Para pedir soportes como el papel HP Premium, transparencias para inyección
de tinta HP Premium, papel transfer HP o tarjetas de felicitación HP, vaya a:
www.hp.com
Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Comprar.
pedido de cartuchos de impresión
La siguiente lista indica los cartuchos de impresión compatibles con el
HP Officejet. Utilice esta información para determinar el cartucho de impresión
que va a pedir.
pedido de suministros
cartuchos de impresiónnúmero de referencia de HP
cartucho de impresión negro de
HP para inyección de tinta
cartucho de impresión de tres
colores de HP para inyección de
tinta
Obtenga más información acerca de los cartuchos de impresión en el sitio Web
de HP:
www.hp.com
Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Comprar.
nº 56, cartucho de impresión negro de 19 ml
nº 57, cartucho de impresión en color de 17 ml
61
pedido de suministros
capítulo 7
62
hp officejet 5500 series
8
mantenimiento del hp officejet
El HP Officejet no requiere mucho mantenimiento. En ocasiones deberá limpiar
el cristal y el respaldo de la tapa con el fin de eliminar el polvo para que las
copias y escaneos no presenten manchas. También deberá sustituir, alinear o
limpiar los cartuchos de impresión de vez en cuando. Esta sección proporciona
instrucciones para mantener el HP Officejet en óptimas condiciones de
funcionamiento. Realice estos sencillos procedimientos de mantenimiento según
sea necesario.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•limpieza del cristal en la página 63
•limpieza del respaldo de la tapa en la página 64
•limpieza del exterior en la página 64
•trabajo con cartuchos de impresión en la página 64
•restauración de los valores predeterminados de fábrica en la página 73
•establecimiento de la velocidad de desplazamiento en la página 73
•establecimiento del tiempo de retraso de solicitud en la página 74
•sonidos de automantenimiento en la página 74
mantenimiento del hp
officejet
limpieza del cristal
Un cristal sucio a causa de polvo, manchas, pelos, etc., reduce el rendimiento y
afecta a la precisión de las funciones, como por ejemplo Ajustar a la página.
1Apague el HP Officejet, desenchufe el cable de alimentación y levante la
tapa.
Nota: Si desconecta el cable de alimentación, deberá conectarlo de nuevo
en las 72 horas siguientes. De lo contrario, tendrá que restaurar la fecha y
la hora. Para obtener más información, consulte la sección establecimiento
de la fecha y la hora en la página 54.
2Limpie el cristal con un paño suave o una esponja ligeramente
humedecida con un limpiador de cristal no abrasivo.
Precaución: No utilice abrasivos, acetona, benceno o
tetracloruro de carbono para limpiar el cristal; estos productos lo
pueden dañar. No vierta o pulverice líquido directamente sobre el
cristal. Se pueden filtrar por debajo del cristal y dañar el
HP Officejet.
3Seque el cristal con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la
formación de manchas.
63
capítulo 8
limpieza del respaldo de la tapa
Se pueden acumular algunas partículas en el respaldo blanco de la tapa del
HP Officejet.
1Apague el HP Officejet, desenchufe el cable de alimentación y levante la
tapa.
Nota: Si desconecta el cable de alimentación, deberá conectarlo de nuevo
en las 72 horas siguientes. De lo contrario, tendrá que restaurar la fecha y
la hora. Para obtener más información, consulte la sección establecimiento
de la fecha y la hora en la página 54.
2Limpie el respaldo blanco de la tapa con un paño suave o una esponja
ligeramente humedecida con un jabón suave y agua caliente.
3Limpie el respaldo suavemente para soltar las partículas de suciedad pero
no lo frote.
4Seque el respaldo con una gamuza o un paño suave.
Precaución: No utilice trapos con base de papel, ya que pueden
rayarlo.
5Si este proceso no limpia bien el respaldo, repita los pasos anteriores con
alcohol isopropílico y, a continuación, límpielo a fondo con un paño
húmedo para eliminar cualquier resto del alcohol.
limpieza del exterior
Utilice un paño suave o una esponja ligeramente humedecida para limpiar el
officejet
mantenimiento del hp
polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del
HP Officejet. Evite la penetración de líquidos en el interior y en el panel frontal
del dispositivo.
Nota: Para no dañar las partes pintadas del HP Officejet, no utilice
alcohol o productos de limpieza que lo contengan en el panel frontal ni la
tapa del dispositivo.
trabajo con cartuchos de impresión
Para obtener una calidad de impresión óptima en el HP Officejet, necesitará
realizar algunos simples procedimientos de mantenimiento y, cuando aparezca
un mensaje en el panel frontal, volver a colocar los cartuchos de impresión.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•comprobación del nivel de tinta en la página 65
•impresión de un informe de autocomprobación en la página 65
•manipulación de los cartuchos de impresión en la página 66
•sustitución de los cartuchos de impresión en la página 67
•alineación de los cartuchos de impresión en la página 69
•limpieza de los cartuchos de impresión en la página 71
•limpieza de los contactos de los cartuchos en la página 72
64
hp officejet 5500 series
comprobación del nivel de tinta
Puede comprobar el nivel de tinta fácilmente para determinar cuándo deberá
sustituir los cartuchos. El nivel de tinta muestra aproximadamente la cantidad de
tinta que queda en los cartuchos de impresión. La comprobación de los niveles
de tinta sólo se puede realizar desde el Director de fotos e imágenes HP
(Director HP).
para comprobar el nivel de tinta en Windows
1En el Director HP, seleccione Configuración, Configuración de impresión y,
a continuación, seleccione Cuadro de herramientas de impresora.
2Haga clic en la ficha Nivel de tinta estimado.
Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión.
para comprobar el nivel de tinta en Macintosh
1En el Director HP, seleccione Ajustes y, a continuación, Mantener
impresora.
2Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione el
HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades.
3En la lista, seleccione Nivel de tinta.
Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión.
impresión de un informe de autocomprobación
Si está teniendo problemas a la hora de imprimir, imprima un informe de
autocomprobación antes de sustituir los cartuchos. Este informe proporciona
información de utilidad sobre los cartuchos de impresión, incluida la
información de estado.
1Pulse Configurar.
2Pulse 1 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma se selecciona Imprimir informe y, a continuación, Informe de
autocomprobación.
mantenimiento del hp officejet
mantenimiento del hp
officejet
guía de referencia
Imprimir informe
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de autocomprobación
5: Configuración Informes auto.
El HP Officejet imprime un informe de autocomprobación donde se indica
el origen del problema de impresión.
65
officejet
capítulo 8
Barra negra
Barras de
colores
Compruebe en el informe si hay rayas o líneas blancas. Compruebe
también si aparece una barra negra y tres barras de colores sólidos. Las
barras deben ser uniformes a lo largo de la página.
– Si falta algún bloque, es posible que el cartucho de impresión de tres
colores se haya quedado sin tinta. Deberá sustituir el cartucho de
impresión. Para obtener más información acerca de la sustitución de
los cartuchos de impresión, consulte la sección sustitución de los
cartuchos de impresión en la página 67.
– Las rayas indican que los inyectores están obstruidos o que los
contactos están sucios. Deberá limpiar los cartuchos de impresión.
Para obtener más información acerca de la limpieza de los cartuchos
de impresión, consulte la sección limpieza de los cartuchos de
impresión en la página 71. No utilice alcohol para limpiar.
mantenimiento del hp
manipulación de los cartuchos de impresión
66
Antes de sustituir o limpiar un cartucho de impresión, debe conocer los nombres
de las piezas y cómo manipular el cartucho de impresión.
Contactos de
Inyectores de
tinta bajo la
cinta
No toque los contactos de cobre ni los inyectores de tinta.
cobre
Cinta de plástico
con pestaña rosa
(debe retirarla)
hp officejet 5500 series
sustitución de los cartuchos de impresión
En el panel frontal aparece un mensaje que indica que el nivel de tinta del
cartucho está bajo. También puede comprobar los niveles de tinta en el
Director HP del equipo. Para obtener información, consulte la sección
comprobación del nivel de tinta en la página 65. Si aparece este mensaje, es
recomendable que tenga nuevos cartuchos de impresión disponibles. Este
mensaje puede indicar que debe sustituir el cartucho de impresión. También
deberá sustituirlos si el texto tiene un aspecto tenue o si tiene problemas de
impresión relacionados con los cartuchos.
Para obtener más información sobre el pedido de cartuchos de impresión,
consulte la sección pedido de cartuchos de impresión en la página 61.
1Encienda el HP Officejet y, a continuación, abra la puerta de acceso al
carro de impresión.
mantenimiento del hp officejet
mantenimiento del hp
Puerta de acceso al
carro de impresión
El carro de impresión se mueve hasta quedar a la vista.
2Una vez que el carro deje de moverse, presione la parte superior del
cartucho de impresión para soltarlo y, a continuación, tire de él para
sacarlo de la ranura.
Nota: Es normal que en las ranuras de los cartuchos de impresión haya
tinta acumulada.
officejet
guía de referencia
67
capítulo 8
3Extraiga el nuevo cartucho de impresión de su embalaje y, con cuidado de
tocar solamente el plástico negro, retire suavemente la cinta rosa tirando
de la pestaña.
Precaución: No toque los contactos de cobre ni los inyectores de
tinta.
Una vez retirada la cinta de plástico, instale inmediatamente el cartucho
de impresión para evitar que la tinta se seque en los inyectores.
4Sujete el cartucho de impresión negro con la etiqueta de HP hacia arriba.
Deslice el cartucho de impresión ligeramente inclinado en ángulo en la
parte derecha del carro de impresión.
Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio.
Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre
directamente en la ranura. Debe deslizarse formando un pequeño
ángulo.
officejet
mantenimiento del hp
5Sujete el cartucho de impresión de tres colores con la etiqueta de HP en la
parte superior. Deslice el cartucho de impresión ligeramente inclinado en
ángulo en la parte izquierda del carro de impresión.
Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio.
Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre
directamente en la ranura. Debe deslizarse formando un pequeño
ángulo.
Nota: Debe instalar ambos cartuchos de impresión para que funcione el
HP Officejet.
68
hp officejet 5500 series
6Cierre la puerta de acceso al carro de impresión. En unos minutos, se
imprime una página de alineación del cartucho de impresión. Deberá
alinear los cartuchos de impresión.
Para obtener información acerca de la alineación de los cartuchos de
impresión, consulte la siguiente sección, alineación de los cartuchos de
impresión.
alineación de los cartuchos de impresión
El HP Officejet le indicará que debe alinear los cartuchos de impresión cada vez
que instale o sustituya un cartucho. También puede alinear los cartuchos de
impresión en cualquier momento desde el panel frontal o desde el Director HP.
Al alinear los cartuchos de impresión, se asegura un resultado de alta calidad.
Nota: Si extrae y vuelve a instalar el mismo cartucho de impresión, el
HP Officejet no le indicará que alinee los cartuchos.
para alinear los cartuchos de impresión desde el panel frontal
1Para alinear los cartuchos de impresión cuando se le solicite, pulse OK.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
2De lo contrario, puede alinear los cartuchos de impresión manualmente
desde el panel frontal. Pulse Configurar.
3Pulse 5 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Alinear cart.
impresión.
mantenimiento del hp officejet
mantenimiento del hp
officejet
guía de referencia
Herramientas
1: Limpiar cart. impres.
2: Alinear cart. impresión
3: Restaurar valores
predeterminados de fábrica
4: Reimprimir faxes en memoria
El HP Officejet imprime una página de alineación.
69
capítulo 8
4Coloque la página de alineación boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal con la parte superior de la página hacia la izquierda,
según se muestra a continuación.
Nota: Asegúrese de que la parte superior de la página está mirando hacia
la parte izquierda del HP Officejet.
Principio de la página
de alineación
5Pulse OK.
Cuando aparezca “Alineación finalizada” en el visor del panel frontal, se
habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación.
officejet
mantenimiento del hp
para alinear los cartuchos de impresión desde el director hp
1Acceda al Director HP.
Para obtener información acerca del acceso al Director HP, consulte la
sección uso del director hp para obtener más rendimiento del hp officejet
en la página 4.
2En Windows, realice los siguientes pasos:
a. Seleccione Ajustes, Ajustes de impresión y, a continuación, seleccione
Caja de herramientas de la impresora.
b. Haga clic en la ficha Servicios de impresión.
c. Haga clic en Alinear cartuchos de tinta.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
3En Macintosh, realice los siguientes pasos:
a. Seleccione Ajustes y, a continuación, Mantener impresora.
b. Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione el
HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades.
c. En la lista, seleccione Calibrar.
d. Haga clic en Alinear.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
70
hp officejet 5500 series
mantenimiento del hp officejet
4Coloque la página de alineación boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal, según se muestra a continuación.
Nota: Asegúrese de que la parte superior de la página está mirando hacia
la parte izquierda del HP Officejet.
Principio de la página
de alineación
5Pulse OK.
Cuando aparezca “Alineación finalizada” en el visor del panel frontal, se
habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación.
limpieza de los cartuchos de impresión
Utilice esta función si hay rayas o líneas blancas que atraviesan las barras de
colores del informe de autocomprobación. No limpie los cartuchos
innecesariamente, ya que se malgasta la tinta y se acorta la vida de los
cartuchos.
1Pulse Configurar.
2Pulse 5 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Limpiar cart.
impres.
Herramientas
1: Limpiar cart. impres.
2: Alinear cart. impresión
3: Restaurar valores predeterminados de fábrica
4: Reimprimir faxes en memoria
Se imprime una página con patrones. Se limpian los cartuchos de
impresión. Recicle o tire la página.
Si después de limpiar los cartuchos de impresión la calidad de copia o de
impresión sigue siendo deficiente, sustituya el cartucho de impresión
afectado. Para obtener información acerca de la sustitución de los
cartuchos de impresión, consulte la sección sustitución de los cartuchos de
impresión en la página 67.
mantenimiento del hp
officejet
guía de referencia
71
capítulo 8
limpieza de los contactos de los cartuchos
officejet
mantenimiento del hp
Únicamente debe limpiar los contactos del cartucho de impresión si aparecen
de forma repetida, en el panel frontal, mensajes que le solicitan que compruebe
un cartucho después de haberlo limpiado o después de haber alineado los
cartuchos de impresión.
Precaución: No extraiga los dos cartuchos de impresión a la vez.
Extraiga y limpie cada cartucho de uno en uno.
Asegúrese de que cuenta con los siguientes elementos:
•Bastoncillos secos, un paño que no suelte pelusa o cualquier otro tipo de
tela que no se rasgue ni de la que se desprendan fibras.
•Agua destilada, filtrada o embotellada (el agua del grifo puede contener
agentes contaminantes que dañen los cartuchos).
Precaución: No limpie los contactos de los cartuchos de
impresión con limpiadores de planchas ni productos que
contengan alcohol. Podría dañar los cartuchos o el HP Officejet.
1Encienda el HP Officejet y abra la puerta de acceso al carro de impresión.
2Una vez que se detenga el carro, desenchufe el cable de alimentación de
la parte posterior del HP Officejet.
3Presione la parte superior del cartucho de impresión para soltarlo y, a
continuación, tire de él para sacarlo de la ranura.
4Compruebe que no hay tinta ni partículas acumuladas en los contactos.
5Humedezca un bastoncillo o un paño que no suelte pelusa con agua
destilada. Retire el exceso de agua.
6Sostenga el cartucho de impresión por los lados.
7Limpie sólo los contactos. No limpie los inyectores.
72
Contactos
Inyectores (no se
deben limpiar)
8Vuelva a colocar el cartucho en el carro.
9Repita el proceso con el otro cartucho si fuera necesario.
10 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión y enchufe el HP Officejet.
hp officejet 5500 series
mantenimiento del hp officejet
restauración de los valores predeterminados de fábrica
Se pueden restaurar los ajustes originales de fábrica que tenía cuando adquirió
el HP Officejet.
Nota: Al restaurar los valores predeterminados de fábrica no cambiará la
información de fecha que haya establecido ni los cambios que haya
realizado en los ajustes de escaneo y de idioma o país/región.
Sólo puede realizar este proceso desde el panel frontal.
1Pulse Configurar.
2Pulse 5 y, a continuación, pulse 3.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Rest. valores
predet. fábrica.
La opción Velo. desplazam. permite controlar el tiempo que tardan los mensajes
en desplazarse de derecha a izquierda por el visor del panel frontal. Por
ejemplo, si el mensaje es largo y no cabe completamente en el visor del panel
frontal, será necesario desplazarlo para poder leer el mensaje completo. Puede
seleccionar la velocidad de desplazamiento: Normal, Rápida o Lenta. El ajuste
predeterminado es Normal.
1Pulse Configurar.
2Pulse 6 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Preferencias y, a continuación, Establ. veloc.
desplazamiento.
Preferencias
1: Establ. veloc. desplazamiento
2: Establ. tiempo retraso solicit.
3: Def. idioma y país/región
3Pulse para seleccionar una velocidad de desplazamiento y, a
continuación, pulse OK.
mantenimiento del hp
officejet
guía de referencia
73
capítulo 8
establecimiento del tiempo de retraso de solicitud
La opción Tiempo de retraso de solicitud permite controlar la cantidad de tiempo
transcurrido antes de que se muestre un mensaje solicitándole que realice otra
acción. Por ejemplo, si pulsa Copiar y el tiempo de retraso de solicitud transcurre
sin que se pulse ningún otro botón, en la pantalla del panel frontal aparece el
mensaje que indica “Cargar original y pulsar Iniciar”. Puede elegir Normal,
Rápida o Lenta. El ajuste predeterminado es Normal.
1Pulse Configurar.
2Pulse 6 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma se selecciona Mantenimiento y, a continuación, Establ.
tiempo retraso solicit.
Preferencias
1: Establ. veloc. desplazamiento
2: Establ. tiempo retraso solicit.
3: Def. idioma y país/región
3Pulse hasta que aparezca el tiempo de retraso y, a continuación, pulse
OK.
sonidos de automantenimiento
officejet
mantenimiento del hp
Durante la vida útil del producto, es posible que se oigan distintos sonidos
mecánicos. Es parte normal del automantenimiento del dispositivo.
74
hp officejet 5500 series
asistencia del hp officejet 5500 series
9
Hewlett-Packard proporciona asistencia por teléfono y por Internet para el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•obtención de asistencia técnica y más información por Internet en la página 75
•servicio de asistencia técnica de hp en la página 75
•preparación del hp officejet para su envío en la página 78
•centro de distribución de hp en la página 79
Si no encuentra la respuesta que necesita en la documentación impresa o en línea que
recibió con el producto, puede ponerse en contacto con uno de los servicios de asistencia
técnica de HP que aparecen en las siguientes páginas. Algunos de estos servicios de
asistencia técnica sólo están disponibles en EE.UU. y Canadá, mientras que otros lo están
en diversos países/regiones de todo el mundo. Si no encuentra el número de servicio de
asistencia técnica correspondiente a su país/región, póngase en contacto con el
distribuidor autorizado de productos HP más próximo para obtener ayuda.
obtención de asistencia técnica y más información por
Internet
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
Este sitio Web proporciona asistencia técnica, controladores, suministros e información
para efectuar pedidos.
servicio de asistencia técnica de hp
Junto con el HP Officejet puede recibir programas de otros fabricantes. Si experimenta
problemas con alguno de ellos, conseguirá la mejor asistencia técnica llamando a los
especialistas del fabricante en cuestión.
Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, haga lo
siguiente antes de llamar.
1Asegúrese de que:
a. El HP Officejet esté conectado y encendido.
b. Los cartuchos de impresión especificados estén instalados correctamente.
c. La bandeja de entrada contenga el tipo de papel recomendado.
2Reinicie el HP Officejet:
a. Apague el HP Officejet con el botón Encender, situado en el panel frontal del
mismo.
b. Desenchufe el cable de alimentación de la parte trasera del HP Officejet.
c. Vuelva a enchufar el cable de alimentación al HP Officejet.
d. Encienda el HP Officejet mediante el botón Encender.
3Para obtener más información, visite el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
asistencia técnica del hp
officejet
75
officejet
capítulo 9
4Si aún sigue experimentando problemas y necesita hablar con un representante del
servicio de asistencia técnica de HP, haga lo siguiente:
a. Tenga a mano el nombre específico del HP Officejet, tal y como aparece en el
panel frontal.
b. Tenga a mano el identificador de servicio técnico y el número de serie del
dispositivo. Para ver el identificador de servicio técnico y el número de serie en
el panel frontal, pulse OK e Iniciar color al mismo tiempo. Pulse
aparezca el identificador de servicio técnico y, a continuación, pulse OK.
c. Imprima un informe de autocomprobación. Para obtener información acerca de
la impresión de un informe de autocomprobación, consulte la sección impresión
de un informe de autocomprobación en la página 65.
d. Haga una copia en color para tenerla a mano como impresión de muestra.
e. Esté preparado para describir su problema con detalle.
5Llame al servicio de asistencia técnica de HP. Esté cerca del HP Officejet cuando
llame.
llamada en Norteamérica durante el período de garantía
Llame al 1-800-HP-INVENT. En EE.UU., la asistencia telefónica está disponible tanto en
in glé s como en esp año l 24 horas al día, 7 días a la semana (los días y horas de asistencia
pueden cambiar sin aviso previo). Este servicio es gratuito durante el período de garantía.
Fuera del período de garantía se puede aplicar una tarifa.
llamadas en el resto del mundo
Los números indicados a continuación están vigentes a partir de la fecha de publicación
de este documento. Si desea obtener una lista de números del servicio de asistencia
técnica de HP, visite este sitio Web y elija su país/región o idioma:
www.hp.com/support
Puede llamar al Centro de asistencia técnica de HP en los siguientes países/regiones. Si
su país/región no aparece en la lista, póngase en contacto con su distribuidor u oficina
de ventas de productos HP más cercanos, para averiguar cómo obtener servicio técnico.
El servicio de asistencia técnica es gratuito durante el período de garantía, aunque los
gastos de la llamada correrán a cargo del usuario. En algunos casos también se puede
aplicar una tarifa fija por incidente.
Para obtener asistencia telefónica en Europa, compruebe los detalles y condiciones de la
asistencia por teléfono en su país/región consultando el sitio Web siguiente:
www.hp.com/support
Asimismo, puede consultar a su distribuidor o llamar a HP al número de teléfono que
figura en esta guía.
Como parte de nuestros constantes esfuerzos por mejorar nuestro servicio de asistencia
telefónica, aconsejamos que visite periódicamente nuestro sitio Web para obtener
información reciente sobre las características y modalidades de este servicio.
hasta que
asistencia técnica del hp
país/regiónasistencia técnica de hp país/regiónasistencia técnica de hp
1 Este centro de atención admite clientes de habla francesa de los siguientes países o regiones:
Marruecos, Túnez y Argelia.
2 Este centro de atención admite clientes de habla alemana, francesa e italiana en Suiza.
1
Ucrania+7 (380-44) 490-3520
0800 010 055
+216 1 891 222
Llamada en Australia después del período de garantía
Si su producto no está en garantía, llame al 03 8877 8000. Se cargará en su tarjeta de
crédito una tarifa de asistencia técnica por cada incidente sin garantía de 27,50 dólares
(GST inc.). También puede llamar al 1902 910 910 (27,50 dólares cargados a su cuenta
de teléfono) de 9:00 a 17:00, de lunes a viernes. (Los precios y horarios están sujetos a
cambios sin previo aviso.)
preparación del hp officejet para su envío
Si después de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con el
punto de venta, se le solicita que envíe el HP Officejet para su reparación, siga los pasos
que se indican a continuación para no dañar más el producto HP.
Nota: Para transportar el HP Officejet, asegúrese de que se han retirado los
cartuchos de impresión, que el carro de impresión ha vuelto a la posición de inicio,
que el escáner ha dejado de moverse y que el HP Officejet se ha apagado
correctamente con el botón Encender.
1Encienda el HP Officejet.
Omita los pasos del 1 al 6 si el dispositivo no se enciende y el carro de impresión
está en la posición de inicio. No podrá quitar los cartuchos de impresión. Continúe
officejet
asistencia técnica del hp
con el paso 7.
2Abra la puerta de acceso al carro de impresión.
El carro de impresión se mueve hasta quedar a la vista.
3Extraiga los cartuchos de impresión.
Para obtener información acerca de la extracción de los cartuchos de impresión,
consulte la sección sustitución de los cartuchos de impresión en la página 67.
Precaución: Extraiga los dos cartuchos de impresión. De lo contrario, se
podría dañar el HP Officejet.
4Coloque los cartuchos de impresión en una bolsa hermética para que no se sequen
y guárdelos. No los envíe junto con el HP Officejet, a menos que el agente de
asistencia técnica de HP se lo pida.
5Cierre la puerta de acceso al carro de impresión y espere unos minutos hasta que el
carro vuelva a su posición de inicio (en el lado izquierdo).
6Apague el HP Officejet.
78
hp officejet 5500 series
asistencia del hp officejet 5500 series
7Si aún conserva el material de embalaje original o el embalaje del dispositivo de
sustitución, utilícelo para enviar el HP Officejet.
Si ya no dispone del material de embalaje original, utilice otro material de
embalaje adecuado. La garantía no cubre los daños surgidos durante el transporte
a causa de un embalaje incorrecto o un transporte inadecuado.
8Coloque la etiqueta de envío de devolución en la parte exterior de la caja.
9Incluya los siguientes artículos en la caja:
– Una descripción completa de los síntomas para el personal de servicio técnico
(algunas muestras de los problemas de calidad de impresión pueden ser útiles).
– Una copia de la factura o de cualquier otra prueba de compra para determinar
el período de garantía.
– Su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le pueda localizar
durante el día.
centro de distribución de hp
Para solicitar el software del HP Officejet, un ejemplar de la guía de referencia impresa,
un Póster de instalación o cualquier otro componente sustituible por el cliente, lleve a cabo
uno de estos procedimientos:
•En EE.UU. o Canadá, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836).
•Fuera de este país/región, visite el sitio Web:
www.hp.com/support
guía de referencia
asistencia técnica del hp
officejet
79
capítulo 9
officejet
asistencia técnica del hp
80
hp officejet 5500 series
información sobre la garantía
10
En esta sección se describe la garantía limitada que incluye el HP Officejet, así como
información sobre cómo obtener servicio de garantía y actualizar la garantía estándar de
fábrica.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•duración de la garantía limitada en la página 81
•servicio de garantía en la página 81
•actualizaciones de la garantía en la página 81
•devolución del hp officejet para su reparación en la página 82
•declaración de garantía limitada de hewlett-packard en la página 82
duración de la garantía limitada
Duración de garantía limitada (hardware y mano de obra): 1 año
Duración de garantía limitada (soporte CD): 90 días
Duración de garantía limitada (cartuchos de impresión): hasta que la tinta HP se haya
agotado o se haya alcanzado la fecha de “fin de garantía” impresa en el cartucho, lo que
ocurra antes.
servicio de garantía
servicio urgente
Para obtener el servicio de reparación urgente de HP, en primer lugar, el cliente se debe
poner en contacto con una oficina de servicio de HP o un centro de asistencia técnica
de HP para la solución de problemas básicos. Consulte servicio de asistencia técnica
de hp en la página 75 para obtener información sobre los pasos que debe realizar antes
de llamar al servicio de asistencia técnica.
Nota: El servicio de reparación urgente de HP no está disponible en algunos
países/regiones.
Si el dispositivo necesita la sustitución de una pieza de poca importancia y se trata de una
pieza que normalmente puede sustituir el propio cliente, puede que HP le envíe la pieza
correspondiente. En este caso, HP pagará por adelantado los gastos de envío, impuestos
y tasas; proporcionará asistencia telefónica para la sustitución del componente y pagará
los gastos de envío, impuestos y tasas de cualquier pieza de la que HP solicite su retorno.
El centro de asistencia técnica de HP puede poner en contacto a los clientes con
proveedores de servicio autorizados, que están certificados por HP para prestar servicios
de los productos HP.
actualizaciones de la garantía
Actualice su garantía de fábrica estándar hasta un total de tres años con el
HP SUPPORTPACK. La cobertura del servicio comienza a partir de la fecha de compra.
Esta modalidad se debe contratar dentro de los 180 días posteriores a la compra. Este
programa ofrece asistencia telefónica de 6:00 a 22:00 (huso horario de las Montañas
información sobre la
garantía
81
capítulo 10
Rocosas), de lunes a viernes, y de 9:00 a 16:00 (huso horario de las Montañas Rocosas)
en sábados. Si en el transcurso de su consulta telefónica se determina que el producto se
debe sustituir, HP lo enviará sin cargo el siguiente día laborable. Sólo en EE.UU.
Si desea obtener más información, llame al 1-888-999-4747 o visite el sitio Web de HP
siguiente:
www.hp.com/go/hpsupportpack
Fuera de EE.UU., llame a su oficina local de asistencia técnica de HP. Consulte la sección
llamadas en el resto del mundo en la página 76 para obtener una lista internacional de
números de teléfono de asistencia técnica.
devolución del hp officejet para su reparación
Antes de devolver el HP Officejet para que se repare, debe llamar al servicio de asistencia
técnica de HP. Consulte servicio de asistencia técnica de hp en la página 75 para obtener
información sobre los pasos que debe realizar antes de llamar al servicio de asistencia
técnica.
declaración de garantía limitada de hewlett-packard
La siguiente información especifica la garantía limitada de HP.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•ámbito de la garantía limitada en la página 82
•limitaciones de la garantía en la página 83
•limitaciones de la responsabilidad en la página 83
•leyes locales en la página 83
información sobre la
ámbito de la garantía limitada
Hewlett-Packard (“HP”) garantiza al cliente final (“Cliente”) que cada producto
HP Officejet 55 00 S eri es ( “Producto”) , incluid o el soft ware relacionado, los a ccesorios, los
soportes y los suministros, están libres de defectos de material y de fabricación durante el
período (especificado a continuación) cuya vigencia comienza a partir de la fecha de
compra por parte del Cliente.
Para cada producto de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores de
ejecución de las instrucciones de programación. HP no garantiza que el funcionamiento
de todos los productos sea continuo y esté libre de errores.
La garantía limitada de HP sólo cubre aquellos defectos surgidos como resultado del uso
normal de un producto y no cubre otros problemas, incluidos los que surjan por causa de
(a) mantenimiento o modificaciones incorrectos, (b) software, accesorios, soportes o
suministros no proporcionados ni compatibles con HP o (c) funcionamiento al margen de
las especificaciones del producto, modificaciones no autorizadas o uso incorrecto.
En lo que respecta a cualquier producto de hardware, el uso de cualquier cartucho de
impresión o cartucho de impresión reciclado que no sea de HP no queda cubierto por la
garantía al Cliente ni por ningún contrato de asistencia suscrito por el Cliente. Ahora bien,
si el fallo o daño del Producto se puede atribuir al uso de un cartucho de impresión o
cartucho de impresión reciclado que no sea de HP, HP facturará por sus materiales y mano
de obra para solucionar el error o daño en el Producto.
Si HP recibe, durante el período de garantía vigente, aviso de defecto en cualquier
producto, HP deberá reparar o sustituir el producto defectuoso, que cubre la garantía, a
discreción de HP. Si los cargos por mano de obra no quedan cubiertos por la garantía
garantía
limitada de HP, las reparaciones se facturarán de acuerdo con las tarifas estándar de
reparación de HP.
82
hp officejet 5500 series
Si HP no puede reparar ni sustituir, lo que proceda, un producto defectuoso cubierto por
la garantía de HP, HP deberá, dentro de un período de tiempo razonable tras recibir la
notificación del defecto, reembolsar el importe del producto.
HP no tiene ninguna obligación de reparar, sustituir ni reembolsar hasta que el Cliente le
haya devuelto el producto defectuoso.
El producto de sustitución puede ser nuevo o con la calidad de nuevo, siempre que su
funcionamiento sea como mínimo igual al del producto que se sustituye.
Los productos HP, incluido cada producto, pueden contener piezas, componentes o
materiales refabricados equivalentes a nuevos en lo que respecta al rendimiento.
La garantía limitada de HP respecto a cada Producto es válida en cualquier país/región
o población en el que HP distribuya el producto cubierto por la garantía. Es posible
contratar un servicio de garantía adicional como, por ejemplo, asistencia técnica in situ,
en cualquier centro autorizado de HP en el país/región en el que HP o cualquiera de sus
representantes autorizados distribuye el producto.
limitaciones de la garantía
DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS
PROVEEDORES ESTABLECERÁN OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGUNA
OTRA CLASE, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, GARANTÍAS O CONDICIONES DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICUL AR.
limitaciones de la responsabilidad
Dentro de los límites permitidos por las leyes locales, los únicos y exclusivos remedios para
el Cliente son los que se proporcionan en esta Declaración de garantía limitada.
DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, SALVO LOS PUNTOS
DETERMINADOS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA, EN NINGÚN CASO NI HP NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES
DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
CONSECUENTES, TANTO SI SE ESTIPULAN POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, AUNQUE SE ADVIERTA
SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
información sobre la garantía
leyes locales
guía de referencia
Esta Declaración de garantía limitada concede al Cliente unos derechos legales
específicos. El Cliente también puede tener otros derechos que pueden diferir según el
estado en Estados Unidos, según la provincia en el caso de Canadá y según el país/
región en cualquier otra parte del mundo.
Si esta Declaración de garantía limitada entra en conflicto con las leyes locales, esta
Declaración se deberá modificar hasta que deje de estarlo de acuerdo con dichas leyes
locales. Según dichas leyes locales, algunas exenciones de responsabilidad y limitaciones
de esta Declaración pueden no ser aplicables al Cliente. Por ejemplo, algunos estados de
los Estados Unidos, así como algunos gobiernos extranjeros (incluidas algunas provincias
de Canadá), pueden:
excluir las exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración de la
limitación de los derechos estatutarios del consumidor (por ejemplo, el Reino Unido);
O bien, restringir la capacidad de un fabricante para hacer cumplir tales exenciones de
responsabilidad o limitaciones u
otorgar al Cliente derechos adicionales de garantía, especificar la duración de garantías
implícitas que el fabricante no puede eludir o no permitir limitaciones de la duración de
garantías implícitas.
83
información sobre la
garantía
capítulo 10
POR LO QUE RESPECTA A LAS TRANSACCIONES DE LOS CONSUMIDORES EN
AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, LOS TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA, SALVO LOS PUNTOS QUE ESTIPULE LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN NI MODIFICAN, Y SE TIENEN EN CONSIDERACIÓN ADICIONAL, A LOS
DERECHOS ESTATUTARIOS VIGENTES APLICABLES A LA VENTA DE LOS PRODUCTOS
HP CUBIERTOS A LOS CLIENTES.
información sobre la
garantía
84
hp officejet 5500 series
información técnica
11
En esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativas
internacionales del HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•especificaciones del papel en la página 85
•especificaciones de fax en la página 87
•especificaciones de escaneo en la página 87
•especificaciones físicas en la página 87
•especificaciones eléctricas en la página 87
•especificaciones ambientales en la página 88
•programa de supervisión medioambiental de productos en la página 88
•avisos sobre normativas en la página 89
especificaciones del papel
Esta sección contiene los siguientes temas:
•capacidad de las bandejas de papel en la página 85
•capacidad del alimentador automático de documentos en la página 86
•tamaños de papel en la página 86
•especificaciones de márgenes de impresión en la página 86
información técnica
capacidad de las bandejas de papel
tipogramajebandeja de
Papel normal20 a 24 lb
Tarjetas110 lb
Sobres20 a 24 lb
TransparenciasN/C2010
EtiquetasN/C2010
Papel fotográfico de
4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm)
1 Capacidad máxima.
2 La capacidad de la bandeja de salida varía según el tipo de papel y la
cantidad de tinta utilizada. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con
frecuencia.
(75 a 90 g/m
(200 g/m
(75 a 90 g/m
145 lb
(236 g/m
bandeja de
1
entrada
2
)
2
)
2
)
2
)
10025
2010
105
2010
salida
2
85
información técnica
capítulo 11
capacidad del alimentador automático de documentos
1
tipo
Letter20 a 24 lb
Legal20 a 24 lb
A420 a 24 lb
1 El alimentador automático de documentos sólo admite papel normal.
No admite el papel fotográfico, las transparencias, los sobres ni las
etiquetas.
gramajecantidad
(75 a 90 g/m2)
(75 a 90 g/m
(75 a 90 g/m
tamaños de papel
tipotamaño
PapelLetter: 8,5 x 11 pulgadas (216 x 280 mm)
SobresEE.UU. Nº 10: 4,125 x 9,5 pulgadas (105 x 241 mm)
TransparenciasLetter: 8,5 x 11 pulgadas (216 x 279 mm)
Papel fotográfico4 x 6 pulgadas (102 x 152 mm)
EtiquetasLetter: 8,5 x 11 pulgadas (216 x 279 mm)
Legal: 8,5 x 14 pulgadas (216 x 356 mm)
A4: 210 x 297 mm
EE.UU. Nº 9: 3,9 x 8,9 pulgadas (98 x 225 mm)
A2: 4,4 x 5,8 pulgadas (111 x 146 mm)
DL: 4,3 x 8,7 pulgadas (110 x 220 mm)
C6: 4,5 x 6,4 pulgadas (114 x 162 mm)
A4: 210 x 297 mm
A4: 210 x 297 mm
20
2
)
2
)
20
20
especificaciones de márgenes de impresión
superior
(borde inicial)
papel o transparencia
EE.UU. (Letter, Legal,
Executive)
ISO (A4, A5) y
JIS (B5)
0,07 pulgadas
(1,8 mm)
0,07 pulgadas
(1,8 mm)
sobres
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
tarjetas
0,07 pulgadas
(1,8 mm)
1 Este margen no es compatible con las impresoras OfficeJet, aunque sí lo es el total de área
imprimible. El área imprimible está desplazada desde el centro en 5,4 mm (0,21 pulgadas) lo
que hace que los márgenes superior e inferior sean asimétricos.
86
inferior
(borde final)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
izquierdoderecho
1
0,25 pulgadas
(6,4 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
hp officejet 5500 series
0,25 pulgadas
(6,4 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
especificaciones de fax
•Capacidad del aparato de fax en blanco y negro o en color independiente
•Informes de confirmación y de actividad
•Fax Grupo 3 CCITT/ITU con modo de corrección de errores
•Transmisión de 33,6 kbps
•3 segundos por página a 33,6 Kbps (basado en imagen de prueba nº 1 ITU-T con
una resolución estándar). Las páginas más complicadas o con mayor resolución
tardarán más y utilizarán más memoria
•Detección de timbre con conmutación automática entre fax y contestador
automático
especificaciones de escaneo
•Se incluye Editor de imágenes
•El software de OCR integrado convierte automáticamente el texto escaneado en
texto modificable
•Sensor de imágenes por contacto (CIS)
•Interfaz compatible con Twain
•Las velocidades de escaneo varían según la complejidad del documento
•Resolución: máximo de 600 x 2400 ppp (19200 ppp)
•Profundidad de bit: color de 36 bits; escala de grises de 12 bits
•Tamaño de escaneo máximo desde el cristal: 8,5 x 11,7 pulgadas (216 x 297 mm)
•Tamaño de escaneo máximo desde el alimentador automático de documentos:
8,5 x 14 pulgadas (216 x 356 mm)
información técnica
información técnica
especificaciones físicas
altura anchuraprofundidadpeso (sin cartuchos de
impresión)
con las bandejas de papel cerradas
23,1 cm (9,1 pulgadas) 45,3 cm (17,8 pulgadas)28,6 cm
con las bandejas de papel abiertas
23,1 cm (9,1 pulgadas) 45,3 cm (17,8 pulgadas)45 cm (17,7 pulgadas) 5,5 kg (12 lb)
(11,2 pulgadas)
5,5 kg (12 lb)
especificaciones eléctricas
•Consumo: 75 W máximo
•Tensión de entrada: 100 - 240 V CA ~ 1 A 50 - 60 Hz, con conexión a tierra
•Tensión de salida: 32V CC===940 mA, 16 V CC===625 mA
guía de referencia
87
capítulo 11
especificaciones ambientales
•Rango de temperatura de funcionamiento recomendado: de 15º a 32º C
(de 59º a 90º F)
•Rango de temperatura de funcionamiento permitido: de 5º a 40º C
(de 41º a 104º F)
información técnica
•Humedad: del 15 al 85% de humedad relativa sin condensación
•Rango de temperatura de almacenamiento: de -4º a 60º C (de -40º a 140º F)
•El resultado del HP Officejet puede verse ligeramente distorsionado en presencia de
campos magnéticos intensos.
•HP recomienda utilizar un cable USB inferior o igual a 3 m (10 pies) de longitud
para minimizar el ruido que se produce debido a campos magnéticos intensos
programa de supervisión medioambiental de productos
Esta sección contiene los siguientes temas:
•protección medioambiental en la página 88
•producción de ozono en la página 88
•energy consumption en la página 88
•consumo de papel en la página 89
•plástico en la página 89
•documentación sobre la seguridad de los materiales en la página 89
•programa de reciclaje en la página 89
•programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta hp en la página 89
protección medioambiental
Hewlett-Packard está comprometido a proporcionar unos productos de calidad
respetuosos con el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con varias
características que reducen al mínimo las repercusiones medioambientales.
Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP Commitment to the
Environment (compromiso con el medio ambiente):
Este producto genera cantidades inapreciables de gas ozono (O3).
energy consumption
Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural
resources, and saves money without affecting the high performance of this product. This
product qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to
encourage the development of energy-efficient office products.
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR
partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy
efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:
www.energystar.gov
88
hp officejet 5500 series
consumo de papel
Este producto está preparado para el uso de papel reciclado según la normativa
DIN 19309.
plástico
Las piezas de plástico de más de 25 gramos están identificadas según las normas
internacionales que mejoran la posibilidad de identificar el plástico para reciclaje al final
de la vida útil del producto.
documentación sobre la seguridad de los materiales
Se puede obtener documentación relativa a la seguridad de los productos (MSDS) en el
sitio Web de HP:
www.hp.com/go/msds
Los clientes que no dispongan de acceso a Internet, pueden ponerse en contacto con su
centro de asistencia técnica de HP local.
programa de reciclaje
HP proporciona un número cada vez mayor de productos retornables y de programas de
reciclaje en muchos países; asimismo, contribuye en algunos de los centros de reciclaje
electrónico más importantes de todo el mundo. Además, HP mantiene recursos para la
restauración y reventa de algunos de sus productos más populares.
Este producto HP contiene los siguientes materiales, que podrían requerir un
procesamiento especial al terminar su vida útil:
– Plomo en las soldaduras
información técnica
información técnica
programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta hp
HP tiene un fuerte compromiso con la protección del medio ambiente. El programa de
reciclaje de suministros de inyección de tinta HP está disponible en un gran número de
países/regiones y, gracias a él, es posible reciclar cartuchos de impresión usados sin coste
alguno. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web:
El HP Officejet reúne los requisitos según determinadas agencias reguladoras de su país/
región.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•número de identificación de modelo para normativas en la página 90
•notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements en la página 90
•FCC statement en la página 91
•note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users
of the Canadian telephone network en la página 91
•note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada en la
página 92
•aviso para los usuarios de la Unión Europea en la página 92
•notice to users of the German telephone network en la página 93
•declaration of conformity (European Union) en la página 93
•geräuschemission en la página 93
•notice to users in Korea en la página 93
guía de referencia
89
capítulo 11
número de identificación de modelo para normativas
A fin de identificar el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de
modelo para normativas. El número de modelo para normativas es el SDGOB-0302. Este
número no debe confundirse con el nombre comercial (HP Officejet 5500 Series) o el
número de producto (Q3434A).
información técnica
notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that
contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent
Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone
company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using
a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the
telephone network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone
line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices
on one line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not
all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of
the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should
call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may
di scontinu e your ser vice tem porarily. If possible, they will noti fy you in advance. If advance
notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of
your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes
in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation
of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the
opportunity to maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look
elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may
ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected
or until you are sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state’s public utility
commission, public service commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making
test calls to emergency numbers:
•Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
•Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Note: The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to
this equipment.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use
a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page
or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number
of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number
provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local
or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax
machine, you should complete the steps described in the software.
90
hp officejet 5500 series
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.