1 Pomocník tlačiarne HP Officejet 4630 e-All-in-One series ............................................................................... 1
2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 series ........................................................................................................... 3
Tlač pomocou služby HP Wireless Direct .......................................................................................... 16
Tlač použitím maximálneho rozlíšenia ............................................................................................... 18
Tipy na úspešnú tlač .......................................................................................................................... 19
4 Základné informácie o papieri ......................................................................................................................... 23
Odporúčané papiere na tlač ............................................................................................................... 24
Nastavenie položiek rýchlej voľby ...................................................................................................... 51
Zmena nastavení faxu ........................................................................................................................ 53
Faxové a digitálne telefónne služby ................................................................................................... 58
Protokol FoIP (fax cez internet) .......................................................................................................... 59
Používanie správ ................................................................................................................................ 60
Tipy na úspešné faxovanie ................................................................................................................. 63
7 Používanie webových služieb ......................................................................................................................... 65
HP ePrint ............................................................................................................................................ 66
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP ............................................................................................. 68
Používanie webovej lokality ePrintCenter .......................................................................................... 69
Tipy na používanie webových služieb ................................................................................................ 70
8 Práca s kazetami ............................................................................................................................................ 71
Kontrola približnej hladiny atramentu ................................................................................................. 72
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne ....................................................... 73
Výber správnych atramentových kaziet .............................................................................................. 74
Zlepšenie kvality tlače ........................................................................................................................ 98
Nedá sa tlačiť ................................................................................................................................... 102
Riešenie problémov s kopírovaním a skenovaním ........................................................................... 107
Riešenie problémov s faxovaním ..................................................................................................... 108
Riešenie problémov s pripojením k sieti ........................................................................................... 109
Technická podpora spoločnosti HP .................................................................................................. 110
ivSKWW
Príloha A Špecifikácie produktu ....................................................................................................................... 119
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard Company ...................................................................... 120
Ukladanie anonymných informácií o používaní ................................................................................ 121
Program environmentálneho dozoru výrobku .................................................................................. 126
Regulačné informácie ....................................................................................................................... 130
Príloha B Ďalšie nastavenie faxu ..................................................................................................................... 141
Informácie o používaní tlačiarne HP Officejet 4630 series
Súčasti tlačiarne na strane 4
●
Ovládací panel a indikátory stavu na strane 6
●
Vkladanie médií na strane 26
●
Tlač na strane 9
●
Kopírovanie dokumentov na strane 34
●
Skenovanie do počítača na strane 36
●
Výmena kaziet na strane 75
●
Odstránenie zaseknutého papiera na strane 92
●
Kontrola približnej hladiny atramentu na strane 72
●
SKWW1
2Kapitola 1 Pomocník tlačiarne HP Officejet 4630 e-All-in-One seriesSKWW
2Popis tlačiarne HP Officejet 4630 series
Súčasti tlačiarne
●
Ovládací panel a indikátory stavu
●
Nastavenia bezdrôtového pripojenia
●
SKWW3
Súčasti tlačiarne
Pohľad na prednú a hornú časť tlačiarne HP Officejet 4630 series
●
1Veko
2Vnútorná strana veka
3Sklenená podložka skenera
4Automatický podávač dokumentov
5Prístupový kryt kazety
6Čistiaci kryt
7Displej tlačiarne
8Ovládací panel
9Zásobník papiera
10Nástavec zásobníka papiera (označovaný aj ako nástavec zásobníka)
11Priestor na prístup ku kazete
12Priečne vodiace lišty papiera
4Kapitola 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 seriesSKWW
Pohľad na zadnú časť tlačiarne HP Officejet 4630 series
●
13Faxový port (2-EXT)
14Faxový port (1-LINE)
15Port USB
16Pripojenie napájania
SKWWSúčasti tlačiarne5
Ovládací panel a indikátory stavu
Obrázok 2-1 Funkcie ovládacieho panela
FunkciaPopis
1Tlačidlo Zapnúť: zapína alebo vypína tlačiareň.
2Úvod: slúži na návrat na obrazovku Úvod, t. j. obrazovku, ktorá sa zobrazí po prvom zapnutí
tlačiarne.
3Tlačidlo Nahor: toto tlačidlo sa používa na navigáciu v ponukách a výber počtu kópií.
4Indikátor stavu funkcie Bezdrôtové pripojenie: modrý indikátor signalizuje bezdrôtové
pripojenie.
5Tlačidlo Bezdrôtové pripojenie: stlačením tohto tlačidla sa zobrazí stav a možnosti ponuky
bezdrôtového pripojenia. Stlačte a podržte toto tlačidlo, kým indikátor bliká. Týmto spôsobom
spustíte tlačidlový režim funkcie Wi-Fi Protected Setup (WPS).
6Klávesnica: pomocou klávesnice sa zadávajú čísla a text.
7Späť: slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku.
8Tlačidlo výberu: funkcia tohto tlačidla sa mení v závislosti od položiek zobrazených na
9OK: slúži na potvrdenie aktuálneho výberu.
10Tlačidlo Nadol: toto tlačidlo sa používa na navigáciu v ponukách a výber počtu kópií.
11Pomocník: na obrazovke Úvod sa zobrazia všetky témy Pomocníka. Na inej obrazovke sa
12Tlačidlo služby ePrint: stlačením tohto tlačidla sa zobrazí ponuka Nastavenia webových
displeji tlačiarne.
na displeji zobrazia informácie alebo animácia s cieľom pomôcť pri aktuálnej činnosti.
služieb, v ktorej možno zobraziť e-mailovú adresu tlačiarne a konfigurovať nastavenia služby
ePrint.
6Kapitola 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 seriesSKWW
Obrázok 2-2 Indikátor tlačidla Zapnúť
Stav indikátoraRiešenie
NesvietiNapájanie tlačiarne je vypnuté.
Svieti tlmeneSignalizuje, že tlačiareň je v režime spánku. Tlačiareň automaticky prejde do režimu spánku
po piatich minútach nečinnosti.
Rýchlo blikáVyskytla sa chyba. Pozrite si hlásenia na displeji tlačiarne.
Pomaly blikáSignalizuje inicializáciu alebo vypínanie tlačiarne.
SvietiTlačiareň tlačí, skenuje alebo kopíruje, prípadne je zapnutá a pripravená na tlač.
Obrázok 2-3 Indikátor stavu funkcie Bezdrôtové pripojenie
Stav indikátoraRiešenie
NesvietiBezdrôtové rozhranie je vypnuté. Stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie otvoríte ponuku
bezdrôtového pripojenia na displeji tlačiarne. V ponuke bezdrôtového pripojenia povoľte
bezdrôtovú tlač.
Pomaly blikáBezdrôtové rozhranie sa pripája alebo je zapnuté, ale nie je pripojené k sieti. Ak sa
pripojenie nedá vytvoriť, skontrolujte, či je tlačiareň v dosahu bezdrôtového signálu.
Rýchlo blikáVyskytla sa chyba bezdrôtového pripojenia. Pozrite si hlásenia na displeji tlačiarne.
SvietiBezdrôtové pripojenie bolo vytvorené a môžete tlačiť.
SKWWOvládací panel a indikátory stavu7
Nastavenia bezdrôtového pripojenia
Stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie sa zobrazí stav a možnosti ponuky bezdrôtového pripojenia.
Ak tlačiareň vytvorila aktívne pripojenie k bezdrôtovej sieti, indikátor bezdrôtového rozhrania
●
svieti namodro a na displeji tlačiarne sa zobrazuje hlásenie Pripojené a adresa IP tlačiarne.
Ak je bezdrôtové rozhranie vypnuté, indikátor bezdrôtového rozhrania nesvieti a na obrazovke
●
na displeji sa zobrazuje hlásenie Bezdrôtové rozhranie je vypnuté.
Ak je bezdrôtové rozhranie povolené (bezdrôtové rádio je zapnuté) a bezdrôtové pripojenie sa
●
nevytvorilo, indikátor bezdrôtového rozhrania bliká a na obrazovke na displeji sa zobrazuje
hlásenie Pripája sa alebo Nepripojené.
Pomocou displeja tlačiarne môžete získať informácie o bezdrôtovej sieti, vytvoriť bezdrôtové
pripojenie a omnoho viac.
PostupyPokyny
Tlač konfiguračnej strany siete. Na konfiguračnej strane siete
sa zobrazí stav siete, názov hostiteľa, názov siete a ďalšie
údaje.
Tlač správy o teste bezdrôtovej siete. V správe o teste
bezdrôtovej siete sa zobrazia diagnostické výsledky o stave
bezdrôtovej siete, intenzite signálu bezdrôtovej siete,
zistených sieťach a ďalšie údaje.
Vytvorenie pripojenia pomocou funkcie Wi-Fi Protected
Setup (WPS).
Pripojenie tlačiarne k bezdrôtovej sieti.Ďalšie informácie nájdete v časti
Ďalšie informácie nájdete v časti
Setup (WPS – vyžaduje smerovač WPS) na strane 82.
pripojenie (vyžaduje smerovač) na strane 83.
Funkcia Wi-Fi Protected
Tradičné bezdrôtové
8Kapitola 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 seriesSKWW
3Tlač
Tlač dokumentov
●
Tlač fotografií
●
Tlač obálok
●
Tlač rýchlych formulárov
●
Tlač pomocou služby HP Wireless Direct
●
Tlač použitím maximálneho rozlíšenia
●
Tipy na úspešnú tlač
●
SKWW9
Tlač dokumentov
Vloženie papiera
1.Skontrolujte, či je otvorený zásobník papiera.
2.Všetky priečne vodiace lišty papiera vysuňte a roztiahnite.
3.Vložte papier do zásobníka papiera. Strana určená na tlač musí smerovať nadol.
4.Zatlačte stoh papiera do tlačiarne až na doraz.
5.Priečne vodiace lišty papiera posuňte tesne k okraju papiera.
Tlač dokumentu
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
4.Vyberte príslušné možnosti.
5.Dialógové okno Vlastnosti zatvorte kliknutím na tlačidlo OK.
6.Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Obojstranná tlač
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
10Kapitola 3 TlačSKWW
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
5.Na karte Rozloženie vyberte položku Otočiť po dĺžke alebo Otočiť po šírke v rozbaľovacom
zozname Obojstranná tlač.
6.Kliknutím na tlačidlo OK spustite tlač.
POZNÁMKA:Po vytlačení jednej strany dokumentu sa zobrazí výzva, aby ste počkali niekoľko
sekúnd. Papier sa potom automaticky vloží späť do tlačiarne a vytlačí sa druhá strana. Papier
nemusíte vkladať manuálne.
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
SKWWTlač dokumentov11
Tlač fotografií
Vloženie fotografického papiera
1.Skontrolujte, či je otvorený zásobník papiera.
2.Všetky priečne vodiace lišty papiera vysuňte a roztiahnite.
3.Vyberte všetok papier zo zásobníka papiera a potom vložte fotografický papier stranou určenou
na tlač smerom nadol.
4.Zatlačte stoh fotografického papiera do tlačiarne až na doraz.
5.Priečne vodiace lišty papiera posuňte tesne k okraju fotografického papiera.
Tlač fotografií na fotografický papier
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na položku Rozšírené a v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte
●
príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
POZNÁMKA:Ak chcete využiť maximálne rozlíšenie, prejdite na kartu Papier a kvalita,
v rozbaľovacom zozname Médiá vyberte položku Fotopapier a v časti Nastavenia kvality vyberte
možnosť Najlepšia. Potom kliknite na tlačidlo Spresniť a v rozbaľovacom zozname Tlačiť
v maximálnom rozlíšení vyberte možnosť Áno. Ak chcete tlačiť v maximálnom rozlíšení v
odtieňoch sivej, v rozbaľovacom zozname Tlačiť v odtieňoch sivej vyberte položku V odtieňoch
sivej, vysoká kvalita.
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
12Kapitola 3 TlačSKWW
5.Kliknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Vlastnosti.
6.Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Tlačiť alebo OK v dialógovom okne Tlač.
POZNÁMKA:Po dokončení tlače vyberte zo zásobníka papiera nepoužitý fotografický papier.
Fotografický papier odložte, aby sa nezačal krútiť, čo môže znížiť kvalitu výtlačkov.
SKWWTlač fotografií13
Tlač obálok
Do zásobníka papiera tlačiarne HP Officejet 4630 series môžete vložiť jednu alebo viacero obálok.
Nepoužívajte lesklé obálky ani obálky s reliéfom, spinkou alebo okienkom.
POZNÁMKA:Podrobné informácie o formátovaní obálok nájdete v súboroch Pomocníka
v programe Word.
Vkladanie obálok
1.Skontrolujte, či je otvorený zásobník papiera.
2.Všetky priečne vodiace lišty papiera vysuňte a roztiahnite.
3.Obálky vložte do stredu zásobníka papiera. Strana určená na tlač musí smerovať nadol. Záložka
musí byť na ľavej strane.
4.Zatlačte stoh obálok do tlačiarne až na doraz.
5.Priečne vodiace lišty papiera posuňte tesne k okraju obálok.
Tlač obálky
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na položku Rozšírené a v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte
●
príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
5.Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Tlačiť alebo OK v dialógovom okne Tlač.
Tipy na úspešnú tlač na strane 19.
14Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač rýchlych formulárov
Pomocou aplikácie Rýchle formuláre môžete tlačiť kalendáre, kontrolné zoznamy, poznámkový
papier, milimetrový papier, notový papier a hry.
Tlač rýchlych formulárov
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte funkciu
Rýchle formuláre a potom stlačte tlačidlo OK.
TIP:Ak sa na displeji tlačiarne nezobrazí možnosť Rýchle formuláre, stlačte tlačidlo Úvod a
potom stláčajte tlačidlá Nahor a Nadol, kým sa nezobrazí možnosť Rýchle formuláre.
2.Stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte jednu z možností rýchlych formulárov a potom stlačte
tlačidlo OK.
3.Keď vyberiete typ formulára, ktorý chcete vytlačiť, vyberte počet kópií a stlačte tlačidlo OK.
SKWWTlač rýchlych formulárov15
Tlač pomocou služby HP Wireless Direct
Tlač HP Wireless Direct umožňuje bezdrôtovú tlač z počítača, telefónu Smart Phone, počítača Tablet
PC alebo iného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia, a to bez pripojenia k existujúcej
bezdrôtovej sieti.
Pri používaní tlače HP Wireless Direct sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
Skontrolujte, či je v počítači alebo mobilnom zariadení nainštalovaný potrebný softvér.
●
Ak používate počítač, skontrolujte, či ste nainštalovali softvér tlačiarne dodaný s tlačiarňou.
Ak používate mobilné zariadenie, skontrolujte, či ste nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu.
●
Ďalšie informácie o mobilnej tlači nájdete na stránke
mobile_printing_apps.html.
Skontrolujte, či je v tlačiarni zapnutá tlač HP Wireless Direct a či je v prípade potreby povolené
●
zabezpečenie. Ďalšie informácie nájdete v časti
smerovača na strane 87.
Jedno pripojenie pri tlači HP Wireless Direct môže súčasne používať až päť počítačov a
●
mobilných zariadení.
Tlač HP Wireless Direct možno používať aj vtedy, keď je tlačiareň pripojená k počítaču pomocou
●
kábla USB alebo k ľubovoľnej sieti pomocou bezdrôtového pripojenia.
Tlač HP Wireless Direct nemožno používať na pripojenie počítača, mobilného zariadenia alebo
●
tlačiarne na internet.
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
POZNÁMKA:Uvedené webové lokality nemusia byť v súčasnosti dostupné vo všetkých jazykoch.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia
●
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia
●
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia
Skontrolujte, či ste v mobilnom zariadení nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu. Ďalšie
informácie nájdete na stránke
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli tlač HP Wireless Direct. Ďalšie informácie nájdete v časti
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača na strane 87.
2.Zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi v mobilnom zariadení. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii
dodanej s mobilným zariadením.
POZNÁMKA:Ak mobilné zariadenie nepodporuje pripojenie k sieti Wi-Fi, nemôžete používať
tlač HP Wireless Direct.
3.Pomocou mobilného zariadenia sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu
sa pripojte k novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Vyberte názov tlače HP Wireless
Direct zo zoznamu zobrazených bezdrôtových sietí, napríklad HP-Print-**-Officejet 4630 series
(dve hviezdičky (**) sú jedinečné znaky na identifikovanie tlačiarne).
Ak ste tlač HP Wireless Direct zapli so zabezpečením, po zobrazení výzvy zadajte heslo.
4.Vytlačte dokument.
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli tlač HP Wireless Direct. Ďalšie informácie nájdete v časti
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača na strane 87.
2.Zapnite v počítači pripojenie k sieti Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej
s počítačom.
POZNÁMKA:Ak počítač nepodporuje pripojenia k sieti Wi-Fi, nemôžete používať tlač HP
Wireless Direct.
3.Pomocou počítača sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu sa pripojte k
novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Vyberte názov tlače HP Wireless Direct zo
zoznamu zobrazených bezdrôtových sietí, napríklad HP-Print-**-Officejet 4630 series (dve
hviezdičky (**) sú jedinečné znaky na identifikovanie tlačiarne).
Ak ste tlač HP Wireless Direct zapli so zabezpečením, po zobrazení výzvy zadajte heslo.
4.Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču prostredníctvom bezdrôtovej siete, prejdite na
krok č. 5. Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču pomocou kábla USB, podľa nižšie
uvedených krokov nainštalujte softvér softvér tlačiarne pomocou pripojenia HP Wireless Direct.
a.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom na položku
Nastavenie tlačiarne a softvér.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP OFFICEJET 4630 series a potom na položku Nastavenie tlačiarne a softvér.
b.Vyberte položku Pripojiť novú tlačiareň.
c.Po zobrazení softvérovej obrazovky Možnosti pripojenia vyberte položku Bezdrôtové
pripojenie.
Zo zoznamu zistených tlačiarní vyberte možnosť HP OFFICEJET 4630 series.
d.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
5.Vytlačte dokument.
SKWWTlač pomocou služby HP Wireless Direct17
Tlač použitím maximálneho rozlíšenia
Režim maximálneho rozlíšenia v bodoch na palec slúži na tlač ostrých fotografií s vysokou kvalitou na
fotografický papier.
Tlač v maximálnom rozlíšení trvá dlhšie ako tlač s inými nastaveniami a vyžaduje veľa miesta v
pamäti.
Tlač v režime Maximálne rozlíšenie
1.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Kliknite na kartu Papier a kvalita.
5.V rozbaľovacom zozname Médiá vyberte požadovaný dostupný typ média.
Obyčajný papier
●
Fotografický papier HP alebo iný fotografický papier
●
Matný papier HP na tlač brožúr alebo profesionálny papier
●
Lesklý papier HP na tlač brožúr alebo profesionálny papier
●
Nažehľovacie médium HP alebo iný špeciálny papier
●
Matný prezentačný papier HP alebo iný matný papier
●
Iný lesklý špeciálny papier
●
6.Kliknite na tlačidlo Spresniť.
7.V časti Funkcie tlačiarne vyberte položku Áno v rozbaľovacom zozname Tlač s maximálnym
rozlíšením v DPI.
8.V rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
9.Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte rozšírené možnosti.
10. Potvrďte nastavenie položky Orientácia na karte Rozloženie a potom kliknutím na tlačidlo OK
spustite tlač.
18Kapitola 3 TlačSKWW
Tipy na úspešnú tlač
Ak chcete úspešne tlačiť, kazety HP musia fungovať správne a obsahovať dostatočné množstvo
atramentu, papier musí byť vložený správne a tlačiareň musí byť správne nastavená. Nastavenia
tlače sa nevzťahujú na kopírovanie ani skenovanie.
Tipy týkajúce sa atramentu
Používajte originálne atramentové kazety HP.
●
Správne nainštalujte čiernu aj trojfarebnú kazetu.
●
Ďalšie informácie nájdete v časti
Skontrolujte odhadovanú hladinu atramentu v kazetách a uistite sa, či obsahujú dostatočné
●
množstvo atramentu.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak nie je kvalita tlače prijateľná, ďalšie informácie nájdete v časti Zlepšenie kvality tlače
●
na strane 98.
Tlačiareň vždy vypínajte stlačením tlačidla Zapnúť, aby mohla tlačiareň chrániť dýzy.
●
Tipy na vkladanie papiera
Vložte stoh papiera (nie iba jednu stranu). Všetok papier v stohu musí mať rovnakú veľkosť a
●
rovnaký druh, aby sa zabránilo zaseknutiu papiera.
Vložte papier so stranou určenou na tlač smerom nadol.
●
Skontrolujte, či sa papier vložený do zásobníka papiera nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté alebo
●
natrhnuté.
Prispôsobte priečne vodiace lišty papiera v zásobníku papiera tak, aby sa tesne dotýkali celého
●
stohu papiera. Skontrolujte, či priečne vodiace lišty papiera nezohýbajú papier v zásobníku
papiera.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Výmena kaziet na strane 75.
Kontrola približnej hladiny atramentu na strane 72.
Vkladanie médií na strane 26.
Tipy na nastavenie tlačiarne
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia tlače, kliknite na tlačidlo Tlač, skenovanie a fax a
●
potom v softvéri tlačiarne kliknite na položku Nastaviť predvoľby.
V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvéru tlačiarne:
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky,
◦
na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom
tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
◦
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP Officejet 4630 series a potom na položku HP Officejet 4630 series.
Ak chcete vybrať počet strán, ktoré sa majú vytlačiť na hárok, na karte Rozloženie vyberte z
●
rozbaľovacieho zoznamu Počet strán na hárok príslušnú možnosť.
SKWWTipy na úspešnú tlač19
Ak chcete zmeniť orientáciu strany, nastavte ju v rozhraní aplikácie.
●
Ak chcete zobraziť ďalšie nastavenia tlače, na karte Rozloženie alebo Papier a kvalita kliknutím
●
na tlačidlo Rozšírené otvorte dialógové okno Rozšírené možnosti.
Tlač v odtieňoch sivej: umožňuje vytlačiť čiernobiely dokument len pomocou čierneho
◦
atramentu. Vyberte možnosť Len čierny atrament a potom kliknite na tlačidlo OK.
Tlač bez okrajov: výberom tejto funkcie môžete tlačiť fotografie bez okrajov. Nie všetky typy
◦
médií podporujú túto funkciu. Ak vybratý typ média v rozbaľovacom zozname Médiá túto
funkciu nepodporuje, vedľa príslušnej možnosti sa zobrazí ikona upozornenia.
Zachovanie rozloženia: táto funkcia funguje len pri duplexnej tlači. Ak je obrázok väčší ako
◦
oblasť určená na tlač, výberom tejto funkcie upravte obsah strany tak, aby sa nachádzal
medzi menšími okrajmi a aby sa tak nevytvárali prebytočné strany.
Technológie HP Real Life: táto funkcia zjemňuje a zostruje obrázky a grafiku s cieľom
◦
zlepšiť kvalitu tlače.
Brožúra: umožňuje tlačiť viacstranový dokument ako brožúru. Umiestní dve strany na
◦
každú stranu hárka, ktorý možno zložiť ako brožúru na polovičnú veľkosť papiera.
V príslušnom rozbaľovacom zozname vyberte možnosť väzby a potom kliknite na tlačidlo
OK.
Ľavá väzba brožúry: strana väzby po zložení brožúry sa zobrazuje vľavo. Túto
●
možnosť vyberte, ak zvyčajne čítate zľava doprava.
Pravá väzba brožúry: strana väzby po zložení brožúry sa zobrazuje vpravo. Túto
●
možnosť vyberte, ak zvyčajne čítate sprava doľava.
POZNÁMKA:Na ukážke na karte Rozloženie sa nemôže zobraziť možnosť vybratá z
rozbaľovacieho zoznamu Brožúra.
Rozloženie strán na hárku: pomáha špecifikovať poradie strán, ak tlačíte dokument s viac
◦
ako dvoma stranami na hárok.
POZNÁMKA:Na ukážke na karte Rozloženie sa nemôže zobraziť možnosť vybratá z
rozbaľovacieho zoznamu Rozloženie strán na hárku.
Čas potrebný na nastavenie môžete ušetriť použitím tlačovej skratky. Tlačová skratka ukladá
●
správne hodnoty nastavenia pre príslušný typ úlohy tak, aby ste mohli nastaviť všetky možnosti
jediným kliknutím. Ak ju chcete použiť, prejdite na kartu Tlačová skratka, vyberte jednu tlačovú
skratku a potom kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete pridať novú tlačovú skratku, po zmene nastavení na karte Rozloženie alebo Papier a
kvalita kliknite na kartu Tlačová skratka, kliknite na položku Uložiť ako, zadajte názov a potom
kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete odstrániť tlačovú skratku, vyberte ju a potom kliknite na položku Odstrániť.
Originálne atramentové kazety HP sa navrhujú a testujú na používanie s tlačiarňami a papiermi
●
HP, čo umožňuje opakovane a ľahko dosahovať výborné výsledky.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP neručí za kvalitu ani spoľahlivosť spotrebného materiálu inej
značky. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho spotrebného materiálu sa
nevzťahuje záruka.
Ak ste presvedčení, že ste kúpili originálne atramentové kazety HP, prejdite na stránku
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely
●
plánovania.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte
zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte
vymieňať dovtedy, kým nebude kvalita tlače neprijateľná.
Nastavenia softvéru vybraté v ovládači tlače platia iba pre tlač. Nepoužívajú sa pre kopírovanie
●
ani skenovanie.
Dokument môžete vytlačiť na obe strany papiera.
●
SKWWTipy na úspešnú tlač21
22Kapitola 3 TlačSKWW
4Základné informácie o papieri
Odporúčané papiere na tlač
●
Vkladanie médií
●
Vložte originál.
●
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
●
SKWW23
Odporúčané papiere na tlač
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP, ktoré sú
špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Technológia ColorLok
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné
●
papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sú nezávisle testované, aby spĺňali
vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytváranie dokumentov so
sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou a na rýchlejšie schnutie než bežné
obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami od
veľkých výrobcov papiera.
Tlač fotografií
Fotopapier HP Premium Plus
●
Fotografický papier HP Premium Plus je najkvalitnejší fotografický papier HP na tlač
najkvalitnejších fotografií. Vďaka fotografickému papieru HP Premium Plus môžete tlačiť
nádherné okamžite schnúce fotografie, s ktorými môžete manipulovať hneď po vytlačení. K
dispozícii je v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 4 x 6 palcov (10 x 15
cm), 5 x 7 palcov (13 x 18 cm) a 11 x 17 palcov (A3), s dvoma povrchovými úpravami – lesklou
alebo jemne lesklou (pololesklou). Ideálny na zarámovanie, vystavenie alebo darovanie
kvalitných fotografií a špeciálnych fotografických projektov. Fotografický papier HP Premium
Plus poskytuje výnimočné výsledky vďaka svojej profesionálnej kvalite a odolnosti.
Fotopapier HP Advanced Photo Paper
●
Tento hrubý fotografický papier obsahuje okamžite schnúci povrch na jednoduchú manipuláciu
bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. Výtlačky získajú vzhľad
porovnateľný s fotografiami vyrobenými vo fotolabe. K dispozícii je v niekoľkých veľkostiach
vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm (4 x 6 palcov), 13 x 18 cm (5 x 7 palcov).
Neobsahuje kyseliny pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Fotopapier HP Everyday
●
Môžete lacno tlačiť pestrofarebné, každodenné fotografie použitím papiera navrhnutého na
bežnú tlač fotografií. Tento cenovo dostupný fotografický papier rýchlo schne, čo uľahčuje
manipuláciu. Získajte ostré a jasné obrázky pri použití tohto papiera s ľubovoľnou atramentovou
tlačiarňou. K dispozícii je s lesklým povrchom v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x
11 palcov a 10 x 15 cm (4 x 6 palcov). Neobsahuje kyseliny pre dlhšiu životnosť fotografií.
24Kapitola 4 Základné informácie o papieriSKWW
Obchodná dokumentácia
Prezentačný papier HP Premium, 120 g, matný alebo matný papier HP Professional, 120 g
●
Tieto papiere sú ťažké obojstranné matné papiere ideálne pre prezentácie, návrhy, výkazy
a bulletiny. Majú vysokú hmotnosť pre pôsobivý vzhľad a dotyk.
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, lesklý alebo papier HP Professional, 180 g, lesklý
●
Tieto druhy papiera majú lesklú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie.
Predstavujú najlepšiu voľbu na reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou a obchodnú grafiku
pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, matný alebo papier HP Professional, 180 g, matný
●
Tieto druhy papiera majú matnú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie.
Predstavujú najlepšiu voľbu na reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou a obchodnú grafiku
pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Bežná tlač
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač
●
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač poskytuje vysoký kontrast farieb a ostrý text. Je
dostatočne nepriesvitný na obojstrannú farebnú tlač bez presvitania, takže je ideálny na tlač
novín, správ a letákov. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie rozmazávanie, výraznejšiu
čiernu a živšie farby.
Papier pre tlačiarne HP
●
Tlačový papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Vytvára dokumenty, ktoré vyzerajú
a pôsobia lepším dojmom než dokumenty, ktoré boli vytlačené na štandardných viacúčelových
papieroch alebo kopírovacích papieroch. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie
rozmazávanie, výraznejšiu čiernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť
dokumentov.
Kancelársky papier HP
●
Kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Je vhodný pre kópie, koncepty,
poznámky a iné každodenné dokumenty. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie
rozmazávanie, výraznejšiu čiernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť
dokumentov.
Recyklovaný kancelársky papier HP
●
Recyklovaný kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier s 30 % obsahom
recyklovanej vlákniny. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie rozmazávanie, výraznejšiu
čiernu a živšie farby.
Špeciálne projekty
Nažehľovacie médiá HP
●
Nažehľovacie médiá HP (pre svetlé a biele tkaniny) sú ideálnym riešením na tvorbu vlastných
tričiek z digitálnych fotografií.
SKWWOdporúčané papiere na tlač25
Vkladanie médií
Pokračujte výberom veľkosti papiera.
Vkladanie papiera normálnej veľkosti
1.Znížte a potom vytiahnite zásobník papiera aj nástavec zásobníka.
2.Posuňte priečne vodiace lišty papiera smerom von.
3.Vložte papier.
Stoh papiera vložte do zásobníka papiera kratšou stranou napred a tlačovou stranou nadol.
●
Stoh papiera zasuňte až na doraz.
●
26Kapitola 4 Základné informácie o papieriSKWW
Priečne vodiace lišty papiera nastavte tak, aby sa tesne dotýkali oboch strán stohu papiera.
●
Zasuňte zásobník papiera.
●
Vkladanie papiera s malou veľkosťou
1.Znížte a potom vytiahnite zásobník papiera aj nástavec zásobníka.
2.Posuňte priečne vodiace lišty papiera smerom von.
SKWWVkladanie médií27
3.Vložte fotografický papier.
Do zásobníka papiera vložte stoh fotografického papiera kratšou stranou napred a tlačovou
●
stranou nadol.
Stoh fotografického papiera zasuňte až na doraz.
●
Priečne vodiace lišty papiera nastavte tak, aby sa tesne dotýkali oboch strán stohu
●
fotografického papiera.
Zasuňte zásobník papiera.
●
Vkladanie obálok
1.Znížte a potom vytiahnite zásobník papiera aj nástavec zásobníka.
28Kapitola 4 Základné informácie o papieriSKWW
2.Posuňte priečne vodiace lišty papiera smerom von.
3.Vložte obálky.
Do stredu zásobníka papiera vložte jednu alebo viac obálok. Strana určená na tlač musí
●
smerovať nadol. Záložka musí byť na ľavej strane a musí smerovať nahor.
Stoh obálok zasuňte až na doraz.
●
Priečne vodiace lišty papiera nastavte tak, aby sa tesne dotýkali oboch strán stohu obálok.
●
Zasuňte zásobník papiera.
●
SKWWVkladanie médií29
Vložte originál.
Originál môžete vložiť do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor alebo do
pravého predného rohu sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol.
Vloženie originálu do automatického podávača dokumentov
1.Posuňte priečne vodiace lišty papiera smerom von.
2.Originál vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor a hlavičkou
napred.
3.Posúvajte priečne vodiace lišty papiera smerom dovnútra, kým sa nezastavia na hranách
Tlačiareň je navrhnutá tak, aby dobre spolupracovala s väčšinou typov kancelárskych médií. Pre
optimálnu kvalitu tlače používajte médiá HP. Ďalšie informácie o médiách HP nájdete na webovej
lokalite spoločnosti HP na adrese
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné
papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké
štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými
farbami, výraznejšou čiernou farbou a schli rýchlejšie než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere
s logom ColorLok s rôznou hmotnosťou a veľkosťou od veľkých výrobcov papiera.
www.hp.com.
Ak si chcete zakúpiť papiere HP, prejdite do časti
Atrament, toner a papier.
Nákup produktov a služieb a vyberte položku
32Kapitola 4 Základné informácie o papieriSKWW
5Kopírovanie a skenovanie
Kopírovanie dokumentov
●
Skenovanie do počítača
●
Tipy na úspešné kopírovanie
●
Tipy na úspešné skenovanie
●
SKWW33
Kopírovanie dokumentov
Ponuka Kopírovanie na displeji tlačiarne umožňuje jednoducho vybrať počet kópií a farebné alebo
čiernobiele kopírovanie na obyčajný papier. Taktiež možno jednoducho získať prístup k rozšíreným
nastaveniam, ako sú napríklad zmena druhu a veľkosti papiera, prispôsobenie tmavosti kópie a
zmena veľkosti kópie.
Vytvorenie jednostrannej čiernobielej alebo farebnej kópie
2.Originál vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor alebo na
sklenenú podložku skenera tlačenou stranou nadol.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
3.Ponuku kopírovania otvoríte výberom položky Kopírovanie na obrazovke Úvod na displeji
tlačiarne.
Ak sa položka Kopírovanie na displeji tlačiarne nezobrazuje, stlačte tlačidlo Úvod a potom
stláčajte tlačidlá Nahor a Nadol, kým sa nezobrazí položka Kopírovanie.
4.V ponuke Kopírovanie výberom položky Kópie zvýšte alebo znížte počet kópií a výber potvrďte
stlačením tlačidla OK.
5.Vyberte položku Spustiť čiernobiele kopírovanie alebo Spustiť farebné kopírovanie a potom
stlačením tlačidla OK urobte čiernobielu alebo farebnú kópiu.
Vytvorenie obojstrannej čiernobielej alebo farebnej kópie
2.Prvý originál vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor alebo na
sklenenú podložku skenera tlačenou stranou nadol.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
34Kapitola 5 Kopírovanie a skenovanieSKWW
Vložte originál. na strane 30.
3.Ponuku kopírovania otvoríte výberom položky Kopírovanie na obrazovke Úvod na displeji
tlačiarne.
Ak sa položka Kopírovanie na displeji tlačiarne nezobrazuje, stlačte tlačidlo Úvod a potom
stláčajte tlačidlá Nahor a Nadol, kým sa nezobrazí položka Kopírovanie.
4.V ponuke Kopírovanie výberom položky Kópie zvýšte alebo znížte počet kópií a výber potvrďte
stlačením tlačidla OK.
5.Výberom povoľte položku Obojstranné a potom výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
6.Vyberte položku Spustiť čiernobiele kopírovanie alebo Spustiť farebné kopírovanie.
Ak do automatického podávača dokumentov vložíte viacero jednostranových originálov,
●
kopírovanie dokončite stlačením tlačidla OK.
Ak do automatického podávača dokumentov alebo na sklenenú podložku skenera vložíte
●
obojstranný originál, stlačte tlačidlo OK a potom prejdite na krok 7.
7.Po skopírovaní prvej strany vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou
nahor alebo na sklenenú podložku skenera tlačenou stranou nadol druhý originál.
8.Stlačením tlačidla OK spustite kopírovanie druhej strany.
Ďalšie funkcie kopírovania
V ponuke Kopírovanie môžete stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vybrať nastavenia.
Druh papiera: slúži na výber veľkosti a druhu papiera. Pri nastavení obyčajného papiera sa bude
●
tlačiť v normálnej kvalite tlače. Pri nastavení fotografického papiera sa bude tlačiť v najlepšej
kvalite.
Upraviť veľkosť: ovláda veľkosť obrázka alebo dokumentu, ktorý sa má kopírovať.
●
Skutočná veľkosť: vytvorí kópiu rovnakej veľkosti ako originál. Okraje kopírovaného
◦
obrázka však možno orezať.
Prispôsobiť strane: vytvorí kópiu v strede papiera s bielym orámovaním okolo okrajov.
◦
Obrázok s upravenou veľkosťou sa zväčší alebo zmenší tak, aby sa zmestil na veľkosť
vybratého výstupného papiera.
POZNÁMKA:Správne fungovanie funkcie Prispôsobiť strane vyžaduje, aby bola sklenená
podložka skenera čistá.
Vlastná veľkosť: umožňuje zvýšiť veľkosť obrázka výberom hodnôt väčších ako 100 %
◦
alebo znížiť veľkosť obrázka výberom hodnôt menších ako 100 %.
Kopírovanie preukazov: umožňuje kopírovať obe strany preukazu.
●
Svetlejšie/tmavšie: táto možnosť nastaví kópiu na svetlejšiu alebo tmavšiu.
●
POZNÁMKA:Po dvoch minútach nečinnosti sa možnosti kopírovania automaticky zmenia na
predvolené nastavenia obyčajného papiera veľkosti A4 alebo 8,5 x 11 palcov (v závislosti od regiónu).
SKWWKopírovanie dokumentov35
Skenovanie do počítača
Skenovať môžete z ovládacieho panela tlačiarne alebo z počítača. Ak chcete rýchlo skenovať jednu
stranu do súboru s obrázkom, skenujte z ovládacieho panela. Ak chcete skenovať viac strán do
jedného súboru, skenujte z počítača, pričom definujte formát súboru so skenovaným obrázkom,
prípadne skenovaný obrázok upravte.
Príprava skenovania
1.Originál vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor alebo na
sklenenú podložku skenera tlačenou stranou nadol.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
2.Spustite skenovanie.
Skenovanie z ovládacieho panela tlačiarne
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne vyberte položku Skenovanie a potom stlačte tlačidlo
OK.
TIP:Ak sa položka Skenovanie na displeji tlačiarne nezobrazuje, stlačte tlačidlo Úvod a potom
stláčajte tlačidlá Nahor a Nadol, kým sa nezobrazí položka Skenovanie.
2.Na displeji tlačiarne vyberte počítač, do ktorého chcete skenovať, a potom stlačte tlačidlo OK.
Ak sa váš počítač na displeji tlačiarne nezobrazuje, skontrolujte, či je pripojený k tlačiarni
prostredníctvom bezdrôtového pripojenia alebo kábla USB. Ak je vytvorené bezdrôtové
pripojenie a overili ste, že funguje správne, budete musieť povoliť bezdrôtové skenovanie v
softvéri.
Skenovanie z počítača
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvér tlačiarne.
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky,
●
na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom
tlačiarne.
Vložte originál. na strane 30.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP Officejet 4630 series a potom na položku HP Officejet 4630 series.
2.V softvér tlačiarne kliknite na ikonu Tlač, skenovanie a fax a potom vyberte položku Skenovať
dokument alebo fotografiu.
3.V kontextovej ponuke vyberte požadovaný typ skenovania a potom kliknite na položku
4.Ak chcete ponechať aplikáciu otvorenú na ďalšie skenovanie, vyberte položku Uložiť. Výberom
položky Hotovo aplikáciu ukončíte.
5.Po uložení oskenovaného súboru sa v adresári, do ktorého sa uložil, otvorí okno programu
Windows Prieskumník.
POZNÁMKA:Počet počítačov, v ktorých môže byť súčasne aktivovaná funkcia skenovania, je
obmedzený. Na obrazovke tlačiarne vyberte položku Skenovanie a zobrazia sa počítače, ktoré sú
aktuálne k dispozícii na skenovanie.
SKWWSkenovanie do počítača37
Tipy na úspešné kopírovanie
Vyčistite sklenenú podložku skenera a skontrolujte, či na nej nie sú usadené žiadne cudzie
●
materiály.
Ak chcete zvýšiť alebo znížiť kontrast tlačeného výstupu, na displeji tlačiarne vyberte položku
●
Kopírovanie a potom vyberte položku Svetlejšie/tmavšie a upravte kontrast.
Ak chcete vybrať veľkosť a druh papiera tlačeného výstupu, na displeji tlačiarne vyberte položku
●
Kopírovanie. V ponuke Kopírovanie vyberte položku Druh papiera a vyberte obyčajný papier
alebo fotografický papier a veľkosť fotografického papiera.
Veľkosť obrázka zmeníte výberom položky Kopírovanie na displeji tlačiarne a následným
●
výberom položky Zmeniť veľkosť.
38Kapitola 5 Kopírovanie a skenovanieSKWW
Tipy na úspešné skenovanie
Vyčistite sklenenú podložku skenera a skontrolujte, či na nej nie sú usadené žiadne cudzie
●
materiály.
Na displeji tlačiarne vyberte položku Skenovanie a potom vyberte v zozname tlačiarní počítač,
●
do ktorého chcete skenovať.
Ak je vytvorené bezdrôtové pripojenie medzi tlačiarňou a počítačom a chcete vždy rýchlo
●
skenovať do pripojeného počítača, skontrolujte, či je funkcia Skenovať do počítača vždy aktívna.
Ak chcete skenovať dokument obsahujúci viacero strán do jedného súboru namiesto do
●
viacerých súborov, použite na skenovanie softvér tlačiarne namiesto položky Skenovanie na
displeji tlačiarne.
SKWWTipy na úspešné skenovanie39
40Kapitola 5 Kopírovanie a skenovanieSKWW
6Fax
Pomocou tlačiarne môžete odosielať a prijímať faxy vrátane farebných faxov. Môžete naplánovať,
aby sa faxy odosielali neskôr, a nastaviť rýchle voľby, aby sa faxy rýchlo a jednoducho odosielali na
často používané čísla. Z ovládacieho panela tlačiarne môžete nastaviť tiež rôzne možnosti faxu,
napríklad rozlíšenie a kontrast medzi jasnými a tmavými časťami odosielaných faxov.
POZNÁMKA:Pred začatím faxovania skontrolujte, či je tlačiareň správne nastavená na faxovanie.
Je možné, že ste už príslušné nastavenia vykonali ako súčasť úvodného nastavenia pomocou
ovládacieho panela alebo softvéru tlačiarne HP dodaného s tlačiarňou. Správne nastavenie faxu
overíte spustením testu nastavenia faxu prostredníctvom ovládacieho panela. Ďalšie informácie o
teste faxu nájdete v časti
Odoslanie faxu
●
Prijatie faxu
●
Test nastavenia faxu na strane 167.
Nastavenie položiek rýchlej voľby
●
Zmena nastavení faxu
●
Faxové a digitálne telefónne služby
●
Protokol FoIP (fax cez internet)
●
Používanie správ
●
Tipy na úspešné faxovanie
●
SKWW41
Odoslanie faxu
Fax môžete odoslať rôznymi spôsobmi. Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete odoslať
čiernobiely alebo farebný fax. Fax môžete odoslať aj manuálne z pripojeného telefónu. Umožní vám
to hovoriť s príjemcom pred odoslaním faxu.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Odoslanie štandardného faxu
●
Odoslanie štandardného faxu z počítača
●
Manuálne odoslanie faxu z telefónu
●
Odoslanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania
●
Naplánovanie odoslania faxu neskôr
●
Odoslanie faxu v režime opravy chýb
●
Odoslanie štandardného faxu
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete jednoducho odoslať jednostranový alebo viacstranový
čiernobiely alebo farebný fax.
POZNÁMKA:Ak potrebujete potvrdenie o úspešnom odoslaní faxu v tlačenej forme, musíte zapnúť
možnosť potvrdenia faxu.
TIP:Fax môžete poslať aj manuálne pomocou telefónu alebo funkcie kontrolného vytáčania. Tieto
funkcie umožňujú ovládať rýchlosť vytáčania. Sú užitočné, aj keď chcete telefonát zaplatiť telefónnou
kartou alebo keď musíte odpovedať na tónovú výzvu počas vytáčania.
Odoslanie štandardného faxu z ovládacieho panela tlačiarne
1.Položte originál na pravý predný roh sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol alebo
do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
2.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
3.Vyberte položku Čiernobiely fax alebo Farebný fax.
Ak vložíte originál do automatického podávača dokumentov, dokument sa odošle na zadané
číslo. Ak sa v automatickom podávači dokumentov nezistí žiadny originál, zobrazí sa výzva na
výber príslušnej možnosti.
TIP:Ak príjemca hlási problémy s kvalitou faxu, ktorý ste mu poslali, skúste zmeniť rozlíšenie
alebo kontrast faxu.
4.Pomocou klávesnice zadajte faxové číslo a potom stlačte tlačidlo OK.
TIP:Ak chcete do zadávaného faxového čísla pridať medzeru, opakovane stláčajte tlačidlo *,
kým sa na displeji nezobrazí pomlčka (–).
Vložte originál. na strane 30.
42Kapitola 6 FaxSKWW
Odoslanie štandardného faxu z počítača
Dokument v počítači môžete odoslať ako fax bez vytlačenia kópie a jeho faxovania z tlačiarne.
POZNÁMKA:Faxy odoslané z počítača pomocou tejto metódy využívajú faxové pripojenie tlačiarne,
nie vaše internetové pripojenie ani počítačový modem. Preto skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k
fungujúcej telefónnej linke a či je nastavená a správne funguje funkcia faxu.
Ak chcete použiť túto funkciu, musíte nainštalovať softvér tlačiarne použitím inštalačného programu
na disku CD so softvérom HP dodanom s tlačiarňou.
Odoslanie štandardného faxu z počítača
1.V počítači otvorte dokument, ktorý chcete odoslať faxom.
2.V ponuke Súbor softvérovej aplikácie kliknite na položku Tlačiť.
3.V zozname Názov vyberte tlačiareň, ktorá má v názve slovo fax.
4.Ak chcete zmeniť nastavenia (napríklad pri výbere odoslania dokumentu ako čiernobieleho
alebo farebného faxu), kliknite na tlačidlo, ktoré slúži na otvorenie dialógového okna Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Po zmene ľubovoľných nastavení kliknite na tlačidlo OK.
6.Kliknite na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
7.Zadajte faxové číslo a ďalšie informácie pre príjemcu, zmeňte ľubovoľné ďalšie nastavenia faxu
a potom kliknite na tlačidlo Odoslať fax. Tlačiareň začne vytáčať faxové číslo a faxovať
dokument.
Manuálne odoslanie faxu z telefónu
Manuálne odoslanie faxu umožňuje hovoriť s príjemcom pred odoslaním faxu. Táto možnosť je
užitočná, ak chcete príjemcu informovať o zámere odoslať fax ešte pred odoslaním faxu. Pri
manuálnom odosielaní faxu možno v slúchadle telefónu počuť vyzváňacie tóny, telefónne výzvy
alebo iné zvuky. Uľahčí vám to použiť telefónnu kartu pri odosielaní faxu.
V závislosti od nastavenia faxového prístroja príjemcu môže na hovor odpovedať príjemca alebo
môže hovor prevziať faxové zariadenie. Ak príjemca prijme hovor, môžete s ním pred odoslaním faxu
hovoriť. Ak hovor preberá faxové zariadenie, môžete fax odoslať priamo do faxového zariadenia, keď
budete počuť faxové tóny z prijímacieho faxového zariadenia.
Manuálne odoslanie faxu z doplnkového telefónu
1.Položte originál na pravý predný roh sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol alebo
do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
2.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
Vložte originál. na strane 30.
3.Zadajte číslo pomocou tlačidiel telefónu, ktorý je pripojený k tlačiarni.
POZNÁMKA:Pri manuálnom odosielaní faxu nepoužívajte klávesnicu na ovládacom paneli
tlačiarne. Na zadanie čísla prijímateľa musíte použiť tlačidlá na telefóne.
SKWWOdoslanie faxu43
4.Ak príjemca príjme hovor, môžete s ním pred odoslaním faxu hovoriť.
faxového zariadenia. Fax odošlite podľa pokynov v nasledujúcom kroku.
5.Keď ste pripravení na odoslanie faxu, stlačte tlačidlo OK, vyberte položku Odoslať nový fax a
potom vyberte položku Čiernobiely alebo Farebný.
Ak budete pred odoslaním faxu hovoriť s príjemcom, informujte ho, že po zaznení faxového
signálu musí na svojom faxovom zariadení stlačiť tlačidlo Prijať fax manuálne.
Počas prenosu faxu sa telefónna linka stíši. Vtedy môžete ukončiť hovor. Ak chcete pokračovať
v rozhovore s príjemcom, zostaňte na linke, kým sa prenos faxu neskončí.
Odoslanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania
Funkcia kontrolného vytáčania umožňuje vytočiť číslo prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
tak, ako keby ste ho vytáčali na bežnom telefóne. Pri odosielaní faxu pomocou funkcie kontrolného
vytáčania môžete počuť z reproduktorov tlačiarne oznamovacie tóny, telefónne výzvy alebo iné
zvuky. To vám umožní odpovedať na výzvy počas vytáčania, ako aj kontrolovať jeho rýchlosť.
TIP:Ak používate telefónnu kartu a kód PIN nezadáte dostatočne rýchlo, tlačiareň môže začať
odosielať faxové tóny príliš rýchlo, v dôsledku čoho služba telefónnej karty nerozpozná váš kód PIN.
V tom prípade môžete vytvoriť položku rýchlej voľby, do ktorej uložíte kód PIN telefónnej karty. Ďalšie
informácie nájdete v časti
Nastavenie položiek rýchlej voľby na strane 51.
POZNÁMKA:Zapnite zvuk, aby ste počuli oznamovací tón.
Odoslanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania z ovládacieho panela tlačiarne
1.Položte originál na pravý predný roh sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol alebo
do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
2.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
3.Vyberte položku Čiernobiely fax alebo Farebný fax.
Ak tlačiareň zistí, že je v automatickom podávači dokumentov vložený originál, budete
●
počuť oznamovací tón.
Po vložení originálu na sklenenú podložku skenera vyberte položku Faxovať zo sklenenej
●
podložky.
4.Keď sa ozve oznamovací tón, pomocou klávesnice na ovládacom paneli tlačiarne zadajte číslo.
5.Postupujte podľa zobrazených pokynov.
Po odpovedi faxového prístroja príjemcu sa fax odošle.
Vložte originál. na strane 30.
Naplánovanie odoslania faxu neskôr
Čiernobiely fax je možné naplánovať tak, aby sa odoslal do 24 hodín. To umožní odoslať čiernobiely
fax neskoro večer, keď telefónne linky nie sú obsadené alebo keď sú nižšie poplatky za telefón.
Tlačiareň automaticky odošle fax v zadanom čase.
44Kapitola 6 FaxSKWW
Naraz môžete naplánovať odoslanie iba jedného faxu. Počas naplánovaného faxu však môžete
normálne pokračovať v odosielaní faxov.
POZNÁMKA:Z pamäte môžete odoslať iba čiernobiely fax.
Naplánovanie faxu prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1.Originál vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
2.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
3.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Naplánovať fax.
4.Stláčaním tlačidiel Nahor a Nadol zadajte čas oneskorenia faxu a potom výber potvrďte
stlačením tlačidla OK.
5.Keď sa ozve oznamovací tón, pomocou klávesnice na ovládacom paneli tlačiarne zadajte číslo.
6.Vyberte položku Skenovať a potom položku Spustiť.
Tlačiareň naskenuje všetky strany a odošle fax v naplánovaný čas.
Zrušenie naplánovaného faxu
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Naplánovať fax.
3.Vyberte naplánovaný fax, ktorý chcete odstrániť, a potom vyberte položku Odstrániť.
Odoslanie faxu v režime opravy chýb
Vložte originál. na strane 30.
Funkcia Režim opravy chýb (ECM) zabraňuje strate údajov z dôvodu nízkej kvality telefónnych liniek,
a to prostredníctvom detekcie chýb počas prenosu a automatických žiadostí o opakovanie prenosu
častí, v ktorých sa vyskytli chyby. Režim neovplyvňuje poplatky za telefón. V prípade kvalitných
telefónnych liniek poplatky môžu dokonca klesnúť. V prípade nekvalitných telefónnych liniek sa v
režime ECM zvýši čas odosielania a telefónne poplatky, ale odosielanie je omnoho spoľahlivejšie.
Predvolená hodnota nastavenia je Zapnúť. Režim ECM vypnite len v prípade, ak spôsobil výrazné
zvýšenie poplatkov za telefón a ak sa z dôvodu zníženia poplatkov uspokojíte s nižšou kvalitou.
Pred vypnutím nastavenia režimu ECM uvážte nasledujúce skutočnosti. Ak vypnete režim ECM:
Ovplyvní sa kvalita a rýchlosť prenosu odosielaných a prijímaných faxov.
●
Položka Rýchlosť faxovania sa automaticky nastaví na hodnotu Stredná.
●
Nebudete môcť odosielať ani prijímať farebné faxy.
●
Zmena nastavenia režimu ECM z ovládacieho panela
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Rozšírené nastavenia.
SKWWOdoslanie faxu45
3.Vyberte položku Oprava chýb.
4.Vyberte možnosť Zapnúť alebo Vypnúť a potom stlačte tlačidlo OK.
46Kapitola 6 FaxSKWW
Prijatie faxu
Faxy môžete prijímať automaticky alebo manuálne. Ak vypnete možnosť Automatická odpoveď, faxy
musíte prijímať len manuálne. Ak zapnete možnosť Automatická odpoveď (predvolené nastavenie),
tlačiareň bude automaticky prijímať prichádzajúce hovory a faxy po počte zvonení určenom
nastavením Počet zvonení pred odpovedaním. (Predvolená hodnota nastavenia Počet zvonení pred
odpovedaním je päť zvonení.)
Ak prijmete fax veľkosti Legal alebo väčší a tlačiareň nie je nastavená na použitie papiera veľkosti
Legal, zmenší fax tak, aby sa zmestil na vložený papier.
POZNÁMKA:Ak kopírujete dokument počas prijímania faxu, fax sa uloží do pamäte tlačiarne, kým
sa nedokončí kopírovanie. To môže zmenšiť počet strán faxu uložených v pamäti.
Manuálne prijatie faxu
●
Opakované vytlačenie prijatých faxov z pamäte
●
Preposlanie faxov na iné číslo
●
Nastavenie veľkosti papiera pre prijímané faxy
●
Blokovanie neželaných faxových čísel
●
Manuálne prijatie faxu
Pri telefonovaní vám môže osoba, s ktorou hovoríte, počas spojenia poslať fax. Nazývame to
manuálne faxovanie. V tejto časti nájdete pokyny na manuálne prijatie faxu.
POZNÁMKA:Môžete zdvihnúť slúchadlo a začať hovoriť alebo počúvať faxové tóny.
Manuálne môžete prijímať faxy z telefónu, ktorý je:
Priamo pripojený k tlačiarni (k portu 2-EXT)
●
Pripojený k rovnakej telefónnej linke, ale nie je priamo pripojený k tlačiarni
●
Manuálne prijatie faxu
1.Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či je v hlavnom zásobníku vložený papier.
2.Zo zásobníka automatického podávača dokumentov vyberte všetky originály.
3.Ak chcete odpovedať na prichádzajúce hovory skôr ako tlačiareň, nastavte pre položku Počet
zvonení pred odpovedaním väčší počet zvonení. Nastavenie Automatická odpoveď môžete tiež
vypnúť, takže tlačiareň nebude automaticky odpovedať na prichádzajúce hovory.
4.Ak práve hovoríte s odosielateľom, povedzte mu, aby na svojom faxovom zariadení stlačil
tlačidlo Odoslať nový fax.
5.Keď budete počuť faxový signál z faxového zariadenia odosielateľa, vykonajte tieto kroky:
a.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku
Fax, stlačte tlačidlo OK a potom vyberte položku Prijať fax manuálne.
b.Keď tlačiareň začne prijímať fax, môžete ukončiť hovor alebo zostať na linke. Počas
faxového prenosu je na telefónnej linke ticho.
SKWWPrijatie faxu47
Opakované vytlačenie prijatých faxov z pamäte
Nevytlačené prijaté faxy sa ukladajú v pamäti.
POZNÁMKA:Po zaplnení pamäte nemôže tlačiareň prijať nový fax, kým nevytlačíte alebo
neodstránite faxy z pamäte. Faxy v pamäti môžete tiež odstrániť z bezpečnostných dôvodov alebo z
dôvodov ochrany osobných údajov.
V závislosti od veľkosti faxov uložených v pamäti môžete opakovane vytlačiť až osem posledných
vytlačených faxov, ak sú ešte stále uložené v pamäti. Môžete napríklad potrebovať opakovane
vytlačiť faxy, keď stratíte kópiu posledného výtlačku.
Opätovná tlač faxov z pamäte pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1.Skontrolujte, či je v hlavnom zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti
Vkladanie médií na strane 26.
2.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
3.Vyberte položku Nastavenie a potom vyberte položku Znova vytlačiť zmeškané faxy.
Faxy sa zobrazia v opačnom poradí, v akom boli prijaté, t. j. najskôr sa vytlačí posledný prijatý
fax atď.
4.Vyberte fax, ktorý chcete vytlačiť, a potom vyberte položku Tlačiť.
Tlačiareň môžete nastaviť na preposlanie faxov na iné faxové číslo. Prijatý farebný fax sa prepošle
ako čiernobiely.
Spoločnosť HP odporúča skontrolovať, či je číslo, na ktoré preposielate fax, funkčnou faxovou linkou.
Odošlite kontrolný fax, aby ste sa uistili, či faxové zariadenie môže prijímať faxy.
Preposielanie faxov z ovládacieho panela tlačiarne
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Rozšírené nastavenia.
3.Vyberte položku Preposielanie faxov a potom položku Preposlať fax.
4.Ak chcete vytlačiť a preposlať fax, vyberte položku Zapnúť s tlačou. Ak chcete preposlať fax,
vyberte položku Zapnúť.
POZNÁMKA:Ak tlačiareň nemôže preposlať fax do určeného faxového zariadenia (napríklad
preto, že nie je zapnuté), vytlačí ho. Ak je tlačiareň nastavená tak, aby tlačila chybové správy o
prijatých faxoch, vytlačí aj chybovú správu.
48Kapitola 6 FaxSKWW
5.Po zobrazení výzvy zadajte číslo faxového zariadenia, ktoré bude prijímať preposlané faxy, a
potom vyberte položku Hotovo. Zadajte požadované informácie na každú z nasledujúcich
výziev: dátum začiatku, čas začiatku, dátum konca a čas konca.
6.Preposielanie faxov je aktivované. Výber potvrďte výberom položky OK.
Ak sa napájanie tlačiareň vypne, keď je zapnutá možnosť preposielania faxov, uloží nastavenie
možnosti preposielania faxov a telefónne číslo. Keď sa obnoví napájanie tlačiarne, možnosť
preposielania faxov bude stále nastavená na hodnotu Zapnuté.
POZNÁMKA:Preposielanie faxov môžete zrušiť výberom položky Vypnúť v ponuke
Preposielanie faxov.
Nastavenie veľkosti papiera pre prijímané faxy
Pre prijímané faxy môžete nastaviť veľkosť papiera. Vybratá veľkosť papiera by sa mala zhodovať s
veľkosťou papiera, ktorý je vložený v hlavnom zásobníku. Faxy možno tlačiť len na papier s
veľkosťou Letter, A4 alebo Legal.
POZNÁMKA:Keď sa prijíma fax a v hlavnom zásobníku je vložený papier nesprávnej veľkosti, fax
sa nevytlačí a na displeji sa zobrazí hlásenie o chybe. Vložte papier veľkosti Letter, A4 alebo Legal a
potom stlačením tlačidla OK vytlačte fax.
Nastavenie veľkosti papiera pre prijímané faxy prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia.
3.Vyberte položku Veľkosť papiera pre fax a potom vyberte niektorú možnosť.
Blokovanie neželaných faxových čísel
Ak si u telefónneho operátora predplatíte službu identifikácie volajúcich, môžete blokovať špecifické
faxové čísla, takže tlačiareň nebude tlačiť faxy prijaté z týchto čísel. Po prijatí prichádzajúceho
faxového volania tlačiareň porovná číslo so zoznamom nevyžiadaných faxových čísel a zistí, či sa má
volanie blokovať. Ak sa číslo zhoduje s číslom v zozname blokovaných faxových čísel, fax sa
nevytlačí. (Maximálny počet faxových čísel, ktoré môžete blokovať, sa líši podľa modelu.)
POZNÁMKA:Táto funkcia nie je podporovaná vo všetkých krajinách/regiónoch. Ak nie je
podporovaná vo vašej krajine/regióne, položka Blokovanie nevyžiadaných faxov sa nezobrazí v
ponukách Možnosti faxu ani Nastavenia faxu.
POZNÁMKA:Ak v zozname identifikácií volajúcich nie sú pridané žiadne telefónne čísla,
predpokladá sa, že nemáte predplatenú službu identifikácie volajúceho.
Pridanie čísel do zoznamu nevyžiadaných faxov
●
Odstránenie čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxov
●
Pridanie čísel do zoznamu nevyžiadaných faxov
Vybrané čísla môžete blokovať ich pridaním do zoznamu nevyžiadaných faxových čísiel.
SKWWPrijatie faxu49
Pridanie čísla do zoznamu nevyžiadaných faxov
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte položku Nevyžiadané faxy.
3.Zobrazí sa hlásenie, že na blokovanie nevyžiadaných faxov sa vyžaduje identifikácia volajúceho.
Pokračujte výberom položky OK.
4.Vyberte položku Pridať číslo.
5.Ak chcete zo zoznamu identifikácie volajúceho vybrať faxové číslo, ktoré sa má blokovať,
vyberte položku Z histórie hovorov.
– alebo –
Ak chcete manuálne zadať faxové číslo na blokovanie, vyberte položku Zadať nové číslo.
6.Po zadaní faxového čísla na blokovanie vyberte položku Hotovo.
POZNÁMKA:Skontrolujte, či správne zadávate faxové číslo zobrazené na displeji ovládacieho
panela a nie číslo zobrazené v hlavičke prijatého faxu, pretože tieto čísla sa môžu líšiť.
Odstránenie čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxov
Ak už nechcete blokovať faxové číslo, môžete ho odstrániť zo zoznamu nevyžiadaných faxových
čísel.
Odstránenie čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxov
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte položku Nevyžiadané faxy.
3.Vyberte číslo, ktoré chcete odstrániť, a potom vyberte položku Odstrániť číslo.
4.Stlačením tlačidla OK potvrďte odstránenie.
50Kapitola 6 FaxSKWW
Nastavenie položiek rýchlej voľby
Často používané faxové čísla môžete nastaviť ako položky rýchlej voľby. Tento postup umožňuje
rýchlo volať na tieto čísla pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
TIP:Okrem vytvárania a spravovania položiek rýchlej voľby prostredníctvom ovládacieho panela
tlačiarne môžete zároveň používať nástroje dostupné v počítači, napríklad softvér HP dodaný s
tlačiarňou a vstavaný webový server (server EWS) tlačiarne.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie a zmena položiek rýchlej voľby
●
Odstránenie položiek rýchlej voľby
●
Nastavenie a zmena položiek rýchlej voľby
Faxové čísla možno ukladať ako položky rýchlej voľby.
Nastavenie položiek rýchlej voľby
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Telefónny zoznam.
3.Vyberte položku Pridať kontakt.
4.Zadajte názov položky a potom vyberte položku Ďalej.
5.Zadajte faxové číslo a potom vyberte položku Hotovo.
POZNÁMKA:Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú
smerové číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému pobočkovej ústredne (obyčajne 9 alebo
0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory.
Zmena položiek rýchlej voľby
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Telefónny zoznam.
3.Vyberte položku, ktorú chcete zmeniť, a potom stlačte tlačidlo OK.
4.Vyberte položku Upraviť, upravte meno vo faxe a potom vyberte položku Ďalej.
5.Zmeňte faxové číslo a potom vyberte položku Ďalej.
POZNÁMKA:Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú
smerové číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému pobočkovej ústredne (obyčajne 9 alebo
0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory.
SKWWNastavenie položiek rýchlej voľby51
Odstránenie položiek rýchlej voľby
Odstránenie položiek rýchlej voľby
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Telefónny zoznam.
3.Vyberte položku, ktorú chcete odstrániť, a potom odstránenie potvrďte výberom položky
Odstrániť.
52Kapitola 6 FaxSKWW
Zmena nastavení faxu
Po dokončení krokov v úvodnej príručke dodanej s tlačiarňou zmeňte vykonaním nasledujúcich
krokov úvodné nastavenia alebo nakonfigurujte iné možnosti faxovania.
Konfigurácia hlavičky faxu
●
Nastavenie režimu odpovede (automatická odpoveď)
●
Nastavenie počtu zvonení na odpoveď
●
Zmena vzoru zvonenia odpovede pre rozlíšené zvonenie
●
Nastavenie typu voľby
●
Nastavenie možností opakovanej voľby
●
Nastavenie rýchlosti faxovania
●
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu
●
Konfigurácia hlavičky faxu
Funkcia hlavičky faxu vytlačí v hornej časti každého odosielaného faxu vaše meno a faxové číslo.
Spoločnosť HP odporúča nastaviť hlavičku faxu pomocou softvéru tlačiarne HP dodaného s
tlačiarňou. Hlavičku faxu môžete nastaviť aj prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne podľa
opisu v tejto príručke.
POZNÁMKA:V niektorých krajinách/regiónoch je údaj v hlavičke faxu povinný zo zákona.
Nastavenie alebo zmena hlavičky faxu
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte položku Hlavička faxu.
3.Zadajte svoje meno alebo názov spoločnosti a faxové číslo a potom vyberte položku Hotovo.
Nastavenie režimu odpovede (automatická odpoveď)
Režim odpovede určuje, či tlačiareň prijíma prichádzajúce hovory.
Zapnutím funkcie Automatická odpoveď nastavíte tlačiareň tak, aby automaticky odpovedala na
●
faxy. Tlačiareň bude odpovedať na všetky prichádzajúce hovory a faxy.
Po vypnutí funkcie Automatická odpoveď môžete prijímať faxy len manuálne. V tomto prípade
●
musíte osobne odpovedať na prichádzajúce faxové volania, inak tlačiareň tieto faxy neprijme.
Nastavenie režimu odpovede
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia.
3.Vyberte položku Automatická odpoveď, položku Zapnúť alebo Vypnúť a potom stlačte tlačidlo
OK.
SKWWZmena nastavení faxu53
Nastavenie počtu zvonení na odpoveď
Ak zapnete nastavenie Automatická odpoveď, môžete určiť počet zvonení, po ktorom zariadenie
automaticky odpovie na prichádzajúce volanie.
Nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním je dôležité v prípade, ak máte na tej istej telefónnej
linke ako tlačiareň pripojený aj záznamník a chcete, aby záznamník odpovedal na telefonát skôr ako
tlačiareň. Počet zvonení do odpovedania musí byť nastavený pre tlačiareň na vyššiu hodnotu ako pre
záznamník.
Môžete napríklad nastaviť nízky počet zvonení pre záznamník a maximálny počet zvonení na
odpoveď pre tlačiareň. (Maximálny počet zvonení sa líši pre jednotlivé krajiny/regióny.) V tomto
nastavení bude na volania odpovedať telefónny záznamník a tlačiareň bude sledovať linku. Ak
tlačiareň zistí faxové tóny, prijme fax. Ak je prichádzajúce volanie hlasové, záznamník nahrá odkaz.
Nastavenie počtu zvonení na odpoveď
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Rozšírené nastavenia.
3.Vyberte položku Nastavenia zvonenia a potom vyberte položku Počet zvonení na odpoveď.
4.Dotykom šípky nahor a nadol môžete zmeniť počet zvonení.
5.Nastavenie potvrďte výberom položky OK.
Zmena vzoru zvonenia odpovede pre rozlíšené zvonenie
Mnoho telekomunikačných spoločností ponúka službu rozlíšeného zvonenia, ktorá umožňuje mať na
jednej linke niekoľko telefónnych čísel. Keď si predplatíte túto službu, každému číslu bude priradený
iný vzor zvonenia. Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby odpovedala na prichádzajúce hovory
s konkrétnym vzorom zvonenia.
Ak pripojíte tlačiareň k linke s rozlišujúcimi vzormi zvonení, požiadajte telefónnu spoločnosť
o pridelenie jedného vzoru zvonenia pre hlasové hovory a druhého pre faxové volania. Spoločnosť
HP odporúča požiadať pre faxové číslo o dvojité alebo trojité zvonenie. Keď tlačiareň zistí príslušný
vzor zvonenia, odpovie na volanie a prijme fax.
TIP:Pomocou funkcie rozpoznania vzoru zvonenia na ovládacom paneli tlačiarne môžete tiež
nastaviť rozlíšené zvonenie. Pomocou tejto funkcie tlačiareň rozpoznáva a nahráva vzor zvonenia
prichádzajúceho hovoru a podľa hovoru automaticky určuje rozlíšený vzor zvonenia, ktorý faxovým
volaniam priradila telefónna spoločnosť.
Ak nemáte službu rozlíšeného zvonenia, použite pôvodný vzor zvonenia, ktorý je Všetky zvonenia.
POZNÁMKA:Tlačiareň nemôže prijímať faxy, ak je hlavné telefónne číslo vyvesené.
Zmena vzoru zvonenia odpovede pre rozlíšené zvonenie
1.Skontrolujte, či je tlačiareň nastavená na automatické odpovedanie na faxové volania.
2.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
3.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Rozšírené nastavenia.
54Kapitola 6 FaxSKWW
4.Vyberte položku Nastavenia zvonenia a potom vyberte položku Rozlíšené zvonenie.
5.Zobrazí sa hlásenie, že toto nastavenie by sa nemalo meniť, ak nemáte na rovnakej telefónnej
linke viac čísel. Pokračujte výberom možnosti Áno.
6.Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Vyberte vzor zvonenia, ktorý telefónna spoločnosť priradila faxovým volaniam.
●
– alebo –
Vyberte položku Automatická detekcia a potom postupujte podľa pokynov na ovládacom
●
paneli tlačiarne.
POZNÁMKA:Ak funkcia rozpoznávania vzoru zvonenia nezaznamená príslušný vzor zvonenia
alebo ak túto funkciu zrušíte, skôr ako sa vykoná, vzor zvonenia sa automaticky nastaví na
predvolenú hodnotu Všetky zvonenia.
POZNÁMKA:Ak používate telefónny systém pobočkovej ústredne s rozdielnymi vzormi
zvonenia pre interné a externé hovory, na faxové číslo musíte volať z externého čísla.
Nastavenie typu voľby
Týmto postupom nastavte režim tónovej alebo pulznej voľby. Predvolené hodnota nastavenia od
výrobcu je Tónová. Toto nastavenie zmeňte, len ak máte istotu, že telefónna linka nemôže používať
tónovú voľbu.
POZNÁMKA:Možnosť pulznej voľby nie je dostupná vo všetkých krajinách/regiónoch.
Nastavenie typu voľby
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Rozšírené nastavenia.
3.Vyberte položku Typ voľby, položku Tónová voľba alebo Pulzná voľba a potom stlačte tlačidlo
OK.
Nastavenie možností opakovanej voľby
Ak tlačiareň nemohla odoslať fax, pretože prijímacie faxové zariadenie neodpovedalo alebo bolo
obsadené, tlačiareň sa pokúsi o opätovnú voľbu na základe nastavení pre možnosti opätovnej voľby
obsadeného čísla a opätovnej voľby neodpovedajúceho čísla. Nasledujúcim postupom zapnite alebo
vypnite tieto možnosti.
Obsadené: ak je zapnutá táto možnosť a tlačiareň prijme obsadzovací signál, automaticky bude
●
vytáčať znova. Predvolené nastavenie tejto položky od výrobcu je Opakovať voľbu.
Bez odpovede: ak je zapnutá táto možnosť a prijímajúce faxové zariadenie neodpovedá,
●
tlačiareň automaticky zopakuje voľbu. Predvolené nastavenie tejto položky od výrobcu je
Neopakovať voľbu.
SKWWZmena nastavení faxu55
Nastavenie možností opakovanej voľby
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte položku Automatická opakovaná voľba.
3.Vyberte príslušnú možnosť a potom stlačte tlačidlo OK.
Nastavenie rýchlosti faxovania
Prenosová rýchlosť faxu používaná na komunikáciu medzi tlačiarňou a inými faxovými zariadeniami
pri odosielaní a prijímaní faxov sa dá nastaviť.
Ak používate jeden z nasledujúcich systémov, možno bude potrebné nastaviť nižšiu rýchlosť
faxovania:
Internetová telefonická služba
●
Systém pobočkovej ústredne
●
Fax over Internet Protocol (FoIP)
●
Integrované digitálne služby
●
Ak sa vyskytnú problémy s odosielaním a prijímaním faxov, skúste použiť nižšie nastavenie položky
Rýchlosť faxovania. Nastavenia rýchlosti faxovania, ktoré sú k dispozícii, sú uvedené v nasledujúcej
tabuľke.
Nastavenie rýchlosti faxovaniaRýchlosť faxovania
Rýchlav.34 (33 600 bps)
Strednáv.17 (14 400 bps)
Pomaláv.29 (9600 bps)
Nastavenie rýchlosti faxu
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Rozšírené nastavenia.
3.Vyberte položku Rýchlosť faxovania.
4.Vyberte príslušnú možnosť a potom stlačte tlačidlo OK.
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu
Pomocou tohto postupu môžete zväčšiť alebo zmenšiť hlasitosť faxových zvukov.
Nastavenie hlasitosti zvuku faxu
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte možnosť Rozšírené nastavenia.
56Kapitola 6 FaxSKWW
3.Vyberte položku Nastavenia zvonenia a potom položku Hlasitosť zvuku faxu.
4.Vyberte možnosť Tichá, Vysoká alebo Vypnutá a potom stlačte tlačidlo OK.
SKWWZmena nastavení faxu57
Faxové a digitálne telefónne služby
Mnohé telefónne spoločnosti poskytujú zákazníkom digitálne telefónne služby, medzi ktoré patria:
DSL sa vo vašej krajine/regióne môže nazývať ADSL.)
PBX: telefónny systém pobočkovej ústredne.
●
ISDN: systém digitálnej siete integrovaných služieb (ISDN).
●
FoIP: lacná telefónna služba, ktorá pomocou tlačiarne umožňuje odosielať a prijímať faxy cez
●
internet. Tento spôsob sa nazýva Fax over Internet Protocol (FoIP). Ďalšie informácie nájdete v
Protokol FoIP (fax cez internet) na strane 59.
časti
Tlačiarne HP sú špecificky navrhnuté na používanie s klasickými analógovými telefónnymi službami.
Ak používate digitálne telefónne prostredie (napríklad DSL/ADSL, pobočkovú ústredňu alebo ISDN),
pri nastavovaní tlačiarne na faxovanie môže byť potrebné použiť digitálno-analógové filtre alebo
konvertory.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP nezaručuje, že tlačiareň bude kompatibilná so všetkými
poskytovateľmi alebo linkami digitálnych služieb, vo všetkých digitálnych prostrediach alebo so
všetkými digitálno-analógovými konvertormi. Vždy sa odporúča prediskutovať priamo s telefónnou
spoločnosťou možnosti správneho nastavenia na základe ňou poskytovaných linkových služieb.
58Kapitola 6 FaxSKWW
Protokol FoIP (fax cez internet)
Môžete si predplatiť lacnú telefónnu službu, ktorá umožní pomocou tlačiarne odosielať a prijímať faxy
cez internet. Tento spôsob sa nazýva Fax over Internet Protocol (FoIP).
Službu FoIP (poskytovanú telekomunikačným operátorom) budete pravdepodobne používať v týchto
prípadoch:
ak spolu s faxovým číslom vytáčate špeciálny prístupový kód,
●
ak máte konvertor protokolu IP, ktorý sa pripája do siete internet a poskytuje analógové
●
telefónne zásuvky pre faxové pripojenie.
POZNÁMKA:Odosielať a prijímať faxy môžete iba zapojením telefónneho kábla do portu s
označením 1-LINE na tlačiarni. To znamená, že sa na internet musíte pripájať pomocou konvertora
IP (poskytujúceho štandardné analógové telefónne zásuvky pre faxové pripojenia) alebo
prostredníctvom telekomunikačnej spoločnosti.
TIP:Podpora bežného faxového prenosu prostredníctvom ľubovoľných telefónnych systémov s
internetovým protokolom býva často obmedzená. Ak sa vyskytnú problémy s faxovaním, skúste
použiť nižšiu rýchlosť faxovania alebo vypnúť režim opravy chýb faxu (ECM). Ak však režim ECM
vypnete, nemôžete odosielať ani prijímať farebné faxy. (Ďalšie informácie o zmene rýchlosti
faxovania nájdete v časti
režimu ECM nájdete v časti
Ak máte otázky o internetovom faxovaní, obráťte sa na oddelenie technickej podpory pre internetové
faxové služby alebo miestneho poskytovateľa služieb so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Nastavenie rýchlosti faxovania na strane 56. Ďalšie informácie o používaní
Odoslanie faxu v režime opravy chýb na strane 45.
SKWWProtokol FoIP (fax cez internet)59
Používanie správ
Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby automaticky tlačila chybové správy a potvrdzujúce správy pre
každý odoslaný a prijatý fax. V závislosti od požiadaviek môžete manuálne tlačiť aj systémové
správy. Tieto správy poskytujú užitočné systémové informácie o tlačiarni.
V predvolenom nastavení tlačiareň vytlačí správu len v prípade problému s odoslaním alebo prijatím
faxu. Po každej transakcii sa na displeji ovládacieho panela na krátky čas objaví potvrdzujúce
hlásenie oznamujúce, či bol fax úspešne odoslaný.
POZNÁMKA:Ak správy nie sú čitateľné, môžete skontrolovať odhadované úrovne atramentu
pomocou ovládacieho panela alebo softvéru HP.
POZNÁMKA:Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na
účely plánovania. Ak sa zobrazí upozornenie na nízku hladinu atramentu, mali by ste mať pripravenú
náhradnú kazetu, aby ste sa vyhli možnému oneskoreniu pri tlači. Atramentové kazety nemusíte
vymieňať, kým sa nezobrazí príslušná výzva.
POZNÁMKA:Skontrolujte, či sú tlačové hlavy a atramentové kazety v dobrom stave a správne
nainštalované. Ďalšie informácie nájdete v časti
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Tlač správ s potvrdením faxu
●
Vytlačenie a zobrazenie denníka faxov
●
Práca s kazetami na strane 71.
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii
●
Tlač správy o identifikácii volajúceho
●
Zobrazenie histórie hovorov
●
Tlač správ s potvrdením faxu
Ak potrebujete potvrdenie o úspešnom odoslaní faxu v tlačenej forme, ešte pred odoslaním faxu
postupujte podľa týchto pokynov.
Predvoleným nastavením potvrdenia je nastavenie Len v prípade chyby.
POZNÁMKA:Ak vyberiete položku Po odoslaní faxu alebo Vždy zapnuté a skenujete fax na účely
odoslania z pamäte alebo používate možnosť Skenovanie a fax, môžete do správy o potvrdení
odoslania faxu zahrnúť obrázok prvej strany faxu.
Povolenie potvrdenia faxu
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia, položku Rozšírené nastavenia a potom vyberte položku Potvrdenie
faxu.
3.Vyberte jednu z nasledujúcich možností a potom stlačte tlačidlo OK.
NesvietiPo úspešnom odoslaní a príjme faxov sa netlačí správa s
Po odoslaní faxuTlač správy s potvrdením pre každý odoslaný fax.
60Kapitola 6 FaxSKWW
potvrdením.
Pri prijatí faxuTlač správy o potvrdení pre každý prijatý fax.
Vždy zapnutéTlač správy o potvrdení pre každý odoslaný a prijatý fax.
Len v prípade chybyTlač správy s potvrdením pre každú chybu faxu. Toto je
Vytlačenie a zobrazenie denníka faxov
Môžete vytlačiť denník faxov, ktoré tlačiareň odoslala alebo prijala.
Tlač denníka faxov prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia, položku Rozšírené nastavenia a potom vyberte položku Správy o
faxoch.
3.Vyberte položku Denník faxov a potom stlačte tlačidlo OK.
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii
Správa o poslednej faxovej transakcii vytlačí podrobnosti o poslednej faxovej transakcii. Podrobnosti
zahŕňajú faxové číslo, počet strán a stav faxu.
predvolené nastavenie.
Tlač správy o poslednej faxovej transakcii
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia, položku Rozšírené nastavenia a potom vyberte položku Správy o
faxoch.
3.Vyberte položku Správa o poslednej transakcii a potom stlačte tlačidlo OK.
Tlač správy o identifikácii volajúceho
Pomocou nasledujúceho postupu môžete vytlačiť zoznam faxových čísel s identifikáciou volajúceho.
Tlač správy o histórii identifikácií volajúcich
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia, položku Rozšírené nastavenia a potom vyberte položku Správy o
faxoch.
3.Vyberte položku Správa o identifikáciách volajúcich a potom stlačte tlačidlo OK.
Zobrazenie histórie hovorov
Pomocou nasledujúceho postupu môžete vytlačiť zoznam všetkých hovorov uskutočnených z
tlačiarne.
SKWWPoužívanie správ61
Zobrazenie histórie hovorov
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne stlačením tlačidiel Nahor a Nadol vyberte položku Fax a
potom stlačte tlačidlo OK.
2.Vyberte položku Nastavenia a potom vyberte položku Nevyžiadané faxy.
3.Vyberte položku Pridať číslo, položku Z histórie hovorov a potom stlačte tlačidlo OK.
62Kapitola 6 FaxSKWW
Tipy na úspešné faxovanie
Položte originál na pravý predný roh sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol alebo
●
do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor.
Ďalšie informácie o vkladaní originálu nájdete v časti
Vyčistite sklenenú podložku skenera a skontrolujte, či na nej nie sú usadené žiadne cudzie
●
materiály.
Zapnite režim opravy chýb (ECM) a odosielajte farebné faxy.
●
Ďalšie informácie o zapnutí režimu ECM nájdete v časti
na strane 45.
Ak sa pamäť pre faxy zaplní, tlačiareň nebude prijímať žiadne faxy, kým faxy uložené v pamäti
●
nevytlačíte alebo neodstránite.
Ďalšie informácie o opätovnej tlači faxov z pamäte nájdete v časti
prijatých faxov z pamäte na strane 48.
Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby odpovedala na prichádzajúce hovory s konkrétnym vzorom
●
zvonenia. Túto funkciu používajte len vtedy, keď ste si u telefónneho operátora predplatili službu
umožňujúcu využívanie niekoľkých telefónnych čísel na jednej telefónnej linke.
Vložte originál. na strane 30.
Odoslanie faxu v režime opravy chýb
Opakované vytlačenie
SKWWTipy na úspešné faxovanie63
64Kapitola 6 FaxSKWW
7Používanie webových služieb
HP ePrint
●
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP
●
Používanie webovej lokality ePrintCenter
●
Tipy na používanie webových služieb
●
SKWW65
HP ePrint
HP ePrint je bezplatná služba poskytovaná spoločnosťou HP, ktorá umožňuje kedykoľvek a
z ľubovoľného miesta tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne s podporou služby HP ePrint. Keď
v tlačiarni povolíte webové služby, tlačiť možno jednoduchým odoslaním e-mailu na e-mailovú adresu
priradenú tlačiarni. Nie sú potrebné žiadne špeciálne ovládače ani softvér. Ak môžete odoslať e-mail,
pomocou služby HP ePrint môžete tlačiť odkiaľkoľvek.
Po zaregistrovaní konta na lokalite ePrintCenter (
zobraziť stav úloh v službe ePrint, spravovať front tlačiarne v službe HP ePrint, riadiť, ktorí
používatelia môžu pri tlači používať e-mailovú adresu tlačiarne v službe HP ePrint, ako aj získať
pomoc zo služby HP ePrint.
Služba HP ePrint umožňuje kedykoľvek a odkiaľkoľvek tlačiť prostredníctvom tlačiarne s podporou
služby HP ePrint.
Ak chcete používať službu HP ePrint, uistite sa, že máte k dispozícii:
počítač alebo mobilné zariadenie s pripojením na internet a funkciou odosielania e-mailov,
●
tlačiareň s podporou služby HP ePrint, v ktorej sú povolené webové služby.
●
POZNÁMKA:E-mail sa vytlačí hneď po prijatí. Tak ako v prípade každého iného e-mailu, ani v
tomto prípade neexistuje žiadna záruka, kedy a či vôbec bude prijatý. Stav tlače môžete skontrolovať
na lokalite ePrintCenter (
POZNÁMKA:Dokumenty vytlačené pomocou funkcie HP ePrint sa môžu líšiť od originálu. Štýl,
formátovanie a zalamovanie textu sa môžu líšiť od originálneho dokumentu. Pre dokumenty, ktoré je
potrebné vytlačiť vo vyššej kvalite (ako napríklad právne dokumenty), odporúčame tlačiť zo
softvérovej aplikácie v počítači, kde budete mať lepšiu kontrolu nad vzhľadom výtlačku.
TIP:Ďalšie informácie o správe a konfigurácii nastavení služby HP ePrint a informácie o najnovších
TIP:Ak chcete prispôsobiť e-mailovú adresu, v ponuke Nastavenia webových služieb na
displeji tlačiarne vyberte položku Tlačiť informačnú stranu. Tlačiareň vytlačí informačnú stranu,
ktorá obsahuje kód tlačiarne a pokyny, ako prispôsobiť e-mailovú adresu.
Vypnutie služby ePrint
1.Stlačte tlačidlo ePrint na ovládacom paneli. Na displeji tlačiarne sa zobrazí ponuka Nastavenia
webových služieb.
2.Na displeji tlačiarne vyberte položku ePrint a potom vyberte položku Vypnúť.
SKWWHP ePrint67
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP
Tlačiteľný obsah HP je bezplatná služba od spoločnosti HP, ktorá poskytuje širokú ponuku aktualít,
receptov, podnikateľských tipov, maľovaniek, puzzle, prispôsobených kupónov a ďalšieho obsahu. To
všetko priamo z tlačiarne pripojenej na web kedykoľvek chcete. Prezrite si širokú ponuku možností
vrátane špičkových značiek, nájdite požadovaný obsah a získajte obľúbené výtlačky. Požadované
výtlačky môžete získať okamžite alebo v prípade určitého tlačiteľného obsahu ho môžete nastaviť
tak, aby sa doručil automaticky v deň a hodinu podľa vlastného výberu.
Vopred naformátovaný obsah je navrhnutý špeciálne pre vašu tlačiareň. To znamená, že sa nebudú
zobrazovať odseknuté slová ani obrázky a žiadne nadbytočné stránky obsahujúce len jeden riadok
textu.
POZNÁMKA:Ak chcete využívať službu Tlačiteľný obsah HP, tlačiareň musí byť pripojená k sieti
umožňujúcej internetové pripojenie a musíte sa zaregistrovať v tejto službe. Dostupnosť tlačiteľného
obsahu sa líši v závislosti od krajiny/regiónu, jazyka a zmlúv a môže vyžadovať inováciu firmvéru.
Ďalšie informácie nájdete na adrese www.hp.com/go/eprintcenter. V niektorých tlačiarňach a na
niektorých webových lokalitách sa môže služba Tlačiteľný obsah HP nazývať tlačové aplikácie.
68Kapitola 7 Používanie webových služiebSKWW
Používanie webovej lokality ePrintCenter
Pomocou bezplatnej webovej lokality ePrintCenter spoločnosti HP nastavte zvýšené zabezpečenie
služby HP ePrint a zadajte e-mailové adresy, z ktorých možno odosielať e-maily do vašej tlačiarne.
Môžete tiež získať aktualizácie produktov, ďalší Tlačiteľný obsah HP aj iné bezplatné služby.
Ďalšie informácie a konkrétne ustanovenia a podmienky nájdete na webovej lokalite ePrintCenter na
adrese
www.hp.com/go/eprintcenter.
SKWWPoužívanie webovej lokality ePrintCenter69
Tipy na používanie webových služieb
Na tlač Tlačiteľný obsah HP využite nasledujúce tipy a službu HP ePrint.
Tipy na tlač Tlačiteľný obsah HP a používanie služby HP ePrint
Získajte ďalšie informácie o Tlačiteľný obsah HP na jednoduchú tlač receptov, kupónov a iného
●
obsahu z webu.
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
70Kapitola 7 Používanie webových služiebSKWW
8Práca s kazetami
Kontrola približnej hladiny atramentu
●
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne
●
Výber správnych atramentových kaziet
●
Výmena kaziet
●
Používanie režimu jednej kazety
●
Informácie o záruke na kazety
●
Tipy na prácu s kazetami
●
SKWW71
Kontrola približnej hladiny atramentu
Hladinu atramentu možno ľahko skontrolovať, takže môžete určiť, ako skoro bude potrebné vymeniť
kazetu. Hladina atramentu ukazuje približné množstvo atramentu zostávajúceho v kazetách.
Kontrola hladiny atramentu na ovládacom paneli tlačiarne
Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne vyberte položku Hladina atramentu a potom stlačte
●
tlačidlo OK. Potom sa na displeji tlačiarne zobrazí aktuálna hladina atramentu.
POZNÁMKA:Ak sa nezobrazuje obrazovka Úvod, stlačte tlačidlo Úvod.
Kontrola hladiny atramentu zo softvér tlačiarne
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvér tlačiarne:
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky,
●
na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom
tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP Officejet 4630 series a potom na položku HP Officejet 4630 series.
2.V softvér tlačiarne kliknite na položku Odhadovaná hladina atramentu.
POZNÁMKA:Ak ste nainštalovali dopĺňanú alebo recyklovanú kazetu alebo kazetu, ktorá sa
používala v inej tlačiarni, indikátor hladiny atramentu môže byť nepresný alebo nedostupný.
POZNÁMKA:Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na
účely plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte
zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte
vymieňať, kým sa nezhorší kvalita tlače na neprijateľnú úroveň.
POZNÁMKA:Atrament z kaziet sa používa v procese tlače rozličnými spôsobmi vrátane procesu
inicializácie, ktorý slúži na prípravu tlačiarne a kaziet na tlač, a údržby tlačových hláv, ktorá slúži na
uchovávanie tlačových dýz v čistote a na zaručenie plynulého prietoku atramentu. Okrem toho
zostane v kazete po jej spotrebovaní určité zvyškové množstvo atramentu. Ďalšie informácie nájdete
na adrese
www.hp.com/go/inkusage.
72Kapitola 8 Práca s kazetamiSKWW
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové
tlačiarne
Pred objednávaním kaziet vyhľadajte správne číslo kazety.
Vyhľadanie čísla kazety na tlačiarni
Číslo kazety sa nachádza vnútri prístupového krytu kazety.
●
Vyhľadanie čísla kazety v programe softvér tlačiarne
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvéru tlačiarne:
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky,
●
na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom
tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP Officejet 4630 series a potom na položku HP Officejet 4630 series.
2.V softvéri softvér tlačiarne kliknite na položku Nakupovať a potom na položku Nakupovať
spotrebný materiál online.
Pri používaní tohto prepojenia sa zobrazuje správne číslo kazety.
Ak chcete objednať originálny spotrebný materiál HP pre zariadenie HP Officejet 4630 series, prejdite
na adresu
výber produktu, a potom kliknite na jedno z nákupných prepojení na strane.
POZNÁMKA:Objednávanie atramentových kaziet online nie je podporované vo všetkých krajinách/
regiónoch. Ak nie sú k dispozícii vo vašej krajine/regióne, stále môžete zobraziť informácie
o spotrebnom materiáli a vytlačiť zoznam na referenčné účely pri nákupe u miestneho predajcu
výrobkov spoločnosti HP.
www.hp.com/buy/supplies. Po výzve si zvoľte vašu krajinu/región, nasledujte výzvy na
SKWWObjednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne73
Výber správnych atramentových kaziet
Spoločnosť HP odporúča používať originálne atramentové kazety HP. Originálne atramentové kazety
HP sa navrhujú a testujú na použitie s tlačiarňami HP, čo umožňuje opakovane a jednoducho
dosahovať vynikajúce výsledky.
74Kapitola 8 Práca s kazetamiSKWW
Výmena kaziet
Výmena kaziet
1.Skontrolujte, či je zapnuté napájanie.
2.Vyberte kazetu.
a.Otvorte prístupový kryt kazety.
Počkajte, kým sa vozík tlačovej hlavy nepresunie na pravú stranu tlačiarne.
b.Nadvihnite úchytku kazety a vyberte kazetu zo zásuvky.
3.Vložte novú kazetu.
a.Vyberte kazetu z obalu.
SKWWVýmena kaziet75
b.Odstráňte plastovú pásku potiahnutím za ružové uško.
c.Do zásuvky s otvorenou úchytkou šikmo vložte novú kazetu. Pri zasúvaní kazety na miesto
stlačením zatvorte úchytku.
d.Zatvorte prístupový kryt kazety.
4.Vložte obyčajný papier a vytlačte zarovnávaciu stranu.
stranou nadol, zatvorte veko a potom stlačením tlačidla OK dokončite zarovnanie.
76Kapitola 8 Práca s kazetamiSKWW
Používanie režimu jednej kazety
V režime jednej kazety môžete používať tlačiareň HP Officejet 4630 series iba s jednou
atramentovou kazetou. Po vybratí atramentovej kazety z vozíka atramentovej kazety sa aktivuje
režim jednej kazety.
POZNÁMKA:Ak tlačiareň HP Officejet 4630 series pracuje v režime jednej kazety, na displeji
tlačiarne sa zobrazí príslušné hlásenie. Ak sa zobrazí hlásenie a v tlačiarni sú nainštalované dve
atramentové kazety, skontrolujte, či bola odstránená ochranná plastová páska z každej atramentovej
kazety. Ak plastová páska zakrýva kontakty atramentovej kazety, tlačiareň nemôže zistiť, či je
nainštalovaná atramentová kazeta.
Ukončenie režimu jednej kazety
Ak chcete ukončiť režim jednej kazety, nainštalujte do tlačiarne HP Officejet 4630 series čiernu
●
aj trojfarebnú kazetu.
SKWWPoužívanie režimu jednej kazety77
Informácie o záruke na kazety
Záruka na kazetu HP je platná v prípade, ak sa kazeta používa v určenom tlačovom zariadení HP.
Táto záruka sa nevzťahuje na atramentové kazety HP, ktoré sa dopĺňali, recyklovali, renovovali
a používali nesprávne alebo nedovoleným spôsobom.
Počas záručnej lehoty platí záruka na túto kazetu, kým sa neminie atrament HP alebo do dátumu
skončenia platnosti záruky. Dátum skončenia platnosti záruky vo formáte RRRR/MM/DD je na kazete
uvedený takto:
Kópiu vyhlásenia o obmedzenej záruke spoločnosti HP nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej
s tlačiarňou.
78Kapitola 8 Práca s kazetamiSKWW
Tipy na prácu s kazetami
Na prácu s kazetami používajte tieto tipy:
Ak chcete kazety chrániť pred vysušením, tlačiareň vždy vypnite použitím tlačidla Zapnúť a
●
počkajte, kým indikátor tlačidla Zapnúť nezhasne.
Kazety neotvárajte ani z nich neodstraňujte ochrannú pásku, ak ich nechcete hneď inštalovať.
●
Ochranná páska na kazetách znižuje riziko odparovania atramentu.
Kazety vložte do správnych zásuviek. Farba a ikona každej kazety sa musia zhodovať s farbou
●
a ikonou každej zásuvky. Skontrolujte, či sú kazety riadne zaistené na mieste.
Zarovnajte tlačiareň, aby ste dosiahli optimálnu kvalitu tlače. Ďalšie informácie nájdete v časti
●
Zlepšenie kvality tlače na strane 98.
Keď sa na obrazovke Odhadovaná hladina atramentu zobrazuje, že je v jednej alebo oboch
●
atramentových kazetách málo atramentu, zvážte zakúpenie náhradných kaziet, aby sa zabránilo
možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať dovtedy, kým nebude kvalita tlače
neprijateľná. Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak z akéhokoľvek dôvodu vyberiete kazetu z tlačiarne, pokúste sa ju vrátiť na miesto v čo
●
najkratšom čase. Kazety začnú mimo tlačiarne a bez ochranných prvkov vysychať.
Výmena kaziet na strane 75.
SKWWTipy na prácu s kazetami79
80Kapitola 8 Práca s kazetamiSKWW
9Pripojenie
Funkcia Wi-Fi Protected Setup (WPS – vyžaduje smerovač WPS)
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača
●
Tipy na nastavenie a používanie sieťovej tlačiarne
●
Rozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne)
●
SKWW81
Funkcia Wi-Fi Protected Setup (WPS – vyžaduje smerovač
WPS)
POZNÁMKA:Skontrolujte, či je v počítači nainštalovaný softvér HP dodaný s tlačiarňou a sieťové
jednotky tlačiarne.
Ak chcete pripojiť tlačiareň HP Officejet 4630 series k bezdrôtovej sieti použitím funkcie Wi-Fi
Protected Setup (WPS), budete potrebovať nasledujúce položky:
Bezdrôtová sieť 802.11b/g/n s prístupovým bodom alebo bezdrôtovým smerovačom
●
podporujúcim funkciu WPS.
POZNÁMKA:Tlačiareň HP Officejet 4630 series podporuje len pripojenia s frekvenciou
2,4 GHz.
Smerovače podporujúce funkciu WPS majú zvyčajne tlačidlo (WPS).
●
Ak na nastavenie bezdrôtového pripojenia používate kód PIN funkcie WPS, počítač musí byť
●
pripojený k bezdrôtovej sieti, v ktorej chcete inštalovať tlačiareň HP Officejet 4630 series.
Tlačidlová metóda (PBC)
1.Stlačte a podržte tlačidlo Bezdrôtové pripojenie na tlačiarni minimálne tri sekundy, kým indikátor
bezdrôtového rozhrania nezačne blikať. Keď indikátor začne blikať, do dvoch minút stlačte
tlačidlo WPS na smerovači.
2.Na smerovači stlačte tlačidlo funkcie Wi-Fi Protected Setup (WPS).
POZNÁMKA:Tlačiareň spustí časovač približne na dve minúty, počas ktorých sa vytvorí bezdrôtové
pripojenie.
Metóda kódu PIN
1.Stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí ponuka
Bezdrôtové pripojenie. Ak tlačiareň tlačí, vyskytla sa v nej chyba alebo vykonáva kritickú úlohu,
počkajte na dokončenie úlohy alebo odstránenie chyby a až potom stlačte tlačidlo Bezdrôtové
pripojenie.
Ak chcete pripojiť zariadenie HP Officejet 4630 series do integrovanej bezdrôtovej siete WLAN
802.11, budete potrebovať nasledujúce položky:
Bezdrôtová sieť 802.11b/g/n s prístupovým bodom alebo bezdrôtovým smerovačom.
●
POZNÁMKA:Tlačiareň HP Officejet 4630 series podporuje len pripojenia s frekvenciou
2,4 GHz.
Počítač musí byť pripojený k bezdrôtovej sieti, v ktorej chcete inštalovať tlačiareň HP Officejet
●
4630 series.
Názov siete (SSID).
●
Kľúč WEP alebo heslo WPA (v prípade potreby).
●
Pripojenie tlačiarne
1.Stlačte tlačidlo Bezdrôtové pripojenie na ovládacom paneli tlačiarne a potom vyberte položku
Nastavenia.
2.Posuňte sa na položku Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete, vyberte ju a potom stlačte
tlačidlo OK.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke a vytvorte bezdrôtové pripojenie.
4.Do jednotky CD-ROM v počítači vložte disk CD, na ktorom je softvér tlačiarne.
5.Podľa pokynov na obrazovke nainštalujte softvér tlačiarne.
Pripojenie novej tlačiarne
Ak ste tlačiareň nepripojili k počítaču, prípadne chcete k počítaču pripojiť inú novú tlačiareň
rovnakého modelu, na nastavenie pripojenia môžete použiť funkciu Pripojiť novú tlačiareň.
POZNÁMKA:Túto metódu použite, ak ste už nainštalovali softvér tlačiarne.
1.Stlačte tlačidlo Bezdrôtové pripojenie na ovládacom paneli tlačiarne a potom vyberte položku
Nastavenia.
2.Posuňte sa na položku Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete, vyberte ju a potom stlačte
tlačidlo OK.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke a vytvorte bezdrôtové pripojenie.
4.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky a na paneli s aplikáciami kliknite na položku Všetky aplikácie.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP a potom na položku
HP Officejet 4630 series.
5.Vyberte položku Inštalácia a softvér tlačiarne.
6.Vyberte položku Pripojiť novú tlačiareň. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Rozšírené nastavenia môže meniť len správca siete.
1.Stlačte tlačidlo Bezdrôtové pripojenie na ovládacom paneli tlačiarne a potom vyberte položku
Nastavenia.
2.Posuňte sa na položku Rozšírené nastavenia a vyberte ju.
3.Z ponuky Rozšírené nastavenia vyberte položku, ktorú chcete zmeniť.
4.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
84Kapitola 9 PripojenieSKWW
Pripojenie USB (bezsieťové pripojenie)
Na tlačiarni HP Officejet 4630 series sa nachádza zadný vysokorýchlostný port USB 2.0 na pripojenie
k počítaču.
POZNÁMKA:Webové služby nebudú dostupné pomocou priameho pripojenia USB.
Pripojenie tlačiarne pomocou kábla USB
1.Vložte disk CD so softvérom tlačiarne do jednotky CD-ROM počítača.
POZNÁMKA:Kábel USB pripojte k tlačiarni až po zobrazení výzvy.
2.Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po zobrazení výzvy pripojte tlačiareň k počítaču
výberom položky USB na obrazovke Možnosti pripojenia.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Ak je nainštalovaný softvér tlačiarne, tlačiareň bude fungovať ako tlačiareň typu Plug and Play. Ak
softvér nie je nainštalovaný, vložte do počítača disk CD dodaný s tlačiarňou a postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
SKWWPripojenie USB (bezsieťové pripojenie)85
Zmena z pripojenia USB na bezdrôtovú sieť
Ak ste prvotne nainštalovali tlačiareň aj softvér pomocou kábla USB, pričom sa tlačiareň priamo
pripojila k počítaču, pripojenie môžete jednoducho zmeniť na bezdrôtovú sieť. Budete potrebovať
bezdrôtovú sieť 802.11b/g/n s bezdrôtovým smerovačom alebo prístupovým bodom.
POZNÁMKA:Tlačiareň HP Officejet 4630 series podporuje len pripojenia s frekvenciou 2,4 GHz.
Skôr než zmeníte pripojenie USB na pripojenie k bezdrôtovej sieti, skontrolujte tieto okolnosti:
Tlačiareň je pripojená k počítaču pomocou kábla USB, až kým sa nezobrazí výzva na odpojenie
●
tohto kábla.
Počítač je pripojený k bezdrôtovej sieti, v ktorej chcete nainštalovať tlačiareň.
●
Zmena z pripojenia USB na bezdrôtovú sieť
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky a na paneli s aplikáciami kliknite na položku Všetky aplikácie.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP a potom na položku
HP Officejet 4630 series.
2.Vyberte položku Inštalácia a softvér tlačiarne.
3.Vyberte položku Konvertovať pripojenie USB tlačiarne na bezdrôtové pripojenie. Postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
86Kapitola 9 PripojenieSKWW
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača
Funkcia HP Wireless Direct umožňuje zariadeniam Wi-Fi, ako napríklad počítačom, telefónom Smart
Phone a počítačom Tablet PC, pripojiť sa k tlačiarni priamo pomocou siete Wi-Fi, a to
prostredníctvom procesu, ktorý momentálne využívate na pripojenie zariadenia Wi-Fi k novým
bezdrôtovým sieťam a prístupovým bodom. Vďaka funkcii Wireless Direct môžete tlačiť priamo a
bezdrôtovo prostredníctvom tlačiarne bez použitia bezdrôtového smerovača, a to zo zariadení s
podporou siete Wi-Fi.
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne vyberte položku Wireless Direct a potom stlačte tlačidlo
OK.
2.V ponuke Wireless Direct vyberte položku Wireless Direct a potom stlačte tlačidlo OK.
3.Pomocou tlačidiel vpravo vyberte položku Zapnúť (bez zabezpečenia) a potom stlačte tlačidlo
OK.
TIP:Ak chcete tlač pomocou funkcie HP Wireless Direct používať s väčším zabezpečením a
ak počítač alebo mobilné zariadenie podporuje šifrovanie WPA2, vyberte možnosť, ktorá povolí
zabezpečenie. Ak zabezpečenie povolíte, k tlačiarni sa budú môcť bezdrôtovo pripájať len
používatelia s heslom. Ak zabezpečenie nepovolíte, ktokoľvek s bezdrôtovým zariadením
v dosahu bezdrôtovej siete tlačiarne sa k nej bude môcť pripojiť.
4.Stlačením tlačidla vedľa položky Zobrazovaný názov zobrazíte názov funkcie Wireless Direct.
TIP:Funkciu HP Wireless Direct môžete tiež otvoriť pomocou vstavaného webového servera
(servera EWS). Ďalšie informácie o používaní servera EWS nájdete v časti
vstavaného webového servera na strane 89.
6.Ak používate stolový alebo prenosný počítač, po pripojení k funkcii Wireless Direct musíte
nainštalovať softvér tlačiarne. Ak používate mobilné zariadenie, musíte v ňom nainštalovať
kompatibilnú aplikáciu. Ak ste už nainštalovali tlačiareň cez sieť, môžete začať používať
tlačiareň pomocou funkcie Wireless Direct.
Ďalšie informácie o bezdrôtovej tlači nájdete v časti
na strane 16.
Tlač pomocou služby HP Wireless Direct
Otvorenie
SKWWBezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača87
Tipy na nastavenie a používanie sieťovej tlačiarne
Pomocou nasledujúcich tipov môžete nastaviť a používať sieťovú tlačiareň:
Keď v tlačiarni spustíte Sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete, tlačiareň vyhľadá bezdrôtové
●
smerovače a na displeji sa zobrazia názvy rozpoznaných sietí.
Ak je počítač pripojený k virtuálnej súkromnej sieti (VPN), pred prístupom k ľubovoľnému inému
●
zariadeniu v sieti vrátane tlačiarne ho musíte odpojiť od siete VPN.
Získajte informácie o vyhľadaní nastavení zabezpečenia siete.
●
a získate ďalšie informácie.
Získajte informácie o nástroji HP Print and Scan Doctor. Kliknutím sem prejdete online a získate
●
ďalšie informácie.
Získajte tipy na riešenie problémov so sieťou. Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie
●
informácie.
Získajte informácie o zmene z pripojenia USB na bezdrôtové pripojenie. Kliknutím sem prejdete
●
online a získate ďalšie informácie.
Získajte informácie o používaní brány firewall a antivírusových programov počas inštalácie
●
tlačiarne.
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
Kliknutím sem prejdete online
88Kapitola 9 PripojenieSKWW
Rozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne)
Keď je tlačiareň pripojená k sieti, pomocou integrovaného webového servera môžete zobraziť
informácie o stave, meniť nastavenia a spravovať tlačiareň z počítača.
POZNÁMKA:Na zobrazenie alebo zmenu niektorých nastavení môžete potrebovať heslo.
Vstavaný webový server možno otvoriť a používať bez toho, aby bol pripojený na internet. Niektoré
funkcie však nie sú k dispozícii.
Otvorenie vstavaného webového servera
●
Informácie o súboroch cookie
●
Otvorenie vstavaného webového servera
Prístup k vstavanému webovému serveru môžete získať prostredníctvom siete alebo funkcie
Wireless Direct.
Otvorenie vstavaného webového servera prostredníctvom siete
POZNÁMKA:Tlačiareň musí byť pripojená k sieti a musí mať adresu IP. Adresu IP tlačiarne zistíte
stlačením tlačidla Bezdrôtové pripojenie alebo vytlačením konfiguračnej strany siete.
Do podporovaného webového prehľadávača v počítači zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa,
●
ktorý je priradený tlačiarni.
Ak je napríklad adresa IP 192.168.0.12, zadajte ju do webového prehľadávača takto: http://
192.168.0.12.
Otvorenie vstavaného webového servera prostredníctvom funkcie Wireless Direct
1.Stlačte tlačidlo Bezdrôtové pripojenie na ovládacom paneli tlačiarne a potom vyberte položku
Nastavenia.
2.Ak sa pre funkciu Wireless Direct zobrazí možnosť Vypnuté, vyberte položku Wireless Direct a
potom možnosť Zapnúť so zabezpečením alebo Zapnúť bez zabezpečenia.
3.V počítači s bezdrôtovým pripojením zapnite bezdrôtové pripojenie, vyhľadajte názov funkcie
Wireless Direct a pripojte sa k nej. Názov môže byť napríklad HP-Print-XX-Deskjet 3510 series.
Ak ste zapli zabezpečenie funkcie Wireless Direct, po zobrazení výzvy zadajte heslo funkcie
Wireless Direct.
4.Do podporovaného webového prehľadávača v počítači zadajte túto adresu: http://192.168.223.1.
Informácie o súboroch cookie
Vstavaný webový server (server EWS) umiestni počas prehľadávania na váš pevný disk veľmi malé
textové súbory (súbory cookie). Tieto súbory umožňujú serveru EWS rozpoznať počítač pri najbližšej
návšteve. Ak nakonfigurujete napríklad jazyk servera EWS, tento výber sa zapamätá uložením do
súboru cookie, aby sa pri nasledujúcom prístupe na server EWS zobrazili stránky v príslušnom
jazyku. Niektoré súbory cookie sa na konci každej relácie vymažú (napríklad súbor cookie, v ktorom
je uložený vybraný jazyk), iné (napríklad súbor cookie, v ktorom sú uložené predvoľby konkrétneho
používateľa) sú v počítači uložené, kým ich nevymažete ručne.
Prehľadávač môžete konfigurovať tak, aby prijímal všetky súbory cookie, alebo ho môžete
konfigurovať tak, aby vás upozorňoval pri každej ponuke súboru cookie, čo umožňuje rozhodnúť sa v
SKWWRozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne)89
prípade každého súboru cookie, či ho chcete prijať alebo odmietnuť. Na odstránenie neželaných
súborov cookie môžete použiť aj prehľadávač.
POZNÁMKA:Ak sa rozhodnete zakázať súbory cookie, v závislosti od tlačiarne vypnite aj jednu
alebo viaceré z týchto funkcií:
Spustenie od miesta, kde ste opustili aplikáciu (to je užitočné najmä pri použití sprievodcov
●
inštaláciou)
Zapamätanie nastavenia jazyka prehľadávača EWS
●
Prispôsobenie stránky servera Úvod EWS
●
Informácie o zmene nastavení ochrany osobných údajov a súborov cookie a postupe zobrazenia
alebo odstránenia súborov cookie nájdete v dokumentácii k webovému prehľadávaču.
90Kapitola 9 PripojenieSKWW
10Vyriešenie problému
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Odstránenie zaseknutého papiera
●
Vyčistenie vozíka tlačovej kazety
●
Zlepšenie kvality tlače
●
Nedá sa tlačiť
●
Riešenie problémov s kopírovaním a skenovaním
●
Riešenie problémov s faxovaním
●
Riešenie problémov s pripojením k sieti
●
Technická podpora spoločnosti HP
●
SKWW91
Odstránenie zaseknutého papiera
Odstráňte zaseknutý papier z dráhy papiera.
Odstránenie zaseknutého papiera z dráhy papiera
1.Otvorte prístupový kryt kazety.
2.Zložte čistiaci kryt.
3.Odstráňte zaseknutý papier zo zadného valca.
4.Vráťte čistiaci kryt späť na miesto.
92Kapitola 10 Vyriešenie problémuSKWW
5.Zatvorte prístupový kryt kazety.
6.Stlačením tlačidla OK na ovládacom paneli pokračujte vo vykonávaní aktuálnej úlohy.
Odstráňte zaseknutý papier z duplexora.
Odstránenie zaseknutého papiera z duplexora
1.Otvorte prístupový kryt kazety.
2.Zložte čistiaci kryt.
3.Zatlačením na otvor na kryte dráhy duplexora ho nadvihnite. Odstráňte zaseknutý papier.
SKWWOdstránenie zaseknutého papiera93
4.Vráťte čistiaci kryt späť na miesto.
5.Zatvorte prístupový kryt kazety.
6.Stlačením tlačidla OK na ovládacom paneli pokračujte vo vykonávaní aktuálnej úlohy.
Odstráňte zaseknutý papier z oblasti tlače.
Odstránenie zaseknutého papiera z oblasti tlače
1.Otvorte prístupový kryt kazety.
2.Odstráňte zaseknutý papier zvnútra tlačiarne.
94Kapitola 10 Vyriešenie problémuSKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.