Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 3, 8/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript® є товарними знаками Adobe
Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Computer, Inc., зареєстрованими
в США та інших країнах/регіонах. iPod є
товарним знаком компанії Apple Computer, Inc.
Товарний знак iPod можна копіювати лише на
законних підставах або з дозволу
правовласників. Крадіжка музики заборонена.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
Зміст
1 Оглядова інформація про виріб ........................................................................................................................................................... 1
Вигляд виробу ......................................................................................................................................................................... 2
Вигляд пристрою спереду ............................................................................................................................... 2
Вигляд пристрою ззаду ..................................................................................................................................... 3
Вигляд 2-рядкової панелі керування (модель M252n) ............................................................................. 4
Вигляд сенсорної панелі керування (модель M252dw) ............................................................................. 5
Вигляд головного екрана ............................................................................................................ 6
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 7
Характеристики виробу ......................................................................................................................................................... 8
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 8
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 9
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 11
Розміри виробу ................................................................................................................................................. 12
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 13
Діапазон характеристик робочого середовища ...................................................................................... 13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення ............................................................................................. 14
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 15
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1) ......................................................................................... 16
3 Витратні матеріали, аксесуари та деталі ......................................................................................................................................... 27
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 28
Замовлення ....................................................................................................................................................... 28
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 28
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 29
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 30
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 38
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 38
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 39
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 39
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 40
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 40
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 41
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 41
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 41
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 41
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 42
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 42
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 46
Прямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном) ............................................................................... 47
5 Обслуговування виробу ...................................................................................................................................................................... 49
Використання програм HP Web Services (Веб-послуги HP) (лише моделі із сенсорними панелями) ............... 50
Зміна способу підключення (Windows) ............................................................................................................................ 51
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device Toolbox
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X ................................................................. 55
Запуск HP Utility ................................................................................................................................................ 55
Функції HP Utility ............................................................................................................................................... 55
Обмеження спільного використання принтера ........................................................................................ 58
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 58
Перейменування пристрою в мережі ......................................................................................................... 58
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 59
Функції безпеки пристрою ................................................................................................................................................. 61
Встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням і налаштування виробу на
споживання 1 Вт чи менше електроенергії ............................................................................................... 63
Встановлення часу затримки вимкнення ................................................................................................... 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 65
Спосіб 1. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою панелі
керування .......................................................................................................................................................... 66
Спосіб 2. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою програми
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 69
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 70
Довідкова система панелі керування (лише в сенсорних моделях) ......................................................................... 71
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням ............................................................................................ 72
На панелі керування виробу з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа вичерпується)
або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано) ............................................................................... 73
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................................ 76
Місця застрягання паперу .............................................................................................................................. 77
Усунення застрягання паперу в пазу для одного аркуша (лоток 1) .................................................... 79
Усунення застрягання паперу в лотку 2 ..................................................................................................... 81
Усунення застрягання паперу в області задніх дверцят і термофіксатора ........................................ 84
UKWWv
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку ................................................................................... 86
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку (лише для моделей із функцією
Покращення якості друку ................................................................................................................................................... 89
Друк з іншої програми ..................................................................................................................................... 89
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................... 89
Перевірка параметра типу паперу (Windows) ...................................................................... 89
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) .............................................................................. 90
Перевірка стану картриджа з тонером ....................................................................................................... 90
Друк і аналіз сторінки якості друку .............................................................................................................. 91
Встановлення апаратного і програмного забезпечення
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Вигляд виробу
8
9
5
1
7
6
3
2
4
●
Вигляд пристрою спереду
●
Вигляд пристрою ззаду
●
Вигляд 2-рядкової панелі керування (модель M252n)
●
Вигляд сенсорної панелі керування (модель M252dw)
Вигляд пристрою спереду
12-рядкова панель керування з підсвіткою (модель M252n)
Кольорова сенсорна панель керування (модель M252dw зображена вище)
2Вихідний відсік
3Передній USB-порт для друку без використання комп’ютера (модель M252dw)
4Внутрішня антена модуля зв’язку ближнього поля (NFC)
5Подовжувач вихідного відсіку
6Передні дверцята (для доступу до картриджів із тонером)
7Кнопка увімкнення/вимкнення живлення
8Паз пріоритетної подачі для одного аркуша (лоток 1)
9Основний вхідний лоток (лоток 2)
2Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Вигляд пристрою ззаду
2
1
5
4
3
6
1Задні дверцята (доступ для усунення застрягань)
2Роз'єм живлення
3Порт USB
4Порт Ethernet
5Пристрій двостороннього друку (лише для моделей із функцією двостороннього друку)
6Наклейка з серійним номером і кодом виробу
UKWWВигляд виробу3
Вигляд 2-рядкової панелі керування (модель M252n)
1
2
43
5
6
12-рядковий дисплей панелі
керування
2Кнопка OKНатисніть кнопку OK, щоб виконати такі дії:
3
Кнопка "стрілка ліворуч"
4
Кнопка "стрілка праворуч"
5
Кнопка "стрілка назад"
На цьому екрані відображаються меню та інформація про виріб.
●Відкривання меню панелі керування.
●Відкривання підменю, яке відображається на дисплеї панелі керування.
●Вибір елемента меню.
●Усунення деяких помилок.
●Початок завдання друку у відповідь на підказку панелі керування (наприклад,
коли на дисплеї панелі керування з'являється повідомлення Press [OK] to
continue (Щоб продовжити, натисніть "ОК")).
Ця кнопка використовується для переходу між меню або зменшення відображеного
на дисплеї значення.
Ця кнопка використовується для переходу між меню або збільшення відображеного
на дисплеї значення.
Ця кнопка використовується для виконання таких дій:
●Вихід з меню панелі керування.
●Прокручування назад до попереднього меню у списку підменю.
●Прокручування назад до елемента попереднього меню у списку підменю (не
зберігаючи зміни в елементі меню).
6
Кнопка скасування
Натисніть цю кнопку, щоб скасувати завдання друку або вийти з меню панелі
керування.
4Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Вигляд сенсорної панелі керування (модель M252dw)
4
5
3
2
1
1
Кнопка "назад"
2
Кнопка (Домашня сторінка)
3
Кнопка довідки
4Кольоровий сенсорний екранЕкран забезпечує доступ до меню, анімаційних підказок та інформації про виріб.
5Індикатор панелей головного
екрана
Торкніться цієї кнопки, щоб повернутися до попереднього екрана.
Торкніться цієї кнопки, щоб перейти до головного екрана.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити довідкову систему на панелі керування.
Вказує, яка з панелей головного екрана зараз відображається на панелі керування.
ПРИМІТКА.Хоча на панелі керування немає окремої кнопки скасування, під час виконання більшості
робочих процесів кнопка Cancel (Скасувати) з’являється на сенсорному екрані. Це дає користувачеві змогу
перервати робочий процес до його завершення.
UKWWВигляд виробу5
Вигляд головного екрана
5
6
7473
12
7
На головному екрані можна вибирати функції пристрою та переглядати його поточний стан.
До головного екрана можна повернутися в будь-який момент, натиснувши кнопку головного екрана на
панелі керування пристрою.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації пристрою.
1Кнопка Reset (Скидання)Торкніться цієї кнопки, щоб скинути всі тимчасові
2Кнопка інформації про під’єднанняТоркніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Connection
3Стан пристроюУ цій частині екрана відображаються відомості про загальний
4
5
6
7
Кнопка USB
Кнопка Supplies (Витратні матеріали)
Кнопка Apps (Програми)
Кнопка Setup (Налаштування)
налаштування завдання до стандартних параметрів виробу.
Information (Інформація про під’єднання), в якому містяться
всі відомості про мережу. Залежно від типу мережі, до якої
під’єднано виріб, кнопка відображається з піктограмою
дротової мережі або бездротової мережі .
стан пристрою.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню USB Flash Drive
(USB-накопичувач).
Торкніться цієї кнопки, щоб переглянути відомості про стан
витратних матеріалів.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Apps (Програми)
для безпосереднього друку з вибраних веб-програм.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Setup
(Налаштування).
6Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування виробу підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані,
щоб вибрати цей елемент або відкрити
відповідне меню. Під час прокручування
меню легкий доторк до екрана зупиняє
прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб посунути
зображення вбік.
ПрокручуванняТоркніться екрана і, не відриваючи
палець від екрана, проведіть ним
вертикально, щоб пересунути
зображення.
Торкніться кнопки Setup, щоб
відкрити меню Setup (Налаштування).
Проведіть пальцем по головному екрану,
щоб побачити кнопку Setup
(Налаштування).
Прокрутіть меню Setup (Налаштування).
UKWWВигляд виробу7
Характеристики виробу
Вступ
ВАЖЛИВО.Перелічені нижче характеристики дійсні на момент публікації, але вони можуть змінюватися.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljM252.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри виробу
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Діапазон характеристик робочого середовища
Технічні характеристики
Назва моделі
Номер виробу
Робота з паперомПаз пріоритетної подачі для одного
аркуша (лоток 1)
Лоток 2 (ємність – 150 аркушів)
Автоматичний дуплексний друкНе передбачено
ПідключенняПідключення до локальних мереж
Ethernet 10/100/1000 через протоколи
IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USBНе передбачено
Сервер друку для бездротового
мережевого підключення
Технології HP для зв’язку ближнього поля
(NFC) та Wi-Fi Direct для друку з мобільних
пристроїв
Дисплей та введення на панелі керування 2-рядкова панель керування з підсвіткоюНе передбачено
Кольорова сенсорна панель керуванняНе передбачено
ДрукШвидкість друку: до 18 сторінок на
хвилину (стор./хв.) на аркушах формату
A4 і 19 стор./хв. на аркушах формату
Letter.
M252n
B4A21A
Не передбачено
Не передбачено
M252dw
B4A22A
Простий друк із USB-пристрою (без
використання комп’ютера)
Не передбачено
8Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього пристрою та драйверів друку для
OS X, а також компакт-диска встановлення програмного забезпечення, який постачається в комплекті.
Windows: Компакт-диск встановлення програмного забезпечення HP призначений для встановлення
драйвера HP PCL.6 або HP PCL 6, залежно від операційної системи Windows, а також додаткового
програмного забезпечення в разі вибору повного пакету встановлення.
Комп’ютери Mac і операційна система OS X: цей пристрій підтримує комп’ютери Mac та мобільні пристрої
Apple. Драйвер друку та програму друку для OS X можна завантажити на веб-сайті hp.com або через
оновлення програмного забезпечення
програмного забезпечення HP для OS X. Для завантаження програмного забезпечення для комп’ютерів
OS X виконайте дії, описані нижче:
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
2.Виберіть Support Options (Можливості підтримки) тоді у пункті Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers, Software & Firmware (Драйвери, програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
3.Виберіть версію операційної системи і клацніть кнопку Download (Завантажити).
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Apple. Компакт-диск, що додається до виробу, не містить
Windows® XP з пакетом оновлень SP3 або
новішим, 32-розрядна
Windows Vista®, 32-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього виробу
Windows Server 2003 з пакетом оновлень
SP2 або новішим, 32-розрядна
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення. У базовий пакет входить
лише драйвер.
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення. У базовий пакет входить
лише драйвер.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення. У базовий пакет входить
лише драйвер.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
XP у квітні 2009 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи XP.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Встановлення повного пакета
програмного забезпечення в цій
операційній системі не підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем
слід використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2003 у липні 2010 року. HP й
надалі надаватиме підтримку з усіх
можливих питань для знятої з продажу
операційної системи Server 2003.
UKWWХарактеристики виробу9
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows 7 з пакетом оновлень SP1 або
новішим, 32- та 64-розрядна
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього виробу
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього виробу
Windows Server 2008 з пакетом оновлень
SP2, 32-розрядна
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
Драйвер друку HP PCL.6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення.
Драйвер друку HP PCL.6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в базовому пакеті програмного
забезпечення.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього виробу
встановлюється в цій операційній системі
в повному пакеті програмного
забезпечення.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Windows Server 2012, 64-розряднаПрограма встановлення програмного
забезпечення не підтримує Windows
Server 2012, проте її підтримують
драйвери друку HP PCL 6 і HP PCL-6 версії
4 для цього виробу.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion та
OS X 10.9 Mavericks
Програма встановлення програмного
забезпечення не підтримує Windows
Server 2012, проте її підтримують
драйвери друку HP PCL 6 і HP PCL-6 версії
4 для цього виробу.
Драйвер друку та програму друку для
OS X можна завантажити на веб-сайті
hp.com або через оновлення програмного
забезпечення Apple. Компакт-диск, що
додається до виробу, не містить
програмного забезпечення HP для OS X.
Завантажте драйвер із веб-сайту HP:
www.hp.com/support/colorljM252 та
встановіть його за допомогою засобу
додання принтера у Windows.
Завантажте драйвер із веб-сайту HP:
www.hp.com/support/colorljM252 та
встановіть його за допомогою засобу
додання принтера у Windows.
Повний пакет програмного забезпечення
для OS X можна завантажити з веб-сайту
підтримки для цього виробу.
1.Зайдіть на сайт www.hp.com/
support/colorljM252.
2.Виберіть Support Options
(Можливості підтримки) тоді у пункті
Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers,
Software & Firmware (Драйвери,
програмне забезпечення і вбудоване
програмне забезпечення).
3.Виберіть версію операційної системи
і клацніть кнопку Download
(Завантажити).
10Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
ПРИМІТКА.Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
colorljM252 у повній довідці HP для вашого продукту.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнти та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
PCL6, UPD PCL 5 та UPD PS цим виробом читайте на сайті www.hp.com/go/upd у вкладці Specications
(Технічні характеристики).
Рішення для мобільного друку
Цей виріб підтримує такі програми для мобільного друку:
●Програмне забезпечення HP ePrint
ПРИМІТКА.Програмне забезпечення HP ePrint підтримує такі операційні системи: Windows Vista®
(32-розрядна та 64-розрядна); Windows 7 з пакетом оновлень SP1 (32-розрядна та 64-розрядна);
Windows 8 (32-розрядна та 64-розрядна); Windows 8.1 (32-розрядна та 64-розрядна) та версії OS X
●HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація виробу в мережі
HP Connected)
●HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
●ePrint Enterprise для мобільних пристроїв (підтримується на всіх виробах із встановленим програмним
забезпеченням ePrint Enterprise Server)
●HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Друк із пристроїв Android
UKWWХарактеристики виробу11
Розміри виробу
3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
1
1
Рисунок 1-1 Розміри моделей M252n
1. Висота236,2 мм236,2 мм
2. Глибина384 мм849 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Виріб повністю складенийВиріб повністю розкладений
Вага (з картриджами)13,4 кг
Рисунок 1-2 Розміри моделей M252dw
Виріб повністю складенийВиріб повністю розкладений
1. Висота236,2 мм285 мм
2. Глибина417 мм1002 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Вага (з картриджами)14,2 кг
12Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljM252.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано пристрій.
Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це може призвести до пошкодження виробу і втрати
гарантії.
Діапазон характеристик робочого середовища
Таблиця 1-1 Специфікації середовища роботи
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температуравід 17° до 27°C15° до 30°C
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики виробу13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до виробу. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljM252, щоб отримати повну довідку для пристрою HP.
Розділи технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
14Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
2Лотки для паперу
●
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)
●
Завантаження паперу в лоток 2
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM252.
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW15
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)
Вступ
Паз пріоритетної подачі для одного аркуша використовується для друку документів, що друкуються на
папері різних типів, односторінкових документів або конвертів.
●
Завантаження паперу в паз пріоритетної подачі для одного аркуша
●
Завантаження конверта в паз пріоритетної подачі для одного аркуша (лоток 1)
●
Орієнтація паперу лотка 1
Завантаження паперу в паз пріоритетної подачі для одного аркуша
1.Розсуньте напрямні ширини паперу в пазу
пріоритетної подачі для одного аркуша в
сторони.
2.Вкладіть верхній край аркуша в отвір і зведіть
бокові напрямні таким чином, щоб вони злегка
торкалися аркуша, але не згинали його.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Вставте аркуш у паз, підтримуючи його руками.
Пристрій частково затягне аркуш у тракт
проходження паперу. Відомості щодо вибору
орієнтації паперу читайте у розділі Орієнтація
паперу лотка 1 на сторінці 19.
ПРИМІТКА.Залежно від формату паперу, може
бути потрібно підтримувати аркуш двома
руками, поки його не буде втягнуто у пристрій.
4.Запустіть процес друку у прикладній програмі на
комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір паперу, які
відповідають типу і розміру аркуша, вставленого
у паз пріоритетної подачі для одного аркуша.
Завантаження конверта в паз пріоритетної подачі для одного аркуша (лоток 1)
1.Розсуньте напрямні ширини паперу в пазу
пріоритетної подачі для одного аркуша в
сторони.
UKWWЗавантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)17
2.Вкладіть правий край конверта в отвір
(лицьовою стороною догори) і зведіть бокові
напрямні таким чином, щоб вони злегка
торкалися конверта, але не згинали його.
3.Вставте конверт у паз, підтримуючи його руками.
Пристрій частково затягне конверт у тракт
проходження паперу.
ПРИМІТКА.Залежно від формату конверта,
може бути потрібно підтримувати конверт двома
руками, поки його не буде втягнуто у пристрій.
4.Запустіть процес друку у прикладній програмі на
комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір носія, які
відповідають типу і розміру конверта,
вставленого у паз пріоритетної подачі для
одного аркуша.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Орієнтація паперу лотка 1
123
123
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиОдносторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у виріб
Фірмові або попередньо роздруковані бланкиДвосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований від виробу
Перфорований1–сторонній або 2–сторонній друкЛицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку пристрою
UKWWЗавантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)19
Завантаження паперу в лоток 2
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 2.
●
Завантаження паперу в лоток 2
●
Завантаження конвертів у лоток 2
●
Орієнтація паперу лотка 2
Завантаження паперу в лоток 2
1.Відкрийте лоток.
2.Посуньте напрямні паперу відповідно до
розмірів паперу, що використовується.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.