HP LaserJet M252 User's Guide [pl]

Podręcznik użytkownika
www.hp.com/support/colorljM252
Color LaserJet Pro M252
M252n M252dw
HP Color LaserJet Pro M252
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 3, 8/2019
Znaki handlowe
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
i PostScript® są znakami towarowymi rmy Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy Apple Computer Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/ regionach. iPod jest znakiem towarowym formy Apple Computer Inc. iPod służy do kopiowania materiału dozwolonego lub na zasadach określonych przez posiadacza praw autorskich. Nie kradnij muzyki.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Opis produktu ............................................................................................................................................................................................ 1
Widoki urządzenia .................................................................................................................................................................... 2
Widok urządzenia z przodu ................................................................................................................................ 2
Widok produktu z tyłu ......................................................................................................................................... 3
Widok 2-wierszowego panelu sterowania (model M252n) .......................................................................... 4
Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M252dw) .......................................................... 5
Układ ekranu głównego ................................................................................................................. 6
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania ........................................................................... 7
Parametry urządzenia ............................................................................................................................................................. 8
Wprowadzenie ...................................................................................................................................................... 8
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 8
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................... 9
Rozwiązania do druku mobilnego .................................................................................................................. 11
Wymiary urządzenia ......................................................................................................................................... 12
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ...................................................................... 13
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................. 13
Konguracja sprzętu i instalacja oprogramowania ........................................................................................................... 14
2 Podajniki papieru .................................................................................................................................................................................... 15
Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1) .......................................................................................... 16
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 16
Wkładanie papieru do otworu na pojedyncze arkusze ............................................................................... 16
Ładowanie koperty do priorytetowego otworu drukowania pojedynczych arkuszy (podajnik 1) ....... 17
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 19
Załaduj papier do podajnika 2 .............................................................................................................................................. 20
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 20
Załaduj papier do podajnika 2 ......................................................................................................................... 20
Załaduj koperty do podajnika 2 ....................................................................................................................... 22
Orientacja papieru w podajniku 2 ................................................................................................................... 25
PLWW iii
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 27
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych ............................................................. 28
Zamawianie ........................................................................................................................................................ 28
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 28
Części do samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................................ 29
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................................... 30
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 30
Wyjmowanie i wymiana kaset tonera ............................................................................................................ 31
4 Drukowanie .............................................................................................................................................................................................. 37
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 38
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 38
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................ 39
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 39
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 40
Wybór rodzaj papieru (Windows) .................................................................................................................... 40
Zadania drukowania (macOS) .............................................................................................................................................. 41
Sposób drukowania (macOS) ........................................................................................................................... 41
Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS) ................................................................................ 41
Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS) ............................................................................................. 41
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS) ................................................................................. 42
Wybór rodzaju papieru (macOS) ..................................................................................................................... 42
Drukowanie dla urządzeń przenośnych ............................................................................................................................. 43
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 43
Bezpośrednie drukowanie Wi-Fi (Wi-Fi Direct) Drukowanie NFC (tylko modele bezprzewodowe) ...... 43
HP ePrint za pośrednictwem poczty e-mail ................................................................................................. 44
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................................. 45
AirPrint ................................................................................................................................................................. 45
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android .................................................................................. 46
Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym) ................................................................ 47
5 Zarządzanie urządzeniem .................................................................................................................................................................... 49
Korzystanie z aplikacji Usługi sieciowe HP (tylko modele z ekranem dotykowym) .................................................... 50
Zmiana typu połączenia (Windows) .................................................................................................................................... 51
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz
Przybornika urządzeń HP (Windows) ................................................................................................................................. 52
Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X ...................................................... 55
Otwieranie aplikacji HP Utility .......................................................................................................................... 55
Funkcje HP Utility ............................................................................................................................................... 55
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 58
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 58
iv PLWW
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 58
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 58
Zmiana nazwy urządzenia w sieci .................................................................................................................. 58
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia .................................... 59
Funkcje zabezpieczające urządzenia .................................................................................................................................. 61
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 61
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 61
Ustawienia ekonomiczne ...................................................................................................................................................... 62
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 62
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ......................................................................................... 62
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po ....................................................... 62
Ustaw opóźnienie wyłączenie i skonguruj urządzenie tak, aby zużywało 1 watt lub mniej mocy .... 63
Konguracja ustawienia opóźnienia wyłączania .......................................................................................... 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 65
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego ..................................................................................................................... 66
Metoda 1: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu panelu sterowania ....................... 66
Metoda 2: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu Narzędzia aktualizacji
oprogramowania sprzętowego ....................................................................................................................... 67
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 69
Obsługa klienta ....................................................................................................................................................................... 70
System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego) ..................................................................... 71
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych ............................................................................................................ 72
Na panelu sterowania urządzenia wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ............................................................................................................................................. 73
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ....................................................................................... 73
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................... 74
Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ..................................................................................... 75
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 75
Urządzenie nie pobiera papieru ...................................................................................................................... 75
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru .................................................................................................... 75
Usuwanie zacięć papieru ....................................................................................................................................................... 76
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 76
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 76
Miejsca zacinania się papieru ........................................................................................................................... 77
Usuwanie zaciętego papieru z otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1) ........................................... 79
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 2 ................................................................................................... 81
Usuwanie zaciętego papieru z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza .................................................. 84
Usuwanie zaciętego papieru z pojemnika wyjściowego ............................................................................. 86
Usuwanie zacięć w duplekserze (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego) ......................... 87
PLWW v
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................... 89
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 89
Drukowanie dokumentu z innego programu ................................................................................................ 89
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku .......................................................................... 89
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ............................................................. 89
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (OS X) ..................................................................... 90
Sprawdzanie stanu kasety z tonerem ............................................................................................................ 90
Wydrukowanie i interpretacja strony jakości druku ..................................................................................... 91
Czyszczenie urządzenia ................................................................................................................................... 91
Drukowanie strony czyszczącej .................................................................................................. 91
Sprawdzanie wizualne kasety z tonerem ...................................................................................................... 92
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ........................................................................................... 92
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjami rmy HP ..................... 92
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................... 93
Regulacja ustawień kolorów (Windows) ........................................................................................................ 93
Kalibrowanie urządzenia w celu wyrównania kolorów ................................................................................ 94
Sprawdź ustawienia trybu EconoMode .......................................................................................................... 95
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................................... 96
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ........................................................................................................... 97
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 97
Złe połączenie zyczne .................................................................................................................................... 97
Komputer używa błędnego adresu IP urządzenia ....................................................................................... 97
Komputer nie może skomunikować się z urządzeniem .............................................................................. 97
Urządzenie korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią .............. 98
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ................................................................ 98
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane ............................................................ 98
Urządzenie zostało wyłączone lub w inne ustawienia sieci są błędne .................................................... 98
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ..................................................................................................... 99
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 99
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej ............................................................................. 99
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej urządzenie nie drukuje .............................................. 100
Urządzenie nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie
zapory ............................................................................................................................................................... 100
Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub urządzenia połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................. 100
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do urządzenia bezprzewodowego .................... 101
Urządzenie bezprzewodowe traci łączność po podłączeniu do sieci VPN ............................................ 101
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych ............................................................................................ 101
Sieć bezprzewodowa nie działa .................................................................................................................... 101
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej .......................................................... 101
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ....................................................................................... 102
vi PLWW
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 103
PLWW vii
viii PLWW

1 Opis produktu

Widoki urządzenia
Parametry urządzenia
Konguracja sprzętu i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM252.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1

Widoki urządzenia

8
9
5
1
7
6
3
2
4

Widok urządzenia z przodu

Widok produktu z tyłu
Widok 2-wierszowego panelu sterowania (model M252n)
Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M252dw)
Widok urządzenia z przodu
1 2-wierszowy panel sterowania z podświetleniem (model M252n)
Panel sterowania z kolorowym ekranem (model M252dw na ilustracji powyżej)
2 Pojemnik wyjściowy
3 Aktywny port USB umożliwiający drukowanie bez użycia komputera (model M252dw)
4 Wewnętrzna antena do komunikacji NFC
5 Przedłużenie pojemnika wyjściowego
6 Przednie drzwiczki (dostęp do kasety z tonerem)
7 Przycisk wł./wył.
8 Priorytetowy otwór na pojedyncze arkusze (podajnik 1)
9 Główny podajnik (podajnik 2)
2 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

Widok produktu z tyłu

2
1
5
4
3
6
1 Tylne drzwiczki (umożliwiają usuwanie zacięć)
2 Połączenie zasilania
3 Port USB
4 Port Ethernet
5 Duplekser (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego)
6 Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
PLWW Widoki urządzenia 3

Widok 2-wierszowego panelu sterowania (model M252n)

1
2
43
5
6
1 Wyświetlacz 2-wierszowego panelu
sterowania
2 Przycisk OK Naciśnij przycisk OK, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
3
Przycisk strzałki w lewo
4
Przycisk strzałki w prawo
5
Przycisk strzałki wstecz
6
Przycisk Anuluj
Na tym ekranie są wyświetlane menu oraz informacje o produkcie.
Otworzyć menu panelu sterowania.
Otworzyć podmenu wyświetlone na wyświetlaczu panelu sterowania.
Wybrać pozycję menu.
Usunąć niektóre błędy.
Rozpocząć zadanie drukowania w odpowiedzi na monit wyświetlony na panelu
sterowania (np. po wyświetleniu na panelu komunikatu Naciśnij OK, aby kontynuować).
Służy do poruszania się po menu i zmniejszania wartości na wyświetlaczu.
Służy do poruszania się po menu i zwiększania wartości na wyświetlaczu.
Przycisk ten należy nacisnąć, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
Zamknąć menu panelu sterowania
Przejść do poprzedniego menu na liście podmenu
Przejść do poprzedniej pozycji menu na liście podmenu (bez zapisywania zmian
pozycji menu)
Naciśnij ten przycisk, aby anulować zadanie drukowania lub zamknąć menu panelu sterowania.
4 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M252dw)

4
5
3
2
1
1
Przycisk przechodzenia wstecz
2
3
4 Kolorowy ekran dotykowy Ekran zapewnia dostęp do menu, animacji pomocniczych oraz informacji o produkcie.
5 Wskaźnik ekranowy strony głównej Informacja o ekranie głównym wyświetlanym aktualnie w panelu sterowania.
UWAGA: Choć panel sterowania nie jest wyposażony w standardowy przycisk Cancel (Anuluj), podczas
przebiegu wielu procesów na ekranie dotykowym jest wyświetlany przycisk Cancel (Anuluj). Umożliwia on użytkownikowi anulowanie procesu przed jego zakończeniem.
Przycisk Ekran główny
Przycisk Pomoc
Dotknięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
Dotknięcie tego przycisku powoduje przejście do ekranu głównego.
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu pomocy panelu sterowania.
PLWW Widoki urządzenia 5
Układ ekranu głównego
5
6
7473
1 2
7
Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie wyświetlany jest też aktualny stan urządzenia.
Aby w dowolnej chwili powrócić do ekranu głównego, należy nacisnąć przycisk Home (Ekran główny) na panelu sterowania urządzeniem.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą się różnić w zależności od konguracji urządzenia.
1 Przycisk Reset Przycisk ten służy do resetowania tymczasowych ustawień
2 Przycisk Connection Information (Informacje o połączeniu) Dotknięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu
3 Stan urządzenia W obszarze stanu są wyświetlane informacje dotyczące
4
5
6
7
Przycisk USB
Przycisk Supplies (Materiały eksploatacyjne)
Apps
Przycisk Setup (Konguracja)
zadań do wartości domyślnych.
Connection Information (Informacje o połączeniu), które zawiera
informacje o sieci. W zależności od typu sieci, do której podłączony jest produkt, przycisk ten ma postać ikony sieci
przewodowej lub ikony sieci bezprzewodowej .
ogólnego stanu urządzenia.
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu USB Flash Drive (Napęd USB Flash).
Dotknięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie informacji o stanie materiałów eksploatacyjnych.
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu Apps (Aplikacje), które umożliwia drukowanie bezpośrednio z poziomu wybranych aplikacji sieci Web.
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu Setup (Konguracja).
6 Rozdział 1 Opis produktu PLWW
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania
Dotykowy panel sterowania obsługuje się za pomocą poniższych czynności.
Czynność Opis Przykład
Dotknięcie Za pomocą dotyku można wybrać pozycję
lub otworzyć menu. Podczas przewijania menu krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Przesunięcie palcem Dotknij ekranu, a następnie przesuń palcem
w poziomie, aby przesunąć zawartość ekranu w bok.
Przewijanie Dotknij ekranu, a następnie, nie podnosząc
palca, przesuń nim w pionie, aby przesunąć ekran.
Dotknij przycisku Setup (Konguracja), aby otworzyć menu Setup (Konguracja).
Przesuń palcem po ekranie głównym, aby wyświetlić przycisk Setup
(Konguracja).
Przewiń zawartość menu Setup
(Konguracja).
PLWW Widoki urządzenia 7

Parametry urządzenia

Wprowadzenie

WAŻNE: Poniższa specykacja obowiązuje w chwili publikacji, jednak może ulec zmianie. Aktualne informacje
można znaleźć w sekcji www.hp.com/support/colorljM252.

Dane techniczne

Obsługiwane systemy operacyjne
Rozwiązania do druku mobilnego
Wymiary urządzenia
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Nazwa modelu
Numer produktu
Obsługa papieru Priorytetowy otwór na pojedyncze arkusze
(podajnik 1)
Podajnik 2 (podajnik na 150 arkuszy)
Automatyczne drukowanie dwustronne Niedostępny
Złącza Połączenie ethernetowe 10/100/1000 sieci
LAN z udziałem protokołów Pv4 i IPv6
Port high-speed USB 2.0
Łatwo dostępny port USB Niedostępny
Serwer druku z obsługą łączności
bezprzewodowej
Moduł HP do komunikacji NFC
i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego z urządzeń mobilnych
Wyświetlacz panelu sterowania i wprowadzania
Panel sterowania z kolorowym ekranem
2-wierszowy panel sterowania z podświetleniem
dotykowym
M252n
B4A21A
Niedostępny
Niedostępny
Niedostępny
M252dw
B4A22A
Niedostępny
Drukowanie Drukuje 18 stron na minutę na papierze A4
oraz 19 stron na papierze w formacie Letter
Funkcja drukowania z łatwo dostępnego
USB (bez komputera)
Niedostępny
8 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

Obsługiwane systemy operacyjne

Poniższe informacje dotyczą sterowników druku dla systemów Windows PCL 6 i OS X danego produktu oraz dołączonego nośnika CD z oprogramowaniem.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows nośnik instalacyjny HP Software Installer CD instaluje sterownik HP PCL.6 lub HP PCL 6 oraz, w przypadku korzystania z pełnej opcji instalatora, oprogramowanie opcjonalne.
Komputery Macintosh oraz system OS X: To urządzenie obsługuje komputery Mac i urządzenia mobilne Apple. Sterownik druku i narzędzie druku w systemie OS X można pobrać z witryny hp.com. Dostępne są one również za pośrednictwem usługi Apple Software Update. Nośnik CD dołączony do urządzenia nie zawiera instalatora HP dla systemu OS X. Aby pobrać instalator dla systemu OS X, wykonaj poniższe kroki:
1. Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM252.
2. Wybierz kolejno Opcje wsparcia > Opcje pobierania > Sterowniki i oprogramowanie (w tym sprzętowe).
3. Kliknij wersję systemu operacyjnego, a następnie kliknij przycisk Pobierz.
System operacyjny Zainstalowane sterowniki Uwagi
32-bitowy system Windows® XP z dodatkiem SP3 lub nowszym
32-bitowy system Windows Vista® Sterownik druku „HP PCL 6” przeznaczony
32-bitowy system Windows Server 2003 z dodatkiem SP2 lub nowszym
Sterownik druku „HP PCL 6” przeznaczony dla danego produktu jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach podstawowej instalacji oprogramowania. Instalator podstawowy instaluje sam sterownik.
dla danego produktu jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach podstawowej instalacji oprogramowania. Instalator podstawowy instaluje sam sterownik.
Sterownik druku „HP PCL 6” przeznaczony dla danego produktu jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach podstawowej instalacji oprogramowania. Instalator podstawowy instaluje sam sterownik.
Pełna instalacja oprogramowania jest niedostępna dla tego systemu operacyjnego.
W przypadku systemów 64-bitowych należy skorzystać ze sterowników UPD.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r. Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie dla systemu Windows XP, którego produkcja została zakończona.
Pełna instalacja oprogramowania jest niedostępna dla tego systemu operacyjnego.
W przypadku systemów 64-bitowych należy skorzystać ze sterowników UPD.
Pełna instalacja oprogramowania jest niedostępna dla tego systemu operacyjnego.
W przypadku systemów 64-bitowych należy skorzystać ze sterowników UPD.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2003 w czerwcu 2010 r. Firma HP będzie się starała zapewnić najlepsze możliwe wsparcie dla systemu Server 2003, którego produkcja już się zakończyła.
32- oraz 64-bitowy system Windows 7 z dodatkiem SP1 lub nowszym
Sterownik druku HP PCL 6 przeznaczony dla danego produktu jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
PLWW Parametry urządzenia 9
System operacyjny Zainstalowane sterowniki Uwagi
Windows 8 (wersja 32-bitowa i 64-bitowa) Sterownik druku HP PCL 6 przeznaczony dla
danego produktu jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
Windows 8,1 (wersja 32-bitowa i 64-bitowa) Sterownik druku HP PCL 6 przeznaczony dla
danego produktu jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
32-bitowy system Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
64-bitowy system Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
64-bitowy system Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa) Instalator oprogramowania nie obsługuje
Sterownik druku HP PCL 6 dla danego urządzenia został zainstalowany w systemie w ramach pakietu podstawowego oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danego urządzenia został zainstalowany w systemie w ramach pakietu podstawowego oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL 6 przeznaczony dla danego produktu jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
systemu Windows Server 2012, jednak obsługują go sterowniki druku HP PCL 6 i HP PCL-6 w wersji 4 przeznaczone dla produktów.
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Obsługę systemu Windows 8,1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Pobierz sterownik z witryny internetowej rmy HP www.hp.com/support/colorljM252, a następnie zainstaluj go za pomocą narzędzia dodawania drukarek w systemie Windows.
Windows Server 2012 R2, wersja 64-bitowa Instalator oprogramowania nie obsługuje
systemu Windows Server 2012, jednak obsługują go sterowniki druku HP PCL 6 i HP PCL-6 w wersji 4 przeznaczone dla produktów.
Systemy OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion oraz OS X 10.9 Mavericks
Sterownik druku i narzędzie druku w systemie OS X można pobrać z witryny hp.com. Dostępne są one również za pośrednictwem usługi Apple Software Update. Nośnik CD dołączony do urządzenia nie zawiera instalatora HP dla systemu OS X.
Pobierz sterownik z witryny internetowej rmy HP www.hp.com/support/colorljM252, a następnie zainstaluj go za pomocą narzędzia dodawania drukarek w systemie Windows.
W przypadku systemu OS X należy pobrać pełną wersję instalatora z witryny internetowej wsparcia produktu.
1. Przejdź do witryny www.hp.com/ support/colorljM252.
2. Wybierz kolejno Opcje wsparcia >
Opcje pobierania > Sterowniki i oprogramowanie (w tym sprzętowe).
3. Kliknij wersję systemu operacyjnego,
a następnie kliknij przycisk Pobierz.
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/ support/colorljM252, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tego urządzenia.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych klienta i serwera oraz obsługi sterowników
HP UPD PCL6, UPD PCL 5 i UPD PS dla tego urządzenia znajdują się na stronie www.hp.com/go/upd. Przejdź na wskazaną stronę i kliknij kartę Specykacje.
10 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

Rozwiązania do druku mobilnego

Produkt obsługuje następujące aplikacje do druku mobilnego:
Oprogramowanie HP ePrint
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint obsługuje następujące systemy operacyjne: Windows Vista® (32-
i 64-bitowy); Windows 7 z dodatkiem SP 1 (32- i 64-bitowy); Windows 8 (32- i 64-bitowy); Windows 8.1 (32- i 64-bitowy) oraz OS X w wersjach 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion i 10.9 Mavericks.
HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web Services oraz rejestracji produktu za pośrednictwem
serwisu HP Connected)
Aplikacja HP ePrint (dostępna dla urządzeń z systemem Android i iOS oraz smartfonów Blackberry)
Aplikacja ePrint Enterprise (obsługiwana przez wszystkie produkty z oprogramowaniem ePrint Enterprise
Server Software)
Aplikacja HP All-in-One Remote dla urządzeń z systemem iOS i Android
Google Cloud Print
AirPrint
Android Printing
PLWW Parametry urządzenia 11

Wymiary urządzenia

3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
1
1
Rysunek 1-1 Wymiary modeli M252n
1. Wysokość 236,2 mm 236,2 mm
2. Głębokość 384 mm 849 mm
3. Szerokość 392 mm 392 mm
Rodzina produktów zamknięta Rodzina produktów otwarta
Waga (z kasetami) 13,4 mm
Rysunek 1-2 Wymiary modeli M252dw
Rodzina produktów zamknięta Rodzina produktów otwarta
1. Wysokość 236,2 mm 285 mm
2. Głębokość 417 mm 1002 mm
3. Szerokość 392 mm 392 mm
Waga (z kasetami) 14,2 mm
12 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności

Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/colorljM252.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/regionu sprzedaży urządzenia. Nie wolno
zmieniać napięcia pracy. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji.

Zakres środowiska pracy

Tabela 1-1 Specykacje dotyczące środowiska pracy
Środowisko Zalecane Dozwolone
Temperatura Od 17° do 27°C od 15° do 30°C
Wilgotność względna od 30 do 70% wilgotności względnej od 10% do 80% wilgotności względnej
PLWW Parametry urządzenia 13
Konguracja sprzętu i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został dostarczony wraz z urządzeniem. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/colorljM252, aby uzyskać pomoc HP dla używanego urządzenia: Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
14 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

2 Podajniki papieru

Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1)
Załaduj papier do podajnika 2
Informacje dodatkowe:
Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM252.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 15

Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1)

Wprowadzenie

Za pomocą priorytetowego otworu na pojedyncze arkusze można drukować dokumenty jednostronicowe, dokumenty wymagające różnych typów papieru oraz koperty.

Wkładanie papieru do otworu na pojedyncze arkusze

Ładowanie koperty do priorytetowego otworu drukowania pojedynczych arkuszy (podajnik 1)
Orientacja papieru w podajniku 1
Wkładanie papieru do otworu na pojedyncze arkusze
1. Przesuń papier w priorytetowym otworze na
pojedyncze arkusze z prowadnicami skierowanymi na zewnątrz.
2. Umieść górną krawędź arkusza przy otworze
i wyrównaj prowadnice boczne w taki sposób, aby delikatnie dotykały arkusza, nie wyginając go.
16 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3. Włóż pojedynczy arkusz do otworu i przytrzymaj
go. Urządzenie częściowo pobierze arkusz. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części Orientacja papieru
w podajniku 1 na stronie 19.
UWAGA: W zależności od rozmiaru papieru
konieczne może być podtrzymanie arkusza obiema rękami aż do jego wsunięcia do urządzenia.
4. Na komputerze uruchom proces drukowania
z poziomu aplikacji. Upewnij się, że w sterowniku jest ustawiony prawidłowy typ i rozmiar papieru zgodny z arkuszem drukowanym za pośrednictwem priorytetowego otworu drukowania pojedynczych arkuszy.

Ładowanie koperty do priorytetowego otworu drukowania pojedynczych arkuszy (podajnik 1)

1. Przesuń papier w priorytetowym otworze na
pojedyncze arkusze z prowadnicami skierowanymi na zewnątrz.
PLWW Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1) 17
2. Umieść prawą krawędź koperty przednią częścią
do góry przy otworze i wyrównaj prowadnice boczne w taki sposób, aby delikatnie dotykały koperty, nie wyginając jej.
3. Włóż kopertę do otworu i przytrzymaj ją.
Urządzenie częściowo pobierze kopertę.
UWAGA: W zależności od rozmiaru koperty
konieczne może być podtrzymanie jej obiema rękami aż do jej wsunięcia do urządzenia.
4. Na komputerze uruchom proces drukowania
z poziomu aplikacji. Upewnij się, że w sterowniku jest ustawiony prawidłowy typ i rozmiar papieru zgodny z kopertą drukowaną za pośrednictwem priorytetowego otworu drukowania pojedynczych arkuszy.
18 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Orientacja papieru w podajniku 1

123
123
W przypadku korzystania z papieru, który wymaga specjalnej orientacji, załaduj go zgodnie z informacjami zawartymi w poniższej tabeli.
Rodzaj papieru Pojemniki wyjściowe Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted Drukowanie jednostronne Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do urządzenia
Letterhead lub Preprinted Drukowanie dwustronne Drukiem w dół
Górną krawędzią skierowaną w stronę przeciwną do urządzenia
Dziurkowany Druk jednostronny lub dwustronny Drukiem w górę
Otworami skierowanymi w lewą stronę urządzenia
PLWW Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1) 19

Załaduj papier do podajnika 2

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 2.

Załaduj papier do podajnika 2

Załaduj koperty do podajnika 2
Orientacja papieru w podajniku 2
Załaduj papier do podajnika 2
1. Otwórz podajnik.
2. Wyrównaj prowadnice papieru, przesuwając je
zgodnie z rozmiarem używanego papieru.
20 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Loading...
+ 86 hidden pages