Informaţiile conţinute în acest
document se pot modifica fără preaviz.
Reproducerea, adaptarea sau
traducerea fără permisiune prealabilă
sunt interzise, cu excepţia cazurilor
prevăzute de legile privind drepturile
de autor.
Adobe şi sigla Acrobat sunt fie mărci
comerciale înregistrate, fie mărci
comerciale ale Adobe Systems
Incorporated în Statele Unite şi/sau în
alte ţări.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® şi Windows
2000® sunt mărci comerciale
înregistrate în SUA ale Microsoft
Corporation.
Intel® şi Pentium® sunt mărci
înregistrate ale Intel Corporation.
Energy Star® and Energy Star logo®
are US registered marks of the United
States Environmental Protection
Agency.
Număr publicaţie: Q8081-90123
Februarie 2006
Notă
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele din declaraţiile
exprese de garanţie care însoţesc
aceste produse şi servicii. Nici o
prevedere a prezentului document nu
poate fi interpretată drept garanţie
suplimentară. Compania HP nu este
responsabilă pentru nici o omisiune
sau eroare tehnică sau editorială din
prezentul document.
Compania Hewlett-Packard Company
nu este responsabilă pentru daunele
produse în urma furnizării, respectării
sau utilizării acestui document şi a
programelor descrise în el.
Notă: Informaţii despre reglementări
se găsesc în capitolul Informaţii tehnice.
În anumite regiuni este ilegală
copierea următoarelor articole. Dacă
aveţi dubii, consultaţi un reprezentant
legal.
●Acte şi documente oficiale:
–Paşapoarte
–Documente de imigrare
–Acte de recrutare şi livrete
militare
–Legitimaţii, insigne şi
carduri de identificare
●Timbre şi însemne oficiale:
–Timbre poştale
–Tichete de masă
●Cecuri şi ordine de plată către
agenţii guvernamentale
●Bancnote, ceruri de călătorie
sau ordine de plată
●Certificate de depozit
●Documente cu drepturi de autor
Informaţii de siguranţă
Avertisment Pentru a
preveni eventualele incendii
şi electrocutări, nu expuneţi
produsul la ploaie sau alt tip
de umezeală.
Respectaţi întotdeauna măsurile de
siguranţă minime la utilizarea acestui
produs, pentru a reduce riscul
eventualelor arsuri sau electrocutări.
Avertisment Pericol de
electrocutare
1.Citiţi cu atenţie şi asiguraţi-vă
că aţi înţeles toate instrucţiunile
din Ghidul de instalare.
2.Utilizaţi numai prize electrice cu
împământare atunci când
conectaţi unitatea la o sursă de
curent electric. În cazul în care
nu ştiţi dacă priza are
împământare, adresaţi-vă unui
electrician calificat.
3.Citiţi cu atenţie toate
avertismentele şi instrucţiunile
de pe produs.
4.Deconectaţi produsul de la
reţeaua de curent electric
înainte de a-l curăţa.
5.Nu instalaţi sau utilizaţi acest
produs lângă apă sau atunci
când sunteţi ud.
6.Instalaţi produsul în siguranţă,
pe o suprafaţă stabilă.
7.Instalaţi produsul într-un loc
protejat, unde nimeni să nu
poată călca şi să nu se poată
împiedica de cablul de
alimentare şi unde cablul să nu
poată fi deteriorat.
8.Dacă întâmpinaţi probleme pe
parcursul configurării, consultaţi
secţiunea Depanare din ultima
secţiune a Ghidului de instalare
sau consultaţi Informaţii dedpre
depanare din prezentul Ghid al
utilizatorului.
9.Acest produs nu poate fi
depanat de persoane fără
calificare. Pentru service,
adresaţi-vă personalului calificat.
10. Utilizaţi produsul într-o zonă
bine ventilată.
11. Utilizaţi numai adaptorul de
curent furnizat de HP.
Avertisment 1 Acest
echipament nu va funcţiona
la întreruperea alimentării
principale.
Avertisment 2 Casca
pentru ureche a receptorului
utilizat cu acest produs
poate să atragă obiecte
periculoase precum pioneze,
capse sau ace. Aveţi grijă să
împiedicaţi rănirile care pot
surveni datorită reţinerii de
obiecte periculoase de către
casca pentru ureche a
receptorului.
Cuprins
1Prezentare generală HP All-in-One.....................................................................3
Trecere în revistă a echipamentului HP All-in-One.................................................3
Caracteristicile panoului de control.........................................................................4
Prezentare generală a meniurilor...........................................................................6
Text şi simboluri......................................................................................................8
Multe dintre funcţiile echipamentului HP All-in-One pot fi accesate direct, fără a porni
computerul. Puteţi efectua rapid şi uşor diverse operaţii, cum ar fi o copiere sau
trimiterea unui fax de la echipamentul HP All-in-One.
Această secţiune descrie caracteristicile hardware ale echipamentului HP All-in-One
şi funcţiile panoului de control.
●Trecere în revistă a echipamentului HP All-in-One
●Caracteristicile panoului de control
●Prezentare generală a meniurilor
●Text şi simboluri
●Utilizarea software-ului
Trecere în revistă a echipamentului HP All-in-One
Prezentare general
ă
EtichetăDescriere
1Tavă alimentator de documente
2Afişajul panoului de control (numit şi afişaj)
3Ghidaje pentru hârtie
4Panou de control
5Capac pentru cartuşul de imprimare
6Tavă de alimentare
7Extindere de tavă
8Ghidaj pentru lăţimea hârtiei
Ghidul utilizatorului
3
Capitol 1
(continuare)
ă
EtichetăDescriere
9Depozit pentru documente
10Extindere depozit pentru documente
11Receptorul telefonului (numai la modelele
cu receptor)
Prezentare general
12Conexiune de alimentare
13Port USB posterior
14Porturile 1-LINE (fax) şi 2-EXT (telefon)
15Uşă posterioară
16Element de acces al uşii posterioare
Caracteristicile panoului de control
Diagrama următoare şi tabelul corelat acesteia, vă oferă o referinţă unitară şi facilă a
caracteristicilor panoului de control al echipamentului HP All-in-One.
EtichetăNume şi descriere
1
Apelare rapidă: Selectează un număr de apelare rapidă.
2Reapelare/Pauză: Reapelează ultimul număr format sau inserează o pauză de 3
secunde într-un număr de fax.
4
HP Officejet 4300 All-in-One series
(continuare)
EtichetăNume şi descriere
3Mai luminos/Mai întunecat: Face mai luminoase sau mai întunecate faxurile alb-
negru care se expediază.
Prezentare general
4
Rezoluţie fax: Ajustează rezoluţia pentru faxurile alb-negru care se expediază.
5Indicator de stare pentru alimentare: Indică, atunci când este aprins, că
echipamentul HP All-in-One este pornit. Indicatorul clipeşte când echipamentul
HP All-in-One efectuează o activitate.
6Indicator pentru atenţionare: Dacă luminează intermitent, acest led indică faptul că
a survenit o eroare care necesită atenţia dvs.
7Afişaj: Pentru a vizualiza meniuri şi mesaje.
8Mod Răspuns: Comută între setările de Mod de răspuns. În funcţie de setare,
echipamentul HP All-in-One răspunde automat apelurilor primite, vă solicită să
recepţionaţi manual faxul sau „ascultă” pentru tonuri de fax.
9Bliţ: Anulează un fax şi oferă un ton de apel. Se utilizează, de asemenea, pentru
a răspunde unui apel în aşteptare (numai la modelul cu receptor telefonic).
10Configurare: Prezintă Meniul Configurare pentru a genera rapoarte, a modifica
setările de fax sau alte setări de întreţinere şi pentru a accesa meniul Asistenţă.
Apăsaţi
pentru a derula subiectele disponibile din Ajutor, apoi apăsaţi OK
pentru a selecta un subiect. Subiectul din Ajutor selectat se deschide pe ecranul
computerului.
11Fax: Pune echipamentul HP All-in-One în modul fax şi afişează Meniu Fax.
Apăsaţi Fax în mod repetat, pentru a defila printre opţiunile din Meniu Fax.
12Scanare: Plasează echipamentul HP All-in-One în modul scanare şi prezintă
meniul Destinaţie scanare pentru a selecta destinaţia scanării.
ă
13Copiere: Pune echipamentul HP All-in-One în modul copiere şi afişează Meniu
Copiere. Apăsaţi Copiere în mod repetat, pentru a defila printre opţiunile din
Meniu Copiere.
14
Start Negru: Porneşte o lucrare de copiere, scanare sau expediere fax alb-negru.
Start Color: Porneşte o lucrare de copiere, scanare sau expediere fax color.
15
16
17
18
Anulare: Opreşte o lucrare, părăseşte un meniu sau iese din setări.
Săgeată dreapta: Măreşte valorile de pe afişaj.
OK: Selectează un meniu sau o setare de pe afişaj.
Săgeată stânga: Micşorează valorile de pe afişaj.
19Pornire: Porneşte sau opreşte echipamentul HP All-in-One. Indicator de stare
pentru alimentare aflat lângă butonul Pornire este aprins când echipamentul
HP All-in-One este pornit. Indicatorul luminează intermitent dacă sunteţi în cursul
efectuării unei lucrări.
Ghidul utilizatorului
5
ă
Capitol 1
(continuare)
EtichetăNume şi descriere
Chiar şi atunci când echipamentul HP All-in-One este oprit, puterea reziduală
consumată este diferită de zero. Pentru a întrerupe complet alimentarea cu
energie electrică a echipamentului HP All-in-One, opriţi-l şi deconectaţi cablul de
alimentare.
Prezentare general
20Tastatură: Se utilizează pentru introducerea numerelor de fax, a valorilor numerice
sau a textului.
21Butoane de apelare rapidă la o atingere: Accesează primele cinci numere de
apelare rapidă. Apăsaţi un buton de apelare rapidă o dată, pentru a selecta
numărul de apelare rapidă prezentat în coloana din stânga. Apăsaţi acelaşi buton
de apelare rapidă a doua oară, pentru a selecta numărul de apelare rapidă
prezentat în coloana din dreapta.
Prezentare generală a meniurilor
Următoarele subiecte furnizează o referinţă rapidă la meniurile de nivel superior care
apar pe afişajul echipamentului HP All-in-One.
●Meniul Copiere
●Meniul Fax
●Meniul Destinaţie scanare
●Meniul Configurare
●Meniu Asistenţă
Meniul Copiere
Când apăsaţi butonul Copiere de pe panoul de control, sunt disponibile următoarele
opţiuni.
Nr. de exemplare
Micşorare/Mărire
Calitate copiere
Dimensiune hârtie copie
Tip hârtie
Mai luminos/Mai întunecat
Optimizări
Setări implicite noi
Meniul Fax
Când apăsaţi butonul Fax de la panoul de control, sunt disponibile următoarele opţiuni.
6
Introducere număr
Rezoluţie
HP Officejet 4300 All-in-One series
Mai luminos/Mai întunecat
Mod expediere fax
Setări implicite noi
Meniul Destinaţie scanare
Când apăsaţi butonul Scanare, în meniu apare o listă a aplicaţiilor software instalate
pe computer.
HP Photosmart
Microsoft PowerPoint
Adobe Photoshop
HP Photosmart Share
Alegeţi aplicaţia care doriţi să fie utilizată pentru a deschide şi a edita imaginea
scanată. Opţiunile variază în funcţie de aplicaţiile instalate pe computer şi pot să
includă una sau mai multe dintre aplicaţiile din următorul exemplu.
Meniul Configurare
Când apăsaţi butonul Configurare de la panoul de control, sunt disponibile
următoarele opţiuni.
1. Asistenţă
2. Imprimare raport
3. Configurare apelare
rapidă
4. Configurare de bază fax
5. Configurare avansată fax
6. Instrumente
7. Preferinţe
Prezentare general
ă
Meniu Asistenţă
Meniul Asistenţă oferă acces rapid la subiecte cheie de asistenţăşi este disponibil în
Meniul Configurare, când apăsaţi pe butonul Configurare. Sunt disponibile
următoarele opţiuni: După ce selectaţi un subiect, subiectul apare pe ecranul
computerului.
1. Cum pot să
2. Mesaje de eroare
3. Cartuşe de imprimare
4. Încărcare documente
originale şi hârtie
Ghidul utilizatorului
7
Capitol 1
ă
Prezentare general
5. Depanare generală
6. Depanare fax
7. Utilizare caracteristici
de fax
8. Utilizare funcţii de
scanare
9. Obţinerea asistenţei
0. Prezentare generală a
produsului
Text şi simboluri
Puteţi utiliza tastatura de pe panoul de control pentru a introduce text şi simboluri
când configuraţi intrările cu apelare rapidă şi informaţiile pentru antetul faxurilor.
Puteţi introduce simboluri de la tastaturăşi atunci când formaţi un număr de fax sau
de telefon. Când echipamentul HP All-in-One formează numărul, va interpreta
simbolul şi va răspunde în mod corespunzător. De exemplu, dacă introduceţi o
cratimă în numărul de fax, echipamentul HP All-in-One va efectua o pauză înainte de
a forma restul numărului. Pauza este utilă atunci când trebuie să accesaţi o linie
externă înainte de a forma numărul de fax.
●Introducerea textului utilizând tastatura de pe panoul de control
●Simboluri disponibile pentru formarea numerelor de fax
Introducerea textului utilizând tastatura de pe panoul de control
Puteţi introduce text sau simboluri utilizând tastatura numerică de pe panoul de control.
Pentru a introduce text
1.Apăsaţi tastele numerice corespunzătoare literelor unui nume. De exemplu,
literele a, b şi c corespund cifrei 2, după cum se poate vedea pe butonul de mai
jos.
Sfat Apăsaţi de mai multe ori pe un buton pentru a vedea caracterele
disponibile. În funcţie de setarea pentru limbă şi ţară/regiune, pot fi
disponibile caractere suplimentare, altele decât cele afişate pe tastatură.
2.După apariţia literei dorite, aşteptaţi avansarea automată a cursorului spre
dreapta sau apăsaţi
numelui. Apăsaţi pe buton de mai multe ori, până la apariţia literei corecte. În
mod automat, prima litera a cuvântului este majusculă.
Pentru a introduce un spaţiu, o pauză sau un simbol
➔
Pentru a insera un spaţiu, apăsaţi Spaţiu.
8
. Apăsaţi numărul care corespunde următoarei litere a
HP Officejet 4300 All-in-One series
Pentru a introduce o pauză, apăsaţi Reapelare/Pauză. Va fi inserată o cratimă în
secvenţa numerică.
Pentru a introduce un simbol, precum @, apăsaţi butonul Simboluri în mod
repetat pentru a parcurge lista simbolurilor disponibile: asterisc (*), cratimă (-),
ampersand (&), punct (.), per (/), paranteze ( ), apostrof ('), egal (=), diez (#), a
rond (@), linie de subliniere (_), plus (+), semnul exclamării (!), punct şi virgulă
(;), semnul întrebării (?), virgulă (,), două puncte (:), procent (%) şi aproximare (~).
Pentru a şterge o literă, un număr sau un simbol
➔
În cazul unei erori, apăsaţi
pentru a o şterge, apoi introduceţi valoarea corectă.
După ce aţi terminat de introdus textul, apăsaţi OK pentru a stoca înregistrarea.
Simboluri disponibile pentru formarea numerelor de fax
Pentru a introduce un simbol, cum ar fi *, apăsaţi Simboluri în mod repetat pentru a
derula lista de simboluri. Tabelul care urmează prezintă simbolurile pe care le puteţi
utiliza în cadrul numerelor de telefon sau de fax, în informaţiile din antetul faxului şi în
intrările de apelare rapidă.
Prezentare general
ă
Simboluri
DescriereDisponibil pentru a introduce
disponibile
*Afişează simbolul asterisc când
este necesar pentru apelare.
-Când formează automat,
echipamentul HP All-in-One
introduce o pauză în secvenţa de
numere.
( )Afişează o paranteză la dreapta
sau la stânga pentru a separa
numere precum prefixe, pentru o
citire mai uşoară. Aceste simboluri
nu afectează apelarea.
WLa apelarea automată, W determină
imprimanta HP All-in-One să
aştepte tonul de apel înainte de a
continua apelarea.
RÎn timpul apelării automate, R
funcţionează la fel ca un buton
Flash de pe telefon.
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
numere de apelare rapidă,
numere de fax sau de telefon
şi intrări de apelare monitorizată
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
Numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
Numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
+Afişează simbolul plus. Acest
Ghidul utilizatorului
simbol nu afectează apelarea.
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
9
Capitol 1
ă
Utilizarea software-ului
Prezentare general
Simboluri
disponibile
Puteţi utiliza software-ul HP Photosmart (Windows) sau HP Photosmart Mac (Mac)
pentru a accesa numeroase caracteristici care nu sunt disponibile de la panoul de
control.
Software-ul se instalează pe computer atunci când configuraţi echipamentul HP All-inOne. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul de instalare care însoţeşte
echipamentul.
Notă Utilizatori Windows: Dacă aţi optat pentru instalarea minimală a
software-ului HP Photosmart, s-a instalat software-ul HP Photosmart Essential
în locul versiunii complete a aplicaţiei, HP Photosmart Premier. HP Photosmart
Essential este recomandat pentru computere cu resurse de memorie limitate.
HP Photosmart Essential include un set de caracteristici de bază pentru
editarea fotografiilor în locul setului standard care este inclus la instalarea
completă a aplicaţiei HP Photosmart Premier.
Toate menţiunile legate de acest software din acest ghid şi din Ajutorul de pe
ecran se referă la ambele versiuni ale software-ului HP Photosmart, dacă nu
se specifică altfel.
Accesul la software diferă în funcţie de sistemul de operare. De exemplu, dacă aveţi
un computer cu Windows, punctul de intrare al software-ului HP Photosmart este
HP Solution Center. Dacă aveţi un computer Mac, punctul de intrare al software-ului
HP Photosmart Mac este fereastra HP Photosmart Studio. Indiferent de sistem,
punctul de intrare serveşte ca suport de lansare pentru software şi servicii.
DescriereDisponibil pentru a introduce
numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
10
Pentru a deschide software-ul HP Photosmart pe un computer cu Windows
1.Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:
–În spaţiul de lucru Windows, faceţi dublu clic pe pictograma HP Solution
Center.
–În caseta de sistem din partea dreaptă a barei de activităţi din Windows,
faceţi dublu clic pe pictograma HP Digital Imaging Monitor.
–În bara de activităţi, faceţi clic pe Start, indicaţi spre Programs (Programe)
sau All Programs (Toate programele), selectaţi HP, apoi faceţi clic pe
HP Solution Center.
2.Dacă aveţi instalate mai multe dispozitive HP, selectaţi fila HP All-in-One.
Notă Pe un computer cu Windows, caracteristicile disponibile în HP Solution
Center variază în funcţie de echipamentele instalate. Programul HP Solution
Center este personalizat pentru a afişa pictogramele asociate echipamentului
selectat. Dacă echipamentul selectat nu este dotat cu o anumită funcţie, atunci
pictograma corespunzătoare funcţiei respective nu va fi afişată în HP Solution
Center.
HP Officejet 4300 All-in-One series
Sfat DacăHP Solution Center de pe computer nu conţine nici o pictogramă,
este posibil să fi survenit o eroare la instalarea software-ului. Pentru a corecta
problema, utilizaţi Control Panel (Panou de control) din Windows pentru a
dezinstala complet software-ul HP Photosmart; apoi reinstalaţi software-ul.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul de pe ecran care însoţeşte
echipamentul HP All-in-One.
Prezentare general
Pentru a deschide software-ul HP Photosmart Mac pe un computer Mac
1.Faceţi clic pe pictograma HP Photosmart Studio din Dock.
Apare fereastra HP Photosmart Studio, în care aveţi posibilitatea să gestionaţi, să
editaţi şi să partajaţi fotografii.
Notă Pe computere Mac, caracteristicile disponibile în software-ul
HP Photosmart Mac variază în funcţie de dispozitivul selectat.
2.Din bara de activităţi HP Photosmart Studio, faceţi clic pe Devices (Dispozitive).
Apare fereastra HP Device Manager.
3.În zona Select Device (Selectare dispozitiv), faceţi clic pe pictograma pentru
echipamentul HP All-in-One.
Din acest moment aveţi posibilitatea să scanaţi, să copiaţi sau să efectuaţi
operaţii de întreţinere precum verificarea nivelurilor de cerneală din cartuşele de
imprimare.
ă
Ghidul utilizatorului
11
Capitol 1
ă
Prezentare general
12
HP Officejet 4300 All-in-One series
2
Informaţii suplimentare
Puteţi accesa numeroase resurse, atât imprimate cât şi pe ecran, care furnizează
informaţii despre configurarea şi utilizarea echipamentului HP All-in-One.
Surse de informaţii
Ghid de instalare
Ghidul de instalare oferă instrucţiuni pentru configurarea
echipamentului HP All-in-One şi instalarea software-ului. Parcurgeţi
instrucţiunile din Ghidul de instalare în ordinea specificată.
Informa
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
Notă Pentru a beneficia de toate caracteristicile echipamentului
HP All-in-One, este nevoie să efectuaţi setări suplimentare şi să
setaţi preferinţe suplimentare, conform descrierilor din Ghidul de
instalare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Finalizarea
configurării echipamentului HP All-in-One.
Dacă întâmpinaţi probleme pe parcursul configurării, consultaţi
secţiunea Depanare din ultima secţiune a Ghidului de instalare sau
consultaţi Informaţii dedpre depanare din prezentul Ghid al
utilizatorului.
Ghidul utilizatorului
Ghidul utilizatorului conţine informaţii despre modul de utilizare a
echipamentului HP All-in-One, inclusiv sfaturi pentru depanare şi
instrucţiuni pas-cu-pas. De asemenea, acesta oferă instrucţiuni
suplimentare de configurare, pentru a completa informaţiile
furnizate în Ghidul de instalare.
Turul software-ului HP Photosmart (Windows)
Turul software-ului HP Photosmart este un mod plăcut şi interactiv
de a urmări o scurtă prezentare a software-ului livrat împreună cu
echipamentul HP All-in-One. eţi afla cum vă poate ajuta software-ul
instalat pentru echipamentul HP All-in-One să editaţi, să organizaţişi să imprimaţi fotografii.
Ajutor pe ecran
Ajutorul de pe ecran furnizează instrucţiuni detaliate despre
caracteristici ale echipamentului HP All-in-One care nu sunt
descrise în acest Ghid al utilizatorului, inclusiv caracteristici care
sunt disponibile numai când utilizaţi software-ul instalat pentru
echipamentul HP All-in-One.
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
13
Capitol 2
(continuare)
ţii suplimentare
Asistenţă pentru software-ul HP Photosmart (Windows)
●Subiectul Get the most out of your help (Obţineţi rezultate
maxime de la Ajutor) furnizează informaţii despre utilizarea
Ajutorului de pe ecran pentru a găsi instrucţiuni referitoare la
utilizarea software-ului HP Photosmart sau a echipamentului
HP All-in-One. Subiectul oferă, de asemenea, informaţii despre
cum să vizionaţi clipuri video animate despre activităţile uzuale
care se pot efectua cu software-ul şi cu dispozitivul.
●Subiectul Get step-by-step instructions (Obţineţi instrucţiuni
pas-cu-pas) furnizează informaţii despre utilizearea software-
ului HP Photosmart cu echipamentul HP All-in-One.
●Subiectul Explore what you can do (Exploraţi ce puteţi face)
furnizează mai multe informaţii despre lucruri practice şi
creative pe care le puteţi face cu software-ul HP Photosmart şi
cu echipamentul HP All-in-One.
●Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară sau dacă doriţi să
verificaţi actualizările software-ului HP, consultaţi subiectul
Troubleshooting and support (Depanare şi asistenţă).
Informa
Ajutor HP Photosmart Mac (Mac)
●Subiectul How Do I? furnizează acces la clipuri video animate
care vă arată cum să efectuaţi activităţi uzuale.
●Subiectul Get Started (Iniţiere) oferă informaţii referitoare la
importul, modificarea şi partajarea imaginilor.
●Subiectul Use Help (Utilizarea Ajutorului) furnizează informaţii
despre modalităţile de găsire a informaţiilor în Ajutorul de pe
ecran.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Utilizarea Ajutorului de pe
ecran.
Ajutor pe ecranul dispozitivului
Ajutorul de pe ecran este disponibil de la echipament şi conţine
informaţii suplimentare despre anumite subiecte.
Pentru a accesa Ajutorul de pe ecran de la panoul de control:
1.Apăsaţi butonul Configurare.
2.
Apăsaţi
până când apare subiectul corespunzător din Ajutor,
apoi apăsaţi OK. Subiectul din Ajutor se deschide pe ecranul
computerului.
Readme
Fişierul Readme conţine cele mai recente informaţii care pot să nu
apară în alte publicaţii.
Instalaţi software-ul pentru a accesa fişierul Readme.
www.hp.com/supportDacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine ajutor şi asistenţă de pe
site-ul Web HP. Acest site vă oferă asistenţă tehnică, drivere,
consumabile şi informaţii despre comenzi.
14
HP Officejet 4300 All-in-One series
Utilizarea Ajutorului de pe ecran
Acest Ghid al utilizatorului prezintă doar o parte din caracteristicile disponibile, astfel
încât să puteţi începe să utilizaţi echipamentul HP All-in-One. Pentru informaţii despre
toate caracteristicile acceptate de echipamentul HP All-in-One, exploraţi Ajutorul de
pe ecran care însoţeşte dispozitivul.
Notă Ajutorul de pe ecran oferă şi subiecte de depanare care vă ajută la
rezolvarea eventualelor probleme legate de echipamentul HP All-in-One.
Modul de accesare şi utilizare a Ajutorului de pe ecran diferă în funcţie de sistemul de
operare instalat pe computerul pe care vizualizaţi Ajutorul (Windows sau Mac).
Instrucţiunile pentru utilizarea ambelor sisteme de Ajutor sunt incluse în secţiunile
următoare.
Informa
Utilizarea Ajutorului pe un computer cu Windows
În această secţiune este explicat modul de accesare a Ajutorului de pe ecran pe un
computer cu Windows. Secţiunea cuprinde informaţii despre modul de utilizare a
funcţiilor de navigare, căutare şi index din sistemul de Ajutor pentru găsirea
informaţiilor dorite.
Pentru a accesa Asistenţă pentru software-ul HP Photosmart pe un computer cu
Windows
1.În HP Solution Center, faceţi clic pe fila pentru HP All-in-One.
2.În zona Device Support (Asistenţă dispozitiv), faceţi clic pe Onscreen Guide
(Ghid afişat pe ecran) sau pe Troubleshooting (Depanare).
–Dacă faceţi clic pe Onscreen Guide (Ghid afişat pe ecran), apare un meniu
pop-up. Puteţi opta pentru deschiderea paginii de întâmpinare pentru întregul
sistem de Ajutor sau vă puteţi deplasa direct la Ajutorul pentru echipamentul
HP All-in-One.
–Dacă faceţi clic pe Troubleshooting (Depanare), se deschide pagina
Troubleshooting and support (Depanare şi asistenţă).
Următoarea diagramă evidenţiază funcţii pentru navigarea în cadrul Ajutorului.
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
15
Capitol 2
ţii suplimentare
Informa
1 Filele Contents (Cuprins), Index şi Search (Căutare)
2 Zonă de afişare
3 Bara cu instrumente a Ajutorului
Filele Contents (Cuprins), Index şi Search (Căutare)
Filele Contents (Cuprins), Indexşi Search (Căutare) vă permit să căutaţi orice
subiect din Asistenţă pentru software-ul HP Photosmart.
●Contents (Cuprins)
Fila Contents (Cuprins) oferă o vizualizare verticală a subiectelor din Ajutor,
similară cuprinsului unei cărţi. Aceasta este o modalitate utilă de a găsi toate
informaţiile oferite despre o singură caracteristică, precum imprimarea fotografiilor.
–Pentru informaţii despre activităţile şi caracteristicile disponibile de la panoul
de control al echipamentului HP All-in-One, deschideţi registrul Asistenţă
pentru 4300 series din partea de jos a listei.
–Pentru informaţii despre depanarea echipamentului HP All-in-One, deschideţi
registrul Troubleshooting and support (Depanare şi asistenţă), apoi
deschideţi registrul Depanare 4300 series.
–Celelalte registre listate în fila Contents (Cuprins) oferă informaţii despre
utilizarea software-ului HP Photosmart pentru activităţi cu echipamentul
HP All-in-One.
16
HP Officejet 4300 All-in-One series
Secţiunile care conţin subiecte secundare sunt
indicate în listă printr-o pictogramă sub formă de
registru. Pentru a vizualiza o listă de subiecte
secundare din cadrul unui registru, faceţi clic pe
semnul + din dreptul pictogramei registrului.
(Semnul + se schimbă în - dacă secţiunea este
extinsă deja.) Pentru a vizualiza informaţiile din
cadrul unui subiect, faceţi clic pe numele
registrului sau pe numele subiectului din fila
Contents (Cuprins). Subiectul selectat apare în
zona de afişare din partea dreaptă.
●Index
Fila Index oferă o listă de intrări de index ordonate alfabetic, relevante pentru
subiectele din Asistenţă pentru software-ul HP Photosmart.
Puteţi utiliza bara de derulare din partea dreaptă
a listei pentru a vizualiza diferitele intrări sau
puteţi începe să introduceţi cuvinte cheie în
caseta de text de deasupra listei. Pe măsură ce
tastaţi, lista de intrări de index avansează
automat la intrările care încep cu literele pe care
le scrieţi.
Dacă apare o intrare de index legată de informaţiile pe care le căutaţi, faceţi
dublu clic pe intrarea respectivă.
–Dacă există un singur subiect în Ajutor care este asociat acelei intrări de
index, subiectul respectiv apare în zona de afişare din partea dreaptă.
–Dacă există mai multe subiecte corelate, se afişează caseta de dialog
Topics Found (Subiecte găsite). Faceţi dublu clic pe orice subiect listat în
caseta de dialog pentru a-l vizualiza în zona de afişare.
●Search (Căutare)
Fila Search (Căutare) vă permite să căutaţi anumite cuvinte, cum ar fi
„borderless print" (imprimare fără margini), în întregul sistem de Ajutor.
Sfat Dacă oricare din cuvintele pe care le introduceţi este din limbajul
comun - cum ar fi „print" (imprimare) în exemplul „borderless print"
(imprimare fără margini), se recomandă încadrarea între ghilimele a
combinaţiei de cuvinte utilizate la căutare. Aceasta restrânge căutarea,
astfel încât rezultatele să fie mai relevante pentru informaţiile de care aveţi
nevoie. În loc să returneze toate subiectele care conţin cuvântul
„borderless" (fără margini) sau cuvântul „print" (imprimare), căutarea va
returna numai subiectele care conţin expresia „borderless print"
(imprimare fără margini).
Informa
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
17
Capitol 2
ţii suplimentare
Informa
După specificarea criteriilor de căutare, faceţi
clic pe List Topics (Listare subiecte) pentru a
vizualiza toate subiectele din Ajutor care conţin
cuvintele sau expresiile introduse. Rezultatele
sunt afişate într-un tabel cu trei coloane. Fiecare
rând conţine Title (Titlu) pentru subiect,
Location (Amplasare), locul din Ajutor în care
se află subiectul şi Rank (Rang), indicator
atribuit pe baza relevanţei rezultatului în raport
cu criteriile de căutare introduse.
În mod implicit, rezultatele sunt sortate după coloana Rank (Rang), astfel încât
subiectul care conţine cele mai multe instanţe ale criteriilor de căutare va fi plasat
la începutul listei. De asemenea, puteţi sorta rezultatele după coloanele Title
(Titlu) sau Location (Amplasare), făcând clic pe titlul coloanei respective din
tabel. Pentru a vizualiza conţinutul unui subiect, faceţi dublu clic pe rândul
respectiv din tabelul de rezultate. Subiectul selectat apare în zona de afişare din
partea dreaptă.
Zona de afişare
În zona de afişare din partea dreaptă a ferestrei de Ajutor se afişează subiectul din
Ajutor selectat din una dintre filele din partea stângă. Subiectele din Ajutor includ text
descriptiv, instrucţiuni pas-cu-pas şi ilustraţii, dacă este cazul.
●Subiectele includ adesea legături la alte subiecte din sistemul de Ajutor, în care
puteţi găsi informaţii suplimentare. În unele cazuri, o legătură deschide automat
noul subiect în zona de afişare. În alte cazuri, pot să existe mai multe subiecte
corelate. În această situaţie, se afişează caseta de dialog Topics Found
(Subiecte găsite). Faceţi dublu clic pe orice subiect listat în caseta de dialog
pentru a-l vizualiza în zona de afişare.
●Unele subiecte includ instrucţiuni detaliate sau informaţii suplimentare care nu
sunt vizibile imediat în pagină. Căutaţi cuvintele Show All (Afişare toate) sau
Hide All (Ascundere toate) în partea din dreapta sus a paginii. Dacă aceste
cuvinte sunt afişate, înseamnă că există informaţii suplimentare ascunse în
pagină. Informaţiile ascunse sunt indicate prin text albastru închis şi o săgeată.
Puteţi vizualiza informaţiile ascunse făcând clic pe textul albastru închis.
●Unele subiecte includ clipuri video animate care prezintă modul de utilizare a unei
anumite caracteristici. Aceste animaţii sunt indicate de o pictogramă sub formă
de cameră video, urmată de cuvintele „Show me how" (Prezentare). Dacă faceţi
clic pe textul legăturii „Show me how" (Prezentare), animaţia este rulată într-o
fereastră nouă.
18
Bara cu instrumente a Ajutorului
Bara de instrumente a Ajutorului, prezentată mai jos, conţine butoane care vă permit
să navigaţi prin subiectele din Ajutor. Vă puteţi deplasa înainte şi înapoi printre
subiectele pe care le-aţi vizualizat deja sau puteţi să faceţi clic pe butonul Home
(Reşedinţă) pentru a reveni la pagina principală din Asistenţă pentru software-ul
HP Photosmart.
HP Officejet 4300 All-in-One series
1 Afişare/Ascundere
2 Înapoi
3 Înainte
4 Home (Reşedinţă)
5 Imprimare
6 Opţiuni
Bara cu instrumente a Ajutorului conţine şi butoane pentru schimbarea modului de
afişare a Ajutorului pe ecranul computerului. De exemplu, dacă aveţi nevoie de mai
mult spaţiu pentru a vizualiza subiectele din Ajutor în zona de afişare din partea
dreaptă, puteţi ascunde filele Contents (Cuprins), Indexşi Search (Căutare), făcând
clic pe butonul Hide (Ascundere).
Butonul Print (Imprimare) vă permite să imprimaţi pagina care este afişată pe ecranul
computerului. Dacă fila Contents (Cuprins) este vizibilă în partea stângă atunci când
faceţi clic pe butonul Print (Imprimare), se afişează caseta de dialog Print Topics
(Imprimare subiecte). Puteţi opta pentru imprimarea exclusiv a subiectului pe care îl
vizualizaţi în zona de afişare în acest moment sau puteţi imprima subiectul curent şi
toate subiectele secundare asociate acestuia. Această caracteristică nu este
disponibilă dacă filele Index sau Search (Căutare) sunt vizibile în partea dreaptă a
ferestrei de Ajutor.
Utilizarea meniului de asistenţă pe un calculator cu sistem de operare Mac
În această secţiune este explicat modul de accesare a Ajutorului de pe ecran pe un
computer Mac. Secţiunea cuprinde informaţii despre modul de navigare şi căutare în
sistemul de Ajutor, pentru găsirea informaţiilor dorite.
Pentru acces la Ajutor HP Photosmart Mac
➔
Din meniul Help (Ajutor) din HP Photosmart Studio, alegeţi Ajutor HP
Photosmart Mac.
Apare Ajutor HP Photosmart Mac. Următoarea diagramă evidenţiază funcţiile
pentru navigarea în cadrul Ajutorului.
Informa
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
19
Capitol 2
1 Panou cu cuprins
2 Zona de afişare
3 Bara cu instrumente a Ajutorului
ţii suplimentare
Informa
Panou cu cuprins
Se deschide Ajutor HP Photosmart Mac în Help Viewer (Program de vizualizare a
ajutorului). Acesta este împărţit în două panouri. Când deschideţi Ajutorul pentru
prima dată, panoul din stânga conţine o listă a secţiunilor din Ajutor legate de
echipamentul HP All-in-One şi de software-ul său.
●Pentru informaţii despre activităţile şi caracteristicile disponibile de la panoul de
control al echipamentului HP All-in-One, faceţi dublu clic pe secţiunea Asistenţă
pentru 4300 series.
●Pentru informaţii despre depanarea echipamentului HP All-in-One, faceţi dublu
clic pe secţiunea Depanare 4300 series.
●Celelalte secţiuni listate în panoul Contents (Cuprins) oferă informaţii despre
utilizarea software-ului HP Photosmart Mac pentru efectuarea activităţilor.
După ce aţi selectat o secţiune din Ajutor pentru vizualizare, panoul Contents
(Cuprins) se modifică pentru a afişa o vizualizare pe verticală a subiectelor din
secţiunea respectivă, similar cu cuprinsul unei cărţi. Aceasta este o modalitate utilă de
a găsi toate informaţiile oferite despre o singură caracteristică, precum imprimarea
fotografiilor.
Zona de afişare
În zona de afişare din panoul din dreapta se afişează subiectul din Ajutor selectat în
panoul Contents (Cuprins). Subiectele din Ajutor includ text descriptiv, instrucţiuni
pas-cu-pas şi ilustraţii, dacă este cazul.
●Multe subiecte din Ajutor HP Photosmart Mac conţin informaţii despre modul de
utilizare a unei caracteristici atât de la panoul de control al echipamentului HP Allin-One, cât şi din software-ul HP Photosmart Mac. Utilizaţi barele de derulare din
partea dreaptă a zonei de afişare pentru a vizualiza întreg conţinutul unui anumit
20
HP Officejet 4300 All-in-One series
subiect. Uneori, anumite informaţii importante nu pot fi vizualizate decât dacă
fereastra este derulată.
●Subiectele includ adesea legături sau trimiteri la alte subiecte din sistemul de
Ajutor, în care puteţi găsi informaţii suplimentare.
–Dacă subiectul corelat apare în aceeaşi secţiune din Ajutor, atunci subiectul
respectiv se deschide automat în zona de afişare.
–Dacă subiectul apare corelat şi în altă secţiune din Ajutor, subiectul curent
oferă o trimitere către secţiunea pe care trebuie să o deschideţi. Pentru a
vizualiza alte secţiuni din Ajutor, faceţi clic pe Main Menu (Meniu principal)
din panoul Contents (Cuprins) din stânga, apoi faceţi clic pe secţiunea
corespunzătoare. Găsiţi apoi subiectul înrudit utilizând lista de subiecte care
apare în panoul Contents (Cuprins) sau căutaţi subiectul, aşa cum se
descrie în secţiunea următoare.
●Unele subiecte includ clipuri video animate care prezintă modul de utilizare a unei
anumite caracteristici. Aceste animaţii sunt indicate de o pictogramă sub formă
de cameră video, urmată de cuvintele „Show me how" (Prezentare). Dacă faceţi
clic pe pictograma sub formă de cameră video, animaţia este rulată într-o
fereastră nouă.
Bara cu instrumente a meniului de asistenţă
Bara de instrumente din Ajutor, prezentată mai jos, conţine butoane care vă permit să
navigaţi prin subiectele din Ajutor. Vă puteţi deplasa înainte sau înapoi printre
subiectele pe care le-aţi vizualizat deja sau puteţi să faceţi clic pe butonul Home
pentru acces la alte secţiuni din Ajutor HP Photosmart Mac.
Informa
ţii suplimentare
1 Înapoi / Înainte
2 Home (Reşedinţă)
3 Zona de căutare
Bara cu instrumente a Ajutorului conţine şi o casetă de text care vă permite să căutaţi
anumite cuvinte, cum ar fi „borderless print" (imprimare fără margini), în întreg
sistemul de Ajutor.
După introducerea criteriilor de căutare, apăsaţi R
vizualiza o listă cu toate subiectele care conţin cuvintele sau frazele introduse.
Rezultatele sunt afişate într-un tabel cu mai multe coloane. Fiecare rând conţine titlul
pentru Topic (Subiect) şi Relevance (Relevanţă), asociată pe baza relevanţei faţă de
criteriile de căutare. Dacă utilizaţi OS 10.2.8 sau 10.3.x, rezultatele căutării vor include
şi Location (Amplasare), locul în care există subiectul în Ajutor.
Implicit, rezultatele sunt sortate după coloana Relevance (Relevanţă), astfel încât
subiectul care corespunde cel mai bine criteriilor de căutare specificate să fie
amplasat la începutul listei. Rezultatele se pot sorta şi după coloanele Topic (Subiect)
sau Location (Amplasare) (OS 10.2.8 sau 10.3.x), făcând clic pe titlul coloanei
Ghidul utilizatorului
ETURN de la tastatură pentru a
21
Capitol 2
ţii suplimentare
Informa
respective. Pentru a vizualiza conţinutul unui subiect, faceţi dublu clic pe rândul
respectiv din tabelul de rezultate. Se afişează subiectul selectat.
22
HP Officejet 4300 All-in-One series
3
Finalizarea configurării
echipamentului HP All-in-One
După ce aţi finalizat paşii din manualul Ghid de instalare, consultaţi această secţiune
pentru a finaliza configurarea echipamentului HP All-in-One. Această secţiune conţine
informaţii importante legate de configurarea echipamentului, inclusiv informaţii despre
setarea preferinţelor.
●Setarea preferinţelor
●Informaţii de conectare
●Configurarea faxului
Setarea preferinţelor
Aveţi posibilitatea să modificaţi setările echipamentului HP All-in-One astfel încât să
se comporte conform preferinţelor. De exemplu, puteţi să setaţi preferinţe generale
pentru dispozitiv, precum limba utilizată pentru afişarea mesajelor sau data şi ora de
pe afişaj. De asemenea, se pot restabili oricând setările originale din momentul
achiziţionării dispozitivului. Această operaţie va şterge toate noile setări implicite pe
care le-aţi stabilit.
●Setarea limbii şi a ţării/regiunii
●Setarea datei şi a orei
●Reglarea volumului
Setarea limbii şi a ţării/regiunii
Setarea limbii şi a ţării/regiunii determină limba pe care echipamentul HP All-in-One o
va utiliza pentru mesajele de pe afişaj. În mod normal, limba şi ţara/regiunea se
setează la prima configurare a echipamentului HP All-in-One. Totuşi, puteţi modifica
această setare în orice moment folosind următoarea procedură:
Pentru a seta limba şi ţara/regiunea
1.Apăsaţi Configurare.
2.Apăsaţi tasta 7, apoi apăsaţi tasta 1.
Astfel se selectează Preferinţe, apoi se selectează Setare limbă & ţară/regiune.
3.
Apăsaţi
să o utilizaţi, apăsaţi OK.
4.Când vi se solicită, apăsaţi 1 pentru Da sau 2 pentru Nu.
5.
Apăsaţi
pe care doriţi să o selectaţi, apăsaţi OK.
6.Când vi se solicită, apăsaţi 1 pentru Da sau 2 pentru Nu.
Setarea datei şi a orei
Puteţi seta data şi ora utilizând panoul de control. Formatul datei şi al orei depinde de
setările pentru limbăşi pentru ţară/regiune. La trimiterea unui fax, sunt transmise data
şi ora curente, împreună cu numele dvs. şi numărul de fax, ca parte din antetul faxului.
Ghidul utilizatorului
pentru a derula lista de limbi. Când apare limba pe care doriţi
sau
sau pentru a derula lista de ţări/regiuni. Când apare ţara/regiunea
Finalizare configurare
23
Capitol 3
Notă În unele ţări/regiuni, marcajul pentru datăşi oră din antetul faxului este
impus prin lege.
Dacă echipamentul HP All-in-One este scos de sub tensiune peste 72 de ore, este
posibil să fie necesar să resetaţi data şi ora.
Pentru a seta data şi ora
1.Apăsaţi Configurare.
2.Apăsaţi tasta 6, apoi apăsaţi tasta 3.
Astfel se selectează Instrumente, apoi se selectează Data şi ora.
3.Introduceţi luna, ziua şi anul apăsând cifrele corespunzătoare de pe tastatură. În
funcţie de setările pentru limbăşi pentru ţară/regiune, este posibil ca valorile
pentru dată să fie introduse într-o altă ordine.
4.Introduceţi ora şi minutul.
5.Dacă ora este afişată într-un format cu 12 ore, apăsaţi 1 pentru AM sau 2 pentru
PM.
Noile setări pentru dată şi oră apar pe afişaj.
Reglarea volumului
Echipamentul HP All-in-One oferă trei niveluri de reglare pentru Volum semnal de
apel şi bip şi pentru Volum monitor linie telefon.
Volumul semnalului de apel reprezintă volumul cu care sună telefonul. Volumul de bip
este cel corespunzător apăsării unui buton şi situaţiilor de eroare. Setarea implicită
pentru Volum semnal de apel şi bip este Soft.
Volum monitor linie telefon este volumul tonurilor de apel şi al tonurilor de fax.
Valoarea implicită pentru Volum monitor linie telefon este Medie.
Finalizare configurare
24
Pentru a ajusta Volum semnal de apel şi bip de pe panoul de control
1.Apăsaţi Configurare.
2.Apăsaţi 4, apoi apăsaţi din nou 4.
Această acţiune selecteazăConfigurare de bază fax, apoi selecteazăVolum
semnal de apel şi bip.
3.
Apăsaţi
pentru a selecta una dintre următoarele opţiuni: Soft, Tare sau
Dezactivat.
4.Apăsaţi OK.
Pentru a ajusta Volum monitor linie telefon de pe panoul de control
1.Apăsaţi Configurare.
2.Apăsaţi 4, apoi apăsaţi 5.
Această acţiune selecteazăConfigurare de bază fax, apoi selecteazăVolum
monitor linie telefon.
3.
Apăsaţi
pentru a selecta una dintre următoarele opţiuni: Medie, Înaltă sau
Scăzută.
4.Apăsaţi OK.
HP Officejet 4300 All-in-One series
Informaţii de conectare
Echipamentul HP All-in-One se livrează cu un port USB astfel încât se poate conecta
direct la un computer utilizând un cablu USB. Puteţi, de asemenea, să partajaţi
imprimanta într-o reţea Ethernet existentă, utilizând un computer drept server de
imprimare.
●Tipuri de conexiuni acceptate
●Conectarea utilizând un cablu USB
●Utilizarea partajării imprimantei
Tipuri de conexiuni acceptate
DescriereNumăr recomandat
de computere
conectate pentru
performanţe optime
Conexiune USBUn computer
conectat cu un cablu
USB la port-ul pentru
conectarea
perifericelor USB 1.1
de mare viteză din
spatele
echipamentului
HP All-in-One.
Partajare imprimantăCinci.
Computerul gazdă
trebuie să fie pornit
pentru ca celelalte
computere să poată
imprima.
Conectarea utilizând un cablu USB
Pentru instrucţiuni detaliate despre utilizarea unui cablu USB pentru a conecta un
computer la port-ul USB din spate, consultaţi Ghidul de instalare livrat împreună cu
echipamentul HP All-in-One.
Caracteristici
software acceptate
Toate caracteristicile
sunt acceptate.
Toate caracteristicile
din computerul gazdă
sunt acceptate. De la
celelalte computere
este acceptată numai
imprimarea.
Instrucţiuni de
configurare
Urmaţi instrucţiunile
detaliate din Ghidul
de instalare.
Finalizare configurare
Urmaţi instrucţiunile
din Utilizarea
partajării imprimantei.
Utilizarea partajării imprimantei
În cazul în care computerul face parte dintr-o reţea şi un alt computer din reţea are un
echipament HP All-in-One conectat printr-un cablu USB, puteţi utiliza acel echipament
ca imprimantă utilizând partajarea imprimantei.
Computerul conectat direct la echipamentul HP All-in-One se va comporta drept
gazdă pentru imprimantă şi are funcţionalitate software completă. Celălalt computer,
referit ca client, are acces numai la caracteristicile de imprimare. Celelalte funcţii
trebuie să le efeectuaţi de la computerul gazdă sau de la panoul de control al
echipamentului HP All-in-One.
Ghidul utilizatorului
25
Capitol 3
Pentru a activa partajarea imprimantei pe un computer cu Windows
➔
Consultaţi ghidul utilizatorului livrat împreună cu computerul sau consultaţi
Ajutorul de pe ecran din Windows.
Pentru a activa partajarea imprimantei pe un computer Mac
1.La ambele computere, client şi gazdă, efectuaţi următoarele operaţii:
a.Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem) în Dock sau, din
meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
Apare dialogul System Preferences (Preferinţe sistem).
b.În zona Internet & Network (Internet şi reţea), faceţi clic pe Sharing
(Partajare).
c.În fila Services (Servicii), faceţi clic pe Printer Sharing (Partajare
imprimantă).
2.La computerul gazdă, efectuaţi următoarele operaţii:
a.Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem) în Dock sau, din
meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
Apare dialogul System Preferences (Preferinţe sistem).
b.În zona Hardware, faceţi clic pe Print & Fax (Imprimare şi fax).
c.Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni, în funcţie de sistemul de operare:
•(OS 10.2.8 sau 10.3.x) Din fila Printing (Imprimare), faceţi clic pe
caseta de selectare Share my printers with other computers
(Partajare imprimante cu alte computere).
•(OS 10.4.x) Faceţi clic pe Sharing (Partajare), faceţi clic pe caseta de
selectare Share this printer with other computers (Se partajează
această imprimantă cu alte computere), apoi selectaţi imprimanta de
partajat.
Configurarea faxului
După finalizarea tuturor etapelor din Ghidul de configurare, utilizaţi instrucţiunile din
această secţiune pentru a finaliza configurarea serviciului de fax. Păstraţi Ghidul de
configurare pentru a-l putea utiliza în viitor.
Finalizare configurare
Configurarea echipamentului HP All-in-One pentru serviciul de fax
26
Din acest capitol, veţi afla cum să configuraţi echipamentul HP All-in-One, astfel încât
serviciul de fax să funcţioneze cu succes în combinaţie cu echipamentele şi serviciile
de care beneficiaţi deja pe aceeaşi linie telefonică pe care este instalat şi
echipamentul dvs. HP All-in-One.
●Configurarea echipamentului HP All-in-One pentru serviciul de fax
●Schimbarea setărilor echipamentului HP All-in-One pentru recepţionarea faxurilor
●Testarea configuraţiei faxului
●Setarea antetului faxului
Înainte de a începe să configuraţi echipamentul HP All-in-One pentru fax, stabiliţi ce
tip de echipament sau de servicii mai deţineţi pe aceeaşi linie telefonică. Din prima
coloană a tabelului următor, alegeţi combinaţia de echipamente şi servicii
corespunzătoare situaţiei de acasă sau de la serviciu. Căutaţi apoi cazul
HP Officejet 4300 All-in-One series
corespunzător în coloana a doua. Mai jos în această secţiune sunt incluse instrucţiuni
pas-cu-pas pentru fiecare caz.
Alte echipamente/servicii care
Configurare recomandată a faxului
partajează linia de fax
Nici unul.
Aveţi o linie telefonică dedicată pentru
Scenariul A: Linie de fax separată (nu se
recepţionează apeluri vocale)
faxuri.
Un serviciu DSL furnizat de compania
dvs. telefonică.
Cazul B: Configurarea echipamentului
HP All-in-One cu DSL
(DSL se poate numi ADSL în ţara/
regiunea dvs.)
Un sistem telefonic PBX sau ISDN.Cazul C: Configurarea echipamentului
HP All-in-One cu un sistem telefonic
PBX sau cu o linie ISDN
Un serviciu de apelare distinctă furnizat
de compania telefonică.
Apeluri vocale.
Scenariul D: Fax cu un serviciu de
semnale de apel distincte pe aceeaşi linie
Scenariul E: Linie partajată voce/fax
Recepţionaţi atât apeluri vocale, cât şi
de fax pe această linie telefonică.
Apeluri vocale şi serviciu de mesagerie
vocală.
Scenariul F: Linie de voce/fax partajată
cu serviciul de mesagerie vocală
Recepţionaţi atât apeluri vocale, cât şi
apeluri fax pe aceeaşi linie telefonică şi
sunteţi abonat la un serviciu de
mesagerie vocală prin intermediul
companiei telefonice.
Finalizare configurare
Pentru informaţii suplimentare despre configurarea faxului în anumite ţări/regiuni,
vizitaţi site-urile Web pentru configurarea serviciului de fax listate mai jos.
Austria
Germaniawww.hp.com/de/faxconfig
Elveţia (Franceză)www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Elveţia (Germană)www.hp.com/ch/de/faxconfig
Marea Britaniewww.hp.com/uk/faxconfig
Ghidul utilizatorului
www.hp.com/at/faxconfig
27
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.