Hp OFFICEJET 4500 G510A, OFFICEJET 4500 G510N SETUP POSTER [hu]

OFFICEJET 4500
www.hp.com/support
G510
Vybalte produkt. Csomagolja ki. Rozbaľte. Ürünün kutusunu açın.
Začněte zde
Itt kezdje
Začnite tu
Buradan Başlayın
1
3 def
2 abc
4 ghi
5 jkl
#
*
0
OK
6 mno
9 wxyz
#
-
Nastavte produkt podle návodu v Průvodci nastavením HP
A HP üzembe helyezési útmutató a készülék üzembe helyezését ismerteti
Pri inštalácii produktu použite dokument Inštalačná príručka
Ürünü kurmak için HP Kurulum Kılavuzunu kullanın
0957-2269 / 0957-2289
OFFICEJET 4500
Getting Started Guide
G510
Poznámka: Nastavte zařízení All-in-One podle návodu, který začíná na následující straně, platí-li
Vložte disk CD. Helyezze be a CD-t. Vložte disk CD. CD’yi takın.
pro vás některý z následujících možností:
• Ve vašem počítači je nainstalován jiný operační systém než Microsoft Windows nebo Mac OS X.
• Místo, kde nastavujete zařízení All-in-One se nenachází poblíž počítače, do něhož instalujete
• Máte problémy s používáním Průvodce nastavením HP ve svém počítači. Megjegyzés: Ha az alábbi helyzetek valamelyike áll fenn, a következő oldalon szereplő útmutatás
szerint helyezze üzembe a többfunkciós készüléket:
• A számítógépen nem Microsoft Windows vagy Mac OS X operációs rendszer fut.
• Nem annak a számítógépnek a közvetlen közelében helyezi üzembe a készüléket, amelyre
• Problémája adódott a HP üzembe helyezési útmutatónak a számítógépen történő használatában. Poznámka. Ak sa vás týka jeden z nasledujúcich scenárov, nainštalujte zariadenie All-in-One
podľa pokynov uvedených na začiatku nasledujúcej stránky:
• Počítač je vybavený iným operačným systémom než Microsoft Windows alebo Mac OS X.
• Miesto, kam inštalujete zariadenie All-in-One, nie je v blízkosti počítača, do ktorého inštalujete
• V počítači máte nejaké problémy s inštaláciou podľa dokumentu Inštalačná príručka HP. Not: Aşağıdaki senaryolardan herhangi biri size uygunsa, sonraki sayfada başlayan yönergeleri
izleyerek All-in-One aygıtını kurun.
• Bilgisayarınız M
• All-in-One aygıtını kurduğunuz yer, HP yazılımını yüklediğiniz bilgisayarın yanında değilse.
• Bilgisayarınızda HP Kurulum Kılavuzu’nu kullanmakla ilgili sorunlarınız varsa.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka: Přeskočte zbývající návody v této brožuře.
software HP.
telepíti a HP szoftvert.
softvér spoločnosti HP.
icrosoft Windows veya Mac OS X dışında bir işletim sistemi kullanıyorsa.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Megjegyzés: Hagyja ki a füzet további útmutatásait.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Poznámka. Preskočte zostávajúce pokyny uvedené v tejto brožúre.
Ekrandaki yönergeleri izleyin.
Not: Bu kitapçıktaki yönergelerin geri kalanını atlayın.
*CM753-90003* *CM753-90003*
CM753-90003
CZ HU
SK
TR
Printed in China
Dicetak di Cina
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
1
2
2a
2b
Podle potřeby nastavte jazyk a umístění na ovládacím panelu. Ha szükséges, állítsa be a kezelőpanelen használt nyelvet és helyet.
4
Nastavte jazyk ovládacieho panela a umiestnenie, ak je to potrebné. Gerekirse kontrol paneli dilini ve yeri ayarlayın.
Pomocí tlačítek a vyberte svůj jazyk, stiskněte tlačítko OK
CS
4a
a poté stisknutím tlačítka 1 volbu potvrďte.
Válassza ki a kívánt nyelvet a ◄ és a ► gombbal, nyomja
HU
meg az OK gombot, majd erősítse meg választását az 1 gomb megnyomásával.
Pomocou tlačidiel ◄ a ► nalistujte na svoj jazyk, stlačte
SK
tlačidlo OK a potom svoju voľbu potvrďte stlačením tlačidla 1.
Kendi dilinize gitmek için ve ► düğmelerini kullanın, OK
TR
ğmesine basın ve ardından seçimi onaylamak için 1’e basın.
3
3a
3b
5
4b
Pomocí tlačítek a vyberte své umístění, stiskněte tlačítko
CS
OK a poté stisknutím tlačítka 1 volbu potvrďte.
Válassza ki a helyet a ◄ és a ► gombbal, nyomja meg
HU
az OK gombot, majd erősítse meg választását az 1 gomb megnyomásával.
Pomocou tlačidiel ◄ a ► nalistujte na svoje umiestnenie,
SK
stlačte tlačidlo OK a potom svoju voľbu potvrďte stlačením tlačidla 1.
Girmek istediğiniz yer bilgisine gitmek için ve
TR
ğmelerini kullanın, OK düğmesine basın ve ardından seçimi onaylamak için 1’e basın.
Vložte nepoužitý běžný bílý papír ve formátu A4 nebo Letter
CS
tiskovou stranou dolů souběžně s pravým okrajem hlavního zásobníku. Vodítka v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili.
Helyezzen be egy használatlan, normál, fehér A4-es
HU
vagy letter méretű papírlapot a nyomtatandó oldalával lefelé, a főtálca jobb széle mentén. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött lap méretéhez igazodjanak.
Vložte nepoužitý obyčajný biely papier s veľkosťou A4 alebo
SK
Letter tlačovou stranou dole pozdĺž pravej strany hlavného zásobníka. Posuňte vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na vložený formát.
Kullanılmamış, düz, beyaz, A4 veya letter boyutunda kağıdı,
TR
yazdırılacak tarafı aşağı bakacak biçimde ana tepsinin sağ kenarına takın. Tepsideki kılavuzları kaydırarak kılavuzları, yüklediğiniz ortamın boyutuna göre ayarlayın.
Loading...
+ 2 hidden pages