HP M277dw User Manual

Color LaserJet Pro MFP M277
Руководство пользователя
www.hp.com/support/colorljMFPM277
HP Color LaserJet Pro MFP M277
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: B3Q10-90932
Edition 1, 4/2015
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
является зарегистрированным
UNIX товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Обзор возможностей устройства .................................................................................................................. 1
Изображения устройства .................................................................................................................................... 2
Вид спереди ....................................................................................................................................... 2
Вид устройства сзади ........................................................................................................................ 3
Вид панели управления .................................................................................................................... 4
Внешний вид главного экрана ....................................................................................... 4
Как использовать сенсорную панель управления ...................................................... 5
Технические характеристики устройства ......................................................................................................... 7
Введение ............................................................................................................................................. 7
Технические характеристики ........................................................................................................... 7
Поддерживаемые ОС ........................................................................................................................ 8
Решения для мобильной печати ................................................................................................... 10
Габариты устройства ...................................................................................................................... 11
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ............... 12
Допустимые условия эксплуатации .............................................................................................. 12
Аппаратная настройка и у
становка ПО .....
....................................................................................................... 13
2 Лотки для бумаги ....................................................................................................................................... 15
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1) ............................................................... 16
Введение .......................................................................................................................................... 16
Загрузка бумаги во входной лоток для приоритетной полистовой подачи ............................. 16
Загрузка конверта во входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1) ........ 17
Ориентация бумаги в Лотке 1 ......................................................................................................... 18
Загрузка бумаги в Лоток 2 ................................................................................................................................. 20
Введение .......................................................................................................................................... 20
Загрузка бумаги в Лоток 2 .............................................................................................................. 20
Загрузка конвертов в Лоток 2 ........................
Ориентация бумаги в Лотке 2 ......................................................................................................... 24
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части ........................................... 27
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .......................... 28
RUWW iii
................................................................................ 22
Заказ .................................................................................................................................................. 28
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .................................................... 28
Детали для самостоятельного ремонта ........................................................................................ 29
Замена картриджа с тонером ........................................................................................................................... 30
Введение .......................................................................................................................................... 30
Извлечение и замена картриджей с тонером ............................................................................... 31
4 Печать ....................................................................................................................................................... 37
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 38
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 38
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 39
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ..................................................................... 39
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 40
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 40
Задания печати (OS X) ........................................................................................................................................ 41
Как вы
полнять пе
Автоматическая двусторонняя печать (OS X) ............................................................................... 41
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ............................................................................. 41
Печать нескольких страниц на листе (OS X) ................................................................................. 42
Выбор типа бумаги (OS X) ............................................................................................................... 42
Мобильная печать ............................................................................................................................................. 43
Введение .......................................................................................................................................... 43
Печать Wi-Fi Direct и NFC (только для беспроводных моделей) ................................................ 43
HP ePrint по электронной почте ..................................................................................................... 44
ПО HP ePrint ...................................................................................................................................... 44
AirPrint ............................................................................................................................................... 45
Встроенное решение для печати в Android .................................................................................. 45
Непосредственная печать через USB-порт: использование ......................................................................... 46
чать (OS X) .......................................................................................................... 41
5 Копирование .............................................................................................................................................. 47
Копирование ....................................................................................................................................................... 48
Двустороннее копирование .............................................................................................................................. 49
Двустороннее к
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную ............................................................. 49
6 Сканирование ............................................................................................................................................ 51
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) ......................................................................................... 52
Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X) .................................................................................................. 53
Сканирование на USB-устройство флэш-памяти ........................................................................................... 54
Настройка сканирования в сетевую папку ...................................................................................................... 55
iv RUWW
пирование ........................................................................................................... 49
о
Введение .......................................................................................................................................... 55
Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) ....... 55
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-
сервера HP (Windows) ...................................................................................................................... 55
Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac ....................................................... 56
Сканирование в сетевую папку ........................................................................................................................ 58
Настройка Сканирования в эл. почту ............................................................................................................... 59
Введение .......................................................................................................................................... 59
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) ............................................ 59
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с пом
встроенного веб-сервера HP (Windows) ........................................................................................ 60
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac. ......................... 61
Сканировать в эл. почту .................................................................................................................................... 63
Дополнительные задания для сканирования ................................................................................................ 64
7 Факс .......................................................................................................................................................... 65
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. ....................................................................... 66
Перед началом работы ................................................................................................................... 66
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения ................................................................... 66
Шаг 2. Настройка факса .................................................................................................................. 67
Выделенная факсимильная телефонная линия ....................................................... 67
Общая линия для голосовых вызовов и фа
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком .......... 69
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса .................................................................. 71
Мастер установки HP Fax .............................................................................................. 71
Панель управления устройства ................................................................................... 72
Встроенный веб-сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP
(Windows) ....................................................................................................................... 72
Шаг 4. Выполните проверку факса ................................................................................................ 73
Отправка факса .................................................................................................................................................. 74
Поддерживаемые приложения для факса .................................................................................. 74
Отправка факсов с набором номера вручную на панели управления ус
Отправка факса с планшета сканера ............................................................................................ 74
Отправка факсов с устройства подачи документов .................................................................... 75
Использование записей быстрого и группового набора ............................................................. 75
Отмена факса ................................................................................................................................... 76
Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows) ...................................................... 77
Создание, редактирование и удаление номеров ускоренного набора ....................................................... 78
Использование панели управления для создания и изменения записей в телефонной
книге факса ...................................................................................................................................... 78
Использование данных телефонной книги других пр
...................................................... 68
кса ...
ограмм .........
........................................... 78
щью
о
тройства ......
............. 74
RUWW v
Удаление записи из телефонной книги ......................................................................................... 78
8 Управление устройством ............................................................................................................................ 81
Использование приложений веб-служб HP .................................................................................................... 82
Изменение типа подключения устройства (Windows) ................................................................................... 83
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ...... 84
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X .......................................................................................... 87
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 87
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 87
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................... 90
Введение .......................................................................................................................................... 90
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ................................. 90
Просмотр и изменение сетевых параметров ................................................................................ 90
Изменение сетевого им
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ........................................... 91
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 92
Введение .......................................................................................................................................... 92
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера ....................... 92
Настройки экономичных режимов ................................................................................................................... 93
Введение .......................................................................................................................................... 93
Печать в экономичном режиме (EconoMode) ................................................................................ 93
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки ..... 93
Настройка задержки выключения и параметров устройства для потребление не более
1 Вт .................................................................................................................................................... 93
Н
стройка задержки выключения ................................................................................................ 94
а
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 95
Обновление микропрограммы ......................................................................................................................... 96
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления ................................................. 96
Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
микропрограммы ............................................................................................................................. 97
стройства ......................................................................................... 90
ени у
9 Решение проблем ....................................................................................................................................... 99
Поддержка клиентов ...................................................................................................................................... 100
Справочная система панели управления ...................................................................................................... 101
Восстановление заводских настроек по умолчанию ................................................................................... 102
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тоне
Изменение настроек "Очень низкий уровень" ............................................................................ 103
Для устройств с модулем факса ................................................................................ 103
Заказ расходных материалов ...................................................................................................... 104
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги ........................................................................ 105
vi RUWW
ртридже" .................................................................. 103
ра в ка
Введение ........................................................................................................................................ 105
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................................. 105
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ........................................................... 105
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу. . 106
Устранение замятий бумаги ............................................................................................................................ 107
Введение ........................................................................................................................................ 107
Замятие бумаги случается часто или периодически? ............................................................... 107
Места замятия бумаги ................................................................................................................... 108
Устранение замятий в устройстве подачи документов ............................................................. 109
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1) .................................. 111
Устранение зам
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента ....................... 116
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ......................................................................... 117
Устранение замятий в устройстве двусторонней печати (только для моделей с
дуплексом) ..................................................................................................................................... 118
Улучшение качества печати ........................................................................................................................... 120
Введение ........................................................................................................................................ 120
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ............................................................. 120
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ............................................................ 120
Проверка статуса картриджа с тонером ..................................................................................... 121
Печать и толкование страницы качества печати ...................................................................... 122
Очистка устройства ....................................................................................................................... 122
Визуальный осмотр картриджа с тонером ................................................................................. 123
Проверка бумаги и среды печати ................................................................................................ 124
Калибровка устройства для вы
Проверка прочих параметров задания печати .......................................................................... 125
Попробуйте другой драйвер печати ........................................................................................... 127
Улучшение качества копирования и сканирования .................................................................................... 128
Введение ........................................................................................................................................ 128
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ................................................................. 128
Устранение линий и полос при использовании устройства подачи документов ................... 129
Проверка параметров бумаги ...................................................................................................... 129
Проверьте настройки изменения изображения. ........................................................................ 129
тий бумаги в Лотке 2 ......................................................................................... 113
я
Проверка па
Проверка параметра типа бумаги (OS X) .................................................................. 121
Печать страницы очистки .......................................................................................... 122
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ............................................... 123
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ................. 124
Этап 2. Проверьте среду ............................................................................................. 124
Проверка параметров режима EconoMode .............................................................. 125
Регулировка настроек цвета (Windows) ................................................................... 125
раметра ти
па бумаги (Windows) ........................................................... 120
равнивания цв
ета .................................................................... 124
RUWW vii
Оптимизация качества текста или изображений ....................................................................... 130
Проверьте на компьютере настройки разрешения и цветности сканера ............................... 130
Руководства по установке разрешения и цвета ...................................................... 131
Цветная печать ............................................................................................................ 131
Копирование от края до края ...................................................................................................... 132
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ..... 132
Улучшение качества факсимильных изображений ..................................................................................... 134
Введение ........................................................................................................................................ 134
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ................................................................. 134
Проверка параметров разрешения при отправке фа
Проверьте настройки исправления ошибок .............................................................................. 135
Проверка параметра масштабирования под формат страницы .............................................. 135
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ..... 136
Отправка задания на другой факсимильный аппарат .............................................................. 137
Проверка факсимильного аппарата отправителя ..................................................................... 137
Решение проблем проводной сети ................................................................................................................ 138
Введение ........................................................................................................................................ 138
Некачественное подключение на физическом уровне ............................................................. 138
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ................................................... 138
Компьютер не может связаться с ус
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати .................................................................................................................... 139
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. ............. 139
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ................................................. 139
Устройство отключено или настройки сети неверны ............................................................... 139
Решение проблем беспроводной сети .......................................................................................................... 140
Введение ........................................................................................................................................ 140
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ............................................ 140
Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного
соединения ............
Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего
разработчика ................................................................................................................................. 141
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства ................................................................................................. 141
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями
беспроводной связи ...................................................................................................................... 142
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN) .................................................................................................. 142
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ................................................................ 142
Беспроводная се
Выполнение диагностического теста беспроводной сети ....................................................... 143
Уменьшение помех в беспроводной сети ................................................................................... 143
.................................................................................................................... 141
....
ть не функ
ционирует ....................................................................................... 142
ройством .......................................................................... 138
т
са .......................................................... 135
к
viii RUWW
Устранение неполадок факса ........................................................................................................................ 144
Введение ........................................................................................................................................ 144
Контрольный список устранения неполадок ............................................................................. 144
Устранение неполадок общего характера в работе факса ...................................................... 145
Факсы передаются медленно ................................................................................... 145
Низкое качество факсов ............................................................................................. 146
Факс обрывается или печатается на двух страницах ............................................. 147
Указатель .................................................................................................................................................... 149
RUWW ix
x RUWW
1 Обзор возможностей устройства
Изображения устройства
Технические характеристики устройства
Аппаратная настройка и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 1
Изображения устройства
Вид спереди
Вид устройства сзади
Вид панели управления
Вид спереди
1
3
4
5
6
7
2
8
9
10
1 Устройство подачи документов
2 Сканер
3 Панель управления (можно наклонить вверх для удобства просмотра)
4 USB-порт Walk-up для печати и сканирования без компьютера
5 Выходной лоток
6 Удлинитель выходного лотка
7 Передняя дверца (обеспечивает доступ к тонер-картриджу)
8 Кнопка вкл./выкл. питания
9 Входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
10 Основной подающий лоток (Лоток 2)
2 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

Вид устройства сзади

1
2
7
3
4
5
6
1 Задняя дверца (обеспечивает доступ для устранения замятий)
2 Разъем питания
3 Порт USB
4 Порт Ethernet
5 Порт линии факсимильной связи
6 Порт телефакса
7 Устройство двусторонней печати (только в моделях с дуплексом)
8 Наклейка серийного номера и номера изделия
8
RUWW Изображения устройства 3

Вид панели управления

1
2
3
4
1 Кнопка возврата HP Возврат на предыдущий экран
5
2 Кнопка главного экрана Переход на главный экран
3 Кнопка справки Доступ к справочной системе панели управления
4 Цветной сенсорный экран Обеспечивает доступ к меню, справочной анимации и
5 Индикатор экрана домашней страницы Дисплей показывает, какой главный экран отображается
ПРИМЕЧАНИЕ. В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена, в ходе многих
процессов кнопка Отмена появляется на сенсорном экране. Это позволяет пользователю отменить процесс до его завершения.
Внешний вид главного экрана
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки главного экрана на панели управления устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
информации о продукте.
на панели управления в текущий момент.
4 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
1 2
3
1 Кнопка Сброс Коснитесь этой кнопки, чтобы сбросить все временные параметры до базовых настроек
2 Кнопка информации о
соединениях
3 Состояние устройства Эта область экрана содержит информацию об общем состоянии устройства.
4
Кнопка Копия
5
Кнопка Сканер
6
Кнопка Факс
7
Кнопка USB
8 Кнопка расходных
материалов
4 5 6 8
устройства.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть
информацию о сети. Кнопка отображается как значок проводной сети
беспроводной сети
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции копирования.
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции сканирования:
Сканирование на USB-устройство
Сканировать в сетевую папку
Передача сканированного сообщения по электронной почте
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции факса.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню USB-накопителя.
Коснитесь этой кнопки, чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных материалов.
7 10
в зависимости от типа сети, к которой подключено устройство.
9
или значок
9
Кнопка Приложения
10
Кнопка Настройка
Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб-приложений.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки.
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления устройством.
RUWW Изображения устройства 5
Действие Описание Пример
Коснитесь
Скольжение
Прокрутка
Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь экрана и переместите палец горизонтально по экрану, чтобы прокрутить экран в сторону.
Коснитесь экрана, а затем, не отрывая палец, переместите его вертикально, чтобы передвинуть экран.
Коснитесь кнопки Настройки
открыть меню настроек.
Проведите по главному экрану, чтобы получить доступ к кнопке Настройки
Прокрутка меню Настроек.
, чтобы
.
6 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Технические характеристики устройства
Введение
ВАЖНО! Следующие технические характеристики точны на момент публикации, но они могут
изменяться. Дополнительные сведения см. в разделе
Технические характеристики
Поддерживаемые ОС
Решения для мобильной печати
Габариты устройства
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
Название модели
Код продукта
Работа с бумагой Щель для первоочередной полистовой
Лоток 2 (вместимость 150 листов)
Автоматическая двусторонняя печать Недоступно
Возможности подключения
Высокоскоростной USB 2.0.
Сервер печати для подключения к
USB-порт для непосредственной печати
Устройство HP для бесконтактной связи
Органы ввода и дисплей панели управления
Печать Скорость печати: до 18 стр./мин на бумаге
M277n
B3Q10A
подачи (лоток 1)
ЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с IPv4 и IPv6
Недоступно
беспроводной сети
Недоступно
ближнего радиуса действия (NFC) и прямой беспроводной печати через Wi-Fi с мобильных устройств
Цветная сенсорная панель управления
формата A4 и 19 стр./мин на бумаге формата
Letter
M277dw
B3Q11A
Непосредственная печать с USB-накопителей
(без компьютера)
Факс
RUWW Технические характеристики устройства 7
Название модели
M277n
M277dw
Код продукта
Сканирование и копирование
ПРИМЕЧАНИЕ. Скорость
копирования и сканирования может быть изменена. Самую свежую информацию см. на сайте
www.hp.com/support/ colorljMFPM277.
Устройство подачи документов на 50 страниц
Сканирование и отправка по эл. почте,
Скорость печати: 19 стр./мин.
Сканирование: до 26 стр./мин
Сканирование на USB и Сканирование в сетевую папку
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к конкретному программному продукту для печати Windows PCL 6 и OS X и к установке комплектного программного обеспечения с компакт-диска.
Windows: Установщик программного обеспечения на компакт-диске HP устанавливает драйвер HP PCL. 6 или HP PCL 6 в зависимости от операционной системы, а также дополнительное программное обеспечение, при использовании полной установки программного обеспечения.
B3Q10A
B3Q11A
Компьютеры Mac и OS X: Данное устройство поддерживает компьютеры Mac и мобильные устройства Apple. Драйвер и утилита печати для ОС OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также
доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщик программного обеспечения HP для OS X отсутствует на прилагаемом компакт-диске. Выполните следующие действия, чтобы загрузить программу установки для OS X:
1. Посетите
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
2. Выберите варианты поддержки, затем в области вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и
микропрограммы.
3. Выберите версию операционной системы, а затем нажмите кнопку Загрузка.
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows® XP SP3 или более поздней версии, 32-разрядная
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер и приложение сканирования.
Полная установка программного обеспечения не поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных систем.
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
8 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows Vista®, 32-разрядная Драйвер печати HP PCL 6 для
Windows Server 2003 SP2 или
более поздней версии, 32­разрядная
Windows 7 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии, 32- и 64­разрядная версии
Windows 8, 32- и 64- разрядные версии
конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой уст программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта уста для этой операционной системы как часть базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой установки программного обеспечения.
ановки
Полная установка программного обеспечения не поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных систем.
Полная установка программного обеспечения не поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных систем.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.
новлен
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через
Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Windows 8.1, 32- и 64­разрядные версии
Windows Server 2008 SP2, 32­разрядная версия
Windows Server 2008 SP2, 64­разрядная версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-разрядная версия
Windows Server 2012, 64-
разрядная версия
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой установки программног
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного про для этой операционной системы как часть базовой установки программного обеспечения.
В программе установки нет поддержки ОС Windows Server
2012, но в драйвере печати HP PCL 6 и HP PCL 6 версии 4 есть
поддержка этой ОС.
о обеспечения.
дукта установлен
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Загрузите драйвер с веб-сайта HP
colorljMFPM277 и используйте инструмент Windows Add
Printer для его установки.
www.hp.com/support/
RUWW Технические характеристики устройства 9
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows Server 2012 R2, 64­разрядная версия
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion и OS X 10.9 Mavericks
В программе установки нет поддержки ОС Windows Server
2012, но в драйвере печати HP PCL 6 и HP PCL 6 версии 4 есть
поддержка этой ОС.
Драйвер и утилита печати для ОС OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщик программного обеспечения HP для OS X отсутствует на прилагаемом компакт-диске.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ colorljMFPM277 можно получить исчерпывающую информацию по устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD PCL6, UPD
PCL 5 и UPD PS для данного устройства см. на сайте
характеристики).

Решения для мобильной печати

Загрузите драйвер с веб-сайта HP
colorljMFPM277 и используйте инструмент Windows Add
Printer для его установки.
Для OS X загрузите полный установщик с веб-сайта поддержки для данного устройства.
1. Посетите
2. Выберите варианты поддержки, затем в области
вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и микропрограммы.
3. Выберите версию операционной системы, а затем
нажмите кнопку Загрузка.
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
www.hp.com/support/
www.hp.com/go/upd (вкладка Технические
Устройство поддерживает следующее программное обеспечение для мобильной печати:
ПО HP ePrint
ПРИМЕЧАНИЕ. ПО HP ePrint работает со следующими операционными системами: Windows
Vista® (32- и 64-разрядные версии); Windows 7 SP 1 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8.1 (32- и 64-разрядные версии) и версии OS X 10.6 Snow Leopard,
10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
HP ePrint через электронную почту (требует подключения к HP Web Services и регистрации продукта с помощью HP Connected)
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
Приложение ePrint Enterprise (поддерживается на всех устройствах с ПО ePrint Enterprise Server)
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
Google Cloud Print (печать через облачный сервис)
AirPrint
Android Printing
10 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Габариты устройства
Рисунок 1-1 Размеры для моделей M277n
3
1. Высота 322,2 мм 578 мм
3
1
1
2
2
Устройство полностью закрыто Устройство полностью открыто
2. Глубина 384 мм 849 мм
3. Ширина 392 мм 392 мм
Вес (с картриджами) 17,4 кг
Рисунок 1-2 Размеры для моделей M277dw
3
3
1
2
1
2
RUWW Технические характеристики устройства 11
Устройство полностью закрыто Устройство полностью открыто
1. Высота 322,2 мм 578 мм
2. Глубина 417 мм 1002 мм
3. Ширина 392 мм 392 мм
Вес (с картриджами)18,3 кг

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljMFPM277.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где было продано
устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и аннулированию гарантии на него.

Допустимые условия эксплуатации

Таблица 1-1 Характеристики рабочей среды
Среда Рекомендуемая Допустимая
Температура 17° – 27°C 15–30°C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной
влажности (RH)
Высота над уровнем моря Нет данных 0–3048 м
10–80% ОВ
12 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

Аппаратная настройка и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См.
www.hp.com/support/colorljMFPM277 для получения полной справки от HP для этого устройства:
Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW Аппаратная настройка и установка ПО 13
14 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
2 Лотки для бумаги
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1)
Загрузка бумаги в Лоток 2
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 15

Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1)

Введение

Используйте входной лоток для приоритетной полистовой подачи, чтобы печатать одностраничные документы, документы, для которых требуется несколько типов бумаги, или конверты.

Загрузка бумаги во входной лоток для приоритетной полистовой подачи

Загрузка конверта во входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
Ориентация бумаги в Лотке 1
Загрузка бумаги во входной лоток для приоритетной полистовой подачи
1. Выдвиньте наружу направляющие ширины бумаги во
входном лотке для приоритетной полистовой подачи.
2. Поместите верхний край листа в отверстие, а затем
отрегулируйте боковые направляющие так, чтобы они слегка касались листа, но не сгибали его.
16 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Вставьте один лист в лоток и удерживайте его. Устройство
частично затянет лист на тракт прохождения бумаги. Подробнее об ориентации бумаги см.
Лотке 1 на стр. 18.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от размера бумаги может
потребоваться удерживать лист двумя руками, пока он будет затягиваться в устройство.
Ориентация бумаги в
4. Начните процесс печати на компьютере с помощью
программного приложения. Убедитесь, что драйвер установлен на правильный тип и формат бумаги для печати документа через входной лоток для приоритетной полистовой подачи.

Загрузка конверта во входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)

1. Выдвиньте наружу направляющие ширины бумаги во
входном лотке для приоритетной полистовой подачи.
RUWW Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1) 17
2. Поместите правый край конверта в отверстие лицевой
стороной вверх, а затем отрегулируйте боковые направляющие так, чтобы они слегка касались листа, но не сгибали его.
3. Вставьте конверт в лоток и удерживайте его. Устройство
частично затянет конверт на тракт прохождения бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от размера конверта может
потребоваться удерживать его двумя руками, пока он будет затягиваться в устройство.
4. Начните процесс печати на компьютере с помощью
программного приложения. Убедитесь, что драйвер установлен на правильный тип и формат бумаги для печати на конверте через входной лоток для приоритетной полистовой подачи.

Ориентация бумаги в Лотке 1

При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Тип бумаги Вывод Как загрузить бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
123
2-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Верхним краем наружу устройства
123
Перфорированная 1-сторонняя или 2-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWW Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1) 19

Загрузка бумаги в Лоток 2

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в Лоток 2.

Загрузка бумаги в Лоток 2

Загрузка конвертов в Лоток 2
Ориентация бумаги в Лотке 2
Загрузка бумаги в Лоток 2
1. Откройте лоток.
2. Отрегулируйте направляющие ширины по размеру
используемой бумаги.
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Для загрузки бумаги формата Legal выдвиньте лоток,
нажав на синий фиксатор и одновременно потянув переднюю часть лотка наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги формата Legal
Лоток 2 будет выступать из устройства примерно на 51 мм .
4. Загрузите бумагу в лоток.
RUWW Загрузка бумаги в Лоток 221
5. Убедитесь, что стопка бумаги выровнена со всех четырех
углов. Придвиньте направляющие ширины и длины вплотную к стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
6. Убедившись в том, что стопка бумаги находится ниже
индикатора заполнения лотка, закройте лоток.

Загрузка конвертов в Лоток 2

1. Откройте лоток.
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
2. Отрегулируйте направляющие ширины по размеру
используемых конвертов.
3. Загрузите конверты в лоток.
RUWW Загрузка бумаги в Лоток 223
4. Убедитесь, что стопка конвертов выровнена со всех
четырех углов. Придвиньте направляющие ширины и длины вплотную к стопке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Загрузка более пяти конвертов в
Лоток 2 может привести к замятиям.
5. Убедившись в том, что стопка находится ниже индикатора
заполнения лотка, закройте лоток.

Ориентация бумаги в Лотке 2

При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Вывод Как загрузить бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
123
24 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Тип бумаги Вывод Как загрузить бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
2-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Верхним краем наружу устройства
123
Перфорированная 1-сторонняя или 2-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWW Загрузка бумаги в Лоток 225
26 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 27

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб­сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP .

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер картриджа Номер детали
Расходные материалы
Черный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Желтый оригинальный карт то
нером HP 201A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Дополнительные принадлежности
Кабель принтера USB 2.0 Кабель типа A-B (стандартный, 2 метра) C6518A
ридж с
Сменный голубой картридж высокой емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости
201X CF401X
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X
28 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих устройств HP LaserJet для сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу
www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу
www.hp.com/buy/parts или связавшись с
авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), номер устройства или имя устройства.
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не по
крывает зам
ену таких деталей на месте
или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода.
Элемент Описание Самостоятельная
Входной лоток для приоритетной полистовой подачи
Входной лоток на 150 листов Замена кассеты Лотка 2 Обязательно RM2-5886-000
Замена входного лотка для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
замена
Обязательно RM2-5865-000
Номер детали
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 29

Замена картриджа с тонером

Введение

Устройство сообщает о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для устройства можно по ссылке на
HP SureSupply
регион выбраны правильно.
Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером располагаются внутри передней дверцы.
Пункт Описание Номер картриджа Номер детали
www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/
Черный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
е
ром HP 201A LaserJet
тон
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный голубой картридж высокой емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
201X CF401X
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Если картридж с тонером должен быть извлечен из устройства на длительное время, поместите его в оригинальную пластиковую упаковку или накройте его чем-нибудь легким и не
прозрачным.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
30 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
2
3
1 Ручка
2 Барабан передачи изображения
3 Микросхема памяти
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани, а затем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
Извлечение и замена картриджей с тонером
1. Откройте переднюю дверцу устройства.
RUWW Замена картриджа с тонером 31
2. Возьмитесь за синюю ручку отсека картриджа с тонером и
выдвиньте его.
3. Для извлечения картриджа с тонером возьмите его за
ручку и потяните.
4. Извлеките упаковку нового картриджа с тонером из
коробки, а затем потяните за защелку на упаковке.
32 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
5. Извлеките картридж с тонером из открытой оболочки
упаковки.
6. Осторожно покачайте картридж с тонером вперед-назад
для равномерного распределения тонера.
7. Не прикасайтесь к фотобарабану в нижней части
картриджа с тонером. Отпечатки пальцев на фотобарабане могут вызвать ухудшение качества печати.
RUWW Замена картриджа с тонером 33
8. Вставьте новый картридж с тонером в отсек устройства.
Убедитесь, что цветной чип на картридже совпадает с цветным чипом на отсеке.
9. Закройте отсек картриджа с тонером.
10. Закройте переднюю дверцу.
34 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
11. Положите использованный картридж в коробку из-под
нового картриджа.
http://www.hp.com/recycle
12. Используйте наклейку с обратным адресом, чтобы
вернуть использованные картриджи HP для вторичной переработки (при наличии).
RUWW Замена картриджа с тонером 35
36 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

4 Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (OS X)
Мобильная печать
Непосредственная печать через USB-порт: использование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 37

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки, щелкните или коснитесь
кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладок в драйвере печати, чтобы настроить доступные функции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите или коснитесь кнопки ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5. Нажмите или коснитесь OK для печати задания.
38 Глава 4 Печать RUWW

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих сторонах листа бумаги вручную.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или ко
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое
окно Свойства документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
снитесь пункта Свойства или
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в завис
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Двусторонняя печать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую
сторону задания печати.
5. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
RUWW Задания печати (Windows) 39
имости от программного обеспечения.

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамок страницы, Порядок страниц и Ориентация.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите тип бумаги, который больше всего соответствует
используемой бумаге, затем нажмите кнопку OK.
5. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне
Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
40 Глава 4 Печать RUWW

Задания печати (OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры
печати.
4. Нажмите кнопку Печать.

Автоматическая двусторонняя печать (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством
автоматической двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4. Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Двусторонняя печать в ручном режиме.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и по
вниз во входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
местите ее с
тороной для печати
RUWW Задания печати (OS X) 41

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
п ра
6. Находясь в меню Рамки выберите ти
7. Нажмите кнопку Печать.
мки для печати вокруг каждой страницы на листе.

Выбор типа бумаги (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Носители и качество или Бумага/
качество.
4. Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип носителя.
5. Нажмите кнопку Печать.
42 Глава 4 Печать RUWW

Мобильная печать

Введение

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК,смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).

Печать Wi-Fi Direct и NFC (только для беспроводных моделей)

HP ePrint по электронной почте
ПО HP ePrint
AirPrint
Встроенное решение для печати в Android
Печать Wi-Fi Direct и NFC (только для беспроводных моделей)
Wi-Fi Direct и NFC (Near Field Communication - бесконтактная связь ближнего радиуса действия) позволяют производить печать с беспроводного мобильного устройства без подключения к сети или Интернету.
Возможности NFC позволяют устанавливать подключение для печати с мобильных устройств простым касанием.
Функция Wi-Fi Direct позволяет выполнять беспроводную печатать со следующих устройств:
iPhone, iPad или iPod Touch с использованием службы Apple AirPrint или приложения HP ePrint
Мобильные устройства Android с установленными приложениями HP ePrint или из программы
ати, встроенной в ОС Android
печ
Устройства для ПК и Mac с установленным ПО HP ePrint
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct
Функцию Wi-Fi Direct необходимо сначала включить с панели управления устройства.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
.
2. Откройте следующие меню:
Wi-Fi Direct
Параметры
Вкл./Выкл.
3. Выберите пункт меню Вкл. При нажатии кнопки Выкл. печать с помощью Wi-Fi Direct отключается.
Подробнее о беспроводной печати см. на сайте
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Для получения дополнительной информации о печати с помощью функции Wi-Fi Direct, перейдите на страницу службы поддержки изделия:
RUWW Мобильная печать 43
www.hp.com/support/colorljMFPM277.

HP ePrint по электронной почте

Используйте HP ePrint, чтобы распечатать документы, отправив их с любого устройства, поддерживающего работу почтовых сервисов, в качестве вложения в письмо электронной почты на почту устройства.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
Устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
На устройстве необходимо включить веб-службы HP и зарегистрировать у HP Connected или HP ePrint Center.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении .
2. Откройте следующие меню:
ePrint
Параметры
Включить веб-службы
3. Нажмите кнопку Печать, чтобы ознакомиться с условиями соглашения об использовании.
Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования и включить веб-службы HP
стройство в
Перейдите к поддержке данного продукта.

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
Устройство активирует веб-службы, а затем печатает информационную страницу. На информационной странице содержится код принтера HP, который используется для регистрации устройства HP в системе HP
4. Перейдите к
запись HP ePrint и завершить процесс установки ePrint с помощью настройки электронной почты.
www.hp.com/support/colorljMFPM277, чтобы просмотреть дополнительную информацию о
Windows: После установки ПО нажмите Печать в соответствующем пр ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров
печати.
Mac: После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF (в нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
www.hpconnected.com или www.hp.com/go/eprintcenter, чтобы создать учетную
Connected ил
и HP ePrint Center.
иложении и вы
берите HP
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в лок
44 Глава 4 Печать RUWW
альной се
ти (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.

AirPrint

Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для Mac является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS 4.2 или выше,а также для компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
Электронная почта
Фотографии
Safari
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, чт ус
тройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint, а также список устройств HP,
совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства:
www.hp.com/go/eprintsoftware.
о и
www.hp.com/support/colorljMFPM277
ПРИМЕЧАНИЕ. AirPrint не поддерживает USB-соединения.

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в беспроводных сетях или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для беспроводной печати. Решение печати встроено в поддерживаемые ОС, поэтому нет необходимости установки драйверов или скачивания ПО.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а та
оддерживаемых устройствах Android см. на сайте
п
кже о
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW Мобильная печать 45

Непосредственная печать через USB-порт: использование

1. Вставьте USB-накопитель в USB-порт устройства.
2. Меню USB-накопителя предоставляет доступ к следующим функциям:
Печать документов
Просм. и печ. фото
Сканирование на USB-устройство
3. Чтобы распечатать документ, нажмите на экран Печать документов, а затем на название папки на
USB-устройстве, в которой находится этот документ. Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы и
4. Чтобы распечатать фотографии, коснитесь экрана Просм. и печ. фото, затем кнопки
предварительного просмотра, чтобы выбрать фотографии для печати. Нажмите кнопку Готово. Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить настройки. Чтобы распечатать фотографии, нажмите кнопку Печать.
зменить на
стройки. Нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать документ.
5. Возьмите распечатанное задание из выходного ло
тка и извлеките USB-накопитель.
46 Глава 4 Печать RUWW
5 Копирование

Копирование

Двустороннее копирование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 47

Копирование

1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами устройства.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3. Чтобы оптимизировать качество для различных типов документов, коснитесь кнопки Параметры,
а затем прокрутите и коснитесь кнопки Оптимизация. Проведите пальцем по экрану панели управления для прокрутки списка настроек. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
ва
жно. Это значение по умолчанию.
Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и
графическую информацию.
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
текстовую информацию.
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
4. Коснитесь Количество копий, а затем с помощью клавиатуры на сенсорном экране введите
необходимое количество копий.
5. На
мите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
ж
.
48 Глава 5 Копирование RUWW

Двустороннее копирование

Двустороннее копирование

Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную

Двустороннее копирование
1. Разместите оригинал лицевой стороной вверх в устройстве подачи документов, при этом верх
страницы должен быть направлен в сторону устройства.
2. Отрегулируйте направляющие по формату документа.
3.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
4. Нажмите кнопку Параметры.
5. Прокрутите список и нажмите кнопку Двустороннее.
6. Пролистайте настройки и выберите необходимый пункт.
7. Нажмите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную
1. Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так, чтобы верхний левый угол
документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера. Закройте крышку сканера.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3. Нажмите кнопку Параметры.
4. Прокрутите список и нажмите кнопку Двустороннее.
5. Пролистайте настройки и выберите необходимый пункт.
6. Нажмите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
7. Устройство предложит загрузить следующий оригинал документа. Положите его на стекло и
нажмите кнопку OK.
.
.
8. Повторите эти действия, пока не отсканируется последняя страница. Нажмите кнопку Готово,
бы завершить печать копий.
о
чт
RUWW Двустороннее копирование 49
50 Глава 5 Копирование RUWW

6 Сканирование

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)
Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)
Сканирование на USB-устройство флэш-памяти
Настройка сканирования в сетевую папку
Сканирование в сетевую папку
Настройка Сканирования в эл. почту
Сканировать в эл. почту
Дополнительные задания для сканирования
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 51

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)

Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение.
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на устройстве.
2. Выберите Пуск, Программы (или Все программы в Windows XP).
3. Выберите HP, затем - ваше устройство.
4. Выберите HP
5. Щелкните Сканировать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите пункт Расширенные настройки, чтобы увидеть дополнительные
параметры.
Нажмите Создать новый ярлык, чтобы создать пользовательский набор настроек и сохранить его в списке ярлыков.
Scan, щелкните ярлык сканирования и при необходимости измените настройки.
52 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)

Используйте ПО HP Scan, чтобы запустить сканирование с ПО на компьютер.
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на устройстве.
2. Откройте HP Scan, которое находится в подпапке Hewlett-Packard папки Приложения.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы отсканировать документ.
4. После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобы со
хранить их в фай
л.
RUWW Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X) 53

Сканирование на USB-устройство флэш-памяти

1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2. Вставьте USB-накопитель в порт USB.
3.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сканирования
4. Нажмите кнопку Сканировать на накопитель USB на экране.
5. Нажмите кнопку Сканировать, чтобы отсканировать или сохранить файл. Устройство создает
папку с названием HPSCANS на USB-устройстве флэш-памяти и сохраняет файл в форматах .PDF или .JPG, автоматически генерируя для них названия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда откроется экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить
настройки.
Также можно изменить им
я папки.
.
54 Глава 6 Сканирование RUWW

Настройка сканирования в сетевую папку

Введение

Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер отправки файлов сканирования в сетевую папку" (Windows), который установлен в группе программ HP для устройства как часть полной установки. Для настройки этих функций также можно использовать встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают на отправки файлов сканирования в сетевую папку и встроенного веб-сервера HP.

Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)

Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac
Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с программным обеспечением. На заключительном этапе этой установки отображается параметр Настройка сканирования в папку и электронную почту. Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации.
ст
ройку функции с помощью Мастера
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затемHP. Щелкните элемент с и сканирования в сетевую папку для запуска процесса настройки.
1. Чтобы добавить новую сетевую папку, нажмите кнопку Создать.
2. Введите адрес сетевой папки или щелкните кнопку Обзор, чтобы найти папку для общего
доступа. Введите отображаемое имя, которое будет появляться на панели управления. Нажмите кнопку Далее.
3. Чтобы открыть к па
напротив этого варианта. Введите защитный PIN-код при необходимости. Нажмите кнопку Далее.
4. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите кнопку Далее.
5. Просмотрите информацию и проверьте правильность всех настроек. При наличии ошибки
щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить и проверить,
пке совместный доступ с другими пользователями, поставьте флажок
чтобы проверить конфигурацию и завершить настройку.
менем ус
тройства, а затем пункт Мастер настройки
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
RUWW Настройка сканирования в сетевую папку 55
для отображения IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Настройка сетевой папки.
4. На странице Конфигурация сетевой папки щелкните кнопку Создать.
а. В разделе Данные сетевой папки введите отображаемое имя и сетевой путь. При
необходимости введите имя пользователя и пароль сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сетевая папка должна быть открыта для общего доступа, чтобы да
фун
кция работала. Она может быть открыта только для вашего доступа или и для других
пользователей.
б. Дополнительно: Чтобы защитить папку от несанкционированного доступа, введите PIN-код
в разделе Защитить доступ к папке с помощью PIN-кода. Этот код потребуется каждый раз, когда будет использоваться функция сканирования в сетевую папку.
в. В разделе Параметры сканирования настройте параметры сканирования.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и проверить подк
лючение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac

1. Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
для отображения IP-адреса или имени хоста.
нная
56 Глава 6 Сканирование RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Откройте HP Utility:, выберите значок HP Utility на панели Dock, или откройте меню Go
(Перейти) и дважды щелкните HP Utility.
б. В HP Utility щелкните либо Дополнительные настройки, а затем щелкните Открыть
встроенный веб-сервер, либо щелкните Сканировать в эл. почту. Откроется EWS.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Настройка сетевой па
пки.
4. На странице Конфигурация сетевой папки щелкните кнопку Создать.
В разделе Данные сетевой папки введите отображаемое имя и сетевой путь. При необходимости введите имя пользователя и пароль сети.
В разделе Защитить доступ к папке с помощью PIN-кода введите PIN-код.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения несанкционированного сохранения отсканированных
жно на
изображений в сетевую папку мо
значить 4-значный PIN-код. PIN-код необходимо
вводить на панели управления устройством при каждом сканировании.
В разделе Параметры сканирования настройте параметры сканирования.
5. Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и
проверить подключение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы создать дополнительные сетевые папки, повторите эти действия для
каждой папки.
RUWW Настройка сканирования в сетевую папку 57

Сканирование в сетевую папку

Используйте панель управления устройства для сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к сети, а
функцию "Сканирование в сетевую папку" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного Web-сервера HP.
1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
3. Коснитесь элемента Сканирование в сетевую папку.
4. Выберите из списка сетевую папку, в которую нужно сохранить документ.
5. На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Па
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
6. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
раметры и вне
сите требуемые изменения.
58 Глава 6 Сканирование RUWW

Настройка Сканирования в эл. почту

Введение

Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер настройки сканирования в электронную почту" (Windows) который установлен в группе программ HP для устройства как часть полной установки. Для настройки этой функции также можно использовать встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают настройку фу настройки сканирования в электронную почту и встроенного веб-сервера HP.

Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб­сервера HP (Windows)
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac.
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с программным обеспечением. На заключительном этапе этой установки отображается параметр Настройка сканирования в папку и электронную почту. Мастера настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации.
н
кции с помощью Мастер
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затемHP. Щелкните элемент с и сканирования в электронную почту для запуска процесса настройки.
1. Чтобы добавить новый адрес исходящей почты, щелкните кнопку Создать.
2. Введите адрес электронной почты. Нажмите кнопку Далее.
3. В окне Отображаемое имя введите имя для конкретного адреса электронной почты, затем
щелкните Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обезопасить профиль эл
После назначения PIN-кода для профиля его необходимо ввести на панель управления устройством, чтобы отправлять через него электронный письма с помощью этого профиля.
4. В текстовом поле введите IP-адрес сервера SMTP и номер его порта. Если исходящий сервер SMTP
запрашивает дополнительную проверку подлинности, поставьте флажок напротив Проверка подлинности при входе в учетную запись электронной почты и введите идентификатор пользователя и пароль. По завершении щелкните на кнопку Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или
аутентификационные да системным администратором. Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера
smtp yahoo".
нные, св
яжитесь с поставщиком Интернета или электронной почты или
менем ус
ектронной почт
тройства, а затем пункт Мастер настройки
ы, введите PIN-код из 4 цифр.
5. Просмотрите информацию и проверьте правильность всех настроек. При наличии ошибки
щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить
и проверить, чтобы проверить конфигурацию и завершить настройку.
RUWW Настройка Сканирования в эл. почту 59
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканировать не только с одной учетной записи электронной почты.
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. В левой панели навигации щелкните ссылку Сканирование в сообщение эл. почты.
4. На странице Сканирование в сообщение эл. почты находится список параметров для настройки.
Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите ссылку Профили исходящей почты.
5. На странице Профили исходящей почты нажмите кнопку Создать.
сти Адрес эл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
В обла
для отображения IP-адреса или имени хоста.
В области Параметры сервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качестве службы электронной почты вы используете Google™ Gmail,
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
В области Аутентификация SMTP поставьте флажок напротив пункта SMTP-сервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты, чтобы настроить
идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP. Обычно имя сервера SMTP и им легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
60 Глава 6 Сканирование RUWW
рта можно
я по
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
В области Предпочтения сообщения электронной почты укажите предпочтение сообщения.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и проверить подключение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.
6. Чтобы добавить ад
устройства, щелкните ссылку Адресная книга электронной почты и введите требуемую информацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7. Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметры электронной почты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и др сканирования.
реса электронной почты в адресную книгу, доступную только с этого
гие настройки
у

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac.

1. Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
для отображения IP-адреса или имени хоста.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Откройте HP Utility:, выберите значок HP Utility на панели Dock, или откройте меню Go
(Перейти) и дважды щелкните HP Utility.
б. В HP Utility щелкните либо Дополнительные настройки, а затем щелкните Открыть
встроенный веб-сервер, либо щелкните Сканировать в эл. почту. Откроется EWS.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Сканирование в сообщение эл. по
4. На странице Сканирование в сообщение эл. почты находится список параметров для настройки.
Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите ссылку Профили исходящей почты.
RUWW Настройка Сканирования в эл. почту 61
чты.
5. На странице Профили исходящей почты нажмите кнопку Создать.
В области Адрес эл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
В области Параметры сервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качестве службы электронной почты вы используете Goog
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
В области Аутентификация SMTP поставьте флажок напротив пункта с пометкой SMTP­сервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты,
чтобы настроить идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ. Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого
администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
В области Предпочтения сообщения электронной почты укажите предпочтение сообщения.
le
™ Gmail,
. Обычн
о имя
6. Чтобы добавить адреса электронной почты в адресную книгу, доступную только с этого
устройства, щелкните ссылку Адресная книга электронной почты и введите требуемую инф
ормацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7. Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметры электронной почты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и другие настройки сканирования.
8. Для завершения установки щелкните Сохранить и проверить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканировать не только с одн
ой учетной записи электронной почты.
62 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканировать в эл. почту

Используйте панель управления устройства для сканирования с отправкой по электронной почте. Отсканированный файл отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к сети, а
функцию "Сканирование в электронную почту" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования с отправкой по эл. почте (Windows) или
HP.
1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
с помощью встроенного Web-сервера
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сканирования
3. Коснитесь элемента "Сканирование в электронную почту".
4. Коснитесь элемента "Отправить эл. сообщение".
5. Выберите требуемый адрес в строке От. (Его также называют профилем исходящей электронной
почты.)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если функция PIN настроена, введите этот код и нажмите кнопку ОК. Для
использования этой функции PIN не обязателен.
6. Нажмите кнопку Кому и выберите адрес (или группу) получателя файла. Нажмите кнопку Готово
по завершении.
Для отправки сообщения на другой адрес, нажмите кнопку Новое еще раз и введите адрес электронной почты.
7. Нажмите кнопку Тема, если нужно добавить тему сообщения.
8. Нажмите кнопку Далее.
9. На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
о
бы изменить настройки, нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения.
Чт
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
.
10. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
RUWW Сканировать в эл. почту 63

Дополнительные задания для сканирования

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljMFPM277.
Доступны указания для выполнения особых заданий сканирования, таких как:
Сканирование фотографии или документа
Сканирование редактируемого текста (OCR)
Сканирование нескольких страниц в один файл
64 Глава 6 Сканирование RUWW

7 Факс

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.
Отправка факса
Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows)
Создание, редактирование и удаление номеров ускоренного набора
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 65

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.

Перед началом работы

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения

Шаг 2. Настройка факса
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса
Шаг 4. Выполните проверку факса
Перед началом работы
Перед подключением факсимильных служб убедитесь, что изделие полностью настроено.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью телефонного кабеля и любых адаптеров, поставляемых с изделием,
подключите изделие к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В странах/регионах с последовательной телефонной системой в комплект изделия
входит адаптер. С помощью адаптера подключите прочие устройства дальней связи к той же телефонной розетке, к которой подключено изделие.
Выполните указания по каждому из следующих четырех шагов:
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения на стр. 66.
Шаг 2. Настройка факса на стр. 67.
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 71.
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 73.
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения
Проверьте следующие типы оборудования и сервисов, чтобы определить, какой метод настройки использовать. Используемый метод завит от оборудования и сервисов, уже установленных в телефонной системе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство является аналоговым. HP рекомендует использовать это
устройство на выделенной аналоговой телефонной линии.
Выделенная факсимильная телефонная линия: Изделие является единственным типом оборудования или услуги, подключенным к телефонной линии
Голосовые вызовы: Голосовые и факсимильные вызовы используют одну и ту же телефонную линию
Автоответчик: Автоответчик отвечает на голосовые вызовы по той же телефонной линии, что используется для факсимильных вызовов
Голосовая почта: Голосовая почта использует ту же телефонную линию,
что и факс.
Служба различения типа звонков: Служба от телефонной компании, позволяющая назначать несколько телефонных номером на одну телефонную линию, каждый со своим типом звонка; изделие определяет тип звонка, назначенный для номера, и отвечает на вызов
66 Глава 7 Факс RUWW
Компьютерный модем: Компьютер использует телефонную линию для подключения к Интернету через модем
Линия DSL: Служба цифровой абонентской линии (DSL) от телефонной компании; в некоторых странах/регионах эту службы могут называть ADSL
Телефонная система PBX или ISDN: Офисная АТС (PBX) или система цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN).
Телефонная система VoIP: Протокол Voice over Internet (VoIP) интернет-провайдера.

Шаг 2. Настройка факса

Перейдите по ссылке ниже, чтобы открыть описание среды, в которой изделие будет передавать и принимать факсимильные сообщения, и следуйте указаниям по настройке.
Выделенная факсимильная телефонная линия на стр. 67
Общая линия для голосовых вызовов и факса на стр. 68
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком на стр. 69
Здесь приведены указания только для трех типов подключения. Более подробные сведения о подключении устройства с помощью других типов подключения см. на веб-сайте Службы поддержки
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство является аналоговым устройством для работы с факсами. HP
рекомендует использовать это устройство на выделенной аналоговой телефонной линии. В цифровом окружении, например, DSL, PBX, ISDN или VoIP, необходимо использовать соответствующие фильтры и правильно настроить цифровые параметры. Обратитесь к поставщику услуг цифровой связи за дополнительными сведениями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте более трех устройств к телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное изделие не поддерживает голосовую почту.
Выделенная факсимильная телефонная линия
Следуйте данным указаниям для настройки изделия по выделенной факсимильной телефонной линии без дополнительных служб.
1. Подключите кабель телефона к порту факса на устройстве и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.67
2. Настройте устройство для автоматического ответа на факсы.
а. Включите устройство.
б.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
в. Откройте меню Установка факса.
г. Откройте меню Основные настройки.
д. Коснитесь параметра Режим ответа.
е. Выберите вариант Автоматически.
3. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 71.
Общая линия для голосовых вызовов и факса
Выполните следующие действия, чтобы настроить устройство, подключенное к линии для голосовых вызовов и факса.
1. Отключите любые устройства, подключенные к телефонной розетке.
2. Подключите кабель телефона к порту факса на устройстве и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
.
68 Глава 7 Факс RUWW
3. Отсоедините разъем телефонной линии от порта, расположенного на задней части устройства,
затем подключите к этому порту телефон.
4. Настройте устройство для автоматического ответа на факсы.
а. Включите устройство.
б.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
в. Откройте меню Установка факса.
г. Откройте меню Основные настройки.
д. Коснитесь параметра Режим ответа, а затем коснитесь варианта Автоматически.
5. Определяет, должно ли устройство проверять наличие сигнала в линии перед отправкой факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это предотвратит отправку факса устройством во время использования
телефона.
а.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
б. Откройте меню Установка факса.
в. Откройте меню Дополнительная настройка.
г. Коснитесь параметра Проверка наличия сигнала, а затем коснитесь Вкл.
6. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 71.
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком
Настройка устройства для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком
.
.
1. Отключите любые устройства, подключенные к телефонной розетке.
2. Снимите заглушку с порта телефонной линии на задней панели устройства.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.69
3. Подключите кабель телефона к порту факса на устройстве и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
4. Подключите телефонный кабель автоответчика к выходному порту телефонной линии на задней
стороне устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключите автоответчик напрямую к устройству, в противном случае
автоответчик может записывать сигналы факса от пересылающего факсимильные сообщения устройства, и факсимильные сообщения могут не доходить до устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если автоответчик не оснащен встроенным телефоном, подключите телефон к
порту OUT (выход) автоответчика для удобства.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
5. Настройка параметра "звонков до ответа" на устройстве.
а. Включите устройство.
б.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
в. Откройте меню Установка факса.
.
г. Откройте меню Основные настройки.
70 Глава 7 Факс RUWW
д. Коснитесь параметра Звонков до ответа.
е. С помощью цифровой клавиатуры на панели управления устройства укажите количество
звонков, начиная от 5 и более, и нажмите кнопку ОК.
ж. Коснитесь кнопки главного экрана
6. Настройте устройство для автоматического ответа на факсы.
а.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
б. Откройте меню Установка факса.
в. Откройте меню Основные настройки.
г. Коснитесь параметра Режим ответа, а затем коснитесь варианта Автоматически.
д. Коснитесь кнопки главного экрана
7. Определяет, должно ли устройство проверять наличие сигнала в линии перед отправкой факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это предотвратит отправку факса устройством во время использования
телефона.
а.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
б. Откройте меню Установка факса.
в. Откройте меню Дополнительная настройка.
г. Коснитесь параметра Проверка наличия сигнала, а затем коснитесь кнопки Вкл.
, чтобы вернуться в главное меню.
.
, чтобы вернуться в главное меню.
.
8. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 71.

Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса

Настройте параметры факса в изделии с помощью одного из следующих методов:
Мастер установки HP Fax на стр. 71 (рекомендуемый способ)
Панель управления устройства на стр. 72
Встроенный веб-сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP (Windows) на стр. 72
(если установлено программное обеспечение)
ПРИМЕЧАНИЕ. В США и многих других странах/регионах установка времени, даты и другой
информации в заголовке факса требуется в законодательном порядке.
Мастер установки HP Fax
Чтобы запустить мастер настройки факса с панели управления после завершения первоначальной настройки, выполните следующие действия:
1. Нажмите Пуск и выберите Программы.
2. Нажмите HP, затем название изделия и после этого щелкните Мастер установки факса HP.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.71
3. Для изменения настроек факса следуйте инструкциям на экране в Мастере установки факса HP.
4. Перейдите к пунктам раздела
Панель управления устройства
Чтобы настроить дату, время и заголовок с помощью панели управления, выполните следующие действия:
1.
На главном экране нажмите кнопку Настройка
2. Откройте меню Установка факса.
3. Откройте меню Основные настройки.
4. Прокрутите список и нажмите кнопку Время/Дата.
5. Выберите режим отображения времени: 12 часов или 24 часа.
6. С клавиатуры введите текущее время и нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Коснитесь кнопки 123, чтобы при необходимости открыть клавиатуру со
специальными символами.
7. Выберите формат даты.
8. С клавиатуры введите текущую дату и коснитесь кнопки OK.
9. Откройте меню Заголовок факса.
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 73.
.
10. С клавиатуры введите номер факса и коснитесь кнопки OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20.
11. С клавиатуры введите название компании или текст заголовка и коснитесь кнопки OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов заголовка факса не должно превышать 25.
12. Перейдите к пунктам раздела Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 73.
Встроенный веб-сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP (Windows)
1. Запустите встроенный веб-сервер HP из меню Пуск или с помощью веб-браузера
Меню Пуск
а. Нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Программы.
б. Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт Панель инструментов
устройства HP.
Веб-браузер
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
72 Глава 7 Факс RUWW
для отображения IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор "Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется)" не нанесет вреда
компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Откройте вкладку Факс.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить параметры факса.
4. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 73.

Шаг 4. Выполните проверку факса

Выполните проверку факса, чтобы убедиться в правильности настройки.
1.
На главном экране нажмите кнопку Настройка
2. Прокрутите список и выберите меню Обслуживание.
3. Коснитесь меню Обслуживание факса.
4. Коснитесь варианта Запуск проверки факса. Устройство распечатает отчет проверки.
5. Просмотрите отчет.
Если в отчете указано, что тест пройден (passed the test), то устройство может отсылать и принимать факсы.
Если в отчете указано, что тест не пройден (failed the test), изучите его на наличие бо
дробной информации. Контрольный список устранения неполадок содержит более
по подробные сведения о решении проблем с факсом.
.
лее
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.73

Отправка факса

Поддерживаемые приложения для факса

Отправка факсов с набором номера вручную на панели управления устройства

Отправка факса с планшета сканера

Отправка факсов с устройства подачи документов
Использование записей быстрого и группового набора
Отмена факса
Поддерживаемые приложения для факса
С устройством может работать только ПО из комплекта поставки. Установленное ранее на ПК ПО для работы с факсами можно использовать с ранее подключенным к компьютеру модем; использовать для этой цели модем устройства невозможно.
Отправка факсов с набором номера вручную на панели управления устройства
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера.
2.
На панели управления устройства коснитесь кнопки Факс
3. При помощи клавиатуры введите номер факса.
4. Нажмите кнопку Запуск факса, чтобы отправить факс.
Отправка факса с планшета сканера
1. Разместите документ на стекле планшета лицевой стороной вниз.
2.
На главном экране панели управления устройства коснитесь кнопки Факс
3. При помощи клавиатуры введите номер факса.
4. Коснитесь кнопки Запуск факса.
5. Устройство выведет сообщение с предложением подтвердить, осуществляется ли отправка со
стекла сканера. Коснитесь кнопки Да.
6. Пользователю предлагается начать загрузку с первой страницы. Коснитесь кнопки ОК.
7. Устройство сканирует первую страницу документа, и пользователю предлагается начать загрузку
следующей страницы. Если документ со Продолжайте выполнять данную процедуру, пока не будут отсканированы все нужные страницы.
8. Когда будет отсканирована последняя страница, нажмите кнопку Нет в окне соответствующего
сообщения. Устройство отправляет факс.
держит не
.
.
сколько страниц, коснитесь кнопки Да.
74 Глава 7 Факс RUWW

Отправка факсов с устройства подачи документов

1. Поместите оригиналы в устройство подачи документов
лицевой стороной вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение
устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в устройство подачи документов фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
2. Скорректируйте положение направляющих так, чтобы они
прилегали к бумаге.
3. На главном экране панели управления устройства
коснитесь кнопки Факс
4. При помощи клавиатуры введите номер факса.
5. Коснитесь кнопки Запуск факса.
.

Использование записей быстрого и группового набора

ПРИМЕЧАНИЕ. Записи телефонной книги должны быть настроены с помощью Меню факса до
использования телефонной книги для отправки факсов.
1. Расположите документ на стекле сканера или поместите
его в устройство подачи.
RUWW Отправка факса 75
2. На главном экране панели управления устройства
коснитесь кнопки Факс
3. Нажмите на значок телефонной книги на клавиатуре.
.
4. Нажмите на название нужной индивидуальной или
групповой записи.
5. Коснитесь кнопки Запуск факса.

Отмена факса

Отмена текущего задания факса
Нажмите кнопку Отмена на панели управления. Передача непереданных страниц будет отменена. Нажатие кнопки Отмена также останавливает выполнение заданий по групповому набору.
Отмена отложенных заданий факса
Выполните следующие шаги, чтобы отменить задания факса в описанных ниже ситуациях:
Устройство ожидает повторного набора после получения сигнала "занято", неотвеченного вызова или сообщения об ошибке.
правка факса запланирована на будущее время.
От
1.
На главном экране нажмите кнопку Факс
2. Коснитесь кнопки Меню факса.
.
3. Нажмите кнопку Параметры отправки.
4. Коснитесь кнопки Состояние задания факса.
5. Коснитесь номера факса для задания, которое необходимо отменить.
76 Глава 7 Факс RUWW
Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows)
1. Загрузите документ.
При загрузке документа на стекло сканера располагайте его на стекле лицевой стороной вниз в левом дальнем углу.
В случае загрузки нескольких страниц в устройство подачи документов укладывайте страницы лицевой стороной вверх, а затем отрегулируйте положение направляющих так, чтобы они прилегали к бумаге.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если документы находятся в устройстве подачи документов и в то же вре
на стекле сканера, устройство будет обрабатывать документ в устройстве подачи документов, а не на стекле сканера.
2. Щелкните кнопку Пуск, последовательно выберите Программы (или Все программы в Windows
XP), а затем - HP.
3. Щелкните строку с именем устройства, затем выберите Отправка факса НР. Откроется окно
программного обеспечения обработки факсов.
4. Введите номер факса одного или нескольких получателей.
5. Выберите Отправить.
мя

RUWW Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows) 77

Создание, редактирование и удаление номеров ускоренного набора

Можно сохранять часто используемые телефонные номера факсов (до 120 записей) как отдельные номера факса или как группу номеров факса.

Использование панели управления для создания и изменения записей в телефонной книге факса

Использование данных телефонной книги других программ

Удаление записи из телефонной книги

Использование панели управления для создания и изменения записей в телефонной книге факса
1. На главном экране панели управления устройства коснитесь кнопки Факс.
2. Коснитесь кнопки Меню факса.
3. Коснитесь кнопки Настр. тел. книги.
4. Коснитесь кнопки Индивидуальная настройка или кнопки Настр. группы для создания записи
быстрого набора.
5. Нажмите на неназначенный номер в списке.
6. С помощью клавиатуры введите имя записи и нажмите кнопку OK.
7. С пом
ощью к
лавиатуры введите номер факса для выбранной записи и нажмите кнопку OK.

Использование данных телефонной книги других программ

СОВЕТ: Прежде чем импортировать телефонную книгу из другой программы, необходимо выполнить
экспорт средствами этой второй программы.
HP Device Toolbox позволяет импортировать данные контакта из телефонных книг следующих программ.
Microsoft Outlook
Lotus Notes
Microsoft Outlook Express
Телефонная книга, экспортированная из программного обеспечения Device Toolbox другого устройства HP.
Удаление записи из телефонной книги
Возможно удаление всех записей телефонной книги устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Записи после удаления восстановить невозможно.
1. На главном экране панели управления устройства коснитесь кнопки Факс.
2. Коснитесь кнопки Меню факса.
78 Глава 7 Факс RUWW
3. Коснитесь кнопки Настр. тел. книги.
4. Коснитесь кнопки Удалить запись. Чтобы удалить все записи, нажмите кнопку Удалить все записи.
5. Нажмите на запись, которую следует удалить.
6. Нажмите кнопку ОК, чтобы подтвердить удаление.
RUWW Создание, редактирование и удаление номеров ускоренного набора 79
80 Глава 7 Факс RUWW
8 Управление устройством
Использование приложений веб-служб HP
Изменение типа подключения устройства (Windows)
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X
Настройка параметров IP-сети
Функции безопасности устройства
Настройки экономичных режимов
HP Web Jetadmin
Обновление микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
RUWW 81

Использование приложений веб-служб HP

Для работы с устройством имеется несколько инновационных приложений, которые можно скачать прямо из Интернета. Получить подробную информацию и скачать эти приложения можно на веб-сайте
HP Connected
Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к компьютеру или сети с выходом в Интернет. Веб-службы HP должны быть активированы на устройстве.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
2. Откройте следующие меню:
3. Нажмите кнопку Включить веб-службы.
После загрузки приложения с веб-сайта HP Connected, оно становится доступным в меню
Приложения на панели управления устройства. В результате этой процедуры будут
активированы веб-службы HP и кнопка Приложения
www.hpconnected.com.
.
ePrint
Параметры
.
82 Глава 8 Управление устройством RUWW

Изменение типа подключения устройства (Windows)

Если устройство уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте ярлык Перенастройка устройства HP, расположенный на рабочем столе. Например, можно изменить конфигурацию устройства на использование другого адреса беспроводного соединения, для подключения к проводной или беспроводной сети или переключиться с сетевого подключения на USB. Можно изменить конфигурацию без использования компакт-диска устройства. После выбора требуемого типа по произвести изменения.
дключения, пр
ограмма откроет соответствующее окно, в котором необходимо
RUWW Изменение типа подключения устройства (Windows) 83

Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)

Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии устройства
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
Просмотр и изменение конфигурации меню панели управления устройства.
Просмотр и печать внутренних страниц.
Получение уведомлений о с
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении устройства к IP-сети. Он не поддерживает соединения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб­сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается
матически.
авто
ПРИМЕЧАНИЕ. HP Device Toolbox доступен только в том случае, если была выполнены полная
установка устройства. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от того, как подключено устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из меню Пуск.
1. Нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Программы.
2. Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт панель инструментов HP.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network Wi-Fi
бытиях устройства и расходных материалов.
о
ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
84 Глава 8 Управление устройством RUWW
для отображения IP-адреса или имени хоста.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с сертификатом
безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб­узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Глав.
Информация о продукте, его состоянии и конфигурации
Вкладка Система
Настройка устройства с компьютера
Состояние устройства. Отображение состояние устройства и приблизительный остаток расходных материалов HP.
Состояние расходных материалов: Отображается приблизительный остаток расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество
чати приемлемо.
пе
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации устройства.
Статистика сети: Информация, доступная на странице конфигурации сети.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а также страницы состояния расходных материалов, сформированных устройством.
Журнал событий. Содержит список всех событий и ошибок устройства.
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об уст компании.
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по умолчанию.
Качество печати: Изменение настроек качества печати по умолчанию.
Консоль EcoSMART: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в режим ожидания или для режима "Автоматическое выключение". Укажите, при каких событиях устройство должно включаться.
р
ойстве и
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих ти работу с которыми рассчитано устройство.
Установка системы: Изменение системных параметров устройства по умолчанию.
Обслуживание: Представляет собой процедуру чистки устройства.
Сохранение и Восстановление. Сохранение текущих параметров устройства в файл на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другое устройство, а также для восстановления параметров данного устройства в
дущем.
бу
Администрирование: Установка или изменение пароля устройства. Включение или отключение функций устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данное устройство
подключено к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо проконсультироваться с системным администратором.
пам бумаги, на
RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 85
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность изменения параметров принтера по умолчанию с компьютера.
Вкладка Факс
(только для факсов)
Вкладка Сканировать в
(Только для моделей МФП)
Печать: Изменение параметров печати по умолчанию, таких как количество копий и ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления принтера.
PCL5c: Просмотр и изменение параметров PCL5c.
PostScript: Включение или выключение функции Печать ошибок PS.
р
аметры приема: Настройка приема входящих факсов.
Па
Телефонная книга: Добавление или удаление записей телефонной книги факса.
Список нежелат. номеров: Установка номеров, заблокированных для отправки факсов на это устройство.
Журнал факса: Просмотр журнала факса.
Настройка функций Сканирование в сетевую папку и Сканирование в электронную почту.
стройка сетевой папки: Настройка папок в сети, в которых могут храниться
На
сканированные файлы устройства.
Сканирование в сообщение эл. почты: Начинайте сканирование, чтобы выполнить настройку функции Сканирование в электронную почту.
Профиль исходящей почты: Настройте адрес эл. почты, который будет отображаться как "адрес отправителя" для всех писем, отправленных с этого устройства. Настройка сервера SM
Адресная книга электронной почты: Добавление или удаление записей адресной книги эл. почты.
TP.
Параметры электронной почты: Настройка предметной строки и основного текста по умолчанию. Настройка параметров сканирования на эл. почту по умолчанию.
Вкладка Сеть
(только для подключенных к сети изделий)
Обеспечивает возможность изменения сетевых параметров принтера с компьютера.
Вкладка HP Веб-службы В этом меню можно настроить и использовать различные веб-средства с устройством.
С помощью этой вкладки сетевые ад параметры продукта с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
министраторы сети могут контролировать сетевые
86 Глава 8 Управление устройством RUWW

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X

Используйте HP Utility для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров устройства с компьютера.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или подключено к сети TCP/IP.

Откройте утилиту HP Utility

1. На компьютере откройте меню Настройки системы, затем нажмите Печать и факс, Печать и
сканирование или Принтеры и сканеры.
2. Выберите устройство из списка.
3. Нажмите кнопку Параметры и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Утилита.
5. Нажмите кнопку Открыть утилиту принтера.

Функции HP Utility

Панель инструментов HP Utility включает в себя следующие элементы:
Устройства: Нажмите на эту кнопку, чтобы показать или скрыть устройства Mac, найденные HP Utility.
Все параметры: Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться в главный раздел HP Utility.
Поддержка HP: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть браузер и перейти на веб-сайт поддержки HP.
Расходные материалы: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт H
Регистрация: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт регистрации продуктов HP.
Вторичная переработка: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP Planet Partners
P SureSupply.
Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Все параметры. В следующей таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
Пункт Описание
Состояние расходных материалов Позволяет просмотреть состояние расходных материалов устройства и перейти по
Информация об устройстве Показать информацию об устройстве, выбранном в настоящий момент, в том числе
Команды Передача устройству специальных символов или команд печати после выполнения
ссылке для их заказа через Интернет.
идентификатор обслуживания продукта (если назначен), версию микропрограммного обеспечения (версия FW), серийный номер и IP-адрес.
задания печ
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае открытия меню
Просмотр и выбора пункта Показать дополнительные.
ати.
RUWW Дополнительные настройки с HP Utility для OS X 87
Пункт Описание
Задания цветной печати
(Только для цветных устройств)
Загрузка файла Передача файлов с компьютера на устройство. Можно загружать следующие типы
Управление энергопотреблением Настройка энергосберегающих параметров устройства.
Обновить микропрограмму Передача файла обновления микропрограммы в память устройства.
HP Connected Доступ к веб-сайту HP Connected.
Выгрузка шрифтов Загрузка шрифтов с компьютера на устройство.
Центр сообщений Отображение ошибок в устройстве.
Режим двусторонней печати Включение автоматического режима двусторонней печати.
Сетевые настройки
(только для подключенных к сети изделий)
Показать информацию о заданиях цветной печати, которые выполнило устройство.
файлов:
Язык команды принтера HP LaserJet (.PRN)
Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
Текст (.TXT)
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный па
Просмотр и выбора пункта Показать дополнительные.
Настройка параметров сети, например, параметров IPv4, IPv6, па
других параметров.
раметр до
ступен только в случае открытия меню
ра
метров Bonjour и
Управление расходными материалами Настройка порядка функционирования устройства в случае приближения даты
Конфигурация лотков Настройка формата и типа бумаги для каждого лотка.
Дополнительные настройки Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) для продукта.
Параметры прокси-сервера Настройка прокси-сервера для устройства.
Основные параметры фа
(
только для моделей МФП с факсом)
Переадресация факса
(только для моделей МФП с факсом)
Журналы факса
(только для моделей МФП с факсом)
Быстрый набор номеров фа
(
только для моделей МФП с факсом)
Блокировка факсимильного спама
(только для моделей МФП с факсом)
кса
кса
завершения предполагаемого срока службы расходных материалов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
Настройка полей в заголовке и настройка способа ответа на входящие вызовы.
: настройка устройства на отправку входящих факсов на другой номер.
Просмотр журналов всех факсов.
Добавление номеров факсов в список быстрого набора.
Хранение номеров факсов для блокировки.
88 Глава 8 Управление устройством RUWW
Loading...