Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione,
z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez
prawo autorskie.
Znaki handlowe
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
i PostScript® są znakami towarowymi rmy
Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy
Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy
HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń
dołączonych do tych produktów i usług. Żaden
zapis w niniejszym dokumencie nie może być
interpretowany jako gwarancja dodatkowa.
Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności
za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy
redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 3, 9/2019
OS X jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple
Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
iPad jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
iPod jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
iPhone jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft
Corporation zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym
organizacji The Open Group.
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 3
Widok panelu sterowania ................................................................................................................................... 4
Dane techniczne drukarki ........................................................................................................................................................ 5
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 5
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................... 5
Rozwiązania do druku mobilnego ..................................................................................................................... 7
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ......................................................................... 8
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................... 8
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ............................................................................................................ 9
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................................ 12
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 12
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 15
Ładowanie i drukowanie na kopertach. .............................................................................................................................. 17
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 17
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 17
Ładowanie kopert i drukowanie na nich ............................................................................................................................. 18
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 18
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 20
Części do samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................................ 20
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................................... 22
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 22
Wyjmowanie i wymiana kaset tonera ............................................................................................................ 24
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 28
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 28
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 28
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 29
Wybór rodzaju papieru (Windows) .................................................................................................................. 29
Zadania drukowania (OS X) ................................................................................................................................................... 31
Sposób drukowania (OS X) ............................................................................................................................... 31
Ręczne drukowanie na obu stronach (OS X) ................................................................................................. 31
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (OS X) ..................................................................................... 31
Wybór rodzaju papieru (OS X). ......................................................................................................................... 32
Drukowanie dla urządzeń przenośnych ............................................................................................................................. 33
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 33
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej) .................................................................... 33
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct .............................................................................. 34
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki .......................................................................................... 35
HP ePrint drogą e-mailową .............................................................................................................................. 37
Oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................................. 37
Zmiana typu połączenia drukarki (Windows) .................................................................................................................... 40
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz
Przybornika urządzeń HP (Windows) ................................................................................................................................. 41
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 44
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 44
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 44
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 44
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 45
Funkcje zabezpieczające drukarkę ...................................................................................................................................... 48
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 48
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 48
ivPLWW
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 50
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 50
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ......................................................................................... 50
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po okresie bezczynności ................ 50
Ustawianie opóźnienia wyłączenia po okresie bezczynności i konguracja urządzenie tak, aby
zużywało 1 W mocy lub mniej ......................................................................................................................... 51
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 54
Aktualizacja za pomocą narzędzia do aktualizacji oprogramowania sprzętowego ............................... 55
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 57
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ............................................................................................................................................. 62
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ....................................................................................... 62
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................... 63
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ......................................................................................... 64
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 64
Urządzenie nie pobiera papieru ...................................................................................................................... 64
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru .................................................................................................... 64
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 65
Miejsca zacinania się papieru ........................................................................................................................... 65
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 66
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 1 ................................................................................................... 68
Usuwanie zaciętego papieru z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza .................................................. 69
Usuwanie zaciętego papieru z pojemnika wyjściowego ............................................................................. 71
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................... 73
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 73
Drukowanie dokumentu z innego programu ................................................................................................ 74
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku .......................................................................... 74
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (drukarka) .............................................................. 74
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ............................................................. 74
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (OS X) ..................................................................... 74
Sprawdzanie stanu wkładu z tonerem .......................................................................................................... 75
Drukowanie strony czyszczącej ...................................................................................................................... 75
Wzrokowo poszukaj jakichkolwiek uszkodzeń kasety z tonerem lub kaset. ........................................... 76
PLWWv
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ........................................................................................... 76
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjamirmy HP ..................... 76
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................... 76
Krok 3: Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ............................... 77
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................................... 79
Wydrukowanie i interpretacja strony jakości druku ..................................................................................... 82
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów ............................................................................................................... 84
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 84
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów .......................................................................................... 84
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ........................................................................................................... 93
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 93
Złe połączenie zyczne .................................................................................................................................... 93
Komputer nie może skomunikować się z drukarką ..................................................................................... 93
Drukarka korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią .................. 94
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ................................................................ 94
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane ............................................................ 94
Drukarka została wyłączona lub inne ustawienia sieci są błędne ............................................................. 94
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ..................................................................................................... 95
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 95
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej ............................................................................. 95
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej drukarka nie drukuje .................................................... 96
Drukarka nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory ... 96
Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub drukarki połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................... 96
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do drukarki bezprzewodowej ................................ 97
Drukarka bezprzewodowa traci łączność po podłączeniu do sieci VPN .................................................. 97
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych .............................................................................................. 97
Sieć bezprzewodowa nie działa ...................................................................................................................... 97
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej ............................................................. 98
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ......................................................................................... 98
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM153.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW1
Widoki drukarki
6
3
4
7
2
5
1
●
Widok drukarki z przodu
●
Widok drukarki z tyłu
●
Widok panelu sterowania
Widok drukarki z przodu
1Panel sterowania
2Pojemnik wyjściowy
3Przedłużenie pojemnika wyjściowego
4Przednie drzwiczki (dostęp do kaset z tonerem)
5Nazwa modelu
6Zasobnik 1
7Przycisk zasilania
2Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Widok drukarki z tyłu
2
5
4
3
1
1Tylne drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć)
2Połączenie zasilania
3Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
4Port USB
5Porty Ethernet (modele z łącznością sieciową)
PLWWWidoki drukarki3
Widok panelu sterowania
5
6
4
2
3
1
1Kontrolki poziomu materiałów
eksploatacyjnych
2
Przycisk i kontrolka LED
komunikacji bezprzewodowej (tylko
modele bezprzewodowe)
3Kontrolka ostrzeżeniaKontrolka Uwaga miga, gdy drukarka wymaga interwencji użytkownika. Jeśli świeci się
4Kontrolka gotowościKontrolka Gotowe świeci się, kiedy drukarka jest gotowa do drukowania. Kontrolka miga,
5
Przycisk Wznów
6
Przycisk Anuluj
Kontrolka materiałów eksploatacyjnych miga, gdy wystąpi błąd materiałów
eksploatacyjnych, i świeci światłem ciągłym przy bardzo niskim poziomie materiałów
eksploatacyjnych, gdy niezbędna jest ich wymiana.
Naciśnij przycisk, aby uaktywnić lub wyłączyć funkcję sieci bezprzewodowej, lub
skongurować połączenie Wi-Fi Direct.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby skongurować połączenie WPS.
Jeśli świeci się kontrolka sieci bezprzewodowej, nawiązano stabilne połączenie
bezprzewodowe. Jeśli miga, trwa proces konguracji WPS lub Wi-Fi Direct. Jeśli miga
szybko, występuje problem z połączeniem bezprzewodowym.
kontrolka Uwaga, wystąpił błąd.
kiedy drukarka odbiera dane.
Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć zlecenie drukowania.
Jeśli drukarka sygnalizuje stan błędu, naciśnij przycisk Wznów, aby usunąć błąd i wznowić
drukowanie.
W trybie ręcznego druku dwustronnego naciśnij przycisk Wznów, aby drukować na drugiej
stronie arkusza.
Naciśnij ten przycisk, aby anulować zlecenie drukowania.
4Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Dane techniczne drukarki
WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM153.
●
Dane techniczne
●
Obsługiwane systemy operacyjne
●
Rozwiązania do druku mobilnego
●
Wymiary drukarki
●
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
●
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Zobacz więcej informacji w sekcji www.hp.com/support/ljM153.
Obsługiwane systemy operacyjne
Poniższe informacje dotyczą sterowników druku PCL 6 danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku
HP dla systemu OS X oraz do instalatora oprogramowania.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows instalator oprogramowania instaluje
sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 oraz, w przypadku korzystania
z pełnej wersji instalatora, oprogramowanie opcjonalne. Pobierz sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6
w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki: www.hp.com/
support/ljM153.
System OS X: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/LaserJet lub
z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować
sterownik druku HP. Instalator oprogramowania HP nie zawiera oprogramowania HP Easy Start.
1.Przejdź do strony 123.hp.com/LaserJet.
2.Wykonaj odpowiednie kroki, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www.hp.com/go/linux.
UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu UNIX®, przejdź do strony www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tabela
1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
System operacyjnyZainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows® XP, dodatek SP3 (tylko wersja 32bitowa)
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pakietu
oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r.
Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie
dla systemu Windows XP, którego produkcja
została zakończona. Niektóre funkcje
sterownika drukarki nie są obsługiwane.
PLWWDane techniczne drukarki5
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjnyZainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows Vista® w wersji 32-bitowej
Windows 7, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8.1, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Windows 10, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pakietu
oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pakietu
oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnej instalacji
oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnej instalacji
oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows Vista w kwietniu 2012
r. Firma HP będzie nadal zapewniać
wsparcie dla systemu Windows Vista,
którego produkcja została zakończona.
Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są
obsługiwane.
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia
32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Obsługę systemu Windows 8.1 RT zapewnia
32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
(wersja 32-bitowa)
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
(wersja 64-bitowa)
64-bitowy system Windows Server 2008 R2
z dodatkiem SP1
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa)Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows Server 2012 z dodatkiem R2
(wersja 64-bitowa)
Sterownik druku HP PCL.6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego dla
drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego dla
drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows Server 2008
w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań,
aby zapewnić pomoc techniczną dla
systemu Server 2008, który został
wycofany ze sprzedaży. Niektóre funkcje
sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows Server 2008
w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań,
aby zapewnić pomoc techniczną dla
systemu Server 2008, który został
wycofany ze sprzedaży.
6Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjnyZainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows 10 Server (Server 2016), 32- i 64bitowy
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan,
OS X 10.12 Sierra
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
Aby zainstalować sterownik druku, pobierz
aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/
LaserJet. Wykonaj podane czynności, aby
zainstalować oprogramowanie drukarki
i sterownik druku.
Uwagi
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/
support/ljM153, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tej drukarki.
UWAGA: Sterowniki HP UPD dla tej drukarki znajdują się na stronie internetowej www.hp.com/go/upd. Kliknij
łącza w obszarze Dodatkowe informacje.
Tabela 1-2 Minimalne wymagania systemowe
System WindowsOS X:
●Napęd CD-ROM lub DVD lub połączenie internetowe
●Połączenie internetowe
●Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie
internetowe
●400 MB wolnego miejsca na dysku twardym
●1 GB pamięci RAM (system 32-bitowy) lub 2 GB pamięci RAM
(system 64-bitowy)
Rozwiązania do druku mobilnego
Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce
HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę
i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych i za pośrednictwem aplikacji ePrint są obsługiwane.
●Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
●HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web Services oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem
serwisu HP Connected)
●Aplikacja HP ePrint (dostępna dla urządzeń z systemem Android i iOS oraz smartfonów Blackberry)
●Aplikacja HP All-in-One Remote dla urządzeń z systemami iOS i Android
●1 GB wolnego miejsca na dysku twardym
●Oprogramowanie HP ePrint
●Google Cloud Print
PLWWDane techniczne drukarki7
●Oprogramowanie AirPrint
3
2
1
3
2
1
●Android Printing
Wymiary drukarki
Rysunek 1-1 Wymiary drukarki
1. Wysokość244,2 mm244,2 mm
Drukarka całkowicie zamkniętaDrukarka całkowicie otwarta
2. Głębokość379,6 mm855 mm
3. Szerokość392 mm392 mm
Waga (z kasetami)13,3 kg
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/ljM153.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.
Zakres środowiska pracy
Tabela
1-3 Zakres środowiska pracy
ŚrodowiskoZalecaneDozwolone
Temperatura17° do 25°COd 15 do 30°C
Wilgotność względnaod 30 do 70% wilgotności względnejOd 10% do 80% (wilgotność względna)
8Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej zawiera plakat konguracji i podręczna instrukcja obsługi
dołączona do drukarki. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/ljM153, aby uzyskać pomoc HP dla używanej drukarki: Znajdź następujące
wsparcie:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje oprogramowania i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWWKonguracja drukarki i instalacja oprogramowania9
10Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
2Podajniki papieru
●
Wprowadzenie
●
Ładowanie podajnika 1
●
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
●
Ładowanie kopert i drukowanie na nich
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM153.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW11
Wprowadzenie
OSTROŻNIE: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
Nie należy używać podajnika papieru jako stopnia.
Podczas zamykania podajników papieru nie należy wkładać do nich rąk.
Podczas przenoszenia drukarki należy zamknąć wszystkie podajniki.
Ładowanie podajnika 1
Wprowadzenie
Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 1. Ten podajnik mieści do 150 arkuszy papieru
o gramaturze 75 g/m
UWAGA: Aby uniknąć zacięć papieru:
●Nigdy nie dodawaj ani nie usuwaj papieru do/z podajnika podczas drukowania.
●Przed załadowaniem podajnika należy wyjąć cały papier z podajnika wejściowego i wyrównać stos.
●Podczas ładowania podajnika nie należy kartkować papieru.
●Używaj papieru, który nie jest pognieciony, załamany ani zniszczony.
1.Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2
.
12Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
2.Ustaw prowadnice papieru przez ściśnięcie
zatrzasków regulacyjnych i dosunięcie prowadnic
do krawędzi używanego papieru.
UWAGA: Aby załadować papier w formacie Legal,
wysuń przednią część podajnika, naciskając
i przytrzymując niebieską klapkę, a następnie
pociągając za przód podajnika. Podajnik 1
załadowany papierem w formacie Legal wystaje
przed drukarkę na ok. 57,5 mm .
3.Włóż papier do podajnika. Informacje na temat
ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Orientacja papieru w podajniku 1 na stronie 15.
PLWWŁadowanie podajnika 113
4.Dopasuj prowadnice tak, by dotykały lekko stosu
papieru, ale go nie zaginały.
UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt
mocno do stosu papieru.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą
prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy
do podajnika.
5.Zamknij podajnik.
14Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Orientacja papieru w podajniku 1
123
W przypadku korzystania z papieru, który wymaga specjalnej orientacji, załaduj go zgodnie z informacjami
zawartymi w poniższej tabeli.
Rodzaj papieruOrientacja obrazuPojemniki wyjścioweFormat papieruŁadowanie papieru
Letterhead lub
Preprinted
PionowaDrukowanie
jednostronne
Drukowanie
dwustronne
Letter; Legal; Executive;
Ocio (8,5 x 13); A4; A6; B5 (JIS); B5
(ISO); Karta pocztowa #10;
Japońska karta pocztowa (karta
pocztowa (JIS)); Podwójna,
odwrócona japońska karta
pocztowa (Podwójna karta
pocztowa (JIS))
Letter; Legal; Executive;
Ocio (8,5 x 13); A4; A6; B5 (JIS); B5
(ISO); Karta pocztowa #10;
Japońska karta pocztowa (karta
pocztowa (JIS)); Podwójna,
odwrócona japońska karta
pocztowa (Podwójna karta
pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku
tyłowi podajnika
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku
tyłowi podajnika
PoziomaDrukowanie
jednostronne
A5Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku
tyłowi podajnika
PLWWŁadowanie podajnika 115
Rodzaj papieruOrientacja obrazuPojemniki wyjścioweFormat papieruŁadowanie papieru
Drukowanie
dwustronne
DziurkowanyPionowaDruk jednostronny lub
dwustronny
A5Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku
tyłowi podajnika
Letter; Legal; Executive;
Ocio (8,5 x 13); A4; A6; B5 (JIS); B5
(ISO); Karta pocztowa #10;
Japońska karta pocztowa (karta
pocztowa (JIS)); Podwójna,
odwrócona japońska karta
pocztowa (Podwójna karta
pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Otwory zwrócone ku lewej stronie
podajnika
PoziomaDruk jednostronny lub
dwustronny
A5Drukiem w górę
Otworami w kierunku przedniej
części podajnika
16Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Wprowadzenie
Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści do 5 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu
wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu
zadania drukowania do drukarki.
Drukowanie na kopertach
1.W programie wybierz opcję Drukuj.
2.Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3.Kliknij lub dotknij przycisku Paper/Jakość.
4.Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5.Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6.Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz opcję Podawanie ręczne.
7.Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8.W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
Orientacja kopert
PodajnikRozmiar kopertyŁadowanie kopert
Zasobnik 1Koperta nr 10, koperta Monarch, koperta B5,
Drukiem do góry
koperta C5, koperta DL
Krótsza krawędź skierowana ku tyłowi
podajnika
PLWWŁadowanie i drukowanie na kopertach.17
Ładowanie kopert i drukowanie na nich
Wprowadzenie
Poniżej opisano sposób ładowania etykiet i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści do 50 arkuszy etykiet
Aby drukować etykiety za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności, aby
wybrać odpowiednie ustawienia w sterowniku drukarki, a następnie załadować etykiety do podajnika po
wysłaniu zadania drukowania do drukarki. W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka czeka na
wydrukowanie zadania, dopóki nie wykryje, że podajnik został otwarty.
Podawanie ręczne etykiet
1.W programie wybierz opcję Drukuj.
2.Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3.Kliknij kartę Papier/Jakość.
4.Na liście rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar arkuszy etykiet.
5.Na liście rozwijanej Rodzaj papieru wybierz Etykiety.
6.Na liście rozwijanej Źródło papieru wybierz Podawanie ręczne.
7.Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8.W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
Orientacja etykiety
PodajnikŁadowanie etykiet
Zasobnik 1Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
18Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
3Materiały eksploatacyjne, akcesoria
i podzespoły
●
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych"
●
Wymiana kaset z tonerem
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM153.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW19
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części
zamiennych"
Zamawianie
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieruwww.hp.com/go/suresupply
Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów rmy HPwww.hp.com/buy/parts
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparciaSkontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
HP.
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP
(EWS)
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź
do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby
uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP
zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, za
pośrednictwem której można zamówić oryginalne materiały
eksploatacyjne HP.
Materiały eksploatacyjne i akcesoria
ElementOpisNumer kasetyNumer katalogowy
Materiały eksploatacyjne
Do użytku tylko w Ameryce Północnej, Ameryce Łacińskiej, krajach/regionach Azji i Pacyku oraz w Japonii
Kaseta z czarnym tonerem HP 204A
LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem
HP 204A LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 204A
LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem
HP 204A LaserJet
Do użytku tylko w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego Wschodu i Afryki
Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem
o standardowej pojemności
204ACF510A
204ACF511A
204ACF512A
204ACF513A
Kaseta z czarnym tonerem HP 205A
LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem
HP 205A LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 205A
LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem
HP 205A LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem
o standardowej pojemności
205ACF530A
205ACF531A
205ACF532A
205ACF533A
Części do samodzielnej naprawy przez klienta
Części do samodzielnego montażu (CSR) są dostępne do wielu drukarek HP LaserJet i skracają czas naprawy.
Więcej informacji na temat programu CSR oraz korzyści z uczestnictwa w nim można znaleźć pod adresami
www.hp.com/go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
20Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespołyPLWW
Oryginalne części zamienne HP można zamówić pod adresem www.hp.com/buy/parts lub kontaktując się
z autoryzowanym centrum serwisowym HP lub dostawcą usług pomocy technicznej. Podczas składania
zamówienia jest wymagana jedna z poniższych informacji: numer części, numer seryjny (z tyłu drukarki), numer
produktu lub nazwa drukarki.
●Części do samodzielnego montażu oznaczone słowem Obowiązkowo należy zainstalować samodzielnie.
Ewentualnie można skorzystać z płatnej usługi montażu przez serwisanta HP. W ramach gwarancji na
drukarkę rmy HP części takie nie są objęte pomocą techniczną u klienta ani nie można ich zwrócić do
magazynu.
●Części do samodzielnego montażu oznaczone jako Opcjonalne mogą zostać bezpłatnie zainstalowane
przez serwisanta HP na żądanie użytkownika w okresie gwarancji na drukarkę.
Do samodzielnego
ElementOpis
Podajnik na 150 arkuszyWymienna kaseta podajnika 1ObowiązkowoRM2-1684-000
montażuNumer katalogowy
PLWWZamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych"21
Wymiana kaset z tonerem
Wprowadzenie
Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty pozostały
czas pracy kasety z tonerem może być różny. Warto dysponować nową kasetą, którą można od razu
zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
Aby kupić kasety lub sprawdzić ich zgodność z drukarką, przejdź do witryny HP SureSupply pod adresem
www.hp.com/go/suresupply. Przewiń stronę na sam dół i upewnij się, że kraj/region jest prawidłowy.
W drukarce używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie z tonerem: żółtym (Y),
purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K). Wkłady z tonerem znajdują się za przednimi drzwiczkami.
PozycjaOpisNumer kasetyNumer katalogowy
Do użytku tylko w Ameryce Północnej, Ameryce Łacińskiej, krajach/regionach Azji i Pacyku oraz w Japonii
Kaseta z czarnym tonerem HP 204A
LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 204A
LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 204A LaserJetWymienna kaseta z żółtym tonerem
Kaseta z purpurowym tonerem HP 204A
LaserJet
Do użytku tylko w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego Wschodu i Afryki
Kaseta z czarnym tonerem HP 205A
LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 205A
LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 205A LaserJetWymienna kaseta z żółtym tonerem
Kaseta z purpurowym tonerem HP 205A
LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem
o standardowej pojemności
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem
o standardowej pojemności
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem
o standardowej pojemności
204ACF510A
204ACF511A
204ACF512A
204ACF513A
205ACF530A
205ACF531A
205ACF532A
205ACF533A
Kasetę z tonerem należy wyjąć z opakowania dopiero przed montażem.
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy wystawiać jej na działanie światła na
dłużej niż kilka minut. Jeśli kaseta z tonerem musi zostać wyjęta z drukarki na dłuższy czas, należy umieścić ją
w oryginalnym opakowaniu lub nakryć lekkim i nieprzezroczystym przedmiotem.
Poniższa ilustracja przedstawia elementy kasety z tonerem.
22Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespołyPLWW
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.