Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 3, 6/2018
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript® є товарними знаками Adobe
Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
macOS є торговельною маркою корпорації
Apple Inc., зареєстрованою в США та інших
країнах.
OS X є товарним знаком корпорації Apple Inc.,
зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
AirPrint є товарним знаком корпорації Apple
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
iPad є товарним знаком корпорації Apple Inc.,
зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
iPod є товарним знаком корпорації Apple Inc.,
зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
iPhone є товарним знаком корпорації Apple
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
Зовнішній вигляд принтера .................................................................................................................................................. 2
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 2
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 3
Вигляд панелі керування з 2-рядковим РК екраном (моделі M148fdw, M227fdn) ............................. 5
Вигляд сенсорної панелі керування (моделі M227fdw, M230fdw) .......................................................... 7
Вигляд головного екрана ............................................................................................................ 8
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 8
Характеристики принтера .................................................................................................................................................. 10
Технічні характеристики ................................................................................................................................. 10
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 10
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 12
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 13
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 14
Діапазон характеристик робочого середовища ...................................................................................... 14
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою. ........................................................................ 15
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 17
Завантажте папір у лоток першочергової подачі ......................................................................................................... 18
Орієнтація в лотку першочергового подавання ....................................................................................... 19
Завантажте папір у головний вхідний лоток ................................................................................................................. 21
3 Витратні матеріали, аксесуари та деталі ......................................................................................................................................... 29
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 30
Замовлення ....................................................................................................................................................... 30
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 30
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 30
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP ................................................................................... 32
Інформація про картридж із тонером ......................................................................................................... 37
Виймання та заміна картриджа з тонером ................................................................................................. 38
Заміна барабана формування зображення .................................................................................................................... 42
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 50
ivUKWW
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 50
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 51
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 51
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 52
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 52
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 53
Завдання друку (OS X) ......................................................................................................................................................... 54
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................................... 54
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ...................................................................................... 54
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X) ........................................................... 54
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ....................................................................................... 55
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................................ 55
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 55
Крок 1. Доступ до USB-файлів з принтера ................................................................................................. 64
Крок 2. Друк документів із USB ..................................................................................................................... 64
Спосіб 1. Друкування документів ............................................................................................ 64
Спосіб 2. Друк фотографій ........................................................................................................ 65
Виготовлення копій .............................................................................................................................................................. 68
Копіювання з обох сторін (дуплексне) ............................................................................................................................. 70
Додаткові завдання копіювання ....................................................................................................................................... 72
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 76
UKWWv
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну пошту
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 85
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву папку
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою вбудованого
веб-сервера HP (Windows) ............................................................................................................................. 87
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). ................................................ 88
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку ........................................ 88
Налаштування функції сканування в мережеву папку на комп’ютері Mac ........................................ 89
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). ................................................ 89
Спосіб 1: Відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера HP
(EWS) через браузер ............................................................................................... 89
Спосіб 2: Відкривання інтерфейсу вбудованого веб-сервера за
допомогою програми відкривання інтерфейсу вбудованого веб-
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку ........................................ 90
Налаштування сканування на USB-накопичувач (лише для моделей із сенсорним екраном) ......................... 92
Сканування в електронну пошту (лише для моделей із сенсорним екраном) ...................................................... 93
Сканування в мережеву папку (лише для моделей із сенсорним екраном) .......................................................... 94
Додаткові завдання сканування ....................................................................................................................................... 95
Налаштування роботи факсу ............................................................................................................................................. 98
viUKWW
Перед початком налаштування ................................................................................................................... 98
Крок 1. Визначте тип телефонного з’єднання ........................................................................................... 98
Виділена телефонна лінія ......................................................................................................... 99
Спільна лінія для телефону і факсу ...................................................................................... 100
Спільна лінія для телефону/факсу з автовідповідачем ................................................... 101
Крок 3. Налаштування часу, дати та заголовку факсів. ....................................................................... 103
Майстер налаштування факсу HP Fax Setup Wizard ......................................................... 103
Панель керування принтера .................................................................................................. 104
Вбудований веб-сервер HP (EWS) та HP Device Toolbox (Windows) .............................. 104
Крок 4. Виконання перевірки факсу ......................................................................................................... 105
Надсилання факсимільного повідомлення .................................................................................................................. 107
Факсимільне повідомлення з планшетного сканера ............................................................................ 107
Факс із пристрою автоматичної подачі документів ............................................................................... 108
Використання номерів експрес-набору та записів групового набору .............................................. 108
Надсилання факсимільного повідомлення з програмного забезпечення ....................................... 109
Надсилання факсимільного повідомлення з програмного забезпечення іншого виробника,
наприклад Microsoft Word ........................................................................................................................... 109
Додаткові завдання сканування ..................................................................................................................................... 110
8 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................. 111
Використання програм HP Web Services (Веб-послуги HP) (лише моделі із сенсорними панелями) ............. 112
Зміна способу підключення принтера (Windows) ....................................................................................................... 113
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device Toolbox
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X .............................................................. 119
Запуск HP Utility ............................................................................................................................................. 119
Функції HP Utility ............................................................................................................................................ 119
Обмеження спільного використання принтера ...................................................................................... 122
Перегляд або зміна мережевих параметрів ............................................................................................ 122
Перейменування принтера в мережі ........................................................................................................ 123
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................. 124
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ................................................................... 125
Функції безпеки принтера ................................................................................................................................................ 127
Спосіб 2: Налаштування параметрів безшумного режиму друку через вбудований веб-
сервер HP (EWS) ............................................................................................................................................. 130
Параметри збереження енергії ....................................................................................................................................... 131
Спосіб 1: Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою панелі
керування ........................................................................................................................................................ 135
Спосіб 2. Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою програми
9 Вирішення проблем ........................................................................................................................................................................... 139
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 140
Довідкова система панелі керування (лише в сенсорних моделях) ...................................................................... 141
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням .......................................................................................... 142
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа
вичерпується) або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано). ................................................ 143
Місця застрягання .......................................................................................................................................... 149
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 150
Усунення застрягання у пристрої автоматичної подачі документів ................................................... 151
Усунення застрягань паперу у головному вхідному лотку .................................................................. 153
Усунення застрягань в області картриджа з тонером ........................................................................... 158
Усунення застрягань у вихідному відсіку ................................................................................................. 162
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку ...................................................................... 165
viiiUKWW
Чищення змінної плівки для пристрою автоматичної подачі документів ............................................................ 170
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 172
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 172
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................. 172
Перевірка параметра типу паперу (Windows) .................................................................... 172
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) ............................................................................ 173
Перевірка стану картриджа з тонером ..................................................................................................... 173
Оптимізація для тексту або зображень .................................................................................................... 181
Копіювання від краю до краю .................................................................................................................... 182
Чищення роликів подачі та блока розділення ПАПД у пристрої подачі ........................................... 183
Покращення якості факсового зображення ................................................................................................................ 184
Неможливість підключення більшої кількості комп'ютерів до бездротового принтера ............. 194
Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. .................. 194
Мережа не відображається у списку бездротових мереж .................................................................. 194
Бездротова мережа не працює ................................................................................................................. 194
Виконання діагностичного тесту бездротової мережі .......................................................................... 195
Зменшення перешкод у бездротовій мережі ......................................................................................... 195
Вирішення проблем з факсом ......................................................................................................................................... 197
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою.
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Зовнішній вигляд принтера
O
K
11
12
13
1
2
3
6
7
4
5
9
8
10
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Порти інтерфейсу
●
Вигляд панелі керування з 2-рядковим РК екраном (моделі M148dw, M227d, M227sdn, M230sdn)
●
Вигляд панелі керування з 2-рядковим РК екраном (моделі M148fdw, M227fdn)
●
Вигляд сенсорної панелі керування (моделі M227fdw, M230fdw)
Вигляд принтера спереду
1Вихідний відсік
2Кришка доступу до картриджів із тонером
3Подовжувач вихідного відсіку
4Кнопка живлення
5Лоток першочергової подачі
6Головний вхідний лоток
7Головний вхідний лоток
8Назва моделі
9USB-порт (для друку і сканування без використання комп'ютера)
10Панель керування
11Сканер
12Пристрій автоматичної подачі документів
13Вхідний лоток пристрою автоматичної подачі документів
(лише для моделей із сенсорним екраном)
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Вигляд принтера ззаду
4
2
1
3
5
1
2
3
4
1Задні дверцята (для усунення застрягань)
2Порти інтерфейсу
3Роз'єм живлення
4Наклейка з серійним номером і кодом виробу
5Гніздо для кабельного замка безпеки (на задній кришці принтера)
Порти інтерфейсу
1Порт USB
2Порт Ethernet
UKWWЗовнішній вигляд принтера3
3Лінійний аналоговий вхід для під'єднання до принтера факсової телефонної лінії
14
1
5
6
2
3
4
7
891011
13
12
(лише моделі з факсом)
4Лінійний аналоговий вихід для під'єднання телефону, автовідповідача чи інших пристроїв
(лише моделі з факсом)
Вигляд панелі керування з 2-рядковим РК екраном (моделі M148dw, M227d,
M227sdn, M230sdn)
1Дисплей панелі керуванняНа цьому екрані відображаються меню та інформація про принтер.
2
Кнопка "стрілка ліворуч"
3Кнопка OKНатисніть кнопку OK, щоб виконати такі дії:
Ця кнопка використовується для переходу між меню або зменшення відображеного
на дисплеї значення.
●Відкривання меню панелі керування.
●Відкривання підменю, яке відображається на дисплеї панелі керування.
●Вибір елемента меню.
●Усунення деяких помилок.
4
Кнопка "стрілка праворуч"
5
Кнопка бездротового зв’язку
(лише бездротова модель)
●Початок завдання друку у відповідь на підказку панелі керування (наприклад,
коли на дисплеї панелі керування з'являється повідомлення Press [OK] to
continue (Щоб продовжити, натисніть "ОК")).
Ця кнопка використовується для переходу між меню або збільшення відображеного
на дисплеї значення.
Ця кнопка використовується для навігації у меню Wireless (Бездротова мережа) й
інформації про стан такого з’єднання.
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
12
15
17
16
13
14
Кнопка скасування
Натисніть цю кнопку, щоб скасувати завдання друку або вийти з меню панелі
керування.
7
Кнопка пуску копіювання
8Кнопка виклику меню копіювання Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Копіювання.
9Кнопка висвітлення/затемнення копії Ця кнопка використовується для висвітлення або затемнення копії.
10
Кнопка кількості копій
11
Кнопка налаштування
12
Кнопка "стрілка назад"
13Індикатор готовності (зелений)Індикатор готовності світиться, коли принтер готовий до друку. Блимає, коли принтер
14Індикатор уваги (жовтий)Індикатор уваги блимає, коли необхідно звернути увагу користувача. Якщо увімкнено
Щоб розпочати копіювання, натисніть кнопку пуску копіювання.
Ця кнопка використовується для встановлення кількості копій, яку потрібно
надрукувати.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Setup (Налаштування).
Ця кнопка використовується для виконання таких дій:
●Вихід з меню панелі керування.
●Прокручування назад до попереднього меню у списку підменю.
●Прокручування назад до елемента попереднього меню у списку підменю (не
зберігаючи зміни в елементі меню).
приймає дані для друку, скасовує друк або коли він знаходиться у режимі сну.
індикатор уваги, сталася помилка.
Вигляд панелі керування з 2-рядковим РК екраном (моделі M148fdw, M227fdn)
12-рядковий дисплей
панелі керування
На цьому екрані відображаються меню та інформація про принтер.
UKWWЗовнішній вигляд принтера5
2Кнопка "стрілка ліворуч" Ця кнопка використовується для переходу між меню або зменшення відображеного на дисплеї
значення.
3Кнопка OKВикористовуйте кнопку OK для виконання таких дій:
●Відкривання меню панелі керування.
●Відкривання підменю, яке відображається на дисплеї панелі керування.
●Вибір елемента меню.
●Усунення деяких помилок.
●Початок завдання друку у відповідь на підказку панелі керування (наприклад, коли на
дисплеї панелі керування з'являється повідомлення Press [OK] to continue (Щоб
продовжити, натисніть "ОК")).
4Кнопка "стрілка праворуч" Ця кнопка використовується для переходу між меню або збільшення відображеного на дисплеї
значення.
5
Кнопка скасування
6Кнопка пуску копіювання Щоб розпочати копіювання, натисніть цю кнопку .
7Кнопка визначення
кількості копій
8Кнопка "Світліше/
темніше"
9Кнопка виклику меню
копіювання
10Буквено-цифрова
клавіатура
11Кнопка повторного
набору номера факсу
12
Кнопка пуску факсу
13
Кнопка налаштування
Натисніть цю кнопку, щоб скасувати завдання друку або вийти з меню панелі керування.
Ця кнопка використовується для встановлення кількості копій, які потрібно виконати.
Використовуйте цю кнопку, щоб відрегулювати налаштування рівня яскравості для поточного
завдання копіювання.
Використовуйте цю кнопку, щоб відкрити меню Copy (Копіювання).
За допомогою клавіатури введіть номер факсу.
Ця кнопка використовується для повторного набору номера факсу, який використовувався для
попереднього завдання факсу.
Щоб розпочати завдання факсу, натисніть цю кнопку .
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Setup (Налаштування).
14Кнопка бездротового
зв’язку (лише
бездротова модель)
15
Кнопка "стрілка назад"
Ця кнопка використовується для навігації у меню Wireless (Бездротова мережа) й інформації про
стан такого з’єднання.
Ця кнопка використовується для виконання таких дій:
●Вихід з меню панелі керування.
●Прокручування назад до попереднього меню у списку підменю.
●Прокручування назад до елемента попереднього меню у списку підменю (не зберігаючи
зміни в елементі меню).
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
16Світлодіодний індикатор
45
1
2
3
готовності
17Індикатор уваги Індикатор уваги блимає, коли принтер вимагає уваги користувача, наприклад коли у принтері
Індикатор готовності світиться, не блимаючи, коли принтер готовий до друку. Блимає, коли
принтер приймає дані для друку або в разі скасування завдання друку.
закінчився папір або потрібно змінити картридж із тонером. Якщо індикатор світиться, не
блимаючи, на принтері сталася помилка.
Вигляд сенсорної панелі керування (моделі M227fdw, M230fdw)
1Кнопка НазадДає змогу повернутись до попереднього екрана.
2Кнопка головного екранаДає змогу перейти до головного екрана.
3Кнопка довідкиНадає доступ до довідки панелі керування.
4Кольоровий сенсорний екранЗабезпечує доступ до меню, анімаційних підказок та
інформації про принтер
5Індикатор панелей головного екранаВказує, яка з панелей головного екрана зараз
відображається на панелі керування
ПРИМІТКА. Хоча на панелі керування немає окремої кнопки скасування, під час виконання більшості
робочих процесів кнопка Cancel (Скасувати) з’являється на сенсорному екрані. Це дає користувачеві змогу
перервати робочий процес до його завершення.
UKWWЗовнішній вигляд принтера7
Вигляд головного екрана
2
3
456
1
8
9
710
2
1Кнопка Reset (Скидання)Торкніться цієї кнопки, щоб скинути всі тимчасові налаштування завдання до стандартних
параметрів принтера.
2Кнопка інформації про
під’єднання
3Стан принтераУ цій частині екрана відображаються відомості про загальний стан принтера.
4
Копіювання
5
Сканування
6
Факс
7
USB
8
Витратні матеріали
9
10НалаштуванняТоркніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Setup (Налаштування).
Програми
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Connection Information (Інформація про під’єднання),
в якому містяться всі відомості про мережу. Залежно від типу мережі, до якої під’єднано принтер,
кнопка відображається з піктограмою дротової мережі або бездротової мережі .
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню копіювання.
Торкніться цієї кнопки, щоб перейти до меню сканування:
●Scan to USB Drive (Сканувати на диск USB)
●Scan to Network Folder (Сканування до мережевої папки)
●Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню факсу.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню USB Flash Drive (USB-накопичувач).
Торкніться цієї кнопки, щоб переглянути відомості про стан витратних матеріалів.
Торкніться цієї кнопки, щоб відкрити меню Apps (Програми) для безпосереднього друку з
вибраних веб-програм.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити зображення
вбік.
ПрокручуванняТоркніться екрана і, не відриваючи палець від
екрана, проведіть ним вертикально, щоб
пересунути зображення.
Торкніться піктограми налаштування, щоб
відкрити меню Setup (Налаштування).
Проведіть пальцем по головному екрану, щоб
побачити піктограму налаштування.
Прокрутіть меню Setup (Налаштування) .
UKWWЗовнішній вигляд принтера9
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО. Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/
ljM227MFP.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Діапазон характеристик робочого середовища
Технічні характеристики
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 та драйверів друку HP для OS X для певних
принтерів, а також встановлення програмного забезпечення.
Windows: програма інсталяції HP призначена для встановлення драйвера HP PCL.6, HP PCL 6 або HP PCL-6,
залежно від операційної системи Windows, а також додаткового програмного забезпечення в разі вибору
повного пакету встановлення. Завантажте драйвер друку HP PCL.6, HP PCL 6 і HP PCL-6 для цього принтера
з веб-сайту технічної підтримки для цього принтера: www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/
support/ljM227MFP
Комп’ютери Mac та OS X: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з
123.hp.com або з сайту технічної підтримки, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер
друку HP.
1.Відвідайте сторінку 123.hp.com.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Linux: інформацію та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці hplipopensource.com/hplip-web/
index.html
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows® XP SP3, 32-розрядна
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову
підтримку ОС Windows XP у квітні 2009
року. HP й надалі надаватиме підтримку з
усіх можливих питань для знятої з
продажу операційної системи XP. Деякі
функції драйвера друку не
підтримуються.
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows Vista®, 32-розрядна
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову
підтримку ОС Windows Vista у квітні 2012
року. HP й надалі надаватиме підтримку з
усіх можливих питань для знятої з
продажу операційної системи Vista. Деякі
функції драйвера друку не
підтримуються.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Windows Server 2008, SP 2, 32-розрядна
версія
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна
Windows Server 2012, 64-розрядна версіяДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
Драйвер друку "HP PCL.6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Драйвер друку “HP PCL-6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи Server 2008. Деякі функції
драйвера друку не підтримуються.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи Server 2008.
UKWWХарактеристики принтера11
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
Windows 10 Server (Server 2016), 32- та
64-розрядна
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra,
macOS 10.13 High Sierra
ПРИМІТКА. Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP у повній довідці HP для вашого принтера.
ПРИМІТКА. Докладніше про клієнти та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів
HP UPD PCL6 та UPD PS цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd у вкладці Specications
(Технічні характеристики).
Рішення для мобільного друку
HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку
за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб
переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
програмного забезпечення з Інтернету)
Драйвер друку “HP PCL-6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Щоб встановити драйвер друку HP, можна
завантажити HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet. Дотримуйтеся вказівок для
встановлення програмного забезпечення
принтера і драйвера друку.
Примітки
ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера для підтримки можливостей мобільного
друку та ePrint.
●Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
●HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі
HP Connected)
●HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
●Програма HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
●Програмне забезпечення HP ePrint
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Друк із пристроїв Android
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Розміри принтера
O
K
O
K
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
O
K
Рисунок 1-1 Розміри принтера
1. Висота311,5 мм419,9 мм
2. Ширина415,1 мм415,1 мм
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
3. Глибина407,4 мм624,4 мм
Вага (з картриджами)9,9 кг
Рисунок 1-2 Розміри принтера – модель M227d
Спосіб вимірюванняПовністю закритий принтерПринтер повністю відкритий
1. Висота263,1 мм (10,4 дюйма)419,9 мм (16,5 дюйма)
2. Ширина403 мм (15,8 дюйма)403 мм
3. Глибина407,4 мм (16 дюймів)624,4 мм
Вага (з картриджами)9,1 кг (20,1 фунта)
UKWWХарактеристики принтера13
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Діапазон характеристик робочого середовища
Таблиця 1-2 Діапазон характеристик робочого середовища
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температуравід 17° до 25°Cвід 15° до 30°С
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)від 10% до 80% відносної вологості
ВисотаНе використовується0 до 3048 м
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою.
Базові вказівки щодо встановлення читайте в постері зі встановлення і короткому посібнику. Додаткові
вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP, щоб отримати
повну довідку для принтера. Розділи технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWВстановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою.15
16Розділ 1 Огляд принтераUKWW
2Лотки для паперу
●
Завантажте папір у лоток першочергової подачі
●
Завантажте папір у головний вхідний лоток
●
Завантаження і друк конвертів
●
Завантаження і друк наклейок
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW17
Завантажте папір у лоток першочергової подачі
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток першочергової подачі. Цей лоток вміщує до
10 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА. Запобігання застряганню паперу
●Не завантажуйте і не виймайте папір із лотка першочергової подачі під час друку.
●Перед його завантаженням у лоток вийміть усі носії із вхідного лотка та вирівняйте стос.
●Завантажуючи лоток, не розкривайте папір віялом.
●Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим.
1.Відкрийте кришку головного вхідного лотка,
стиснувши та потягнувши ручку.
2.Розведіть напрямні ширини паперу на
правильний розмір.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Покладіть папір верхнім краєм в отвір лотка
першочергової подачі. Відомості щодо вибору
орієнтації паперу читайте у розділі Орієнтація в
лотку першочергового подавання
на сторінці 19.
4.Відрегулюйте напрямні паперу так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не згинали
його.
ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу.
ПРИМІТКА. Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток.
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм,
Japanese Postcard (Postcard (JIS)),
Double Japan Postcard Rotated (Do
uble Postcard (JIS))
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у виріб
UKWWЗавантажте папір у лоток першочергової подачі19
Тип паперуОрієнтація
123
123
зображення
Режим дуплексного
друку
Двосторонній друкLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Лицьовою стороною догори
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм,
Japanese Postcard (Postcard (JIS)),
Double Japan Postcard Rotated (Do
uble Postcard (JIS))
Двосторонній друкLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Лицьовою стороною догори
Лицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку
пристрою
Отворами до лівого боку
пристрою
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Завантажте папір у головний вхідний лоток
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в головний вхідний лоток. Цей лоток вміщує до 250
аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА. Запобігання застряганню паперу
●Не завантажуйте і не виймайте папір у головному вхідному лотку під час друку.
●Перед його завантаженням у лоток, вийміть усі носії із вхідного лотка та вирівняйте стос.
●Завантажуючи лоток, не розкривайте папір віялом.
●Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим.
1.Відкрийте кришку головного вхідного лотка,
стиснувши та потягнувши ручку.
2.Налаштуйте напрямні ширини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування на
правій напрямній і посунувши напрямні до країв
паперу.
UKWWЗавантажте папір у головний вхідний лоток21
3.Посуньте напрямну довжини паперу відповідно
до розмірів паперу, що використовується.
4.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу у головному вхідному лотку
на сторінці 23.
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
5.Відрегулюйте напрямні так, щоб вони злегка
O
K
торкалися стосу паперу, але не згинали його.
ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу.
ПРИМІТКА. Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток.
6.Якщо папір формату A4, Letter або меншого,
закрийте кришку головного вхідного лотка.
Використовуйте вікно стосу паперу, щоб
переконатися, що папір завантажено
правильно.
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм,
Japanese Postcard (Postcard (JIS)),
Double Japan Postcard Rotated (Do
uble Postcard (JIS))
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у виріб
UKWWЗавантажте папір у головний вхідний лоток23
Тип паперуОрієнтація
123
123
зображення
Режим дуплексного
друку
Двосторонній друкLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Лицьовою стороною догори
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм,
Japanese Postcard (Postcard (JIS)),
Double Japan Postcard Rotated (Do
uble Postcard (JIS))
Двосторонній друкLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Лицьовою стороною догори
Лицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку
пристрою
Отворами до лівого боку
пристрою
24Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Завантаження і друк конвертів
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Лоток першочергового подавання вміщує
до 10 конвертів. Головний вхідний лоток уміщує до 10 конвертів.
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер.
Друк конвертів
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Установки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер. Для Windows 10 виберіть Друк залежно від програми. Для
Windows 8, 8.1 та 10 ці програми матимуть інший вигляд та функції, ніж описано нижче для настільних
програм.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Головний вхідний лотокКонверт #10, конверт Monarch, конверт
B5, конверт C5, конверт DL
Друком догори
Короткий край із поштовою маркою
спрямований у виріб
Друком догори
Короткий край із поштовою маркою
спрямований у виріб
26Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Завантаження і друк наклейок
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження наклейок.
Для друку наклейок із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте наклейки у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер. У разі ручної подачі принтер очікує перед друком завдання, поки не буде виявлено, що
лоток було відкрито.
Ручна подача наклейок
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер. Для Windows 10 виберіть Друк залежно від програми. Для
Windows 8, 8.1 та 10 ці програми матимуть інший вигляд та функції, ніж описано нижче для настільних
програм.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для аркушів із наклейками.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Наклейки.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
UKWWЗавантаження і друк наклейок27
Орієнтація наклейок
ЛотокЗавантаження наклейок
Лоток
першочергової
подачі
Головний вхідний
лоток
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у принтер
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у принтер
28Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3Витратні матеріали, аксесуари та деталі
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
●
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP
●
Заміна картриджів із тонером
●
Заміна барабана формування зображення
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW29
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
Замовлення
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HPwww.hp.com/buy/parts
Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної
підтримки.
Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS)Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на
Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до
вповноваженого постачальника технічної підтримки.
комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу принтера або
ім’я хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на вебсайт HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
Витратні матеріали та аксесуари
ЕлементОписНомер картриджаНомер компонента
Supplies (Витратні матеріали)
Картридж з чорним тонером LaserJet
HP 30A
Картридж з чорним тонером HP 30X
Black LaserJet
Картридж з чорним тонером LaserJet
HP 31A
Картридж з чорним тонером LaserJet
HP 94A
Змінний картридж із чорним тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із чорним тонером високої
ємності
Змінний картридж із чорним тонером
стандартної ємності
Змінний картридж із чорним тонером
стандартної ємності (лише моделі M148dw,
M148fdw)
30ACF230A
30XCF230X
31ACF231A
94ACF294A
Картридж з чорним тонером HP 94X
Black LaserJet
Оригінальний барабан формування
зображення HP 32A LaserJet
Змінний картридж із чорним тонером високої
ємності (лише моделі M148dw, M148fdw)
Барабан формування зображення32ACF232A
94XCF294X
Деталі для самостійної заміни користувачем
Для багатьох принтерів HP LaserJet можна замовити запасні частини, які користувач може замінити
самостійно, щоб скоротити час простою для ремонту. Більше інформації щодо програми самостійного
ремонту та переваг, які вона пропонує, можна знайти на веб-сторінках www.hp.com/go/csr-support і
www.hp.com/go/csr-faq.
Оригінальні запасні частини HP можна замовити на веб-сайті www.hp.com/buy/parts або в уповноваженому
компанією HP центрі обслуговування та підтримки. Для замовлення потрібно знати принаймні одне з
переліченого нижче: код замовлення деталі, серійний номер (можна знайти на задній панелі принтера),
номер виробу або назву принтера.
30Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
●Деталі, наведені як деталі для обов’язкової самостійної заміни, мають встановлюватися
користувачами. В іншому разі обслуговуючий персонал компанії HP може виконати платний ремонт.
Гарантія HP не передбачає обслуговування для цих компонентів ані на місці, ані в сервісному центрі.
●Деталі, наведені як деталі для необов’язкової самостійної заміни, можуть бути безкоштовно
встановлені обслуговуючим персоналом компанії HP на ваше прохання протягом гарантійного періоду
обслуговування принтера.
Параметри
ЕлементОпис
Змінний плівковий блок АПДЗмінна плівка для подавача документівОбов’язковоRM2 1185 000CN
самостійної заміниНомер компонента
UKWWЗамовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин31
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP
●
Вступ
●
Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів
●
Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів
Вступ
Використовуйте Політику компанії HP щодо картриджів та систему захисту картриджів для керування тим,
які картриджі встановлювати у принтер, і для захисту встановлених картриджів від крадіжки.
●Cartridge Policy (Політика щодо картриджів): ця функція захищає принтер від контрафактних
картриджів з тонером, дозволяючи використовувати тільки оригінальні картриджі HP. Використання
оригінальних картриджів HP гарантує найкращу якість друку. Якщо встановити картридж, який не є
оригінальним картриджем HP, на панелі керування принтера з’явиться повідомлення, що картридж не
дозволений, та інформація про подальші дії.
●Cartridge Protection (Захист картриджів): ця функція виконує постійну прив’язку картриджа з тонером
до певного принтера або набору принтерів, щоб його не можна було використовувати в іншому
принтері. Захищаючи картриджі, ви захищаєте свої інвестиції. Якщо цю функцію увімкнено, у разі
спроби перенести картридж з оригінального принтера на інший неавторизований принтер, інший
принтер не дозволить його використання. На панелі керування принтера з’явиться повідомлення, що
картридж захищений, та інформація про подальші дії.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Після увімкнення системи захисту картриджів для принтера, всі подальші
картриджі з тонером, які буде встановлено у принтер, захищаються автоматично та постійно. Щоб не
захищати новий картридж, вимкніть цю функцію до встановлення нового картриджа.
Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше.
Обидві функції вимкнені за замовчуванням. Дотримуйтесь цих процедур, щоб увімкнути або вимкнути їх.
Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції політики щодо картриджів
1.Відкрийте меню, торкнувши або натиснувши кнопку налаштування або OK на панелі керування
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції політики щодо картриджів
1.Відкрийте вкладку HP EWS.
а.2-рядкові панелі керування: ІР-адресу вказано на дисплеї панелі керування.
Сенсорні панелі керування: Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть
кнопку Network (Мережа) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
4.У розкривному списку Cartridge Policy (Політика щодо картриджів) виберіть Authorized HP
(Авторизовано HP).
5.Натисніть кнопку Apply (Застосувати).
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції політики щодо картриджів
1.Відкрийте вкладку HP EWS.
а.2-рядкові панелі керування: ІР-адресу вказано на дисплеї панелі керування.
Сенсорні панелі керування: Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть
кнопку Network (Мережа) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Виберіть вкладку System (Система).
UKWWНалаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP33
Адміністратор налаштував принтер так,
що можна використовувати лише
оригінальні витратні матеріали HP, на які
поширюється гарантія. Щоб продовжити
друк, картридж потрібно замінити.
Замініть картридж оригінальним
картриджем із тонером HP.
Якщо ви вважаєте, що придбали
оригінальні витратні матеріали HP,
відвідайте веб-сайт www.hp.com/go/
anticounterfeit, щоб визначити, чи
картридж є оригінальним картриджем HP
і дізнатися, як діяти в протилежному
випадку.
Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції захисту картриджа
1.Відкрийте меню, торкнувши або натиснувши кнопку налаштування або OK на панелі керування
4.Коли з’явиться повідомлення про підтвердження, виберіть Continue (Продовжити), щоб увімкнути
функцію.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Після увімкнення системи захисту картриджів для принтера всі подальші
картриджі з тонером, які буде встановлено у принтер, захищаються автоматично та постійно. Щоб не
захищати новий картридж, вимкніть функцію захисту картриджів до встановлення нового картриджа.
Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше.
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції захисту картриджа
1.Відкрийте меню, торкнувши або натиснувши кнопку налаштування або OK на панелі керування
принтера.
2.Відкрийте такі меню:
34Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції захисту картриджа
1.Відкрийте вкладку HP EWS.
а.2-рядкові панелі керування: ІР-адресу вказано на дисплеї панелі керування.
Сенсорні панелі керування: Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть
кнопку Network (Мережа) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Після увімкнення системи захисту картриджів для принтера всі подальші
картриджі з тонером, які буде встановлено у принтер, захищаються автоматично та постійно. Щоб не
захищати новий картридж, вимкніть функцію захисту картриджів до встановлення нового картриджа.
Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше.
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції захисту картриджа
1.Відкрийте вкладку HP EWS.
а.2-рядкові панелі керування: ІР-адресу вказано на дисплеї панелі керування.
Сенсорні панелі керування: Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть
кнопку Network (Мережа) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
UKWWНалаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP35
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Картридж можна використовувати лише у
принтері або наборі принтерів, на яких
було увімкнено для нього функцію
захисту картриджів HP.
Функція захисту картриджів HP дозволяє
адміністраторові обмежити використання
картриджа лише на одному принтері або
наборі принтерів. Щоб продовжити друк,
картридж потрібно замінити.
Замініть картридж на новий картридж із
тонером.
36Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
Заміна картриджів із тонером
●
Вступ
●
Інформація про картридж із тонером
●
Виймання та заміна картриджа з тонером
Вступ
Нижче наведено докладні відомості про картридж із тонером для принтера та вказівки щодо його заміни.
Інформація про картридж із тонером
Цей принтер повідомляє, коли рівень тонера в картриджі знизиться. Реальний залишок ресурсу картриджа
з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде
встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Щоб придбати картриджі або перевірити сумісність певного картриджу з цим принтером, відвідайте вебсайт HP SureSupply за адресою www.hp.com/go/suresupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте
правильність вибору країни/регіону.
ЕлементОписНомер картриджаНомер компонента
Картридж з чорним тонером
LaserJet HP 30A
Картридж з чорним тонером
HP 30X Black LaserJet
Картридж з чорним тонером
LaserJet HP 31A
Картридж з чорним тонером
LaserJet HP 94A
Картридж з чорним тонером
HP 94X Black LaserJet
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
(лише моделі M148dw,
M148fdw)
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності (лише
моделі M148dw, M148fdw)
30ACF230A
30 XCF230X
31ACF231A
94ACF294A
94XCF294X
ПРИМІТКА. Високоефективний картридж із тонером містить більше тонера порівняно із картриджем
стандартної місткості, що дозволяє надрукувати більше сторінок. Детальнішу інформацію можна знайти на
веб-сайті www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Не відкривайте упаковку з картриджем із тонером, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла
довше, ніж на кілька хвилин.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
UKWWЗаміна картриджів із тонером37
1
1Картридж із тонером
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА. Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа.
Виймання та заміна картриджа з тонером
1.Підніміть блок сканера.
38Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
2.Відкрийте кришку доступу до картриджів.
3.Вийміть використаний картридж із тонером із
принтера.
4.Вийміть новий картридж із тонером із коробки та
потягніть за язичок вивільнення на упаковці.
UKWWЗаміна картриджів із тонером39
5.Вийміть новий картридж із розпечатаної
упаковки. Покладіть використаний картридж із
тонером у пакет для утилізації.
6.Вирівняйте новий картридж із тонером
відповідно до напрямних усередині принтера і
щільно вставте картридж.
40Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
7.Закрийте кришку доступу до картриджів.
8.Опустіть блок сканера.
UKWWЗаміна картриджів із тонером41
Заміна барабана формування зображення
●
Вступ
●
Інформація про барабан формування зображення
●
Виймання та заміна барабана формування зображення
Вступ
Нижче наведено докладні відомості про барабан формування зображення для принтера та вказівки щодо
його заміни
Інформація про барабан формування зображення
Цей принтер повідомляє, коли барабан формування зображення слід замінити. Реальний ресурс барабана
формування зображення може бути відрізнятися. Подбайте про запасний комплект барабана формування
зображення, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Щоб придбати барабани формування зображення для цього принтера, відвідайте веб-сайт HP SureSupply
за адресою www.hp.com/go/suresupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте правильність вибору
країни/регіону.
ЕлементОписНомер картриджаКод замовлення
.
HP 32A оригінальний барабан
формування зображення
LaserJet
Не відкривайте упаковку з барабаном формування зображення, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження барабана формування зображення, не залишайте його
під дією світла довше, ніж на кілька хвилин. Накривайте барабан формування зображення, якщо виймаєте
його із принтера на тривалий час.
На цій ілюстрації зображені компоненти барабана формування зображення.
Змінний барабан формування
зображення
32ACF232A
42Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
1
1Барабан формування зображення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь барабана формування зображення. Відбитки пальців можуть призводити
до погіршення якості друку.
Інформацію про утилізацію використаних барабанів формування зображення можна знайти на пакуванні.
Виймання та заміна барабана формування зображення
1.Підніміть блок сканера.
UKWWЗаміна барабана формування зображення43
2.Відкрийте кришку доступу до картриджів.
3.Вийміть картридж із тонером із принтера.
4.Вийміть використаний барабан формування
зображення з принтера.
44Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
5.Вийміть новий барабан формування зображення
1
2
із коробки та відкрийте упаковку.
6.Вийміть новий барабан формування зображення
з упаковки.
7.Не торкайтесь барабана формування
зображення. Відбитки пальців на барабані
формування зображення можуть погіршити
якість друку.
UKWWЗаміна барабана формування зображення45
8.Вирівняйте новий барабан формування
зображення відповідно до напрямних усередині
принтера і щільно вставте барабан.
9.Вирівняйте картридж із тонером відповідно до
напрямних усередині принтера і щільно вставте
картридж.
46Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
10. Закрийте кришку доступу до картриджів.
11. Опустіть блок сканера.
UKWWЗаміна барабана формування зображення47
48Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та деталіUKWW
4Друк
●
Завдання друку (Windows)
●
Завдання друку (OS X)
●
Мобільний друк
●
Прямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном)
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW49
Завдання друку (Windows)
Як друкувати (Windows)
Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Властивості або
Настройки, щоб відкрити драйвер принтера.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
ПРИМІТКА. Для отримання детальнішої інформації натисніть кнопку довідки (?) у драйвері принтера.
3.Вибираючи вкладки в драйвері друку, налаштуйте доступні параметри. Наприклад, налаштуйте
орієнтацію паперу у вкладці Кінцева обробка, а у вкладці Папір/Якість встановіть джерело подачі
паперу, тип паперу, розмір паперу та параметри якості.
4.Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку
Виконуйте ці дії для принтерів із встановленим пристроєм автоматичного двостороннього друку. На
принтерах, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері,
який не підтримується пристроєм двостороннього друку, можна друкувати на двох сторонах вручну.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть Двобічний друк. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
5.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows)
Використовуйте ці дії для принтерів, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або
для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Щоб закрити вікно Властивості документа, виберіть Друкувати з обох сторін (вручну) і натисніть OK.
5.Щоб надрукувати на одній стороні, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
6.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
7.Якщо з'явиться відповідна підказка, виберіть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоби
продовжити друк.
UKWWЗавдання друку (Windows)51
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Кількість сторінок на аркуші.
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Друкувати межі сторінки, Порядок сторінок та
Орієнтація. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Вибір типу паперу (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.Виберіть тип паперу у розкривному списку Тип паперу.
5.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Щоб розпочати друк, у
діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на панелі керування принтера відображається повідомлення
конфігурації лотків.
6.Завантажте в лоток папір вказаного розміру та типу і закрийте лоток.
7.Торкніть кнопку OK, щоб прийняти визначений тип і розмір, або торкніть кнопку Змінити, щоб вибрати
інший розмір і тип паперу.
8.Виберіть правильний тип і розмір, тоді виберіть кнопку OK.
52Розділ 4 ДрукUKWW
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
UKWWЗавдання друку (Windows)53
Завдання друку (OS X)
Як друкувати (OS X)
Подана процедура описує базовий процес друку в OS X.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X)
ПРИМІТКА. Наведена тут інформація стосується принтерів із пристроєм автоматичного двостороннього
друку.
ПРИМІТКА. Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
.
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X)
ПРИМІТКА. Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть параметр зшивання.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
6.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
54Розділ 4 ДрукUKWW
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
Вибір типу паперу (OS X)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА. Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не у
всіх принтерів.
●Media Type (Типи носія): Виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●Print Quality (Якість друку): Виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●Edge-To-Edge Printing (Друк від краю до краю): Вибирайте цей параметр для друку біля країв
паперу.
●EconoMode (Економний режим): Вибирайте цей параметр для заощадження тонера під час друку
чорнових варіантів документів.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
UKWWЗавдання друку (OS X)55
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
56Розділ 4 ДрукUKWW
Мобільний друк
Вступ
HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку
за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб
переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера, щоб пересвідчитися, що всі
можливості мобільного друку та ePrint підтримуються.
●
Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
●
HP ePrint з використанням ел. пошти
●
Програмне забезпечення HP ePrint
●
AirPrint
●
Вбудована функція друку Android
Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
Функція Wi-Fi Direct забезпечує можливість друку з бездротових мобільних пристроїв без під’єднання до
мережі чи Інтернету.
Технологія Wi-Fi Direct підтримується не всіма мобільними операційними системами. Якщо мобільний
пристрій не підтримує стандарт Wi-Fi Direct, потрібно змінити бездротове мережеве підключення пристрою
на підключення Wi-Fi Direct для принтера перед початком друку.
ПРИМІТКА. Для мобільних пристроїв, які не підтримують Wi-Fi Direct, через Wi-Fi Direct доступний тільки
друк. Після використання Wi-Fi Direct для друку, потрібно знову під'єднатися до локальної мережі з метою
доступу до Інтернету.
Щоб отримати доступ до Wi-Fi Direct на принтері, використовуючи HP Director, виконайте такі дії:
2-рядкові панелі керування:
1.На панелі керування принтера натисніть кнопку налаштування .
2.Відкрийте такі меню:
●Network Setup (Налаштування мережі)
●Wireless Menu (Меню бездротової мережі)
●Wi-Fi Direct
3.Виберіть один із поданих способів з’єднання:
●Automatic (Автоматично): вибір цього параметра дозволяє встановити пароль 12345678.
●Manual (Вручну): вибір цього параметра створює надійний, довільно згенерований пароль.
4.На мобільному пристрої відкрийте меню Wi-Fi або Direct Wi-Fi.
5.У списку доступних мереж виберіть ім’я принтера.
UKWWМобільний друк57
ПРИМІТКА. Якщо ім’я принтера не відображається, можливо, ви перебуваєте за межами діапазону
сигналу Wi-Fi Direct. Перемістіть пристрій ближче до принтера.
6.Якщо з’явиться відповідна підказка, введіть пароль Wi-Fi Direct або виберіть OK на панелі керування
принтера.
ПРИМІТКА. Для пристроїв Android, які підтримують Wi-Fi Direct: якщо встановлено метод з’єднання
Automatic (Автоматично), підключення відбудеться автоматично без повідомлення про пароль. Якщо
встановлено метод з’єднання Manual (Вручну), потрібно буде або натиснути кнопку OK, або ввести
особистий ідентифікаційний код (PIN) (відображається на панелі керування принтера) як пароль на
мобільному пристрої.
7.Відкрийте документ, після чого виберіть параметр Print (Друк).
ПРИМІТКА. Якщо мобільний пристрій не підтримує друк, встановіть мобільну програму HP ePrint.
8.Виберіть принтер зі списку наявних принтерів, після чого виберіть Print (Друк).
9.Після виконання завдання друку певні мобільні пристрої потрібно повторно підключати до локальної
мережі.
Сенсорні панелі керування:
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться кнопки Connection Information
(
Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
●Wi-Fi Direct
●Settings (Налаштування)
●Connection Method (Спосіб підключення)
3.Виберіть один із викладених далі способів підключення:
●Automatic (Автоматично): якщо вибрати цей спосіб, для пароля встановлюється значення
12345678.
●Manual (Вручну): якщо вибрати цей спосіб, буде згенеровано випадковий пароль захисту.
4.На мобільному пристрої відкрийте меню Wi-Fi або Wi-Fi Direct.
5.У списку доступних мереж виберіть ім'я принтера.
ПРИМІТКА. Якщо ім'я принтера не відображається, можливо, пристрій поза діапазоном дії сигналу
Wi-Fi Direct. Перемістіть пристрій ближче до принтера.
6.Якщо потрібно, введіть пароль Wi-Fi Direct.
ПРИМІТКА. Для пристроїв Android, які підтримують Wi-Fi Direct, якщо для способу підключення
встановлено Automatic (Автоматично), підключення відбувається автоматично без уведення паролю.
Якщо для способу підключення встановлено Manual (Вручну), необхідно буде або натиснути кнопку
OK, або ввести персональний ідентифікаційний код (PIN) — який відображається на панелі керування
принтера — як пароль на мобільному пристрої.
58Розділ 4 ДрукUKWW
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до пароля Wi-Fi Direct, на головному екрані на панелі керування
принтера торкніться кнопки Connection Information (Інформація про з'єднання) .
7.Відкрийте документ, а потім виберіть параметр Print (Друкувати).
ПРИМІТКА. Якщо мобільний пристрій не підтримує друк, установіть мобільну програму HP ePrint.
8.Виберіть пристрій зі списку наявних принтерів, а тоді виберіть Print (Друкувати).
9.Після завершення завдання друку деякі мобільні пристрої потрібно повторно підключати до
локальної мережі
●Планшети та телефони з Android 4.0 та пізнішої версії з установленим плагіном HP Print Service або
Mopria
●Більшість комп'ютерів, планшетів та ноутбуків з Windows 8.1 з установленим драйвером друку HP
Пристрої на комп’ютери з такими операційними системами не підтримують Wi-Fi Direct, однак дозволяють
друк на принтери, які підтримують:
●Apple iPhone та iPad
●Комп’ютери Mac з OS X
Докладніше про друк Wi-Fi Direct читайте на сайті www.hp.com/go/wirelessprinting.
.
Увімкнення або вимкнення Wi-Fi Direct
Спершу слід увімкнути функцію Wi-Fi Direct з панелі керування пристрою.
1.2-рядкові панелі керування: На панелі керування принтера натисніть кнопку налаштування , після
чого відкрийте меню Network Setup (Налаштування мережі).
Сенсорні панелі керування: На головному екрані на панелі керування пристрою виберіть кнопку
Connection Information (Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
●Wi-Fi Direct
●Settings (Параметри)
●On/O (Увімк./Вимк.)
3.Торкніться пункту меню On (Увімк.) Натисненням кнопки O (Вимк.) ви вимкнете функцію друку Wi-Fi
Direct.
ПРИМІТКА. У середовищах, де встановлено два або більше принтерів однієї моделі, радимо присвоювати
цим принтерам унікальний ідентифікатор Wi-Fi Direct для полегшення їх ідентифікації під час друку WiFi Direct. Щоб отримати ім'я Wi-Fi Direct, також можна натиснути піктограму Connection Information
(Інформація про з'єднання) на головному екрані на панелі керування принтера, а потім
піктограму Wi-Fi Direct.
Змінення імені принтера Wi-Fi Direct
Дотримуйтеся цієї процедури, щоб змінити ім'я принтера Wi-Fi Direct за допомогою вбудованого вебсервера HP (EWS):
UKWWМобільний друк59
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS)
1.2-рядкові панелі керування: На панелі керування принтера натисніть кнопку налаштування .
Відкрийте меню Network Setup (Налаштування мережі) та виберіть пункт Show IP Address (Показати
ІР-адресу), щоб дізнатися ІР-адресу або назву хоста.
Сенсорні панелі керування: На головному екрані на панелі керування пристрою торкніться кнопки
Connection Information (Інформація про з’єднання) , а потім торкніться кнопки Network
Connected (Встановлено з’єднання з мережею) або кнопки Network Wi-Fi ON (Мережу Wi-Fi
увімкнено) , щоб відобразити ІР-адресу чи назву хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Крок 2. Змінення імені Wi-Fi Direct
1.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Wi-Fi Direct Setup (Налаштування Wi-Fi Direct).
3.В полі Wi-Fi Direct Name (Ім'я Wi-Fi Direct) введіть нове ім'я.
4.Натисніть Apply (Застосувати).
HP ePrint з використанням ел. пошти
Функція HP ePrint використовується для друку документів шляхом їх надсилання як вкладення в
повідомленні електронної пошти на адресу електронної пошти пристрою з будь-якого пристрою з
підтримкою електронної пошти.
Для використання функції HP ePrint виріб повинен відповідати таким вимогам:
●принтер має бути підключений до кабельної або бездротової мережі й мати доступ до Інтернету;
●на принтері має бути увімкнено веб-служби HP, і пристрій має бути зареєстровано в програмі
HP Connected.
Виконайте подану нижче процедуру, щоб увімкнути веб-служби HP і зареєструвати виріб у
HP Connected:
ПРИМІТКА. Дії різняться залежно від типу панелі керування.
60Розділ 4 ДрукUKWW
123
12-рядкова панель керування (моделі з факсом)
22-рядкова панель керування
3Сенсорна панель керування
2-рядкові панелі керування
1.На панелі керування принтера натисніть кнопку Setup (Налаштування) . Відкрийте меню
Network Setup (Налаштування мережі) та виберіть пункт Show IP Address (Показати ІР-адресу),
щоб дізнатися ІР-адресу або назву хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
3.Виберіть вкладку HP Web Services (веб-служби HP) а потім клацніть Enable (Увімкнути). На
принтері буде ввімкнуто веб-служби й буде надруковано інформаційну сторінку.
Інформаційна сторінка містить код принтера, який слід використати для реєстрації принтера HP у
HP Connected.
4.Перейдіть на веб-сайт www.hpconnected.com, створіть обліковий запис HP ePrint і заверште
процес налаштування.
Сенсорні панелі керування:
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться кнопки Connection Information
(Інформація про з'єднання) .
2.Відкрийте такі меню:
○HP ePrint
○Settings (Параметри)
○Enable Web Services (Увімкнути веб-служби)
UKWWМобільний друк61
3.Торкніться кнопки Print (Друк), щоб прочитати умови угоди користувача. Торкніться кнопки OK,
щоб прийняти умови використання та увімкнути веб-служби HP.
На принтері буде ввімкнуто веб-служби й буде надруковано інформаційну сторінку.
Інформаційна сторінка містить код принтера, який слід використати для реєстрації принтера HP в
HP Connected.
4.Перейдіть на веб-сайт www.hpconnected.com, створіть обліковий запис HP ePrint і заверште
процес налаштування.
Програмне забезпечення HP ePrint
Програмне забезпечення HP ePrint спрощує друк із комп’ютера або ноутбука Windows чи Mac на будьякому принтері з підтримкою HP ePrint. Це програмне забезпечення спрощує пошук принтерів із
підтримкою HP ePrint, які зареєстровано у вашому обліковому записі HP Connected. Принтер HP для друку
може розташовуватися як у вашому офісі, так і в будь-якій точці планети.
Програмне забезпечення HP ePrint підтримує такі типи друку:
●Друк TCP/IP на принтерах в локальній мережі (дротовій чи бездротовій), які підтримують протокол
UPD PostScript®
●Друк IPP на пристроях у локальній дротовій чи бездротовій мережі, які підтримують ePCL
●Друк документів PDF на загальнодоступних принтерах і друк за допомогою HP ePrint електронною
поштою через хмарне сховище
ПРИМІТКА. Програма HP ePrint не підтримує друк через USB-з’єднання.
Початок роботи
1.Драйвери і додаткову інформацію можна знайти на веб-сторінці www.hp.com/go/eprintsoftware.
2.Після встановлення програмного забезпечення виберіть функцію Друк у прикладній програмі і в
AirPrint
Функція прямого друку за допомогою AirPrint від Apple підтримується в iOS, а також на комп’ютерах Mac із
операційною системою macOS 10.13 або новіших версій. Функція AirPrint використовується для друку на
принтері безпосереднього з пристроїв iPad, iPhone (3GS чи новіших версіях) або iPod touch (третього
покоління чи пізнішої версії) у таких мобільних програмах:
●Пошта
●Фотографії
●Safari
ПРИМІТКА. Для Windows ім’я програмного забезпечення драйвера друку HP ePrint – це HP ePrint +
JetAdvantage.
списку встановлених принтерів виберіть HP ePrint. Щоб налаштувати параметри друку, натисніть
кнопку Властивості.
●iBooks
●Вибір програм сторонніх виробників
62Розділ 4 ДрукUKWW
Для використання функції AirPrint принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій
Apple. Додаткову інформацію про використання функції AirPrint і сумісні з нею принтери HP див. за адресою
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ПРИМІТКА. Перш ніж використовувати функцію AirPrint за допомогою з’єднання USB, перевірте номер
версії. AirPrint версії 1.3 та раніших версій не підтримує з’єднання USB.
Вбудована функція друку Android
Вбудоване програмне забезпечення HP для друку з пристроїв Android та Kindle дозволяє здійснювати
автоматичний пошук принтерів
бездротового зв’язку для безпосереднього друку Wi-Fi Direct.
Принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій Android.
Рішення друку вбудовано в багатьох версіях операційної системи.
ПРИМІТКА. Якщо друк недоступний на вашому пристрої, перейдіть до меню Google Play > Android apps і
встановіть плагін HP Print Service.
Докладніше про використання функції вбудованого друку Android та про те, які пристрої Android
підтримуються, дивіться на сайті www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
НР з мобільних пристроїв та друк на них у мережі або в радіусі дії
UKWWМобільний друк63
Прямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном)
Вступ
Цей пристрій підтримує функцію прямого друку з USB, за допомогою якої можна швидко роздрукувати
файли, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під'єднувати стандартні флеш-накопичувачі у
USB-порт. Підтримуються такі типи файлів:
●.pdf
●.JPG
●.prn та .PRN
●.cht та .CHT
●.pxl
●.prn та .PCL
●.ps та .PS
Крок 1. Доступ до USB-файлів з принтера
1.Вставте флеш-накопичувач USB у USB-роз'єм на пристрої.
2.Меню USB Flash Drive (Флеш-накопичувач USB) відкривається з описаними нижче параметрами:
●Print Documents (Друкувати документи)
●View and Print Photos (Переглянути і надрукувати фото)
5.Вийміть надруковане завдання із вихідного відсіку та від'єднайте флеш-накопичувач USB.
UKWWПрямий друк із USB (лише для моделей із сенсорним екраном)65
66Розділ 4 ДрукUKWW
5Копіювання
●
Виготовлення копій
●
Копіювання з обох сторін (дуплексне)
●
Додаткові завдання копіювання
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW67
Виготовлення копій
123
ПРИМІТКА. Ці дії різняться залежно від типу панелі керування.
12-рядкова панель керування (моделі з факсом)
22-рядкова панель керування
3Сенсорна панель керування
2-рядкові панелі керування:
1.Покладіть документ на скло сканера, зважаючи на індикатори принтера.
2.Натисніть кнопку меню копіювання .
3.Для оптимізації якості копіювання різних типів документів, за допомогою кнопок зі стрілками виберіть
меню Optimize (Оптимізувати), а тоді натисніть кнопку OK. Доступні такі налаштування якості
копіювання:
●Auto Select (Автоматичний вибір): використовуйте це налаштування, коли вас не цікавить якість
копіювання. Це параметр за замовчуванням.
●Mixed (Змішаний вміст): використовуйте це налаштування для документів, які містять як текст, так
і зображення.
●Text (Текст): використовуйте це налаштування для документів, які містять в основному текст.
●Picture (Зображення): використовуйте це налаштування для документів, які містять в основному
графіку.
4.Торкніться пункту Number of Copies (Кількість копій) , тоді за допомогою екранної клавіатури
1.Покладіть документ на скло сканера, зважаючи на індикатори принтера.
2.На головному екрані панелі керування пристрою натисніть кнопку Copy (Копіювання).
68Розділ 5 КопіюванняUKWW
3.Для оптимізації якості копіювання різних типів документів натисніть кнопку Settings (Параметри), а
тоді виберіть і натисніть кнопку Optimize (Оптимізувати). Проведіть пальцем по екрану панелі
керування, щоб прокрутити параметри, тоді торкніться потрібного параметра, щоб вибрати його.
Доступні такі налаштування якості копіювання:
●Auto Select (Автоматичний вибір): використовуйте це налаштування, коли вас не цікавить якість
копіювання. Це параметр за замовчуванням.
●Mixed (Змішаний вміст): використовуйте це налаштування для документів, які містять як текст, так
і зображення.
●Text (Текст): використовуйте це налаштування для документів, які містять в основному текст.
●Picture (Зображення): використовуйте це налаштування для документів, які містять в основному
графіку.
4.Торкніться пункту Number of Copies (Кількість копій), тоді за допомогою екранної клавіатури вкажіть
7.З'явиться запит на завантаження наступного документа оригіналу. Покладіть його на скло і натисніть
кнопку OK.
8.Повторіть цю процедуру для всіх сторінок оригіналу. Щоб завершити друкування копій, натисніть
кнопку Done (Готово).
UKWWКопіювання з обох сторін (дуплексне)71
Додаткові завдання копіювання
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань копіювання, зокрема:
●Копіювання або сканування сторінки з книжки або інших зшитих документів
●Копіювання документів змішаних розмірів
●Копіювання або сканування з обох боків посвідчення
●Копіювання або сканування документа у форматі брошури
72Розділ 5 КопіюванняUKWW
6Сканування
●
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan (Windows)
●
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Easy Scan (OS X)
●
Налаштування функції сканування в електронну пошту (лише моделі з сенсорним екраном)
●
Налаштування функції сканування в мережеву папку (лише моделі з сенсорним екраном)
●
Налаштування сканування на USB-накопичувач (лише для моделей із сенсорним екраном)
●
Сканування в електронну пошту (лише для моделей із сенсорним екраном)
●
Сканування в мережеву папку (лише для моделей із сенсорним екраном)
●
Додаткові завдання сканування
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW73
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan
(Windows)
Програмне забезпечення HP Scan дає змогу виконувати сканування з комп'ютера. Відскановане
зображення можна зберегти як файл або переслати йог в іншу програму.
1.Відкрийте службову програму HP Printer Assistant.
●Windows 10: У меню Пуск клацніть Усі програми, клацніть HP, а тоді виберіть ім'я принтера.
●Windows 8.1: клацніть стрілочку вниз у нижньому лівому куті екрана Start (Пуск), після чого
виберіть ім’я принтера
●Windows 8: клацніть правою кнопкою миші на порожній області екрана Start (Пуск), клацніть All
Apps (Усі програми) на панелі команд програм і виберіть ім’я принтера.
●Windows 7: На робочому столі комп'ютера натисніть кнопку Пуск, виберіть Усі програми, клацніть
HP, виберіть папку для принтера а тоді виберіть ім'я принтера.
2.У службовій програмі HP Printer Assistant виберіть Scan (Сканування), після чого виберіть Scan a
Document or Photo (Сканувати документ чи фотографію).
3.Налаштуйте параметри за потреби.
4.Клацніть Scan (Сканувати).
.
74Розділ 6 СкануванняUKWW
Сканування за допомогою програмного забезпечення
HP Easy Scan (OS X)
За допомогою програмного забезпечення HP Easy Scan можна запускати сканування з програми на
комп’ютері.
1.Завантажте документ у пристрій подачі документів або на скло сканера відповідно до вказівок на
принтері.
2.Відкрийте програмне забезпечення HP Easy Scan, що знаходиться у папці Applications (Програми) на
комп’ютері
3.Виконайте вказівки на екрані для сканування документа.
4.Відсканувавши всі сторінки, натисніть кнопку File (Файл) і Save (Зберегти), щоб зберегти їх у файлі.
.
UKWWСканування за допомогою програмного забезпечення HP Easy Scan (OS X)75
Налаштування функції сканування в електронну пошту (лише
моделі з сенсорним екраном)
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну пошту (Windows)
●
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою вбудованого вебсервера HP (Windows)
●
Налаштування функції сканування в ел. пошту на комп’ютері Mac
Вступ
В принтері є функція, яка дозволяє відсканувати документ і надіслати його на одну або кілька адрес
електронної пошти. Для використання цієї функції сканування принтер потрібно під'єднати до мережі, а
функцію налаштувати. Є два способи для налаштування функції сканування в електронну пошту: Scan to
Email Setup Wizard (Майстер налаштування сканування в електронну пошту) (Windows), встановлений у
групі програм HP для принтера, та сторінка Scan to Email Setup у вбудованому сервері HP (EWS). Щоб
налаштувати функцію сканування в електронну пошту, скористайтеся поданою нижче інформацією.
Перед тим як розпочати
Для налаштування функції сканування в електронну пошту принтер має бути під'єднаний до тієї ж мережі,
що і комп'ютері, на якому виконується процес налаштування.
Перед початком процесу конфігурації адміністратор потребує таку інформацію.
●Адміністративний доступ до принтера
●Сервер SMTP (наприклад, smtp.mycompany.com)
ПРИМІТКА. Якщо вам невідоме ім’я сервера SMTP, номер порту SMTP або облікові дані, зверніться за
від повідною інформацією до Інтернет-провайдера або системного адміністратора. Ім’я сервера SMTP
та портів зазвичай можна без зусиль знайти в Інтернеті. Наприклад, введіть у пошук "ім’я smtpсервера gmail" або "ім’я smtp-сервера yahoo".
●номер порту SMTP
●Дані автентифікації сервера SMTP для вихідних повідомлень електронної пошти, включаючи ім'я
користувача і пароль, який використовується для автентифікації, у разі застосування.
ПРИМІТКА. Перевірте в документації постачальника електронної пошти обмеження на обсяги
надсилання для вашого облікового запису. Деякі провайдери можуть тимчасово блокувати обліковий
запис у разі перевищення лімітів надсилання.
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну
пошту (Windows)
Програмне забезпечення деяких принтерів HP містить встановлення драйвера. У кінці процедури
встановлення з’являється параметр Setup Scan to Folder and Email (Налаштувати сканування в папку та ел.
пошту). Майстри налаштування містять параметри для базового налаштування.
76Розділ 6 СкануванняUKWW
ПРИМІТКА. Деякі операційні системи не підтримують майстра сканування в електронну пошту Scan to
Email Wizard.
1.Відкрийте службову програму HP Printer Assistant.
●Windows 10: У меню Пуск клацніть Усі програми, клацніть HP, а тоді виберіть ім'я принтера.
●Windows 8.1: клацніть стрілочку вниз у нижньому лівому куті екрана Пуск, після чого виберіть
ім’я принтера.
●Windows 8: клацніть правою кнопкою миші на порожній області екрана Пуск, клацніть All Apps
(Усі програми) на панелі команд програм і виберіть ім’я принтера.
●Windows 7: На робочому столі комп'ютера натисніть кнопку Пуск, виберіть Усі програми, клацніть
HP, виберіть папку для принтера а тоді виберіть ім'я принтера.
2.У службовій програмі HP Printer Assistant виберіть Scan (Сканування), після чого виберіть Scan to E-
mail Wizard (Майстер сканування в електронну пошту).
ПРИМІТКА. Якщо параметр Scan to E-mail Wizard недоступний, скористайтеся Спосіб 2:
Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою вбудованого веб-сервера HP
(Windows) на сторінці 78
4.На сторінці 1. Start введіть адресу електронної пошти відправника в полі Адреси електронної пошти.
5.В полі Display Name (Екранне ім'я) введіть ім'я відправника. Це ім'я, яке буде відображення на панелі
керування принтера.
6.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання електронної пошти, введіть 4-
значний PIN-код у полі Security PIN (Захисний PIN-код), повторно введіть його у полі Conrm Security
PIN (Підтвердити PIN-код) і натисніть Next (Далі).
ПРИМІТКА. HP рекомендує використання PIN-коду для захисту профілю електронної пошти.
ПРИМІТКА. Після створення PIN-коду його потрібно вводити на панелі керування принтера щоразу
під час надсилання сканування електронною поштою.
7.На сторінці 2. Authenticate (2. Аутентифікація) введіть назву SMTP Server (Сервер SMTP) і номер Port
Number (Номер порту).
ПРИМІТКА. У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА. Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад Gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як правило,
для Gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і слід увімкнути SSL.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент конфігурації.
8.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, встановіть позначку для пункту Always use
secure connection (SSL/TLS) (Завжди використовувати безпечний зв’язок (SSL/TLS)).
9.Виберіть у розкривному меню Maximum Size of Email (Максимальний розмір електронного
повідомлення).
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту (лише моделі з сенсорним екраном)77
ПРИМІТКА. Компанія HP рекомендує використовувати за замовчуванням значення Automatic
(Автоматично).
10. Якщо сервер SMTP вимагає автентифікації для надсилання повідомлення електронної пошти,
позначте прапорцем Email Log-in Authentication (Автентифікація для входу на сервер електронної
пошти), введіть User ID (ID користувача) та Password (Пароль) і клацніть Next (Далі).
11. На сторінці 3. Congure (Конфігурація) для автоматичного копіювання відправника у поле "Від кого" з
профілю позначте Include sender in all email messages sent out successfully from the printer (Включати
відправника у всі вдало надіслані з принтера електронні повідомлення) і натисніть Next (Далі).
12. На сторінці 4. Finish (Завершення) перегляньте інформацію і перевірте правильність налаштувань. У
разі виникнення помилки натисніть кнопку Back (Назад), щоб її виправити. Якщо налаштування
правильні, натисніть кнопку Save and Test (Зберегти і перевірити) для перевірки сторінки конфігурації.
13. Після того, як з'явиться повідомлення Congratulations (Вітаємо), натисніть Finish (Готово) для
завершення конфігурації.
14. Діалогове вікно Outgoing Email Proles (Профілі вихідної пошти) зараз відображає щойно доданий
профіль відправника електронного пошти. Клацніть OK, щоб вийти з майстра.
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою
вбудованого веб
●
-сервера HP (Windows)
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
●
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти
●
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
1.Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть кнопку Network (Мережа)
або Wireless (Бездротовий зв'язок) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Крок 2. Налаштування функції Scan to E-mail (Сканувати в електронну пошту)
1.В інтерфейсі вбудованого веб-сервера HP клацніть вкладку System (Система).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Administration (Адміністрування).
3.В області Enabled Features (Увімунені функції) для параметра Scan to Email (Сканувати в електронну
7.В області E-mail Address (Адреси електронної пошти) заповніть такі поля.
а.У полі Your E-mail Address (Ваша адреса ел. пошти) введіть адресу ел. пошти для нового
профілю вихідної пошти.
б.У полі Display Name (Екранне ім’я) введіть ім’я відправника. Це ім'я, яке буде відображення на
панелі керування принтера
8.В області SMTP Server Settings (Параметри сервера SMTP) заповніть такі поля.
а.В полі SMTP Server (Сервер SMTP) введіть адресу сервера SMTP.
б.В полі SMTP Port (порт SMTP) введіть номер порту SMTP.
ПРИМІТКА. У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА. Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад Gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як
правило, для Gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і слід увімкнути SSL.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент конфігурації.
.
в.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, встановіть позначку для пункту
Always use secure connection (SSL/TLS) (Завжди використовувати безпечний зв’язок (SSL/TLS)).
9.Якщо сервер SMTP вимагає автентифікації для надсилання електронної пошти, заповніть поля в
області SMTP Authentication (Аутентифікація SMTP).
а.Встановіть прапорець у полі SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages
(Сервер SMTP потребує аутентифікації для вихідної пошти).
б.У полі SMTP User ID (Ідентифікатор користувача SMTP) введіть ідентифікатор користувача
сервера SMTP.
в.У полі SMTP Password (пароль SMTP) введіть пароль для сервера SMTP.
10. Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання повідомлення електронної
пошти, заповніть відповідні поля в області Optional PIN (Додатковий PIN-код).
а.В полі PIN (Optional) (PIN (додатково)) введіть 4-значний PIN-код.
б.В полі Conrm PIN (Підтвердити PIN-код) знову введіть 4-значний PIN-код.
ПРИМІТКА. HP рекомендує використання PIN-коду для захисту профілю електронної пошти.
ПРИМІТКА. Після створення PIN-коду його потрібно вводити на панелі керування принтера щоразу
під час надсилання сканування електронною поштою.
11. Щоб налаштувати додаткові параметри електронної пошти, заповніть поля в області E-mail Message
Preferences (Параметри електронної пошти):
а.У розкривному меню Maximum Size for E-mail Message Attachments (Максимальний розмір
долучення електронної пошти) виберіть максимальний розмір для долучень.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту (лише моделі з сенсорним екраном)79
ПРИМІТКА. Компанія HP рекомендує використовувати за замовчуванням значення Automatic
(Автоматично).
б.Щоб автоматично відправляти всі повідомлення, надіслані з профілю, на електронну пошту
відправника, позначте поле Auto CC (Автоматично додавати в копію).
12. Перегляньте всю інформацію а потім клацніть один із викладених далі варіантів:
●Save and Test (Збереження і перевірка). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію і
перевірити з'єднання.
●Save Only (Тільки зберегти). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію без перевірки
з'єднання.
●Cancel (Скасувати). Виберіть цей параметр, щоб вийти з налаштування без збереження змін.
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти
▲У лівій навігаційній панелі клацніть E-mail Address Book (Адресна книга електронної пошти), щоб
додати адреси до адресної книги, доступної з принтера..
Для введення окремої електронної адреси виконайте таку процедуру:
а.У полі Contact Name (Ім'я контакту) введіть ім'я для нового контакту електронної пошти.
б.У полі Contact E-mail Address (Електрона адреса контакту) введіть електронну адресу для нового
контакту електронної пошти.
в.Клацніть Add/Edit (Додати/Редагувати).
Для створення групи електронних адрес виконайте таку процедуру:
а.Натисніть New Group (Нова група).
б.У полі Enter the group name (Введіть назву групи) введіть назву для нової групи.
в.Клацніть ім'я в області All Individuals (Усі контакти) і клацніть стрілочку, щоб перемістити його в
область Individuals in Group (Контакти в групі).
ПРИМІТКА. Натиснувши Ctrl можна вибрати відразу кілька імен.
г.Натисніть Save (Зберегти).
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням
7.В області E-mail Address (Адреси електронної пошти) заповніть такі поля.
а.У полі Your E-mail Address (Ваша адреса ел. пошти) введіть адресу ел. пошти для нового
профілю вихідної пошти.
б.В полі Display Name (Екранне ім'я) введіть ім'я відправника. Це ім'я, яке буде відображення на
панелі керування принтера.
8.В області SMTP Server Settings (Параметри сервера SMTP) заповніть такі поля.
а.В полі SMTP Server (Сервер SMTP) введіть адресу сервера SMTP.
б.В полі SMTP Port (порт SMTP) введіть номер порту SMTP.
ПРИМІТКА. У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА. Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як
правило, для gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і слід увімкнути SSL.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент конфігурації.
в.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, встановіть позначку для пункту
Always use secure connection (SSL/TLS) (Завжди використовувати безпечний зв’язок (SSL/TLS)).
9.Якщо сервер SMTP вимагає автентифікації для надсилання електронної пошти, заповніть поля в
області SMTP Authentication (Аутентифікація SMTP).
82Розділ 6 СкануванняUKWW
а.Встановіть прапорець у полі SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages
(Сервер SMTP потребує аутентифікації для вихідної пошти).
б.У полі SMTP User ID (Ідентифікатор користувача SMTP) введіть ідентифікатор користувача
сервера SMTP.
в.У полі SMTP Password (пароль SMTP) введіть пароль для сервера SMTP.
10. Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання повідомлення електронної
пошти, заповніть відповідні поля в області Optional PIN (Додатковий PIN-код).
а.В полі PIN (Optional) (PIN (додатково)) введіть 4-значний PIN-код.
б.В полі Conrm PIN (Підтвердити PIN-код) знову введіть 4-значний PIN-код.
ПРИМІТКА. HP рекомендує використання PIN-коду для захисту профілю електронної пошти.
ПРИМІТКА. Після створення PIN-коду його потрібно вводити на панелі керування принтера щоразу
під час надсилання сканування електронною поштою.
11. Щоб налаштувати додаткові параметри електронної пошти, заповніть поля в області E-mail Message
Preferences (Параметри електронної пошти):
а.У розкривному меню Maximum Size for E-mail Message Attachments (Максимальний розмір
долучення електронної пошти) виберіть максимальний розмір для долучень.
ПРИМІТКА. Компанія HP рекомендує використовувати за замовчуванням значення Automatic
(Автоматично).
б.Щоб автоматично відправляти всі повідомлення, надіслані з профілю, на електронну пошту
відправника, позначте поле Auto CC (Автоматично додавати в копію).
12. Перегляньте всю інформацію а потім клацніть один із викладених далі варіантів:
●Save and Test (Збереження і перевірка). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію і
перевірити з'єднання.
●Save Only (Тільки зберегти). Виберіть цей параметр, щоб зберегти інформацію без перевірки
з'єднання.
●Cancel (Скасувати). Виберіть цей параметр, щоб вийти з налаштування без збереження змін.
Крок 3. Додавання контактів до адресної книги електронної пошти
▲У лівій навігаційній панелі клацніть E-mail Address Book (Адресна книга електронної пошти), щоб
додати адреси до адресної книги, доступної з принтера..
Для введення окремої електронної адреси виконайте таку процедуру:
а.У полі Contact Name (Ім'я контакту) введіть ім'я для нового контакту електронної пошти.
б.У полі Contact E-mail Address (Електрона адреса контакту) введіть електронну адресу для нового
контакту електронної пошти.
в.Клацніть Add/Edit (Додати/Редагувати).
Для створення групи електронних адрес виконайте таку процедуру:
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту (лише моделі з сенсорним екраном)83
а.Натисніть New Group (Нова група).
б.У полі Enter the group name (Введіть назву групи) введіть назву для нової групи.
в.Клацніть ім'я в області All Individuals (Усі контакти) і клацніть стрілочку, щоб перемістити його в
область Individuals in Group (Контакти в групі).
ПРИМІТКА. Натиснувши Ctrl можна вибрати відразу кілька імен.
г.Натисніть Save (Зберегти).
Крок 4. Налаштування параметрів електронної пошти за замовчуванням
а.В області Default Subject and Body Text (Тема і тіло листа за замовчуванням) заповніть такі поля.
i.В полі E-mail Subject (Тема повідомлення) введіть тему листа за замовчуванням.
ii.В полі Body Text (Текст листа) введіть текст повідомлення за замовчуванням
iii.Виберіть параметр Show body text (Показувати текст), щоб текст листа за замовчуванням
відображався в електронних повідомленнях.
iv.Виберіть параметр Hide body text (Приховати текст), щоб текст листа за замовчуванням не
відображався в електронних повідомленнях.
б.В області Scan Settings (Параметри сканування) заповніть такі поля.
i.У розкривному меню Scan File Type (Тип файлу сканування) виберіть формат за
замовчуванням для файлів сканування.
ii.У розкривному меню Scan Paper Size (Розмір паперу сканування) виберіть розмір за
замовчуванням для файлів сканування.
iii.У розкривному меню Scan Resolution (Роздільність сканування) виберіть роздільність за
замовчуванням для сканування.
ПРИМІТКА. Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм
(dpi), а тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше
точок на дюйм і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
iv.У розкривному меню Output Color (Вихідний колір) виберіть Black & White (Чорно-білий) або
Color (Кольоровий).
v.В полі File Name Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад,
MyScan).
в.Натисніть Apply (Застосувати).
84Розділ 6 СкануванняUKWW
Налаштування функції сканування в мережеву папку (лише
моделі з сенсорним екраном)
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву папку (Windows)
●
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою вбудованого вебсервера HP (Windows)
●
Налаштування функції сканування в мережеву папку на комп’ютері Mac
Вступ
В принтері є функція, яка дозволяє відсканувати документ і зберегти його в мережевій папці. Для
використання цієї функції сканування принтер потрібно під'єднати до мережі, а функцію налаштувати. Є
два способи для налаштування функції сканування в мережеву папку: Scan to Network Folder Wizard
(Майстер налаштування сканування в мережеву папку) (Windows), встановлений у групі програм HP для
принтера, та сторінка Network Folder Setup у вбудованому сервері HP (EWS). Щоб налаштувати функцію
сканування в мережеву папку, скористайтеся поданою нижче інформацією.
Перед тим як розпочати
Для налаштування функції сканування в мережеву папку принтер має бути під'єднаний до тієї ж мережі, що
і комп'ютері, на якому виконується процес налаштування.
Перед початком процесу конфігурації адміністратор потребує таку інформацію.
●Адміністративний доступ до принтера
●Мережевий шлях до папки призначення наприклад, \\servername.us.companyname.net\scans)
ПРИМІТКА. Для роботи функції сканування в мережеву папку мережеву папку потрібно налаштувати
як спільну.
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву
папку (Windows)
Програмне забезпечення деяких принтерів HP містить встановлення драйвера. У кінці процедури
встановлення з’являється параметр Setup Scan to Folder and Email (Налаштувати сканування в папку та ел.
пошту). Майстри налаштування містять параметри для базового налаштування.
ПРИМІТКА. Деякі операційні системи не підтримують майстра сканування в електронну пошту Scan to
Network Folder Wizard.
1.Відкрийте службову програму HP Printer Assistant.
●Windows 10: У меню Пуск клацніть Усі програми, клацніть HP, а тоді виберіть ім'я принтера.
●Windows 8.1: клацніть стрілочку вниз у нижньому лівому куті екрана Пуск, після чого виберіть
ім’я принтера.
UKWWНалаштування функції сканування в мережеву папку (лише моделі з сенсорним екраном)85
●Windows 8: клацніть правою кнопкою миші на порожній області екрана Пуск, клацніть All Apps
(Усі програми) на панелі команд програм і виберіть ім’я принтера.
●Windows 7: На робочому столі комп'ютера натисніть кнопку Пуск, виберіть Усі програми, клацніть
HP, виберіть папку для принтера а тоді виберіть ім'я принтера.
2.У службовій програмі HP Printer Assistant виберіть Scan (Сканування), після чого виберіть Scan to
Network Folder Wizard (Майстер сканування в мережеву папку).
ПРИМІТКА. Якщо параметр Scan to Network Folder Wizard (Майстер сканування в мережеву папку)
недоступний, скористайтеся Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за
допомогою вбудованого веб-сервера HP (Windows) на сторінці 87
(Створити). Відкриється вікно Scan to Network Folder Setup (Налаштування сканування в мережеву
папку).
4.На сторінці 1. Start (Пуск) у полі Display Name (Екранне ім'я) введіть ім'я папки. Це ім'я, яке буде
відображення на панелі керування принтера.
5.Заповніть поле Destination Folder (Цільова папка) в один із поданих способів.
а.Введіть шлях вручну.
б.Натисніть кнопку Browse (Огляд) і перейдіть до розташування папки.
в.Для створення спільної папки виконайте такі дії.
i.Клацніть Share Path (Надіслати шлях).
ii.У вікні Manage Network Shares (Керувати спільними ресурсами у мережі) натисніть New
(Створити).
iii.В полі Share Name (Ім'я спільного ресурсу) введіть назву для спільної папки.
iv.Щоб заповнити поле Folder Path (Шлях до папки), натисніть кнопку Browse (Огляд) і
виберіть з-поміж варіантів. Завершивши, натисніть OK.
●Знайдіть наявну папку на комп'ютері.
●Натисніть Make New Folder (Створити нову папку), щоб створити нову папку.
v.Якщо для спільного ресурсу потрібний опис, введіть його в полі Description (Опис).
vi.У полі Share Type (Тип спільного ресурсу) виберіть один із варіантів і натисніть Apply
(Застосувати).
●Public (Загальнодоступний)
●Private (Приватний)
ПРИМІТКА. З міркувань безпеки компанія HP рекомендує використовувати тип Private
(Приватний).
vii.Якщо відображається повідомлення The share was successfully created (Створено спільний
ресурс), натисніть OK.
viii. Встановіть прапорець для папки призначення і натисніть кнопку OK.
86Розділ 6 СкануванняUKWW
6.Щоб створити ярлик для мережевої папки на робочому столі комп'ютера, позначте прапорцем поле
Create a Desktop shortcut to the network folder (Створити ярлик для мережевої папки на робочому
столі)
7.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання сканованого документа в
мережеву папку, введіть 4-значний PIN-код у полі Security PIN (Захисний PIN-код) і повторно введіть
його у полі Conrm Security PIN (Підтвердити PIN-код). Натисніть Next (Далі).
ПРИМІТКА. HP рекомендує використання PIN-коду для захисту папки призначення.
ПРИМІТКА. Після створення PIN-коду його потрібно водити на панелі керування принтера щоразу
під час сканування в мережеву папку.
8.На сторінці 2. Authenticate (Аутентифікація) введіть ім'я і пароль користувача Windows, використані
для входу в систему, і натисніть Next (Далі).
9.На сторінці 3. Congure (Конфігурація) виберіть параметри сканування за замовчуванням у вказаний
спосіб і натисніть Next (Далі).
а.У розкривному меню Document Type (Тип документа) виберіть формат за замовчуванням для
файлів сканування.
б.У розкривному меню Color Preference (Вихідний колір) виберіть Black & White (Чорно-білий) або
Color (Кольоровий).
в.У розкривному меню Paper Size (Розмір паперу) виберіть розмір за замовчуванням для файлів
сканування.
г.У розкривному меню Quality Settings (Якість) виберіть роздільність за замовчуванням для
сканування.
ПРИМІТКА. Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм (dpi), а
тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше точок на дюйм
і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
ґ.В полі Filename Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад, MyScan).
10. На сторінці 4. Finish (Завершення) перегляньте інформацію і перевірте правильність налаштувань. У
разі виникнення помилки натисніть кнопку Back (Назад), щоб її виправити. Якщо налаштування
правильні, натисніть кнопку Save and Test (Зберегти і перевірити) для перевірки сторінки конфігурації.
11. Після того, як з'явиться повідомлення Congratulations (Вітаємо), натисніть Finish (Готово) для
завершення конфігурації.
12. Діалогове вікно Network Folder Proles (Профілі мережевої папки) зараз відображає щойно доданий
профіль відправника електронного пошти. Клацніть Close (Закрити), щоб вийти з майстра.
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою
вбудованого веб-сервера HP (Windows)
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
UKWWНалаштування функції сканування в мережеву папку (лише моделі з сенсорним екраном)87
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
1.Відкривши головний екран на панелі керування принтера, натисніть кнопку Network (Мережа)
або Wireless (Бездротовий зв'язок) , щоб відобразити IP-адресу або ім’я хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
1.В інтерфейсі вбудованого веб-сервера HP клацніть вкладку System (Система).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт Administration (Адміністрування).
3.В області Enabled Features (Увімкнені функції) для параметра Scan to Network Folder (Сканувати в