HP LaserJet M153, LaserJet M154 User's Guide [pl]

Podręcznik użytkownika
www.hp.com/support/ljM153
Color LaserJet Pro M153-M154
Color LaserJet Pro M153-M154
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Znaki handlowe
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
i PostScript® są znakami towarowymi rmy Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 3, 9/2019
OS X jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPad jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPod jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPhone jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Przegląd drukarki ...................................................................................................................................................................................... 1
Widoki drukarki ......................................................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 3
Widok panelu sterowania ................................................................................................................................... 4
Dane techniczne drukarki ........................................................................................................................................................ 5
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 5
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................... 5
Rozwiązania do druku mobilnego ..................................................................................................................... 7
Wymiary drukarki ................................................................................................................................................. 8
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ......................................................................... 8
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................... 8
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ............................................................................................................ 9
2 Podajniki papieru .................................................................................................................................................................................... 11
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................................ 12
Ładowanie podajnika 1 ......................................................................................................................................................... 12
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 12
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 15
Ładowanie i drukowanie na kopertach. .............................................................................................................................. 17
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 17
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 17
Orientacja kopert ............................................................................................................................................... 17
Ładowanie kopert i drukowanie na nich ............................................................................................................................. 18
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 18
Podawanie ręczne etykiet ................................................................................................................................ 18
Orientacja etykiety ............................................................................................................................................ 18
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 19
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych" ............................................................ 20
Zamawianie ........................................................................................................................................................ 20
PLWW iii
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 20
Części do samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................................ 20
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................................... 22
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 22
Wyjmowanie i wymiana kaset tonera ............................................................................................................ 24
4 Drukowanie .............................................................................................................................................................................................. 27
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 28
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 28
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 28
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 29
Wybór rodzaju papieru (Windows) .................................................................................................................. 29
Zadania drukowania (OS X) ................................................................................................................................................... 31
Sposób drukowania (OS X) ............................................................................................................................... 31
Ręczne drukowanie na obu stronach (OS X) ................................................................................................. 31
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (OS X) ..................................................................................... 31
Wybór rodzaju papieru (OS X). ......................................................................................................................... 32
Drukowanie dla urządzeń przenośnych ............................................................................................................................. 33
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 33
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej) .................................................................... 33
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct .............................................................................. 34
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki .......................................................................................... 35
HP ePrint drogą e-mailową .............................................................................................................................. 37
Oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................................. 37
AirPrint ................................................................................................................................................................. 38
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android .................................................................................. 38
5 Zarządzanie drukarką ............................................................................................................................................................................ 39
Zmiana typu połączenia drukarki (Windows) .................................................................................................................... 40
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz
Przybornika urządzeń HP (Windows) ................................................................................................................................. 41
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 44
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 44
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 44
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 44
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 45
Ręczna konguracja parametrów IPv4 TCP/IP .............................................................................................. 46
Funkcje zabezpieczające drukarkę ...................................................................................................................................... 48
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 48
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 48
iv PLWW
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 50
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 50
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ......................................................................................... 50
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po okresie bezczynności ................ 50
Ustawianie opóźnienia wyłączenia po okresie bezczynności i konguracja urządzenie tak, aby
zużywało 1 W mocy lub mniej ......................................................................................................................... 51
Ustawienie opóźnienia wyłączania ................................................................................................................. 52
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 54
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego ..................................................................................................................... 55
Aktualizacja za pomocą narzędzia do aktualizacji oprogramowania sprzętowego ............................... 55
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 57
Obsługa klienta ....................................................................................................................................................................... 58
Interpretacja sygnałów świetlnych na panelu sterowania .............................................................................................. 59
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych ............................................................................................................ 61
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ............................................................................................................................................. 62
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ....................................................................................... 62
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................... 63
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ......................................................................................... 64
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 64
Urządzenie nie pobiera papieru ...................................................................................................................... 64
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru .................................................................................................... 64
Usuwanie zacięć papieru ....................................................................................................................................................... 65
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 65
Miejsca zacinania się papieru ........................................................................................................................... 65
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 66
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 1 ................................................................................................... 68
Usuwanie zaciętego papieru z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza .................................................. 69
Usuwanie zaciętego papieru z pojemnika wyjściowego ............................................................................. 71
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................... 73
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 73
Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego drukarki ........................................................................... 74
Drukowanie dokumentu z innego programu ................................................................................................ 74
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku .......................................................................... 74
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (drukarka) .............................................................. 74
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ............................................................. 74
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (OS X) ..................................................................... 74
Sprawdzanie stanu wkładu z tonerem .......................................................................................................... 75
Drukowanie strony czyszczącej ...................................................................................................................... 75
Wzrokowo poszukaj jakichkolwiek uszkodzeń kasety z tonerem lub kaset. ........................................... 76
PLWW v
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ........................................................................................... 76
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjami rmy HP ..................... 76
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................... 76
Krok 3: Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ............................... 77
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................................... 79
Sprawdź ustawienia trybu EconoMode .......................................................................................................... 79
Dostosowywanie gęstości druku .................................................................................................................... 80
Kalibrowanie drukarki w celu wyrównania kolorów ..................................................................................... 81
Regulacja ustawień kolorów (Windows) ........................................................................................................ 82
Wydrukowanie i interpretacja strony jakości druku ..................................................................................... 82
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów ............................................................................................................... 84
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 84
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów .......................................................................................... 84
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ........................................................................................................... 93
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 93
Złe połączenie zyczne .................................................................................................................................... 93
Komputer nie może skomunikować się z drukarką ..................................................................................... 93
Drukarka korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią .................. 94
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ................................................................ 94
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane ............................................................ 94
Drukarka została wyłączona lub inne ustawienia sieci są błędne ............................................................. 94
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ..................................................................................................... 95
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 95
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej ............................................................................. 95
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej drukarka nie drukuje .................................................... 96
Drukarka nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory ... 96 Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub drukarki połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................... 96
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do drukarki bezprzewodowej ................................ 97
Drukarka bezprzewodowa traci łączność po podłączeniu do sieci VPN .................................................. 97
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych .............................................................................................. 97
Sieć bezprzewodowa nie działa ...................................................................................................................... 97
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej ............................................................. 98
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ......................................................................................... 98
Indeks ........................................................................................................................................................................................................... 99
vi PLWW

1 Przegląd drukarki

Widoki drukarki
Dane techniczne drukarki
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM153.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1

Widoki drukarki

6
3
4
7
2
5
1

Widok drukarki z przodu

Widok drukarki z tyłu
Widok panelu sterowania
Widok drukarki z przodu
1 Panel sterowania
2 Pojemnik wyjściowy
3 Przedłużenie pojemnika wyjściowego
4 Przednie drzwiczki (dostęp do kaset z tonerem)
5 Nazwa modelu
6 Zasobnik 1
7 Przycisk zasilania
2 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Widok drukarki z tyłu

2
5
4
3
1
1 Tylne drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć)
2 Połączenie zasilania
3 Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
4 Port USB
5 Porty Ethernet (modele z łącznością sieciową)
PLWW Widoki drukarki 3

Widok panelu sterowania

5
6
4
2
3
1
1 Kontrolki poziomu materiałów
eksploatacyjnych
2
Przycisk i kontrolka LED komunikacji bezprzewodowej (tylko
modele bezprzewodowe)
3 Kontrolka ostrzeżenia Kontrolka Uwaga miga, gdy drukarka wymaga interwencji użytkownika. Jeśli świeci się
4 Kontrolka gotowości Kontrolka Gotowe świeci się, kiedy drukarka jest gotowa do drukowania. Kontrolka miga,
5
Przycisk Wznów
6
Przycisk Anuluj
Kontrolka materiałów eksploatacyjnych miga, gdy wystąpi błąd materiałów eksploatacyjnych, i świeci światłem ciągłym przy bardzo niskim poziomie materiałów eksploatacyjnych, gdy niezbędna jest ich wymiana.
Naciśnij przycisk, aby uaktywnić lub wyłączyć funkcję sieci bezprzewodowej, lub skongurować połączenie Wi-Fi Direct.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby skongurować połączenie WPS.
Jeśli świeci się kontrolka sieci bezprzewodowej, nawiązano stabilne połączenie bezprzewodowe. Jeśli miga, trwa proces konguracji WPS lub Wi-Fi Direct. Jeśli miga szybko, występuje problem z połączeniem bezprzewodowym.
kontrolka Uwaga, wystąpił błąd.
kiedy drukarka odbiera dane.
Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć zlecenie drukowania.
Jeśli drukarka sygnalizuje stan błędu, naciśnij przycisk Wznów, aby usunąć błąd i wznowić drukowanie.
W trybie ręcznego druku dwustronnego naciśnij przycisk Wznów, aby drukować na drugiej stronie arkusza.
Naciśnij ten przycisk, aby anulować zlecenie drukowania.
4 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Dane techniczne drukarki

WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM153.

Dane techniczne

Obsługiwane systemy operacyjne

Rozwiązania do druku mobilnego
Wymiary drukarki
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Zobacz więcej informacji w sekcji www.hp.com/support/ljM153.
Obsługiwane systemy operacyjne
Poniższe informacje dotyczą sterowników druku PCL 6 danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku HP dla systemu OS X oraz do instalatora oprogramowania.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows instalator oprogramowania instaluje sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 oraz, w przypadku korzystania z pełnej wersji instalatora, oprogramowanie opcjonalne. Pobierz sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki: www.hp.com/
support/ljM153.
System OS X: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/LaserJet lub z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować sterownik druku HP. Instalator oprogramowania HP nie zawiera oprogramowania HP Easy Start.
1. Przejdź do strony 123.hp.com/LaserJet.
2. Wykonaj odpowiednie kroki, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www.hp.com/go/linux.
UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu UNIX®, przejdź do strony www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tabela
1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows® XP, dodatek SP3 (tylko wersja 32­bitowa)
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r. Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie dla systemu Windows XP, którego produkcja została zakończona. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
PLWW Dane techniczne drukarki 5
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows Vista® w wersji 32-bitowej
Windows 7, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8.1, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Windows 10, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Vista w kwietniu 2012 r. Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie dla systemu Windows Vista, którego produkcja została zakończona. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Obsługę systemu Windows 8.1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2 (wersja 32-bitowa)
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2 (wersja 64-bitowa)
64-bitowy system Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows Server 2012 z dodatkiem R2 (wersja 64-bitowa)
Sterownik druku HP PCL.6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży.
6 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows 10 Server (Server 2016), 32- i 64­bitowy
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
Aby zainstalować sterownik druku, pobierz aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/
LaserJet. Wykonaj podane czynności, aby
zainstalować oprogramowanie drukarki i sterownik druku.
Uwagi
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/ support/ljM153, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tej drukarki.
UWAGA: Sterowniki HP UPD dla tej drukarki znajdują się na stronie internetowej www.hp.com/go/upd. Kliknij
łącza w obszarze Dodatkowe informacje.
Tabela 1-2 Minimalne wymagania systemowe
System Windows OS X:
Napęd CD-ROM lub DVD lub połączenie internetowe
Połączenie internetowe
Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie
internetowe
400 MB wolnego miejsca na dysku twardym
1 GB pamięci RAM (system 32-bitowy) lub 2 GB pamięci RAM
(system 64-bitowy)

Rozwiązania do druku mobilnego

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych i za pośrednictwem aplikacji ePrint są obsługiwane.
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web Services oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem
serwisu HP Connected)
Aplikacja HP ePrint (dostępna dla urządzeń z systemem Android i iOS oraz smartfonów Blackberry)
Aplikacja HP All-in-One Remote dla urządzeń z systemami iOS i Android
1 GB wolnego miejsca na dysku twardym
Oprogramowanie HP ePrint
Google Cloud Print
PLWW Dane techniczne drukarki 7
Oprogramowanie AirPrint
3
2
1
3
2
1
Android Printing

Wymiary drukarki

Rysunek 1-1 Wymiary drukarki
1. Wysokość 244,2 mm 244,2 mm
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
2. Głębokość 379,6 mm 855 mm
3. Szerokość 392 mm 392 mm
Waga (z kasetami) 13,3 kg

Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności

Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/ljM153.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.

Zakres środowiska pracy

Tabela
1-3 Zakres środowiska pracy
Środowisko Zalecane Dozwolone
Temperatura 17° do 25°C Od 15 do 30°C
Wilgotność względna od 30 do 70% wilgotności względnej Od 10% do 80% (wilgotność względna)
8 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej zawiera plakat konguracji i podręczna instrukcja obsługi dołączona do drukarki. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/ljM153, aby uzyskać pomoc HP dla używanej drukarki: Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje oprogramowania i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania 9
10 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

2 Podajniki papieru

Wprowadzenie
Ładowanie podajnika 1
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Ładowanie kopert i drukowanie na nich
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM153.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 11

Wprowadzenie

OSTROŻNIE: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
Nie należy używać podajnika papieru jako stopnia.
Podczas zamykania podajników papieru nie należy wkładać do nich rąk.
Podczas przenoszenia drukarki należy zamknąć wszystkie podajniki.

Ładowanie podajnika 1

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 1. Ten podajnik mieści do 150 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m
UWAGA: Aby uniknąć zacięć papieru:
Nigdy nie dodawaj ani nie usuwaj papieru do/z podajnika podczas drukowania.
Przed załadowaniem podajnika należy wyjąć cały papier z podajnika wejściowego i wyrównać stos.
Podczas ładowania podajnika nie należy kartkować papieru.
Używaj papieru, który nie jest pognieciony, załamany ani zniszczony.
1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2
.
12 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
2. Ustaw prowadnice papieru przez ściśnięcie
zatrzasków regulacyjnych i dosunięcie prowadnic do krawędzi używanego papieru.
UWAGA: Aby załadować papier w formacie Legal,
wysuń przednią część podajnika, naciskając i przytrzymując niebieską klapkę, a następnie pociągając za przód podajnika. Podajnik 1 załadowany papierem w formacie Legal wystaje przed drukarkę na ok. 57,5 mm .
3. Włóż papier do podajnika. Informacje na temat
ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Orientacja papieru w podajniku 1 na stronie 15.
PLWW Ładowanie podajnika 1 13
4. Dopasuj prowadnice tak, by dotykały lekko stosu
papieru, ale go nie zaginały.
UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt
mocno do stosu papieru.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy do podajnika.
5. Zamknij podajnik.
14 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Orientacja papieru w podajniku 1

123
W przypadku korzystania z papieru, który wymaga specjalnej orientacji, załaduj go zgodnie z informacjami zawartymi w poniższej tabeli.
Rodzaj papieru Orientacja obrazu Pojemniki wyjściowe Format papieru Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted
Pionowa Drukowanie
jednostronne
Drukowanie dwustronne
Letter; Legal; Executive; Ocio (8,5 x 13); A4; A6; B5 (JIS); B5 (ISO); Karta pocztowa #10; Japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)); Podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (Podwójna karta pocztowa (JIS))
Letter; Legal; Executive; Ocio (8,5 x 13); A4; A6; B5 (JIS); B5 (ISO); Karta pocztowa #10; Japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)); Podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (Podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Pozioma Drukowanie
jednostronne
A5 Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Ładowanie podajnika 1 15
Rodzaj papieru Orientacja obrazu Pojemniki wyjściowe Format papieru Ładowanie papieru
Drukowanie dwustronne
Dziurkowany Pionowa Druk jednostronny lub
dwustronny
A5 Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Letter; Legal; Executive; Ocio (8,5 x 13); A4; A6; B5 (JIS); B5 (ISO); Karta pocztowa #10; Japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)); Podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (Podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Otwory zwrócone ku lewej stronie podajnika
Pozioma Druk jednostronny lub
dwustronny
A5 Drukiem w górę
Otworami w kierunku przedniej części podajnika
16 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie i drukowanie na kopertach.

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści do 5 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki.

Drukowanie na kopertach

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij przycisku Paper/Jakość.
4. Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6. Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz opcję Podawanie ręczne.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Orientacja kopert

Podajnik Rozmiar koperty Ładowanie kopert
Zasobnik 1 Koperta nr 10, koperta Monarch, koperta B5,
Drukiem do góry
koperta C5, koperta DL
Krótsza krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Ładowanie i drukowanie na kopertach. 17

Ładowanie kopert i drukowanie na nich

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania etykiet i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści do 50 arkuszy etykiet
Aby drukować etykiety za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności, aby wybrać odpowiednie ustawienia w sterowniku drukarki, a następnie załadować etykiety do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki. W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka czeka na wydrukowanie zadania, dopóki nie wykryje, że podajnik został otwarty.

Podawanie ręczne etykiet

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. Na liście rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar arkuszy etykiet.
5. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru wybierz Etykiety.
6. Na liście rozwijanej Źródło papieru wybierz Podawanie ręczne.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Orientacja etykiety

Podajnik Ładowanie etykiet
Zasobnik 1 Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
18 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria
i podzespoły
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych"
Wymiana kaset z tonerem
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM153.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 19

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych"

Zamawianie

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów rmy HP www.hp.com/buy/parts
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
HP.
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, za pośrednictwem której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.

Materiały eksploatacyjne i akcesoria

Element Opis Numer kasety Numer katalogowy
Materiały eksploatacyjne
Do użytku tylko w Ameryce Północnej, Ameryce Łacińskiej, krajach/regionach Azji i Pacyku oraz w Japonii
Kaseta z czarnym tonerem HP 204A LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 204A LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 204A LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 204A LaserJet
Do użytku tylko w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego Wschodu i Afryki
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
204A CF510A
204A CF511A
204A CF512A
204A CF513A
Kaseta z czarnym tonerem HP 205A LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 205A LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 205A LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 205A LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
205A CF530A
205A CF531A
205A CF532A
205A CF533A

Części do samodzielnej naprawy przez klienta

Części do samodzielnego montażu (CSR) są dostępne do wielu drukarek HP LaserJet i skracają czas naprawy. Więcej informacji na temat programu CSR oraz korzyści z uczestnictwa w nim można znaleźć pod adresami
www.hp.com/go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
20 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Oryginalne części zamienne HP można zamówić pod adresem www.hp.com/buy/parts lub kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym HP lub dostawcą usług pomocy technicznej. Podczas składania zamówienia jest wymagana jedna z poniższych informacji: numer części, numer seryjny (z tyłu drukarki), numer produktu lub nazwa drukarki.
Części do samodzielnego montażu oznaczone słowem Obowiązkowo należy zainstalować samodzielnie.
Ewentualnie można skorzystać z płatnej usługi montażu przez serwisanta HP. W ramach gwarancji na drukarkę rmy HP części takie nie są objęte pomocą techniczną u klienta ani nie można ich zwrócić do magazynu.
Części do samodzielnego montażu oznaczone jako Opcjonalne mogą zostać bezpłatnie zainstalowane
przez serwisanta HP na żądanie użytkownika w okresie gwarancji na drukarkę.
Do samodzielnego
Element Opis
Podajnik na 150 arkuszy Wymienna kaseta podajnika 1 Obowiązkowo RM2-1684-000
montażu Numer katalogowy
PLWW Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych" 21

Wymiana kaset z tonerem

Wprowadzenie

Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas pracy kasety z tonerem może być różny. Warto dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
Aby kupić kasety lub sprawdzić ich zgodność z drukarką, przejdź do witryny HP SureSupply pod adresem
www.hp.com/go/suresupply. Przewiń stronę na sam dół i upewnij się, że kraj/region jest prawidłowy.
W drukarce używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie z tonerem: żółtym (Y), purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K). Wkłady z tonerem znajdują się za przednimi drzwiczkami.
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Do użytku tylko w Ameryce Północnej, Ameryce Łacińskiej, krajach/regionach Azji i Pacyku oraz w Japonii
Kaseta z czarnym tonerem HP 204A LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 204A LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 204A LaserJet Wymienna kaseta z żółtym tonerem
Kaseta z purpurowym tonerem HP 204A LaserJet
Do użytku tylko w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego Wschodu i Afryki
Kaseta z czarnym tonerem HP 205A LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 205A LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 205A LaserJet Wymienna kaseta z żółtym tonerem
Kaseta z purpurowym tonerem HP 205A LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
204A CF510A
204A CF511A
204A CF512A
204A CF513A
205A CF530A
205A CF531A
205A CF532A
205A CF533A
Kasetę z tonerem należy wyjąć z opakowania dopiero przed montażem.
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy wystawiać jej na działanie światła na
dłużej niż kilka minut. Jeśli kaseta z tonerem musi zostać wyjęta z drukarki na dłuższy czas, należy umieścić ją w oryginalnym opakowaniu lub nakryć lekkim i nieprzezroczystym przedmiotem.
Poniższa ilustracja przedstawia elementy kasety z tonerem.
22 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Loading...
+ 80 hidden pages