1 Pomocník tlačiarne HP Officejet 4630 e-All-in-One series ............................................................................... 1
2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 series ........................................................................................................... 3
Tlač pomocou služby HP Wireless Direct .......................................................................................... 16
Tlač použitím maximálneho rozlíšenia ............................................................................................... 18
Tipy na úspešnú tlač .......................................................................................................................... 19
4 Základné informácie o papieri ......................................................................................................................... 23
Odporúčané papiere na tlač ............................................................................................................... 24
Nastavenie položiek rýchlej voľby ...................................................................................................... 51
Zmena nastavení faxu ........................................................................................................................ 53
Faxové a digitálne telefónne služby ................................................................................................... 58
Protokol FoIP (fax cez internet) .......................................................................................................... 59
Používanie správ ................................................................................................................................ 60
Tipy na úspešné faxovanie ................................................................................................................. 63
7 Používanie webových služieb ......................................................................................................................... 65
HP ePrint ............................................................................................................................................ 66
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP ............................................................................................. 68
Používanie webovej lokality ePrintCenter .......................................................................................... 69
Tipy na používanie webových služieb ................................................................................................ 70
8 Práca s kazetami ............................................................................................................................................ 71
Kontrola približnej hladiny atramentu ................................................................................................. 72
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne ....................................................... 73
Výber správnych atramentových kaziet .............................................................................................. 74
Zlepšenie kvality tlače ........................................................................................................................ 98
Nedá sa tlačiť ................................................................................................................................... 102
Riešenie problémov s kopírovaním a skenovaním ........................................................................... 107
Riešenie problémov s faxovaním ..................................................................................................... 108
Riešenie problémov s pripojením k sieti ........................................................................................... 109
Technická podpora spoločnosti HP .................................................................................................. 110
ivSKWW
Príloha A Špecifikácie produktu ....................................................................................................................... 119
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard Company ...................................................................... 120
Ukladanie anonymných informácií o používaní ................................................................................ 121
Program environmentálneho dozoru výrobku .................................................................................. 126
Regulačné informácie ....................................................................................................................... 130
Príloha B Ďalšie nastavenie faxu ..................................................................................................................... 141
Informácie o používaní tlačiarne HP Officejet 4630 series
Súčasti tlačiarne na strane 4
●
Ovládací panel a indikátory stavu na strane 6
●
Vkladanie médií na strane 26
●
Tlač na strane 9
●
Kopírovanie dokumentov na strane 34
●
Skenovanie do počítača na strane 36
●
Výmena kaziet na strane 75
●
Odstránenie zaseknutého papiera na strane 92
●
Kontrola približnej hladiny atramentu na strane 72
●
SKWW1
2Kapitola 1 Pomocník tlačiarne HP Officejet 4630 e-All-in-One seriesSKWW
2Popis tlačiarne HP Officejet 4630 series
Súčasti tlačiarne
●
Ovládací panel a indikátory stavu
●
Nastavenia bezdrôtového pripojenia
●
SKWW3
Súčasti tlačiarne
Pohľad na prednú a hornú časť tlačiarne HP Officejet 4630 series
●
1Veko
2Vnútorná strana veka
3Sklenená podložka skenera
4Automatický podávač dokumentov
5Prístupový kryt kazety
6Čistiaci kryt
7Displej tlačiarne
8Ovládací panel
9Zásobník papiera
10Nástavec zásobníka papiera (označovaný aj ako nástavec zásobníka)
11Priestor na prístup ku kazete
12Priečne vodiace lišty papiera
4Kapitola 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 seriesSKWW
Pohľad na zadnú časť tlačiarne HP Officejet 4630 series
●
13Faxový port (2-EXT)
14Faxový port (1-LINE)
15Port USB
16Pripojenie napájania
SKWWSúčasti tlačiarne5
Ovládací panel a indikátory stavu
Obrázok 2-1 Funkcie ovládacieho panela
FunkciaPopis
1Tlačidlo Zapnúť: zapína alebo vypína tlačiareň.
2Úvod: slúži na návrat na obrazovku Úvod, t. j. obrazovku, ktorá sa zobrazí po prvom zapnutí
tlačiarne.
3Tlačidlo Nahor: toto tlačidlo sa používa na navigáciu v ponukách a výber počtu kópií.
4Indikátor stavu funkcie Bezdrôtové pripojenie: modrý indikátor signalizuje bezdrôtové
pripojenie.
5Tlačidlo Bezdrôtové pripojenie: stlačením tohto tlačidla sa zobrazí stav a možnosti ponuky
bezdrôtového pripojenia. Stlačte a podržte toto tlačidlo, kým indikátor bliká. Týmto spôsobom
spustíte tlačidlový režim funkcie Wi-Fi Protected Setup (WPS).
6Klávesnica: pomocou klávesnice sa zadávajú čísla a text.
7Späť: slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku.
8Tlačidlo výberu: funkcia tohto tlačidla sa mení v závislosti od položiek zobrazených na
9OK: slúži na potvrdenie aktuálneho výberu.
10Tlačidlo Nadol: toto tlačidlo sa používa na navigáciu v ponukách a výber počtu kópií.
11Pomocník: na obrazovke Úvod sa zobrazia všetky témy Pomocníka. Na inej obrazovke sa
12Tlačidlo služby ePrint: stlačením tohto tlačidla sa zobrazí ponuka Nastavenia webových
displeji tlačiarne.
na displeji zobrazia informácie alebo animácia s cieľom pomôcť pri aktuálnej činnosti.
služieb, v ktorej možno zobraziť e-mailovú adresu tlačiarne a konfigurovať nastavenia služby
ePrint.
6Kapitola 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 seriesSKWW
Obrázok 2-2 Indikátor tlačidla Zapnúť
Stav indikátoraRiešenie
NesvietiNapájanie tlačiarne je vypnuté.
Svieti tlmeneSignalizuje, že tlačiareň je v režime spánku. Tlačiareň automaticky prejde do režimu spánku
po piatich minútach nečinnosti.
Rýchlo blikáVyskytla sa chyba. Pozrite si hlásenia na displeji tlačiarne.
Pomaly blikáSignalizuje inicializáciu alebo vypínanie tlačiarne.
SvietiTlačiareň tlačí, skenuje alebo kopíruje, prípadne je zapnutá a pripravená na tlač.
Obrázok 2-3 Indikátor stavu funkcie Bezdrôtové pripojenie
Stav indikátoraRiešenie
NesvietiBezdrôtové rozhranie je vypnuté. Stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie otvoríte ponuku
bezdrôtového pripojenia na displeji tlačiarne. V ponuke bezdrôtového pripojenia povoľte
bezdrôtovú tlač.
Pomaly blikáBezdrôtové rozhranie sa pripája alebo je zapnuté, ale nie je pripojené k sieti. Ak sa
pripojenie nedá vytvoriť, skontrolujte, či je tlačiareň v dosahu bezdrôtového signálu.
Rýchlo blikáVyskytla sa chyba bezdrôtového pripojenia. Pozrite si hlásenia na displeji tlačiarne.
SvietiBezdrôtové pripojenie bolo vytvorené a môžete tlačiť.
SKWWOvládací panel a indikátory stavu7
Nastavenia bezdrôtového pripojenia
Stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie sa zobrazí stav a možnosti ponuky bezdrôtového pripojenia.
Ak tlačiareň vytvorila aktívne pripojenie k bezdrôtovej sieti, indikátor bezdrôtového rozhrania
●
svieti namodro a na displeji tlačiarne sa zobrazuje hlásenie Pripojené a adresa IP tlačiarne.
Ak je bezdrôtové rozhranie vypnuté, indikátor bezdrôtového rozhrania nesvieti a na obrazovke
●
na displeji sa zobrazuje hlásenie Bezdrôtové rozhranie je vypnuté.
Ak je bezdrôtové rozhranie povolené (bezdrôtové rádio je zapnuté) a bezdrôtové pripojenie sa
●
nevytvorilo, indikátor bezdrôtového rozhrania bliká a na obrazovke na displeji sa zobrazuje
hlásenie Pripája sa alebo Nepripojené.
Pomocou displeja tlačiarne môžete získať informácie o bezdrôtovej sieti, vytvoriť bezdrôtové
pripojenie a omnoho viac.
PostupyPokyny
Tlač konfiguračnej strany siete. Na konfiguračnej strane siete
sa zobrazí stav siete, názov hostiteľa, názov siete a ďalšie
údaje.
Tlač správy o teste bezdrôtovej siete. V správe o teste
bezdrôtovej siete sa zobrazia diagnostické výsledky o stave
bezdrôtovej siete, intenzite signálu bezdrôtovej siete,
zistených sieťach a ďalšie údaje.
Vytvorenie pripojenia pomocou funkcie Wi-Fi Protected
Setup (WPS).
Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti.Ďalšie informácie nájdete v časti
Ďalšie informácie nájdete v časti
Setup (WPS – vyžaduje smerovač WPS) na strane 82.
pripojenie (vyžaduje smerovač) na strane 83.
Funkcia Wi-Fi Protected
Tradičné bezdrôtové
8Kapitola 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 seriesSKWW
3Tlač
Tlač dokumentov
●
Tlač fotografií
●
Tlač obálok
●
Tlač rýchlych formulárov
●
Tlač pomocou služby HP Wireless Direct
●
Tlač použitím maximálneho rozlíšenia
●
Tipy na úspešnú tlač
●
SKWW9
Tlač dokumentov
Vloženie papiera
1.Skontrolujte, či je otvorený zásobník papiera.
2.Všetky priečne vodiace lišty papiera vysuňte a roztiahnite.
3.Vložte papier do zásobníka papiera. Strana určená na tlač musí smerovať nadol.
4.Zatlačte stoh papiera do tlačiarne až na doraz.
5.Priečne vodiace lišty papiera posuňte tesne k okraju papiera.
Tlač dokumentu
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
4.Vyberte príslušné možnosti.
5.Dialógové okno Vlastnosti zatvorte kliknutím na tlačidlo OK.
6.Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Obojstranná tlač
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
10Kapitola 3 TlačSKWW
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
5.Na karte Rozloženie vyberte položku Otočiť po dĺžke alebo Otočiť po šírke v rozbaľovacom
zozname Obojstranná tlač.
6.Kliknutím na tlačidlo OK spustite tlač.
POZNÁMKA:Po vytlačení jednej strany dokumentu sa zobrazí výzva, aby ste počkali niekoľko
sekúnd. Papier sa potom automaticky vloží späť do tlačiarne a vytlačí sa druhá strana. Papier
nemusíte vkladať manuálne.
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
SKWWTlač dokumentov11
Tlač fotografií
Vloženie fotografického papiera
1.Skontrolujte, či je otvorený zásobník papiera.
2.Všetky priečne vodiace lišty papiera vysuňte a roztiahnite.
3.Vyberte všetok papier zo zásobníka papiera a potom vložte fotografický papier stranou určenou
na tlač smerom nadol.
4.Zatlačte stoh fotografického papiera do tlačiarne až na doraz.
5.Priečne vodiace lišty papiera posuňte tesne k okraju fotografického papiera.
Tlač fotografií na fotografický papier
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na položku Rozšírené a v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte
●
príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
POZNÁMKA:Ak chcete využiť maximálne rozlíšenie, prejdite na kartu Papier a kvalita,
v rozbaľovacom zozname Médiá vyberte položku Fotopapier a v časti Nastavenia kvality vyberte
možnosť Najlepšia. Potom kliknite na tlačidlo Spresniť a v rozbaľovacom zozname Tlačiť
v maximálnom rozlíšení vyberte možnosť Áno. Ak chcete tlačiť v maximálnom rozlíšení v
odtieňoch sivej, v rozbaľovacom zozname Tlačiť v odtieňoch sivej vyberte položku V odtieňoch
sivej, vysoká kvalita.
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
12Kapitola 3 TlačSKWW
5.Kliknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Vlastnosti.
6.Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Tlačiť alebo OK v dialógovom okne Tlač.
POZNÁMKA:Po dokončení tlače vyberte zo zásobníka papiera nepoužitý fotografický papier.
Fotografický papier odložte, aby sa nezačal krútiť, čo môže znížiť kvalitu výtlačkov.
SKWWTlač fotografií13
Tlač obálok
Do zásobníka papiera tlačiarne HP Officejet 4630 series môžete vložiť jednu alebo viacero obálok.
Nepoužívajte lesklé obálky ani obálky s reliéfom, spinkou alebo okienkom.
POZNÁMKA:Podrobné informácie o formátovaní obálok nájdete v súboroch Pomocníka
v programe Word.
Vkladanie obálok
1.Skontrolujte, či je otvorený zásobník papiera.
2.Všetky priečne vodiace lišty papiera vysuňte a roztiahnite.
3.Obálky vložte do stredu zásobníka papiera. Strana určená na tlač musí smerovať nadol. Záložka
musí byť na ľavej strane.
4.Zatlačte stoh obálok do tlačiarne až na doraz.
5.Priečne vodiace lišty papiera posuňte tesne k okraju obálok.
Tlač obálky
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na položku Rozšírené a v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte
●
príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
5.Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Tlačiť alebo OK v dialógovom okne Tlač.
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
14Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač rýchlych formulárov
Pomocou aplikácie Rýchle formuláre môžete tlačiť kalendáre, kontrolné zoznamy, poznámkový
papier, milimetrový papier, notový papier a hry.
Tlač rýchlych formulárov
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte funkciu
Rýchle formuláre a potom stlačte tlačidlo OK.
TIP:Ak sa na displeji tlačiarne nezobrazí možnosť Rýchle formuláre, stlačte tlačidlo Úvod a
potom stláčajte tlačidlá Nahor a Nadol, kým sa nezobrazí možnosť Rýchle formuláre.
2.Stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte jednu z možností rýchlych formulárov a potom stlačte
tlačidlo OK.
3.Keď vyberiete typ formulára, ktorý chcete vytlačiť, vyberte počet kópií a stlačte tlačidlo OK.
SKWWTlač rýchlych formulárov15
Tlač pomocou služby HP Wireless Direct
Tlač HP Wireless Direct umožňuje bezdrôtovú tlač z počítača, telefónu Smart Phone, počítača Tablet
PC alebo iného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia, a to bez pripojenia k existujúcej
bezdrôtovej sieti.
Pri používaní tlače HP Wireless Direct sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
Skontrolujte, či je v počítači alebo mobilnom zariadení nainštalovaný potrebný softvér.
●
Ak používate počítač, skontrolujte, či ste nainštalovali softvér tlačiarne dodaný s tlačiarňou.
Ak používate mobilné zariadenie, skontrolujte, či ste nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu.
●
Ďalšie informácie o mobilnej tlači nájdete na stránke
mobile_printing_apps.html.
Skontrolujte, či je v tlačiarni zapnutá tlač HP Wireless Direct a či je v prípade potreby povolené
●
zabezpečenie. Ďalšie informácie nájdete v časti
smerovača na strane 87.
Jedno pripojenie pri tlači HP Wireless Direct môže súčasne používať až päť počítačov a
●
mobilných zariadení.
Tlač HP Wireless Direct možno používať aj vtedy, keď je tlačiareň pripojená k počítaču pomocou
●
kábla USB alebo k ľubovoľnej sieti pomocou bezdrôtového pripojenia.
Tlač HP Wireless Direct nemožno používať na pripojenie počítača, mobilného zariadenia alebo
●
tlačiarne na internet.
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
POZNÁMKA:Uvedené webové lokality nemusia byť v súčasnosti dostupné vo všetkých jazykoch.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia
●
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia
●
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia
Skontrolujte, či ste v mobilnom zariadení nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu. Ďalšie
informácie nájdete na stránke
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli tlač HP Wireless Direct. Ďalšie informácie nájdete v časti
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača na strane 87.
2.Zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi v mobilnom zariadení. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii
dodanej s mobilným zariadením.
POZNÁMKA:Ak mobilné zariadenie nepodporuje pripojenie k sieti Wi-Fi, nemôžete používať
tlač HP Wireless Direct.
3.Pomocou mobilného zariadenia sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu
sa pripojte k novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Vyberte názov tlače HP Wireless
Direct zo zoznamu zobrazených bezdrôtových sietí, napríklad HP-Print-**-Officejet 4630 series
(dve hviezdičky (**) sú jedinečné znaky na identifikovanie tlačiarne).
Ak ste tlač HP Wireless Direct zapli so zabezpečením, po zobrazení výzvy zadajte heslo.
4.Vytlačte dokument.
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli tlač HP Wireless Direct. Ďalšie informácie nájdete v časti
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača na strane 87.
2.Zapnite v počítači pripojenie k sieti Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej
s počítačom.
POZNÁMKA:Ak počítač nepodporuje pripojenia k sieti Wi-Fi, nemôžete používať tlač HP
Wireless Direct.
3.Pomocou počítača sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu sa pripojte k
novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Vyberte názov tlače HP Wireless Direct zo
zoznamu zobrazených bezdrôtových sietí, napríklad HP-Print-**-Officejet 4630 series (dve
hviezdičky (**) sú jedinečné znaky na identifikovanie tlačiarne).
Ak ste tlač HP Wireless Direct zapli so zabezpečením, po zobrazení výzvy zadajte heslo.
4.Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču prostredníctvom bezdrôtovej siete, prejdite na
krok č. 5. Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču pomocou kábla USB, podľa nižšie
uvedených krokov nainštalujte softvér softvér tlačiarne pomocou pripojenia HP Wireless Direct.
a.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom na položku
Nastavenie tlačiarne a softvér.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP OFFICEJET 4630 series a potom na položku Nastavenie tlačiarne a softvér.
b.Vyberte položku Pripojiť novú tlačiareň.
c.Po zobrazení softvérovej obrazovky Možnosti pripojenia vyberte položku Bezdrôtové
pripojenie.
Zo zoznamu zistených tlačiarní vyberte možnosť HP OFFICEJET 4630 series.
d.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
5.Vytlačte dokument.
SKWWTlač pomocou služby HP Wireless Direct17
Tlač použitím maximálneho rozlíšenia
Režim maximálneho rozlíšenia v bodoch na palec slúži na tlač ostrých fotografií s vysokou kvalitou na
fotografický papier.
Tlač v maximálnom rozlíšení trvá dlhšie ako tlač s inými nastaveniami a vyžaduje veľa miesta v
pamäti.
Tlač v režime Maximálne rozlíšenie
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Kliknite na kartu Papier a kvalita.
5.V rozbaľovacom zozname Médiá vyberte požadovaný dostupný typ média.
Obyčajný papier
●
Fotografický papier HP alebo iný fotografický papier
●
Matný papier HP na tlač brožúr alebo profesionálny papier
●
Lesklý papier HP na tlač brožúr alebo profesionálny papier
●
Nažehľovacie médium HP alebo iný špeciálny papier
●
Matný prezentačný papier HP alebo iný matný papier
●
Iný lesklý špeciálny papier
●
6.Kliknite na tlačidlo Spresniť.
7.V časti Funkcie tlačiarne vyberte položku Áno v rozbaľovacom zozname Tlač s maximálnym
rozlíšením v DPI.
8.V rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
9.Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte rozšírené možnosti.
10. Potvrďte nastavenie položky Orientácia na karte Rozloženie a potom kliknutím na tlačidlo OK
spustite tlač.
18Kapitola 3 TlačSKWW
Tipy na úspešnú tlač
Ak chcete úspešne tlačiť, kazety HP musia fungovať správne a obsahovať dostatočné množstvo
atramentu, papier musí byť vložený správne a tlačiareň musí byť správne nastavená. Nastavenia
tlače sa nevzťahujú na kopírovanie ani skenovanie.
Tipy týkajúce sa atramentu
Používajte originálne atramentové kazety HP.
●
Správne nainštalujte čiernu aj trojfarebnú kazetu.
●
Ďalšie informácie nájdete v časti
Skontrolujte odhadovanú hladinu atramentu v kazetách a uistite sa, či obsahujú dostatočné
●
množstvo atramentu.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak nie je kvalita tlače prijateľná, ďalšie informácie nájdete v časti Zlepšenie kvality tlače
●
na strane 98.
Tlačiareň vždy vypínajte stlačením tlačidla Zapnúť, aby mohla tlačiareň chrániť dýzy.
●
Tipy na vkladanie papiera
Vložte stoh papiera (nie iba jednu stranu). Všetok papier v stohu musí mať rovnakú veľkosť a
●
rovnaký druh, aby sa zabránilo zaseknutiu papiera.
Vložte papier so stranou určenou na tlač smerom nadol.
●
Skontrolujte, či sa papier vložený do zásobníka papiera nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté alebo
●
natrhnuté.
Prispôsobte priečne vodiace lišty papiera v zásobníku papiera tak, aby sa tesne dotýkali celého
●
stohu papiera. Skontrolujte, či priečne vodiace lišty papiera nezohýbajú papier v zásobníku
papiera.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Výmena kaziet na strane 75.
Kontrola približnej hladiny atramentu na strane 72.
Vkladanie médií na strane 26.
Tipy na nastavenie tlačiarne
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia tlače, kliknite na tlačidlo Tlač, skenovanie a fax a
●
potom v softvéri tlačiarne kliknite na položku Nastaviť predvoľby.
V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvéru tlačiarne:
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky,
◦
na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom
tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
◦
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP Officejet 4630 series a potom na položku HP Officejet 4630 series.
Ak chcete vybrať počet strán, ktoré sa majú vytlačiť na hárok, na karte Rozloženie vyberte z
●
rozbaľovacieho zoznamu Počet strán na hárok príslušnú možnosť.
SKWWTipy na úspešnú tlač19
Ak chcete zmeniť orientáciu strany, nastavte ju v rozhraní aplikácie.
●
Ak chcete zobraziť ďalšie nastavenia tlače, na karte Rozloženie alebo Papier a kvalita kliknutím
●
na tlačidlo Rozšírené otvorte dialógové okno Rozšírené možnosti.
Tlač v odtieňoch sivej: umožňuje vytlačiť čiernobiely dokument len pomocou čierneho
◦
atramentu. Vyberte možnosť Len čierny atrament a potom kliknite na tlačidlo OK.
Tlač bez okrajov: výberom tejto funkcie môžete tlačiť fotografie bez okrajov. Nie všetky typy
◦
médií podporujú túto funkciu. Ak vybratý typ média v rozbaľovacom zozname Médiá túto
funkciu nepodporuje, vedľa príslušnej možnosti sa zobrazí ikona upozornenia.
Zachovanie rozloženia: táto funkcia funguje len pri duplexnej tlači. Ak je obrázok väčší ako
◦
oblasť určená na tlač, výberom tejto funkcie upravte obsah strany tak, aby sa nachádzal
medzi menšími okrajmi a aby sa tak nevytvárali prebytočné strany.
Technológie HP Real Life: táto funkcia zjemňuje a zostruje obrázky a grafiku s cieľom
◦
zlepšiť kvalitu tlače.
Brožúra: umožňuje tlačiť viacstranový dokument ako brožúru. Umiestní dve strany na
◦
každú stranu hárka, ktorý možno zložiť ako brožúru na polovičnú veľkosť papiera.
V príslušnom rozbaľovacom zozname vyberte možnosť väzby a potom kliknite na tlačidlo
OK.
Ľavá väzba brožúry: strana väzby po zložení brožúry sa zobrazuje vľavo. Túto
●
možnosť vyberte, ak zvyčajne čítate zľava doprava.
Pravá väzba brožúry: strana väzby po zložení brožúry sa zobrazuje vpravo. Túto
●
možnosť vyberte, ak zvyčajne čítate sprava doľava.
POZNÁMKA:Na ukážke na karte Rozloženie sa nemôže zobraziť možnosť vybratá z
rozbaľovacieho zoznamu Brožúra.
Rozloženie strán na hárku: pomáha špecifikovať poradie strán, ak tlačíte dokument s viac
◦
ako dvoma stranami na hárok.
POZNÁMKA:Na ukážke na karte Rozloženie sa nemôže zobraziť možnosť vybratá z
rozbaľovacieho zoznamu Rozloženie strán na hárku.
Čas potrebný na nastavenie môžete ušetriť použitím tlačovej skratky. Tlačová skratka ukladá
●
správne hodnoty nastavenia pre príslušný typ úlohy tak, aby ste mohli nastaviť všetky možnosti
jediným kliknutím. Ak ju chcete použiť, prejdite na kartu Tlačová skratka, vyberte jednu tlačovú
skratku a potom kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete pridať novú tlačovú skratku, po zmene nastavení na karte Rozloženie alebo Papier a
kvalita kliknite na kartu Tlačová skratka, kliknite na položku Uložiť ako, zadajte názov a potom
kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete odstrániť tlačovú skratku, vyberte ju a potom kliknite na položku Odstrániť.
Originálne atramentové kazety HP sa navrhujú a testujú na používanie s tlačiarňami a papiermi
●
HP, čo umožňuje opakovane a ľahko dosahovať výborné výsledky.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP neručí za kvalitu ani spoľahlivosť spotrebného materiálu inej
značky. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho spotrebného materiálu sa
nevzťahuje záruka.
Ak ste presvedčení, že ste kúpili originálne atramentové kazety HP, prejdite na stránku
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely
●
plánovania.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte
zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte
vymieňať dovtedy, kým nebude kvalita tlače neprijateľná.
Nastavenia softvéru vybraté v ovládači tlače platia iba pre tlač. Nepoužívajú sa pre kopírovanie
●
ani skenovanie.
Dokument môžete vytlačiť na obe strany papiera.
●
SKWWTipy na úspešnú tlač21
22Kapitola 3 TlačSKWW
4Základné informácie o papieri
Odporúčané papiere na tlač
●
Vkladanie médií
●
Vložte originál.
●
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
●
SKWW23
Odporúčané papiere na tlač
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP, ktoré sú
špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Technológia ColorLok
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné
●
papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sú nezávisle testované, aby spĺňali
vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytváranie dokumentov so
sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou a na rýchlejšie schnutie než bežné
obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami od
veľkých výrobcov papiera.
Tlač fotografií
Fotopapier HP Premium Plus
●
Fotografický papier HP Premium Plus je najkvalitnejší fotografický papier HP na tlač
najkvalitnejších fotografií. Vďaka fotografickému papieru HP Premium Plus môžete tlačiť
nádherné okamžite schnúce fotografie, s ktorými môžete manipulovať hneď po vytlačení. K
dispozícii je v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 4 x 6 palcov (10 x 15
cm), 5 x 7 palcov (13 x 18 cm) a 11 x 17 palcov (A3), s dvoma povrchovými úpravami – lesklou
alebo jemne lesklou (pololesklou). Ideálny na zarámovanie, vystavenie alebo darovanie
kvalitných fotografií a špeciálnych fotografických projektov. Fotografický papier HP Premium
Plus poskytuje výnimočné výsledky vďaka svojej profesionálnej kvalite a odolnosti.
Fotopapier HP Advanced Photo Paper
●
Tento hrubý fotografický papier obsahuje okamžite schnúci povrch na jednoduchú manipuláciu
bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. Výtlačky získajú vzhľad
porovnateľný s fotografiami vyrobenými vo fotolabe. K dispozícii je v niekoľkých veľkostiach
vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm (4 x 6 palcov), 13 x 18 cm (5 x 7 palcov).
Neobsahuje kyseliny pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Fotopapier HP Everyday
●
Môžete lacno tlačiť pestrofarebné, každodenné fotografie použitím papiera navrhnutého na
bežnú tlač fotografií. Tento cenovo dostupný fotografický papier rýchlo schne, čo uľahčuje
manipuláciu. Získajte ostré a jasné obrázky pri použití tohto papiera s ľubovoľnou atramentovou
tlačiarňou. K dispozícii je s lesklým povrchom v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x
11 palcov a 10 x 15 cm (4 x 6 palcov). Neobsahuje kyseliny pre dlhšiu životnosť fotografií.
24Kapitola 4 Základné informácie o papieriSKWW
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.