HP M274n User Manual

Color LaserJet Pro MFP M274
Руководство пользователя
www.hp.com/support/colorljM274MFP
HP Color LaserJet Pro MFP M274
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
лжно ис
до
толковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 10/2015
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
является зарегистрированным
UNIX товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Обзор возможностей устройства .................................................................................................................. 1
Изображения устройства .................................................................................................................................... 2
Вид спереди ....................................................................................................................................... 2
Вид устройства сзади ........................................................................................................................ 3
Вид панели управления .................................................................................................................... 4
Внешний вид главного экрана ....................................................................................... 4
Как использовать сенсорную панель управления ...................................................... 5
Технические характеристики устройства ......................................................................................................... 7
Введение ............................................................................................................................................. 7
Технические характеристики ........................................................................................................... 7
Поддерживаемые ОС ........................................................................................................................ 8
Решения для мобильной печати ................................................................................................... 10
Габариты устройства ...................................................................................................................... 10
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ............... 11
Допустимые условия эксплуатации .............................................................................................. 11
Аппаратная настройка и у
становка ПО ....................
........................................................................................ 12
2 Лотки для бумаги ....................................................................................................................................... 13
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1) ............................................................... 14
Введение .......................................................................................................................................... 14
Загрузка бумаги во входной лоток для приоритетной полистовой подачи ............................. 14
Загрузка конверта во входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1) ........ 15
Ориентация бумаги в Лотке 1 ......................................................................................................... 16
Загрузка бумаги в Лоток 2 ................................................................................................................................. 18
Введение .......................................................................................................................................... 18
Загрузка бумаги в Лоток 2 .............................................................................................................. 18
Загрузка конвертов в Лоток 2 ................................
Ориентация бумаги в Лотке 2 ......................................................................................................... 22
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части ........................................... 25
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .......................... 26
RUWW iii
........................................................................ 20
Заказ .................................................................................................................................................. 26
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .................................................... 26
Детали для самостоятельного ремонта ........................................................................................ 27
Замена картриджа с тонером ........................................................................................................................... 28
Введение .......................................................................................................................................... 28
Извлечение и замена картриджей с тонером ............................................................................... 29
4 Печать ....................................................................................................................................................... 35
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 36
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 36
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ..................................................................... 37
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 38
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 38
Задания печати (OS X) ........................................................................................................................................ 39
Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 39
Двусторонняя печать в ручн
Печать нескольких страниц на листе (OS X) ................................................................................. 39
Выбор типа бумаги (OS X) ............................................................................................................... 40
Мобильная печать ............................................................................................................................................. 41
Введение .......................................................................................................................................... 41
HP ePrint по электронной почте ..................................................................................................... 41
ПО HP ePrint ...................................................................................................................................... 42
AirPrint ............................................................................................................................................... 42
Встроенное решение для печати в Android .................................................................................. 42
Непосредственная печать через USB-порт: использование ......................................................................... 44
ом режиме (OS X)
............................................................................. 39
5 Копирование .............................................................................................................................................. 45
Копирование ....................................................................................................................................................... 46
Двустороннее копирование .............................................................................................................................. 47
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную ............................................................. 47
6 Сканирование ............................................................................................................................................ 49
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) ......................................................................................... 50
Сканирование с по
Сканирование на USB-устройство флэш-памяти ........................................................................................... 52
Настройка сканирования в сетевую папку ...................................................................................................... 53
Введение .......................................................................................................................................... 53
Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) ....... 53
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-
сервера HP (Windows) ...................................................................................................................... 53
iv RUWW
мощью ПО HP Scan
(OS X) .................................................................................................. 51
Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac ....................................................... 54
Сканирование в сетевую папку ........................................................................................................................ 56
Настройка Сканирования в эл. почту ............................................................................................................... 57
Введение .......................................................................................................................................... 57
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) ............................................ 57
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью
встроенного веб-сервера HP (Windows) ........................................................................................ 58
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac. ......................... 59
Сканировать в эл. почту .................................................................................................................................... 61
Дополнительные задания для сканирования ...
7 Управление устройством ............................................................................................................................ 63
Использование приложений веб-служб HP .................................................................................................... 64
Изменение типа подключения устройства (Windows) ................................................................................... 65
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ...... 66
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X .......................................................................................... 69
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 69
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 69
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................... 71
Введение .......................................................................................................................................... 71
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ................................. 71
Просмотр и изменение сетевых параметров ................................................................................ 71
Изменение сетевого имени устройства ......................................................................................... 71
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вруч
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 73
Введение .......................................................................................................................................... 73
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера ....................... 73
Настройки экономичных режимов ................................................................................................................... 74
Введение .......................................................................................................................................... 74
Печать в экономичном режиме (EconoMode) ................................................................................ 74
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки ..... 74
Настройка задержки выключения и параметров устройства для потребление не более
1 Вт .................................................................................................................................................... 74
Настройка задержки выключения ................................................................................................ 75
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
Об
новлен
ие микропрограммы ......................................................................................................................... 77
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления ................................................. 77
Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
микропрограммы ............................................................................................................................. 78
..................
ную с пане
........................................................................... 62
ли управления ........................................... 72
RUWW v
8 Решение проблем ....................................................................................................................................... 79
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................ 80
Справочная система панели управления ........................................................................................................ 81
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 82
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .................................................................... 83
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .............................................................................. 83
Заказ расходных материалов ........................................................................................................ 83
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................... 85
Введение .......................................................................................................................................... 85
Устройство не зах
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................................. 85
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу. ... 86
Устранение замятий бумаги .............................................................................................................................. 87
Введение .......................................................................................................................................... 87
Замятие бумаги случается часто или периодически? ................................................................. 87
Места замятия бумаги ..................................................................................................................... 88
Устранение замятий в устройстве подачи документов ............................................................... 89
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1) .................................... 91
Устранение замятий бума
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента ......................... 96
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ........................................................................... 97
Улучшение качества печати ............................................................................................................................. 99
Введение .......................................................................................................................................... 99
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ............................................................... 99
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ............................................................... 99
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ............................................................. 99
Проверка параметра типа бумаги (OS X) .................................................................. 100
Проверка статуса картриджа с тонером ..................................................................................... 100
Печать и толк
Очистка устройства ....................................................................................................................... 101
Визуальный осмотр картриджа с тонером ................................................................................. 102
Проверка бумаги и среды печати ................................................................................................ 103
Калибровка устройства для выравнивания цвета .................................................................... 103
Проверка прочих параметров задания печати .......................................................................... 104
ование стра
Печать страницы очистки .......................................................................................... 101
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ............................................... 102
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ................. 103
Этап 2. Проверьте среду ............................................................................................. 103
Проверка параметров режима EconoMode .............................................................. 104
Регулировка настроек цв
ает бумагу ................................................................................................ 85
ватыв
ги в Лотк
ницы качества печати ...................................................................... 101
е 2 ........................................................................................... 93
ета (Windows) ...........................
........................................ 104
vi RUWW
Попробуйте другой драйвер печати ........................................................................................... 106
Улучшение качества копирования и сканирования .................................................................................... 107
Введение ........................................................................................................................................ 107
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ................................................................. 107
Устранение линий и полос при использовании устройства подачи документов ................... 108
Проверка параметров бумаги ...................................................................................................... 108
Проверьте настройки изменения изображения. ........................................................................ 108
Оптимизация качества текста или изображений ....................................................................... 109
Проверьте на компьютере настройки разрешения и цветности сканера ............................... 109
Руководства по установке разрешения и цвета ......
ая печать ............................................................................................................ 110
Цветн
................................................ 110
Копирование от края до края ...................................................................................................... 110
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ..... 111
Решение проблем проводной сети ................................................................................................................ 113
Введение ........................................................................................................................................ 113
Некачественное подключение на физическом уровне ............................................................. 113
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ................................................... 113
Компьютер не может связаться с устройством .......................................................................... 113
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати .................................................................................................................... 114
Новое программное обе
спечение может вы
зывать неполадки с совместимостью. ............. 114
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ................................................. 114
Устройство отключено или настройки сети неверны ............................................................... 114
Указатель .................................................................................................................................................... 115
RUWW vii
viii RUWW
1 Обзор возможностей устройства
Изображения устройства
Технические характеристики устройства
Аппаратная настройка и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 1
Изображения устройства
Вид спереди
Вид устройства сзади
Вид панели управления
Вид спереди
1
3
4
5
6
7
2
8
9
10
1 Устройство подачи документов
2 Сканер
3 Панель управления (можно наклонить вверх для удобства просмотра)
4 USB-порт Walk-up для печати и сканирования без компьютера
5 Выходной лоток
6 Удлинитель выходного лотка
7 Передняя дверца (обеспечивает доступ к тонер-картриджу)
8 Кнопка вкл./выкл. питания
9 Входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
10 Основной подающий лоток (Лоток 2)
2 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

Вид устройства сзади

2
1
1 Разъем питания
3
4
5
2 Задняя дверца (обеспечивает доступ для устранения замятий)
3 Порт USB
4 Порт Ethernet
5 Этикетка с серийным номером и кодом продукта
RUWW Изображения устройства 3

Вид панели управления

1
2
3
4
1 Кнопка возврата HP Возврат на предыдущий экран
5
2 Кнопка главного экрана Переход на главный экран
3 Кнопка справки Доступ к справочной системе панели управления
4 Цветной сенсорный экран Обеспечивает доступ к меню, справочной анимации и
5 Индикатор экрана домашней страницы Дисплей показывает, какой главный экран отображается
ПРИМЕЧАНИЕ. В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена, в ходе многих
процессов кнопка Отмена появляется на сенсорном экране. Это позволяет пользователю отменить процесс до его завершения.
Внешний вид главного экрана
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки главного экрана на панели управления устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
информации о продукте.
на панели управления в текущий момент.
4 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
1 2
3
1 Кнопка Сброс Коснитесь этой кнопки, чтобы сбросить все временные параметры до базовых настроек
2 Кнопка информации о
3 Состояние устройства Эта область экрана содержит информацию об общем состоянии устройства.
4
5
6
7 Кнопка расходных
8
9
4 5 6 8
устройства.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть
соединениях
Кнопка Копия
Кнопка Сканер
Кнопка USB
материалов
Кнопка Приложения
Кнопка Настройка
информацию о сети.
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции копирования.
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции сканирования:
Сканирование на USB-устройство
Сканировать в сетевую папку
Передача сканированного сообщения по электронной почте
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню USB-накопителя.
Коснитесь этой кнопки, чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных материалов.
Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб-приложений.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки.
7
9
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления устройством.
RUWW Изображения устройства 5
Действие Описание Пример
Коснитесь
Скольжение
Прокрутка
Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь экрана и переместите палец горизонтально по экрану, чтобы прокрутить экран в сторону.
Коснитесь экрана, а затем, не отрывая палец, переместите его вертикально, чтобы передвинуть экран.
Коснитесь кнопки Настройки
открыть меню настроек.
Проведите по главному экрану, чтобы получить доступ к кнопке Настройки
Прокрутка меню Настроек.
, чтобы
.
6 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Технические характеристики устройства
Введение
ВАЖНО! Следующие технические характеристики точны на момент публикации, но они могут
изменяться. Дополнительные сведения см. в разделе
Технические характеристики
Поддерживаемые ОС
Решения для мобильной печати
Габариты устройства
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Название модели
Код продукта
Работа с бумагой Щель для первоочередной полистовой подачи (лоток 1)
Лоток 2 (вместимость 150 листов)
Двусторонняя печать с ручной подачей
Возможности подключения ЛВС-соединение 10/100 Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростной USB 2.0.
USB-порт для непосредственной печати
Органы ввода и дисплей панели управления
Печать Скорость печати: до 18 стр./мин на бумаге формата A4 и
Непосредственная печать с USB-накопителей (без
Сканирование и копирование
ПРИМЕЧАНИЕ. Скорость
копирования и сканирования может быть изменена. Самую свежую информацию см. на сайте
www.hp.com/support/ colorljM274MFP.
M274n
Цветная сенсорная панель управления
19 стр./мин на бумаге формата Letter
компьютера)
Скорость печати: 19 стр./мин.
Сканирование: до 26 стр./мин
M6D61A
Устройство подачи документов на 50 страниц
Сканирование и отправка по эл. почте, Сканирование на
USB и Сканирование в сетевую папку
RUWW Технические характеристики устройства 7

Поддерживаемые ОС

Следующая информация относится к конкретному программному продукту для печати Windows PCL 6 и OS X и к установке комплектного программного обеспечения с компакт-диска.
Windows: Установщик программного обеспечения на компакт-диске HP устанавливает драйвер HP PCL. 6 или HP PCL 6 в зависимости от операционной системы, а также дополнительное программное обеспечение, при использовании полной установки программного обеспечения.
Компьютеры Mac и OS X: Данное устройство поддерживает компьютеры Mac и моби
льные устройства Apple. Драйвер и утилита печати для ОС OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщик программного обеспечения HP для OS X отсутствует на прилагаемом компакт-диске. Выполните следующие действия, чтобы загрузить программу установки для OS X:
1. Посетите
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
2. Выберите варианты поддержки, затем в области вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и
микропрограммы.
3. Выберите версию операционной системы, а затем нажмите кнопку Загрузка.
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows® XP SP3 или более поздней версии, 32-разрядная
Windows Vista®, 32-разрядная Драйвер печати HP PCL.6 для
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер и приложение сканирования.
конкретного продукта установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
Полная установка программного обеспечения не поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных систем.
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания
олжит предоставление негарантированной
HP прод поддержки ОС XP.
Полная установка программного обеспечения не поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных систем.
Windows Server 2003 SP2 или более поздней версии, 32­разрядная
Windows 7 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии, 32- и 64­разрядная версии
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного продукта установлен для этой операционной сис качестве части базовой установки программного обеспечения. Базовый установщик устанавливает только драйвер.
айвер печати HP PCL 6 для
Др конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой установки программного обеспечения.
темы в
Полная установка программного обеспечения не поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных систем.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.
8 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
Операционная система Установленный драйвер Примечания
Windows 8, 32- и 64- разрядные версии
Windows 8.1, 32- и 64- разрядные версии
Windows Server 2008 SP2, 32­разрядная версия
Windows Server 2008 SP2, 64­разрядная версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-разрядная версия
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы в качестве части базовой установки программного обеспечения.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного продукта установлен для этой операционной системы как часть базовой установки программного об
еспечения.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйве
р.
Windows Server 2012, 64­разрядная версия
Windows Server 2012 R2, 64­разрядная версия
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion и OS X 10.9 Mavericks
В программе установки нет поддержки ОС Windows Server
2012, но в драйвере печати HP PCL 6 и HP PCL 6 версии 4 есть
поддержка этой ОС.
В программе установки нет поддержки ОС Windows Server
2012, но в драйвере печати HP PCL 6 и HP PCL 6 версии 4 есть
поддержка этой ОС.
Драйвер и утилита печати для ОС OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщик программного обеспечения HP для OS X отсутствует на прилагаемом компакт-диске.
Загрузите драйвер с веб-сайта HP
colorljM274MFP и используйте инструмент Windows Add
Printer для его установки.
Загрузите драйвер с веб-сайта HP
colorljM274MFP и используйте инструмент Windows Add
Printer для его установки.
Для OS X загрузите полный установщик с веб-сайта поддержки для данного устройства.
1. Посетите
2. Выберите варианты поддержки, затем в области
вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и микропрограммы.
3. Выберите версию операционной системы, а затем
нажмите кнопку Загрузка.
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ colorljM274MFP можно получить исчерпывающую информацию по устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD PCL6, UPD
PCL 5 и UPD PS для данного устройства см. на сайте
www.hp.com/go/upd (вкладка Технические
характеристики).
RUWW Технические характеристики устройства 9
Решения для мобильной печати
Устройство поддерживает следующее программное обеспечение для мобильной печати:
ПО HP ePrint
ПРИМЕЧАНИЕ. ПО HP ePrint работает со следующими операционными системами: Windows 7 SP 1
или выше (32- и 64-разрядные версии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8.1 (32­и 64-разрядные версии); OS X 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
HP ePrint через электронную почту (требует подключения к HP Web Services и регистрации продукта с помощью HP Connected)
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
Приложение ePrint Enterprise (поддерживается на всех устройствах с ПО ePrint Enterprise Server)
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
Google Cloud Print (печать через облачный сервис)
AirPrint
Android Printing
Габариты устройства
Рисунок 1-1 Размеры модели M274n
3
3
1
2
Устройство полностью закрыто Устройство полностью открыто
1. Высота 322,2 мм 578 мм
2. Глубина 384 мм 849 мм
1
2
3. Ширина 392 мм 392 мм
Вес (с картриджами) 17,4 кг
10 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljM274MFP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где было продано
устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и аннулированию гарантии на него.

Допустимые условия эксплуатации

Таблица 1-1 Характеристики рабочей среды
Среда Рекомендуемая Допустимая
Температура 17° – 27°C 15–30°C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной
влажности (RH)
Высота над уровнем моря Нет данных 0–3048 м
10–80% ОВ
RUWW Технические характеристики устройства 11

Аппаратная настройка и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См.
www.hp.com/support/colorljM274MFP для получения полной справки от HP для этого устройства:
Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
12 Глава 1 Обзор возможностей устройства RUWW
2 Лотки для бумаги
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1)
Загрузка бумаги в Лоток 2
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 13

Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1)

Введение

Используйте входной лоток для приоритетной полистовой подачи, чтобы печатать одностраничные документы, документы, для которых требуется несколько типов бумаги, или конверты.

Загрузка бумаги во входной лоток для приоритетной полистовой подачи

Загрузка конверта во входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
Ориентация бумаги в Лотке 1
Загрузка бумаги во входной лоток для приоритетной полистовой подачи
1. Выдвиньте наружу направляющие ширины
бумаги во входном лотке для приоритетной полистовой подачи.
2. Поместите верхний край листа в отверстие, а
затем отрегулируйте боковые направляющие так, чтобы они слегка касались листа, но не сгибали его.
14 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Вставьте один лист в лоток и удерживайте его.
Устройство частично затянет лист на тракт прохождения бумаги. Подробнее об ориентации бумаги см.
Лотке 1 на стр. 16.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от размера
бумаги может потребоваться удерживать лист двумя руками, пока он будет затягиваться в устройство.
Ориентация бумаги в
4. Начните процесс печати на компьютере с
помощью программного приложения. Убедитесь, что драйвер установлен на правильный тип и формат бумаги для печати документа через входной лоток для приоритетной полистовой подачи.

Загрузка конверта во входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)

1. Выдвиньте наружу направляющие ширины
бумаги во входном лотке для приоритетной полистовой подачи.
RUWW Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1) 15
2. Поместите правый край конверта в отверстие
лицевой стороной вверх, а затем отрегулируйте боковые направляющие так, чтобы они слегка касались листа, но не сгибали его.
3. Вставьте конверт в лоток и удерживайте его.
Устройство частично затянет конверт на тракт прохождения бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от размера
конверта может потребоваться удерживать его двумя руками, пока он будет затягиваться в устройство.
4. Начните процесс печати на компьютере с
помощью программного приложения. Убедитесь, что драйвер установлен на правильный тип и формат бумаги для печати на конверте через входной лоток для приоритетной полистовой подачи.

Ориентация бумаги в Лотке 1

При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
16 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Тип бумаги Вывод Как загрузить бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
123
2-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Верхним краем наружу устройства
123
Перфорированная 1-сторонняя или 2-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWW Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (Лоток 1) 17

Загрузка бумаги в Лоток 2

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в Лоток 2.

Загрузка бумаги в Лоток 2

Загрузка конвертов в Лоток 2
Ориентация бумаги в Лотке 2
Загрузка бумаги в Лоток 2
1. Откройте лоток.
2. Отрегулируйте направляющие ширины по
размеру используемой бумаги.
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Для загрузки бумаги формата Legal выдвиньте
лоток, нажав на синий фиксатор и одновременно потянув переднюю часть лотка наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги
формата Legal Лоток 2 будет выступать из устройства примерно на 51 мм .
4. Загрузите бумагу в лоток.
RUWW Загрузка бумаги в Лоток 219
5. Убедитесь, что стопка бумаги выровнена со
всех четырех углов. Придвиньте направляющие ширины и длины вплотную к стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
6. Убедившись в том, что стопка бумаги
находится ниже индикатора заполнения лотка, закройте лоток.

Загрузка конвертов в Лоток 2

1. Откройте лоток.
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
2. Отрегулируйте направляющие ширины по
размеру используемых конвертов.
3. Загрузите конверты в лоток.
RUWW Загрузка бумаги в Лоток 221
4. Убедитесь, что стопка конвертов выровнена со
всех четырех углов. Придвиньте направляющие ширины и длины вплотную к стопке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Загрузка более пяти
конвертов в Лоток 2 может привести к замятиям.
5. Убедившись в том, что стопка находится ниже
индикатора заполнения лотка, закройте лоток.

Ориентация бумаги в Лотке 2

При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Вывод Как загрузить бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
123
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Тип бумаги Вывод Как загрузить бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
2-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Верхним краем наружу устройства
123
Перфорированная 1-сторонняя или 2-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWW Загрузка бумаги в Лоток 223
24 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 25

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб­сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP .

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер картриджа Номер детали
Расходные материалы
Черный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Желтый оригинальный карт тоне
ром HP 201A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Дополнительные принадлежности
Кабель принтера USB 2.0 Кабель типа A-B (стандартный, 2 метра) C6518A
ридж с
Сменный голубой картридж высокой емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости
201X CF401X
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X
26 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих устройств HP LaserJet для сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу
www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу
www.hp.com/buy/parts или связавшись с
авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), номер устройства или имя устройства.
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не по
крывает замену та
ких деталей на месте
или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода.
Элемент Описание Самостоятельная
Входной лоток для приоритетной полистовой подачи
Входной лоток на 150 листов Замена кассеты Лотка 2 Обязательно RM2-5886-000
Замена входного лотка для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
замена
Обязательно RM2-5865-000
Номер детали
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 27

Замена картриджа с тонером

Введение

Устройство сообщает о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для устройства можно по ссылке на
HP SureSupply
регион выбраны правильно.
Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером располагаются внутри передней дверцы.
Пункт Описание Номер картриджа Номер детали
www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/
Черный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
еро
м HP 201A LaserJet
тон
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 201A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 201A
LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный голубой картридж высокой емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
201X CF401X
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Если картридж с тонером должен быть извлечен из устройства на длительное время, поместите его в оригинальную пластиковую упаковку или накройте его чем-нибудь легким и непроз
рачным.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
28 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
2
3
1 Ручка
2 Барабан передачи изображения
3 Микросхема памяти
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани, а затем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
Извлечение и замена картриджей с тонером
1. Откройте переднюю дверцу устройства.
RUWW Замена картриджа с тонером 29
2. Возьмитесь за синюю ручку отсека картриджа
с тонером и выдвиньте его.
3. Для извлечения картриджа с тонером
возьмите его за ручку и потяните.
4. Извлеките упаковку нового картриджа с
тонером из коробки, а затем потяните за защелку на упаковке.
30 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
5. Извлеките картридж с тонером из открытой
оболочки упаковки.
6. Осторожно покачайте картридж с тонером
вперед-назад для равномерного распределения тонера.
7. Не прикасайтесь к фотобарабану в нижней
части картриджа с тонером. Отпечатки пальцев на фотобарабане могут вызвать ухудшение качества печати.
RUWW Замена картриджа с тонером 31
8. Вставьте новый картридж с тонером в отсек
устройства. Убедитесь, что цветной чип на картридже совпадает с цветным чипом на отсеке.
9. Закройте отсек картриджа с тонером.
10. Закройте переднюю дверцу.
32 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
11. Положите использованный картридж в
коробку из-под нового картриджа.
http://www.hp.com/recycle
12. Используйте наклейку с обратным адресом,
чтобы вернуть использованные картриджи HP для вторичной переработки (при наличии).
RUWW Замена картриджа с тонером 33
34 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

4 Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (OS X)
Мобильная печать
Непосредственная печать через USB-порт: использование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 35

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки, щелкните или коснитесь
кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладок в драйвере печати, чтобы настроить доступные функции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите или коснитесь кнопки ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5. Нажмите или коснитесь OK для печати задания.
36 Глава 4 Печать RUWW

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависим
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Двусторонняя печать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую
сторону задания печати.
5. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
ости от программного обеспечения.
RUWW Задания печати (Windows) 37

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамок страницы, Порядок страниц и Ориентация.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите тип бумаги, который больше всего соответствует
используемой бумаге, затем нажмите кнопку OK.
5. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне
Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
38 Глава 4 Печать RUWW

Задания печати (OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры
печати.
4. Нажмите кнопку Печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Двусторонняя печать в ручном режиме.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и по
вниз во входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6. Находясь в меню Рамки выберите ти
п рамки дл
местите ее стороной дл
я печати вокруг каждой страницы на листе.
я печати
7. Нажмите кнопку Печать.
RUWW Задания печати (OS X) 39

Выбор типа бумаги (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Носители и качество или Бумага/
качество.
4. Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип носителя.
5. Нажмите кнопку Печать.
40 Глава 4 Печать RUWW

Мобильная печать

Введение

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК,смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).
Подробнее о беспроводной печати см. на сайте

HP ePrint по электронной почте

ПО HP ePrint
AirPrint
Встроенное решение для печати в Android
HP ePrint по электронной почте
Используйте HP ePrint, чтобы распечатать документы, отправив их с любого устройства, поддерживающего работу почтовых сервисов, в качестве вложения в письмо электронной почты на почту устройства.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
Устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
На устройстве необходимо включить веб-службы HP и зарегистрировать уст HP Connected или HP ePrint Center.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении .
www.hp.com/go/wirelessprinting.
ройство в
2. Откройте следующие меню:
ePrint
Параметры
Включить веб-службы
3. Нажмите кнопку Печать, чтобы ознакомиться с условиями соглашения об использовании.
Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования и включить веб-службы HP
Устройство активирует веб-службы, а затем печатает информационную страницу. На информационной странице содержится код принтера HP, который используется для регистрации устройства HP в системе HP
4. Перейдите к
запись HP ePrint и завершить процесс установки ePrint с помощью настройки электронной почты.
Перейдите к поддержке данного продукта.
RUWW Мобильная печать 41
www.hp.com/support/colorljM274MFP, чтобы просмотреть дополнительную информацию о
www.hpconnected.com или www.hp.com/go/eprintcenter, чтобы создать учетную
Connected или HP
ePrint Center.

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в лок
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Windows: После установки ПО нажмите Печать в соответствующем пр ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров
печати.
Mac: После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF (в нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
альной сети (LAN или
WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
иложении и выбе
рите HP

AirPrint

Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для Mac является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS 4.2 или выше,а также для компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
Электронная почта
Фотографии
Safari
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, чт устр
ойство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint, а также список устройств HP,
совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства,
colorljM274MFP, или на сайте www.hp.com/go/laserjetmobileprinting.
www.hp.com/go/eprintsoftware.
о и
www.hp.com/support/
ПРИМЕЧАНИЕ. AirPrint не поддерживает USB-соединения.

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в сетях или находящихся в зоне покрытия связи для
42 Глава 4 Печать RUWW
беспроводной печати. Решение печати встроено в поддерживаемые ОС, поэтому нет необходимости установки драйверов или скачивания ПО. Принтер должен находиться в той же сети (той же подсети), что и устройство Android, в сети должны быть беспроводные точки доступа.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о поддерживаемых устройствах Android см. на са
www.hp.com/support/colorljM274MFP или
йте
www.hp.com/go/laserjetmobileprinting.
RUWW Мобильная печать 43

Непосредственная печать через USB-порт: использование

1. Вставьте USB-накопитель в USB-порт устройства.
2. Меню USB-накопителя предоставляет доступ к следующим функциям:
Печать документов
Просм. и печ. фото
Сканирование на USB-устройство
3. Чтобы распечатать документ, нажмите на экран Печать документов, а затем на название папки на
USB-устройстве, в которой находится этот документ. Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы и
4. Чтобы распечатать фотографии, коснитесь экрана Просм. и печ. фото, затем кнопки
предварительного просмотра, чтобы выбрать фотографии для печати. Нажмите кнопку Готово. Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить настройки. Чтобы распечатать фотографии, нажмите кнопку Печать.
зменить настройк
и. Нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать документ.
5. Возьмите распечатанное задание из выходного лотк
а и извлеките USB-накопитель.
44 Глава 4 Печать RUWW
5 Копирование

Копирование

Двустороннее копирование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 45

Копирование

1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами устройства.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3. Чтобы оптимизировать качество для различных типов документов, коснитесь кнопки Параметры,
а затем прокрутите и коснитесь кнопки Оптимизация. Проведите пальцем по экрану панели управления для прокрутки списка настроек. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Эт
Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и
графическую информацию.
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
текстовую информацию.
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
4. Коснитесь Количество копий, а затем с помощью клавиатуры на сенсорном экране введите
необходимое количество копий.
5. На
те кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
жми
о значение по умолчанию.
.
46 Глава 5 Копирование RUWW

Двустороннее копирование

Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную

1. Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так, чтобы верхний левый угол
документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера. Закройте крышку сканера.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3. Нажмите кнопку Параметры.
4. Прокрутите список и нажмите кнопку Двустороннее.
5. Пролистайте настройки и выберите необходимый пункт.
6. Нажмите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
7. Устройство предложит загрузить следующий оригинал документа. Положите его на стекло и
нажмите кнопку OK.
8. Повторите эти действия, пока не отсканируется последняя страница. Нажмите кнопку Готово,
вершить печать копий.
обы за
чт
.
RUWW Двустороннее копирование 47
48 Глава 5 Копирование RUWW

6 Сканирование

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)
Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)
Сканирование на USB-устройство флэш-памяти
Настройка сканирования в сетевую папку
Сканирование в сетевую папку
Настройка Сканирования в эл. почту
Сканировать в эл. почту
Дополнительные задания для сканирования
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 49

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)

Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение.
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на устройстве.
2. Выберите Пуск, Программы (или Все программы в Windows XP).
3. Выберите HP, затем - ваше устройство.
4. Выберите HP Scan, ще
5. Щелкните Сканировать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите пункт Расширенные настройки, чтобы увидеть дополнительные
параметры.
Нажмите Создать новый ярлык, чтобы создать пользовательский набор настроек и сохранить его в списке ярлыков.
лкните ярлык сканирования и при необходимости измените настройки.
50 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)

Используйте ПО HP Scan, чтобы запустить сканирование с ПО на компьютер.
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на устройстве.
2. Откройте HP Scan, которое находится в подпапке Hewlett-Packard папки Приложения.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы отсканировать документ.
4. После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобы со
хранить их в файл.
RU
WW Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X) 51

Сканирование на USB-устройство флэш-памяти

1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2. Вставьте USB-накопитель в порт USB.
3.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сканирования
4. Нажмите кнопку Сканировать на накопитель USB на экране.
5. Нажмите кнопку Сканировать, чтобы отсканировать или сохранить файл. Устройство создает
папку с названием HPSCANS на USB-устройстве флэш-памяти и сохраняет файл в форматах .PDF или .JPG, автоматически генерируя для них названия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда откроется экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить
настройки.
Также можно изменить имя папк
и.
.
52 Глава 6 Сканирование RUWW

Настройка сканирования в сетевую папку

Введение

Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер отправки файлов сканирования в сетевую папку" (Windows), который установлен в группе программ HP для устройства как часть полной установки. Для настройки этих функций также можно использовать встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают на отправки файлов сканирования в сетевую папку и встроенного веб-сервера HP.

Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)

Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac
Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с программным обеспечением. На заключительном этапе этой установки отображается параметр Настройка сканирования в папку и электронную почту. Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации.
стройку фу
нкции с помощью Мастера
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затемHP. Щелкните элемент с и сканирования в сетевую папку для запуска процесса настройки.
1. Чтобы добавить новую сетевую папку, нажмите кнопку Создать.
2. Введите адрес сетевой папки или щелкните кнопку Обзор, чтобы найти папку для общего
доступа. Введите отображаемое имя, которое будет появляться на панели управления. Нажмите кнопку Далее.
3. Чтобы открыть к папке с
напротив этого варианта. Введите защитный PIN-код при необходимости. Нажмите кнопку Далее.
4. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите кнопку Далее.
5. Просмотрите информацию и проверьте правильность всех настроек. При наличии ошибки
щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить и проверить, чтобы пр
овместный доступ с другими пользователями, поставьте флажок
оверить конфигурацию и завершить настройку.
менем устр
ойства, а затем пункт Мастер настройки
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
RUWW Настройка сканирования в сетевую папку 53
для отображения IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Настройка сетевой папки.
4. На странице Конфигурация сетевой папки щелкните кнопку Создать.
а. В разделе Данные сетевой папки введите отображаемое имя и сетевой путь. При
необходимости введите имя пользователя и пароль сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сетевая папка должна быть открыта для общего доступа, чтобы да
функц
ия работала. Она может быть открыта только для вашего доступа или и для других
пользователей.
б. Дополнительно: Чтобы защитить папку от несанкционированного доступа, введите PIN-код
в разделе Защитить доступ к папке с помощью PIN-кода. Этот код потребуется каждый раз, когда будет использоваться функция сканирования в сетевую папку.
в. В разделе Параметры сканирования настройте параметры сканирования.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и проверить подключени
е, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac

1. Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
для отображения IP-адреса или имени хоста.
нная
54 Глава 6 Сканирование RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Откройте HP Utility:, выберите значок HP Utility на панели Dock, или откройте меню Go
(Перейти) и дважды щелкните HP Utility.
б. В HP Utility щелкните либо Дополнительные настройки, а затем щелкните Открыть
встроенный веб-сервер, либо щелкните Сканировать в эл. почту. Откроется EWS.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Настройка сетевой папки.
4. На стра
нице Конфигурация сетевой папки щелкните кнопку Создать.
В разделе Данные сетевой папки введите отображаемое имя и сетевой путь. При необходимости введите имя пользователя и пароль сети.
В разделе Защитить доступ к папке с помощью PIN-кода введите PIN-код.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения несанкционированного сохранения отсканированных
изображений в сетевую папку мо
жно назначить 4-значны
й PIN-код. PIN-код необходимо
вводить на панели управления устройством при каждом сканировании.
В разделе Параметры сканирования настройте параметры сканирования.
5. Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и
проверить подключение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы создать дополнительные сетевые папки, повторите эти действия для
каждой папки.
RUWW Настройка сканирования в сетевую папку 55

Сканирование в сетевую папку

Используйте панель управления устройства для сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к сети, а
функцию "Сканирование в сетевую папку" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного Web-сервера HP.
1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
3. Коснитесь элемента Сканирование в сетевую папку.
4. Выберите из списка сетевую папку, в которую нужно сохранить документ.
5. На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Па
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
6. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
раметры и внеси
те требуемые изменения.
56 Глава 6 Сканирование RUWW

Настройка Сканирования в эл. почту

Введение

Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер настройки сканирования в электронную почту" (Windows) который установлен в группе программ HP для устройства как часть полной установки. Для настройки этой функции также можно использовать встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают настройку фу настройки сканирования в электронную почту и встроенного веб-сервера HP.

Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб­сервера HP (Windows)
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac.
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с программным обеспечением. На заключительном этапе этой установки отображается параметр Настройка сканирования в папку и электронную почту. Мастера настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации.
нкц
ии с помощью Мастер
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затемHP. Щелкните элемент с и сканирования в электронную почту для запуска процесса настройки.
1. Чтобы добавить новый адрес исходящей почты, щелкните кнопку Создать.
2. Введите адрес электронной почты. Нажмите кнопку Далее.
3. В окне Отображаемое имя введите имя для конкретного адреса электронной почты, затем
щелкните Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обезопасить профиль эл
После назначения PIN-кода для профиля его необходимо ввести на панель управления устройством, чтобы отправлять через него электронный письма с помощью этого профиля.
4. В текстовом поле введите IP-адрес сервера SMTP и номер его порта. Если исходящий сервер SMTP
запрашивает дополнительную проверку подлинности, поставьте флажок напротив Проверка подлинности при входе в учетную запись электронной почты и введите идентификатор пользователя и пароль. По завершении щелкните на кнопку Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или
аутентификационные да системным администратором. Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера
smtp yahoo".
нные, свяжитесь с пост
менем устр
ектронной почты, введит
авщиком Интернета или электронной почты или
ойства, а затем пункт Мастер настройки
е PIN-код из 4 цифр.
5. Просмотрите информацию и проверьте правильность всех настроек. При наличии ошибки
щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить
и проверить, чтобы проверить конфигурацию и завершить настройку.
RUWW Настройка Сканирования в эл. почту 57
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканировать не только с одной учетной записи электронной почты.
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. В левой панели навигации щелкните ссылку Сканирование в сообщение эл. почты.
4. На странице Сканирование в сообщение эл. почты находится список параметров для настройки.
Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите ссылку Профили исходящей почты.
5. На странице Профили исходящей почты нажмите кнопку Создать.
В област
и Адрес эл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
для отображения IP-адреса или имени хоста.
В области Параметры сервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качестве службы электронной почты вы используете Google™ Gmail,
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
В области Аутентификация SMTP поставьте флажок напротив пункта SMTP-сервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты, чтобы настроить
идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP. Обычно имя сервера SMTP и им легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
58 Глава 6 Сканирование RUWW
я порта мож
но
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
В области Предпочтения сообщения электронной почты укажите предпочтение сообщения.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и проверить подключение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.
6. Чтобы добавить адреса эл
устройства, щелкните ссылку Адресная книга электронной почты и введите требуемую информацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7. Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметры электронной почты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и др сканирования.
ектронной почты в адресную книгу, доступную только с этого
угие наст
ройки

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac.

1. Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
для отображения IP-адреса или имени хоста.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Откройте HP Utility:, выберите значок HP Utility на панели Dock, или откройте меню Go
(Перейти) и дважды щелкните HP Utility.
б. В HP Utility щелкните либо Дополнительные настройки, а затем щелкните Открыть
встроенный веб-сервер, либо щелкните Сканировать в эл. почту. Откроется EWS.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Сканирование в сообщение эл. почты.
4. На ст
RUWW Настройка Сканирования в эл. почту 59
ранице Сканирование в сообщение эл. почты находится список параметров для настройки. Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите ссылку Профили исходящей почты.
5. На странице Профили исходящей почты нажмите кнопку Создать.
В области Адрес эл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
В области Параметры сервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качестве службы электронной почты вы используете Goog
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
В области Аутентификация SMTP поставьте флажок напротив пункта с пометкой SMTP­сервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты,
чтобы настроить идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ. Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого
администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP
рвера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно
се ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
В области Предпочтения сообщения электронной почты укажите предпочтение сообщения.
6. Чтобы добавить адреса электронной почты в адресную книгу, доступную только с этого
устройства, щелкните ссылку Адресная книга электронной почты и введите требуемую информ
7. Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметры электронной почты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и другие настройки сканирования.
ацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
le™ Gm
. Обычно имя
ail,
8. Для завершения установки щелкните Сохранить и проверить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканировать не только с одной
учетной записи электронной почты.
60 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканировать в эл. почту

Используйте панель управления устройства для сканирования с отправкой по электронной почте. Отсканированный файл отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к сети, а
функцию "Сканирование в электронную почту" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования с отправкой по эл. почте (Windows) или с пом
HP.
1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
ощью встроенного Web-сервера
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сканирования
3. Коснитесь элемента "Сканирование в электронную почту".
4. Коснитесь элемента "Отправить эл. сообщение".
5. Выберите требуемый адрес в строке От. (Его также называют профилем исходящей электронной
почты.)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если функция PIN настроена, введите этот код и нажмите кнопку ОК. Для
использования этой функции PIN не обязателен.
6. Нажмите кнопку Кому и выберите адрес (или группу) получателя файла. Нажмите кнопку Готово
по завершении.
Для отправки сообщения на другой адрес, нажмите кнопку Новое еще раз и введите адрес электронной почты.
7. Нажмите кнопку Тема, если нужно добавить тему сообщения.
8. Нажмите кнопку Далее.
9. На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
обы из
Чт
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
менить настройки, нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения.
.
10. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
RUWW Сканировать в эл. почту 61

Дополнительные задания для сканирования

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Доступны указания для выполнения особых заданий сканирования, таких как:
Сканирование фотографии или документа
Сканирование редактируемого текста (OCR)
Сканирование нескольких страниц в один файл
62 Глава 6 Сканирование RUWW
7 Управление устройством
Использование приложений веб-служб HP
Изменение типа подключения устройства (Windows)
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X
Настройка параметров IP-сети
Функции безопасности устройства
Настройки экономичных режимов
HP Web Jetadmin
Обновление микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 63

Использование приложений веб-служб HP

Для работы с устройством имеется несколько инновационных приложений, которые можно скачать прямо из Интернета. Получить подробную информацию и скачать эти приложения можно на веб-сайте
HP Connected
Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к компьютеру или сети с выходом в Интернет. Веб-службы HP должны быть активированы на устройстве.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
2. Откройте следующие меню:
3. Нажмите кнопку Включить веб-службы.
После загрузки приложения с веб-сайта HP Connected, оно становится доступным в меню
Приложения на панели управления устройства. В результате этой процедуры будут
активированы веб-службы HP и кнопка Приложения
www.hpconnected.com.
.
ePrint
Параметры
.
64 Глава 7 Управление устройством RUWW

Изменение типа подключения устройства (Windows)

Если устройство уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте ярлык Перенастройка устройства HP, расположенный на рабочем столе. Например, можно изменить конфигурацию устройства на использование другого адреса беспроводного соединения, для подключения к проводной или беспроводной сети или переключиться с сетевого подключения на USB. Можно изменить конфигурацию без использования компакт-диска устройства. После выбора требуемого типа по произвести изменения.
дключения, програм
ма откроет соответствующее окно, в котором необходимо
RUWW Изменение типа подключения устройства (Windows) 65

Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)

Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии устройства
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение параметров лотков (форматы и типы бумаги)
Просмотр и печать внутренних страниц.
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-се поддерживает соединения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб­сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP Device Toolbox доступен только в том случае, если была выполнены полная
установка устройства. Н подключено устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из меню Пуск.
1. Нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Программы.
2. Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт панель инструментов HP.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
1. 2-строчные панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку OK. Откройте
меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отобр хоста.
Сенсорные панели управления: На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
рвер HP функц
екоторые функц
ионирует при подключении устройства к IP-сети. Он не
ии могут быть недоступны в зависимости от того, как
ажения IP-адре
, затем нажмите кнопку Network Connected
са или имени
(Подключенная сеть)
или имени хоста.
66 Глава 7 Управление устройством RUWW
или Network Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ) для отображения IP-адреса
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с сертификатом
безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб­узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Глав.
Информация о продукте, его состоянии и конфигурации
Вкладка Система
Настройка устройства с компьютера
Состояние устройства. Отображение состояние устройства и приблизительный остаток расходных материалов HP.
Состояние расходных материалов: Отображается приблизительный остаток расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество
ти приемлемо.
печа
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации устройства.
Статистика сети: Информация, доступная на странице конфигурации сети.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а также страницы состояния расходных материалов, сформированных устройством.
Журнал событий. Содержит список всех событий и ошибок устройства.
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об уст компании.
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по умолчанию.
Качество печати: Изменение настроек качества печати по умолчанию.
Консоль EcoSMART: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в режим ожидания или для режима "Автоматическое выключение". Укажите, при каких событиях устройство должно включаться.
ройств
е и
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих типа работу с которыми рассчитано устройство.
Установка системы: Изменение системных параметров устройства по умолчанию.
Обслуживание: Представляет собой процедуру чистки устройства.
Сохранение и Восстановление. Сохранение текущих параметров устройства в файл на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другое устройство, а также для восстановления параметров данного устройства в
щем.
буду
Администрирование: Установка или изменение пароля устройства. Включение или отключение функций устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данное устройство
подключено к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо проконсультироваться с системным администратором.
м бумаги, на
RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 67
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность изменения параметров принтера по умолчанию с компьютера.
Вкладка Сканировать в
(Только для модел
Вкладка Сеть
(только для подключенных к сети
й)
издели
ей МФП)
Печать: Изменение параметров печати по умолчанию, таких как количество копий и ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления принтера.
PCL5c: Просмотр и изменение параметров PCL5c.
PostScript: Включение или выключение функции Печать ошибок PS.
На
стройка функций Сканирование в сетевую папку и Сканирование в электронную почту.
Настройка сетевой папки: Настройка папок в сети, в которых могут храниться сканированные файлы устройства.
Сканирование в сообщение эл. почты: Начинайте сканирование, чтобы выполнить настройку функции Сканирование в электронную почту.
Профиль исходящей почты: Настройте адрес эл. почты, который будет
ражаться как "адрес отправителя" для всех писем, отправленных с этого
отоб устройства. Настройка сервера SMTP.
Адресная книга электронной почты: Добавление или удаление записей адресной книги эл. почты.
Параметры электронной почты: Настройка предметной строки и основного текста по умолчанию. Настройка параметров сканирования на эл. почту по умолчанию.
С помощью этой вкладки сетевые администраторы сети могут контролировать сетевые параметры продукта с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
Обеспечивает возможность изменения сетевых параметров принтера с компьютера.
Вкладка HP Веб-службы В этом меню можно настроить и использовать различны
е веб-средства с устройством.
68 Глава 7 Управление устройством RUWW

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X

Используйте HP Utility для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров устройства с компьютера.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или подключено к сети TCP/IP.

Откройте утилиту HP Utility

1. На компьютере откройте меню Настройки системы, затем нажмите Печать и сканирование,
Принтеры и сканеры.
2. Выберите устройство из списка.
3. Нажмите кнопку Параметры и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Утилита.
5. Нажмите кнопку Открыть утилиту принтера.

Функции HP Utility

Панель инструментов HP Utility включает в себя следующие элементы:
Устройства: Нажмите на эту кнопку, чтобы показать или скрыть устройства Mac, найденные HP Utility.
Все параметры: Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться в главный раздел HP Utility.
Поддержка HP: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть браузер и перейти на веб-сайт поддержки HP.
Расходные материалы: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP SureSupply.
истрация: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт регистрации продуктов HP.
Рег
Вторичная переработка: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP Planet Partners
Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Все параметры. В следующей таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
Пункт Описание
Состояние расходных материалов Позволяет просмотреть состояние расходных материалов устройства и перейти по
Информация об устройстве Показать информацию об устройстве, выбранном в настоящий момент, в том числе
Команды Передача устройству специальных символов или команд печати после выполнения
ссылке для их заказа через Интернет.
идентификатор обслуживания продукта (если назначен), версию микропрограммного обеспечения (версия FW), серийный номер и IP-адрес.
задания печат
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае открытия меню
Просмотр и выбора пункта Показать дополнительные.
и.
RUWW Дополнительные настройки с HP Utility для OS X 69
Пункт Описание
Задания цветной печати
(Только для цветных устройств)
Загрузка файла Передача файлов с компьютера на устройство. Можно загружать следующие типы
Управление энергопотреблением Настройка энергосберегающих параметров устройства.
Обновить микропрограмму Передача файла обновления микропрограммы в память устройства.
HP Connected Доступ к веб-сайту HP Connected.
Выгрузка шрифтов Загрузка шрифтов с компьютера на устройство.
Центр сообщений Отображение ошибок в устройстве.
Режим двусторонней печати Включение автоматического режима двусторонней печати.
Сетевые настройки
(только для подключенных к сети изделий)
Показать информацию о заданиях цветной печати, которые выполнило устройство.
файлов:
Язык команды принтера HP LaserJet (.PRN)
Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
Текст (.TXT)
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный па
Просмотр и выбора пункта Показать дополнительные.
Настройка параметров сети, например, параметров IPv4, IPv6, па других параметров.
раметр дост
упен только в случае открытия меню
раме
тров Bonjour и
Управление расходными материалами Настройка порядка функционирования устройства в случае приближения даты
Конфигурация лотков Настройка формата и типа бумаги для каждого лотка.
Дополнительные настройки Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) для продукта.
Параметры прокси-сервера Настройка прокси-сервера для устройства.
Передача сканированного с по эле
ктронной почте
(только МФП).
Сканировать в сетевую папку
(только МФП).
ообщения
завершения предполагаемого срока службы расходных материалов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров сканирования в электронную почту.
Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров сканирования в сетевую папку.
70 Глава 7 Управление устройством RUWW

Настройка параметров IP-сети

Введение

Используйте следующие разделы для настройки сетевых параметров устройства.

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени устройства

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.
для отображения IP-адреса или имени хоста.
Изменение сетевого имени устройства
Если необходимо изменить сетевое имя устройства для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
RUWW Настройка параметров IP-сети 71
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Перейдите на вкладку Система.
3. На странице Сведения об устройстве имя устройство по умолчанию находится в поле Состояние
устройства. Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
для отображения IP-адреса или имени хоста.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2. Прокрутите список и коснитесь меню Настройка сети.
3. Коснитесь меню Способ конфигурации IPV4, затем - кнопки Вручную.
4. С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК.
Коснитесь кнопки Да для подтверждения.
5. С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК.
Коснитесь кнопки Да для подтверждения.
6. С помощью
кнопки ОК. Коснитесь кнопки Да для подтверждения.
сенсорной клавиатуры на экране введите шлюз по умолчанию, затем коснитесь
.
72 Глава 7 Управление устройством RUWW

Функции безопасности устройства

Введение

Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, устройство содержит ряд функций безопасности.

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера
Назначение пароля администратора для доступа к встроенному веб-серверу HP для предотвращения изменения настроек неавторизованными пользователями.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку сведений о подключении
, затем нажмите кнопку Network Connected (Подключенная сеть) или Network
Wi-Fi ON (Сеть Wi-Fi ВКЛ)
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с
сертификатом безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при работе с EWS для устройства HP.
2. Выберите вкладку Безопасность.
3. Откройте меню Общая безопасность.
4. В области Установить локальный пароль администратора в поле Имя пользователя введите
имя пользователя, соответствующее паролю.
5. Введите пароль в поле Новый пароль, затем введите его снова в поле Проверка пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае замены существующего пароля сначала введите существующий пароль
в поле Старый пароль.
для отображения IP-адреса или имени хоста.
6. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте.
RUWW Функции безопасности устройства 73

Настройки экономичных режимов

Введение

В устройстве есть несколько функций для экономии электроэнергии и расходных материалов.

Печать в экономичном режиме (EconoMode)

Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки

Настройка задержки выключения и параметров устройства для потребление не более 1 Вт

Настройка задержки выключения
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
В данном устройстве имеется функция EconoMode для черновой печати документов. В режиме EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться
качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, за
мените ка
ПРИМЕЧАНИЕ. Если этот режим недоступен в драйвере печати, его можно включить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
ртридж с тонером.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Установите флажок EconoMode.
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры энергопотребления
Автоматическое выключение/режим ожидания через
3. Выберите значение времени задержки для параметра "Режим ожидания/Автоотключение через".
.
Настройка задержки выключения и параметров устройства для потребление не более 1 Вт
ПРИМЕЧАНИЕ. После выключения устройства энергопотребление не превышает 1 Вт.
74 Глава 7 Управление устройством RUWW
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры энергопотребления
Выключение после
3. Задайте время задержки выключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию: 4 часа.

Настройка задержки выключения

.
1.
На панели управления устройства коснитесь кнопки Настройка
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Настройки энергопотребления
Задержка выключения
3. Выберите один из следующих вариантов задержки:
Без задержки: Устройство выключается после простоя, продолжительность которого
определяется параметров "Выключение после".
При наличии активных портов: При выборе этого параметра устройство не будет выключено,
пока активны какие-либо порты. Активное сетевое подключение будет препятствовать
тройст
выключению ус
ва.
.
RUWW Настройки экономичных режимов 75

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: п рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на веб-странице
webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные ресурсы и документация).
озволяет сэкон
www.hp.com/go/
омить
76 Глава 7 Управление устройством RUWW

Обновление микропрограммы

HP предоставляет периодические обновления продукции, новые приложения веб-служб и новые функции к существующим приложениям веб-служб. Для обновления микропрограммы для одного устройства следуйте данным указаниям. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются автоматически.
Существует да поддерживаемых способа обновления микропрограммы на этом устройстве. Для обновления микропрограммы используйте только один из указанных способов.

Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления

С помощью данных действий загрузите микропрограммы с панели управления (только для устройств с подключением к сети) и/или настройте устройство на автоматическую загрузку будущих обновлений микропрограммы. Для устройства, подключенного по интерфейсу USB, перейдите к Способу 2.
1. Убедитесь, что устройство подключено к проводной (Ethernet) или беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство должно быть подключено к Интернету для обновления
микроп
2. На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
рограммы через сетевое подключение.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
3. Прокрутите и откройте меню Обслуживание, а затем откройте меню Обновление LaserJet.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в списке нет варианта Обновление LaserJet, используйте второй способ.
4. Проверка наличия обновлений.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь Проверить наличие обновления.
Для стандартных панелей управления выберите Проверить наличие обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изделие автоматически проверяет наличие обновлений, и при обнаружении
более новой версии автоматически запускает процесс обновления.
5. Настройте изделие на автоматическое обновление микропрограммы при наличии обновлений.
На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
Прокрутите и откройте меню Обслуживание, откройте меню Обновление LaserJet и выберите
Настойка обновлений.
.
.
Настройка автоматического обновления микропрограммы устройства
Для панелей управления с сенсорным экраном настройте параметр Разрешить обновление на ДА, и настройте параметр Проверять автоматически на ВКЛ.
Для стандартных панелей уп настройте параметр Проверять автоматически на ВКЛ.
RUWW Обновление микропрограммы 77
равления нас
тройте параметр Разрешить обновление на ДА, и

Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления микропрограммы

С помощью данных действий вручную загрузите и установите утилиту обновления микропрограммы с сайта HP.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный способ является единственным доступным вариантом обновления
микропрограммы для устройств, подключенных к компьютеру через кабель USB. Кроме того, он работает для устройств, подключенных к сети.
1. Перейдите на сайт www.hp.com/go/support, щелкните ссылку Драйверы и программное
обеспечение, введите в поле поиска имя изделия и нажмите клавишу ввода, а затем выберите
изделие из списка результатов поиска.
2. Выберите операционную систему.
3. В разделе Микропрограмма найдите Утилиту обновления микропрограммы.
4. Щелкните Загрузить, щелкните Запустить, а затем снова щелкните Запустить.
5. После запуска утилиты выберите изделие из выпадающего списка и ще
микропрограмму.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать страницу конфигурации и проверить версию установленной
микропрограммы перед процессом обновления или после него, щелкните Печать стр. конфигурации.
6. Следуйте указаниям на экране для завершения установки, а затем щелкните кнопку Выход,
чтобы закрыть утилиту.
лкните Отправить
78 Глава 7 Управление устройством RUWW
8 Решение проблем
Поддержка клиентов
Справочная система панели управления
Восстановление заводских настроек по умолчанию
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
Устранение замятий бумаги
Улучшение качества печати
Улучшение качества копирования и сканирования
Решение проблем проводной сети
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
RUWW 79

Поддержка клиентов

Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание проблемы
Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных утилит и драйверов
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP
Регистрация изделия
Номера телефона для разных стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/colorljM274MFP
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
80 Глава 8 Решение проблем RUWW

Справочная система панели управления

В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым экраном. Для входа в справочную систему нажмите кнопку
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Некоторые разделы справки содержат анимацию, в которой показывается способ выполнения некоторых операций, таких как устранение замятий.
в правой верхней части экрана.
Для экранов с настройками отдельных зада для данного экрана.
Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о возможной проблеме, нажмите кнопку "Справка"
инструкции по разрешению данной проблемы.
, чтобы открыть сообщение с описанием проблемы. В таком сообщении также содержатся
ний справочная система открывает раздел с пояснениями
RUWW Справочная система панели управления 81

Восстановление заводских настроек по умолчанию

Восстановление умолчаний вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам. Сброс счетчика страниц, формата лотка или языка не производится. Чтобы восстановить параметры устройства по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводских параметров по умолчанию приводит к возврату всех
настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства.
1.
На панели управления устройства коснитесь кнопки Настройка
2. Прокрутите список и выберите меню Обслуживание.
3. Прокрутите список и нажмите кнопку Восстановить значения по умолчанию, затем коснитесь
кнопки ОК.
Устройство автоматически перезапустится.
.
82 Глава 8 Решение проблем RUWW
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: Устройство сообщает о низком уровне ресурса картриджа.
Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять прямо сейчас.
Картридж на исходе: Устройство сообщает об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте ра замены, когда качество печати станет неприемлемым. Замена картриджа сейчас не требуется, пока качество печати не станет неприемлемым.
При очень низком уровне ресурса картриджа HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection Warranty на этот картридж прекращается.

Изменение настроек "Очень низкий уровень"

Можно изменить поведение устройства при достижении очень низкого уровня ресурса расходных материалов. Эти настройки не придется переустанавливать при установке нового картриджа с тонером.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
сходные м
атериалы для
.
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры расходных материалов
Черный картридж или Цветные картриджи
Параметры "при очень низком уровне"
3. Выберите одно из следующих действий.
Выберите параметр Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне тонера в картридже с сохранением возможности печати.
Выберите параметр Стоп, чтобы настроить устройство на ос картриджа с тонером.
Выберите параметр Запрос, чтобы настроить устройство на остановку печати и вывод запроса о замене картриджа с тонером. Вы сможете подтвердить запрос и продолжить печать. Этот параметр можно настроить таким образом, что напоминание отобразится через 100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет отображаться. Параметр служит то для удобст качество печати.
ва пользователя и не означает, что у оставшихся страниц будет приемлемое

Заказ расходных материалов

танов
ку печати до замены
лько
Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
RUWW На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
83
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
поддержки HP.
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
браузера, установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб­сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.
84 Глава 8 Решение проблем RUWW

Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги

Введение

Приведенные далее решения помогут устранить проблему, при которой устройство не захватывает бумагу из лотка или захватывает несколько листов бумаги сразу.

Устройство не захватывает бумагу

Устройство захватывает больше одного листа бумаги.

Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу.
Устройство не захватывает бумагу
Если устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом.
1. Откройте устройство и извлеките замятую бумагу из тракта прохождения.
2. Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати.
3. Убедитесь, что на панели управления устройство установлен правильный тип и формат бумаги
4. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги был
носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка.
5. Проверьте панель управления устройства и убедитесь в том, что устройство находится в
состоянии ожидания для подтверждения запроса на ручную подачу носителя. Загрузите бумагу и продолжайте работу.
6. Возможно, что загрязнены ролики над лотком Протрите стекло неволокнистой тканью, смоченной
теплой водой.
и правильно отрег
Устройство захватывает больше одного листа бумаги.
Если устройство захватывает больше одного листа бумаги из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом.
1. Извлеките стопку бумаги из лотка, согните, разверните ее на 180 градусов, и переверните. Не
пролистывайте пачку бумаги. Положите стопку бумаги обратно в лоток.
2. Используйте только ту бумагу, которая соответствует требованиям HP к бумаге для данного
устройства.
3. Используйте бумагу без складо
бумагой из другой пачки.
4. Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка,
выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток.
к, повреждений или сгибов. При необходимости воспользуйтесь
улированы по размеру
5. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру
носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углуб
6. Убедитесь, что условия среды соответствуют рекомендуемым условиям эксплуатации.
RUWW Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги 85
ления лотка.

Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу.

ПРИМЕЧАНИЕ. Данная информация относится только к МФП.
Убедитесь, что на документе нет посторонних предметов, например скрепок или самоклеящихся этикеток.
Убедитесь, что ролики находятся на месте, крышки роликов и устройства подачи документов закрыты.
Убедитесь, что крышка устройства подачи закрыта.
Возможно, страницы неправильно расположены в устройстве подачи. Выровняйте страницы и отрегулируйте направляющие так, чтобы стопка располагалась по центру.
Для обеспечения прав страниц. Убедитесь, что стопка бумаги расположена прямо, а направляющие прилегают к ней.
Возможно, количество страниц в устройстве подачи документов или выходном лотке превышает максимально допустимое. Убедитесь, что стопка в подающем лотке ниже направляющих, и удалите страницы из выходного лотка.
Убедитесь, что в тракте подач посторонних предметов.
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов. Воспользуйтесь сжатым воздухом или неволокнистой тканью, смоченной теплой водой Если это не помогло, замените ролики.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Расходные материалы и нажмите ее. П необходимости.
роверьте стат
ильной работы направляющие должны прилегать к обеим сторонам стопки
и бумаги нет кусочков бумаги, скрепок, зажимов или других
ус набора устройства подачи документов и замените его при
86 Глава 8 Решение проблем RUWW

Устранение замятий бумаги

Введение

Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в устройстве.

Замятие бумаги случается часто или периодически?

Места замятия бумаги
Устранение замятий в устройстве подачи документов
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1)
Устранение замятий бумаги в Лотке 2
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента
Устранение замятий бумаги в выходном лотке
Замятие бумаги случается часто или периодически?
Выполните следующие действия для устранения неполадок, связанных с частым замятием бумаги. Если первый шаг не привел к устранению неполадки, переходите к следующему шагу до тех пор, пока проблема не будет устранена.
1. Если бумага застряла в устройстве, извлеките ее и распечатайте страницу конфигурации для
проверки устройства.
2. Убедитесь, что на панели управления устройства лоток настроен под вы
бумаги. При необходимости отрегулируйте параметры бумаги.
а.
На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б. Откройте меню Настройка системы.
в. Откройте меню Настройка бумаги.
г. Выберите лоток из списка.
д. Выберите Тип бумаги, затем – тип бумаги во входном лотке.
е. Выберите Формат бумаги, затемформат бумаги во входном лотке.
3. Выключите устройство, подождите 30 секунд, а затем снова включите его.
4. Распечатайте страницу очистки, чтобы удалить излишки тон
а.
На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б. Откройте меню Обслуживание.
в. Выберите Страница очистки.
ера вн
бранный тип и размер
.
утри устройства.
.
RUWW Устранение замятий бумаги 87
г. После появления соответствующего сообщения загрузите чистую бумагу формата Letter или
А4.
д. Коснитесь кнопки ОК, чтобы начать процедуру очистки.
Устройство печатает первую сторону, а затем выводит запрос убрать страницу из выходного лотка и повторно загрузить ее в лоток 1, сохраняя ту же ориентацию. Дождитесь завершения процесса. Извлеките напечатанную страницу.
5. Чтобы проверить устройство, распечатайте страницу конфигурации.
а.
На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б. Откройте меню Отчеты.
в. Выберите Отчет о конфигурации.
Если ни одно из этих действий не помогло устранить проблему, возможно, требуется обслуживание устройства в ремонтном центре. Обратитесь в службу технической поддержки HP.
Места замятия бумаги
1
2
3
.
4
5
1 Устройство подачи
документов
2 Выходной лоток См. раздел
3 Входной лоток для
приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
4 Лоток 2 См. раздел
5 Область задней дверцы и
термоэлемента
88 Глава 8 Решение проблем RUWW
См. раздел Устранение замятий в устройстве подачи документов на стр. 89.
Устранение замятий бумаги в выходном лотке на стр. 97.
(см. раздел
на стр. 91).
См. раздел
на стр. 96.
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1)
Устранение замятий бумаги в Лотке 2 на стр. 93.
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента
Устранение замятий в устройстве подачи документов
Далее приводится описание процедуры устранения замятий бумаги в устройстве подачи документов. При возникновении замятия на панели управления отображается анимационные подсказки, помогающие устранить замятие.
1. Откройте крышку устройства подачи
документов.
2. Извлеките всю замятую бумагу.
RUWW Устранение замятий бумаги 89
3. Закройте крышку сканера.
4. Поднимите подающий лоток устройства
подачи документов для обеспечения лучшего доступа к выходному лотку, а затем извлеките замятую бумагу из выходной области.
90 Глава 8 Решение проблем RUWW
Loading...