HP LaserJet M252 User's Guide [fr]

Guide de l'utilisateur
www.hp.com/support/colorljM252
Color LaserJet Pro M252
M252n M252dw
HP Color LaserJet Pro M252
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques commerciales
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Edition 3, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript
®
sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc. aux Etats­Unis et dans d'autres pays. iPod est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est soumis à autorisation. Ne volez pas de musique.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Sommaire
1 Présentation du produit ........................................................................................................................................................................... 1
Vues du produit ......................................................................................................................................................................... 2
Vue de face du produit ........................................................................................................................................ 2
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 3
Vue du panneau de commande à 2 lignes (modèle M252n) ........................................................................ 4
Vue du panneau de commande avec écran tactile (modèle M252dw) ....................................................... 5
Présentation de l'écran d'accueil ................................................................................................... 6
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 7
Caractéristiques techniques de l'appareil ............................................................................................................................. 8
Introduction .......................................................................................................................................................... 8
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................... 8
Systèmes d’exploitation pris en charge ............................................................................................................ 9
Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................ 10
Dimensions du produit ..................................................................................................................................... 12
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques ..................................... 13
Environnement de fonctionnement ............................................................................................................... 13
Conguration du produit et installation du logiciel ........................................................................................................... 14
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 15
Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) .............................................................................................. 16
Introduction ........................................................................................................................................................ 16
Chargement du papier dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille ......................................... 16
Chargement d'une enveloppe dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille (bac 1) ................ 17
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 19
Chargement du papier dans le bac 2 .................................................................................................................................. 20
Introduction ........................................................................................................................................................ 20
Chargement du papier dans le bac 2 .............................................................................................................. 20
Chargement d'enveloppes dans le bac 2 ....................................................................................................... 22
Bac 2 : orientation du papier ............................................................................................................................ 25
FRWW iii
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 27
Commande de consommables, accessoires et pièces ..................................................................................................... 28
Commandes ....................................................................................................................................................... 28
Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 28
Pièces d’autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 28
Remplacer les cartouches de toner ..................................................................................................................................... 30
Introduction ........................................................................................................................................................ 30
Retrait et remplacement des cartouches de toner ...................................................................................... 31
4 Imprimer .................................................................................................................................................................................................. 37
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................................... 38
Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 38
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ............................................................................ 39
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .......................................................................................... 39
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 40
Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 40
Tâches d'impression (macOS) .............................................................................................................................................. 41
Comment imprimer (macOS) ........................................................................................................................... 41
Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS) ................................................................................ 41
Imprimer manuellement des deux côtés (macOS) ...................................................................................... 41
Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS) .............................................................................................. 42
Sélectionner le type de papier (macOS) ......................................................................................................... 42
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 43
Introduction ........................................................................................................................................................ 43
Impression Wi-Fi Direct et NFC (modèles sans l uniquement) ................................................................. 43
HP ePrint via messagerie électronique .......................................................................................................... 44
Logiciel HP ePrint ............................................................................................................................................... 45
AirPrint ................................................................................................................................................................. 45
Impression intégrée Android ........................................................................................................................... 46
Utiliser l'impression USB autonome (modèles à écran tactile uniquement) ................................................................ 47
5 Gérer le produit ....................................................................................................................................................................................... 49
Utilisation des applications Services Web HP (modèles à écran tactile uniquement) ................................................ 50
Modication du type de connexion du produit (Windows) .............................................................................................. 51
Conguration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) ................................. 52
Conguration avancée avec HP Utility pour OS X ............................................................................................................. 55
Ouvrir l'utilitaire HP ............................................................................................................................................ 55
Caractéristiques de HP Utility .......................................................................................................................... 55
Congurer les paramètres réseau IP ................................................................................................................................... 58
Introduction ........................................................................................................................................................ 58
iv FRWW
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ......................................................................... 58
Aichage ou modication des paramètres réseau ...................................................................................... 58
Renommer le produit sur le réseau ................................................................................................................ 58
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ............................. 59
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................................. 61
Introduction ........................................................................................................................................................ 61
Attribution ou modication du mot de passe du système à l'aide du serveur Web intégré HP ............ 61
Paramètres d'économie d'encre .......................................................................................................................................... 62
Introduction ........................................................................................................................................................ 62
Imprimer avec EconoMode .............................................................................................................................. 62
Conguration du paramètre Veille/Arrêt auto après .................................................................................... 62
Dénissez le délai d'arrêt et congurez le produit sur une alimentation d'1 Watt maximum. ............. 63
Congurer le délai d'arrêt ................................................................................................................................. 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 65
Mettre le micrologiciel à jour ................................................................................................................................................ 66
Première méthode : Mise à jour du micrologiciel à partir du panneau de commande ........................... 66
Deuxième méthode : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour du
micrologiciel ....................................................................................................................................................... 67
6 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................... 69
Assistance clientèle ................................................................................................................................................................ 70
Système d'aide du panneau de commande (modèles à écran tactile uniquement) ................................................... 71
Restauration des valeurs usine par défaut ........................................................................................................................ 72
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur
le panneau de commande du produit ................................................................................................................................. 73
Modication des paramètres « très bas » ...................................................................................................... 73
Consommables bas ........................................................................................................................................... 74
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ................................................................. 75
Introduction ........................................................................................................................................................ 75
Le produit n'entraîne pas de papier ................................................................................................................ 75
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ........................................................................................... 75
Suppression de bourrages papier ....................................................................................................................................... 76
Introduction ........................................................................................................................................................ 76
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ............................................................................ 76
Emplacements des bourrages papier ............................................................................................................ 77
Elimination des bourrages papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) ...................................................... 79
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 ........................................................................................... 81
Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion ......................... 84
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie ............................................................................. 86
Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso (modèles recto verso uniquement) .......... 87
Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................................................................ 89
FRWW v
Introduction ........................................................................................................................................................ 89
Imprimer à partir d'un autre logiciel ............................................................................................................... 89
Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ...................................................... 89
Vérier le paramètre de format de papier (Windows) ............................................................. 89
Vérier le paramètre de format de papier (OS X) ..................................................................... 90
Vérier l'état du toner ....................................................................................................................................... 90
Imprimer et interpréter la page Qualité d'impression ................................................................................. 91
Nettoyage du produit ........................................................................................................................................ 91
Impression d'une page de nettoyage ........................................................................................ 91
Inspection visuelle du toner ............................................................................................................................. 92
Vérier le papier et l'environnement d'impression ....................................................................................... 92
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécications HP ................................................. 92
Étape 2 : Vérier l'environnement .............................................................................................. 93
Régler les paramètres de couleur (Windows) ............................................................................................... 93
Étalonner le produit pour aligner les couleurs .............................................................................................. 94
Vérier les paramètres EconoMode ................................................................................................................ 95
Essayer un autre pilote d'impression ............................................................................................................. 96
Résoudre des problèmes de réseau câblé ......................................................................................................................... 98
Introduction ........................................................................................................................................................ 98
Connexion physique faible ............................................................................................................................... 98
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit .................................................................... 98
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ...................................................................... 98
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le
réseau .................................................................................................................................................................. 99
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................... 99
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement conguré(e) ............................... 99
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ................................................ 99
Résoudre les problèmes de réseau sans l ..................................................................................................................... 100
Introduction ...................................................................................................................................................... 100
Liste de contrôle de la connectivité sans l ................................................................................................ 100
Le produit n'imprime pas une fois la conguration sans l terminée .................................................... 101
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ............................................ 101
La connexion sans l ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans l ou de
l'imprimante ..................................................................................................................................................... 101
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans l ................................................ 101
Le produit sans l perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN .......................................... 102
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l ...................................................................... 102
Le réseau sans l ne fonctionne pas ............................................................................................................ 102
Réaliser un test du réseau sans l ................................................................................................................ 102
Réduction des interférences sur un réseau sans l ................................................................................... 102
vi FRWW
Index ........................................................................................................................................................................................................... 105
FRWW vii
viii FRWW

1 Présentation du produit

Vues du produit
Caractéristiques techniques de l'appareil
Conguration du produit et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Le plan d'assistance HP tout inclus du produit comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 1

Vues du produit

8
9
5
1
7
6
3
2
4

Vue de face du produit

Vue arrière de l'imprimante
Vue du panneau de commande à 2 lignes (modèle M252n)
Vue du panneau de commande avec écran tactile (modèle M252dw)
Vue de face du produit
1 Panneau de commande rétroéclairé à 2 lignes (modèle M252n)
Panneau de commande avec écran tactile couleur (modèle M252dw, illustré ci-dessus)
2 Bac de sortie
3 Port USB à accès direct pour imprimer sans ordinateur (modèle M252dw)
4 Antenne interne NFC (Near Field Communication)
5 Extension du bac de sortie
6 Porte avant (donne accès à la cartouche de toner)
7 Bouton de mise sous/hors tension
8 Bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille (bac 1)
9 Bac d'alimentation principal (bac 2)
2 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW

Vue arrière de l'imprimante

2
1
5
4
3
6
1 Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier)
2 Branchement de l’alimentation
3 Port d'interface USB
4 Port Ethernet
5 Unité d'impression recto verso (modèles recto verso uniquement)
6 Etiquette du numéro de série et du numéro de produit
FRWW Vues du produit 3

Vue du panneau de commande à 2 lignes (modèle M252n)

1
2
43
5
6
1 Ecran du panneau de commande à
2 lignes
2 Bouton OK Appuyez sur le bouton OK pour eectuer les actions suivantes :
3
Bouton Flèche gauche
4
Bouton Flèche droite
5
Bouton Flèche Retour
Cet écran aiche les menus et des informations sur le produit.
Ouvrir les menus du panneau de commande
Ouvrir un sous-menu aiché sur l'écran du panneau de commande
Sélectionner une option de menu
Eacer certaines erreurs
Lancer une tâche d'impression, en réponse à une invite du panneau de commande
(par exemple, lorsque le message Appuyez sur OK pour continuer apparaît sur l'écran du panneau de commande).
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour diminuer la valeur présente sur l’écran.
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour augmenter la valeur aichée à l’écran.
Utilisez ce bouton pour eectuer les actions suivantes :
Quitter les menus du panneau de commande
Revenir à un menu précédent d'une liste de sous-menus
Revenir à un élément de menu précédent d'une liste de sous-menus (sans
enregistrer les modications apportées à l'élément de menu)
6
Bouton Cancel (Annuler)
Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche d'impression ou pour quitter les menus du panneau de commande.
4 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW

Vue du panneau de commande avec écran tactile (modèle M252dw)

4
5
3
2
1
1
Bouton Retour
2
Bouton Accueil
3
Bouton Aide
4 Ecran tactile couleur L'écran permet d'accéder aux menus, aux animations d'aide et aux informations sur le
5 Indicateur d'écran de la page d'accueil Indique l'écran d'accueil actuellement aiché sur le panneau de commande.
REMARQUE : le panneau de commande ne dispose pas de bouton Annuler, mais pour de nombreuses
opérations, un bouton Annuler apparaît sur l'écran tactile. Les utilisateurs peuvent ainsi annuler une opération avant que l'appareil ne l'eectue.
Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran d'accueil.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le système d'aide du panneau de commande.
produit.
FRWW Vues du produit 5
Présentation de l'écran d'accueil
5
6
7473
1 2
7
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
Vous pouvez à tout moment revenir à l'écran d'accueil en appuyant sur le bouton Accueil du panneau de commande du produit.
REMARQUE : les fonctions qui s'aichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la conguration du
produit.
1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser les paramètres d'un
2 Bouton Informations de connexion Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Informations de
3 Etat du produit Cette zone de l'écran fournit des informations sur l'état général
4
5
6
7
Bouton USB
Bouton Consommables
Bouton Applications
Bouton Conguration
travail temporaire aux paramètres par défaut du produit.
connexion qui fournit des informations sur le réseau. Le bouton
apparaît soit sous forme d'icône de réseau câblé , soit
sous forme d'icône de réseau sans l , selon le type de réseau auquel le produit est connecté.
du produit.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Lecteur Flash USB.
Appuyez sur ce bouton pour aicher des informations sur l'état des consommables.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Applications an d'imprimer directement à partir de certaines applications Web.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Conguration.
6 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Utilisez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande avec écran tactile.
Action Description Exemple
Appuyez sur Appuyez sur un élément à l'écran pour le
sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre, lorsque vous faites déler des menus, appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le délement.
Glissement Appuyez sur l'écran, puis déplacez le doigt à
l'horizontale pour déplacer l'écran d'un côté à l'autre.
Délement Appuyez sur l'écran, puis déplacez le doigt
sans le lever à la verticale pour déplacer l'écran.
Appuyez sur le bouton Conguration pour ouvrir le menu Conguration.
Faites glisser votre doigt sur l'écran d'accueil pour accéder au bouton Conguration .
Faites déler le menu Conguration.
FRWW Vues du produit 7

Caractéristiques techniques de l'appareil

Introduction

IMPORTANT : Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM252.

Caractéristiques techniques

Systèmes d’exploitation pris en charge
Solutions d'impression mobile
Dimensions du produit
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Environnement de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Nom de modèle
Numéro de produit
Gestion du papier Bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille
(bac 1)
Bac 2 (capacité de 150 feuilles)
Impression recto verso automatique Non disponible
Connectivité Connexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec
IPv4 et IPv6
USB 2.0 haute vitesse
Connexion USB directe Non disponible
Serveur d'impression pour une connectivité
réseau sans l
HP NFC (Near Field Communication) et Wi-Fi
Direct pour l'impression à partir de périphériques mobiles
Ecran du panneau de commande et alimentation
Panneau de commande avec écran tactile
Panneau de commande rétroéclairé à 2 lignes
couleur
M252n
B4A21A
Non disponible
Non disponible
Non disponible
M252dw
B4A22A
Non disponible
Impression Permet d'imprimer jusqu'à 18 pages par
minute (ppm) sur du papier au format A4 et 19 ppm sur du papier au format Lettre
Impression par le port USB à accès simplié
(sans ordinateur)
Non disponible
8 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW

Systèmes d’exploitation pris en charge

Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression PCL 6 Windows et OS X spéciques au produit et au CD d'installation logicielle fourni.
Windows : le CD du programme d'installation HP installe le pilote HP PCL 6 ou HP PCL 6 en fonction du système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque vous choisissez l'installation complète.
Ordinateurs Mac et OS X : les ordinateurs Mac et les périphériques mobiles Apple sont pris en charge par ce produit. Le pilote d'impression OS X et l'utilitaire d'impression sont disponibles pour téléchargement à partir de hp.com et peuvent également être disponibles via Apple Software Update. Le logiciel d'installation HP pour OS X n'est pas inclus dans le CD fourni. Suivez ces étapes pour télécharger le logiciel d'installation OS X :
1. Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
2. Sélectionnez Options de support. Ensuite, sous Options de téléchargement, sélectionnez Pilotes, logiciels
et micrologiciels.
3. Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Système d'exploitation Pilote installé Remarques
Windows® XP SP3 ou ultérieur (32 bits) Le pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation de base. Le programme d'installation de base installe uniquement le pilote.
Windows Vista® (32 bits) Le pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation de base. Le programme d'installation de base installe uniquement le pilote.
Windows Server 2003 SP2 ou version ultérieure (32 bits)
Le pilote d'impression « HP PCL 6 » spécique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation de base. Le programme d'installation de base installe uniquement le pilote.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation.
Utilisez les pilotes UPD pour les systèmes d'exploitation 64 bits.
Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en avril 2009. HP continuera à orir le meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation.
Utilisez les pilotes UPD pour les systèmes d'exploitation 64 bits.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation.
Utilisez les pilotes UPD pour les systèmes d'exploitation 64 bits.
Microsoft a cessé le support standard de Windows Serveur 2003 en juillet 2010. HP continuera à orir le meilleur support possible au système d'exploitation Server 2003 arrêté.
Windows 7 SP1 ou ultérieur, 32 bits et 64 bits
Windows 8, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression « HP PCL 6 »
Le pilote d'impression « HP PCL 6 » spécique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète.
spécique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète.
La prise en charge de Windows 8 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
FRWW Caractéristiques techniques de l'appareil 9
Système d'exploitation Pilote installé Remarques
Windows 8.1, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète.
Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Le pilote d’impression spécique au produit
HP PCL.6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
Windows Server 2008 SP2 (64 bits) Le pilote d’impression spécique au produit
HP PCL.6 est installé pour ce système d'exploitation pendant l'installation du logiciel de base.
Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Le pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète.
Windows Server 2012 (64 bits) Contrairement aux pilotes d'impression
HP PCL 6 et HP PCL 6 version 4 spéciques au produit, le programme d'installation du logiciel ne prend pas en charge Windows Server 2012.
Windows Server 2012 R2 (64 bits) Contrairement aux pilotes d'impression
HP PCL 6 et HP PCL 6 version 4 spéciques au produit, le programme d'installation du logiciel ne prend pas en charge Windows Server 2012.
La prise en charge de Windows 8.1 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
Téléchargez le pilote sur le site Web HP
www.hp.com/support/colorljM252 et
installez-le avec l'outil Ajout d'imprimante de Windows.
Téléchargez le pilote sur le site Web HP
www.hp.com/support/colorljM252 et
installez-le avec l'outil Ajout d'imprimante de Windows.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion et OS X 10.9 Mavericks
REMARQUE : pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/ support/colorljM252 dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus du produit.
REMARQUE : pour plus de détails sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
pilotes UPD HP PCL6, UPD PCL5 et UPD PS pour ce produit, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd et cliquez sur l'onglet Spécications.

Solutions d'impression mobile

Le produit prend en charge les logiciels suivants pour l'impression mobile :
Le pilote d'impression OS X et l'utilitaire d'impression sont disponibles pour téléchargement à partir de hp.com et peuvent également être disponibles via Apple Software Update. Le programme d'installation HP pour OS X n'est pas inclus dans le CD fourni.
Pour OS X, téléchargez le programme d'installation complète à partir du site Web d'assistance dédié.
1. Visitez le site Web www.hp.com/ support/colorljM252.
2. Sélectionnez Options de support.
Ensuite, sous Options de téléchargement, sélectionnez Pilotes, logiciels et micrologiciels.
3. Cliquez sur la version du système
d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Logiciel HP ePrint
10 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
REMARQUE : le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows Vista®
(32 bits et 64 bits) ; Windows 7 SP1 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8.1 (32 bits et 64 bits) ; OS X versions 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion et 10.9 Mavericks.
HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et le produit doit être
enregistré sur HP Connected)
Application HP ePrint (disponible sur Android, iOS et BlackBerry)
Application ePrint Enterprise (pris en charge sur tous les produits dotés du logiciel serveur Enterprise
ePrint)
Application HP All-in-One Remote pour périphériques iOS et Android
Google Cloud Print
AirPrint
Imprimante Android
FRWW Caractéristiques techniques de l'appareil 11

Dimensions du produit

3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
1
1
Figure 1-1 Dimensions des modèles M252n
1. Hauteur 236,2 mm 236,2 mm
2. Profondeur 384 mm 849 mm
3. Largeur 392 mm 392 mm
Produit entièrement fermé Produit entièrement ouvert
Poids (avec les cartouches) 13,4 kg
Figure 1-2 Dimensions des modèles M252dw
Produit entièrement fermé Produit entièrement ouvert
1. Hauteur 236,2 mm 285 mm
2. Profondeur 417 mm 1002 mm
3. Largeur 392 mm 392 mm
Poids (avec les cartouches) 14,2 kg
12 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252 pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas
les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et annuler sa garantie.

Environnement de fonctionnement

Tableau 1-1 Spécications de l'environnement de fonctionnement
Environnement Recommandé Autorisé
Température 17 à 27 °C 15 ° à 30 °C
Humidité relative 30 à 70 % d'humidité relative (RH) 10 % à 80 % d'humidité relative (HR)
FRWW Caractéristiques techniques de l'appareil 13
Conguration du produit et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de conguration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web.
Accédez à l'adresse www.hp.com/support/colorljM252 pour obtenir de l'aide complète HP pour le produit. Trouvez les options d'assistance suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
14 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW

2 Bacs à papier

Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1)
Chargement du papier dans le bac 2
Pour plus d'informations :
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Le plan d'assistance HP tout inclus du produit comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 15

Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1)

Introduction

Utilisez le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille pour imprimer des documents d'une seule page, des documents nécessitant plusieurs types de papier ou des enveloppes.

Chargement du papier dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille

Chargement d'une enveloppe dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille (bac 1)
Bac 1 : orientation du papier
Chargement du papier dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille
1. Déplacez vers l'extérieur les guides de largeur du
papier dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille.
2. Placez le bord supérieur de la feuille dans la fente,
puis réglez les guides latéraux de sorte qu'ils touchent légèrement la feuille, mais sans la plier.
16 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3. Insérez la feuille dans la fente et tenez-la.
L'appareil insère partiellement la feuille dans le circuit papier. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportez-vous à la section
Bac 1 : orientation du papier à la page 19.
REMARQUE : en fonction du format de papier,
vous devrez peut-être tenir la feuille des deux mains jusqu'à ce qu'elle soit introduite dans l'appareil.
4. Sur l'ordinateur, commencez le processus
d'impression à partir du logiciel. Assurez-vous que le pilote est conguré pour le type et le format du papier qui est imprimé à partir du bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille.

Chargement d'une enveloppe dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille (bac 1)

1. Déplacez vers l'extérieur les guides de largeur du
papier dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille.
FRWW Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) 17
2. Placez le bord droit de l'enveloppe dans la fente,
face vers le haut, puis réglez les guides latéraux de sorte qu'ils touchent légèrement l'enveloppe, mais sans la plier.
3. Insérez l'enveloppe dans la fente et tenez-la.
L'appareil insère partiellement l'enveloppe dans le circuit papier.
REMARQUE : en fonction du format de
l'enveloppe, vous devrez peut-être la tenir des deux mains jusqu'à ce qu'elle soit introduite dans l'appareil.
4. Sur l'ordinateur, commencez le processus
d'impression à partir du logiciel. Assurez-vous que le pilote est conguré pour le type et le format de l'enveloppe qui est imprimée à partir du bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille.
18 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW

Bac 1 : orientation du papier

123
123
Lorsque vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécique, chargez-le selon les informations présentées dans le tableau suivant.
Type de papier Sortie Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut
Bord supérieur introduit en premier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas
Bord supérieur le plus loin de l'appareil
Perforé Impression recto ou recto verso Recto vers le haut
Trous face au bord gauche de l'imprimante
FRWW Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) 19

Chargement du papier dans le bac 2

Introduction

Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 2.

Chargement du papier dans le bac 2

Chargement d'enveloppes dans le bac 2
Bac 2 : orientation du papier
Chargement du papier dans le bac 2
1. Ouvrez le bac d’alimentation.
2. Réglez les guides papier en les faisant glisser selon
le format du papier utilisé.
20 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3. Pour charger le papier au format Légal, étendez
l'avant du bac en appuyant sur le taquet bleu et en tirant l'avant du bac vers vous.
REMARQUE : lorsque vous chargez du papier au
format Légal, le bac 2 s'étend d'environ 51 mm à l'avant de l'appareil.
4. Chargez le papier dans le bac.
FRWW Chargement du papier dans le bac 2 21
5. Assurez-vous que la pile de papier est bien à plat
aux quatre coins. Faites glisser les guides de largeur et de longueur du papier jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile de papier.
REMARQUE : pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
6. Assurez-vous que la pile de papier n'atteint pas
l'indicateur de bac plein, puis fermez le bac.

Chargement d'enveloppes dans le bac 2

1. Ouvrez le bac d’alimentation.
22 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
2. Réglez les guides papier en les faisant glisser selon
le format des enveloppes utilisées.
3. Chargez les enveloppes dans le bac.
FRWW Chargement du papier dans le bac 2 23
4. Assurez-vous que la pile d'enveloppes est bien à
plat aux quatre coins. Faites glisser les guides de largeur et de longueur jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile.
REMARQUE : pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
ATTENTION : si vous chargez plus de cinq
enveloppes dans le bac 2, des bourrages papier peuvent se produire.
5. Assurez-vous que la pile n'atteint pas l'indicateur
de bac plein, puis fermez le bac.
24 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW

Bac 2 : orientation du papier

123
123
Lorsque vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécique, chargez-le selon les informations présentées dans le tableau suivant.
Type de papier Sortie Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'appareil
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas
Bord supérieur le plus loin de l'appareil
Perforé Impression recto ou recto verso Recto vers le haut
Trous face au bord gauche de l'imprimante
FRWW Chargement du papier dans le bac 2 25
26 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW

3 Consommables, accessoires et pièces

Commande de consommables, accessoires et pièces
Remplacer les cartouches de toner
Pour plus d'informations :
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Le plan d'assistance HP tout inclus du produit comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 27

Commande de consommables, accessoires et pièces

Commandes

Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commande à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS) Pour y accéder, utilisez un ordinateur et saisissez l'adresse IP ou le
nom d'hôte du produit dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge. Le serveur EWS HP comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de fournitures HP d'origine.

Consommables et accessoires

Article Description Numéro de la cartouche Référence
Consommables
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 201A
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 201A
Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 201A
Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 201A
Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Accessoires
Câble d’imprimante USB 2.0 Câble A vers B (standard de 2 mètres) C6518A
Cartouche de toner noir de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner noir de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner cyan de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner cyan de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner jaune de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner jaune de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner magenta de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner magenta de remplacement à haute capacité
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
201X CF401X
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X

Pièces d’autodépannage pour les clients

Les pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR) sont disponibles pour de nombreux produits HP LaserJet an de minimiser les délais de réparation. Pour en savoir plus sur le programme CSR et ses avantages, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/ go/csr-support et www.hp.com/ go/csr-faq.
Vous pouvez commander des pièces de remplacement HP à l'adresse www.hp.com/ buy/parts ou auprès des services de maintenance ou d'assistance agréés par HP. Lors de la commande, vous devrez vous munir de l'un
28 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
des éléments suivants : numéro de référence, numéro de série (qui gure à l'arrière de l'imprimante), numéro ou nom du produit.
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez
prendre en charge les frais de réparation eectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie du produit HP.
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le
personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit.
Article Description
Options de remplacement par le client Référence
Bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille Bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille de
remplacement (bac 1)
Bac d'alimentation de 150 feuilles Cassette de remplacement pour le bac 2 Obligatoire RM2-5885-000
Obligatoire RM2-5865-000
FRWW Commande de consommables, accessoires et pièces 29

Remplacer les cartouches de toner

Introduction

Ce produit indique lorsque le niveau de cartouche de toner est bas. La durée de vie restante réelle d'une cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu.
Pour acheter des cartouches ou vérier la compatibilité des cartouches avec ce produit, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/ go/suresupply. Faites déler la page vers le bas et vériez que votre pays/région est correct.
Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche de toner pour chaque couleur : cyan (C), magenta (M), jaune (J) et noire (N). Les cartouches de toner se trouvent à l'intérieur de la porte avant.
Elément Description Numéro de la
cartouche
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 201A
Cartouches de toner noir d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 201A
Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 201A
Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 201A
Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 201X à rendement élevé
Cartouche de toner noir de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner noir de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner cyan de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner cyan de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner jaune de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner jaune de remplacement à haute capacité
Cartouche de toner magenta de remplacement à capacité standard
Cartouche de toner magenta de remplacement à haute capacité
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
201X CF401X
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X
Ne sortez la cartouche de toner de son emballage qu'au moment de l'installer.
Référence
ATTENTION : pour éviter d'endommager le toner, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes. Si la
cartouche de toner doit être retirée du produit pendant une longue période, placez la cartouche dans l'emballage plastique d'origine ou recouvrez-la d'une protection légère et opaque.
L'image suivante montre les diérentes pièces du toner.
30 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
2
1
3
1 Poignée
2 Tambour d'imagerie
3 Puce mémoire
ATTENTION : si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tâche à l'aide d'un chion sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour eet de xer l'encre sur le tissu.
REMARQUE : l'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage.

Retrait et remplacement des cartouches de toner

1. Ouvrez la porte avant.
FRWW Remplacer les cartouches de toner 31
2. Saisissez la poignée bleue du support d'accès au
toner, puis sortez le support.
3. Saisissez la poignée du toner, puis soulevez-le à la
verticale pour le retirer.
4. Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis tirez
sur la languette de dégagement de l'emballage.
32 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
5. Retirez la cartouche de toner de la coque
d'emballage.
6. En tenant le toner aux deux extrémités, secouez
délicatement l'extrémité de la cartouche pour répartir le toner uniformément à l'intérieur de la cartouche.
7. Ne touchez pas le tambour d'imagerie situé à
l'extrémité inférieure du toner. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts.
FRWW Remplacer les cartouches de toner 33
8. Insérez la nouvelle cartouche de toner dans le
support. Assurez-vous que la pastille de couleur de la cartouche correspond à la pastille de couleur sur le support.
9. Refermez le support d'accès au toner.
10. Fermez la porte avant.
34 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
11. Rangez la cartouche de toner usagée dans
http://www.hp.com/recycle
l'emballage de la cartouche neuve.
12. Utilisez l'étiquette préimprimée et prépayée pour
renvoyer à HP la cartouche usagée qui se chargera de la recycler (service disponible dans certaines zones géographiques).
FRWW Remplacer les cartouches de toner 35
36 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW

4 Imprimer

Imprimer des tâches (Windows)
Tâches d'impression (macOS)
Impression mobile
Utiliser l'impression USB autonome (modèles à écran tactile uniquement)
Pour plus d'informations :
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Le plan d'assistance HP tout inclus du produit comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 37

Imprimer des tâches (Windows)

Comment imprimer (Windows)

Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes. Pour modier les paramètres, ouvrez le pilote
d'impression en cliquant ou en appuyant sur le bouton Propriétés ou Préférences.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur les onglets dans le pilote d'impression pour congurer les options disponibles. Par
exemple, accédez à l'onglet Finition pour dénir l'orientation du papier, et à l'onglet Papier/Qualité pour dénir l'alimentation, le type, le format et la qualité du papier.
4. Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Sur cet écran,
sélectionnez le nombre de copies à imprimer.
5. Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression.
38 Chapitre 4 Imprimer FRWW

Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)

Utilisez cette procédure pour les produits équipés d'une unité d'impression recto verso automatique. Si le produit n'a pas d'unité d'impression recto verso automatique, ou si vous souhaitez imprimer sur des types de papier non pris en charge par l'unité d'impression recto verso, vous pouvez imprimer manuellement des deux côtés.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le périphérique dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés
ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés
du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)

Suivez cette procédure pour les produits qui ne disposent pas d'unité d'impression recto verso automatique ou pour imprimer sur du papier que l'unité d'impression recto verso ne prend pas en charge.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le périphérique dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés
ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso (manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la
tâche d'impression.
5. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1.
6. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 39

Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le périphérique dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés
ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Finition.
4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille.
5. Sélectionnez les options appropriées pour Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Sélectionner le type de papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le périphérique dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés
ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier qui décrit le mieux le type de papier
utilisé, puis cliquez sur le bouton OK.
5. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
40 Chapitre 4 Imprimer FRWW

Tâches d'impression (macOS)

Comment imprimer (macOS)

Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour macOS.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les
paramètres d'impression.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS)

REMARQUE : Ces informations s'appliquent aux imprimantes équipées d'une unité d’impression recto verso
automatique.
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer manuellement des deux côtés (macOS)

REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Recto verso manuel.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
6. Retirez de l'imprimante tout papier non imprimé du bac 1.
FRWW Tâches d'impression (macOS) 41
7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée.
8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.

Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille.
5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Sélectionner le type de papier (macOS)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/
Qualité.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Faites votre sélection parmi les options Support et qualité ou Papier/Qualité.
REMARQUE : Cette liste contient l'ensemble principal d'options disponibles. Certaines options ne sont pas
disponibles sur toutes les imprimantes.
Type de support : Sélectionnez l'option de type de papier pour la tâche d'impression.
Qualité d'impression : Sélectionnez le niveau de résolution pour la tâche d'impression.
Impression bord à bord : Sélectionnez cette option pour imprimer près des bords du papier.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
42 Chapitre 4 Imprimer FRWW

Impression mobile

Introduction

HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression simpliée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante an que toutes les fonctions d'impression mobiles et
d'impression ePrint soient prises en charge.
Impression Wi-Fi Direct et NFC (modèles sans l uniquement)
HP ePrint via messagerie électronique
Logiciel HP ePrint
AirPrint
Impression intégrée Android
Impression Wi-Fi Direct et NFC (modèles sans l uniquement)
Wi-Fi Direct et NFC (Near Field Communication) vous donnent la possibilité d'imprimer à partir d'un périphérique portable sans connexion à un réseau ou à Internet.
La fonctionnalité NFC permet d'établir aisément une connexion entre deux périphériques par simple contact entre eux, et de lancer ainsi une impression.
Utilisez Wi-Fi Direct pour lancer une impression sans l à partir des périphériques suivants :
iPhone, iPad ou iPod touch via Apple AirPrint ou l'application HP ePrint
Appareils mobiles Android via l'application HP ePrint ou la solution d'impression intégrée Android
Ordinateurs PC et Mac via le logiciel HP ePrint
Activation ou désactivation de Wi-Fi Direct
La fonctionnalité Wi-Fi Direct doit d'abord être activée à partir du panneau de commande du produit.
1. Sur l'écran d’accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de
connexion .
2. Ouvrez les menus suivants :
Wi-Fi Direct
Paramètres
Actif / Inactif
3. Appuyez sur l'entrée de menu Activé. Appuyez sur le bouton Désactivé pour désactiver l'impression Wi-Fi
Direct.
Pour plus d'informations sur l'impression sans l, consultez la page www.hp.com/go/wirelessprinting.
FRWW Impression mobile 43
Pour plus d'informations sur l'impression avec la technologie Wi-Fi Direct, rendez-vous sur la page d'accueil du support produit : www.hp.com/support/colorljM252.

HP ePrint via messagerie électronique

Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse électronique du produit, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique.
Pour pouvoir utiliser l'application HP ePrint, le produit doit répondre à ces conditions :
Il doit être connecté à un réseau câblé ou sans l et avoir accès à Internet.
Les services Web HP doivent être activés sur le produit et celui-ci doit être enregistré auprès de
HP Connected ou HP ePrintCenter.
Panneau de commande à 2 lignes
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK.
2. Ouvrez les menus suivants :
Conguration du réseau
Aicher adresse IP
3. Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web sur l'ordinateur.
4. Cliquez sur l'onglet Services Web HP du serveur Web intégré HP, puis cliquez sur Activer. Le produit active les services Web, puis imprime une page d'informations.
Celle-ci contient le code de l'imprimante qui vous permettra d'enregistrer le produit HP sur HP Connected.
5. Rendez-vous sur www.hpconnected.com ou www.hp.com/go/eprintcenter pour créer un compte HP ePrint et terminer la conguration ePrint via e-mail.
Panneaux de commande à écran tactile
1. Sur l'écran d’accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de connexion .
2. Ouvrez les menus suivants :
ePrint
Paramètres
Activer les Services Web.
3. Appuyez sur le bouton Imprimer pour lire les conditions d'utilisation. Appuyez sur le bouton OK pour accepter les conditions d'utilisation et activer les Services Web HP
Le produit active les services Web, puis imprime une page d'informations. Celle-ci contient le code de l'imprimante qui vous permettra d'enregistrer ce produit HP sur HP Connected ou HP ePrintCenter.
4. Rendez-vous sur www.hpconnected.com ou www.hp.com/go/eprintcenter pour créer un compte HP ePrint et terminer la conguration ePrint via e-mail.
44 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Rendez-vous sur www.hp.com/support/colorljM252 pour obtenir des informations supplémentaires d'assistance sur ce produit.

Logiciel HP ePrint

Le logiciel HP ePrint simplie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable fonctionnant sous Windows ou Mac vers n'importe quelle imprimante compatible avec HP ePrint. Ce logiciel facilite la recherche d'imprimantes compatibles avec HP ePrint enregistrées sur votre compte HP Connected. L'imprimante HP cible peut se trouver dans le bureau ou à l'autre bout du monde.
Windows : Une fois le logiciel installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez HP
ePrint d'impression.
macOS : Une fois le logiciel installé, sélectionnez Fichier, Impression, puis la èche située à côté de PDF
(dans la partie inférieure gauche de l'écran du pilote). Sélectionnez HP ePrint.
Pour Windows, le logiciel HP ePrint prend également en charge l'impression TCP/IP sur les imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits prenant en charge le pilote universel PostScript®.
Windows et macOS prennent en charge l'impression IPP sur les produits connectés à un réseau LAN ou WAN prenant en charge ePCL.
Windows et macOS prennent également en charge l'impression de documents PDF sur des imprimantes publiques, ainsi que l'impression à l'aide de HP ePrint via e-mail en passant par le cloud.
dans la liste des imprimantes installées. Cliquez sur le bouton Propriétés pour congurer les options

AirPrint

Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintsoftware pour trouver des pilotes et des informations.
REMARQUE : Pour Windows, le nom du pilote d'impression HP ePrint Software est HP ePrint + JetAdvantage.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint est un utilitaire de workow PDF pour macOS et n'est techniquement pas un
pilote d'impression.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint ne prend pas en charge l'impression USB.
L'impression directe avec AirPrint d'Apple est prise en charge par iOS et les ordinateurs Mac exécutant macOS
10.7 Lion et versions ultérieures. AirPrint permet une impression directe sur l'imprimante depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications mobiles suivantes :
Mail
Photos
Safari
iBooks
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, l'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Apple. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les imprimantes HP compatibles avec AirPrint, rendez­vous sur le site www.hp.com/go/MobilePrinting.
REMARQUE : Avant d'utiliser AirPrint avec une connexion USB, vériez le numéro de version. Les versions 1.3 et
antérieures d'AirPrint ne prennent pas en charge les connexions USB.
FRWW Impression mobile 45

Impression intégrée Android

La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau ou à portée du réseau sans l pour une impression Wi-Fi Direct.
La solution d'impression est intégrée dans les nombreuses versions du système d'exploitation.
REMARQUE : Si l'impression n'est pas disponible sur votre périphérique, accédez à Google Play > Applications Android et installez le plug-in Service d'impression HP.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'impression intégrée pour Android et les périphériques Android pris en charge, accédez à www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
46 Chapitre 4 Imprimer FRWW

Utiliser l'impression USB autonome (modèles à écran tactile uniquement)

1. Insérez la Clé USB dans le port USB à accès direct situé à l'avant du produit.
2. Le menu de la clé USB s'ouvre avec les options suivantes :
Imprimer documents
Aicher et imprimer photos
3. Pour imprimer un document, appuyez sur l'écran Imprimer documents, puis sur le nom du dossier dans la
clé USB qui contient le document. Lorsque l'écran de résumé s'aiche, vous pouvez le toucher pour régler les paramètres. Appuyez sur le bouton Imprimer pour imprimer le document.
4. Pour imprimer des photos, appuyez sur l'écran Aicher et imprimer photos, puis sur l'image de
prévisualisation pour sélectionner chaque photo que vous voulez imprimer. Appuyez sur le bouton Terminé. Lorsque l'écran de résumé s'aiche, vous pouvez le toucher pour régler les paramètres. Appuyez sur le bouton Imprimer pour imprimer les photos.
5. Récupérez la tâche imprimée dans le bac de sortie, puis retirez la clé USB.
FRWW Utiliser l'impression USB autonome (modèles à écran tactile uniquement) 47
48 Chapitre 4 Imprimer FRWW

5 Gérer le produit

Utilisation des applications Services Web HP (modèles à écran tactile uniquement)
Modication du type de connexion du produit (Windows)
Conguration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows)
Conguration avancée avec HP Utility pour OS X
Congurer les paramètres réseau IP
Caractéristiques de sécurité du produit
Paramètres d'économie d'encre
HP Web Jetadmin
Mettre le micrologiciel à jour
Pour plus d'informations :
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Le plan d'assistance HP tout inclus du produit comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 49

Utilisation des applications Services Web HP (modèles à écran tactile uniquement)

Plusieurs applications innovantes sont disponibles pour ce produit ; vous pouvez les télécharger directement sur Internet. Pour plus d'informations et pour télécharger ces applications, accédez au site Web HP Connected à l'adresse www.hpconnected.com.
Pour qu'il soit possible d'utiliser cette fonction, le produit doit être connecté à un ordinateur ou un réseau ayant accès à Internet. Les services Web HP doivent être activés sur le produit.
1. Sur l'écran d’accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de
connexion
2. Ouvrez les menus suivants :
ePrint
Paramètres
3. Appuyez sur le bouton Activer les services Web.
Lorsque vous avez téléchargé une application du site Web HP Connected, elle est disponible dans le menu Applications sur le panneau de commande du produit. Ce processus active à la fois les services Web HP et le bouton Applications .
.
50 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
Modication du type de connexion du produit (Windows)
Si vous utilisez déjà le produit et souhaitez changer la manière dont il est connecté, modiez la connexion via le raccourci Recongurer votre périphérique HP, situé sur votre bureau. Vous pouvez, par exemple, recongurer le produit pour utiliser une autre adresse sans l, pour le connecter à un réseau câblé ou sans l, ou pour passer d'une connexion réseau à une connexion USB. Vous pouvez modier la conguration sans insérer le CD du produit. Une fois que vous avez sélectionné le type de connexion souhaité, le programme accède directement à la partie de la procédure d'installation du produit qu'il convient de modier.
FRWW Modication du type de connexion du produit (Windows) 51
Conguration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows)
Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande du produit.
Aicher les informations sur l'état de l'imprimante
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables
Aicher et modier la conguration des bacs
Aicher et modier la conguration du menu du panneau de commande du produit
Aicher et imprimer des pages internes
Recevoir les notications concernant les événements relatifs au produit et aux consommables
Aicher et modier la conguration du réseau
Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions produit IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré HP.
Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement.
REMARQUE : L'utilitaire HP Device Toolbox est disponible uniquement si vous avez installé la version complète
lors de l'installation du produit. Selon la manière dont le produit est connecté au réseau, certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles.
REMARQUE : Le serveur Web intégré HP n'est pas accessible au-delà du pare-feu de réseau.
Ouverture du serveur Web intégré HP à partir du menu Démarrer
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Programmes.
2. Cliquez sur votre groupe de produits HP, puis sur l'élément HP Device Toolbox.
Ouverture du serveur Web intégré HP à partir d'un navigateur Web
1. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
Ouvrez le menu Conguration réseau, puis sélectionnez Aicher l'adresse IP pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de connexion , puis sur le bouton Réseau connecté ou Réseau
Wi-Fi activé
pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
52 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web aiche le message Le
certicat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
Le fait de cliquer sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) ne nuit pas à l'ordinateur lorsque vous naviguez dans le serveur EWS du produit HP.
Onglet ou section Description
Onglet Page d'accueil
Fournit des informations sur le produit, son état et sa conguration.
Onglet Système
Permet de congurer le produit depuis votre ordinateur.
Etat du périphérique : aiche l’état du produit et indique la durée de vie restante
approximative des consommables HP.
Etat des consommables : indique le pourcentage approximatif de la durée de vie restante
des consommables HP. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Veillez à toujours disposer d'un consommable de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est nécessaire de remplacer le consommable que si la qualité d'impression n'est plus acceptable.
Conguration du périphérique : indique les informations qui se trouvent sur la page de
conguration du produit.
Synthèse réseau : présente les informations qui se trouvent sur la page de conguration
réseau du produit.
Rapports : imprimez les pages de conguration et d'état des consommables générées par le
produit.
Journal des événements : Aiche la liste des événements et des erreurs du produit.
Informations sur le produit : fournit des informations de base sur le produit et la société.
Cong. papier : modiez les paramètres de gestion du papier par défaut du produit.
Qualité d'impression : modiez les paramètres de qualité d'impression par défaut du
produit.
Console EcoSMART : modiez les délais par défaut avant passage au mode veille ou mise
hors tension automatique. Congurez les événements qui font sortir le produit de l'état de veille.
Types de papier : congurez les modes d'impression correspondant aux types de papier
acceptés par le produit.
Conguration système : modiez les paramètres système par défaut pour le produit.
Service : eectuez la procédure de nettoyage du produit.
Enregistrement et restauration : permet d'enregistrer sur un ordinateur les paramètres
actuels du produit sous la forme d'un chier. Utilisez ce chier pour charger ces paramètres dans un autre produit ou pour restaurer les paramètres ultérieurement sur le même produit.
Administration : dénissez ou modiez le mot de passe du produit. Activez ou désactivez
des fonctionnalités du produit.
REMARQUE : L'onglet Système peut être protégé par mot de passe. Si ce produit est situé sur un
réseau, consultez toujours l'administrateur avant de modier les paramètres de cet onglet.
FRWW Conguration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) 53
Onglet ou section Description
Onglet Imprimer
Vous permet de modier les paramètres d'impression par défaut depuis votre ordinateur.
Onglet Réseau
(appareils connectés à un réseau uniquement)
Vous permet de modier les paramètres réseau de votre ordinateur.
Onglet Services Web HP Utilisez cet onglet pour dénir et utiliser diérents outils Web avec le produit.
Impression : Modier les paramètres d'impression par défaut du produit, comme le nombre
de copies et l'orientation du papier. Ces options sont également disponibles via le panneau de commande.
PCL5c : Aicher et modier les paramètres PCL5c.
PostScript : Allumer ou éteindre la fonctionnalité Erreurs d'impression PS.
Cet onglet permet aux administrateurs réseau de contrôler les paramètres réseau du produit lorsque ce dernier est connecté à un réseau IP. Il permet également à l'administrateur du réseau de congurer la fonctionnalité directe sans l. Cet onglet ne s'aiche pas si le produit est directement connecté à un ordinateur.
54 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
Conguration avancée avec HP Utility pour OS X
Utilisez l'utilitaire HP pour connaître le statut du produit ou pour aicher ou modier les paramètres du produit depuis votre ordinateur.
Vous pouvez utiliser HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP.

Ouvrir l'utilitaire HP

1. Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Préférences système puis cliquez sur Imprimer et télécopier, Imprimer et
numériser ou Imprimantes et scanners.
2. Sélectionnez le produit dans la liste.
3. Cliquez sur le bouton Options et consommables.
4. Cliquez sur l’onglet Utilitaire.
5. Cliquez sur le bouton Ouvrir l'utilitaire d'impression.

Caractéristiques de HP Utility

La barre d'outils de HP Utility comprend les éléments suivants :
Périphériques : Cliquez sur ce bouton pour aicher ou masquer les produits Mac trouvés par HP Utility.
Tous les paramètres : cliquez sur ce bouton pour revenir à la vue principale de l'utilitaire HP.
Assistance HP : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un navigateur et accéder au site Web d'assistance HP.
Consommables : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP SureSupply.
Inscription : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web d'enregistrement HP.
Recyclage : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web du programme de recyclage HP Planet Partners.
HP Utility se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Tous les paramètres. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de l'utilitaire HP.
Elément Description
Etat des consommables. Indique l'état des consommables du produit et contient des liens vers des sites de
commande de consommables en ligne.
Informations sur le périphérique Aiche des informations sur le produit actuellement sélectionné, telles que l'identiant de
service du produit (si un identiant est attribué), la version du micrologiciel, le numéro de série et l'adresse IP.
Commandes Envoie des caractères spéciaux ou des commandes d'impression au produit après la tâche
d'impression.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le menu Aichage est
ouvert et que l'élément Aicher les options avancées est sélectionné.
Utilisation des couleurs
Aiche les informations des tâches couleur eectuées par le produit.
(produits couleur uniquement)
FRWW Conguration avancée avec HP Utility pour OS X 55
Elément Description
Téléchargement de chiers Permet le transfert de chiers de l'ordinateur au produit. Vous pouvez envoyer les types de
chier suivants :
Langage de commande d'imprimante HP LaserJet (.prn)
Portable Document Format (.pdf)
PostScript (.ps)
Texte (.txt)
Gestion de l'alimentation Congure les paramètres d'économie d'énergie du produit.
Mise à jour du micrologiciel Transfère un chier de mise à jour du micrologiciel au produit.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le menu Aichage est
ouvert et que l'élément Aicher les options avancées est sélectionné.
HP Connected Permet l'accès au site Web HP Connected.
Téléchargement de polices Télécharge les polices sur le produit depuis l'ordinateur.
Centre de messagerie Aiche les événements d'erreur survenus sur le produit.
Mode recto verso Active le mode d'impression recto verso automatique.
Paramètres réseau
(appareils connectés à un réseau uniquement)
Gestion des consommables Permet de congurer le comportement du produit lorsque les consommables approchent
Conguration des bacs Permet de modier le format et le type de papier pour chaque bac.
Paramètres supplémentaires Ouvre le serveur Web intégré HP du produit.
Paramètres du serveur proxy Congure un serveur proxy pour le produit.
Paramètres de télécopie de base
(modèles de télécopieurs MFP uniquement)
Transfert télécopie
(modèles de télécopieurs MFP uniquement)
Journaux de télécopie
(modèles de télécopieurs MFP uniquement)
Numéros rapides pour télécopie
(modèles de télécopieurs MFP uniquement)
Permet de congurer les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6, les paramètres Bonjour et autres paramètres.
de la n de leur durée de vie restante estimée.
REMARQUE : Les connexions USB ne sont pas prises en charge.
Permet de congurer les champs dans l'en-tête de télécopie, ainsi que le mode de réponse du produit aux appels entrants.
: permet de congurer le produit de façon à transférer les télécopies entrantes à un autre numéro.
Aiche les journaux de toutes les télécopies.
Permet d'ajouter des numéros rapides à la liste.
Blocage des publicités non sollicitées par télécopie
(modèles de télécopieurs MFP uniquement)
Permet de stocker les numéros de télécopies que vous souhaitez bloquer.
56 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
Elément Description
Numérisation vers un e-mail
(produits multifonctions (MFP) uniquement)
Numériser vers un dossier réseau
(produits multifonctions (MFP) uniquement)
Ouvre la page du serveur Web intégré HP (SWI) pour congurer les paramètres de numérisation vers le courrier électronique.
Ouvre la page du serveur Web intégré HP (SWI) pour congurer les paramètres de numérisation vers un dossier réseau.
FRWW Conguration avancée avec HP Utility pour OS X 57
Congurer les paramètres réseau IP

Introduction

Consultez les sections suivantes pour congurer les paramètres réseau du produit.

Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante

Aichage ou modication des paramètres réseau

Renommer le produit sur le réseau

Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante
HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car il s'agit d'une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Rendez-vous sur le site Web de Microsoft : www.microsoft.com.
Aichage ou modication des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré HP pour aicher ou modier les paramètres de conguration IP.
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
a. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton
OK. Ouvrez le menu Conguration réseau, puis sélectionnez Aicher l'adresse IP pour aicher
l'adresse IP ou le nom d'hôte.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de connexion
ou Réseau Wi-Fi activé pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web aiche le
message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
Le fait de cliquer sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) ne nuit pas à l'ordinateur lorsque vous naviguez dans le serveur EWS du produit HP.
2. Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Modiez les paramètres si
nécessaire.
Renommer le produit sur le réseau
Si vous voulez renommer le produit sur un réseau an de l'identier de manière univoque, utilisez le serveur Web intégré HP.
, puis sur le bouton Réseau connecté
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
58 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
a. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton
OK. Ouvrez le menu Conguration réseau, puis sélectionnez Aicher l'adresse IP pour aicher
l'adresse IP ou le nom d'hôte.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de connexion , puis sur le bouton Réseau connecté
ou Réseau Wi-Fi activé pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web aiche le
message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
Le fait de cliquer sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) ne nuit pas à l'ordinateur lorsque vous naviguez dans le serveur EWS du produit HP.
2. Ouvrez l’onglet Système.
3. Sur la page Informations sur l'appareil, le nom du produit par défaut se trouve dans le champ Etat de
l'appareil. Vous pouvez modier ce nom pour identier le produit de manière univoque.
REMARQUE : Les autres champs de cette page sont facultatifs.
4. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modications.
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande
Utilisez le panneau de commande pour dénir manuellement une adresse IPv4, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
Panneau de commande à 2 lignes
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
2. Ouvrez les menus suivants :
Conguration du réseau
Conguration TCP/IP
Manuelle
3. Saisissez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut à l'aide des èches et de la
touche OK, puis appuyez sur le bouton OK pour enregistrer les modications.
Panneaux de commande à écran tactile
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Congurer .
2. Ouvrez les menus suivants :
FRWW Congurer les paramètres réseau IP 59
Conguration du réseau
Conguration TCP/IP
Manuelle
3. Saisissez l'adresse IP à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le
bouton Oui pour conrmer.
4. Saisissez le masque de sous-réseau à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Oui pour conrmer.
5. Saisissez la passerelle par défaut à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Oui pour conrmer.
60 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW

Caractéristiques de sécurité du produit

Introduction

Le produit comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant accès aux paramètres de conguration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants matériels les plus précieux.
Attribution ou modication du mot de passe du système à l'aide du serveur Web intégré HP
Attribution ou modication du mot de passe du système à l'aide du serveur Web intégré HP
Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès au produit et au serveur Web intégré HP, an qu'aucun utilisateur non autorisé ne puisse modier les paramètres du produit.
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
a. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton
OK. Ouvrez le menu Conguration réseau, puis sélectionnez Aicher l'adresse IP pour aicher
l'adresse IP ou le nom d'hôte.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de connexion
ou Réseau Wi-Fi activé pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
, puis sur le bouton Réseau connecté
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web aiche le
message Le certicat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
Le fait de cliquer sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) ne nuit pas à l'ordinateur lorsque vous naviguez dans le serveur EWS du produit HP.
2. Cliquez sur l'onglet Sécurité.
3. Ouvrez le menu Sécurité générale.
4. Dans la zone Dénir le mot de passe de l'administrateur local, saisissez le nom à associer au mot de passe
dans le champ Nom d'utilisateur.
5. Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ
Conrmer le mot de passe.
REMARQUE : Pour modier un mot de passe existant, tapez d'abord ce mot de passe dans le champ
Ancien mot de passe.
6. Cliquez sur le bouton Appliquer.
REMARQUE : Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr.
FRWW Caractéristiques de sécurité du produit 61

Paramètres d'économie d'encre

Introduction

Le produit inclut plusieurs fonctions d'économie d'énergie pour économiser l'énergie et prolonger la durée de vie des consommables.

Imprimer avec EconoMode

Conguration du paramètre Veille/Arrêt auto après
Dénissez le délai d'arrêt et congurez le produit sur une alimentation d'1 Watt maximum.
Congurer le délai d'arrêt
Imprimer avec EconoMode
Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation d'EconoMode peut économiser du toner. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques du toner. Si la qualité d'impression commence à se dégrader et n'est plus acceptable, envisagez le remplacement du toner.
REMARQUE : Si votre pilote d'impression ne propose pas cette option, dénissez-la à l'aide du serveur Web
intégré HP.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Cochez la case EconoMode.
Conguration du paramètre Veille/Arrêt auto après
Panneau de commande à 2 lignes
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
2. Ouvrez les menus suivants :
Conguration système
Paramètres d'énergie
Après arrêt Veille/Auto
3. Sélectionnez le délai de mise en veille/d'arrêt automatique à l'aide des èches, puis appuyez sur le bouton OK.
Panneaux de commande à écran tactile
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Congurer .
2. Ouvrez les menus suivants :
62 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
Conguration système
Paramètres d'énergie
Après arrêt Veille/Auto
3. Sélectionnez la durée du délai de mise en veille/d'arrêt automatique.
Dénissez le délai d'arrêt et congurez le produit sur une alimentation d'1 Watt maximum.
REMARQUE : Une fois le produit hors tension, la consommation électrique est d'1 Watt maximum.
Panneau de commande à 2 lignes
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
2. Ouvrez les menus suivants :
Conguration système
Paramètres d'énergie
Arrêt après
3. Sélectionnez la durée du délai d'arrêt.
REMARQUE : La valeur par défaut est 4 heures.
Panneaux de commande à écran tactile
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Congurer .
2. Ouvrez les menus suivants :
Conguration système
Paramètres d'énergie
Arrêt après
3. Sélectionnez la durée du délai d'arrêt.
REMARQUE : La valeur par défaut est 4 heures.
Congurer le délai d'arrêt
Panneau de commande à 2 lignes
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
2. Ouvrez les menus suivants :
FRWW Paramètres d'économie d'encre 63
Conguration système.
Paramètres d'énergie
Délai d'arrêt
3. Sélectionnez l'une des options de délai suivantes :
Aucun délai : Le produit se met hors tension après une période d'inactivité déterminée par le
paramètre de délai d'arrêt.
Lorsque les ports sont actifs : Si cette option est sélectionnée, le produit se mettra uniquement hors
tension si tous les ports sont sélectionnés. Une connexion de télécopie ou un lien réseau actif empêchera le produit de se mettre hors tension.
Panneaux de commande à écran tactile
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Conguration .
1.
2. Ouvrez les menus suivants :
Conguration système.
Paramètres d'énergie
Délai d'arrêt
3. Sélectionnez l'une des options de délai suivantes :
Aucun délai : Le produit se met hors tension après une période d'inactivité déterminée par le
paramètre de délai d'arrêt.
Lorsque les ports sont actifs : Si cette option est sélectionnée, le produit se mettra uniquement hors
tension si tous les ports sont sélectionnés. Un lien réseau actif empêchera le produit de se mettre hors tension.
64 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer eicacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des produits multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore nalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement.
Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spéciques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien Auto- Assistance et Documentation
pour en savoir plus sur les mises à niveau.
FRWW HP Web Jetadmin 65

Mettre le micrologiciel à jour

HP propose régulièrement des mises à jour pour ses produits, de nouvelles applications de services Web et de nouvelles fonctionnalités pour ses applications de services Web existantes. Procédez comme suit pour mettre à jour le micrologiciel d'un produit. La mise à jour du micrologiciel entraîne la mise à jour automatique des applications de services Web.
Deux méthodes permettent d'eectuer la mise à jour du micrologiciel sur ce produit. N'utilisez que l'une de ces deux méthodes.

Première méthode : Mise à jour du micrologiciel à partir du panneau de commande

Suivez ces étapes pour charger le micrologiciel à partir du panneau de commande (pour les appareils connectés à un réseau uniquement) et/ou congurez l'appareil pour qu'il charge automatiquement les prochaines mises à jour du micrologiciel. Pour les appareils connectés via USB, passez à la deuxième étape.
1. Assurez-vous que l'appareil est connecté à un réseau laire (Ethernet) ou sans l disposant d'une
connexion Internet active.
REMARQUE : Pour mettre à jour le micrologiciel via une connexion réseau, l'appareil doit être connecté à
Internet.
2. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, ouvrez le menu Conguration.
Sur un panneau de commande avec écran tactile, appuyez sur le bouton Conguration .
Sur un panneau de commande standard, appuyez sur la èche gauche ou droite.
3. Faites déler les menus et choisissez Service. Ouvrez ensuite le menu Mise à jour LaserJet.
REMARQUE : Si l'option Mise à jour LaserJet n'apparaît pas dans la liste, utilisez la deuxième méthode.
4. Recherchez des mises à jour.
Sur un panneau de commande à écran tactile, appuyez sur Rechercher des mises à jour.
Sur un panneau de commande standard, sélectionnez Rechercher une mise à jour.
REMARQUE : Le produit recherche automatiquement une mise à jour. Si une version plus récente est
détectée, le processus de mise à jour se lance automatiquement.
5. Congurez le produit pour mettre automatiquement à jour le micrologiciel lorsque des mises à jour sont
disponibles.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, ouvrez le menu Conguration.
Sur un panneau de commande avec écran tactile, appuyez sur le bouton Conguration .
Sur un panneau de commande standard, appuyez sur la èche gauche ou sur la èche droite.
Faites déler les menus et choisissez Service. Ouvrez le menu Mise à jour LaserJet, puis sélectionnez le menu Gérer les mises à jour.
Congurez le produit pour mettre automatiquement à jour le micrologiciel.
66 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
Sur un panneau de commande à écran tactile, réglez l'option Autoriser les mises à jour sur OUI et l'option Rechercher automatiquement sur Activer.
Sur un panneau de commande standard, réglez l'option Autoriser les mises à jour sur OUI et l'option Recherche automatique sur Activer.
Deuxième méthode : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour du micrologiciel
Procédez comme suit pour télécharger et installer manuellement l'utilitaire de mise à jour du micrologiciel depuis le site HP.com.
REMARQUE : Cette méthode est la seule option de mise à jour du micrologiciel disponible pour les produits
connectés à l'ordinateur via un câble USB. Elle peut également être utilisée pour les produits connectés à un réseau.
1. Rendez-vous sur www.hp.com/go/support., cliquez sur le lien Pilotes et logiciels, saisissez le nom du
produit dans le champ de recherche, appuyez sur la touche Entrée, puis sélectionnez le produit dans la liste de résultats de la recherche.
2. Sélectionnez le système d'exploitation.
3. Dans la section Micrologiciel, trouvez l'utilitaire de mise à jour du micrologiciel.
4. Cliquez sur Téléchargement, puis sur Exécuter et de nouveau sur Exécuter.
5. Lorsque l'utilitaire s'ouvre, sélectionnez le produit dans la liste déroulante, puis cliquez sur Envoyer le
micrologiciel.
REMARQUE : Pour imprimer une page de conguration an de vérier la version du micrologiciel installé
avant ou après le processus de mise à jour, cliquez sur Imprimer Cong.
6. Suivez les instructions qui s'aichent à l'écran pour terminer l'installation, puis cliquez sur le bouton Quitter
pour fermer l'utilitaire.
FRWW Mettre le micrologiciel à jour 67
68 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW

6 Résolution des problèmes

Assistance clientèle
Système d'aide du panneau de commande (modèles à écran tactile uniquement)
Restauration des valeurs usine par défaut
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur le panneau de commande du produit
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation
Suppression de bourrages papier
Améliorer la qualité d'impression
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Résoudre les problèmes de réseau sans l
Pour plus d'informations :
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Le plan d'assistance HP tout inclus du produit comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 69

Assistance clientèle

Bénéciez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région
Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré
Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des utilitaires et des pilotes
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de maintenance HP
Enregistrez votre produit www.register.hp.com
Vous trouverez le numéro de téléphone de votre pays/région sur le document fourni avec votre produit ou à l'adresse www.hp.com/
support/
www.hp.com/support/colorljM252
www.hp.com/go/carepack
70 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW

Système d'aide du panneau de commande (modèles à écran tactile uniquement)

L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spéciques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression des bourrages.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spéciques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran.
Si le produit vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour aicher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
FRWW Système d'aide du panneau de commande (modèles à écran tactile uniquement) 71

Restauration des valeurs usine par défaut

La restauration des paramètres d'usine par défaut permet de rétablir tous les paramètres du produit et du réseau aux valeurs d'usine par défaut. Elle ne permet pas de réinitialiser le nombre de pages, le format du bac ou la langue. Pour rétablir les paramètres par défaut du produit, suivez les étapes ci-dessous.
ATTENTION : La restauration des paramètres d'usine par défaut consiste à rétablir les valeurs dénies en usine
et également à supprimer les pages stockées en mémoire.
1. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton
2. Ouvrez le menu Service.
3. Sélectionnez l'option Restaurer les paramètres par défaut, puis appuyez sur le bouton OK.
Le produit redémarre automatiquement.
Congurer .
72 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur le panneau de commande du produit
Le niveau de la cartouche est bas : Lorsque le niveau d'un toner est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante eective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et faites-la basculer doucement d'avant en arrière. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot.
Le niveau de la cartouche est très bas : Lorsque le niveau du toner est très bas, le produit vous avertit. La durée de vie restante eective du toner peut varier. Pour prolonger la durée de vie du toner, secouez délicatement la cartouche. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche de toner tant que la qualité d'impression reste acceptable.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner prend n.
Modication des paramètres « très bas »
Vous pouvez modier la réponse du produit lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez un nouveau toner.
1. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton
2. Ouvrez les menus suivants :
Conguration système
Paramètres des consommables
FRWW Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur le
Congurer .
panneau de commande du produit
73
Cartouche noire ou Cartouches couleur
Paramètre très bas
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau du toner est très bas, mais qu'il poursuive l'impression.
Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression jusqu'à ce que vous remplaciez le toner.
Sélectionnez l'option Demander pour que le produit suspende l'impression et vous demande de remplacer le toner. Vous pouvez accepter l'invite et continuer l'impression. Une des options congurables par l'utilisateur consiste à dénir un « Rappel dans 100 pages, 200 pages, 300 pages, 400 pages ou jamais ». Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes.

Consommables bas

Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply
Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit
agréé HP.
dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de consommables HP d'origine.
74 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW

Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation

Introduction

Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si le produit n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois.

Le produit n'entraîne pas de papier

Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier

Le produit n'entraîne pas de papier
Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1. Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.
2. Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche.
3. Assurez-vous que le format et le type de papier sont dénis correctement sur le panneau de commande du
produit.
4. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac.
5. Vériez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un
chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez.
6. Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chion non pelucheux
humidié d'eau chaude.
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le
papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
2. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécications HP pour ce produit.
3. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis
remettez une partie du papier dans le bac.
5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac.
6. Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécications conseillées.
FRWW Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 75

Suppression de bourrages papier

Introduction

Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier du produit.

Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?

Emplacements des bourrages papier
Elimination des bourrages papier dans le bac feuille à feuille (bac 1)
Elimination des bourrages papier dans le bac 2
Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie
Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso (modèles recto verso uniquement)
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
Procédez comme suit pour résoudre les problèmes de bourrage papier. Si le problème persiste à l'issue de la première étape, passez à la suivante jusqu'à ce que vous l'ayez résolu.
1. Si du papier est coincé dans le produit, éliminez le bourrage, puis imprimez une page de conguration pour
tester le produit.
2. Assurez-vous que le bac est conguré pour le format et le type de papier appropriés sur le panneau de
commande du produit. Modiez les paramètres du papier si nécessaire.
a. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton
OK.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton
b. Ouvrez le menu Conguration système.
c. Ouvrez le menu Conguration papier.
d. Sélectionnez le bac dans la liste.
e. Sélectionnez Type de papier, puis sélectionnez le type de papier chargé dans le bac.
f. Sélectionnez Type de papier, puis sélectionnez le format du papier chargé dans le bac.
3. Eteignez le produit, patientez 30 secondes, puis rallumez-le.
4. Imprimez une page de nettoyage an de supprimer l'excédent de toner à l'intérieur du produit.
a. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton
OK.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton
Congurer .
Congurer .
b. Ouvrez le menu Service.
76 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
c. Sélectionnez Page de nettoyage.
5
1
2
3
4
d. Chargez du papier au format Letter ou A4 lorsque vous y êtes invité.
e. Appuyez sur le bouton OK pour lancer le processus de nettoyage.
Le produit imprime la première face, puis vous invite à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation. Attendez la n de l’opération. Ignorez la page qui s’imprime.
5. Imprimez une page de conguration pour tester le produit.
a. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton
OK.
Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton
b. Ouvrez le menu Rapports.
c. Appuyez sur Rapport de conguration.
Si aucune de ces étapes ne permet de résoudre le problème, il sera peut-être nécessaire de faire réparer le produit. Contactez l'assistance clientèle HP.
Congurer .

Emplacements des bourrages papier

1 Bac de sortie Reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie à la page 86.
2 Bac d'alimentation
prioritaire feuille à feuille (bac 1)
3 Bac 2 Reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier dans le bac 2 à la page 81.
Reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier dans le bac feuille à feuille (bac 1)
à la page 79.
FRWW Suppression de bourrages papier 77
4 Porte arrière et zone de
l'unité de fusion
Reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de
l'unité de fusion à la page 84.
5 Unité d'impression recto
verso (modèles recto verso uniquement)
Reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso (modèles
recto verso uniquement) à la page 87.
78 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW

Elimination des bourrages papier dans le bac feuille à feuille (bac 1)

Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer.
1. Retirez entièrement le bac 2 de l'appareil.
2. Appuyez sur le bac d'alimentation prioritaire feuille
à feuille, puis retirez-le.
3. Retirez délicatement tout papier coincé dans le bac
d'alimentation prioritaire feuille à feuille.
FRWW Suppression de bourrages papier 79
4. Insérez le bac d'alimentation prioritaire feuille à
feuille dans l'appareil.
5. Réinsérez le bac 2 et fermez-le.
80 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW

Elimination des bourrages papier dans le bac 2

Utilisez la procédure suivante en cas de bourrage papier dans le bac 2. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer.
1. Sortez entièrement le bac de l'appareil.
2. Retirez toute feuille de papier coincée ou
endommagée.
FRWW Suppression de bourrages papier 81
3. Si vous ne voyez pas de papier coincé ou si le
papier est coincé si loin dans le bac 2 que vous ne pouvez pas le retirer, appuyez sur le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille, puis retirez-le.
4. Retirez toute feuille de papier coincée ou
endommagée.
82 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
5. Insérez le bac d'alimentation prioritaire feuille à
feuille dans l'appareil.
6. Réinsérez le bac 2 et fermez-le.
FRWW Suppression de bourrages papier 83

Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion

Utilisez la procédure suivante pour vérier le papier vers la porte arrière. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer.
ATTENTION : l'unité de fusion située au-dessus de la porte arrière est chaude. N'essayez pas d'accéder à la
partie qui se trouve au-dessus de la porte arrière avant que l'unité de fusion ait refroidi.
1. Ouvrez la porte arrière.
84 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
2. Retirez délicatement le papier coincé dans les
rouleaux de la zone de la porte arrière.
3. Fermez la porte arrière.
FRWW Suppression de bourrages papier 85

Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie

Utilisez la procédure suivante pour éliminer les bourrages dans le bac de sortie. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer.
1. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer.
86 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW

Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso (modèles recto verso uniquement)

Utilisez la procédure suivante pour vérier le papier dans l'unité d'impression recto verso. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer.
1. Ouvrez l'unité recto verso qui se trouve à l'arrière
de l'appareil.
FRWW Suppression de bourrages papier 87
2. Retirez toute feuille de papier coincée ou
endommagée.
ATTENTION : l'unité de fusion située au-dessus
de la porte arrière est chaude. N'essayez pas d'accéder à la partie qui se trouve au-dessus de la porte arrière avant que l'unité de fusion ait refroidi.
3. Fermez l'unité d'impression recto verso.
88 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW

Améliorer la qualité d'impression

Introduction

Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, essayez les solutions suivantes dans l'ordre indiqué pour résoudre le problème.

Imprimer à partir d'un autre logiciel

Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Vérier l'état du toner
Imprimer et interpréter la page Qualité d'impression
Nettoyage du produit
Inspection visuelle du toner
Vérier le papier et l'environnement d'impression
Régler les paramètres de couleur (Windows)
Étalonner le produit pour aligner les couleurs
Vérier les paramètres EconoMode
Essayer un autre pilote d'impression
Imprimer à partir d'un autre logiciel
Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé.
Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Si, à la suite d'une impression à partir d'un logiciel, les pages imprimées présentent des taches oues ou sombres, des points de toner éparpillés, des particules de toner, ou des petites zones de toner manquant, ou encore que le papier est gondolé, pensez à vérier le paramètre de format de papier.
Vérier le paramètre de format de papier (Windows)
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
5. Développez la liste des options Type :
6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW Améliorer la qualité d'impression 89
Vérier le paramètre de format de papier (OS X)
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit.
3. Cliquez sur Aicher les détails puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/Qualité.
4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Vérier l'état du toner
Suivez la procédure suivante pour vérier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables.
Etape 1 : Imprimer la page d'état des consommables (panneau de commande à 2 lignes)
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK.
2. Faites déler jusqu'au menu Rapports, puis appuyez sur OK.
3. Faites déler jusqu'au menu Etat des consommables, puis appuyez sur OK.
4. Faites déler jusqu'à l'option Imprimer une page d'état des consommables, puis appuyez sur OK.
Etape 1 : Imprimer la page d'état des consommables (panneau de commande à écran tactile)
1. Faites déler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Consommables, puis appuyez dessus.
2. Appuyez sur le bouton Rapports pour imprimer la page d'état des consommables.
3. Si vous souhaitez imprimer un rapport sur l'état de tous les consommables, y compris les pièces HP
d'origine, pour renouveler une commande de consommables, appuyez sur le bouton Gestion des
consommables, puis sélectionnez Imprimer une page d'état des consommables.
Étape 2 : Vérier l'état des fournitures
1. Regardez le rapport d'état des fournitures pour vérier le pourcentage de vie restant pour les cartouches de
toner et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un toner dont la durée de vie estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du produit vous en avertit. Une fois qu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu.
Si vous estimez devoir remplacer un toner ou une autre pièce remplaçable, la page état des consommables dresse la liste des numéros des pièces HP originales.
2. Vériez que vous utilisez bien une cartouche HP originale.
Une cartouche de toner HP authentique porte soit la mention « HP », soit le logo HP. Pour plus d'informations sur l'identication des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
90 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Loading...