Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 3, 8/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript® є товарними знаками Adobe
Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Computer, Inc., зареєстрованими
в США та інших країнах/регіонах. iPod є
товарним знаком компанії Apple Computer, Inc.
Товарний знак iPod можна копіювати лише на
законних підставах або з дозволу
правовласників. Крадіжка музики заборонена.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
Зміст
1 Оглядова інформація про виріб ........................................................................................................................................................... 1
Вигляд виробу ......................................................................................................................................................................... 2
Вигляд пристрою спереду ............................................................................................................................... 2
Вигляд пристрою ззаду ..................................................................................................................................... 3
Вигляд 2-рядкової панелі керування (модель M252n) ............................................................................. 4
Вигляд сенсорної панелі керування (модель M252dw) ............................................................................. 5
Вигляд головного екрана ............................................................................................................ 6
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 7
Характеристики виробу ......................................................................................................................................................... 8
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 8
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 9
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 11
Розміри виробу ................................................................................................................................................. 12
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 13
Діапазон характеристик робочого середовища ...................................................................................... 13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення ............................................................................................. 14
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 15
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1) ......................................................................................... 16
3 Витратні матеріали, аксесуари та деталі ......................................................................................................................................... 27
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 28
Замовлення ....................................................................................................................................................... 28
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 28
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 29
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 30
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 38
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 38
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 39
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 39
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 40
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 40
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 41
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 41
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 41
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 41
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 42
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 42
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 46
Прямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном) ............................................................................... 47
5 Обслуговування виробу ...................................................................................................................................................................... 49
Використання програм HP Web Services (Веб-послуги HP) (лише моделі із сенсорними панелями) ............... 50
Зміна способу підключення (Windows) ............................................................................................................................ 51
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device Toolbox
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X ................................................................. 55
Запуск HP Utility ................................................................................................................................................ 55
Функції HP Utility ............................................................................................................................................... 55
Обмеження спільного використання принтера ........................................................................................ 58
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 58
Перейменування пристрою в мережі ......................................................................................................... 58
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 59
Функції безпеки пристрою ................................................................................................................................................. 61
Встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням і налаштування виробу на
споживання 1 Вт чи менше електроенергії ............................................................................................... 63
Встановлення часу затримки вимкнення ................................................................................................... 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 65
Спосіб 1. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою панелі
керування .......................................................................................................................................................... 66
Спосіб 2. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою програми
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 69
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 70
Довідкова система панелі керування (лише в сенсорних моделях) ......................................................................... 71
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням ............................................................................................ 72
На панелі керування виробу з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа вичерпується)
або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано) ............................................................................... 73
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................................ 76
Місця застрягання паперу .............................................................................................................................. 77
Усунення застрягання паперу в пазу для одного аркуша (лоток 1) .................................................... 79
Усунення застрягання паперу в лотку 2 ..................................................................................................... 81
Усунення застрягання паперу в області задніх дверцят і термофіксатора ........................................ 84
UKWWv
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку ................................................................................... 86
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку (лише для моделей із функцією
Покращення якості друку ................................................................................................................................................... 89
Друк з іншої програми ..................................................................................................................................... 89
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................... 89
Перевірка параметра типу паперу (Windows) ...................................................................... 89
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) .............................................................................. 90
Перевірка стану картриджа з тонером ....................................................................................................... 90
Друк і аналіз сторінки якості друку .............................................................................................................. 91
Встановлення апаратного і програмного забезпечення
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Вигляд виробу
8
9
5
1
7
6
3
2
4
●
Вигляд пристрою спереду
●
Вигляд пристрою ззаду
●
Вигляд 2-рядкової панелі керування (модель M252n)
●
Вигляд сенсорної панелі керування (модель M252dw)
Вигляд пристрою спереду
12-рядкова панель керування з підсвіткою (модель M252n)
Кольорова сенсорна панель керування (модель M252dw зображена вище)
2Вихідний відсік
3Передній USB-порт для друку без використання комп’ютера (модель M252dw)
4Внутрішня антена модуля зв’язку ближнього поля (NFC)
5Подовжувач вихідного відсіку
6Передні дверцята (для доступу до картриджів із тонером)
7Кнопка увімкнення/вимкнення живлення
8Паз пріоритетної подачі для одного аркуша (лоток 1)
9Основний вхідний лоток (лоток 2)
2Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Вигляд пристрою ззаду
2
1
5
4
3
6
1Задні дверцята (доступ для усунення застрягань)
2Роз'єм живлення
3Порт USB
4Порт Ethernet
5Пристрій двостороннього друку (лише для моделей із функцією двостороннього друку)
6Наклейка з серійним номером і кодом виробу
UKWWВигляд виробу3
Вигляд 2-рядкової панелі керування (модель M252n)
1
2
43
5
6
12-рядковий дисплей панелі
керування
2Кнопка OKНатисніть кнопку OK, щоб виконати такі дії:
3
Кнопка "стрілка ліворуч"
4
Кнопка "стрілка праворуч"
5
Кнопка "стрілка назад"
На цьому екрані відображаються меню та інформація про виріб.
●Відкривання меню панелі керування.
●Відкривання підменю, яке відображається на дисплеї панелі керування.
●Вибір елемента меню.
●Усунення деяких помилок.
●Початок завдання друку у відповідь на підказку панелі керування (наприклад,
коли на дисплеї панелі керування з'являється повідомлення Press [OK] to
continue (Щоб продовжити, натисніть "ОК")).
Ця кнопка використовується для переходу між меню або зменшення відображеного
на дисплеї значення.
Ця кнопка використовується для переходу між меню або збільшення відображеного
на дисплеї значення.
Ця кнопка використовується для виконання таких дій:
●Вихід з меню панелі керування.
●Прокручування назад до попереднього меню у списку підменю.
●Прокручування назад до елемента попереднього меню у списку підменю (не
зберігаючи зміни в елементі меню).
6
Кнопка скасування
Натисніть цю кнопку, щоб скасувати завдання друку або вийти з меню панелі
керування.
4Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Вигляд сенсорної панелі керування (модель M252dw)
4
5
3
2
1
1
Кнопка "назад"
2
Кнопка (Домашня сторінка)
3
Кнопка довідки
4Кольоровий сенсорний екранЕкран забезпечує доступ до меню, анімаційних підказок та інформації про виріб.
5Індикатор панелей головного
екрана
Торкніться цієї кнопки, щоб повернутися до попереднього екрана.
Торкніться цієї кнопки, щоб перейти до головного екрана.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити довідкову систему на панелі керування.
Вказує, яка з панелей головного екрана зараз відображається на панелі керування.
ПРИМІТКА.Хоча на панелі керування немає окремої кнопки скасування, під час виконання більшості
робочих процесів кнопка Cancel (Скасувати) з’являється на сенсорному екрані. Це дає користувачеві змогу
перервати робочий процес до його завершення.
UKWWВигляд виробу5
Вигляд головного екрана
5
6
7473
12
7
На головному екрані можна вибирати функції пристрою та переглядати його поточний стан.
До головного екрана можна повернутися в будь-який момент, натиснувши кнопку головного екрана на
панелі керування пристрою.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації пристрою.
1Кнопка Reset (Скидання)Торкніться цієї кнопки, щоб скинути всі тимчасові
2Кнопка інформації про під’єднанняТоркніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Connection
3Стан пристроюУ цій частині екрана відображаються відомості про загальний
4
5
6
7
Кнопка USB
Кнопка Supplies (Витратні матеріали)
Кнопка Apps (Програми)
Кнопка Setup (Налаштування)
налаштування завдання до стандартних параметрів виробу.
Information (Інформація про під’єднання), в якому містяться
всі відомості про мережу. Залежно від типу мережі, до якої
під’єднано виріб, кнопка відображається з піктограмою
дротової мережі або бездротової мережі .
стан пристрою.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню USB Flash Drive
(USB-накопичувач).
Торкніться цієї кнопки, щоб переглянути відомості про стан
витратних матеріалів.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Apps (Програми)
для безпосереднього друку з вибраних веб-програм.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Setup
(Налаштування).
6Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування виробу підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані,
щоб вибрати цей елемент або відкрити
відповідне меню. Під час прокручування
меню легкий доторк до екрана зупиняє
прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб посунути
зображення вбік.
ПрокручуванняТоркніться екрана і, не відриваючи
палець від екрана, проведіть ним
вертикально, щоб пересунути
зображення.
Торкніться кнопки Setup, щоб
відкрити меню Setup (Налаштування).
Проведіть пальцем по головному екрану,
щоб побачити кнопку Setup
(Налаштування).
Прокрутіть меню Setup (Налаштування).
UKWWВигляд виробу7
Характеристики виробу
Вступ
ВАЖЛИВО.Перелічені нижче характеристики дійсні на момент публікації, але вони можуть змінюватися.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljM252.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри виробу
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Діапазон характеристик робочого середовища
Технічні характеристики
Назва моделі
Номер виробу
Робота з паперомПаз пріоритетної подачі для одного
аркуша (лоток 1)
Лоток 2 (ємність – 150 аркушів)
Автоматичний дуплексний друкНе передбачено
ПідключенняПідключення до локальних мереж
Ethernet 10/100/1000 через протоколи
IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USBНе передбачено
Сервер друку для бездротового
мережевого підключення
Технології HP для зв’язку ближнього поля
(NFC) та Wi-Fi Direct для друку з мобільних
пристроїв
Дисплей та введення на панелі керування 2-рядкова панель керування з підсвіткоюНе передбачено
Кольорова сенсорна панель керуванняНе передбачено
ДрукШвидкість друку: до 18 сторінок на
хвилину (стор./хв.) на аркушах формату
A4 і 19 стор./хв. на аркушах формату
Letter.
M252n
B4A21A
Не передбачено
Не передбачено
M252dw
B4A22A
Простий друк із USB-пристрою (без
використання комп’ютера)
Не передбачено
8Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього пристрою та драйверів друку для
OS X, а також компакт-диска встановлення програмного забезпечення, який постачається в комплекті.
Windows: Компакт-диск встановлення програмного забезпечення HP призначений для встановлення
драйвера HP PCL.6 або HP PCL 6, залежно від операційної системи Windows, а також додаткового
програмного забезпечення в разі вибору повного пакету встановлення.
Комп’ютери Mac і операційна система OS X: цей пристрій підтримує комп’ютери Mac та мобільні пристрої
Apple. Драйвер друку та програму друку для OS X можна завантажити на веб-сайті hp.com або через
оновлення програмного забезпечення
програмного забезпечення HP для OS X. Для завантаження програмного забезпечення для комп’ютерів
OS X виконайте дії, описані нижче:
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
2.Виберіть Support Options (Можливості підтримки) тоді у пункті Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers, Software & Firmware (Драйвери, програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
3.Виберіть версію операційної системи і клацніть кнопку Download (Завантажити).
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Apple. Компакт-диск, що додається до виробу, не містить
Windows® XP з пакетом оновлень SP3 або
новішим, 32-розрядна
Windows Vista®, 32-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього виробу
Windows Server 2003 з пакетом оновлень
SP2 або новішим, 32-розрядна
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення. У базовий пакет входить
лише драйвер.
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення. У базовий пакет входить
лише драйвер.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення. У базовий пакет входить
лише драйвер.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
XP у квітні 2009 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи XP.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2003 у липні 2010 року. HP й
надалі надаватиме підтримку з усіх
можливих питань для знятої з продажу
операційної системи Server 2003.
UKWWХарактеристики виробу9
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows 7 з пакетом оновлень SP1 або
новішим, 32- та 64-розрядна
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього виробу
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього виробу
Windows Server 2008 з пакетом оновлень
SP2, 32-розрядна
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
Драйвер друку HP PCL.6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення.
Драйвер друку HP PCL.6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Windows Server 2012, 64-розряднаПрограма встановлення програмного
забезпечення не підтримує Windows
Server 2012, проте її підтримують
драйвери друку HP PCL 6 і HP PCL-6 версії
4 для цього виробу.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion та
OS X 10.9 Mavericks
Програма встановлення програмного
забезпечення не підтримує Windows
Server 2012, проте її підтримують
драйвери друку HP PCL 6 і HP PCL-6 версії
4 для цього виробу.
Драйвер друку та програму друку для
OS X можна завантажити на веб-сайті
hp.com або через оновлення програмного
забезпечення Apple. Компакт-диск, що
додається до виробу, не містить
програмного забезпечення HP для OS X.
Завантажте драйвер із веб-сайту HP:
www.hp.com/support/colorljM252 та
встановіть його за допомогою засобу
додання принтера у Windows.
Завантажте драйвер із веб-сайту HP:
www.hp.com/support/colorljM252 та
встановіть його за допомогою засобу
додання принтера у Windows.
Повний пакет програмного забезпечення
для OS X можна завантажити з веб-сайту
підтримки для цього виробу.
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/
support/colorljM252.
2.Виберіть Support Options
(Можливості підтримки) тоді у пункті
Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers,
Software & Firmware (Драйвери,
програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
3.Виберіть версію операційної системи
і клацніть кнопку Download
(Завантажити).
10Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
ПРИМІТКА.Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
colorljM252 у повній довідці HP для вашого продукту.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнти та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
PCL6, UPD PCL 5 та UPD PS цим виробом читайте на сайті www.hp.com/go/upd у вкладці Specications
(Технічні характеристики).
Рішення для мобільного друку
Цей виріб підтримує такі програми для мобільного друку:
●Програмне забезпечення HP ePrint
ПРИМІТКА.Програмне забезпечення HP ePrint підтримує такі операційні системи: Windows Vista®
(32-розрядна та 64-розрядна); Windows 7 з пакетом оновлень SP1 (32-розрядна та 64-розрядна);
Windows 8 (32-розрядна та 64-розрядна); Windows 8.1 (32-розрядна та 64-розрядна) та версії OS X
●HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація виробу в мережі
HP Connected)
●HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
●ePrint Enterprise для мобільних пристроїв (підтримується на всіх виробах із встановленим програмним
забезпеченням ePrint Enterprise Server)
●HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Друк із пристроїв Android
UKWWХарактеристики виробу11
Розміри виробу
3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
1
1
Рисунок 1-1 Розміри моделей M252n
1. Висота236,2 мм236,2 мм
2. Глибина384 мм849 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Виріб повністю складенийВиріб повністю розкладений
Вага (з картриджами)13,4 кг
Рисунок 1-2 Розміри моделей M252dw
Виріб повністю складенийВиріб повністю розкладений
1. Висота236,2 мм285 мм
2. Глибина417 мм1002 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Вага (з картриджами)14,2 кг
12Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljM252.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано пристрій.
Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це може призвести до пошкодження виробу і втрати
гарантії.
Діапазон характеристик робочого середовища
Таблиця 1-1 Специфікації середовища роботи
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температуравід 17° до 27°C15° до 30°C
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики виробу13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до виробу. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljM252, щоб отримати повну довідку для пристрою HP.
Розділи технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
14Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
2Лотки для паперу
●
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)
●
Завантаження паперу в лоток 2
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW15
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)
Вступ
Паз пріоритетної подачі для одного аркуша використовується для друку документів, що друкуються на
папері різних типів, односторінкових документів або конвертів.
●
Завантаження паперу в паз пріоритетної подачі для одного аркуша
●
Завантаження конверта в паз пріоритетної подачі для одного аркуша (лоток 1)
●
Орієнтація паперу лотка 1
Завантаження паперу в паз пріоритетної подачі для одного аркуша
1.Розсуньте напрямні ширини паперу в пазу
пріоритетної подачі для одного аркуша в
сторони.
2.Вкладіть верхній край аркуша в отвір і зведіть
бокові напрямні таким чином, щоб вони злегка
торкалися аркуша, але не згинали його.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Вставте аркуш у паз, підтримуючи його руками.
Пристрій частково затягне аркуш у тракт
проходження паперу. Відомості щодо вибору
орієнтації паперу читайте у розділі Орієнтація
паперу лотка 1 на сторінці 19.
ПРИМІТКА.Залежно від формату паперу, може
бути потрібно підтримувати аркуш двома
руками, поки його не буде втягнуто у пристрій.
4.Запустіть процес друку у прикладній програмі на
комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір паперу, які
відповідають типу і розміру аркуша, вставленого
у паз пріоритетної подачі для одного аркуша.
Завантаження конверта в паз пріоритетної подачі для одного аркуша (лоток 1)
1.Розсуньте напрямні ширини паперу в пазу
пріоритетної подачі для одного аркуша в
сторони.
UKWWЗавантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)17
2.Вкладіть правий край конверта в отвір
(лицьовою стороною догори) і зведіть бокові
напрямні таким чином, щоб вони злегка
торкалися конверта, але не згинали його.
3.Вставте конверт у паз, підтримуючи його руками.
Пристрій частково затягне конверт у тракт
проходження паперу.
ПРИМІТКА.Залежно від формату конверта,
може бути потрібно підтримувати конверт двома
руками, поки його не буде втягнуто у пристрій.
4.Запустіть процес друку у прикладній програмі на
комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір носія, які
відповідають типу і розміру конверта,
вставленого у паз пріоритетної подачі для
одного аркуша.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Орієнтація паперу лотка 1
123
123
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиОдносторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у виріб
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиДвосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований від виробу
Перфорований1–сторонній або 2–сторонній друкЛицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку пристрою
UKWWЗавантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)19
Завантаження паперу в лоток 2
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 2.
●
Завантаження паперу в лоток 2
●
Завантаження конвертів у лоток 2
●
Орієнтація паперу лотка 2
Завантаження паперу в лоток 2
1.Відкрийте лоток.
2.Посуньте напрямні паперу відповідно до
розмірів паперу, що використовується.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Щоб завантажити папір розміру Legal, розширте
лоток. Для цього натисніть на синій фіксатор і
потягніть передню стінку лотка на себе.
ПРИМІТКА.У разі завантаження паперу розміру
Legal лоток 2 виступає з передньої панелі
пристрою приблизно на 51 мм .
4.Завантажте папір у лоток.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 221
5.Переконайтеся, що всі чотири кути стосу паперу
рівні. Встановіть напрямні довжини та ширини
паперу впритул до стосу паперу.
ПРИМІТКА.Щоб запобігти застряганню паперу,
не переповнюйте лоток. Перевірте, чи верх
стосу знаходиться нижче індикатора
максимальної висоти.
6.Перевірте, чи верх стосу знаходиться нижче
індикатора максимальної висоти, після чого
закрийте лоток.
Завантаження конвертів у лоток 2
1.Відкрийте лоток.
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
2.Посуньте напрямні паперу відповідно до
розмірів конверта, що використовується.
3.Завантажте конверти в лоток.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 223
4.Переконайтеся, що всі чотири кути стосу
конвертів рівні. Встановіть напрямні довжини та
ширини паперу впритул до стосу конвертів.
ПРИМІТКА.Щоб запобігти застряганню паперу,
не переповнюйте лоток. Перевірте, чи верх
стосу знаходиться нижче індикатора
максимальної висоти.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Завантаження у лоток 2
більше п’яти конвертів може спричинити
застрягання.
5.Перевірте, чи верх стосу знаходиться нижче
індикатора максимальної висоти, після чого
закрийте лоток.
24Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Орієнтація паперу лотка 2
123
123
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиОдносторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край спрямований до виробу
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиДвосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований від виробу
Перфорований1–сторонній або 2–сторонній друкЛицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку пристрою
UKWWЗавантаження паперу в лоток 225
26Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3Витратні матеріали, аксесуари та деталі
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
●
Заміна картриджів із тонером
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW27
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
Замовлення
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HPwww.hp.com/buy/parts
Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної
підтримки.
Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS)Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на
Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до
вповноваженого постачальника технічної підтримки.
комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу виробу або ім’я
хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на веб-сайт
HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
Витратні матеріали та аксесуари
ЕлементОписНомер картриджаНомер компонента
Supplies (Витратні матеріали)
Оригінальний картридж із чорним
тонером для лазерних принтерів
HP 201A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із чорним тонером для
лазерних принтерів HP 201X
Оригінальний картридж із блакитним
тонером для лазерних принтерів
HP 201A
Змінний картридж із чорним тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із чорним тонером високої
ємності
Змінний картридж із блакитним тонером
стандартної ємності
201ACF400A
201XCF400X
201ACF401A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із блакитним тонером для
лазерних принтерів HP 201X
Оригінальний картридж із жовтим
тонером для лазерних принтерів
HP 201A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із жовтим тонером для
лазерних принтерів HP 201X
Оригінальний картридж із
пурпуровим тонером для лазерних
принтерів HP 201A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із пурпуровим тонером для
лазерних принтерів HP 201X
Додаткові пристрої
Кабель принтера USB 2.02-метровий стандартний кабель типу А-ВC6518A
Змінний картридж із блакитним тонером
високої ємності
Змінний картридж із жовтим тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із жовтим тонером високої
ємності
Змінний картридж із пурпуровим тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із пурпуровим тонером
високої ємності
201XCF401X
201ACF402A
201XCF402X
201ACF403A
201XCF403X
28Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
Деталі для самостійної заміни користувачем
Для багатьох принтерів HP LaserJet можна замовити запасні частини, які користувач може замінити
самостійно, щоб скоротити час простою для ремонту. Більше інформації щодо програми самостійного
ремонту та переваг, які вона пропонує, можна знайти на веб-сторінках www.hp.com/go/csr-support і
www.hp.com/go/csr-faq.
Оригінальні запасні частини HP можна замовити на веб-сайті www.hp.com/buy/parts або в уповноваженому
компанією HP центрі обслуговування та підтримки. Для замовлення потрібно знати принаймні одне з
переліченого нижче: код замовлення деталі, серійний номер виробу (можна знайти на задній панелі), код
моделі або назву виробу.
●Деталі, наведені як деталі для обов’язкової самостійної заміни, мають встановлюватися
користувачами. В іншому разі обслуговуючий персонал компанії HP може виконати платний ремонт.
Гарантія HP не передбачає обслуговування для цих компонентів ані на місці, ані в сервісному центрі.
●Деталі, наведені як деталі для необов’язкової самостійної заміни, можуть безкоштовно
встановлюватися обслуговуючим персоналом компанії HP протягом гарантійного періоду
обслуговування пристрою.
ЕлементОпис
Параметри
самостійної заміниНомер компонента
Лоток пазу пріоритетної подачі для одного
аркуша
Вхідний лоток на 150 аркушівЗмінна касета для лотка 2Обов’язковоRM2-5885-000
Змінний лоток для пазу пріоритетної подачі
для одного аркуша (лоток 1)
Обов’язковоRM2-5865-000
UKWWЗамовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин29
Заміна картриджів із тонером
Вступ
Пристрій повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до певного рівня. Реальний залишок
ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який
можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Щоб придбати картридж або перевірити сумісність певного картриджу з цим виробом, від відайте веб-сайт
HP SureSupply за адресою www.hp.com/go/suresupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте
правильність вибору країни
Пристрій використовує чотири кольори, для кожного з яких є окремий картридж із тонером: жовтий (Y),
пурпуровий (M), блакитний (C) і чорний (K). Картриджі з тонером знаходяться за передньою кришкою.
ЕлементОписНомер картриджаКод замовлення
/регіону.
Оригінальний картридж із чорним
тонером HP 201A LaserJet
Високоефективний оригінальний
картридж із чорним тонером HP 201X
LaserJet
Оригінальний картридж із блакитним
тонером для лазерних принтерів HP 201A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із блакитним тонером для
лазерних принтерів HP 201X
Оригінальний картридж із жовтим
тонером для лазерних принтерів HP 201A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із жовтим тонером для
лазерних принтерів HP 201X
Оригінальний картридж із пурпуровим
тонером для лазерних принтерів HP 201A
Високопродуктивний оригінальний
картридж із пурпуровим тонером для
лазерних принтерів HP 201X
Змінний картридж із чорним тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із чорним тонером
високої ємності
Змінний картридж із блакитним тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із блакитним тонером
високої ємності
Змінний картридж із жовтим тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із жовтим тонером
високої ємності
Змінний картридж із пурпуровим тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із пурпуровим тонером
високої ємності
201ACF400A
201XCF400X
201ACF401A
201XCF401X
201ACF402A
201XCF402X
201ACF403A
201XCF403X
Не відкривайте упаковку картриджа з тонером, якщо ви ще не плануєте його встановлювати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла
довше, ніж на кілька хвилин. Якщо картридж із тонером необхідно вийняти з виробу на тривалий проміжок
часу, покладіть картридж в оригінальний поліетиленовий пакет або накрийте його легкою непрозорою
плівкою.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
30Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
2
1
3
1Ручка
2Барабан формування зображення
3Мікросхема пам'яті
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА.Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа з тонером.
Виймання та заміна картриджів із тонером
1.Відкрийте передні дверцята.
UKWWЗаміна картриджів із тонером31
2.Візьміться за синю ручку висувної секції з
картриджами і витягніть висувну секцію.
3.Візьміться за ручку на картриджі з тонером і
потягніть цей картридж просто на себе, щоб
його вийняти.
4.Вийміть новий картридж із тонером із коробки та
потягніть за язичок розпакування.
32Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
5.Вийміть картридж із розпечатаної упаковки.
6.Візьміть картридж із тонером за обидва боки та
обережно похитайте його, щоб рівномірно
розподілити тонер усередині картриджа.
7.Не торкайтесь барабану формування
зображення на основі картриджу з тонером.
Відбитки пальців на барабані формування
зображення можуть погіршити якість друку.
UKWWЗаміна картриджів із тонером33
8.Вставте новий картридж із тонером у висувну
секцію. Перевірте, чи кольорова позначка на
картриджі збігається з кольоровою позначкою
на висувній секції.
9.Закрийте висувну секцію з картриджами із
тонером.
10. Закрийте передні дверцята.
34Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
11. Покладіть використаний картридж із тонером в
http://www.hp.com/recycle
упаковку з-під нового картриджа.
12. Надішліть використаний картридж компанії HP
на переробку, скориставшись наклейкою зі
зворотною адресою (якщо така можливість
надається).
UKWWЗаміна картриджів із тонером35
36Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
4Друк
●
Завдання друку (Windows)
●
Завдання друку (macOS)
●
Мобільний друк
●
Прямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном)
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW37
Завдання друку (Windows)
Як друкувати (Windows)
Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть у списку принтерів потрібний виріб. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку
Властивості або Параметри, щоб відкрити драйвер принтера.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій із початкового екрана у Windows 8 або 8.1,
відкрийте пункт Пристрої, виберіть Друк та потрібний принтер.
3.Вибираючи вкладки в драйвері друку, налаштуйте доступні параметри. Наприклад, налаштуйте
орієнтацію паперу у вкладці Кінцева обробка, а у вкладці Папір / Якість встановіть джерело подачі
паперу, тип паперу, розмір паперу та параметри якості.
4.Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку
потрібно надрукувати.
5.Щоб надрукувати завдання, натисніть кнопку OK.
38Розділ 4 ДрукUKWW
Автоматичний друк з обох сторін (Windows)
Використовуйте цю процедуру для виробів із встановленим пристроєм автоматичного дуплексного друку.
На пристроях, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері,
який не підтримується пристроєм автоматичного двостороннього друку, можна друкувати на обох
сторонах вручну.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть пристрій у списку принтерів і натисніть кнопку Властивості або Установки, щоб відкрити
драйвер пристрою.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій із початкового екрана у Windows 8 або 8.1,
відкрийте пункт Пристрої, виберіть Друк та потрібний принтер.
3.Виберіть вкладку Кінцева обробка.
4.Поставте прапорець у полі Друкувати на дві сторони. Щоб закрити діалогове вікно Властивості
документа, натисніть кнопку OK.
5.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows)
Використовуйте цей спосіб на пристроях, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього
друку, або для друку на папері, який не підтримується пристроєм автоматичного двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть пристрій у списку принтерів і натисніть кнопку Властивості або Установки, щоб відкрити
драйвер пристрою.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій із початкового екрана у Windows 8 або 8.1,
відкрийте пункт Пристрої, виберіть Друк та потрібний принтер.
3.Виберіть вкладку Кінцева обробка.
4.Поставте прапорець у полі Друкувати на дві сторони (вручну). Натисніть OK, щоб надрукувати першу
сторінку кожного аркуша завдання.
5.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
6.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
UKWWЗавдання друку (Windows)39
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть пристрій у списку принтерів і натисніть кнопку Властивості або Установки, щоб відкрити
драйвер пристрою.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій із початкового екрана у Windows 8 або 8.1,
відкрийте пункт Пристрої, виберіть Друк та потрібний принтер.
3.Виберіть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Кількість сторінок на аркуші.
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Друкувати межі сторінки, Порядок сторінок та
Орієнтація. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Вибір типу паперу (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть пристрій у списку принтерів і натисніть кнопку Властивості або Установки, щоб відкрити
драйвер пристрою.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
4.У розкривному списку Тип паперу виберіть тип паперу, що найкраще відповідає використовуваному
паперу, тоді натисніть OK.
5.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Для друку в діалоговому
вікні Друк натисніть кнопку OK.
40Розділ 4 ДрукUKWW
Завдання друку (macOS)
Інструкція з друку (macOS)
Наведена нижче процедура описує базову процедуру друку в операційній системі macOS.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS)
ПРИМІТКА.Наведена тут інформація стосується принтерів із пристроєм автоматичного двостороннього
друку.
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
.
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть параметр зшивання.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
6.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
UKWWЗавдання друку (macOS)41
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
Вибір типу паперу (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не у
всіх принтерів.
●Media Type (Типи носія): Виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●Print Quality (Якість друку): Виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●Edge-To-Edge Printing (Друк від краю до краю): Вибирайте цей параметр для друку біля країв
паперу.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
42Розділ 4 ДрукUKWW
Мобільний друк
Вступ
HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку
за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб
переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМІТКА.Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера для підтримки можливостей мобільного
друку та ePrint.
●
Друк у режимі Wi-Fi Direct та NFC (лише для бездротових моделей)
●
HP ePrint з використанням ел. пошти
●
Програмне забезпечення HP ePrint
●
AirPrint
●
Вбудована функція друку Android
Друк у режимі Wi-Fi Direct та NFC (лише для бездротових моделей)
Функції Wi-Fi Direct та NFC (Near Field Communication – зв'язок на невеликих відстанях) забезпечують
можливість друку з бездротових мобільних пристроїв, не під'єднуючись до мережі чи Інтернету.
Зв'язок NFC забезпечує легке з'єднання для безпосереднього друку для мобільних пристроїв; для цього
слід лише торкнутись пристрою.
Функцію Wi-Fi Direct можна використовувати для бездротового друку з таких пристроїв:
●iPhone, iPad або iPod touch із програмою Apple AirPrint або HP ePrint
●Мобільні пристрої на базі Android із програмою HP ePrint або вбудованим рішенням для друку Android
●ПК та комп’ютери Mac із програмою HP ePrint
Увімкнення або вимкнення Wi-Fi Direct
Спершу слід увімкнути функцію Wi-Fi Direct з панелі керування пристрою.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою торкніться кнопки Connection Information
(Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
●Wi-Fi Direct
●Settings (Параметри)
●On/O (Увімк./Вимк.)
3.Торкніться пункту меню On (Увімк.) Натисненням кнопки O (Вимк.) ви вимкнете функцію друку Wi-Fi
Direct.
Для отримання додаткових відомостей про бездротовий друк відвідайте сторінку www.hp.com/go/
wirelessprinting.
UKWWМобільний друк43
Докладніше про друк за допомогою функції Wi-Fi Direct читайте на сторінці підтримки пристрою:
www.hp.com/support/colorljM252.
HP ePrint з використанням ел. пошти
Функція HP ePrint використовується для друку документів шляхом їх надсилання як вкладення в
повідомленні електронної пошти на адресу електронної пошти пристрою з будь-якого пристрою з
підтримкою електронної пошти.
Для використання функції HP ePrint виріб повинен відповідати таким вимогам:
●продукт має бути підключений до кабельної або бездротової мережі і мати доступ до Інтернету;
●На пристрої слід увімкнути веб-служби HP, а пристрій слід зареєструвати у HP Connected або HP ePrint
Center.
2-рядкові панелі керування
1.На панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
2.Відкрийте такі меню:
○Network Setup (Налаштування мережі)
○Show IP Address (Показати ІР-адресу)
3.Щоб відкрити вбудований веб-сервер HP, введіть IP-адресу в адресному рядку веб-браузера на
комп'ютері.
4.Виберіть вкладку HP Web Services (Веб-служби HP) у вбудованому веб-сервері HP і натисніть
Enable (Увімкнути). На виробі буде увімкнено веб-служби і надрукується інформаційна сторінка.
Інформаційна сторінка містить код принтера, який слід використати для реєстрації виробу HP у
HP Connected.
5.Перейдіть на сторінку www.hpconnected.com або www.hp.com/go/eprintcenter, щоб створити
обліковий запис HP ePrint і виконати функцію ePrint через процес налаштування.
Сенсорні панелі керування
1.На головному екрані на панелі керування пристрою торкніться кнопки Connection Information
(Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
○ePrint
○Settings (Параметри)
○Enable Web Services (Увімкнути веб-служби)
3.Торкніться кнопки Print (Друк), щоб прочитати умови угоди користувача. Торкніться кнопки OK,
щоб прийняти умови використання та увімкнути веб-служби HP.
44Розділ 4 ДрукUKWW
На виробі буде увімкнено веб-служби і надрукується інформаційна сторінка. Інформаційна
сторінка містить код принтера, який слід використати для реєстрації виробу HP у HP Connected
або HP ePrint Center.
4.Перейдіть на сторінку www.hpconnected.com або www.hp.com/go/eprintcenter, щоб створити
обліковий запис HP ePrint і виконати функцію ePrint через процес налаштування.
Перейдіть до www.hp.com/support/colorljM252, щоб переглянути додаткову інформацію про підтримку для
цього пристрою.
Програмне забезпечення HP ePrint
Програмне забезпечення HP ePrint спрощує друк із комп’ютера або ноутбука Windows чи Mac на будьякому принтері з підтримкою HP ePrint. Це програмне забезпечення спрощує пошук принтерів із
підтримкою HP ePrint, які зареєстровано у вашому обліковому записі HP Connected. Принтер HP для друку
може розташовуватися як у вашому офісі, так і в будь-якій точці планети.
●Windows. Після встановлення програмного забезпечення виберіть функцію Друк у прикладній
програмі і в списку встановлених принтерів виберіть HP ePrint. Щоб налаштувати параметри друку,
натисніть кнопку Properties (Властивості).
●macOS: Після встановлення програмного забезпечення натисніть Файл (Файл) > Печать (Друк) і
натисніть стрілку поряд із пунктом PDF (у нижньому лівому кутку екрана драйвера). Виберіть
HP ePrint.
В ОС Windows програмне забезпечення HP ePrint також підтримує друк TCP/IP на пристроях в локальній
мережі (дротовій чи бездротовій), які підтримують протокол UPD PostScript®.
AirPrint
Як Windows, так і macOS підтримують IPP-друк на пристроях, під’єднаних до локальної мережі (дротової чи
бездротової), що підтримують протокол ePCL.
Також як Windows, так і macOS підтримують друк документів у форматі PDF на загальнодоступних
принтерах і друк за допомогою HP ePrint електронною поштою через хмарне сховище.
Драйвери і додаткову інформацію можна знайти на веб-сторінці www.hp.com/go/eprintsoftware.
ПРИМІТКА.Для Windows ім’я програмного забезпечення драйвера друку HP ePrint – це HP ePrint +
JetAdvantage.
ПРИМІТКА.Програмне забезпечення HP ePrint є службовою програмою робочого процесу PDF для macOS
і з технічної точки зору не є драйвером друку.
ПРИМІТКА.Програма HP ePrint не підтримує друк через USB-з’єднання.
Функція прямого друку за допомогою AirPrint від Apple підтримується в iOS, а також на комп’ютерах Mac із
операційною системою macOS 10.7 Lion або новіших версіях. Функція AirPrint використовується для друку
на принтері безпосереднього з пристроїв iPad, iPhone (3GS чи новіших версіях) або iPod touch (третього
покоління чи пізнішої версії) у таких мобільних програмах:
●Пошта
●Фотографії
●Safari
UKWWМобільний друк45
●iBooks
●Вибір програм сторонніх виробників
Для використання функції AirPrint принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій
Apple. Додаткову інформацію про використання функції AirPrint і сумісні з нею принтери HP див. за адресою
www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМІТКА.Перш ніж використовувати функцію AirPrint за допомогою з’єднання USB, перевірте номер
версії. AirPrint версії 1.3 та раніших версій не підтримує з’єднання USB.
Вбудована функція друку Android
Вбудоване програмне забезпечення HP для друку з пристроїв Android та Kindle дозволяє здійснювати
автоматичний пошук принтерів НР з мобільних пристроїв та друк на них у мережі або в радіусі дії
бездротового зв’язку для безпосереднього друку Wi-Fi Direct.
Рішення друку вбудовано в багатьох версіях операційної системи.
ПРИМІТКА.Якщо друк недоступний на вашому пристрої, перейдіть до меню Google Play > Android apps і
встановіть плагін HP Print Service.
Докладніше про використання функції вбудованого друку Android та про те, які пристрої Android
підтримуються, дивіться на сайті www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
46Розділ 4 ДрукUKWW
Прямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном)
1.Вставте флеш-накопичувач USB у USB-роз'єм на пристрої.
2.Меню USB Flash Drive (Флеш-накопичувач USB) відкривається з описаними нижче параметрами:
●Print Documents (Друкувати документи)
●View and Print Photos (Переглянути і надрукувати фото)
3.Щоб надрукувати документ, торкніться екрана Print Documents (Друк документів), а тоді натисніть ім'я
папки на пристрої USB, де збережено документ. Коли з'явиться екран із відомостями, натисніть його,
щоб виконати налаштування. Щоб надрукувати документ, натисніть кнопку Print (Друк).
4.Щоб надрукувати фотографії, торкніться екрана View and Print Photos (Перегляд і друк фотографій), а
тоді натисніть кнопку попереднього перегляду зображення для вибору фотографії, яку слід
надрукувати. Натисніть кнопку Done (Готово). Коли з'явиться екран із відомостями, натисніть його,
щоб виконати налаштування. Щоб надрукувати фотографії, натисніть кнопку Print (Друк).
5.Вийміть надруковане завдання із вихідного відсіку та від'єднайте флеш-накопичувач USB.
UKWWПрямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном)47
48Розділ 4 ДрукUKWW
5Обслуговування виробу
●
Використання програм HP Web Services (Веб-послуги HP) (лише моделі із сенсорними панелями)
●
Зміна способу підключення (Windows)
●
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device Toolbox
(Windows)
●
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X
●
Конфігурація мережевих параметрів ІР
●
Функції безпеки пристрою
●
Економні параметри
●
HP Web Jetadmin
●
Оновлення мікропрограми
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW49
Використання програм HP Web Services (Веб-послуги HP) (лише
моделі із сенсорними панелями)
Для цього пристрою доступно кілька нових програм, які можна завантажити безпосередньо з Інтернету.
Щоб отримати додаткову інформацію та завантажити ці програми, завітайте на веб-сайт HP Connected за
адресою www.hpconnected.com.
Для використання цієї функції пристрій має бути підключений до комп'ютера або мережі з доступом до
Інтернету. В налаштуваннях пристрою має бути увімкнуто використання веб-служб HP.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою торкніться кнопки Connection Information
(
Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
●ePrint
●Settings (Параметри)
3.Натисніть кнопку Enable Web Services (Увімкнути веб-послуги).
Після завантаження програми з веб-сайту HP Connected, вона буде доступною в меню Apps
(Програми) в панелі керування пристрою. Ця процедура передбачає активацію як веб-служб HP, так і
меню Apps (Програми) .
50Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
Зміна способу підключення (Windows)
Якщо пристрій уже використовувався і потрібно змінити спосіб його підключення, скористайтеся для цього
ярликом Recongure your HP Device (Змінити конфігурацію пристрою HP) на робочому столі. Наприклад,
можна переналаштувати пристрій, щоб для нього використовувалася інша адреса бездротового доступу
для підключення до дротової або бездротової мережі, або змінити спосіб підключення з мережевого на
підключення через USB. Для змінення налаштування не потрібно використовувати компакт-диск пристрою.
Після вибору необхідного типу підключення програма переходить одразу до процедури налаштування
параметрів пристрою
, які потрібно змінити.
UKWWЗміна способу підключення (Windows)51
Розширене налаштування за допомогою вбудованого вебсервера HP та програми HP Device Toolbox (Windows)
Вбудований веб-сервер HP дає змогу керувати функціями друку з комп’ютера, а не з панелі керування
принтера.
●Перегляд інформації про стан пристрою
●Визначення залишкового ресурсу всіх витратних матеріалів і замовлення нових
●
Перегляд і зміна конфігурації лотків
●Перегляд і зміна налаштувань меню панелі керування виробу
●Перегляд і друк внутрішніх сторінок
●Отримання повідомлень про події, пов'язані із виробом або витратними матеріалами
●Перегляд і зміна конфігурації мережі
Вбудований веб-сервер HP працює з пристроєм, підключеним до мережі на основі IP. Вбудований вебсервер HP не підтримує з’єднання виробу на основі IPX. Для запуску та використання вбудованого вебсервера НР не потрібен доступ до Інтернету.
У разі підключення пристрою до мережі вбудований веб-сервер HP стає доступним автоматично.
ПРИМІТКА.HP Device Toolbox доступний, лише якщо ви вибрали режим повного встановлення. Залежно
від типу під'єднання пристрою деякі функції можуть бути недоступними.
ПРИМІТКА.Вбудований веб-сервер HP недоступний за межами брандмауера мережі.
Відкрийте вбудований веб-сервер HP з меню пуску.
1.У меню Пуск клацніть пункт Програми.
2.Виберіть свою групу пристроїв HP і натисніть пункт HP Device Toolbox.
Відкрийте вбудований веб-сервер HP з веб-браузера.
1.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK. Відкрийте меню
Network Setup (Налаштування мережі) та виберіть пункт Show IP Address (Показати ІР-адресу), щоб
дізнатися ІР-адресу або назву хоста.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою торкніться кнопки
Connection Information (Інформація про з'єднання) , тоді торкніться кнопки Network
Connected
увімкнено) , щоб відобразити ІР-адресу чи назву хоста.
(Встановлено з'єднання з мережею) або кнопки Network Wi-Fi ON (Мережу Wi-Fi
52Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування пристрою. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп'ютера. Відкриється меню
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо у разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з'явиться
повідомлення Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити перегляд
веб-сайту (не рекомендовано).
Налаштування Продовжити перегляд веб-сайту (не рекомендовано) не завдасть шкоди комп'ютеру,
якщо ви працюватимете у межах вбудованого веб-сервера пристрою HP.
Вкладка або розділОпис
Вкладка Основне
Надає інформацію про пристрій,
стан та конфігурацію.
●Device Status (Стан пристрою). Містить дані про стан пристрою та приблизний
залишковий ресурс витратних матеріалів HP у відсотках.
●Supplies Status (Стан витратних матеріалів). Показує приблизний залишковий ресурс
витратних матеріалів HP. Фактичний залишковий ресурс картриджа може бути різним.
Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли
якість друку стане неприйнятною. Замінити витратні матеріали потрібно, якщо якість
друку неприйнятна.
●Device Conguration (Конфігурація пристрою). Показує інформацію, яка міститься на
сторінці конфігурації пристрою.
●Network Summary (Звіт мережі). Показує інформацію, яка міститься на сторінці
конфігурації мережі.
●Reports (Звіти). Дає змогу надрукувати згенеровані пристроєм сторінку конфігурації та
сторінку стану витратних матеріалів.
●Event Log (Журнал подій). Показує список усіх подій та помилок пристрою.
UKWWРозширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device Toolbox
(Windows)
53
Вкладка або розділОпис
Вкладка System (Система)
Дає можливість конфігурації
пристрою з комп'ютера.
●Device Information (Інформація про пристрій). Забезпечення базової інформації про
виріб і компанію.
●Paper Setup (Налаштування паперу). Дає змогу змінити стандартні параметри
використання паперу.
●Print Quality (Якість друку). Дає змогу змінити стандартні параметри використання
паперу.
●EcoSMART Console (Консоль EcoSMART). Дозволяє змінити стандартний проміжок часу
для переходу в режим сну і автоматичного вимкнення. Можна налаштувати події, які
спричиняють автоматичне вмикання пристрою.
●Paper Type (Тип паперу). Дає змогу налаштовувати режими друку відповідно до типів
паперу, які приймає пристрій.
●System Setup (Налаштування системи). Дає змогу змінити стандартні параметри системи
пристрою.
●Service (Обслуговування). Використовується для виконання процедури очищення
пристрою.
●Save and Restore (Збереження і відновлення). Зберегти поточні параметри пристрою у
файлі на комп'ютері. Користуйтеся цим файлом для завантаження тих самих параметрів
в інший пристрій або їх відновлення для цього пристрою згодом.
●Administration (Адміністрування). Використовується для встановлення або зміни пароля
пристрою. Вмикання і вимикання функцій пристрою.
ПРИМІТКА. Вкладку System (Система) можна захистити паролем. Якщо виріб підключено
до мережі, перш ніж змінювати параметри на цій вкладці, завжди звертайтеся до системного
адміністратора.
Вкладка Print (Друк)
Дає можливість змінити
налаштування друку за
замовчуванням із вашого
комп'ютера.
Вкладка Networking (Робота в
мережі)
(лише вироби, під’єднані до мережі)
Дає можливість змінити
налаштування мережі з вашого
комп'ютера.
Вкладка HP Web Services (Вебпослуги НР)
●Printing (Друк). Зміна стандартних параметрів друку пристрою, таких як кількість
примірників і орієнтація паперу. Це ті самі налаштування, які є на панелі керування.
●PCL5c. Перегляд і зміна параметрів PCL5c.
●PostScript. Увімкнення і вимкнення функції Print PS Errors (Помилки Print PS).
Мережеві адміністратори можуть використовувати цю вкладку, щоб керувати параметрами
пристрою, які стосуються мережі, коли той підключений до мережі на основі ІР. Вона також
дає змогу мережевим адміністраторам налаштовувати функцію Wireless Direct. Вкладка не
відображається, якщо пристрій під'єднаний безпосередньо до комп'ютера.
Налаштування і використання різних веб-засобів із виробом.
54Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для
OS X
Засіб HP Utility використовується для перевірки стану пристрою, перегляду або змінення налаштувань
пристрою за допомогою комп'ютера.
Засобом HP Utility можна скористатися, якщо пристрій під'єднано за допомогою кабелю USB або
підключено до мережі через протокол TCP/IP.
Запуск HP Utility
1.На комп’ютері виберіть меню System Preferences (Системні параметри), а тоді виберіть пункт Print &
Fax (Друк і факс), Print & Scan (Друк і сканування) або Printers & Scanners (Принтери і сканери).
2.Виберіть виріб у списку.
3.Натисніть кнопку Options & Supplies (Можливості і витратні матеріали).
4.Виберіть вкладку Utility (Службова програма).
5.Натисніть кнопку Open Printer Utility (Відкрити службову програму принтера).
Функції HP Utility
Панель інструментів HP Utility містить такі елементи:
●Devices (Пристрої): за допомогою цієї кнопки можна показати або приховати пристрої Mac, виявлені за
допомогою програми HP Utility.
●All Settings (Всі налаштування). Натисніть цю кнопку, щоб повернутися на головний екран службової
програми HP Utility.
●HP Support (Служба підтримки HP): відкриває у браузері веб-сторінку HP щодо підтримки цього
виробу.
●Supplies (Витратні матеріали): відкриває веб-сайт HP SureSupply.
●Recycling (Утилізація): відкриває веб-сайт HP Planet Partners Recycling Program.
Службова програма HP Utility складається зі сторінок, які відкриваються вибором елементів у списку All
Settings (Усі параметри). У наведеній таблиці описано завдання, які можна виконувати за допомогою
HP Utility.
ЕлементОпис
Supplies Status (Стан витратних
матеріалів)
Device Information (Інформація про
пристрій)
Відображення стану витратних матеріалів пристрою та посилань для замовлення їх в
Інтернеті.
Відображення інформації про поточний продукт, включно з сервісним
ідентифікаційним кодом (якщо його присвоєно), версією вбудованого програмного
забезпечення (FW Version), серійним номером і IP-адресою.
КомандиНадсилання спеціальних символів або команд друку на виріб після завдання друку.
ПРИМІТКА. Цей параметр буде доступний лише після того, як у меню View (Перегляд)
буде вибрано пункт Show Advanced Options (Показати додаткові параметри).
UKWWРозширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X55
ЕлементОпис
Використання кольорів
(Лише для пристроїв, які підтримують
кольоровий друк)
File Upload (Завантаження файлів)Перенесення файлів з комп'ютера на пристрій. Можна друкувати такі типи файлів:
Power Management (Управління
живленням)
Оновити вбудоване програмне
забезпечення
HP ConnectedПерехід на веб-сайт HP Connected.
Upload Fonts (Завантаження шрифтів)Завантаження шрифтів із комп'ютера на пристрій.
Message Center (Центр повідомлень)Відображає інформацію про помилки пристрою.
Duplex Mode (Режим дуплексного друку)Увімкнення режиму автоматичного двостороннього друку.
Відображення інформації про завдання кольорового друку, виконані пристроєм.
○HP LaserJet printer command language (.PRN)
○Portable document format (.PDF)
○Postscript (.PS)
○Текст (.TXT)
Налаштування параметрів економії виробу.
Перенесення файлу оновлення мікропрограми на виріб.
ПРИМІТКА. Цей параметр буде доступний лише після того, як у меню View (Перегляд)
буде вибрано пункт Show Advanced Options (Показати додаткові параметри).
(лише моделі багатофункціональних
принтерів із факсом)
Scan to E-mail (Сканувати в електронну
пошту)
(лише багатофункціональні пристрої)
Scan to Network Folder (Сканування до
мережевої папки)
(лише багатофункціональні пристрої)
Додавання номерів факсів до списку експрес-набору.
Збереження номерів факсу, які потрібно заблокувати.
Відкриває вбудований веб-сервер HP для налаштування сканування в електронну
пошту.
Відкриває вбудований веб-сервер HP для налаштування сканування в мережеву
папку.
UKWWРозширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X57
Конфігурація мережевих параметрів ІР
Вступ
Налаштуйте мережеві параметри виробу, скориставшись описаними нижче вказівками.
●
Обмеження спільного використання принтера
●
Перегляд або зміна мережевих параметрів
●
Перейменування пристрою в мережі
●
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
Обмеження спільного використання принтера
HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних систем
Microsoft, а не драйверів HP. Відвідайте веб-сайт корпорації Майкрософт: www.microsoft.com.
Перегляд або зміна мережевих параметрів
Для перегляду чи зміни налаштувань ІР-адреси можна використовувати вбудований веб-сервер HP.
1.Відкривання вбудованого веб-сервера HP
а.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK. Відкрийте меню
Network Setup (Налаштування мережі) та виберіть пункт Show IP Address (Показати ІР-адресу),
щоб дізнатися ІР-адресу або назву хоста.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою торкніться
кнопки
Network Connected (Встановлено з'єднання з мережею) або кнопки Network Wi-Fi ON
(Мережу Wi-Fi увімкнено) , щоб відобразити ІР-адресу чи назву хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування пристрою. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп'ютера. Відкриється
меню вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо у разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з'явиться
повідомлення Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити
перегляд веб-сайту (не рекомендовано).
Налаштування Продовжити перегляд веб-сайту (не рекомендовано) не завдасть шкоди
комп'ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого веб-сервера пристрою HP.
2.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі), щоб отримати відомості про мережу. За потреби
параметри можна змінити.
Connection Information (Інформація про з'єднання) , тоді торкніться кнопки
Перейменування пристрою в мережі
Щоб перейменувати пристрій в мережі для його унікальної ідентифікації, скористайтеся вбудованим вебсервером HP.
58Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
1.Відкривання вбудованого веб-сервера HP
а.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK. Відкрийте меню
Network Setup (Налаштування мережі) та виберіть пункт Show IP Address (Показати ІР-адресу),
щоб дізнатися ІР-адресу або назву хоста.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою торкніться
кнопки Connection Information (Інформація про з'єднання) , тоді торкніться кнопки
Network Connected (Встановлено з'єднання з мережею) або кнопки Network Wi-Fi ON
(Мережу Wi-Fi увімкнено) , щоб відобразити ІР-адресу чи назву хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування пристрою. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп'ютера. Відкриється
меню вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо у разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з'явиться
повідомлення Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити
перегляд веб-сайту (не рекомендовано).
Налаштування Продовжити перегляд веб-сайту (не рекомендовано) не завдасть шкоди
комп'ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого веб-сервера пристрою HP.
2.Відкрийте вкладку System (Система).
3.На сторінці Device Information (Інформація про пристрій) у полі Device Status (Статус пристрою)
вказується стандартне ім’я виробу. Це ім'я можна змінити для однозначної ідентифікації пристрою.
ПРИМІТКА.Заповнювати інші поля на цій сторінці необов'язково.
4.Щоб зберегти зміни, натисніть кнопку Apply (Застосувати).
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню панелі керування можна вручну встановити адресу IPv4, маску підмережі та шлюз за
замовчуванням.
2-рядкові панелі керування
1.На панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
2.Відкрийте такі меню:
●Network Setup (Налаштування мережі)
●TCP/IP Conguration (Налаштування TCP/IP)
●Manual (Вручну)
3.За допомогою кнопок зі стрілками і кнопки OK введіть ІР-адресу, маску підмережі і шлюз за
замовчуванням, тоді торкніться кнопки OK, щоб зберегти зміни.
UKWWКонфігурація мережевих параметрів ІР59
Сенсорні панелі керування
1.На головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку Setup (Налаштування) .
2.Відкрийте такі меню:
●Network Setup (Налаштування мережі)
●TCP/IP Conguration (Налаштування TCP/IP)
●Manual (Вручну)
3.За допомогою клавіатури на сенсорному екрані введіть ІР-адресу і натисніть OK. Щоб підтвердити,
натисніть кнопку Так.
4.За допомогою клавіатури на сенсорному екрані вкажіть маску підмережі і натисніть OK. Щоб
підтвердити, натисніть кнопку Так.
5.За допомогою клавіатури на сенсорному екрані вкажіть стандартний шлюз і натисніть OK. Щоб
підтвердити, натисніть кнопку Так.
60Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
Функції безпеки пристрою
Вступ
Пристрій підтримує кілька функцій безпеки для обмеження доступу до налаштувань, захисту даних та
запобігання доступу до цінних компонентів обладнання.
●
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP
Встановіть пароль адміністратора для доступу до виробу та вбудованого веб-сервера HP, щоб запобігти
можливості змінення налаштувань виробу невповноваженими користувачами.
1.Відкривання вбудованого веб-сервера HP
а.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK. Відкрийте меню
Network Setup (Налаштування мережі) та виберіть пункт Show IP Address (Показати ІР-адресу),
щоб дізнатися ІР-адресу або назву хоста.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою торкніться
кнопки
Network Connected (Встановлено з'єднання з мережею) або кнопки Network Wi-Fi ON
(Мережу Wi-Fi увімкнено) , щоб відобразити ІР-адресу чи назву хоста.
Connection Information (Інформація про з'єднання) , тоді торкніться кнопки
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування пристрою. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп'ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо у разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у веб-браузері з'явиться
повідомлення Проблема із сертифікатом безпеки цього веб-сайту, клацніть Продовжити
перегляд веб-сайту (не рекомендовано).
Налаштування Продовжити перегляд веб-сайту (не рекомендовано) не завдасть шкоди
комп'ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого веб-сервера пристрою HP.
2.Виберіть вкладку Security (Безпека).
3.Відкрийте меню General Security (Загальна безпека).
4.В області Set the Local Administrator Password (Встановити пароль локального адміністратора),
введіть ім'я, яке слід пов'язати з паролем, у полі Username (Ім'я користувача).
5.Введіть пароль у полі New Password (Новий пароль) і повторіть його у полі Verify Password (Перевірка
пароля).
ПРИМІТКА.Щоб змінити наявний пароль, спочатку потрібно ввести його в полі Old Password (Старий
пароль).
6.Натисніть кнопку Apply (Застосувати).
ПРИМІТКА.Запишіть пароль і зберігайте його в надійному місці.
UKWWФункції безпеки пристрою61
Економні параметри
Вступ
Виріб підтримує кілька функцій, які дозволяють заощадити електроенергію та витратні матеріали.
●
Друк у режимі EconoMode (Економний режим)
●
Налаштування параметра Sleep/Auto O After (Перехід у сплячий режим/автоматичне вимкнення
через)
●
Встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням і налаштування виробу на споживання
1 Вт чи менше електроенергії
●
Встановлення часу затримки вимкнення
Друк у режимі EconoMode (Економний режим)
Цей виріб пропонує можливість використання режиму EconoMode для друку чорнових варіантів
документів. Використання режиму EconoMode зменшує використання тонера. Однак використання
економного режиму може також погіршити якість друку.
HP не рекомендує використовувати режим EconoMode постійно. Якщо EconoMode застосовується постійно,
то ресурс тонера зберігатиметься довше, аніж ресурс механічних частин картриджа з тонером. Якщо якість
друку починає погіршуватися та стає неприйнятною, замініть картридж із тонером.
ПРИМІТКА.Якщо цей параметр у драйвері принтера недоступний, його можна налаштувати за
допомогою вбудованого сервера HP Embedded Web Server.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть виріб і клацніть Властивості чи Настройка.
3.Виберіть вкладку Папір і якість друку.
4.Установіть прапорець поруч із пунктом Економічний режим.
Налаштування параметра Sleep/Auto O After (Перехід у сплячий режим/
автоматичне вимкнення через)
2-рядкові панелі керування
1.На панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
2.Відкрийте такі меню:
●System Setup (Налаштування системи)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Sleep/Auto O After (Перехід у сплячий режим/автоматичне вимкнення через)
3.За допомогою кнопок зі стрілками виберіть час затримки до переходу в режим сну/автоматичного
вимкнення, після чого натисніть кнопку ОК.
62Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
Сенсорні панелі керування
1.На головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку Setup (Налаштування) .
2.Відкрийте такі меню:
●System Setup (Налаштування системи)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Sleep/Auto O After (Перехід у сплячий режим/автоматичне вимкнення через)
3.Виберіть час затримки до переходу в режим сну/автоматичного вимкнення.
Встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням і налаштування
виробу на споживання 1 Вт чи менше електроенергії
ПРИМІТКА.Після того, як пристрій вимкнеться, він споживатиме 1 Вт чи менше електроенергії.
2-рядкові панелі керування
1.На панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
2.Відкрийте такі меню:
●System Setup (Налаштування системи)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Shut Down After (Вимкнути через)
3.Виберіть час затримки перед автоматичним вимкненням.
ПРИМІТКА.Значення за замовчуванням становить 4 години.
Сенсорні панелі керування
1.На головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку Setup (Налаштування) .
2.Відкрийте такі меню:
●Налаштування системи
●Налаштування енергоспоживання
●Shut Down After (Вимкнути через)
3.Виберіть час затримки перед автоматичним вимкненням.
ПРИМІТКА.Значення за замовчуванням становить 4 години.
Встановлення часу затримки вимкнення
2-рядкові панелі керування
1.На панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
2.Відкрийте такі меню:
UKWWЕкономні параметри63
●System Setup (Налаштування системи)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Delay Shut Down (Затримка вимкнення)
3.Виберіть одну з викладених далі можливостей:
●No Delay (Без затримки): пристрій вимикається після того, як мине період бездіяльності,
визначений налаштуванням Shut Down After (Вимкнути через).
●When Ports Are Active (Коли порти активні): якщо вибрано це налаштування, пристрій не
вимкнеться, поки активний якийсь порт. Активне мережеве чи факсове з'єднання запобігатиме
вимкненню пристрою.
Сенсорні панелі керування
На панелі керування натисніть кнопку налаштування.
1.
2.Відкрийте такі меню:
●System Setup (Налаштування системи)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Delay Shut Down (Затримка вимкнення)
3.Виберіть одну з викладених далі можливостей:
●No Delay (Без затримки): пристрій вимикається після того, як мине період бездіяльності,
визначений налаштуванням Shut Down After (Вимкнути через).
●When Ports Are Active (Коли порти активні): якщо вибрано це налаштування, пристрій не
вимкнеться, поки активний якийсь порт. Активне мережеве з'єднання запобігатиме вимкненню
пристрою.
64Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin – це відзначений нагородами провідний інструмент для ефективного керування цілою
низкою мережевих пристроїв HP, включно з принтерами, багатофункціональними пристроями та
цифровими передавачами. Це комплексне рішення дає змогу віддалено інсталювати, відстежувати й
обслуговувати середовище друку та роботи із зображенням, а також усувати пов’язані з ним несправності
та питання безпеки, завдяки чому значно підвищується продуктивність бізнесу, заощаджується час,
здійснюється керування витратами та захист інвестицій.
Для підтримки окремих функцій пристрою періодично випускаються оновлення HP Web Jetadmin.
Відвідайте веб-сайт www.hp.com/go/webjetadmin і клацніть посилання Self Help and Documentation
(Самодопомога та документація), щоб отримати додаткові відомості про оновлення.
UKWWHP Web Jetadmin65
Оновлення мікропрограми
HP пропонує періодичні оновлення для пристроїв, нові програми веб-служб та нові функції наявних
програм веб-служб. Виконайте подані нижче кроки, щоб оновити вбудоване програмне забезпечення
виробу. Під час оновлення вбудованого програмного забезпечення програми веб-служб оновлюються
автоматично.
Є два способи виконання оновлення вбудованого програмного забезпечення цього виробу.
Використовуйте для оновлення вбудованого програмного забезпечення виробу лише один із поданих
нижче способів.
Спосіб 1. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою панелі
керування
Виконайте ці кроки, щоб завантажити вбудоване програмне забезпечення за допомогою панелі керування
(лише для пристроїв, які працюють в мережі), та/або налаштуйте пристрій на автоматичне завантаження
подальших оновлень вбудованого програмного забезпечення. Для виробів, під’єднаних через USB,
перейдіть до способу 2.
1.Перевірте, чи пристрій під’єднано до дротової (Ethernet) або бездротової мережі з активним
з’єднанням з Інтернетом.
ПРИМІТКА.Для оновлення програмного забезпечення через мережеве з’єднання виріб має бути
під‘єднаний до Інтернету.
2.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Setup (Налаштування).
●На сенсорних панелях керування натисніть кнопку Setup (Налаштування).
●На стандартних панелях керування натисніть кнопку зі стрілкою вправо або вліво.
3.Виберіть і відкрийте меню Service (Обслуговування) і натисніть LaserJet Update (Оновлення LaserJet).
ПРИМІТКА.Якщо пункт LaserJet Update відсутній, скористайтеся способом 2.
4.Перевірте наявність оновлень.
●На сенсорних панелях керування натисніть пункт Check for Updates Now (Перевірити оновлення
зараз).
●На стандартних панелях керування натисніть Check for Update (Перевірити оновлення).
ПРИМІТКА.Пристрій автоматично виконає перевірку наявності оновлень і в разі виявлення новішої
версії автоматично почне процедуру її завантаження.
5.Налаштуйте пристрій на автоматичне оновлення вбудованого програмного забезпечення.
На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Setup (Налаштування).
●На сенсорних панелях керування натисніть кнопку Setup (Налаштування).
●На стандартних панелях керування натисніть кнопку зі стрілкою вправо або вліво.
Виберіть і відкрийте меню Service (Обслуговування), натисніть LaserJet Update (Оновлення LaserJet) і
виберіть пункт Manage Updates (Керування оновленнями).
Налаштуйте пристрій на автоматичне оновлення вбудованого програмного забезпечення.
66Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
●На сенсорних панелях керування встановіть для параметра Allow Updates (Дозволити
оновлення) значення YES (Так), а для пункту Check automatically (Перевірити автоматично)
значення ON (Увімк.).
●На стандартних панелях керування встановіть для параметра Allow Updates (Дозволити
оновлення) значення YES (Так), а для пункту Automatic Check (Автоматична перевірка) значення
ON (Увімк.).
Спосіб 2. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою
програми Firmware Update Utility
Виконайте подані нижче кроки, щоб самостійно завантажити і встановити Firmware Update Utility із вебсайту HP.com.
ПРИМІТКА.Цей спосіб оновлення вбудованого програмного забезпечення – єдиний для виробів,
під’єднаних до комп’ютера за допомогою USB-кабелю. Також він підходить для виробів, під’єднаних до
мережі.
1.Відкрийте веб-сторінку www.hp.com/go/support, натисніть посилання Drivers & Software (Драйвери і
програми), у полі для пошуку введіть назву виробу, натисніть ENTER і виберіть потрібний виріб у
списку результатів пошуку.
2.Виберіть потрібну операційну систему.
3.У розділі Firmware (Вбудоване ПЗ) знайдіть пункт Firmware Update Utility.
4.Натисніть Download (Завантажити), Run (Виконати), а потім ще раз Run (Виконати).
5.Після запуску програми виберіть потрібний виріб у розкривному списку і натисніть Send Firmware
(Надіслати вбудоване ПЗ).
ПРИМІТКА.Щоб видрукувати сторінку конфігурації для перевірки версії встановленого вбудованого
ПЗ до або після процедури оновлення, натисніть Print Cong (Друк сторінки конфігурації).
6.Виконайте встановлення, дотримуючись екранних вказівок, і натисніть кнопку Exit (Вихід), щоб
закрити програму.
UKWWОновлення мікропрограми67
68Розділ 5 Обслуговування виробуUKWW
6Вирішення проблем
●
Підтримка користувачів
●
Довідкова система панелі керування (лише в сенсорних моделях)
●
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням
●
На панелі керування виробу з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа вичерпується)
або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано)
●
Виріб не підбирає папір або папір подається неправильно
●
Усунення застрягання паперу
●
Покращення якості друку
●
Усунення несправностей дротового підключення
●
Усунення несправностей бездротового підключення
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW69
Підтримка користувачів
Телефонна підтримка у вашій країні/вашому регіоні
Майте під руками назву виробу, серійний номер, дату придбання
і будьте готовими описати проблему, що виникла.
Отримуйте цілодобову інтернет-підтримку і завантажуйте
службові програми та драйвери
Замовлення додаткових угод про технічне обслуговування та
технічну підтримку HP
Зареєструйте свій пристрійwww.register.hp.com
Номери телефонів для різних країн/регіонів зазначаються у
брошурі, що постачається разом із виробом, або на сайті
www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/colorljM252
www.hp.com/go/carepack
70Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Довідкова система панелі керування (лише в сенсорних моделях)
Пристрій обладнано вбудованою системою довідки, що пояснює, як використовувати кожен екран. Щоб
відкрити довідку, натисніть кнопку довідки у правому верхньому куті екрана.
Для деяких екранів довідка відкривається у вигляді загального меню, в якому подано перелік певних тем.
Пересуватись по меню можна за допомогою кнопок у меню.
Деякі екрани довідки містять анімацію, яка ілюструє певні процедури, наприклад усунення застрягань.
Для екранів, які містять налаштування для окремих завдань, довідка відкривається у разі вибору теми, яка
стосується можливостей цього екрана.
Якщо пристрій сповіщає про помилку або видає попередження, натисніть кнопку довідки , щоб відкрити
повідомлення
проблеми.
, яке описує проблему. У повідомлені будуть також наведені вказівки щодо вирішення
UKWWДовідкова система панелі керування (лише в сенсорних моделях)71
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням призводить до повернення усіх налаштувань
пристрою та мережі до заводських значень. Параметри лічильника сторінок, розміру лотка і мови не
скидаються. Щоб відновити заводські параметри пристрою, виконайте такі кроки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Відновлення заводських параметрів за замовчуванням призводить до повернення усіх
налаштувань до заводських значень, а також до видалення сторінок, збережених у пам'яті.
1.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку
Setup (Налаштування) .
2.Відкрийте меню Service (Обслуговування).
3.Виберіть пункт Restore Defaults (Відновлення стандартних параметрів) і натисніть кнопку OK.
Пристрій автоматично перезапускається.
72Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
На панелі керування виробу з'явилося повідомлення Cartridge is
low (Ресурс картриджа вичерпується) або Cartridge is very low
(Ресурс картриджа майже вичерпано)
Cartridge is low (Ресурс картриджа вичерпується). Пристрій повідомить, коли рівень тонера в картриджі
знизиться до певного рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може бути іншим.
Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане
неприйнятною. Картридж із тонером не обов'язково міняти відразу.
Продовжуйте друкувати з використанням поточного картриджа, поки розподіл тонера забезпечує
прийнятну якість друку. Щоб рівномірно розподілити тонер, вийміть картридж із принтера і обережно
похитайте картриджем вперед-назад. Знову встановіть картридж у принтер і закрийте кришку.
Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано). Пристрій повідомить, коли рівень тонера в
картриджі знизиться до найнижчого рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може
бути іншим. Щоб продовжити термін служби тонера, вийміть картридж із принтера і обережно похитайте
картриджем вперед-назад. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде
встановити, коли якість друку стане неприйнятною. Поки якість друку залишається прийнятною, заміняти
картридж із тонером негайно не обов'язково.
Коли ресурс картриджа з тонером HP досягає найнижчого рівня, дія гарантійної програми HP Premium
Protection Warranty для нього завершується.
Поведінку пристрою в разі вичерпання витратних матеріалів до найнижчого рівня, можна змінити. Після
встановлення нового картриджа з тонером повторно призначати ці параметри не потрібно.
1.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку
Setup (Налаштування) .
2.Відкрийте такі меню:
●Налаштування системи
●Налаштування витратних матеріалів
UKWWНа панелі керування виробу з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа вичерпується)
або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано)
73
●Black Cartridge (Чорний картридж) або Color Cartridge (Кольоровий картридж)
●Налаштування для дуже низького рівня ресурсу
3.Виберіть один із викладених далі варіантів:
●Вибір параметра Continue (Продовжити) дасть змогу налаштувати пристрій таким чином, щоби
отримувати повідомлення про досягнення найнижчого рівня картриджа з тонером, але
продовжувати друк.
●Вибір параметра Stop (Зупинити) дасть змогу налаштувати пристрій таким чином, що друк буде
призупинено до заміни картриджа з тонером.
●Вибір параметра Prompt (Повідомити) дасть змогу налаштувати пристрій таким чином, що друк
буде призупинено, а на екрані відобразиться підказка про необхідність замінити картридж.
Підказку можна підтвердити та продовжити друк. Користувач може вибрати нагадування, коли
лишається 100 сторінок, 200 сторінок, 300 сторінок, 400 сторінок або ніколи. Відповідний
параметр встановлюється на розсуд користувача, і його вибір не гарантує прийнятної якості
друку цих сторінок.
Замовлення витратних матеріалів
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної
підтримки.
Замовлення за допомогою вбудованого веб-сервера HPДля доступу у підтримуваному веб-браузері на комп’ютері в
Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до
вповноваженого постачальника технічної підтримки.
адресному рядку введіть ІР-адресу виробу або ім’я хоста.
Вбудований веб-сервер HP містить посилання на веб-сайт
HP SureSupply, який пропонує можливості придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
74Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Виріб не підбирає папір або папір подається неправильно
Вступ
Подані рішення можуть допомогти розв’язати проблему, якщо виріб не захоплює папір із лотка або якщо
захоплює одночасно кілька аркушів паперу.
●
Пристрій не захоплює папір
●
Пристрій захоплює одночасно кілька аркушів паперу
Пристрій не захоплює папір
Якщо пристрій не захоплює папір із лотка, спробуйте вдатися до таких рішень.
1.Відкрийте виріб і вийміть рештки застряглого паперу.
2.Завантажте у лоток папір із розміром відповідно до завдання друку.
3.Перевірте, чи правильно вказано тип і розмір паперу на панелі керування.
4.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку.
5.Перевірте панель керування пристрою, можливо, пристрій очікує підтвердження підказки про ручну
подачу паперу. Завантажте папір і продовжуйте.
6.Імовірно, забруднилися ролики над лотком. Протріть ролики безворсовою тканиною, змоченою
теплою водою.
Пристрій захоплює одночасно кілька аркушів паперу
Якщо пристрій захоплює одночасно кілька аркушів паперу, спробуйте вдатися до таких рішень.
1.Вийміть стос паперу з лотка, зігніть його, поверніть на 180 градусів та прогортайте. Не розкривайте
папір віялом. Встановіть стос паперу в лоток.
2.Використовуйте лише той папір, який відповідає технічним характеристикам НP.
3.Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим. У разі потреби скористайтеся папером
із іншої пачки.
4.Перевірте, чи не переповнений лоток. Якщо це так, вийміть увесь стос із лотка, вирівняйте його та
поверніть частину в лоток.
5.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку.
6.Перевірте, чи середовище друку відповідає рекомендованим технічним характеристикам.
UKWWВиріб не підбирає папір або папір подається неправильно75
Усунення застрягання паперу
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо усунення застрягань паперу в пристрої.
●
Регулярно або часто застрягає папір?
●
Місця застрягання паперу
●
Усунення застрягання паперу в пазу для одного аркуша (лоток 1)
●
Усунення застрягання паперу в лотку 2
●
Усунення застрягання паперу в області задніх дверцят і термофіксатора
●
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку
●
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку (лише для моделей із функцією
двостороннього друку)
Регулярно або часто застрягає папір?
Щоб вирішити проблему частих застрягань паперу, виконайте викладені нижче кроки. Якщо проблему не
буде усунуто після виконання першого кроку, виконуйте наступний крок, поки не отримаєте бажаних
результатів.
1.Якщо в пристрої застряг папір, усуньте застрягання і видрукуйте сторінку конфігурації, щоб
перевірити пристрій.
2.Перевірте, чи на панелі керування лоток налаштовано відповідно до завантаженого розміру та типу
паперу. За потреби відкоригуйте налаштування паперу.
а.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку
Setup (Налаштування) .
б.Відкрийте меню System Setup (Налаштування системи).
в.Відкрийте меню Paper Setup (Налаштування паперу).
г.Виберіть лоток зі списку.
ґ.Виберіть пункт Paper Type (Тип паперу), а потім натисніть назву типу паперу, який завантажено у
лоток.
д.Виберіть пункт Paper Size (Розмір паперу), а потім виберіть розмір паперу, який завантажено у
лоток.
3.Вимкніть пристрій, зачекайте 30 секунд і знову його ввімкніть.
4.Видрукуйте сторінку очищення, щоб усунути надлишковий тонер ізсередини пристрою.
76Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
а.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
5
1
2
3
4
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку
Setup (Налаштування) .
б.Відкрийте меню Service (Обслуговування).
в.Виберіть пункт Cleaning Page (Сторінка очищення).
г.Завантажте звичайний папір або папір формату А4, коли надійде відповідна вказівка.
ґ.Натисніть кнопку OK, щоб розпочати процес чищення.
Принтер виконає друк на одній стороні, після чого відобразиться повідомлення про необхідність
вийняти аркуш із вихідного відсіку та вставити його у відсік 1, не змінюючи його орієнтацію.
Дочекайтесь завершення процесу. Викиньте надруковану сторінку.
5.Надрукуйте сторінку конфігурації, щоб перевірити пристрій.
а.2-рядкові панелі керування: на панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
Сенсорні панелі керування: на головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку
Setup (Налаштування) .
б.Відкрийте меню Reports (Звіти).
в.Виберіть Conguration Report (Звіт про конфігурацію).
Якщо виконання перелічених кроків не усунуло проблему, імовірно, пристрій потребує ремонту. Зверніться
до служби технічної підтримки HP.
Місця застрягання паперу
1Вихідний відсікДив. розділ Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку на сторінці 86.
UKWWУсунення застрягання паперу77
2Паз пріоритетної подачі
для одного аркуша
(лоток 1)
3Лоток 2Див. розділ Усунення застрягання паперу в лотку 2 на сторінці 81.
Див. розділ Усунення застрягання паперу в пазу для одного аркуша (лоток 1)
на сторінці 79.
4Задні дверцята та
область термофіксатора
5Пристрій
двостороннього друку
(лише для моделей із
функцією
двостороннього друку)
Див. розділ Усунення застрягання паперу в області задніх дверцят і термофіксатора
на сторінці 84.
Див. розділ Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку (лише для моделей із
функцією двостороннього друку) на сторінці 87.
78Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Усунення застрягання паперу в пазу для одного аркуша (лоток 1)
У випадку застрягання на панелі керування з’явиться повідомлення про помилку (на моделях із 2-рядковим
екраном) або анімована індикація (на моделях із сенсорною панеллю), яка допоможе усунути застрягання.
1.Повністю витягніть лоток 2 з виробу.
2.Натисніть на основу пазу пріоритетної подачі
для одного аркуша та витягніть лоток із пазу
подачі.
3.Обережно витягніть застряглий папір із пазу
пріоритетної подачі для одного аркуша, тягнучи
його просто до себе.
UKWWУсунення застрягання паперу79
4.Вставте лоток пазу пріоритетної подачі для
одного аркуша на місце.
5.Встановіть лоток 2 на місце та закрийте його.
80Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Усунення застрягання паперу в лотку 2
Використовуйте описану нижче процедуру для перевірки застрягання паперу в лотку 2. У випадку
застрягання на панелі керування з’явиться повідомлення про помилку (на моделях із 2-рядковим екраном)
або анімована індикація (на моделях із сенсорною панеллю), яка допоможе усунути застрягання.
1.Повністю витягніть лоток із виробу.
2.Вийміть застряглі чи пошкоджені аркуші паперу.
UKWWУсунення застрягання паперу81
3.Якщо застряглого паперу не видно або він надто
глибоко у отворі лотка 2, щоб його вийняти,
натисніть на основу пазу пріоритетної подачі для
одного аркуша та витягніть лоток із пазу подачі.
4.Вийміть застряглі чи пошкоджені аркуші паперу.
82Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
5.Вставте лоток пазу пріоритетної подачі для
одного аркуша на місце.
6.Встановіть лоток 2 на місце та закрийте його.
UKWWУсунення застрягання паперу83
Усунення застрягання паперу в області задніх дверцят і термофіксатора
Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу за задніми дверцятами. У випадку
застрягання на панелі керування з’явиться повідомлення про помилку (на моделях із 2-рядковим екраном)
або анімована індикація (на моделях із сенсорною панеллю), яка допоможе усунути застрягання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Термофіксатор розташовано над задньою кришкою, і він гарячий. Не намагайтеся
потрапити в область над задньою кришкою, доки не охолоне термофіксатор.
1.Відкрийте задні дверцята.
84Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
2.Обережно витягніть застряглий папір з-поміж
роликів в області задніх дверцят.
3.Закрийте задні дверцята.
UKWWУсунення застрягання паперу85
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку
Використовуйте описану нижче процедуру для усунення застрягання у вихідному відсіку. У випадку
застрягання на панелі керування з’явиться повідомлення про помилку (на моделях із 2-рядковим екраном)
або анімована індикація (на моделях із сенсорною панеллю), яка допоможе усунути застрягання.
1.Якщо папір видно у вихідному відсіку, візьміть
його за край, що виступає, і витягніть.
86Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку (лише для моделей із
функцією двостороннього друку)
Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу у пристрої двостороннього друку. У випадку
застрягання на панелі керування з’явиться повідомлення про помилку (на моделях із 2-рядковим екраном)
або анімована індикація (на моделях із сенсорною панеллю), яка допоможе усунути застрягання.
1.Відкрийте пристрій двостороннього друку ззаду
виробу.
UKWWУсунення застрягання паперу87
2.Вийміть застряглі чи пошкоджені аркуші паперу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Термофіксатор розташовано
над задньою кришкою, і він гарячий. Не
намагайтеся потрапити в область над задньою
кришкою, доки не охолоне термофіксатор.
3.Закрийте пристрій двостороннього друку.
88Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Покращення якості друку
Вступ
У разі виникнення проблем із якістю друку спробуйте скористатися такими рішеннями за порядком їх
викладу.
●
Друк з іншої програми
●
Перевірка налаштування типу паперу для друку
●
Перевірка стану картриджа з тонером
●
Друк і аналіз сторінки якості друку
●
Очищення виробу
●
Перевірка картриджа з тонером
●
Перевірка паперу та умов друку
●
Встановлення параметрів кольору (Windows)
●
Калібрування пристрою для вирівнювання кольорів
●
Перевірка налаштувань EconoMode
●
Використання іншого драйвера друку
Друк з іншої програми
Спробуйте виконати друк з іншої програми. Якщо сторінка друкується правильно, стався збій у роботі
програми, з якої ви друкували.
Перевірка налаштування типу паперу для друку
У разі друку з комп’ютерної програми перевірте налаштування типу паперу, а також те, чи друк не є
розмазаним, нечітким або затемним, чи папір не закручується, чи немає цяток розсипаного тонера, чи є
ділянки з незакріпленим або відсутнім тонером.
Перевірка параметра типу паперу (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть виріб і клацніть Властивості чи Настройка.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.У розкривному списку Тип паперу виберіть Додатково...
5.Розгорніть список параметрів Тип:.
6.Розгорніть категорію типів паперу, яка найбільше відповідає використовуваному паперу.
7.Виберіть параметр типу паперу, який використовується, і натисніть кнопку OK.
8.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Для друку в діалоговому
вікні Друк натисніть кнопку OK.
UKWWПокращення якості друку89
Перевірка вибраного типу паперу (OS X)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть виріб.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) і виберіть меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/
Quality (Папір/Якість).
4.Виберіть тип у розкривному списку Media-type (Тип носія).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Перевірка стану картриджа з тонером
Виконайте описані нижче дії, щоб дізнатися приблизний залишок ресурсу картриджів з тонером і, за
наявності, відомості про стан інших змінних частин.
Крок 1. Друк сторінки стану витратних матеріалів (2-рядкові панелі керування)
1.На панелі керування пристрою натисніть кнопку OK.
2.Перейдіть до пункту Reports (Звіти) і натисніть кнопку OK.
3.Перейдіть до пункту Supplies Status (Стан витратних матеріалів) і натисніть кнопку OK.
4.Перейдіть до пункту Print Supplies status page (Друк сторінки стану витратних матеріалів) і натисніть
OK. кнопка
Крок 1. Друк сторінки стану витратних матеріалів (сенсорні панелі керування)
1.На головному екрані на панелі керування пристрою натисніть кнопку Supplies (Витратні матеріали)
.
2.Щоб надрукувати сторінку стану витратних матеріалів, натисніть кнопку Report (Звіт).
3.Щоб видрукувати або переглянути звіт про стан усіх витратних матеріалів, який містить номери
оригінальних деталей HP, що вказуються в замовленні, натисніть кнопку Manage Supplies (Керування
витратними матеріалами), тоді виберіть Print Supplies Status(Друк сторінки стану витратних
матеріалів).
Крок 2. Перевірка стану витратних матеріалів
1.Перегляньте звіт про стан витратних матеріалів, щоб дізнатися залишок ресурсу картриджів із
тонером і, за наявності, відомості про стан інших змінних частин.
Проблеми з якістю друку можуть виникати, якщо користуватися картриджем з тонером, ресурс якого
практично вичерпаний. Сторінка стану витратних матеріалів повідомляє, коли рівень витратного
матеріалу дуже низький. Коли ресурс витратного матеріалу НР досягне порогового значення, дія
гарантійної програми HP Premium Protection щодо нього закінчується.
Поки якість друку залишається прийнятною, заміняти картридж із тонером негайно не обов'язково.
Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку
стане неприйнятною.
90Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.