Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda võivate
tehniliste või toimetuslike vigade või puuduste
eest.
Edition 3, 6/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® ja
PostScript
®
on ettevõttele Adobe Systems
Incorporated kuuluvad kaubamärgid.
Apple ja Apple'i logo on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes
riikides.
macOS on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
OS X on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
AirPrint on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
iPad on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
iPod on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
iPhone on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja Windows
Vista® on Microsoft Corporation'i USA-s
registreeritud kaubamärgid.
UNIX® on ettevõtte The Open Group
registreeritud kaubamärk.
Puuteekraaniga juhtpaneel kasutamine ..................................................................................... 8
Printeri tehnilised andmed ................................................................................................................................................... 10
Tehnilised andmed ............................................................................................................................................ 10
Printeri mõõtmed .............................................................................................................................................. 12
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus ................................................................... 13
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine .................................................................................................... 14
3 Tarvikud, lisaseadmed ja osad ............................................................................................................................................................. 27
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine ........................................................................................................................ 28
Tarvikud ja lisaseadmed ................................................................................................................................... 28
Kliendi parandatavad osad .............................................................................................................................. 28
HP toonerkasseti kaitsetarvikute seadete kongureerimine ......................................................................................... 30
Toonerikasseti andmed .................................................................................................................................... 35
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine ................................................................................................ 36
Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid) .............................................................................. 53
Wi-Fi Directi lubamine või keelamine ......................................................................................... 55
Printeri Wi-Fi Directi nime muutmine ........................................................................................ 55
HP ePrint e-posti kaudu ................................................................................................................................... 56
HP ePrinti tarkvara ............................................................................................................................................ 57
Skannimine tarkvara HP Scan abil (Windows) ................................................................................................................... 68
Skannimine tarkvara HP Easy Scan abil (OS X) .................................................................................................................. 69
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine (ainult puuteekraaniga mudelitel) .................................. 70
Enne alustamist ................................................................................................................................................. 70
Esimene meetod: e-kirja manusesse skannimise seadistusviisardi kasutamine (Windows) ............... 70
Teine meetod. e-postile skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri
kaudu (Windows) ............................................................................................................................................... 72
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS)
Enne alustamist ................................................................................................................................................. 79
Esimene meetod: skanni võrgukausta seadistusviisardi kasutamine (Windows) ................................... 79
Teine meetod: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri
kaudu (Windows) ............................................................................................................................................... 81
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS)
Fakside saatmise ja vastuvõtmise seadistamine .............................................................................................................. 92
Enne alustamist ................................................................................................................................................. 92
Täiustatud konguratsioon koos HP utiliidiga OS X jaoks ............................................................................................. 112
HP Utility avamine ........................................................................................................................................... 112
HP Utility funktsioonid .................................................................................................................................... 112
IP võrgusätete kongureerimine ....................................................................................................................................... 114
IPv4 TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu .................................................. 116
Liini kiiruse ja dupleksi seaded ...................................................................................................................... 117
Funktsiooni Sleep/Auto O After (Unerežiimi / automaatse väljalülitamise viivitus) seadistamine .. 123
Määrake väljalülitamise viivituse aeg ja kongureerige printeri energiakuluks maksimaalselt 1
Esimene meetod. Värskendage püsivara, kasutades juhtpaneeli ........................................................... 127
Teine meetod: Uuendage püsivara, kasutades püsivara uuendamise utiliiti ........................................ 128
9 Probleemide lahendamine ................................................................................................................................................................. 131
Tehase vaikeseadete taastamine ...................................................................................................................................... 134
Printeri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low” (Kassett tühjeneb) või „Cartridge is very low”
(Kassett peaaegu tühi) ........................................................................................................................................................ 135
Muutke väärtuse „Very Low” (Väga madal) seadeid .................................................................................. 135
Printer ei võta paberit sisse või söödab valesti ............................................................................................................... 137
Printer ei võta paberit sisse ........................................................................................................................... 137
Printer võtab korraga sisse mitu paberilehte ............................................................................................. 138
Dokumendisöötur ummistub, võtab lehti viltu või siis korraga mitu lehte ............................................ 139
Ummistuse asukoht ........................................................................................................................................ 140
Sagedased või korduvad paberiummistused? ........................................................................................... 141
Veenduge, et skanneri klaasil ei ole mustust ega plekke .................................................... 165
Kontrollige visuaalselt toonerikasseti ja kujutistrumli kahjustusi ........................................................... 165
Paberi ja printimiskeskkonna kontrollimine ................................................................................................ 165
Esimene samm: HP nõuetele vastava paberi kasutamine .................................................. 165
Teine samm: Keskkonna kontrollimine ................................................................................... 166
Kolmas samm: individuaalse salve joonduse seadistamine ............................................... 166
Proovige erinevat prindidraiverit .................................................................................................................. 167
Režiimi EconoMode sätete kontrollimine .................................................................................................... 168
Dokumendisööturi paberivõturullide ja eralduspadja puhastamine ...................................................... 177
Teisele faksimasinale saatmine .................................................................................................................... 178
Kehv füüsiline ühendus .................................................................................................................................. 180
Arvuti kasutab printeri jaoks valet IP-aadressi ........................................................................................... 180
Arvuti ei saa printeriga ühendust ................................................................................................................. 180
Printer kasutab võrgu jaoks vale linkimiskiirust ja võrguseadeid ............................................................ 181
Uued tarkvaraprogrammid võivad tekitada probleeme ühilduvusega ................................................... 181
Teie arvuti või tööjaam võib olla valesti seadistatud ................................................................................. 181
Printer on keelatud või on teised võrguseaded valed ............................................................................... 181
Traadita võrgu probleemide lahendamine ...................................................................................................................... 182
Kasutage seda nuppu menüüdes navigeerimiseks või kuvatava väärtuse suurendamiseks.
Vajutage seda nuppu prinditöö tühistamiseks või juhtpaneeli menüüst väljumiseks.
Kopeerimise alustamiseks vajutage seda nuppu.
Kasutage seda nuppu tehtavate koopiate arvu seadistamiseks.
Kasutage seda nuppu praeguse kopeerimistöö tumeduse reguleerimiseks.
Kasutage seda nuppu menüü Copy (Kopeerimine) avamiseks.
Kasutage seda nuppu eelmise faksitöö puhul kasutatud numbri valimiseks.
Kasutage seda nuppu faksimise alustamiseks.
Kasutage seda nuppu menüü Setup (Häälestus) avamiseks.
Kasutage seda nuppu avatud menüüs Wireless (Traadita) ja traadita side oleku andmetes liikumiseks.
15
Tagasinoole nupp
16Valmisoleku LED-tuliValmisoleku tuli põleb, kuid ei vilgu, kui printer on valmis printima. Tuli vilgub, kui printer võtab vastu
17Tähelepanu LED-
märgutuli
Kasutage seda nuppu järgmisteks toiminguteks.
●Juhtpaneeli menüüdest väljumine.
●Alammenüü loendis tagasi eelmisse menüüsse kerimine.
●Alammenüü loendis (menüüelemendis muudatusi salvestamata) tagasi eelmise
menüüelemendini kerimine.
printimisandmeid või katkestab prinditöö.
Märgutuli vilgub, kui printer vajab kasutaja tähelepanu, näiteks kui printeri paber on otsas või
toonerikassett vajab vahetamist. Kui märgutuli põleb, kuid ei vilgu, esineb printeri töös viga.
3Nupp Help (Spikker)Annab juurdepääsu juhtpaneeli spikrisüsteemile.
4Värviline puuteekraanAnnab juurdepääsu menüüdele, spikri animatsioonidele ja
printeri teabele.
5Kodulehe ekraanitähisKuva annab märku, millist avakuva juhtpaneelil praegu
esitatakse.
MÄRKUS.Kui juhtpaneelil ei ole standardset nuppu Cancel (Tühista), kuvatakse mitmete printeri toimingute ajal
puuteekraanil nuppu Cancel (Tühista). See võimaldab kasutajal tühistada toimingu enne, kui printer toimingu
lõpetab.
ETWWPrinteri vaated7
Avakuva paigutus
2
3
456
1
8
9
710
2
1Reset (Lähtesta) nuppPuudutage seda nuppu, et ajutised tööseaded printeri vaikeseadetele lähtestada.
2Ühendusteabe nuppPuudutage seda nuppu, et avada menüü Connection Information (Ühendusteave), mis annab teavet
võrgu kohta. Nupp kuvatakse kas ksvõrgu ikoonina või traadita võrgu ikoonina olenevalt
võrgu tüübist, millesse printer on ühendatud.
3Printeri olekKuvaala annab teavet printeri üldise oleku kohta
4
Copy (Kopeerimine)
5
Scan (Skannimine)
6
Fax (Faks)
7
USB
8
Supplies (Tarvikud)
9
Apps (Rakendused)
10Setup (Seadistamine)Puudutage seda nuppu, et avada menüü Setup (Seadistus).
Puuteekraaniga juhtpaneel kasutamine
Puudutage seda nuppu, et avada kopeerimise menüü.
Puudutage seda nuppu, et avada skannimise menüüd.
●Skannimine USB-draivile
●Skannimine võrgukausta
●Skannimine e-posti
Puudutage seda nuppu, et avada faksimise menüüd.
Puudutage seda nuppu USB-välkmälu menüü avamiseks.
Puudutage seda nuppu, et näha teavet tarvikute oleku kohta.
Puudutage seda nuppu menüü Apps (Rakendused) avamiseks, et printida otse valitud
veebirakendustest.
Printeri puuteekraani juhtpaneeli kasutamiseks toimige järgmiselt.
8Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
TegevusKirjeldusNäide
PuudutagePuudutage elementi ekraanil, et valida vastav
element või avada vastav menüü. Läbi menüüde
kerimisel puudutage kerimise lõpetamiseks
korraks ekraani.
SirviminePuudutage ekraani ja seejärel liigutage kuva
küljele libistamiseks sõrme horisontaalselt.
KeriminePuudutage ekraani ja seejärel liigutage sõrme
vertikaalselt sõrme ekraanilt tõstmata.
Puudutage valikut Setup (Seadistamine), et
avada menüü Setup (Seadistamine).
Nipsake avakuval, et näha valikut Setup
(Seadistamine).
Kerige läbi menüü Setup (Seadistamine).
ETWWPrinteri vaated9
Printeri tehnilised andmed
NB!Avaldamise ajal on õiged järgmised andmed, mis võivad siiski muutuda. Kehtiva teabega tutvumiseks vt
www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
●
Tehnilised andmed
●
Toetatud operatsioonisüsteemid
●
Mobiilsed printimislahendused
●
Printeri mõõtmed
●
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus
Järgmine teave kehtib printeripõhiste Windows PCL 6 ja HP OS X-i printeridraiverite ning komplekti kuuluva
tarkvara installimise kohta.
Windows: HP tarkvara installer installib tarkvara täisinstalleri kasutamisel Windowsi operatsioonisüsteemist
olenevalt kas prindidraiveri „HP PCL.6”, „HP PCL 6” või „HP PCL-6” koos valikulise tarkvaraga. Laadige selle
printeri tugisaidilt alla prindidraiverid „HP PCL.6”, „HP PCL 6” ja „HP PCL-6”: www.hp.com/support/ljM148MFP,
www.hp.com/support/ljM227MFP
Maci arvutid ja OS X. printer toetab Maci arvuteid. Laadige rakendus HP Easy Start alla veebisaidilt 123.hp.com
või tugisaidilt ja seejärel kasutage rakendust HP Easy Start HP prindidraiveri installimiseks.
1.Minge veebisaidile 123.hp.com.
2.Printeritarkvara allalaadimiseks järgige toodud juhiseid.
Linux. Lugege teavet Linuxi ja selle prindidraiverite kohta veebisaidilt hplipopensource.com/hplip-web/index.html
UNIX. Lugege teavet UNIX®-i ja selle prindidraiverite kohta veebisaidilt www.hp.com/go/unixmodelscripts
Tabel
1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid
Tarkvara installimise käigus installitakse
operatsioonisüsteemi jaoks printeripõhine
printeridraiver „HP PCL.6”.
Tarkvara installimise käigus installitakse
operatsioonisüsteemi jaoks printeripõhine
printeridraiver „HP PCL.6”.
Microsoft peatas Windows XP tavatoe
aprillis 2009. HP jätkab võimaluste piires
tootmisest kõrvaldatud XP
operatsioonisüsteemi toetamist. Mõni
printeridraiveri funktsioon ei ole toetatud.
Microsoft peatas Windows Vista põhivoolu
toe aprillis 2012. HP jätkab võimaluste piires
tootmisest kõrvaldatud Vista
operatsioonisüsteemi toetamist. Mõni
printeridraiveri funktsioon ei ole toetatud.
10Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Tabel 1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid (järg)
Windows 7, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
Windows 8, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
Windows 8.1, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6” V4.
Windows 10, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6” V4.
32-bitine Windows Server 2008 SP2„HP PCL.6” printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2008 SP2„HP PCL 6” printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2008 R2, SP 1Tarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
Windows 8 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
Windows 8.1 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
Microsoft peatas Windows Server 2008
tavatoe 2015. aasta jaanuaris. HP jätkab
võimaluste piires tootmisest kõrvaldatud
Server 2008 operatsioonisüsteemi
toetamist. Mõni printeridraiveri funktsioon ei
ole toetatud.
Microsoft peatas Windows Server 2008
tavatoe 2015. aasta jaanuaris. HP jätkab
võimaluste piires tootmisest kõrvaldatud
Server 2008 operatsioonisüsteemi
toetamist.
64-bitine Windows Server 2012Tarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
64-bitine Windows Server 2012 R2Tarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6”.
Windows 10 server (Server 2016), 32-bitine
ja 64-bitine
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra,
macOS 10.13 High Sierra
Tarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6”.
Printeridraiveri installimiseks laadi alla HP
Easy Start aadressilt 123.hp.com/LaserJet.
Printeri tarkvara ja draiveri installimiseks
järgige esitatud juhiseid.
MÄRKUS.Toetatud operatsioonisüsteemide kehtiva nimekirja saamiseks külastage veebilehte www.hp.com/
support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP, kust leiate printeri kohta kõikvõimalikke HP abimaterjale.
MÄRKUS.Kliendi- ja serveripõhiste operatsioonisüsteemide kohta teabe saamiseks ning selle printeri HP UPD
PCL6 ja UPD PS-i draiverite tugiteenuste jaoks külastage veebisaiti www.hp.com/go/upd ja klõpsake vahekaarti Specications (Tehnilised andmed).
ETWWPrinteri tehnilised andmed11
Mobiilsed printimislahendused
O
K
O
K
1
2
3
1
2
3
HP pakub mitmeid mobiilse printimise ja ePrinti lahendusi, et võimaldada hõlpsat printimist HP printeriga kas
sülearvutist, tahvelarvutist, nutitelefonist või teistest mobiilsetest seadmetest. Lahenduste koguloendiga
tutvumiseks ja parima valiku tegemiseks minge aadressile www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MÄRKUS.Veendumaks, et kõik mobiilse printimise ja ePrinti funktsioonid on toetatud, värskendage printeri
püsivara.
●Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid)
●HP ePrint e-posti teel (selleks tuleb lubada HP veebiteenused ja registreerida printer süsteemis HP
Connected)
●Rakendus HP ePrint (saadaval Androidile, iOS-ile ja Blackberryle)
●HP kõik ühes kaugrakendus iOS- ja Android-seadmetele
●HP ePrint tarkvara
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Androidiga printimine
Printeri mõõtmed
Joonis 1-1 Printeri mõõtmed
1. Kõrgus311,5 mm419,9 mm
2. Laius415,1 mm415,1 mm
Täielikult suletud printerTäielikult avatud printer
3. Sügavus407,4 mm624,4mm
Kaal (koos kassetiga)9,9 kg
12Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Joonis 1-2 Printeri mõõtmed – mudel M227d
1
2
3
1
2
3
O
K
MõõdeTäielikult suletud printerTäielikult avatud printer
1. Kõrgus263,1 mm (10,4 tolli)419,9 mm (16,5 tolli)
2. Laius403 mm (15,8 tolli)403 mm
3. Sügavus407,4 mm (16 tolli)624,4 mm
Kaal (koos kassetiga)9,1 kg (20,1 naela)
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus
ETTEVAATUST.Toitenõuded olenevad riigist/piirkonnast, kus toode osteti. Tööpinget ei tohi muuta. See
kahjustab printerit ja tühistab printeri garantii.
Töökeskkonna vahemik
Tabel
1-2 Töökeskkonna vahemik
KeskkondSoovituslikLubatud
Temperatuur17 kuni 25 °C15 kuni 30 °C
Suhteline niiskus30 kuni 70% suhteline õhuniiskus (RH)10–80% suhteline õhuniiskus
Kõrgus merepinnastEi kehti0 kuni 3048 m
ETWWPrinteri tehnilised andmed13
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine
Peamised seadistusjuhised leiate printeriga kaasas olnud lehelt Seadistamine ja lühikasutusjuhendist.
Täiendavate juhiste saamiseks külastage HP tuge veebis.
Lehelt www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP leiate HP printeri kohta põhjalikku
abi. Leiate abi järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
14Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
2Paberisalved
●
Laadige paber eelistatud sisendsalve
●
Peamisesse sisendsalve laadimine
●
Ümbrikute laadimine ja printimine
●
Etikettide laadimine ja printimine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW15
Laadige paber eelistatud sisendsalve
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse paberi laadimist eelistatud sisendsalve. See salv mahutab kuni 10 lehte 75 g/m2 paberit.
MÄRKUS.Paberiummistuste vältimiseks toimige järgmiselt.
●Ärge kunagi lisage printimise ajal paberit eelistatud sisendsalve ega eemaldage paberit nimetatud salvest.
●Enne salve laadimist eemaldage kogu paber sisendsalvest ja koputage paberipakk ühtlaseks.
●Salve laadides ärge lehvitage paberitega.
●Kasutage paberit, mis ei ole kortsus, voltidega ega kahjustatud.
1.Avage peamise sisendsalve luuk vastavast
käepidemest haarates ja seda alla tõmmates.
2.Reguleerige paberi laiuse juhikud õigele kaugusele.
16Peatükk 2 PaberisalvedETWW
3.Asetage paberi ülaserv eelistatud sisendsalve
avasse. Paberi õige paigutuse kohta vt Paberi
suund eelistatud sisendsalves lk 17.
4.Reguleerige paberijuhikuid, et need puudutaks
kergelt paberivirna, kuid ei painutaks seda.
MÄRKUS.Ärge reguleerige paberijuhikuid tihedalt
vastu paberipakki.
MÄRKUS.Ummistuste vältimiseks reguleerige
paberijuhikuid paberi formaadi kohaselt ja ärge
pange salve liiga täis.
Esikülg üleval
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
Ülaserv printeri pool
ETWWLaadige paber eelistatud sisendsalve17
Paberi tüüpKujutise suundKahepoolse printimise
123
123
režiim
Paberi formaatPaberi laadimine
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
formaadis
Esikülg üleval
Ülaserv printeri pool
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
18Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Peamisesse sisendsalve laadimine
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse paberi laadimist peamisesse sisendsalve. See salv mahutab kuni 250 lehte 75 g/m2 paberit.
MÄRKUS.Paberiummistuste vältimiseks toimige järgmiselt.
●Ärge kunagi lisage printimise ajal paberit peamisesse sisendsalve ega eemaldage paberit nimetatud
salvest.
●Enne salve laadimist eemaldage kogu paber sisendsalvest ja koputage paberipakk ühtlaseks.
●Salve laadides ärge lehvitage paberitega.
●Kasutage paberit, mis ei ole kortsus, voltidega ega kahjustatud.
1.Avage peamise sisendsalve luuk vastavast
käepidemest haarates ja seda alla tõmmates.
2.Reguleerige paberi laiuse juhikuid, pigistades
parempoolse juhiku reguleerimisriivi ja libistades
juhikuid kasutatava paberi suuruse kohaselt.
ETWWPeamisesse sisendsalve laadimine19
3.Reguleerige paberi pikkuse juhikuid, libistades
juhikuid kasutatava paberi suuruse kohaselt.
4.Asetage paber salve. Paberi õige paigutuse kohta
vt Paberi suund peamises sisendsalves lk 21.
20Peatükk 2 PaberisalvedETWW
5.Reguleerige juhikuid, et need puudutaks kergelt
O
K
paberivirna, kuid ei painutaks seda.
MÄRKUS.Ärge reguleerige paberijuhikuid tihedalt
vastu paberipakki.
MÄRKUS.Ummistuste vältimiseks reguleerige
paberijuhikuid paberi formaadi kohaselt ja ärge
pange salve liiga täis.
6.Kui paber on A4-formaadis, Letter-formaadis või
väiksem, sulgege peamise sisendsalve luuk.
Veenduge läbi paberipaki vaateakna, et paber
oleks õigesti sisestatud.
Esikülg üleval
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
Ülaserv printeri pool
ETWWPeamisesse sisendsalve laadimine21
Paberi tüüpKujutise suundKahepoolse printimise
123
123
režiim
Paberi formaatPaberi laadimine
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
formaadis
Esikülg üleval
Ülaserv printeri pool
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
22Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Ümbrikute laadimine ja printimine
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse ümbrike printimist ja laadimist. Eelistatud sisendsalv mahutab kuni 10 ümbrikku. Peamine
sisendsalv mahutab kuni 10 ümbrikku.
Kasutage ümbrikute printimiseks käsitsisöötmise valikut, järgige siintoodud samme, et valida prindidraiveris
õiged seaded ja laadige pärast prinditöö printerisse saatmist ümbrikud salve.
2.Valige printerite loendist printer ja seejärel klõpsake või puudutage prindidraiveri avamiseks nuppu
Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused).
MÄRKUS.Nupu nimi on erinevate tarkvaraprogrammide puhul erinev.
MÄRKUS.Pääsemaks nendele funktsioonidele ligi operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt,
tehke valik Devices (Seadmed), seejärel valik Print (Prindi) ning valige printer. Windows 10 puhul, valige
Print (Printimine), mis võib oleneda rakendusest. Windows 8, 8.1 ja 10 puhul on nendel rakendustel
teistsugune paigutus ning funktsioonid, mis erinevad allpool lauaarvutite rakenduste puhul kirjeldatust.
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Paber/kvaliteet.
4.Valige ripploendist Paper size (Paberi formaat) ümbrikutele õige formaat.
5.Valige ripploendis Paper type (Paberi tüüp) valik Envelope (Ümbrik).
6.Valige ripploendis Paper source (Paberi allikas) valik Manual feed (Käsitsisöötmine).
7.Klõpsake nuppu OK, et sulgeda dialoogikast Document Properties (Dokumendi atribuudid).
8.Dialoogikastis Print (Printimine) klõpsake töö printimiseks nuppu OK.
Peamine sisendsalvÜmbrik #10, ümbrik Monarch, ümbrik B5,
ümbrik C5, ümbrik DL
Esikülg üleval
Lühike postmargiga külg printeri pool
Esikülg üleval
Lühike postmargiga külg printeri pool
24Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Etikettide laadimine ja printimine
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse etikettide printimist ja laadimist.
Kasutage etikettide printimiseks käsitsisöötmise valikut, järgige siintoodud samme, et valida prindidraiveris
õiged seaded, ja laadige pärast prinditöö printerisse saatmist etiketid salve. Käsitsisöötmist kasutades ei prindi
printer tööd enne, kui tuvastab avatud salve.
Etikettide käsitsisöötmine
1.Tehke tarkvaraprogrammis valik Print (Printimine).
2.Valige printerite loendist printer ja klõpsake või puudutage nuppu Properties (Atribuudid) või Preferences
(Eelistused), et avada prindidraiver.
MÄRKUS.Nupu nimi on eri tarkvaraprogrammide puhul erinev.
MÄRKUS.Pääsemaks nendele funktsioonidele ligi operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt,
tehke valik Devices (Seadmed), seejärel valik Print (Prindi) ning valige printer. Windows 10 puhul, valige
Print (Printimine), mis võib oleneda rakendusest. Windows 8, 8.1 ja 10 puhul on nendel rakendustel
teistsugune paigutus ning funktsioonid, mis erinevad allpool lauaarvutite rakenduste puhul kirjeldatust.
4.Valige ripploendist Paper size (Paberi formaat) etiketilehtede õige formaat.
5.Tehke ripploendis Paper type (Paberi tüüp) valik Labels (Etiketid).
6.Tehke ripploendis Paper source (Paberi allikas) valik Manual feed (Käsitsisöötmine).
7.Klõpsake nuppu OK, et sulgeda dialoogikast Document Properties (Dokumendi atribuudid).
8.Klõpsake dialoogikastis Print (Printimine) töö printimiseks nuppu OK.
ETWWEtikettide laadimine ja printimine25
Etiketi paigutus
SalvEtikettide laadimine
Eelistatud sisendsalv Esikülg üleval
Peamine sisendsalvEsikülg üleval
Ülaserv printeri pool
Ülaserv printeri pool
26Peatükk 2 PaberisalvedETWW
3Tarvikud, lisaseadmed ja osad
●
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine
●
HP toonerkasseti kaitsetarvikute seadete kongureerimine
●
Toonerikasseti vahetamine
●
Kujutistrumli asendamine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW27
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine
Tellimine
Tarvikute ja paberi telliminewww.hp.com/go/suresupply
Ehtsate HP osade või lisavarustuse telliminewww.hp.com/buy/parts
Tellimine teenindust või toetajaid kasutadesVõtke ühendust HP-volitusega teeninduse või toetajaga.
Tellimine HP sisseehitatud veebiserverit (Embedded Web Server,
EWS) kasutades
Kirjutage printeri IP-aadress või hostinimi oma arvuti toetatud
veebibrauseri aadressi/URLi väljale. Manus-veebiserver sisaldab
linki veebisaidile HP SureSupply, mis pakub HP originaaltarvikute
soetamise võimalusi.
Tarvikud ja lisaseadmed
ÜksusKirjeldusKasseti numberOsa number
Tarvikud
HP 30A must toonerikassett LaserJetStandardmahuga must asendustoonerikassett30ACF230A
HP 30X-i must toonerikassett LaserJetSuuremahuline must asendustoonerikassett30XCF230X
HP 31A must toonerikassett LaserJetStandardmahuga must asendustoonerikassett31ACF231A
HP 94A must toonerikassett LaserJetStandardmahuga must asendustoonerikassett
(ainult mudelitel M148dw, M148fdw)
HP 94X-i must toonerikassett LaserJetSuure mahuga must asendustoonerikassett
(ainult mudelitel M148dw, M148fdw)
HP 32A originaalne kujutistrummel
Laser Jet
Kujutistrummel32ACF232A
94ACF294A
94XCF294X
Kliendi parandatavad osad
Remondile kuluva aja vähendamiseks pakutakse paljudele HP LaserJeti printeritele kliendi parandatavaid
(Customer Self-Repair, CSR) osi. Lisateavet CSR-programmi ja selle eeliste kohta leiate aadressidelt
www.hp.com/go/csr-support ja www.hp.com/go/csr-faq.
Ehtsaid HP varuosi saab tellida aadressilt www.hp.com/buy/parts, samuti HP volitatud teeninduse või
teenusepakkuja kaudu. Tellimisel on vaja ühte järgmistest andmetest: osa number, seerianumber (asub printeri
tagaküljel), tootenumber või printeri nimi.
●Osad, millele on määratud ise asendamiseks suvand Mandatory (Kohustuslik), on klientide paigaldada,
juhul kui te ei soovi HP hooldustöötajatele paranduse eest maksta. Nendele osadele ei rakendu teie
HP tootegarantii poe- või tehasetugi.
●Osad, millele on määratud ise asendamiseks suvand Optional (Valikuline), paigaldavad printeri
garantiiperioodi ajal HP hooldustöötajad teie soovi korral lisatasuta.
HP toonerkasseti kaitsetarvikute seadete kongureerimine
●
Sissejuhatus
●
Kasseti kasutuspoliitika funktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
●
Kasseti kaitsefunktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
Sissejuhatus
Kasutage HP kasseti kasutuspoliitikat ja kasseti kaitsefunktsiooni veendumaks, millised kassetid on printerisse
paigaldatud, ja kaitsmaks paigaldatud kassette varguse eest.
●Kasseti kasutuspoliitika: see funktsioon kaitseb printerit võltstoonerikassettide kasutamise eest, sest
printeris on lubatud kasutada ainult HP originaalkassette. HP originaalkassettide kasutamine tagab parima
printimiskvaliteedi. Kui keegi paigaldab kasseti, mis ei ole HP originaalkassett, esitatakse printeri
juhtpaneelil teade, et kassett ei ole heakskiidetud, ning antakse suunised edasiseks toimimiseks.
●Kasseti kaitsefunktsioon: see funktsioon seostab toonerikassetid püsivalt konkreetse printeri või
printeritega, nii et kassette ei saa teistes printerites kasutada. Kassettide kaitsmine tagab teie investeeringu
kaitse. Kui see funktsioon on aktiveeritud ja keegi proovib kaitstud kassetti originaalprinterist heakskiitmata
printerisse sisestada, ei hakka vastav printer kaitstud kassetiga printima. Printeri juhtpaneelil kuvatakse
teade, et kassett on kaitstud, ja esitatakse suunised edasiseks toimimiseks.
ETTEVAATUST.Pärast kasseti kaitsefunktsiooni printeris aktiveerimist on kõik edaspidi printerisse
sisestatavad toonerikassetid automaatselt ja püsivalt kaitstud. Uue kasseti kaitsmise välistamiseks lülitage
funktsioon enne uue kasseti paigaldamist välja.
Funktsiooni väljalülitamisel ei tühistata praegu paigaldatud kassettide kaitset.
Mõlemad funktsioonid on vaikimisi välja lülitatud. Nende aktiveerimiseks või väljalülitamiseks toimige järgmiselt.
Kasseti kasutuspoliitika funktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
Aktiveerige kasseti kasutuspoliitika funktsioon printeri juhtpaneelil.
1.Menüüde avamiseks puudutage või vajutage nuppu Setup (Seadistus) või printeri juhtpaneelil nuppu OK.
2.Avage järgmised menüüd.
●System Setup (Süsteemi seadistamine)
●Supply Settings (Tarvikute seaded)
●Cartridge Policy (Kasseti kasutuspoliitika)
3.Tehke valik Authorized HP (Heaks kiidetud HP).
Lülitage kasseti kasutuspoliitika funktsioon printeri juhtpaneelil välja.
1.Menüüde avamiseks puudutage või vajutage nuppu Setup (Seadistus) või printeri juhtpaneelil nuppu OK.
2.Avage järgmised menüüd.
30Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
●System Setup (Süsteemi seadistamine)
●Supply Settings (Tarvikute seaded)
●Cartridge Policy (Kasseti kasutuspoliitika)
3.Tehke valik O (Väljas).
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine kasseti kasutuspoliitika funktsiooni aktiveerimiseks
10.30.0X Heaks kiitmata <Color> kassettAdministraator on kongureerinud selle
printeri kasutama ainult HP
originaaltarvikuid, millele kohaldub garantii.
Printimise jätkamiseks tuleb kassett välja
vahetada.
Kasseti kaitsefunktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
1.Menüüde avamiseks puudutage või vajutage nuppu Setup (Seadistus) või printeri juhtpaneelil nuppu OK.
2.Avage järgmised menüüd.
●System Setup (Süsteemi seadistamine)
●Supply Settings (Tarvikute seaded)
●Cartridge Protection (Kasseti kaitsefunktsioon)
3.Tehke valik Protect Cartridges (Kassettide kaitsmine)
Asendage kassett HP
originaaltoonerikassetiga.
Kui arvate, et ostsite HP originaaltarviku,
külastage veebisaiti aadressil
www.hp.com/go/anticounterfeit ja vaadake,
kas toonerikasett on HP originaalkassett,
ning lugege, kuidas toimida, kui tegemist ei
ole HP originaalkassetiga.
4.Kui printer palub kinnitust, tehke funktsiooni aktiveerimiseks valik Continue (Jätka).
ETTEVAATUST.Pärast kasseti kaitsefunktsiooni printeris aktiveerimist on kõik edaspidi printerisse
sisestatavad toonerikassetid automaatselt ja püsivalt kaitstud. Uue kasseti kaitsmise välistamiseks lülitage
kasseti kaitsefunktsioon enne uue kasseti paigaldamist välja.
Funktsiooni väljalülitamisel ei tühistata praegu paigaldatud kassettide kaitset.
Lülitage kasseti kaitsefunktsioon välja printeri juhtpaneelil.
1.Menüüde avamiseks puudutage või vajutage nuppu Setup (Seadistus) või printeri juhtpaneelil nuppu OK.
2.Avage järgmised menüüd.
●System Setup (Süsteemi seadistamine)
●Supply Settings (Tarvikute seaded)
●Cartridge Protection (Kasseti kaitsefunktsioon)
3.Tehke valik O (Väljas).
32Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine kasseti kaitsefunktsiooni aktiveerimiseks
ETTEVAATUST.Pärast kasseti kaitsefunktsiooni printeris aktiveerimist on kõik edaspidi printerisse
sisestatavad toonerikassetid automaatselt ja püsivalt kaitstud. Uue kasseti kaitsmise välistamiseks lülitage
kasseti kaitsefunktsioon enne uue kasseti paigaldamist välja.
Funktsiooni väljalülitamisel ei tühistata praegu paigaldatud kassettide kaitset.
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine kasseti kaitsefunktsiooni väljalülitamiseks
10.57.0X Kaitstud <Color> kassettKassetti saab kasutada ainult printeris või
printerites, mida esialgselt HP kasseti
kaitsefunktsiooni kasutades kaitsti.
Kasseti kaitsefunktsioon võimaldab
administraatoril piirata kasseti kasutamist
ainult ühe printeri või mitmete
printeritega. Printimise jätkamiseks tuleb
kassett välja vahetada.
Asendage kassett uue toonerikassetiga.
34Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Toonerikasseti vahetamine
●
Sissejuhatus
●
Toonerikasseti andmed
●
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine
Sissejuhatus
Allpool on kirjas printeri toonerikasseti andmed ja juhised selle vahetamiseks.
Toonerikasseti andmed
Printer annab märku, kui toonerikassett tühjeneb. Toonerikasseti tegelik allesjäänud tööaeg võib varieeruda.
Soovitatav on varuda uus kassett juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
Kassettide ostmiseks või nende printeriga ühilduvuse kontrollimiseks minge HP SureSupply lehele aadressil
www.hp.com/go/suresupply. Kerige lehe lõppu ja veenduge, et valitud on õige riik/piirkond.
ÜksusKirjeldusKasseti numberOsa number
HP 30A must toonerikassett
LaserJet
HP 30X-i must toonerikassett
LaserJet
HP 31A must toonerikassett
LaserJet
HP 94A must toonerikassett
LaserJet
HP 94X-i must toonerikassett
LaserJet
Standardmahuga must
asendustoonerikassett
Suuremahuline must
asendustoonerikassett
Standardmahuga must
asendustoonerikassett
Standardmahuga must
asendustoonerikassett (ainult
mudelitel M148dw, M148fdw)
Suure mahuga must
asendustoonerikassett (ainult
mudelitel M148dw, M148fdw)
30ACF230A
30XCF230X
31ACF231A
94ACF294A
94XCF294X
MÄRKUS.Suure tootlikkusega toonerikassetid sisaldavad standardkassettidest rohkem toonerit, mistõttu on
nendega prinditavate lehekülgede arv suurem. Lisateavet leiate aadressilt www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Ärge eemaldage toonerikassetti pakendist enne vana kasseti asendamist.
ETTEVAATUST.Vältimaks toonerikasseti vigastamist, ärge jätke seda valguse kätte kauemaks kui mõneks
minutiks.
Järgmisel joonisel on kujutatud toonerikasseti osad.
ETWWToonerikasseti vahetamine35
1
1Toonerikassett
ETTEVAATUST.Kui toonerit satub riietele, pühkige see kuiva riidetükiga ära ning peske riideid külmas vees.
Kuum vesi kinnistab tooneri kangasse.
MÄRKUS.Teave kasutatud toonerikassettide taaskasutamise kohta on kasseti karbil.
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine
1.Tõstke skanneri kaas üles.
36Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
2.Avage kasseti luuk.
3.Eemaldage printerist kasutatud toonerikassett.
4.Võtke uue toonerikasseti pakend karbist välja ja
seejärel tõmmake pakendil olevat vabastussakki.
ETWWToonerikasseti vahetamine37
5.Võtke uus toonerikassett avatud ümbrispakendist
välja. Asetage kasutatud toonerikassett
ümbertöötlemiseks ümbrispakendisse tagasi.
6.Joondage uus toonerikassett printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage uus toonerikassett, kuni
see on kindlalt paigas.
38Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
7.Sulgege kasseti luuk.
8.Laske skanneri kaas alla.
ETWWToonerikasseti vahetamine39
Kujutistrumli asendamine
1
●
Sissejuhatus
●
Kujutistrumli teave
●
Eemaldage kujutistrummel ja vahetage see välja
Sissejuhatus
Allpool on kirjas printeri kujutistrumli andmed ja juhised selle vahetamiseks.
Kujutistrumli teave
See printer annab märku, kui kujutistrummel tuleks välja vahetada. Kujutistrumli tegelik allesjäänud tööaeg võib
varieeruda. Mõelge uue kujutistrumli varumisele juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
Printeri kujutistrumlite ostmiseks minge HP SureSupply lehele aadressil www.hp.com/go/suresupply. Kerige lehe
lõppu ja veenduge, et valitud oleks õige riik/piirkond.
ÜksusKirjeldusKasseti numberOsa number
HP 32A originaalne
kujutistrummel Laser Jet
Ärge eemaldage kujutistrumlit pakendist enne vana trumli asendamist.
ETTEVAATUST.Kujutistrumli kahjustamise vältimiseks ärge jätke seda valguse kätte kauemaks kui mõneks
minutiks. Katke kujutistrummel kinni, kui see tuleb printerist pikemaks ajaks eemaldada.
Järgmisel joonisel on kujutatud kujutistrumli osad.
Asenduskujutistrummel32ACF232A
1Kujutistrummel
ETTEVAATUST. Ärge puudutage kujutistrumlit. Sõrmejäljed võivad rikkuda prindikvaliteeti.
Kujutistrumli karbis on teave kasutatud kujutistrumlite ringlussevõtu kohta.
40Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Eemaldage kujutistrummel ja vahetage see välja
1.Tõstke skanneri kaas üles.
2.Avage kasseti luuk.
3.Eemaldage ajutiselt printerist toonerikassett.
ETWWKujutistrumli asendamine41
4.Võtke kasutatud kujutistrummel printerist välja.
1
2
5.Võtke uue kujutistrumli pakend karbist välja ja
seejärel avage pakend.
6.Võtke uus kujutistrumli pakend pakendist välja.
42Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
7.Ärge puudutage kujutistrumlit. Kujutistrumlile
jäävad sõrmejäljed võivad rikkuda
printimiskvaliteeti.
8.Joondage uus kujutistrummel printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage uus kujutistrummel, kuni
see on kindlalt paigas.
9.Joondage toonerikassett printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage toonerikassett, kuni see
on kindlalt paigas.
ETWWKujutistrumli asendamine43
10. Sulgege kasseti luuk.
11. Laske skanneri kaas alla.
44Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
4Printimine
●
Prinditööd (Windows)
●
Prinditööd (OS X)
●
Mobiilne printimine
●
Töö otseprintimine USB-liidesega (ainult puuteerkaaniga mudelid)
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW45
Prinditööd (Windows)
Printimine (Windows)
Järgmine toiming kirjeldab põhilist printimistoimingut Windowsis.
Kasutage seda toimingut printerite puhul, millele on paigaldatud automaatne dupleksseade. Kui printerile ei ole
automaatset dupleksseadet paigaldatud või kui prindite paberitüüpidele, mida dupleksseade ei toeta, printige
käsitsi mõlemale küljele.
Eri prinditööde tegemiseks on saadaval juhised, nt järgmised:
ETWWPrinditööd (OS X)51
●printimisotseteede ja eelseadistuste loomine ja kasutamine
●paberi formaadi valimine või tavalise paberi formaadi kasutamine
●lehekülje paigutuse valimine
brošüüri loomine
●
●lehekülje mastaapimine selle sobitamiseks valitud paberiformaadiga
●esimese ja viimase lehekülje printimine teistsugusele paberile
●dokumendile vesimärkide printimine
52Peatükk 4 PrintimineETWW
Mobiilne printimine
Sissejuhatus
HP pakub mitmeid mobiilse printimise ja ePrinti lahendusi, et võimaldada hõlpsat printimist HP printeriga kas
sülearvutist, tahvelarvutist, nutitelefonist või teistest mobiilsetest seadmetest. Lahenduste koguloendiga
tutvumiseks ja parima valiku tegemiseks minge aadressile www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MÄRKUS.Veendumaks, et kõik mobiilse printimise ja ePrinti funktsioonid on toetatud, värskendage printeri
püsivara.
●
Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid)
●
HP ePrint e-posti kaudu
●
HP ePrinti tarkvara
●
AirPrint
●
Androidi sisseehitatud printimine
Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid)
Wi-Fi Direct võimaldab printimist juhtmevabast mobiilseadmest ilma võrgu- või internetiühenduseta. .
Osa mobiilseid operatsioonisüsteeme ei toeta praegu Wi-Fi Directi. Kui mobiilseade Wi-Fi Directi ei toeta, tuleb
enne printimist muuta seadme traadita võrgu ühendus printeri Wi-Fi Directi ühenduseks.
MÄRKUS.Ilma Wi-Fi Directi toeta mobiilseadmetel lubab Wi-Fi Directi ühendus ainult printida. Pärast Wi-Fi
Directi printimiseks kasutamist tuleb Internetile juurdepääsemiseks taasluua ühendus kohaliku võrguga.
Printeril Wi-Fi Directi ühenduse loomiseks toimige järgmiselt.
●Automatic (Automaatne). Selle suvandi valimisel seadistatakse parooliks 12345678.
●Manual (Käsitsi). Selle suvandi valimisel genereeritakse turvaline juhuslikkuse printsiibil loodud
4.Avage mobiilseadmes menüü Wi-Fi või menüü Wi-Fi Direct.
5.Valige saadaolevate võrkude loendist printeri nimi.
parool.
MÄRKUS.Kui printeri nime ei kuvata, võite olla Wi-Fi Directi signaaliulatusest väljas. Viige seade printerile
lähemale.
ETWWMobiilne printimine53
6.Kui kuvatakse vastav viip, sisestage Wi-Fi Directi parool või tehke printeri juhtpaneelil valik OK.
MÄRKUS.Kui Wi-Fi Directi toega Android-seadmetel on ühendusmeetodiks seadistatud valik Automatic
(Automaatne), luuakse ühendus automaatselt ja parooli küsimata. Kui ühendusmeetodiks on seadistatud
valik Manual (Käsitsi) tuleb teil vajutada kas nuppu OK või sisestada mobiilseadme paroolina printeri
juhtpaneelil kuvatav isiklik identitseerimisnumber (PIN-kood).
7.Avage dokument ja seejärel tehke valik Print (Printimine).
MÄRKUS.Kui mobiilseade ei toeta printimist, installige HP ePrinti mobiilirakendus.
8.Valige saadaolevate printerite loendist printer ja seejärel tehke valik Print (Printimine).
9.Pärast prinditöö lõpetamist tuleb mõned mobiilseadmed kohaliku võrguga taasühendada.
Puuteekraaniga juhtpaneelid
1.Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval nuppu Connection Information (Ühenduse teave) .
2.Avage järgmised menüüd.
●Wi-Fi Direct
●Seaded
●Ühendusmeetod
3.Valige üks järgmistest ühendusmeetoditest.
●Automatic (Automaatne). Selle suvandi valimisel seadistatakse parooliks 12345678.
●Manual (Käsitsi). Selle suvandi valimisel genereeritakse turvaline juhuslikkuse printsiibil loodud
parool.
4.Avage mobiilseadmes menüü Wi-Fi või Wi-Fi Direct.
5.Valige saadaolevate võrkude loendist printeri nimi.
MÄRKUS.Kui printeri nime ei kuvata, võite olla Wi-Fi Directi signaaliulatusest välja. Viige seade printerile
lähemale.
6.Sisestage nõudmise korral Wi-Fi Directi parool.
MÄRKUS.Kui Wi-Fi Directi toega Android-seadmetel on ühendusmeetodiks seadistatud valik Automatic
(Automaatne), luuakse ühendus automaatselt ja parooli küsimata. Kui ühendusmeetodiks on seadistatud
valik Manual (Käsitsi), tuleb teil vajutada kas nuppu OK või sisestada mobiilseadme paroolina printeri
juhtpaneelil kuvatav isiklik identitseerimisnumber (PIN-kood).
7.Avage dokument ja seejärel tehke valik Print (Printimine).
MÄRKUS.Kui mobiilseade ei toeta printimist, installige HP ePrinti mobiilirakendus.
54Peatükk 4 PrintimineETWW
8.Valige saadaolevate printerite loendist printer ja seejärel tehke valik Print (Printimine).
9.Pärast prinditöö lõpetamist tuleb mõned mobiilseadmed kohaliku võrguga taasühendada.
●Android 4.0 ja uuema versiooniga tahvelarvutid ning telefonid, millesse on installitud teenuse HP Print
Service või Mopria mobiilse printimise pistikprogramm
●Suurem osa Windows 8.1-ga töötavaid arvuteid, tahvelarvuteid ja sülearvuteid, millesse on installitud HP
prindidraiver
Järgmised seadmed ja arvuti operatsioonisüsteemid ei toeta Wi-Fi Directi, kuid nendega saab printida printerisse,
mis seda toetab:
●Apple'i iPhone ja iPad;
●Operatsioonisüsteemiga OS X töötavad Maci arvutid
Lisateavet Wi-Fi Directi abil printimise kohta vaadake veebilehelt www.hp.com/go/wirelessprinting.
Wi-Fi Directi lubamine või keelamine
Esmalt tuleb Wi-Fi Direct printeri juhtpaneelil lubada.
1.2-realised juhtpaneelid: vajutage printeri juhtpaneelil nuppu Setup (Seadistamine) ja seejärel avage
menüü Network Setup (Võrgu seadistamine).
Puuteekraaniga juhtpaneelid: puudutage printeri juhtpaneeli koduekraanil ühenduse teabe nuppu
.
2.Avage järgmised menüüd.
●Wi-Fi Direct
●Settings (Sätted)
●Sees/väljas
3.Puudutage menüüelementi Sees. Nupu O (Väljas) vajutamine lülitab Wi-Fi Direct printimise välja.
MÄRKUS.Keskkondades, kus on installitud mitu sama printeri mudelit, võib olla kasulik anda igale printerile
ainulaadne Wi-Fi Directi nimi, et printerit oleks hõlpsam Wi-Fi Directiga printimiseks tuvastada. Wi-Fi Directi nime
kuvamiseks võib ka puudutada ühenduse teabe ikooni printeri juhtpaneeli avakuval ja seejärel Wi-Fi
Directi ikooni.
Printeri Wi-Fi Directi nime muutmine
Printeri Wi-Fi Directi nime muutmiseks HP sisseehitatud veebiserveri (EWS) kaudu järgige alltoodud juhiseid.
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri avamine
seadistamine) ja valige seejärel Show IP Address (Näita IP-aadressi), et kuvada IP-aadress või hosti
nimi.
2.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS.Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
3.Klõpsake vahekaardil HP Web Services (HP veebiteenused) ja seejärel nupul Enable (Luba). Printer
lubab veebiteenused ja seejärel prindib välja teabelehe.
Teabeleht sisaldab printerikoodi, mis on vajalik HP printeri registreerimiseks teenuses HP Connected.
4.Minge veebilehele www.hpconnected.com, et luua HP ePrinti konto ja seadistage.
Puuteekraaniga juhtpaneelid.
1.Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval ühenduse teabe nuppu .
2.Avage järgmised menüüd.
○HP ePrint
○Settings (Sätted)
○Enable Web Services (Luba veebiteenused)
3.Puudutage nuppu Print (Printimine), et lugeda kasutustingimuste lepingut. Puudutage nuppu OK, et
kasutustingimustega nõustuda ning HP veebiteenused lubada.
Printer lubab veebiteenused ja seejärel prindib välja teabelehe. Teabeleht sisaldab printeri koodi, mida
saate kasutada HP printeri registreerimiseks HP Connectedi kontol.
4.Minge veebilehele www.hpconnected.com, et luua HP ePrinti konto ja seadistage.
HP ePrinti tarkvara
Tänu tarkvarale HP ePrint on lihtne printida Windowsi laua- või sülearvutist mis tahes HP ePrinti toega
printerisse. Selle tarkvaraga on lihtne leida tarkvara HP ePrint toega printereid, mis on teie teenuse
HP Connected kontol registreeritud. HP sihtprinter võib asuda kontoris võik kus tahes maailmas.
Tarkvara HP ePrint toetab järgmiseid printimistüüpe.
●TCP/IP printimine kohalikus võrgus asuvates printerites (LAN või WAN) toodetesse, mis toetavad UPD
PostScript®-i
●IPP printimine LAN- või WAN-võrguühendusega toodetes, mis toetavad ePCL-i
●PDF-dokumentide printimine avalikes printimiskohtades ja rakenduse HP ePrint abil e-postist pilve kaudu
printimine
ETWWMobiilne printimine57
Alustamine
AirPrint
MÄRKUS.Tarkvara HP ePrint ei toeta USB-printimist.
1.Draiverite ja teabe saamiseks minge veebilehele www.hp.com/go/eprintsoftware.
MÄRKUS.Windowsi puhul on tarkvara HP ePrint prindidraiveri nimi HP ePrint + JetAdvantage.
2.Pärast tarkvara installimist avage rakenduse suvand Prindi ja valige seejärel installitud printerite loendist
HP ePrint. Printimissuvandite kongureerimiseks klõpsake nuppu Properties (Atribuudid).
Otseprintimist Apple’i rakendusega AirPrint toetavad iOS-i ning Maci arvutid, milles on versioon macOS 10.13 või
uuem. Kasutage rakendust AirPrint, et printida iPadist, iPhone’ist (3GS või uuem) või iPodist (kolmas põlvkond või
uuem) otse printerisse järgmistes mobiilirakendustes.
●E-post
●Fotod
●Safari
●iBooks
●Valige kolmanda osapoole rakendused
AirPrinti kasutamiseks peab printer olema ühendatud sama võrguga (alamvõrguga), millega Apple'i seade.
Lisateabe saamiseks AirPrinti kasutamise kohta ja selle kohta, millised HP printerid AirPrintiga ühilduvad,
külastage veebilehte www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MÄRKUS.Enne AirPrinti kasutamist USB-ühendusega kontrollige versiooni numbrit. Airprinti versioon 1.3 ja
vanemad versioonid ei toeta USB-ühendusi.
Androidi sisseehitatud printimine
HP sisseehitatud printimislahendus Androidile ja Kindle'ile võimaldab mobiiliseadmetel automaatselt otsida
traadiga võrgus või traadita võrgu levialas olevaid HP printereid ja nendesse Wi-Fi Directi kaudu printida.
Printer peab olema ühendatud sama võrguga (alamvõrguga), millega Apple'i seade.
Printimislahendus on operatsioonisüsteemi mitmetesse versioonidesse sisse ehitatud.
MÄRKUS.Kui teie seadmes ei saa printimist kasutada, tehke valikud Google Play > Android apps (Androidi
rakendused) ja installige teenuse HP Print Service pistikprogramm.
Lisateavet Androidi sisseehitatud printimise ning toetatavate Androidi seadmete kohta lugege veebilehelt
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
58Peatükk 4 PrintimineETWW
Töö otseprintimine USB-liidesega (ainult puuteerkaaniga mudelid)
Sissejuhatus
Sellel printeril on hõlpsa juurdepääsuga USB-printimise funktsioon, mille abil saab faile kiiresti printida arvutit
kasutamata. Printeri USB-pordiga saab kasutada standardseid USB-välkmäluseadmeid. Toetatakse järgmist
tüüpi faile:
●.pdf
●.jpg
●.prn ja .PRN
●.cht ja .CHT
●.pxl
●.pcl ja .PCL
●.ps ja .PS
Esimene samm: USB-seadmel olevate failide kättesaadavaks tegemine printerile
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/
ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW67
Skannimine tarkvara HP Scan abil (Windows)
Kasutage tarkvara HP Scan, et skannimist oma arvutis olevast tarkvarast alustada. Saate skannitud pildi failina
salvestada või selle teise tarkvararakendusse saata.
1.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake valikut HP
ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; klõpsake rakenduste ribal valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige All Programs (Kõik programmid),
klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige printeri nimi.
2.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Scan (Skannimine) ja seejärel tehke valik Scan a Document or
Photo (Dokumendi või foto skannimine)
3.Vajaduse korral reguleerige seadeid.
4.Klõpsake nuppu Scan (Skanni).
68Peatükk 6 SkannimineETWW
Skannimine tarkvara HP Easy Scan abil (OS X)
Kasutage tarkvara HP Easy Scan, et oma arvutis olevast tarkvarast skannimist alustada.
1.Asetage dokument dokumendisööturisse või skanneri klaasile printeril näidatud viisil.
2.Avage arvutis rakendus HP Easy Scan, mis asub kaustas Applications (Rakendused).
4.Pärast kõikide lehekülgede skannimist klõpsake File (Fail) ja seejärel Save (Salvesta), et need faili
salvestada.
ETWWSkannimine tarkvara HP Easy Scan abil (OS X)69
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine (ainult
puuteekraaniga mudelitel)
●
Sissejuhatus
●
Enne alustamist
●
Esimene meetod: e-kirja manusesse skannimise seadistusviisardi kasutamine (Windows)
●
Teine meetod. e-postile skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri kaudu
(Windows)
●
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine Maci puhul
Sissejuhatus
Printeril on funktsioon, mis võimaldab skannitud dokumendi otse ühele või mitmele e-posti aadressile saata.
Selle skannimisfunktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ja õigesti seadistatud.
Funktsiooni Scan to Email (Skanni e-kirja manusesse) kongureerimiseks on kaks võimalust: e-postile
skannimise funktsiooni seadistusviisard (Windows), mis on printeriga kaasas olevas HP tarkvarakomplektis, ning
e-postile skannimise seadistamine HP sisseehitatud veebiserveris (EWS). Kasutage järgmist teavet, et seadistada
funktsioon Scan to Email (Skanni e-kirja manusesse).
Enne alustamist
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamiseks peab printeril olema aktiivne võrguühendus sama
võrguga, milles on arvuti, kust seadistamist tehakse.
Seadistamise alustamiseks on administraatoritel vaja järgmist.
●Administraatorijuurdepääs printerile
●SMTP server (nt smtp.mycompany.com)
MÄRKUS.Kui te ei tea SMTP-serveri nime, SMTP-pordi numbrit või autentimise teavet, võtke teabe
saamiseks ühendust e-posti/interneti teenuse pakkujaha või süsteemi administraatoriga. SMTP-serveri
nimed ja pordi nimed on tavaliselt lihtsasti leitavad internetiotsingu teel. Näiteks kasutades otsingusõnu
nagu „gmaili smtp serveri nimi” või „yahoo smtp serveri nimi”.
●SMTP pordi number
●SMTP serveri autentimisnõuded väljuvatele e-kirjadele, muu hulgas autentimiseks kasutatav kasutajanimi
ja parool, kui need on määratud.
MÄRKUS.Lugege oma e-posti teenuseosutaja dokumentidest, kas teie e-posti kontol on e-kirjade
saatmise piirangud. Mõned e-posti teenuseosutajad võivad teie konto ajutiselt lukustada, kui
saatmispiirangut ületate.
Esimene meetod: e-kirja manusesse skannimise seadistusviisardi kasutamine (Windows)
Osade HP printerite tarkvara hõlmab ka draiveri installimist. Selle installimise lõpus on valik Setup Scan to Folder
and Email (Seadista kausta ja e-postile skannimine). Seadistusviisardid hõlmavad peamise kongureerimise
valikuid.
MÄRKUS.Mõned operatsioonisüsteemid ei toeta viisardit Scan to Email (Skanni e-kirja manusesse).
70Peatükk 6 SkannimineETWW
1.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake valikut HP
ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; klõpsake rakenduste ribal valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige All Programs (Kõik programmid),
klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige printeri nimi.
2.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Scan (Skannimine) ja seejärel tehke valik Scan to E-mail Wizard
(E-postile skannimise viisard).
MÄRKUS.Kui valik Scan to E-mail Wizard (E-postile skannimise viisard) ei ole saadaval, kasutage
toimingut Teine meetod. e-postile skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri
5.Sisestage väljale Display Name (Kuvatav nimi) saatja nimi. See on nimi, mida kuvatakse printeri juhtpaneelil.
6.Kui soovite, et enne printerist e-kirja saatmist tuleks printeri juhtpaneelil PIN sisestada, sisestage väljale
Security PIN (Turva-PIN) neljakohaline PIN ja väljale Conrm Security PIN (Turva-PINi kinnitus) uuesti sama
PIN, ning klõpsake seejärel nupul Next (Edasi).
MÄRKUS.HP soovitab luua e-posti proili turvamiseks PINi.
MÄRKUS.Kui PIN on loodud, tuleb iga kord, kui proili e-kirja saatmiseks kasutatakse, printeri juhtpaneelil
PIN sisestada.
7.Leheküljel 2. Authenticate (Autentimine) sisestage serveri SMTP Server nimi ja pordi SMTP Port number.
MÄRKUS.Enamasti ei ole vaikimisi pakutavat pordi numbrit vaja muuta.
numbrit ja turvasoklite kihi (SSL) seadeid teenuseosutaja veebisaidilt või muudest allikatest. Tavaliselt on
Gmaili puhul SMTP aadress smtp.gmail.com, pordi number 465 ja SSL peab olema lubatud.
Veenduge seadistamise ajal veebipõhiseid allikaid kasutades, et need serveri seaded on õiged.
9.Valige rippmenüüst Maximum Size of Email e-kirja maksimaalne suurus.
MÄRKUS.HP soovitab kasutada maksimaalse suurusena vaikesuurust Automatic (Automaatne).
10. Kui SMTP-serverist e-kirja saatmiseks on vaja autentimist, valige märkeruut Email Log-in Authentication (E-
posti sisselogimise autentimine), täitke väljad User ID (Kasutajanimi) ja Password (Parool) ning klõpsake
nuppu Next (Edasi).
ETWWE-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine (ainult puuteekraaniga mudelitel)71
11. Kui soovite e-kirjade saatja automaatselt proililt kopeerida, valige leheküljel 3. Congure (Seadistamine)
suvand Include sender in all email messages sent out successfully from the printer (Lisa kõigile printerist
saadetud e-kirjadele saatja nimi) ning klõpsake seejärel nupul Next (Edasi).
12. Leheküljel 4. Finish (Lõpetamine) vaadake kõik seaded üle ja veenduge, et need on õiged. Kui leiate vea,
klõpsake nuppu Back (Tagasi), et viga parandada. Kui seaded on õiged, klõpsake nupul Save and Test
(Salvesta ja testi), et seadistust testida.
7.Täitke alal E-mail Address (E-posti aadress) järgmised väljad.
72Peatükk 6 SkannimineETWW
a.Sisestage väljale Your E-mail Address (Teie e-posti aadress) uue väljuvate e-kirjade proili saatja e-
posti aadress.
b.Sisestage väljale Display Name (Kuvatav nimi) saatja nimi. See on nimi, mida kuvatakse printeri
juhtpaneelil.
8.Täitke alal SMTP Server Settings (SMTP-serveri seaded) järgmised väljad.
a.Sisestage väljale SMTP Server SMTP-serveri aadress.
b.Sisestage väljale SMTP Port SMTP pordi number.
MÄRKUS.Enamasti ei ole vaikimisi pakutavat pordi numbrit vaja muuta.
MÄRKUS.Kui kasutate hostitavat SMTP-teenust, näiteks Gmail, kontrollige SMTP serveri aadressi,
pordi numbrit ja turvasoklite kihi (SSL) seadeid teenuseosutaja veebisaidilt või muudest allikatest.
Tavaliselt on Gmaili puhul SMTP aadress smtp.gmail.com, pordi number 465 ja SSL peab olema
lubatud.
Veenduge seadistamise ajal veebipõhiseid allikaid kasutades, et need serveri seaded on õiged.
MÄRKUS.Suurema eraldusvõimega kujutistel on rohkem punkte tolli kohta (dpi), seepärast
näitavad need rohkem detaile. Väiksema eraldusvõimega kujutistel on vähem punkte tolli kohta
ja näidatakse vähem detaile, kuid faili suurus on väiksem.
iv.Valige rippmenüüst Output Color (Värviline/mustvalge) valik Black & White (Mustvalge) või Color
(Värviline).
v.Sisestage väljale File Name Prex (Failinime eesliide) failinime eesliide (nt MinuSkann).
c.Klõpsake Apply (Rakenda).
E-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine Maci puhul
●
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
●
Teine samm: e-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine
●
Kolmas samm: kontaktide lisamine e-posti aadressiraamatusse
●
Neljas samm: e-posti vaikeseadete seadistamine
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
Kasutage ühte järgmistest meetoditest, et avada sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) liides.
Esimene meetod. HP manus-veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine veebibrauseriga
1.IP-aadressi või hosti nime kuvamiseks puudutage seadme juhtpaneeli avakuval võrgu nuppu või
traadita side nuppu .
2.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klaviatuuril sisestusklahvi Enter. Avaneb manusveebiserver.
MÄRKUS.Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline, valige
veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta teie arvutit.
Teine meetod: HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine HP utiliidiga
1.Avage kaust Applications (Rakendused), tehke valik HP ja seejärel tehke valik HP Utility (HP utiliit). Avaneb
HP utiliidi põhikuva.
2.HP utiliidi põhikuval saate avada HP sisseehitatud veebiserveri (EWS) ühel järgmistest viisidest.
●Klõpsake ala Printer Settings (Printeri seaded), klõpsake valikut Additional Settings (Lisaseaded) ja
seejärel klõpsake valikut Open Embedded Web Server (Manus-veebiserveri avamine).
●Klõpsake alal Scan Settings (Skannimise seaded) valikul Scan to Email (E-postile skannimine) ja
seejärel valikul Begin Scan to E-mail Setup... (Alusta e-kirja manusesse skannimise seadistamist).
HP sisseehitatud veebiserver avaneb.
ETWWE-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine (ainult puuteekraaniga mudelitel)75
Teine samm: e-kirja manusesse skannimise funktsiooni seadistamine
1.Klõpsake HP manus-veebiserveris vahekaarti System (Süsteem).
7.Täitke alal E-mail Address (E-posti aadress) järgmised väljad.
a.Sisestage väljale Your E-mail Address (Teie e-posti aadress) uue väljuvate e-kirjade proili saatja e-
posti aadress.
b.Sisestage väljale Display Name (Kuvatav nimi) saatja nimi. See on nimi, mida kuvatakse printeri
juhtpaneelil.
8.Täitke alal SMTP Server Settings (SMTP-serveri seaded) järgmised väljad.
a.Sisestage väljale SMTP Server SMTP-serveri aadress.
b.Sisestage väljale SMTP Port SMTP pordi number.
MÄRKUS.Enamasti ei ole vaikimisi pakutavat pordi numbrit vaja muuta.
MÄRKUS.Kui kasutate hostitavat SMTP-teenust, näiteks Gmail, kontrollige SMTP serveri aadressi,
pordi numbrit ja turvasoklite kihi (SSL) seadeid teenuseosutaja veebisaidilt või muudest allikatest.
Tavaliselt on gmaili puhul SMTP aadress smtp.gmail.com, pordi number 465 ja SSL peab olema
lubatud.
Veenduge seadistamise ajal veebipõhiseid allikaid kasutades, et need serveri seaded on õiged.
MÄRKUS.Suurema eraldusvõimega kujutistel on rohkem punkte tolli kohta (dpi), seepärast
näitavad need rohkem detaile. Väiksema eraldusvõimega kujutistel on vähem punkte tolli kohta
ja näidatakse vähem detaile, kuid faili suurus on väiksem.
iv.Valige rippmenüüst Output Color (Värviline/mustvalge) valik Black & White (Mustvalge) või Color
(Värviline).
v.Sisestage väljale File Name Prex (Failinime eesliide) failinime eesliide (nt MinuSkann).
c.Klõpsake Apply (Rakenda).
78Peatükk 6 SkannimineETWW
Funktsiooni Scan to Network Folder (Võrgukausta skannimine)
seadistamine (ainult puuteekraaniga mudelite korral)
●
Sissejuhatus
●
Enne alustamist
●
Esimene meetod: skanni võrgukausta seadistusviisardi kasutamine (Windows)
●
Teine meetod: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud veebiserveri kaudu
(Windows)
●
Võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine Maci puhul
Sissejuhatus
Printeril on funktsioon, mis võimaldab skannitud dokumendi otse võrgukausta salvestada. Selle
skannimisfunktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ja õigesti seadistatud. Funktsiooni
Scan to Network Folder (Võrgukausta skannimine) kongureerimiseks on kaks võimalust: võrgukausta
skannimise funktsiooni viisard (Windows), mis on printeriga kaasasolevas HP tarkvarakomplektis, ning
võrgukausta skannimise seadistamine HP sisseehitatud veebiserveris. Kasutage järgmist teavet, et võrgukausta
skannimise funktsioon seadistada.
Enne alustamist
Võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamiseks peab printeril olema aktiivne võrguühendus sama võrguga,
milles on arvuti, kust seadistamist tehakse.
Seadistamise alustamiseks on administraatoritel vaja järgmist.
●Administraatorijuurdepääs printerile
●Sihtkausta võrgutee (nt \\servername.us.companyname.net\scans)
MÄRKUS.Võrgukausta skannimise toimimiseks tuleb võrgukaust seadistada jagatud kaustana.
Esimene meetod: skanni võrgukausta seadistusviisardi kasutamine (Windows)
Osade HP printerite tarkvara hõlmab ka draiveri installimist. Selle installimise lõpus on valik Setup Scan to Folder
and Email (Seadista kausta ja e-postile skannimine). Seadistusviisardid hõlmavad peamise kongureerimise
valikuid.
MÄRKUS.Mõned operatsioonisüsteemid ei toeta viisardit Scan to Network Folder (Võrgukausta skannimine).
1.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake valikut HP
ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; klõpsake rakenduste ribal valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige All Programs (Kõik programmid),
klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige printeri nimi.
2.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Scan (Skannimine) ja seejärel tehke valik Scan to Network
Folder Wizard (Võrgukausta skannimise viisard).
MÄRKUS.Kui valik Scan to Network Folder Wizard (Võrgukausta skannimise viisard) ei ole saadaval,
kasutage toimingut Teine meetod: võrgukausta skannimise funktsiooni seadistamine HP sisseehitatud
7.Kui soovite, et enne skannitud dokumendi võrgukausta saatmist tuleks printeri juhtpaneelil PIN sisestada,
sisestage väljale Security PIN (Turva-PIN) neljakohaline PIN ja väljale Conrm Security PIN (Turva-PINi
kinnitus) uuesti sama PIN. Klõpsake Next (Järgmine).
MÄRKUS.HP soovitab luua sihtkausta turvamiseks PINi.
MÄRKUS.Kui PIN on loodud, tuleb iga kord, kui skannitud dokument võrgukausta saadetakse, printeri
juhtpaneelil PIN sisestada.
8.Leheküljel 2. Authenticate (Autentimine) sisestage väljadele User Name (Kasutajanimi) ja Password (Parool)
vastavad Windowsi kasutaja atribuudid, mida kasutate arvutisse sisse logides, ning klõpsake nupul Next
(Edasi).
Faili otse e-posti aadressile skannimiseks kasutage printeri juhtpaneeli. Skaneeritud fail saadetakse e-posti
aadressile e-kirja manusena.
MÄRKUS.Selle funktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ning e-kirja manusesse
skannimise funktsioon peab olema seadistatud programmi Scan to Email Setup Wizard (E-kirja manusesse
skannimise seadistusviisard) (Windows) abil või HP sisseehitatud veebiserveris.
Kasutage printeri juhtpaneeli, et dokument skannida ja võrgukausta salvestada.
MÄRKUS.Selle funktsiooni kasutamiseks peab printer olema võrguga ühendatud ja võrgukausta skannimise
funktsioon seadistatud, kasutades programmi Scan to Network Folder Setup Wizard (Võrgukausta skannimise
seadistusviisard) (Windows) või HP sisseehitatud veebiserverit.