Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
лжно ис
до
толковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 10/2015
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
являются зарегистрированнымитоварнымизнаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple
Computer, Inc., зарегистрированными в США
и других странах/регионах. iPod являются
товарным знаком компании Apple Computer,
Inc. Устройства iPod предназначены только
для легального копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
являетсязарегистрированным
UNIX
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Обзор возможностей устройства .................................................................................................................. 1
Изображения устройства .................................................................................................................................... 2
Вид спереди ....................................................................................................................................... 2
Вид устройства сзади ........................................................................................................................ 3
Вид панели управления .................................................................................................................... 4
Внешний вид главного экрана ....................................................................................... 4
Как использовать сенсорную панель управления ...................................................... 5
Технические характеристики устройства ......................................................................................................... 7
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 36
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 36
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ..................................................................... 37
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 38
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 38
Задания печати (OS X) ........................................................................................................................................ 39
Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 39
Двусторонняя печать в ручн
Печать нескольких страниц на листе (OS X) ................................................................................. 39
Выбор типа бумаги (OS X) ............................................................................................................... 40
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) ............................................ 57
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью
встроенного веб-сервера HP (Windows) ........................................................................................ 58
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac. ......................... 59
Сканировать в эл. почту .................................................................................................................................... 61
Дополнительные задания для сканирования ...
7 Управление устройством ............................................................................................................................ 63
Использование приложений веб-служб HP .................................................................................................... 64
Изменение типа подключения устройства (Windows) ................................................................................... 65
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ...... 66
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X .......................................................................................... 69
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 69
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
Об
новлен
ие микропрограммы ......................................................................................................................... 77
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления ................................................. 77
Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
8 Решение проблем ....................................................................................................................................... 79
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................ 80
Справочная система панели управления ........................................................................................................ 81
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 82
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .................................................................... 83
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .............................................................................. 83
Заказ расходных материалов ........................................................................................................ 83
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................... 85
Замятие бумаги случается часто или периодически? ................................................................. 87
Места замятия бумаги ..................................................................................................................... 88
Устранение замятий в устройстве подачи документов ............................................................... 89
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1) .................................... 91
Устранение замятий бума
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента ......................... 96
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ........................................................................... 97
Улучшение качества печати ............................................................................................................................. 99
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть
соединениях
Кнопка Копия
Кнопка Сканер
Кнопка USB
материалов
Кнопка Приложения
Кнопка Настройка
информацию о сети.
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции копирования.
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции сканирования:
●
Сканирование на USB-устройство
●
Сканировать в сетевую папку
●
Передача сканированного сообщения по электронной почте
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню USB-накопителя.
Коснитесь этой кнопки, чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных
материалов.
Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных
веб-приложений.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки.
7
9
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления устройством.
RUWWИзображенияустройства5
ДействиеОписаниеПример
Коснитесь
Скольжение
Прокрутка
Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при
прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить
экран в сторону.
Коснитесь экрана, а затем, не отрывая палец,
переместите его вертикально, чтобы
передвинуть экран.
Коснитесь кнопки Настройки
открыть меню настроек.
Проведите по главному экрану, чтобы
получить доступ к кнопке Настройки
Прокрутка меню Настроек.
, чтобы
.
6Глава 1 ОбзорвозможностейустройстваRUWW
Технические характеристики устройства
Введение
ВАЖНО!Следующиетехнические характеристики точны на момент публикации, но они могут
изменяться. Дополнительные сведения см. в разделе
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Решения для мобильной печати
●
Габариты устройства
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Название модели
Код продукта
Работа с бумагойЩель для первоочередной полистовой подачи (лоток 1)
Лоток 2 (вместимость 150 листов)
Двусторонняяпечатьсручнойподачей
ВозможностиподключенияЛВС-соединение 10/100 Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростной USB 2.0.
USB-портдлянепосредственнойпечати
Органы ввода и дисплей панели
управления
ПечатьСкорость печати: до 18 стр./миннабумагеформата A4 и
Непосредственнаяпечатьс USB-накопителей (без
Сканирование и копирование
ПРИМЕЧАНИЕ. Скорость
копирования и сканирования может
быть изменена. Самую свежую
информацию см. на сайте
www.hp.com/support/
colorljM274MFP.
M274n
Цветнаясенсорнаяпанельуправления
19 стр./миннабумагеформата Letter
компьютера)
Скорость печати: 19 стр./мин.
Сканирование: до 26 стр./мин
M6D61A
Устройствоподачидокументовна 50 страниц
Сканированиеиотправкапоэл. почте, Сканированиена
USB и Сканирование в сетевую папку
RUWWТехническиехарактеристикиустройства7
Поддерживаемые ОС
Следующаяинформацияотноситсякконкретномупрограммномупродуктудля печати Windows PCL 6 и
OS X и к установке комплектного программного обеспечения с компакт-диска.
Windows:Установщикпрограммного обеспечениянакомпакт-диске HP устанавливаетдрайвер HP PCL.
6 или HP PCL 6 в зависимости от операционной системы, а также дополнительное программноеобеспечение, прииспользованииполной установкипрограммногообеспечения.
Компьютеры Mac и OS X: Данное устройство поддерживаеткомпьютеры Mac имоби
льные устройства
Apple. Драйвер и утилита печати для ОС OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также
доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщик программного обеспечения HP для OS X
отсутствует на прилагаемом компакт-диске. Выполните следующие действия, чтобы загрузить
программу установки для OS X:
1.Посетите
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
2.Выберите варианты поддержки, затем в области вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и
Windows® XP SP3 или более
поздней версии, 32-разрядная
Windows Vista®, 32-разряднаяДрайверпечати HP PCL.6 для
Драйвер печати HP PCL.6 для
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы в
качестве части базовой установки
программного обеспечения.
Базовый установщик
устанавливает только драйвер и
приложение сканирования.
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы в
качестве части базовой установки
программного обеспечения.
Базовый установщик
устанавливает только драйвер.
Полная установка программного обеспечения не
поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных
систем.
Microsoft прекратила предоставление базовой
поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания
олжит предоставление негарантированной
HP прод
поддержки ОС XP.
Полная установка программного обеспечения не
поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных
систем.
Windows Server 2003 SP2 или
более поздней версии, 32разрядная
Windows 7 с пакетом
обновления 1 (SP1) или более
поздней версии, 32- и 64разрядная версии
Драйвер печати HP PCL.6 для
конкретного продукта установлен
для этой операционной сис
качестве части базовой установки
программного обеспечения.
Базовый установщик
устанавливает только драйвер.
айвер печати HP PCL 6 для
Др
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы
как часть базовой установки
программного обеспечения.
темы в
Полная установка программного обеспечения не
поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных
систем.
Компания Microsoft прекратила предоставление
базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле
2010 г. Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server 2003.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы
как часть базовой установки
программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы
как часть базовой установки
программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL.6 для
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы в
качестве части базовой установки
программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы в
качестве части базовой установки
программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного продукта установлен
для этой операционной системы
как часть базовой установки
программного об
еспечения.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через
Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через
Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйве
р.
Windows Server 2012, 64разряднаяверсия
Windows Server 2012 R2, 64разряднаяверсия
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion и OS X 10.9
Mavericks
В программе установки нет
поддержки ОС Windows Server
2012, новдрайверепечати HP
PCL 6 и HP PCL 6 версии 4 есть
поддержка этой ОС.
В программе установки нет
поддержки ОС Windows Server
2012, новдрайверепечати HP
PCL 6 и HP PCL 6 версии 4 есть
поддержка этой ОС.
Драйвер и утилита печати для ОС
OS X доступны для загрузки с
сайта hp.com и могут быть также
доступны с помощью обновления
ПО Apple. Установщик
программного обеспечения HP для
OS X отсутствует на прилагаемом
компакт-диске.
Загрузите драйвер с веб-сайта HP
colorljM274MFPииспользуйтеинструмент Windows Add
Printer дляегоустановки.
Загрузитедрайверсвеб-сайта HP
colorljM274MFPииспользуйтеинструмент Windows Add
Printer дляегоустановки.
Для OS X загрузите полный установщик с веб-сайта
поддержки для данного устройства.
1.Посетите
2.Выберите вариантыподдержки, затем в области
вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и
микропрограммы.
3.Выберите версиюоперационнойсистемы, а затем
нажмите кнопку Загрузка.
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
ПРИМЕЧАНИЕ.Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/
colorljM274MFPможнополучитьисчерпывающуюинформацию по устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD PCL6, UPD
PCL 5 и UPD PS дляданногоустройствасм. насайте
www.hp.com/go/upd (вкладкаТехнические
характеристики).
RUWWТехническиехарактеристикиустройства9
Решения для мобильной печати
Устройство поддерживает следующее программное обеспечение для мобильной печати:
●
ПО HP ePrint
ПРИМЕЧАНИЕ.ПО HP ePrint работает со следующими операционными системами: Windows 7 SP 1
или выше (32- и 64-разрядные версии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8.1 (32и 64-разрядные версии); OS X 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
●
HP ePrint через электронную почту (требует подключения к HP Web Services и регистрации
продукта с помощью HP Connected)
●
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
●
Приложение ePrint Enterprise (поддерживается на всех устройствах с ПО ePrint Enterprise Server)
●
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
●
Google Cloud Print (печатьчерезоблачныйсервис)
●
AirPrint
●
Android Printing
Габариты устройства
Рисунок 1-1 Размеры модели M274n
3
3
1
2
Устройство полностью закрытоУстройство полностью открыто
1. Высота322,2 мм578 мм
2. Глубина384 мм849 мм
1
2
3. Ширина392 мм392 мм
Вес (с картриджами)17,4 кг
10Глава 1 Обзор возможностей устройстваRUWW
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая
эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljM274MFP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Требования к электропитаниюзависятотстраны/региона, гдебылопродано
устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и
аннулированию гарантии на него.
Допустимые условия эксплуатации
Таблица 1-1 Характеристики рабочей среды
СредаРекомендуемаяДопустимая
Температура17° – 27°C15–30°C
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной
влажности (RH)
Высота над уровнем моряНет данных0–3048 м
10–80% ОВ
RUWWТехническиехарактеристикиустройства11
Аппаратная настройка и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта
поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См.
www.hp.com/support/colorljM274MFP для получения полной справки от HP для этого устройства:
Выполните поиск следующей записи:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
12Глава 1 ОбзорвозможностейустройстваRUWW
2Лоткидлябумаги
●
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1)
●
Загрузка бумаги в Лоток 2
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW13
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи
(Лоток 1)
Введение
Используйте входной лоток для приоритетной полистовой подачи, чтобы печатать одностраничные
документы, документы, для которых требуется несколько типов бумаги, или конверты.
●
Загрузка бумаги во входной лоток для приоритетной полистовой подачи
●
Загрузка конверта во входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
бумаги во входном лотке для приоритетной
полистовой подачи.
2.Поместите верхнийкрайлиста в отверстие, а
затем отрегулируйте боковые направляющие
так, чтобы они слегка касались листа, но не
сгибали его.
14Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3.Вставьте одинлист в лоток и удерживайтеего.
Устройство частично затянет лист на тракт
прохождения бумаги. Подробнее об
ориентации бумаги см.
Лотке 1 на стр. 16.
ПРИМЕЧАНИЕ.В зависимости от размера
бумаги может потребоваться удерживать лист
двумя руками, пока он будет затягиваться в
устройство.
Ориентация бумаги в
4.Начните процесспечатинакомпьютере с
помощью программного приложения.
Убедитесь, что драйвер установлен на
правильный тип и формат бумаги для печати
документа через входной лоток для
приоритетной полистовой подачи.
бумаги во входном лотке для приоритетной
полистовой подачи.
RUWWЗагрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1)15
2.Поместите правыйкрайконверта в отверстие
лицевой стороной вверх, а затем
отрегулируйте боковые направляющие так,
чтобы они слегка касались листа, но не
сгибали его.
3.Вставьте конверт в лоток и удерживайтеего.
Устройство частично затянет конверт на тракт
прохождения бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.В зависимости от размера
конверта может потребоваться удерживать
его двумя руками, пока он будет затягиваться
в устройство.
4.Начните процесспечатинакомпьютере с
помощью программного приложения.
Убедитесь, что драйвер установлен на
правильный тип и формат бумаги для печати
на конверте через входной лоток для
приоритетной полистовой подачи.
Ориентация бумаги в Лотке 1
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
16Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Тип бумагиВыводКак загрузить бумагу
Фирменные или предварительно
отпечатанные бланки
Фирменные или предварительно
отпечатанные бланки
1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
123
2-сторонняя печатьЛицевой стороной вниз
Верхним краем наружу устройства
123
Перфорированная1-сторонняя или 2-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWWЗагрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1)17
Загрузка бумаги в Лоток 2
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в Лоток 2.
●
Загрузка бумаги в Лоток 2
●
Загрузка конвертов в Лоток 2
●
Ориентация бумаги в Лотке 2
ЗагрузкабумагивЛоток 2
1.Откройте лоток.
2.Отрегулируйте направляющие ширины по
размеруиспользуемойбумаги.
18Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
3.Для загрузкибумагиформата Legal выдвиньте
лоток, нажав на синий фиксатор и
одновременно потянув переднюю часть лотка
наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ.После загрузки бумаги
формата Legal Лоток 2 будет выступать из
устройства примерно на 51 мм .
4.Загрузите бумагувлоток.
RUWWЗагрузкабумагивЛоток 219
5.Убедитесь, чтостопкабумагивыровненасо
всех четырех углов. Придвиньте
направляющие ширины и длины вплотную к
стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже индикатора заполнения
лотка.
6.Убедившись в том, чтостопкабумаги
находится ниже индикатора заполнения
лотка, закройте лоток.
ЗагрузкаконвертоввЛоток 2
1.Откройте лоток.
20Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
2.Отрегулируйте направляющиешириныпо
размеруиспользуемыхконвертов.
3.Загрузите конвертывлоток.
RUWWЗагрузкабумагивЛоток 221
4.Убедитесь, чтостопкаконвертоввыровненасо
всех четырех углов. Придвиньте
направляющие ширины и длины вплотную к
стопке.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже индикатора заполнения
лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Загрузка более пяти
конвертов в Лоток 2 может привести к
замятиям.
5.Убедившись в том, чтостопка находится ниже
индикатора заполнения лотка, закройте
лоток.
Ориентация бумаги в Лотке 2
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
Тип бумагиВыводКак загрузить бумагу
Фирменные или предварительно
отпечатанные бланки
1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
123
22Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
Тип бумагиВыводКак загрузить бумагу
Фирменные или предварительно
отпечатанные бланки
2-сторонняя печатьЛицевой стороной вниз
Верхним краем наружу устройства
123
Перфорированная1-сторонняя или 2-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWWЗагрузкабумагивЛоток 223
24Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
3Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
●
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
●
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW25
Заказ расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных частей
Заказ
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных
принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере,
введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный вебсервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который
представляет возможности приобретения оригинальных
расходных материалов HP .
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
ЭлементОписаниеНомер картриджаНомер детали
Расходные материалы
Черный оригинальный картридж с
тонером HP 201A LaserJet
Черный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером HP 201A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером
стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером
высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной
емкости
201ACF400A
201XCF400X
201ACF401A
Голубой оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Желтый оригинальный карт
тоне
ром HP 201A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером HP 201A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Дополнительные принадлежности
Кабель принтера USB 2.0Кабель типа A-B (стандартный, 2 метра) C6518A
Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих устройств HP LaserJet для
сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества
можно найти по адресу
www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу
www.hp.com/buy/parts или связавшись с
авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих
сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), номер устройства или имя
устройства.
●
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться
пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за
дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не по
крывает замену та
ких деталей на месте
или их возврат на склад.
●
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно
устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода.
ЭлементОписаниеСамостоятельная
Входной лоток для приоритетной
полистовой подачи
Входной лоток на 150 листовЗамена кассеты Лотка 2ОбязательноRM2-5886-000
Замена входного лотка для приоритетной
полистовой подачи (Лоток 1)
замена
ОбязательноRM2-5865-000
Номер детали
RUWWЗаказрасходныхматериалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей27
Замена картриджа с тонером
Введение
Устройство сообщает о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы
картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте
запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для устройства можно по ссылке на
HP SureSupply
регион выбраны правильно.
Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером
соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером
располагаются внутри передней дверцы.
ПунктОписаниеНомер картриджаНомер детали
www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/
Черный оригинальный картридж с
тонером HP 201A LaserJet
Черный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером HP 201A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
еро
м HP 201A LaserJet
тон
Желтый оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с
тонером HP 201A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Сменный черный картридж с тонером
стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером
высокой емкости
Сменный голубой картридж
стандартной емкости
Сменный голубой картридж высокой
емкости
Сменный желтый картридж стандартной
емкости
Сменный желтый картридж высокой
емкости
Сменный пурпурный картридж
стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой
емкости
201ACF400A
201XCF400X
201ACF401A
201XCF401X
201ACF402A
201XCF402X
201ACF403A
201XCF403X
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Если картридж с тонером должен быть извлечен
из устройства на длительное время, поместите его в оригинальную пластиковую упаковку или
накройте его чем-нибудь легким и непроз
рачным.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
28Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
2
3
1Ручка
2Барабанпередачиизображения
3Микросхемапамяти
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попавший на одежду тонер следуетстряхнуть с помощьюсухойткани, азатем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
Извлечениеизаменакартриджейстонером
1.Откройте переднюю дверцу устройства.
RUWWЗаменакартриджастонером29
2.Возьмитесь засинююручкуотсекакартриджа
стонеромивыдвиньтеего.
3.Для извлечениякартриджа с тонером
возьмите его за ручку и потяните.
4.Извлеките упаковкуновогокартриджа с
тонером из коробки, а затем потяните за
защелку на упаковке.
30Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
5.Извлеките картридж с тонеромизоткрытой
оболочки упаковки.
6.Осторожно покачайтекартридж с тонером
вперед-назад для равномерного
распределения тонера.
7.Не прикасайтесь к фотобарабану в нижней
части картриджа с тонером. Отпечатки
пальцев на фотобарабане могут вызвать
ухудшение качества печати.
RUWWЗамена картриджа с тонером31
8.Вставьте новыйкартридж с тонером в отсек
устройства. Убедитесь, что цветной чип на
картридже совпадает с цветным чипом на
отсеке.
Непосредственная печать через USB-порт: использование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW35
Задания печати (Windows)
Как выполнять печать (Windows)
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки, щелкните или коснитесь
кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Нажмите иликоснитесьвкладок в драйверепечати, чтобынастроитьдоступныефункции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательнаяобработка и установите
источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите иликоснитеськнопкиОК, чтобывернуться в диалоговоеокноПечать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5.Нажмите иликоснитесьOKдляпечатизадания.
36Глава 4 ПечатьRUWW
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством
двусторонней печати.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесьпунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависим
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Установите флажок Двусторонняяпечать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры
печати.
4.Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите меню Двусторонняяпечатьвручномрежиме.
4.Выберите поле Двусторонняяпечатьвручномрежиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
6.Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемникаипо
вниз во входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печатьнесколькихстраницналисте (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4.В раскрывающемся списке Страницналисте выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядокстраниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6.Находясь в меню Рамки выберите ти
п рамки дл
местите ее стороной дл
я печати вокруг каждой страницы на листе.
я печати
7.Нажмите кнопкуПечать.
RUWWЗаданияпечати (OS X)39
Выбортипабумаги (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите меню Носителиикачество или Бумага/
качество.
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Типносителя.
5.Нажмите кнопку Печать.
40Глава 4 ПечатьRUWW
Мобильная печать
Введение
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для
беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК,смартфона или другого
мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).
Подробнее о беспроводной печати см. на сайте
●
HP ePrint по электронной почте
●
ПО HP ePrint
●
AirPrint
●
Встроенное решение для печати в Android
HP ePrint по электронной почте
Используйте HP ePrint, чтобы распечатать документы, отправив их с любого устройства,
поддерживающего работу почтовых сервисов, в качестве вложения в письмо электронной почты на
почту устройства.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
●
Устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети
Интернет.
●
Наустройственеобходимовключитьвеб-службы HP изарегистрироватьуст
HP Connected или HP ePrint Center.
3.Нажмите кнопкуПечать, чтобыознакомиться с условиями соглашения обиспользовании.
Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования и включить веб-службы HP
Устройство активирует веб-службы, а затем печатает информационную страницу. На
информационной странице содержится код принтера HP, который используется для
регистрации устройства HP в системе HP
4.Перейдите к
запись HP ePrint и завершить процесс установки ePrint с помощью настройки электронной
почты.
Перейдите к
поддержке данного продукта.
RUWWМобильнаяпечать41
www.hp.com/support/colorljM274MFP, чтобыпросмотреть дополнительную информацию о
www.hpconnected.com или www.hp.com/go/eprintcenter, чтобысоздатьучетную
Connected или HP
ePrint Center.
ПО HP ePrint
Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или
стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает
нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на
HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного
шара.
●
●
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP
на принтеры в лок
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN
и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах
печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Mac: ПослеустановкиПОнажмитеФайл, Печать, азатемвыберитестрелку рядом с пунктом PDF
(внижнейлевойчастиэкрана драйвера). Выберите HP ePrint.
альнойсети (LAN или
WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
иложении и выбе
рите HP
AirPrint
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ.Программа HP ePrint для Mac является техническинедрайверомпечати, аутилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP ePrint не поддерживаетпечатьчерез USB.
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS 4.2 или выше,а также для компьютеров
Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более
поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
●
Электронная почта
●
Фотографии
●
Safari
●
iBooks
●
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, чт
устр
ойство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint, а также список устройств HP,
совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства,
Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически
находить и печатать на принтерах HP в сетях или находящихся в зоне покрытия связи для
42Глава 4 ПечатьRUWW
беспроводной печати. Решение печати встроено в поддерживаемые ОС, поэтому нет необходимости
установки драйверов или скачивания ПО. Принтер должен находиться в той же сети (той же подсети),
что и устройство Android, в сети должны быть беспроводные точки доступа.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о
поддерживаемых устройствах Android см. на са
www.hp.com/support/colorljM274MFP или
йте
www.hp.com/go/laserjetmobileprinting.
RUWWМобильнаяпечать43
Непосредственнаяпечатьчерез USB-порт: использование
1.Вставьте USB-накопитель в USB-порт устройства.
2.Меню USB-накопителя предоставляет доступ к следующим функциям:
●
Печать документов
●
Просм. и печ. фото
●
Сканирование на USB-устройство
3.Чтобы распечататьдокумент, нажмитенаэкранПечать документов, а затемнаназваниепапкина
USB-устройстве, в которой находится этот документ. Когда открывается экран статистики, можнонажатьнанего, чтобыи
предварительного просмотра, чтобы выбрать фотографии для печати. Нажмите кнопку Готово.
Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить настройки. Чтобы
распечатать фотографии, нажмите кнопку Печать.
зменить настройк
и. Нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать документ.
5.Возьмите распечатанноезаданиеиз выходного лотк
а и извлеките USB-накопитель.
44Глава 4 ПечатьRUWW
5Копирование
●
Копирование
●
Двустороннее копирование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW45
Копирование
1.Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами устройства.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3.Чтобы оптимизировать качество для различных типов документов, коснитесь кнопки Параметры,
а затем прокрутите и коснитесь кнопки Оптимизация. Проведите пальцем по экрану панели
управления для прокрутки списка настроек. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. Ниже
перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
●
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Эт
●
Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и
графическую информацию.
●
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
текстовую информацию.
●
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
4.Коснитесь Количество копий, а затем с помощью клавиатуры на сенсорном экране введите
необходимое количество копий.
5.На
те кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
жми
о значение по умолчанию.
.
46Глава 5 КопированиеRUWW
Двустороннее копирование
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную
1.Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так, чтобы верхний левый угол
документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера. Закройте крышку сканера.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3.Нажмите кнопку Параметры.
4.Прокрутите список и нажмите кнопку Двустороннее.
5.Пролистайте настройки и выберите необходимый пункт.
6.Нажмите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
8.Повторите эти действия, пока не отсканируется последняя страница. Нажмите кнопку Готово,
вершить печать копий.
обы за
чт
.
RUWWДвустороннеекопирование47
48Глава 5 КопированиеRUWW
6Сканирование
●
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)
●
Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)
●
Сканирование на USB-устройство флэш-памяти
●
Настройка сканирования в сетевую папку
●
Сканирование в сетевую папку
●
Настройка Сканирования в эл. почту
●
Сканировать в эл. почту
●
Дополнительные задания для сканирования
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW49
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)
Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить
отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение.
1.Поместите документ в устройствоподачидокументовилинастеклосканера, выравниваякраяпо
меткам на устройстве.
2.Выберите Пуск, Программы (или Все программы в Windows XP).
3.Выберите HP, затем - ваше устройство.
4.Выберите HP Scan, ще
5.Щелкните Сканировать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Выберите пункт Расширенные настройки, чтобы увидеть дополнительные
параметры.
Нажмите Создатьновый ярлык, чтобы создать пользовательский набор настроек и сохранить его в
списке ярлыков.
лкните ярлык сканирования и при необходимости измените настройки.
50Глава 6 СканированиеRUWW
Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)
Используйте ПО HP Scan, чтобы запустить сканирование с ПО на компьютер.
1.Поместите документ в устройствоподачидокументовилинастеклосканера, выравниваякраяпо
меткам на устройстве.
2.Откройте HP Scan, которое находится в подпапке Hewlett-Packard папки Приложения.
3.Следуйте инструкциям на экране, чтобыотсканироватьдокумент.
4.После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобы со
хранитьихвфайл.
RU
WWСканированиеспомощьюПО HP Scan (OS X)51
Сканированиена USB-устройствофлэш-памяти
1.Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2.Вставьте USB-накопитель в порт USB.
3.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сканирования
4.Нажмите кнопку Сканировать на накопитель USB на экране.
5.Нажмите кнопку Сканировать, чтобы отсканировать или сохранить файл. Устройство создает
папку с названием HPSCANS на USB-устройстве флэш-памяти и сохраняет файл в форматах .PDF
или .JPG, автоматически генерируя для них названия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда откроется экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить
настройки.
Также можно изменить имя папк
и.
.
52Глава 6 СканированиеRUWW
Настройка сканирования в сетевую папку
Введение
Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта
функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер
отправки файлов сканирования в сетевую папку" (Windows), который установлен в группе программ HP
для устройства как часть полной установки. Для настройки этих функций также можно использовать
встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают на
отправки файлов сканирования в сетевую папку и встроенного веб-сервера HP.
●
Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP
(Windows)
●
Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac
Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку
(Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с
программным обеспечением. На заключительном этапе этой установки отображается параметр
Настройкасканированиявпапкуиэлектроннуюпочту. Мастеры настройки содержат параметры для
настройки базовой конфигурации.
стройку фу
нкции с помощью Мастера
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затем – HP. Щелкните элементси
сканирования в сетевую папку длязапускапроцессанастройки.
1.Чтобы добавить новую сетевую папку, нажмите кнопку Создать.
2.Введите адрес сетевой папки или щелкните кнопку Обзор, чтобы найти папку для общего
доступа. Введите отображаемое имя, которое будет появляться на панели управления. Нажмите
кнопку Далее.
3.Чтобы открыть к папкес
напротив этого варианта. Введите защитный PIN-код при необходимости. Нажмите кнопку Далее.
4.Введите имя пользователя и пароль. Нажмите кнопку Далее.
5.Просмотрите информацию и проверьте правильность всех настроек. При наличииошибки
щелкнитекнопку Назад, чтобыисправитьошибку. Призавершениищелкнитекнопку Сохранить
и проверить, чтобыпр
овместный доступ с другими пользователями, поставьте флажок
оверить конфигурацию и завершить настройку.
менем устр
ойства, а затем пункт Мастернастройки
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного
веб-сервера HP (Windows)
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Наглавномэкранепанелиуправленияустройстванажмитекнопкусведений о подключении
5.Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранитьипроверить, чтобысохранить данныеи
проверить подключение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы создать дополнительные сетевые папки, повторите эти действия для
каждойпапки.
RUWWНастройкасканирования в сетевую папку55
Сканирование в сетевую папку
Используйте панель управления устройства для сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьэтуфункцию, устройстводолжнобытьподключено к сети, а
функцию "Сканирование в сетевую папку" необходимо настроить с помощью Мастера настройки
функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного Web-сервера HP.
1.Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
3.Коснитесь элемента Сканирование в сетевую папку.
4.Выберите из списка сетевую папку, в которую нужно сохранить документ.
5.На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
●
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Па
●
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
6.Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
раметры и внеси
те требуемые изменения.
56Глава 6 СканированиеRUWW
Настройка Сканирования в эл. почту
Введение
Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта
функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер
настройки сканирования в электронную почту" (Windows) который установлен в группе программ HP
для устройства как часть полной установки. Для настройки этой функции также можно использовать
встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают настройку фу
настройки сканирования в электронную почту и встроенного веб-сервера HP.
●
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного вебсервера HP (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac.
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с
программным обеспечением. На заключительном этапе этой установки отображается параметр
Настройкасканированиявпапкуиэлектроннуюпочту. Мастера настройки содержат параметры для
настройки базовой конфигурации.
нкц
ии с помощью Мастер
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затем – HP. Щелкните элементси
сканирования в электронную почту длязапуска процесса настройки.
1.Чтобы добавить новый адрес исходящей почты, щелкните кнопку Создать.
2.Введите адрес электронной почты. Нажмите кнопку Далее.
3.В окне Отображаемоеимя введите имя для конкретного адреса электронной почты, затем
щелкните Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы обезопасить профиль эл
После назначения PIN-кода для профиля его необходимо ввести на панель управления
устройством, чтобы отправлять через него электронный письма с помощью этого профиля.
4.В текстовом поле введите IP-адрес сервера SMTP и номер его порта. Если исходящий сервер SMTP
запрашиваетдополнительнуюпроверкуподлинности, поставьтефлажокнапротив Проверка
подлинности при входе в учетную запись электронной почты ивведитеидентификаторпользователяипароль. Позавершениищелкнитенакнопку Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или
аутентификационные да
системным администратором. Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в
Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера
smtp yahoo".
нные, свяжитесь с пост
менем устр
ектронной почты, введит
авщиком Интернета или электронной почты или
ойства, а затем пункт Мастернастройки
е PIN-код из 4 цифр.
5.Просмотрите информацию и проверьтеправильностьвсехнастроек. При наличии ошибки
щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить
и проверить, чтобыпроверитьконфигурацию и завершить настройку.
RUWWНастройкаСканированиявэл. почту57
ПРИМЕЧАНИЕ.Создайте дополнительныеисходящиепрофилиэлектронной почты, чтобы
сканировать не только с одной учетной записи электронной почты.
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с
помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Наглавномэкранепанелиуправленияустройстванажмитекнопкусведений о подключении
и Адресэл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
для отображения IP-адреса или имени хоста.
●
В области Параметрысервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по
умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в качествеслужбыэлектроннойпочтывыиспользуете Google™ Gmail,
Вобласти Аутентификация SMTP поставьтефлажокнапротивпункта SMTP-сервер требует
аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты, чтобынастроить
идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого администратора или у своего
интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать
пароль и имя пользователя сервера SMTP. Обычно имя сервера SMTP и им
легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail"
или "имя сервера smtp yahoo".
58Глава 6 СканированиеRUWW
я порта мож
но
●
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с
помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
●
В области Предпочтениясообщенияэлектроннойпочты укажите предпочтение
сообщения.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранитьипроверить, чтобы сохранить данные и
проверить подключение, или Толькосохранить, чтобы только сохранить данные.
6.Чтобы добавить адреса эл
устройства, щелкните ссылку Адреснаякнигаэлектроннойпочты и введите требуемую
информацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7.Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметрыэлектроннойпочты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и др
сканирования.
ектронной почты в адресную книгу, доступную только с этого
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
для отображения IP-адреса или имени хоста.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта приоткрытии EWS, выберите Продолжить
открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжитьоткрытиеэтоговеб-узла (нерекомендуется) не нанесет вреда
компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а.Откройте HP Utility:, выберитезначок HP Utility на панели Dock, или откройте меню Go
(Перейти) идваждыщелкните HP Utility.
б.В HP Utility щелкните либо Дополнительные настройки, а затем щелкните Открыть
встроенный веб-сервер, либощелкните Сканировать в эл. почту. Откроется EWS.
2.Выберите вкладку Сканирование.
3.На левой панели навигации щелкните ссылку Сканированиевсообщениеэл. почты.
4.На ст
RUWWНастройка Сканирования в эл. почту59
ранице Сканированиевсообщениеэл. почты находится список параметров для настройки.
Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите
ссылку Профилиисходящейпочты.
В области Адресэл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
●
В области Параметрысервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по
умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в качествеслужбыэлектроннойпочтывыиспользуете Goog
Вобласти Аутентификация SMTP поставьтефлажокнапротивпунктаспометкой SMTPсервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты,
чтобы настроить идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ.Узнайте информацию о настройкахсервера SMTP усетевого
администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает
аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP
рвера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно
се
ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
●
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с
помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
●
В области Предпочтениясообщенияэлектроннойпочты укажите предпочтение
сообщения.
6.Чтобы добавитьадресаэлектроннойпочты в адреснуюкнигу, доступнуютолько с этого
устройства, щелкните ссылку Адреснаякнигаэлектроннойпочты и введите требуемую
информ
7.Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметрыэлектроннойпочты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и другие настройки
сканирования.
ацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
le™ Gm
. Обычно имя
ail,
8.Для завершенияустановкищелкните Сохранить и проверить.
ПРИМЕЧАНИЕ.Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканироватьнетолькосодной
учетнойзаписиэлектроннойпочты.
60Глава 6 СканированиеRUWW
Сканировать в эл. почту
Используйте панель управления устройства для сканирования с отправкой по электронной почте.
Отсканированный файл отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьэтуфункцию, устройстводолжнобытьподключено к сети, а
функцию "Сканирование в электронную почту" необходимо настроить с помощью Мастера настройки
функции сканирования с отправкой по эл. почте (Windows) или с пом
HP.
1.Положите документнастеклосканера в соответствии с индикатораминаустройстве.
ощью встроенного Web-сервера
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сканирования
5.Выберите требуемый адрес в строке От. (Его также называют профилем исходящей электронной
почты.)
ПРИМЕЧАНИЕ.Если функция PIN настроена, введитеэтоткод и нажмитекнопкуОК. Для
использования этой функции PIN не обязателен.
6.Нажмите кнопкуКому и выберитеадрес (или группу) получателяфайла. НажмитекнопкуГотово
по завершении.
●
Для отправки сообщения на другой адрес, нажмите кнопку Новое еще раз и введите адрес
электронной почты.
7.Нажмите кнопку Тема, если нужно добавить тему сообщения.
8.Нажмите кнопку Далее.
9.На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
●
●
обы из
Чт
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
менить настройки, нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения.
.
10. Для начала задания сканирования нажмитекнопкуСканировать.
RUWWСканироватьвэл. почту61
Дополнительные задания для сканирования
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Доступны указания для выполнения особых заданий сканирования, таких как:
●
Сканирование фотографии или документа
●
Сканирование редактируемого текста (OCR)
●
Сканированиенесколькихстраницводинфайл
62Глава 6 СканированиеRUWW
7Управлениеустройством
●
Использование приложений веб-служб HP
●
Изменение типа подключения устройства (Windows)
●
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
●
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X
●
Настройка параметров IP-сети
●
Функции безопасности устройства
●
Настройки экономичных режимов
●
HP Web Jetadmin
●
Обновление микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW63
Использование приложений веб-служб HP
Для работы с устройством имеется несколько инновационных приложений, которые можно скачать
прямо из Интернета. Получить подробную информацию и скачать эти приложения можно на веб-сайте
HP Connected
Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к компьютеру или сети с
выходом в Интернет. Веб-службы HP должны быть активированы на устройстве.
1.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
2.Откройте следующие меню:
●
●
3.Нажмите кнопку Включить веб-службы.
После загрузки приложения с веб-сайта HP Connected, оно становится доступным в меню
Приложения на панели управления устройства. В результате этой процедуры будут
активированы веб-службы HP и кнопка Приложения
www.hpconnected.com.
.
ePrint
Параметры
.
64Глава 7 УправлениеустройствомRUWW
Изменение типа подключения устройства (Windows)
Если устройство уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте ярлык
Перенастройкаустройства HP, расположенный нарабочем столе. Например, можноизменить
конфигурацию устройства на использование другого адреса беспроводного соединения, для
подключения к проводной или беспроводной сети или переключиться с сетевого подключения на USB.
Можно изменить конфигурацию без использования компакт-диска устройства. После выбора
требуемого типа по
произвести изменения.
дключения, програм
ма откроет соответствующее окно, в котором необходимо
RUWWИзменение типа подключения устройства (Windows)65
Дополнительнаянастройкасовстроеннымвеб-сервером HP
(EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в
использовании панели управления принтера.
●
Просмотр информации о состоянии устройства
●
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
●
Просмотр и изменение параметров лотков (форматы и типы бумаги)
●
Просмотр и печать внутренних страниц.
●
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-се
поддерживает соединения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного вебсервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается
автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP Device Toolbox доступен только в томслучае, еслибылавыполненыполная
установка устройства. Н
подключено устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из меню Пуск.
1.Нажмите кнопку Пуски щелкните пункт Программы.
2.Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт панельинструментов HP.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
меню Настройкисети и выберите Показать IP-адрес для отобр
хоста.
Сенсорные панели управления: На главном экране панели управления устройства нажмите
кнопку сведений о подключении
рвер HP функц
екоторые функц
ионирует при подключении устройства к IP-сети. Он не
ии могут быть недоступны в зависимости от того, как
ажения IP-адре
, затем нажмите кнопку Network Connected
са или имени
(Подключенная сеть)
или имени хоста.
66Глава 7 УправлениеустройствомRUWW
илиNetwork Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)дляотображения IP-адреса
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с сертификатом
безопасности этого веб-сайта приоткрытии EWS, выберите Продолжить открытие этого вебузла (не рекомендуется).
Выбор Продолжитьоткрытиеэтоговеб-узла (нерекомендуется) не нанесет вреда компьютеру
при работе с EWS для устройства HP.
Вкладка или разделОписание
Вкладка Глав.
Информация о продукте, его
состоянии и конфигурации
Вкладка Система
Настройка устройства с
компьютера
●
Состояниеустройства. Отображение состояние устройства и приблизительный
остаток расходных материалов HP.
●
Состояниерасходныхматериалов: Отображается приблизительный остаток
расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного
материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов,
они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество
ти приемлемо.
печа
●
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации
устройства.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а такжестраницысостояниярасходных
материалов, сформированных устройством.
●
Журнал событий. Содержитсписоквсехсобытийиошибокустройства.
●
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об уст
компании.
●
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по
умолчанию.
●
Качество печати: Изменениенастроеккачествапечатипоумолчанию.
●
Консоль EcoSMART: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в
режим ожидания или для режима "Автоматическое выключение". Укажите, при
каких событиях устройство должно включаться.
ройств
е и
●
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих типа
работу с которыми рассчитано устройство.
●
Установка системы: Изменениесистемныхпараметровустройствапоумолчанию.
СохранениеиВосстановление. Сохранение текущих параметров устройства в файл
на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другое
устройство, а также для восстановления параметров данного устройства в
щем.
буду
●
Администрирование: Установка или изменение пароля устройства. Включение или
отключение функций устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данное устройство
подключено к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо
проконсультироваться с системным администратором.
м бумаги, на
RUWWДополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)67
Вкладка или разделОписание
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность
изменения параметров принтера
по умолчанию с компьютера.
Вкладка Сканироватьв
(Только для модел
Вкладка Сеть
(только для подключенных к сети
й)
издели
ей МФП)
●
Печать: Изменение параметров печати по умолчанию, таких как количество копий и
ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления
принтера.
●
PCL5c: Просмотр и изменение параметров PCL5c.
●
PostScript: Включение или выключение функции Печатьошибок PS.
На
стройка функций Сканирование в сетевую папку и Сканирование в электронную почту.
●
Настройкасетевойпапки: Настройка папок в сети, в которыхмогутхраниться
сканированные файлы устройства.
●
Сканирование в сообщение эл. почты: Начинайте сканирование, чтобы выполнить
настройку функции Сканирование в электронную почту.
●
Профиль исходящей почты: Настройте адрес эл. почты, который будет
ражаться как "адрес отправителя" для всех писем, отправленных с этого
отоб
устройства. Настройка сервера SMTP.
●
Адреснаякнигаэлектроннойпочты: Добавление илиудалениезаписейадресной
книги эл. почты.
●
Параметрыэлектроннойпочты: Настройка предметной строки и основного текста
по умолчанию. Настройка параметров сканирования на эл. почту по умолчанию.
С помощью этой вкладки сетевые администраторы сети могут контролировать сетевые
параметры продукта с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые
администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер
напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
Обеспечивает возможность
изменения сетевых параметров
принтера с компьютера.
Вкладка HP Веб-службыВ этом меню можно настроить и использовать различны
е веб-средства с устройством.
68Глава 7 Управление устройствомRUWW
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X
Используйте HP Utility для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров
устройства с компьютера.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или подключено
к сети TCP/IP.
Откройтеутилиту HP Utility
1.На компьютере откройте меню Настройки системы, затем нажмите Печатьисканирование,
Принтеры и сканеры.
2.Выберите устройство из списка.
3.Нажмите кнопку Параметрыирасходныематериалы.
4.Перейдите на вкладку Утилита.
5.Нажмите кнопку Открытьутилитупринтера.
Функции HP Utility
Панель инструментов HP Utility включает в себя следующие элементы:
●
Устройства: Нажмитена этукнопку, чтобыпоказатьилискрытьустройства Mac, найденные
HP Utility.
●
Все параметры: Нажмитеэтукнопку, чтобывернутьсявглавныйраздел HP Utility.
●
Поддержка HP: Нажмитеэтукнопку, чтобыоткрытьбраузериперейтинавеб-сайтподдержки
HP.
●
Расходные материалы: Нажмитеэтукнопку, чтобыоткрытьвеб-сайт HP SureSupply.
Вторичная переработка: Нажмитеэтукнопку, чтобыоткрытьвеб-сайт HP Planet Partners
Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Всепараметры. В
следующей таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
ПунктОписание
Состояние расходных материаловПозволяет просмотреть состояние расходных материалов устройства и перейти по
Информация об устройствеПоказатьинформациюобустройстве, выбранномвнастоящиймомент, втомчисле
КомандыПередача устройству специальных символов или команд печати после выполнения
ссылке для их заказа через Интернет.
идентификатор обслуживания продукта (если назначен), версию
микропрограммного обеспечения (версия FW), серийный номер и IP-адрес.
задания печат
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае открытия меню
Просмотр ивыборапункта Показать дополнительные.
и.
RUWWДополнительные настройкис HP Utility для OS X69
ПунктОписание
Задания цветной печати
(Толькодляцветныхустройств)
Загрузка файлаПередача файлов с компьютера на устройство. Можно загружать следующие типы
Управление энергопотреблениемНастройка энергосберегающих параметров устройства.
Обновить микропрограммуПередача файла обновления микропрограммы в память устройства.
HP ConnectedДоступ к веб-сайту HP Connected.
Выгрузка шрифтовЗагрузка шрифтов с компьютера на устройство.
Центр сообщенийОтображение ошибок в устройстве.
Режим двусторонней печатиВключение автоматического режима двусторонней печати.
Сетевые настройки
(только для подключенных к сети
изделий)
Показать информацию о заданиях цветной печати, которые выполнило устройство.
файлов:
◦
Язык команды принтера HP LaserJet (.PRN)
◦
Portable document format (.PDF)
◦
Postscript (.PS)
◦
Текст (.TXT)
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный па
Просмотр ивыборапункта Показать дополнительные.
Настройка параметров сети, например, параметров IPv4, IPv6, па
других параметров.
раметр дост
упен только в случае открытия меню
раме
тров Bonjour и
Управление расходными материаламиНастройка порядка функционирования устройства в случае приближения даты
Конфигурация лотковНастройка формата и типа бумаги для каждого лотка.
Дополнительные настройкиОткройте встроенный веб-сервер HP (EWS) для продукта.
Параметры прокси-сервераНастройка прокси-сервера для устройства.
Передача сканированного с
по эле
ктронной почте
(толькоМФП).
Сканировать в сетевую папку
(толькоМФП).
ообщения
завершения предполагаемого срока службы расходных материалов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров
сканирования в электронную почту.
Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров
сканирования в сетевую папку.
70Глава 7 Управление устройствомRUWW
Настройка параметров IP-сети
Введение
Используйте следующие разделы для настройки сетевых параметров устройства.
●
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
●
Просмотр и изменение сетевых параметров
●
Изменение сетевого имени устройства
●
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией
операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Наглавномэкранепанелиуправленияустройстванажмитекнопкусведений о подключении
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по
умолчанию.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Прокрутите список и коснитесь меню Настройка сети.
3.Коснитесь меню Способ конфигурации IPV4, затем - кнопки Вручную.
4.С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК.
Коснитесь кнопки Да для подтверждения.
5.С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК.
Коснитесь кнопки Да для подтверждения.
6.С помощью
кнопкиОК. КоснитеськнопкиДадляподтверждения.
сенсорнойклавиатурынаэкраневведите шлюз по умолчанию, затем коснитесь
.
72Глава 7 УправлениеустройствомRUWW
Функции безопасности устройства
Введение
Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и
предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность,
устройство содержит ряд функций безопасности.
●
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера
Назначение пароля администратора для доступа к встроенному веб-серверу HP для предотвращения
изменения настроек неавторизованными пользователями.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Наглавномэкранепанелиуправленияустройстванажмитекнопкусведений о подключении
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта приоткрытии EWS, выберите Продолжить
открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжитьоткрытиеэтоговеб-узла (нерекомендуется) не нанесет вреда
компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2.Выберите вкладку Безопасность.
3.Откройте меню Общая безопасность.
4.В области Установитьлокальныйпарольадминистратора в поле Имяпользователя введите
имя пользователя, соответствующее паролю.
5.Введите парольвполе Новый пароль, затемвведитеегосновавполе Проверка пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ.В случае замены существующего паролясначалавведитесуществующийпароль
в поле Старыйпароль.
дляотображения IP-адресаили имени хоста.
6.Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ.Запишите пароль и храните его в надежном месте.
RUWWФункциибезопасностиустройства73
Настройки экономичных режимов
Введение
В устройстве есть несколько функций для экономии электроэнергии и расходных материалов.
●
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
●
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки
●
Настройка задержки выключения и параметров устройства для потребление не более 1 Вт
●
Настройка задержки выключения
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
Вданномустройствеимеетсяфункция EconoMode для черновойпечатидокументов. Врежиме
EconoMode расходуетсяменьшетонера. Однакоприиспользовании EconoMode можетухудшиться
качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode
используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до
того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого,
за
мените ка
ПРИМЕЧАНИЕ.Если этотрежимнедоступен в драйверепечати, егоможновключить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
ртридж с тонером.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.Установите флажок EconoMode.
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после
установки
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
Настройка задержки выключения и параметров устройства для потребление
не более 1 Вт
ПРИМЕЧАНИЕ.После выключения устройства энергопотребление не превышает 1 Вт.
74Глава 7 УправлениеустройствомRUWW
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Параметры энергопотребления
●
Выключение после
3.Задайте время задержки выключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Значение по умолчанию: 4 часа.
Настройка задержки выключения
.
1.
На панели управления устройства коснитесь кнопки Настройка
2.Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Настройки энергопотребления
●
Задержка выключения
3.Выберите один из следующих вариантов задержки:
●
Без задержки: Устройство выключается после простоя, продолжительность которого
определяется параметров "Выключение после".
●
При наличии активных портов: При выборе этого параметра устройство не будет выключено,
пока активны какие-либо порты. Активное сетевое подключение будет препятствовать
тройст
выключению ус
ва.
.
RUWWНастройкиэкономичных режимов75
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет
эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры,
многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение,
предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения
неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений.
HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: п
рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных
функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на веб-странице
webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные ресурсы и документация).
озволяет сэкон
www.hp.com/go/
омить
76Глава 7 Управление устройствомRUWW
Обновление микропрограммы
HP предоставляет периодические обновления продукции, новые приложения веб-служб и новые
функции к существующим приложениям веб-служб. Для обновления микропрограммы для одного
устройства следуйте данным указаниям. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются
автоматически.
Существует да поддерживаемых способа обновления микропрограммы на этом устройстве. Для
обновления микропрограммы используйте только один из указанных способов.
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления
С помощью данных действий загрузите микропрограммы с панели управления (только для устройств с
подключением к сети) и/или настройте устройство на автоматическую загрузку будущих обновлений
микропрограммы. Для устройства, подключенного по интерфейсу USB, перейдите к Способу 2.
1.Убедитесь, чтоустройствоподключено к проводной (Ethernet) илибеспроводнойсети.
ПРИМЕЧАНИЕ.Устройство должнобытьподключено к Интернетудляобновления
микроп
2.На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
рограммы через сетевое подключение.
●
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки
●
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
3.Прокрутите и откройтеменюОбслуживание, азатемоткройтеменюОбновление LaserJet.
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
●
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
●
Устранение замятий бумаги
●
Улучшение качества печати
●
Улучшение качества копирования и сканирования
●
Решение проблем проводной сети
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW79
Поддержка клиентов
Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание
проблемы
Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных
утилит и драйверов
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP
Регистрация изделия
Номера телефона для разных стран/регионов доступны на
листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/colorljM274MFP
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
80Глава 8 РешениепроблемRUWW
Справочная система панели управления
В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым
экраном. Для входа в справочную систему нажмите кнопку
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно
пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем
нажатия кнопок в меню.
Некоторые разделы справки содержат анимацию, в которой показывается способ выполнения
некоторых операций, таких как устранение замятий.
в правой верхней части экрана.
Для экранов с настройками отдельных зада
для данного экрана.
Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о возможной проблеме, нажмите кнопку
"Справка"
инструкции по разрешению данной проблемы.
, чтобы открыть сообщение с описанием проблемы. В таком сообщении также содержатся
ний справочная система открывает раздел с пояснениями
RUWWСправочная система панели управления81
Восстановление заводских настроек по умолчанию
Восстановление умолчаний вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам. Сброс
счетчика страниц, формата лотка или языка не производится. Чтобы восстановить параметры
устройства по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Восстановление заводскихпараметровпоумолчаниюприводит к возвратувсех
настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства.
1.
На панели управления устройства коснитесь кнопки Настройка
2.Прокрутите список и выберите меню Обслуживание.
3.Прокрутите список и нажмите кнопку Восстановить значения по умолчанию, затемкоснитесь
кнопки ОК.
Устройство автоматически перезапустится.
.
82Глава 8 РешениепроблемRUWW
На панели управления устройства отображается сообщение
об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень
низкий уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: Устройствосообщаетонизкомуровнересурса картриджа.
Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте расходные
материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять
прямо сейчас.
Картриджнаисходе: Устройство сообщает обоченьнизком уровне ресурсакартриджа. Фактический
остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте ра
замены, когда качество печати станет неприемлемым. Замена картриджа сейчас не требуется, пока
качество печати не станет неприемлемым.
При оченьнизком уровне ресурса картриджа HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection
Warranty на этот картридж прекращается.
Изменение настроек "Очень низкий уровень"
Можно изменить поведение устройства при достижении очень низкого уровня ресурса расходных
материалов. Эти настройки не придется переустанавливать при установке нового картриджа с
тонером.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
сходные м
атериалы для
.
2.Откройте следующиеменю:
●
Настройка системы
●
Параметры расходных материалов
●
Черный картридж или Цветные картриджи
●
Параметры "при очень низком уровне"
3.Выберите одно из следующих действий.
●
Выберите параметр Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень
низком уровне тонера в картридже с сохранением возможности печати.
●
Выберите параметр Стоп, чтобы настроить устройство на ос
картриджа с тонером.
●
Выберите параметр Запрос, чтобы настроить устройство на остановку печати и вывод
запроса о замене картриджа с тонером. Вы сможете подтвердить запрос и продолжить
печать. Этот параметр можно настроить таким образом, что напоминание отобразится через
100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет отображаться. Параметр служит то
для удобст
качество печати.
ва пользователя и не означает, что у оставшихся страниц будет приемлемое
Заказ расходных материалов
танов
ку печати до замены
лько
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
RUWWНа панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
83
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
поддержки HP.
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
браузера, установленного на используемом компьютере,
введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный вебсервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который
представляет возможности приобретения оригинальных
расходных материалов HP.
84Глава 8 Решение проблемRUWW
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
Введение
Приведенные далее решения помогут устранить проблему, при которой устройство не захватывает
бумагу из лотка или захватывает несколько листов бумаги сразу.
●
Устройство не захватывает бумагу
●
Устройство захватывает больше одного листа бумаги.
●
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу.
Устройство не захватывает бумагу
Если устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим
образом.
1.Откройте устройство и извлекитезамятуюбумагуизтрактапрохождения.
2.Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати.
3.Убедитесь, что на панели управления устройство установлен правильный тип и формат бумаги
4.Проверьте, чтобы направляющие для бумаги был
носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка.
5.Проверьте панельуправленияустройства и убедитесь в том, чтоустройствонаходится в
состоянии ожидания для подтверждения запроса на ручную подачу носителя. Загрузите бумагу и
продолжайте работу.
6.Возможно, что загрязнены ролики над лотком Протрите стекло неволокнистой тканью, смоченной
теплой водой.
и правильно отрег
Устройство захватывает больше одного листа бумаги.
Если устройство захватывает больше одного листа бумаги из лотка, попробуйте справиться с этой
проблемой следующим образом.
1.Извлеките стопкубумагиизлотка, согните, развернитееена 180 градусов, ипереверните. Не
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько
листов сразу.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данная информация относитсятолькокМФП.
●
Убедитесь, что на документе нет посторонних предметов, например скрепок или самоклеящихся
этикеток.
●
Убедитесь, что ролики находятся на месте, крышки роликов и устройства подачи документов
закрыты.
●
Убедитесь, что крышка устройства подачи закрыта.
●
Возможно, страницы неправильно расположены в устройстве подачи. Выровняйте страницы и
отрегулируйте направляющие так, чтобы стопка располагалась по центру.
●
Для обеспечения прав
страниц. Убедитесь, что стопка бумаги расположена прямо, а направляющие прилегают к ней.
●
Возможно, количество страниц в устройстве подачи документов или выходном лотке превышает
максимально допустимое. Убедитесь, что стопка в подающем лотке ниже направляющих, и
удалите страницы из выходного лотка.
●
Убедитесь, что в тракте подач
посторонних предметов.
●
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов.
Воспользуйтесь сжатым воздухом или неволокнистой тканью, смоченной теплой водой Если это
не помогло, замените ролики.
●
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Расходные материалы и
нажмите ее. П
необходимости.
роверьте стат
ильной работы направляющие должны прилегать к обеим сторонам стопки
и бумаги нет кусочков бумаги, скрепок, зажимов или других
ус набора устройства подачи документов и замените его при
86Глава 8 Решение проблемRUWW
Устранение замятий бумаги
Введение
Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в устройстве.
●
Замятие бумаги случается часто или периодически?
●
Места замятия бумаги
●
Устранение замятий в устройстве подачи документов
●
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1)
●
Устранение замятий бумаги в Лотке 2
●
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента
●
Устранение замятий бумаги в выходном лотке
Замятие бумаги случается часто или периодически?
Выполните следующие действия для устранения неполадок, связанных с частым замятием бумаги.
Если первый шаг не привел к устранению неполадки, переходите к следующему шагу до тех пор, пока
проблема не будет устранена.
1.Если бумагазастряла в устройстве, извлекитеее и распечатайте страницу конфигурации для
проверки устройства.
2.Убедитесь, чтонапанелиуправленияустройствалотокнастроен под вы
бумаги. При необходимости отрегулируйте параметры бумаги.
а.
На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б.ОткройтеменюНастройкасистемы.
в.ОткройтеменюНастройкабумаги.
г.Выберителоток из списка.
д.Выберите Тип бумаги, затем – тип бумаги во входном лотке.
е.ВыберитеФорматбумаги, затем – форматбумагивовходномлотке.
3.Выключите устройство, подождите 30 секунд, а затем снова включите его.
4.Распечатайте страницу очистки, чтобы удалить излишки тон
а.
На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б.ОткройтеменюОбслуживание.
в.ВыберитеСтраницаочистки.
ера вн
бранный тип и размер
.
утриустройства.
.
RUWWУстранениезамятий бумаги87
г.После появления соответствующего сообщения загрузите чистую бумагу формата Letter или
А4.
д.Коснитесь кнопки ОК, чтобы начать процедуру очистки.
Устройство печатает первую сторону, а затем выводит запрос убрать страницу из выходного
лотка и повторно загрузить ее в лоток 1, сохраняя ту же ориентацию. Дождитесь завершения
процесса. Извлеките напечатанную страницу.
На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б.ОткройтеменюОтчеты.
в.ВыберитеОтчетоконфигурации.
Если ни одно из этих действий не помогло устранить проблему, возможно, требуется обслуживание
устройства в ремонтном центре. Обратитесь в службу технической поддержки HP.
Места замятия бумаги
1
2
3
.
4
5
1Устройство подачи
документов
2ВыходнойлотокСм. раздел
3Входнойлотокдля
приоритетной полистовой
подачи (Лоток 1)
4Лоток 2См. раздел
5Областьзаднейдверцыи
термоэлемента
88Глава 8 Решение проблемRUWW
См. раздел Устранение замятий в устройстве подачи документов на стр. 89.
Устранение замятий бумаги в выходном лотке на стр. 97.
(см. раздел
на стр. 91).
См. раздел
на стр. 96.
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1)
Устранение замятий бумаги в Лотке 2 на стр. 93.
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента
Устранение замятий в устройстве подачи документов
Далее приводится описание процедуры устранения замятий бумаги в устройстве подачи документов.
При возникновении замятия на панели управления отображается анимационные подсказки,
помогающие устранить замятие.
1.Откройте крышку устройства подачи
документов.
2.Извлеките всюзамятуюбумагу.
RUWWУстранениезамятийбумаги89
3.Закройте крышку сканера.
4.Поднимите подающий лоток устройства
подачи документов для обеспечения лучшего
доступа к выходному лотку, а затем извлеките
замятую бумагу из выходной области.
90Глава 8 Решение проблемRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.