Installeringsoversikt for
Windows-brukere: START HER
1342
Windows-käyttäjät: ALOITA TÄSTÄ
Pakk ut enheten
Pura laite pakkauksestaan
Slå på datamaskinen
Käynnistä tietokone
Start programvareinstalleringen
Aloita ohjelmiston asennus
a
Denne siden av oversikten er bare for Windowsbrukere.
Følg trinnene i denne oversikten i rekkefølge.
Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om
det av programvaren.
Julisteen tämä puoli on tarkoitettu vain Windowskäyttäjille.
Suorita tässä julisteessa kuvatut toimet oikeassa
järjestyksessä.
Älä kytke USB-kaapelia, ennen kuin ohjelmisto
pyytää tekemään niin.
Q3434-90191
Sett på frontpaneldekselet
56 7
Kiinnitä etupaneelin kannet
*Q3434-90191*
*Q3434-90191*
a
Juster det største dekselet over knappene på toppen av
HP Officejet, og klikk det på plass.
Juster det minste dekselet over knappene foran på
b
HP Officejet, og klikk det på plass. Kontroller at alle
knappene kan beveges fritt.
Windows 98,
2000, ME, XP
Sett inn CD-en med Windows HP Officejet, og følg instruksjonene på skjermen.
a
Windows PC
Legg i vanlig hvitt papir
Slå på datamaskinen, og vent til
skrivebordet i Windows vises.
Lukk eventuelle åpne programmer.
Kytke tietokoneeseen virta ja odota,
kunnes Windowsin työpöytä tulee
näyttöön.
Sulje kaikki avoinna olevat ohjelmat.
Windows-skrivebord
Windowsin työpöytä
Hvis ingenting vises på dataskjermen når du har satt inn CD-en, se kapitlet med informasjon om
problemløsing i referansehåndboken.
Når du ser skjermbildet Installer enheten nå, går du bort fra datamaskinen og fortsetter med trinn 5 i denne
b
oversikten. Ikke koble til USB-kabelen ennå.
a
Pane Windows HP Officejet -CD-levy CD-asemaan ja seuraa näytössä näkyviä ohjeita.
Jos tietokoneen näytössä ei näy mitään, kun panet CD-levyn CD-asemaan, katso ohjeita Pikaoppaan
virheenmääritystä käsittelevästä luvusta.
b
Kun näyttöön tulee Määritä laite nyt -ikkuna, älä tee tietokoneella mitään vaan jatka tämän julisteen
vaiheesta 5. Älä kytke USB-kaapelia vielä.
Koble til strømledningene
Koble til den vedlagte telefonledningen
b
8
Lisää tavallista valkoista paperia
a
1
b
c
Kytke virtajohdot
Koble den vedlagte telefonledningen til den åpne
kontakten 1-LINE til venstre.
Hvis du vil koble til annet utstyr, for eksempel en
telefonsvarer, eller hvis du vil bruke en annen
c
ledning, se kapitlet om faksoppsett i
referansehåndboken.
Kytke laitteen mukana toimitettu puhelinjohto
/Windows-asennusohje
a
Kohdista suurempi kansi HP Officejet -laitteen päällä olevien
painikkeiden päälle ja paina se paikalleen.
Kohdista pienempi kansi HP Officejet -laitteen etupuolella
b
olevien painikkeiden päälle ja paina se paikalleen.
Varmista, että kaikki painikkeet voivat liikkua esteettä.
Koble til USB-kabelen
Liitä USB-kaapeli
Kontroller at du ser skjermbildet Installer enheten
nå på datamaskinen, og koble deretter til USB-
kabelen. Ikke koble USB-kabelen til et tastatur
eller en USB-hub som ikke er strømforsynt.
Varmista, että tietokoneen näytössä näkyy
Määritä laite nyt -ikkuna, ja kytke sitten USB-
kaapeli. Älä liitä USB-kaapelia näppäimistöön tai
virtalähteettömään USB-keskittimeen.
Kytke laitteen mukana toimitettu puhelinjohto
2
a
b
Slå på enheten, og angi språk og land/region
vasemmalla olevaan avoimeen 1-LINE-liittimeen.
Jos haluat liittää muita laitteita, kuten
puhelinvastaajan, tai käyttää erilaista johtoa,
katso ohjeet Pikaoppaan faksimäärityksiä
koskevasta luvusta.
Åpne dekselet til blekkpatronvognen
109 11
Kytke laitteeseen virta ja määritä kieli sekä maa tai alue
a
Trykk på På-knappen for å slå på enheten. Vent til du får melding på
skjermen.
b
Velg språk, og trykk deretter på OK.
c
Velg land/region, og trykk deretter på OK.
a
Kytke laitteeseen virta painamalla Virta-painiketta. Odota näytön kehotetta.
Valitse käyttämäsi kieli ja paina OK-painiketta.
b
Valitse maa tai alue ja paina OK-painiketta.
c
Løft opp dekselet til
blekkpatronvognen.
Utskriftsvognen glir inn
mot midten.
Nosta tulostuskasettien
suojaluukkua.
Tulostuskasettien vaunu
siirtyy keskelle.
Avaa tulostuskasettien suojaluukku
Deksel
Luukku
Windows
Installeringsoversikt for
hp officejet 5500 series all-in-one
Sett inn og juster blekkpatronene
12
Pane mustekasetit paikalleen ja kohdista ne
a
Fjern den lyserøde teipen
fra blekkpatronene. Ikke
berør de gullfargede
kontaktene eller sett på
igjen teipen.
Irrota vaaleanpunaiset
suojanauhat
tulostuskaseteista. Älä
kosketa kullanvärisiä
pintoja tai kiinnitä
suojanauhoja uudelleen.
b
Hold den svarte blekkpatronen med den store HPetiketten og de uthevede merkene opp. Skyv
patronen med en liten vinkel inn på den høyre
siden av utskriftsvognen.
Trykk hardt til blekkpatronen klikker på plass.
Pidä mustaa tulostuskasettia niin, että suuri HP-
merkki ja kohomerkinnät ovat ylöspäin. Työnnä
tulostuskasetti loivassa kulmassa
tulostuskasettivaunun oikeaan reunaan.
Paina lujasti, kunnes tulostuskasetti napsahtaa
paikalleen.
Trefarget Svart
Kolmivärinen
c
Hold den trefargede blekkpatronen med den store HP-etiketten og de
uthevede merkene opp. Skyv patronen med en liten vinkel inn på
den venstre siden av utskriftsvognen.
Trykk hardt til blekkpatronen klikker på plass.
Kontroller at begge blekkpatronene sitter fast.
Pidä kolmiväristä tulostuskasettia niin, että suuri HP-merkki ja
kohomerkinnät ovat ylöspäin. Työnnä tulostuskasetti loivassa
kulmassa tulostuskasettivaunun vasempaan reunaan.
Paina lujasti, kunnes tulostuskasetti napsahtaa paikalleen.
Varmista, että molemmat tulostuskasetit ovat tukevasti paikoillaan.
Musta
d
Lukk dekselet til blekkpatronvognen, og trykk på OK. I
løpet av et par minutter skrives det ut en justeringsside.
Plasser justeringssiden med forsiden ned i fremre venstre
hjørne på glasset. Lukk lokket.
Sulje tulostuskasettivaunun suojakansi ja paina OKpainiketta. Muutaman minuutin kuluessa tulostuskasettien
kohdistussivu tulostuu.
Pane kohdistussivu tulostuspuoli alaspäin lasin
vasempaan etunurkkaan. Sulje kansi.
e
Trykk på OK.
Når “Justering fullført” vises på
frontpanelet, er justeringen fullført.
Kast eller resirkuler
justeringssiden.
Paina OK-painiketta.
Kun näyttöön tulee teksti Kohdistus
valmis, kohdistus on suoritettu
loppuun. Voit hävittää tai
kierrättää kohdistussivun.
13
a
b
a
b
Fullfør programvareinstalleringen
Suorita ohjelmiston asentaminen loppuun
Maskinvareinstalleringen er nå fullført. Gå tilbake til datamaskinen.
Klikk på Neste i skjermbildet med det grønne hakemerket. Avhengig av systemet kan det ta 20
minutter eller mer å fullføre installeringen av programvaren.
c
Når du har startet datamaskinen på nytt, vises veiviseren for faksoppsett. Følg veiledningen på
skjermen. Når skjermbildet Gratulerer vises, er du klar til å bruke HP Officejet.
Hvis du får problemer under installeringen, se referansehåndboken.
Laitteiston asennus on nyt valmis. Palaa tietokoneen ääreen.
Valitse Seuraava ikkunasta, jossa näkyy vihreä valintamerkki. Joissakin järjestelmissä ohjelmiston
asentamiseen voi kulua yli 20 minuuttia.
c
Kun olet käynnistänyt tietokoneen uudelleen, Faksin ohjattu asennus avautuu näyttöön. Noudata
näyttöön tulevia ohjeita. Kun Asennus onnistui -ikkuna tulee näyttöön, voit aloittaa HP Officejet
-laitteen käytön.
Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, katso lisäohjeita Pikaoppaasta.
www.hp.com/support Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Trykt i Tyskland/
Painettu Saksassa
1
Macintosh users START HERE
2
Unpack the device
Attach the front panel covers
3 4
Load plain white paper
This side of the poster is for Macintosh
users only.
Follow the steps on this poster in order.
Q3434-90191
Connect the supplied phone cord
5
*Q3434-90191*
*Q3434-90191*
Connect the supplied phone cord to the open 1-LINE
jack on the left.
To connect other equipment such as an answering
machine, or to use a different cord, see the Fax
Setup chapter in the Reference Guide.
Macintosh OS 9, OS X
6
Macintosh
Connect the power cords
c
Align the larger cover over the buttons on the top of the
a
HP Officejet and snap into place.
Align the smaller cover over the buttons on the front of the
b
HP Officejet and snap into place. Make sure all the
buttons can move freely.
Connect the USB cable
If you have an iMac, the USB port
is on the side. Do not connect the
HP Officejet to a USB port on a
keyboard or a non-powered USB
hub.
a
1
2
b
c
Turn on the device and set the language and country/region
87
a
Press the On button to turn on the device. Wait for the display prompt.
b
Select your language, then press the OK button.
c
Select your country/region, then press the OK button.
9
Open the print-carriage access door
10
a
b
a
Insert and align the print cartridges
b
Tri-color Black
c
d
e
Lift the print-carriage
access door. The print
carriage slides to the
middle.
Install the software
11
Door
Remove the bright pink tape
from the print cartridges. Do
not touch the gold-colored
contacts or retape the
cartridges.
Hold the black print cartridge with the large HP label
and the raised markings on top. Slide the cartridge at
a slight angle into the right side of the print carriage.
Press firmly until the print cartridge snaps into place.
Hold the tri-color print cartridge with the large HP label and the raised
markings on top. Slide the cartridge at a slight angle into the left side
of the print carriage.
Press firmly until the print cartridge snaps into place.
Make sure that both print cartridges are secure.
Try the HP Officejet
12
Close the print-carriage access door and press the
OK button. Within a few minutes, a print cartridge
alignment page prints.
Place the alignment page face down in the left
front corner of the glass. Close the lid.
Press the OK button.
When "Alignment is complete"
appears on the display, alignment
is complete. Discard or recycle the
alignment page.
a
Macintosh setup poster
hp officejet 5500 series all-in-one
Turn on your Macintosh and wait
for it to finish starting up.
Insert the Macintosh HP Officejet
CD.
b
Double-click the
HP All-In-One Installer
icon on the desktop.
hp_all-in-one_installer
c
Follow the onscreen instructions. You
may have to restart your Macintosh
during setup. Be sure to complete the
setup assistant.
Congratulations! You are now ready to use the HP Officejet.
Select the HP Director icon in the dock to get started.
If you encounter problems during setup, see the Reference
Guide.
www.hp.com/support
Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Printed in Germany