Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios
HP se detallan en las declaraciones de garantía
expresas que acompañan a dichos productos y
servicios. Ninguna información contenida en
este documento debe considerarse como una
garantía adicional. HP no será responsable de
los errores u omisiones técnicos o editoriales
contenidos en este documento.
Edition 3, 6/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU.
y otros países/regiones.
macOS es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y en otros países.
OS X es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
iPad es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
iPhone es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales registradas en
EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The
Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1
Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 2
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................................. 2
Vista posterior de la impresora .......................................................................................................................... 3
Puertos de interfaz .............................................................................................................................................. 3
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148dw, M227d, M227sdn y M230sdn) .............. 4
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148fdw, M227fdn) ................................................ 5
Vista del panel de control con pantalla táctil (modelos M227fdw y M230fdw) ........................................ 7
Disposición de la pantalla de inicio ............................................................................................... 8
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ...................................................................... 8
Especicaciones de la impresora ......................................................................................................................................... 10
Soluciones de impresión móvil ....................................................................................................................... 12
Dimensiones de la impresora .......................................................................................................................... 13
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 14
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 14
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora ...................................................................... 15
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 17
Cargue la bandeja de entrada prioritaria ............................................................................................................................ 18
Orientación del papel de la bandeja de entrada prioritaria ........................................................................ 19
Cargue la bandeja de entrada principal .............................................................................................................................. 21
Orientación del papel de la bandeja de entrada principal ........................................................................... 23
Carga e impresión de sobres ................................................................................................................................................ 25
Impresión de sobres .......................................................................................................................................... 25
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 26
Carga e impresión de etiquetas ........................................................................................................................................... 27
Alimentación manual de etiquetas ................................................................................................................. 27
Orientación de las etiquetas ............................................................................................................................ 28
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 29
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 30
Consumibles y accesorios ................................................................................................................................ 30
Piezas de autoreparación por parte del cliente ............................................................................................ 30
Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP ................................................................... 32
Solución de problemas de la política de cartuchos por mensajes de error en el panel
de control ....................................................................................................................................... 34
Activación o desactivación de la protección de cartuchos .......................................................................... 34
Utilice el panel de control de la impresora para activar la protección de cartuchos .......... 34
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la protección de cartuchos ... 35
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de
Solución de problemas de la protección de cartuchos por mensajes de error en el
panel de control ............................................................................................................................ 36
Sustitución del cartucho de tóner ....................................................................................................................................... 37
Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 37
Extracción y sustitución del cartucho de tóner ............................................................................................. 38
Sustitución del tambor de imágenes .................................................................................................................................. 42
Datos del tambor de imágenes ....................................................................................................................... 42
Extraiga y sustituya el tambor de imágenes ................................................................................................. 43
Impresión automática en ambas caras (OS X) .............................................................................................. 54
Impresión manual en ambas caras (OS X) ..................................................................................................... 54
Impresión de varias páginas por hoja (OS X) ................................................................................................. 55
Selección del tipo de papel (OS X) ................................................................................................................... 55
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 55
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos) ...................................................................................................... 57
Activar o desactivar Wi-Fi directo ............................................................................................... 59
Cambio del nombre de Wi-Fi Direct de la impresora ............................................................... 59
HP ePrint via email ............................................................................................................................................ 60
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 62
Haga una copia: ...................................................................................................................................................................... 68
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................... 70
Copia en ambas caras de tipo manual ........................................................................................................... 70
Tareas de copia adicionales .................................................................................................................................................. 72
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows) ......................................................................................................... 74
Escanear mediante el software HP Easy Scan (OS X) ...................................................................................................... 75
Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 76
Método uno: Uso del asistente de escaneo a correo electrónico (Windows) ........................................... 76
ESWWv
Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor web
incorporado de HP (Windows). ........................................................................................................................ 78
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 78
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico ............................ 78
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico ................. 80
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas ....... 80
Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac ........................... 81
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 81
Método 1: Uso de un navegador web para abrir el servidor web
incorporado de HP (EWS) ........................................................................................ 81
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado
HP (EWS) .................................................................................................................... 82
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico ............................ 82
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico ................. 83
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas ....... 84
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil) .................. 85
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 85
Método uno: Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows) ............................................ 85
Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor
web incorporado de HP (Windows) ................................................................................................................. 87
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 88
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red ....................................... 88
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red en un Mac ............................................... 89
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 89
Método 1: Uso de un navegador web para abrir el servidor web
incorporado de HP (EWS) ........................................................................................ 89
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado
HP (EWS) .................................................................................................................... 90
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red ....................................... 90
Escanear a unidad ash USB (solo modelos con pantalla táctil) .................................................................................... 92
Escaneo al correo electrónico (solo modelos con pantalla táctil) .................................................................................. 93
Escaneo a la carpeta de red (solo modelos con pantalla táctil) ..................................................................................... 94
Tareas de escaneo adicionales ............................................................................................................................................. 95
Conguración de las funciones de envío y recepción de faxes ....................................................................................... 98
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 98
Paso 1: Identique el tipo de conexión telefónica. ....................................................................................... 98
Paso 2: Congure el fax .................................................................................................................................... 99
Línea telefónica exclusiva ............................................................................................................ 99
viESWW
Línea de voz/fax compartida .................................................................................................... 100
Línea de voz/fax compartida con un contestador ................................................................. 101
Paso 3: Congure la hora, la fecha y el encabezado del fax .................................................................... 103
Asistente de conguración de fax de HP ................................................................................ 103
Panel de control de la impresora ............................................................................................. 103
Servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ......................... 104
Paso 4: Realice una prueba de fax ............................................................................................................... 105
Envío de un fax ..................................................................................................................................................................... 106
Envío de un fax desde el escáner de supercie plana ............................................................................... 106
Envío de fax desde el alimentador de documentos .................................................................................. 107
Utilización de entradas de marcado rápido y de grupo ............................................................................ 107
Envío de un fax desde el software ............................................................................................................... 108
Envío de un fax desde un programa de software de terceros como Microsoft Word .......................... 108
Tareas de fax adicionales .................................................................................................................................................... 109
8 Gestión de la impresora ...................................................................................................................................................................... 111
Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) ........... 112
Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) ............................................................................................. 113
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ........... 114
Conguración avanzada con HP Utility para OS X .......................................................................................................... 119
Cómo abrir HP Utility ...................................................................................................................................... 119
Características de HP Utility ........................................................................................................................... 119
Conguración de la IP de la red ......................................................................................................................................... 122
Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras ................................................. 122
Visualización o cambio de la conguración de red .................................................................................... 122
Cambio del nombre de la impresora en una red ........................................................................................ 123
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ................................ 124
Conguración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex ............................................................... 125
Funciones de seguridad de la impresora ......................................................................................................................... 127
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado .................................. 127
Bloqueo del formateador ............................................................................................................................... 128
Congurar el modo de impresión silencioso ................................................................................................................... 129
Método 1: Congurar el modo de impresión silencioso desde el panel de control de la impresora . 129
Método 2: Congurar el modo de impresión silencioso desde el servidor web incorporado de HP
Conguración de ahorro de energía ................................................................................................................................. 131
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................ 131
ESWWvii
Conguración del ajuste Reposo/Desactivación automática tras un periodo de inactividad ............. 131
Establezca el retraso del apagado tras un periodo de inactividad y congure la impresora para
que consuma 1 vatio de energía como máximo ........................................................................................ 132
Conguración del retraso del apagado ....................................................................................................... 133
Actualización del rmware ................................................................................................................................................. 135
Método 1: Actualice el rmware utilizando el panel de control .............................................................. 135
Método 2: Actualice el rmware utilizando la Utilidad de actualización de rmware. ........................ 136
9 Solución de problemas ........................................................................................................................................................................ 139
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................................. 140
Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil) ....................................................... 141
Restauración de los valores predeterminados de fábrica ............................................................................................. 142
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" .............. 143
Cambio de la conguración "Muy bajo" ........................................................................................................ 143
Para impresoras con función de fax ........................................................................................ 144
La impresora no recoge el papel .................................................................................................................. 145
La impresora recoge varias hojas de papel ................................................................................................ 146
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 147
Eliminación de atascos de papel ....................................................................................................................................... 149
Ubicación de los atascos ................................................................................................................................ 149
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ........................................................................................... 150
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ..................................................................... 151
Elimine los atascos en la bandeja de entrada principal ............................................................................ 153
Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner ......................................................................... 158
Eliminación de atascos en la bandeja de salida ......................................................................................... 162
Eliminación de atascos en la unidad dúplex ............................................................................................... 165
Limpie el conjunto de la película reemplazable para ADF ............................................................................................. 170
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................................... 172
Impresión desde un programa de software diferente .............................................................................. 172
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ............................. 172
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ........................................ 172
Comprobación de la conguración del tipo de papel (OS X) ................................................ 173
Comprobación del estado del cartucho de tóner ....................................................................................... 173
Limpiar la impresora ....................................................................................................................................... 174
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 174
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ............................................... 175
viiiESWW
Inspección visual del cartucho de tóner y el tambor de imágenes ......................................................... 175
Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................................................................. 176
Paso uno: Uso de papel conforme a las especicaciones de HP. ....................................... 176
Paso dos: Comprobación del entorno ..................................................................................... 176
Paso tres: Conguración de la alineación de la bandeja individual .................................... 176
Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 177
Comprobación de la conguración de EconoMode .................................................................................... 178
Ajuste de la densidad de impresión ............................................................................................................. 178
Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes ................................................................................... 180
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 180
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................................. 180
Optimización para texto o imágenes ........................................................................................................... 181
Copia borde a borde ........................................................................................................................................ 182
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 183
Mejora de la calidad de imagen de fax ............................................................................................................................. 184
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 184
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ...................................................................... 185
Comprobación de la conguración de corrección de errores ................................................................... 186
Comprobación de la conguración del ajuste al tamaño de página ....................................................... 187
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 188
Envío a un equipo de fax diferente ............................................................................................................... 189
Comprobación del equipo de fax del remitente ......................................................................................... 189
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 190
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ................................................................... 190
El equipo no puede comunicarse con la impresora ................................................................................... 190
La impresora está utilizando una velocidad de enlace y una conguración de impresión dúplex
incorrectas para la red .................................................................................................................................... 191
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ................ 191
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal congurados ........................................................ 191
La impresora está desactivada o la conguración de red es incorrecta ................................................ 191
Solución de problemas de red inalámbrica ..................................................................................................................... 192
Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ................................................................................ 192
La impresora no imprime una vez nalizada la conguración inalámbrica .......................................... 193
La impresora no imprime y el equipo tiene un rewall de terceros instalado ...................................... 193
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ...... 193
No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica .......................................................... 193
ESWWix
La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ............................... 194
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas .................................................................................. 194
La red inalámbrica no funciona ..................................................................................................................... 194
Realización de un test de diagnóstico de la red inalámbrica ................................................................... 194
Reducción de interferencias en una red inalámbrica ................................................................................ 195
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 196
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Cómo unirse a foros de asistencia
●Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW1
Vistas de la impresora
O
K
11
12
13
1
2
3
6
7
4
5
9
8
10
●
Vista frontal de la impresora
●
Vista posterior de la impresora
●
Puertos de interfaz
●
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148dw, M227d, M227sdn y M230sdn)
●
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148fdw, M227fdn)
●
Vista del panel de control con pantalla táctil (modelos M227fdw y M230fdw)
Vista frontal de la impresora
1Bandeja de salida
2Puerta del cartucho de tóner
3Extensión de bandeja de salida
4Botón de alimentación
5Bandeja de entrada prioritaria
6Bandeja de entrada principal
7Puerta de la bandeja de entrada principal
8Nombre de modelo
9Puerto USB directo (para imprimir y escanear sin equipo)
10Panel de control
11Escáner
12Alimentador de documentos
13Bandeja de entrada del alimentador de documentos
(solo modelos con pantalla táctil)
2Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Vista posterior de la impresora
4
2
1
3
5
1
2
3
4
1Puerta trasera (acceso para eliminar atascos)
2Puertos de interfaz
3Conexión de alimentación
4Etiqueta del número de serie y número de producto
5Ranura para bloqueo de seguridad tipo cable (en la cubierta trasera de la impresora)
Puertos de interfaz
1Puerto de interfaz USB
2Puerto Ethernet
ESWWVistas de la impresora3
3Puerto de la "línea de entrada" de fax (para conectar la línea de fax a la impresora)
14
1
5
6
2
3
4
7
891011
13
12
(solo modelos con fax)
4Puerto de la “línea de salida” telefónica (para conectar el teléfono, el contestador u otro dispositivo)
(solo modelos con fax)
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148dw, M227d, M227sdn y
M230sdn)
1Pantalla del panel de controlEsta pantalla muestra menús e información de la impresora.
2
Botón de echa izquierda
3Botón OKpulse el botón OK para realizar las siguientes acciones:
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para disminuir el valor que aparece en
la pantalla.
●Abrir los menús del panel de control.
●Abrir un submenú en la pantalla del panel de control.
●Seleccionar una opción de un menú.
●Eliminar algunos errores.
4
Botón de echa derecha
5
Botón de conexión inalámbrica
(solo los modelos inalámbricos)
●Empiece un trabajo de impresión en respuesta a un mensaje del panel de control
(por ejemplo, cuando aparece el mensaje "Pulse OK para continuar" en la pantalla del
panel de control).
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para aumentar el valor que aparece
en la pantalla.
Utilice este botón para desplazarse y abrir el menú Inalámbrico y la información de estado
inalámbrico.
4Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
12
15
17
16
13
14
Botón Cancelar
Pulse este botón para cancelar un trabajo de impresión o para salir de los menús del panel
de control.
7
Botón Iniciar copia
8
Botón Menú de copiado
9Botón de copia Más clara/Más oscura Utilice este botón para aclarar u oscurecer las copias.
10
Botón Número de copias
11
Botón Conguración
12
Botón echa hacia atrás
13Luz Preparada (verde)La luz de "preparado" se enciende cuando la impresora está lista para imprimir. Parpadea
14Luz Atención (ámbar)La luz de atención parpadea cuando la impresora requiere la intervención del usuario. Si la
Utilice este botón para iniciar un trabajo de copia.
Utilice este botón para abrir el menú Copiar.
Utilice este botón para establecer el número de copias que desea producir.
Utilice este botón para abrir el menú Conguración.
Utilice este botón para realizar las siguientes acciones:
●Salir de los menús del panel de control.
●Retroceder a un menú anterior en una lista de submenús.
●Retroceder a una opción de menú anterior en una lista de submenús (sin guardar los
cambios hechos en la opción de menú).
cuando la impresora está recibiendo datos de impresión, cuando se cancela un trabajo de
impresión o cuando se encuentra en modo de suspensión.
luz de atención está encendida, la impresora está en estado de error.
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148fdw, M227fdn)
1Pantalla del panel de
control de 2 líneas
Esta pantalla muestra menús e información de la impresora.
ESWWVistas de la impresora5
2
Botón de echa izquierda
3Botón OKUtilice el botón OK para realizar las siguientes acciones:
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para disminuir el valor que aparece en la
pantalla.
●Abrir los menús del panel de control.
●Abrir un submenú en la pantalla del panel de control.
●Seleccionar una opción de un menú.
●Eliminar algunos errores.
●Empiece un trabajo de impresión en respuesta a un mensaje del panel de control (por ejemplo,
cuando aparece el mensaje "Pulse OK para continuar" en la pantalla del panel de control).
4
Botón de echa derecha
5
Botón Cancelar
6
Botón Iniciar copia
7Botón Número de
copias
8Botón Más claro/Más
oscuro
9Botón Menú de copiado Utilice este botón para abrir el menú Copiar.
10Teclado alfanuméricoUtilice el teclado numérico para proporcionar números de fax.
11Botón Rellamada de fax Utilice este botón para volver a marcar el número utilizado para el trabajo de fax anterior.
12
Botón Iniciar fax
13
Botón Conguración
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para aumentar el valor que aparece en la
pantalla.
Utilice este botón para cancelar un trabajo de impresión o para salir de los menús del panel de
control.
Utilice este botón para iniciar un trabajo de copia.
Utilice este botón para establecer el número de copias que desea producir.
Utilice este botón para ajustar la conguración de oscuridad para el trabajo de copia actual.
Utilice este botón para iniciar un trabajo de fax.
Utilice este botón para abrir el menú Conguración.
14Botón de conexión
inalámbrica (solo los
modelos inalámbricos)
15Botón de echa hacia
atrás
Utilice este botón para desplazarse y abrir el menú Inalámbrico y la información de estado
inalámbrico.
Utilice este botón para realizar las siguientes acciones:
●Salir de los menús del panel de control.
●Retroceder a un menú anterior en una lista de submenús.
●Retroceder a una opción de menú anterior en una lista de submenús (sin guardar los cambios
hechos en la opción de menú).
6Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
16LED de preparación La luz de preparación se enciende sin parpadear cuando la impresora está lista para imprimir.
45
1
2
3
Parpadea cuando la impresora está recibiendo datos de impresión o cancelando un trabajo de
impresión.
17LED de aviso La luz de atención parpadea cuando la impresora requiere la atención del usuario, por ejemplo,
cuando se queda sin papel o debe cambiarse un cartucho de tóner. Si la luz se ilumina sin parpadear,
se ha producido un error en la impresora.
Vista del panel de control con pantalla táctil (modelos M227fdw y M230fdw)
1Botón AtrásRegresa a la pantalla anterior
2Botón de inicioPermite acceder a la pantalla de inicio
3Botón de ayudaPermite acceder al sistema de ayuda del panel de control
4Pantalla táctil a colorProporciona acceso a menús, animaciones de ayuda e
información de la impresora
5Indicador de la pantalla de la página de ayudaEl indicador especica qué pantalla de ayuda se está mostrando
en el panel de control
NOTA: Aunque el panel de control no dispone de un botón Cancelar estándar, durante muchos procesos de la
impresora aparecerá un botón Cancelar en la pantalla táctil. Gracias a él los usuarios podrán cancelar un proceso
antes de que la impresora lo complete.
ESWWVistas de la impresora7
Disposición de la pantalla de inicio
2
3
456
1
8
9
710
2
1Botón RestablecerToque este botón para restablecer los ajustes de cualquier trabajo temporal a la conguración
predeterminada de la impresora.
2Botón de información de la
conexión
3Estado de la impresoraEsta zona de la pantalla proporciona información sobre el estado general de la impresora.
4
Copiar
5
Escanear
6
Fax
7
USB
8
Consumibles
9
10ConguraciónToque este botón para abrir el menú Conguración.
Aplicaciones
Toque este botón para abrir el menú Información de la conexión, que proporciona información sobre
la red. El botón aparece con forma de un icono de red con cable o un icono de red inalámbrica
, en función del tipo de red a la que esté conectada la impresora.
Toque este botón para abrir el menú de copiar.
Toque este botón para abrir los menús de escaneo:
●Escanear a unidad USB
●Escanear a carpeta de red
●Escanear a correo electrónico
Toque este botón para abrir el menú de fax.
Toque este botón para abrir el menú Unidad ash USB.
Toque este botón para ver información sobre el estado de los consumibles.
Toque este botón para abrir el menú Aplicaciones e imprimir directamente desde aplicaciones web
seleccionadas.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Siga estas acciones para usar el panel de control con pantalla táctil de la impresora.
8Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
AcciónDescripciónEjemplo
ToqueToque un elemento en la pantalla o selecciónelo
para abrir el menú. Además, al desplazarse por
los menús puede tocar brevemente la pantalla
para que el desplazamiento se detenga.
DeslizamientoToque la pantalla y, a continuación, pase el dedo
en dirección horizontal para deslizar la pantalla
de forma lateral.
DesplazamientoToque la pantalla y, a continuación, mueva el
dedo verticalmente sin levantarlo para así mover
la pantalla.
Toque Conguración para abrir el menú
Conguración.
Deslícese por la pantalla de inicio para acceder a
Conguración .
Desplácese por el menú Conguración.
ESWWVistas de la impresora9
Especicaciones de la impresora
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP,
www.hp.com/support/ljM227MFP.
●
Especicaciones técnicas
●
Sistemas operativos compatibles
●
Soluciones de impresión móvil
●
Dimensiones de la impresora
●
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
●
Características del entorno de funcionamiento
Especicaciones técnicas
Consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP para obtener información
actualizada.
Sistemas operativos compatibles
La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y HP especícos de la
impresora para OS X, así como a la instalación del software.
Windows: HP Software Installer instala el controlador de impresión "HP PCL.6", "HP PLC 6" o "HP PCL-6", en
función del sistema operativo Windows. El CD también instala software opcional cuando se utiliza el instalador
completo de software. Descargue el controlador de impresión "HP PCL.6", "HP PCL 6" y "HP PCL-6" desde el sitio
web de asistencia para esta impresora: www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP
Equipos Mac y con OS X: Los equipos Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start de
123.hp.com o del el sitio web de asistencia y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de
impresión de HP.
1.Vaya a 123.hp.com.
2.Siga los pasos para descargar el software de la impresora.
Linux: Para obtener información y controladores de impresión para Linux, vaya a hplipopensource.com/hplip-
web/index.html
UNIX: Para obtener información y controladores de impresión para UNIX®, vaya a www.hp.com/go/
unixmodelscripts
1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Tabla
Sistema operativoControlador de impresión instalado (desde
el software en línea)
Windows® XP SP3, 32 bits
El controlador de impresión “HP PCL.6”
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Notas
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows XP en abril de 2009. HP hará lo
posible por continuar proporcionando
asistencia para este sistema operativo.
Algunas funciones del controlador de
impresión no son compatibles.
10Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativoControlador de impresión instalado (desde
el software en línea)
Windows Vista®, 32 bits
Windows 7, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL 6”
Windows 8, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL 6”
Windows 8.1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL-6” V4
Windows 10, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL-6” V4
El controlador de impresión “HP PCL.6”
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Notas
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Vista en abril de 2012. HP hará lo
posible por continuar proporcionando
asistencia para el sistema operativo Vista
discontinuado. Algunas funciones del
controlador de impresión no son
compatibles.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8.1 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Windows Server 2008 SP2, 32 bitsEl controlador de impresión “HP PCL.6”
especíco de la impresora está disponible
para descargar en el sitio web de asistencia
de la impresora. Descargue el controlador y
luego utilice la herramienta para agregar
impresoras de Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2008 SP2, 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL 6”
especíco de la impresora se puede
descargar del sitio web de asistencia de la
impresora. Descargue el controlador y luego
utilice la herramienta para agregar
impresoras de Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL 6”
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows Server 2012, 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL 6”
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL-6"
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Server 2008 en enero de 2015.
HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2008. Algunas funciones
del controlador de impresión no son
compatibles.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Server 2008 en enero de 2015.
HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2008.
ESWWEspecicaciones de la impresora11
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativoControlador de impresión instalado (desde
Windows Server 10 (2016), 32 y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL-6"
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra y
macOS 10.13 High Sierra
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada de
HP para la impresora, visite www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor y sobre la
compatibilidad de los controladores UPD PCL6 y UPD PS de HP con esta impresora, visite www.hp.com/go/upd y
haga clic en la pestaña Especicaciones.
Soluciones de impresión móvil
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en
impresoras HP desde ordenadores portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la
lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
el software en línea)
especíco de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Para instalar al controlador de impresión,
descargue HP Easy Start desde
123.hp.com/LaserJet. Siga los pasos
indicados para instalar el software de la
impresora y el controlador de impresión.
Notas
NOTA: Actualice el rmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y
ePrint son compatibles.
●Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)
●HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la
impresora esté registrada en HP Connected)
●Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
●Aplicación HP All-in-One Remote para dispositivos iOS y Android
●Software HP ePrint
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Impresión con Android
12Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Dimensiones de la impresora
O
K
O
K
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
O
K
Figura 1-1 Dimensiones de la impresora
Impresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
1. Altura311,5 mm419.9 mm
2. Anchura415.1 mm415.1 mm
3. Profundidad407.4 mm624,4mm
Peso (con cartuchos)9,9 kg
Figura 1-2 Dimensiones de la impresora (modelo M227d)
Tipo de mediciónImpresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
1. Altura263.1 mm (10,4 pulg.)419.9 mm (0,16.5 pulg.)
2. Ancho403 mm (15,8 pulg.)403 mm
3. Profundidad407,4 mm (16 pulg.)624,4 mm
Peso (con cartuchos)9,1kg (20,1 lb)
ESWWEspecicaciones de la impresora13
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP para obtener información
actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la
impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la
impresora.
Características del entorno de funcionamiento
Tabla 1-2 Características del entorno de funcionamiento
EntornoRecomendadoPermitido
TemperaturaDe 17° a 25 °CEntre 15 y 30 °C
Humedad relativaDel 30 al 70% de humedad relativa (HR)Del 10 al 80 % (humedad relativa)
AltitudNo aplicableDe 0 a 3,048 m
14Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Conguración del hardware e instalación del software de la
impresora
Para obtener instrucciones de conguración básica, consulte el póster de instalación y la guía de instalación
inicial que se suministra con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte
de HP.
Vaya a www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP si desea obtener ayuda detallada de
HP para la impresora. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Cómo unirse a foros de asistencia
●Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWWConguración del hardware e instalación del software de la impresora15
16Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
2Bandejas de papel
●
Cargue la bandeja de entrada prioritaria
●
Cargue la bandeja de entrada principal
●
Carga e impresión de sobres
●
Carga e impresión de etiquetas
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Cómo unirse a foros de asistencia
●Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW17
Cargue la bandeja de entrada prioritaria
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada prioritaria. Esta bandeja admite
hasta 10 hojas de papel de 75 g/m2.
NOTA: Para evitar atascos de papel:
●Nunca agregue ni retire papel de la bandeja de entrada prioritaria durante la impresión.
●Antes de cargar la bandeja, retire la totalidad del papel de la bandeja de entrada y enderece la pila.
●Al cargar la bandeja, no airee el papel.
●Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado.
1.Abra la puerta de la bandeja de entrada principal
cogiendo del asa y tirando hacia abajo.
2.Separe las guías de anchura del papel hasta el
tamaño correcto.
18Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
3.Coloque el borde superior del papel en la abertura
de la bandeja de entrada prioritaria. Para obtener
información acerca de cómo orientar el papel,
consulte Orientación del papel de la bandeja de
entrada prioritaria en la página 19.
4.Ajuste las guías del papel hasta que toquen
ligeramente la pila de hojas sin llegar a doblarlas.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado
contra la pila de papel.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de
papel al tamaño correcto y no sobrecargue la
bandeja.
Orientación del papel de la bandeja de entrada prioritaria
Tipo de papelOrientación de la
imagen
Membretes o
preimpresos
VerticalImpresión a 1 caraCarta, Legal, ejecutivo, declaración,
Modo de impresión
dúplex
Tamaño del papelCómo cargar el papel
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, tarjeta postal
japonesa [postal (JIS)], doble postal
japonesa girada [postal doble (JIS)]
Boca arriba
Margen superior hacia el producto
ESWWCargue la bandeja de entrada prioritaria19
Tipo de papelOrientación de la
123
123
imagen
Modo de impresión
dúplex
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Boca arriba
Tamaño del papelCómo cargar el papel
Margen superior hacia el producto
PreperforadoVerticalImpresión a 1 caraCarta, Legal, ejecutivo, declaración,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, tarjeta postal
japonesa [postal (JIS)], doble postal
japonesa girada [postal doble (JIS)]
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Boca arriba
Boca arriba
Perforaciones hacia el costado
izquierdo del producto
Perforaciones hacia el costado
izquierdo del producto
20Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Cargue la bandeja de entrada principal
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada principal. Esta bandeja admite
hasta 250 hojas de papel de 75 g/m2.
NOTA: Para evitar atascos de papel:
●Nunca agregue ni retire papel de la bandeja de entrada principal durante la impresión.
●Antes de cargar la bandeja, retire la totalidad del papel de la bandeja de entrada y enderece la pila.
●Al cargar la bandeja, no airee el papel.
●Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado.
1.Abra la puerta de la bandeja de entrada principal
cogiendo del asa y tirando hacia abajo.
2.Ajuste las guías de anchura del papel apretando el
seguro de ajuste derecho y deslizando las guías
para adaptarlas al tamaño de papel que se esté
usando.
ESWWCargue la bandeja de entrada principal21
3.Deslice la guía de longitud de papel para ajustarla
al tamaño de papel que se esté usando.
4.Cargue el papel en la bandeja. Para obtener
información acerca de cómo orientar el papel,
consulte Orientación del papel de la bandeja de
entrada principal en la página 23.
22Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
5.Ajuste las guías hasta que toquen ligeramente la
O
K
pila de hojas sin llegar a doblarlas.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado
contra la pila de papel.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de
papel al tamaño correcto y no sobrecargue la
bandeja.
6.Si el papel es de tamaño A4, carta o más pequeño,
cierre la puerta de la bandeja de entrada principal.
Utilice la ventana de la pila de papel para
comprobar que está cargada correctamente.
Orientación del papel de la bandeja de entrada principal
Tipo de papelOrientación de la
imagen
Membretes o
preimpresos
VerticalImpresión a 1 caraCarta, Legal, ejecutivo, declaración,
Modo de impresión
dúplex
Tamaño del papelCómo cargar el papel
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, tarjeta postal
japonesa [postal (JIS)], doble postal
japonesa girada [postal doble (JIS)]
Boca arriba
Margen superior hacia el producto
ESWWCargue la bandeja de entrada principal23
Tipo de papelOrientación de la
123
123
imagen
Modo de impresión
dúplex
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Boca arriba
Tamaño del papelCómo cargar el papel
Margen superior hacia el producto
PreperforadoVerticalImpresión a 1 caraCarta, Legal, ejecutivo, declaración,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, tarjeta postal
japonesa [postal (JIS)], doble postal
japonesa girada [postal doble (JIS)]
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Boca arriba
Boca arriba
Perforaciones hacia el costado
izquierdo del producto
Perforaciones hacia el costado
izquierdo del producto
24Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Carga e impresión de sobres
Introducción
La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. La bandeja de entrada prioritaria admite
hasta 10 sobres. La bandeja de entrada principal admite hasta 10 sobres.
Para imprimir sobres con la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la conguración
adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue los sobres en la bandeja después de enviar el
trabajo de impresión a la impresora.
Impresión de sobres
1.En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora. En Windows 10, seleccione Imprimir, que
puede variar en función de la aplicación. En Windows 8, 8.1 y 10, estas aplicaciones tendrán un diseño
diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio.
3.Haga clic o toque la cha Papel/Calidad.
4.Seleccione el tamaño adecuado de los sobres de la lista desplegable Tamaño de papel.
5.En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Sobre.
6.En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
7.Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWWCarga e impresión de sobres25
Orientación del sobre
BandejaTamaño sobreCómo cargar sobres
Bandeja de entrada prioritariaSobre n.º 10, Sobre Monarca, Sobre B5,
Sobre C5, Sobre DL
Bandeja de entrada principalSobre n.º 10, Sobre Monarca, Sobre B5,
Sobre C5, Sobre DL
Boca arriba
Margen postal corto hacia la impresora
Boca arriba
Margen postal corto hacia la impresora
26Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Carga e impresión de etiquetas
Introducción
La siguiente información describe cómo cargar e imprimir etiquetas.
Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la
conguración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja
después de enviar el trabajo de impresión a la impresora. Cuando utiliza la alimentación manual, la impresora
espera para imprimir el trabajo hasta que detecta que la bandeja se ha abierto.
Alimentación manual de etiquetas
1.En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora. En Windows 10, seleccione Imprimir, que
puede variar en función de la aplicación. En Windows 8, 8.1 y 10, estas aplicaciones tendrán un diseño
diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio.
3.Haga clic en la cha Papel/Calidad.
4.En la lista desplegable Tamaño de papel, seleccione el tamaño adecuado de las hojas de etiquetas.
5.En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Etiquetas.
6.En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
7.Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWWCarga e impresión de etiquetas27
Orientación de las etiquetas
BandejaCómo cargar etiquetas
Bandeja de entrada
prioritaria
Bandeja de entrada
principal
Boca arriba
Margen superior hacia la impresora
Boca arriba
Margen superior hacia la impresora
28Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
3Consumibles, accesorios y piezas
●
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
●
Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP
●
Sustitución del cartucho de tóner
●
Sustitución del tambor de imágenes
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Cómo unirse a foros de asistencia
●Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW29
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Pedidos
Realice su pedido de consumibles y papelwww.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido de piezas y accesorios originales HPwww.hp.com/buy/parts
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de
asistencia
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS)Para acceder, en un navegador web compatible de su equipo,
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o
asistencia autorizado por HP.
escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el
campo de dirección/URL. El servidor Web incorporado de HP incluye
un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad
de comprar consumibles de HP originales.
Consumibles y accesorios
ElementoDescripciónNúmero de cartuchoNúmero de pieza
Consumibles
Cartucho de tóner negro HP 30A
LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 30X
LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 31A
LaserJet
Cartucho de tóner LaserJet HP 94A
negro
Cartucho de tóner negro de recambio de
capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de recambio de gran
capacidad
Cartucho de tóner negro de recambio de
capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de recambio de
capacidad estándar (solo los modelos M148dw,
M148fdw)
30ACF230A
30XCF230X
31ACF231A
94ACF294A
Cartucho de tóner LaserJet HP 94X
negro
Tambor de imágenes original HP 32A
LaserJet
Cartucho de tóner negro de recambio de alta
capacidad (solo los modelos M148dw,
M148fdw)
Tambor de imágenes32ACF232A
94XCF294X
Piezas de autoreparación por parte del cliente
Hay piezas del producto que el cliente puede reparar (CSR) disponibles para muchas impresoras HP LaserJet y
que permiten reducir el tiempo de reparación. Para obtener más información sobre el programa CSR y sus
ventajas, visite www.hp.com/go/csr-support y www.hp.com/go/csr-faq.
Para pedir piezas de recambio de HP originales, visite www.hp.com/buy/parts o póngase en contacto con el
proveedor de servicio técnico o autorizado de HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los datos siguientes: el
número de referencia, el número de serie (que se encuentra en la parte posterior de la impresora), el número del
producto o el nombre de la impresora.
●Las piezas que se identican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben
instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la
30Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con
la garantía del producto HP.
●Las piezas que se identican como piezas de sustitución Opcional por el usuario las pueden instalar el
personal de asistencia técnica de HP si se solicita, sin ningún coste adicional durante el periodo de garantía
de la impresora.
ElementoDescripción
Opciones de
sustitución por el
usuarioNúmero de pieza
Conjunto de película reemplazable para ADFPelícula reemplazable para el alimentador de
documentos
ObligatorioRM2-1185-000CN
ESWWPedido de consumibles, accesorios y piezas31
Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de
HP
●
Introducción
●
Activación o desactivación de la política de cartuchos
●
Activación o desactivación de la protección de cartuchos
Introducción
Utilice la política de cartuchos de HP y la función de protección para controlar los cartuchos que se instalan en la
impresora y evitar el robo de los cartuchos instalados.
●Política de cartuchos: Esta función protege la impresora frente a falsicaciones porque solo permite el uso
de cartuchos de HP originales. El uso de cartuchos de HP originales garantiza la mejor calidad de impresión
posible. Al instalarse un cartucho que no es original de HP, el panel de control de la impresora muestra un
mensaje indicando que ese cartucho no está autorizado y proporciona información útil para solucionar el
problema.
●Protección de cartuchos: Esta función asocia los cartuchos de tóner a una impresora especíca, o un grupo
de impresoras, de forma permanente, evitando que se utilicen en otras impresoras. La protección de los
cartuchos preserva su inversión. Al activarse esta función, si una persona intenta usar un cartucho
protegido de la impresora original en una impresora no autorizada, esta última no iniciará el trabajo de
impresión. El panel de control de la impresora mostrará un mensaje que indicará que el cartucho está
protegido y dará información para solucionar el problema.
PRECAUCIÓN: Después de activar esta función de protección en una impresora, todos los cartuchos de
tóner que se instalen en ella se protegerán automática y permanentemente. Si no desea utilizar la
protección de un nuevo cartucho, desactive la función antes de instalarlo.
La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados.
Ambas funciones vienen desactivadas de forma predeterminada. Para activarlas o desactivarlas, siga los pasos
que se indican a continuación.
Activación o desactivación de la política de cartuchos
Utilice el panel de control de la impresora para activar la política de cartuchos
1.Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2.Abra los siguientes menús:
●Congurar sistema
●Conguración de consumibles
●Política de los cartuchos
3.Seleccione Autorizados de HP.
32Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la política de cartuchos
1.Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2.Abra los siguientes menús:
●Congurar sistema
●Conguración de consumibles
●Política de los cartuchos
3.Seleccione Desactivado.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la política de cartuchos
1.Abra el EWS de HP.
a.Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora,
toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo.
Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el
equipo.
2.Haga clic en la cha Sistema.
3.En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4.En la lista desplegable Política de cartuchos, seleccione Autorizados de HP.
5.Haga clic en el botón Aplicar.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la política de cartuchos
1.Abra el EWS de HP.
a.Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora,
toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
ESWWConguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP33
b.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo.
Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el
equipo.
2.Haga clic en la cha Sistema.
3.En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4.En el menú desplegable Política de cartuchos, seleccione Desactivado.
5.Haga clic en el botón Aplicar.
Solución de problemas de la política de cartuchos por mensajes de error en el panel de control
Mensaje de errorDescripciónAcción recomendada
10.30.0x Cartucho <color> no autorizadoEl administrador ha congurado esta
impresora para utilizar solo consumibles HP
originales en garantía. Para proceder con la
impresión, deberá cambiarse el cartucho.
Cambie el cartucho por un cartucho de
tóner HP original.
Si cree que ha comprado un consumible HP
original, visite www.hp.com/go/
anticounterfeit para determinar si el
cartucho de tóner es un cartucho original de
HP, y saber qué hacer si no lo es.
Activación o desactivación de la protección de cartuchos
Utilice el panel de control de la impresora para activar la protección de cartuchos
1.Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2.Abra los siguientes menús:
●Congurar sistema
●Conguración de consumibles
●Protección de cartuchos
3.Seleccione Proteger los cartuchos.
4.Cuando la impresora le solicite que conrme la operación, seleccione Continuar para activar la función.
PRECAUCIÓN: Después de activar esta función de protección en una impresora, todos los cartuchos de
tóner que se instalen en ella se protegerán automática y permanentemente. Si no desea utilizar la
protección de un nuevo cartucho, desactive la Protección de cartuchos antes de instalarlo.
La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados.
34Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la protección de cartuchos
1.Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2.Abra los siguientes menús:
●Congurar sistema
●Conguración de consumibles
●Protección de cartuchos
3.Seleccione Desactivado.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de cartuchos
1.Abra el EWS de HP.
a.Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora,
toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo.
Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el
equipo.
2.Haga clic en la cha Sistema.
3.En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4.En la lista desplegable Protección de cartuchos, seleccione Proteger los cartuchos.
5.Haga clic en el botón Aplicar.
PRECAUCIÓN: Después de activar esta función de protección en una impresora, todos los cartuchos de
tóner que se instalen en ella se protegerán automática y permanentemente. Si no desea utilizar la
protección de un nuevo cartucho, desactive la Protección de cartuchos antes de instalarlo.
La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de cartuchos
1.Abra el EWS de HP.
a.Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora,
toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
ESWWConguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP35
b.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo.
Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el
equipo.
2.Haga clic en la cha Sistema.
3.En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4.En la lista desplegable Protección de cartuchos, seleccione Desactivado.
5.Haga clic en el botón Aplicar.
Solución de problemas de la protección de cartuchos por mensajes de error en el panel de control
Mensaje de errorDescripciónAcción recomendada
10.57.0X Cartucho <color> protegidoEl cartucho solo puede utilizarse en la
impresora o ota de impresoras usadas
inicialmente para protegerlo mediante la
función de protección de cartuchos de HP.
Con esta función de protección, el
administrador puede restringir el uso de
cartuchos a una impresora o ota de
impresoras exclusivamente. Para proceder
con la impresión, deberá cambiarse el
cartucho.
Cambie el cartucho por un nuevo cartucho
de tóner.
36Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
Sustitución del cartucho de tóner
●
Introducción
●
Información sobre los cartuchos de tóner
●
Extracción y sustitución del cartucho de tóner
Introducción
La siguiente información incluye los detalles del cartucho de tóner para la impresora, así como instrucciones para
su sustitución.
Información sobre los cartuchos de tóner
esta impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real restante del cartucho de tóner
puede variar. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de
impresión deje de ser aceptable.
Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección
www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del
país/región sea correcta.
ArtículoDescripciónNúmero de cartuchoNúmero de pieza
Cartucho de tóner negro HP 30A
LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 30X
LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 31A
LaserJet
Cartucho de tóner LaserJet
HP 94A negro
Cartucho de tóner LaserJet
HP 94X negro
Cartucho de tóner negro de
recambio de capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de
recambio de gran capacidad
Cartucho de tóner negro de
recambio de capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de
recambio de capacidad estándar
(solo los modelos M148dw,
M148fdw)
Cartucho de tóner negro de
recambio de alta capacidad (solo
los modelos M148dw, M148fdw)
30ACF230A
30XCF230X
31ACF231A
94ACF294A
94XCF294X
NOTA: Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para
proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos.
La siguiente ilustración muestra los componentes del cartucho de tóner.
ESWWSustitución del cartucho de tóner37
1
1Cartucho de tóner
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente
ja el tóner en los tejidos.
NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.
Extracción y sustitución del cartucho de tóner
1.Levante el conjunto del escáner.
38Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
2.Abra la puerta del cartucho.
3.Extraiga el cartucho de tóner usado de la
impresora.
4.Extraiga el nuevo paquete de cartucho de tóner de
la caja y, a continuación, tire de la pestaña de
liberación del embalaje.
ESWWSustitución del cartucho de tóner39
5.Extraiga el nuevo cartucho de tóner del embalaje
abierto. Coloque el cartucho de tóner usado en el
embalaje para reciclarlo.
6.Alinee el nuevo cartucho de tóner con las guías en
el interior de la impresora e instálelo hasta que se
jermemente.
40Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
7.Cierre la puerta del cartucho.
8.Baje el conjunto del escáner.
ESWWSustitución del cartucho de tóner41
Sustitución del tambor de imágenes
●
Introducción
●
Datos del tambor de imágenes
●
Extraiga y sustituya el tambor de imágenes
Introducción
La siguiente información incluye los detalles del tambor de imágenes para la impresora, así como instrucciones
para su sustitución.
Datos del tambor de imágenes
Esta impresora indica cuándo es necesario sustituir el tambor de imágenes. La duración real del tambor de
imágenes puede variar. Tenga un tambor de imágenes de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad
de impresión deje de ser aceptable.
Para adquirir tambores de imágenes para la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/
suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/la región sea
correcta.
ArtículoDescripciónNúmero de cartuchoNúmero de pieza
Tambor de imágenes original
HP 32A LaserJet
No extraiga el tambor de imágenes de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el tambor de imágenes se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos
minutos. Cubra el tambor de imágenes si se debe retirar de la impresora durante un periodo extenso.
La siguiente ilustración muestra los componentes del tambor de imágenes.
Tambor de imágenes de
recambio
32ACF232A
42Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
1
1Tambor de imágenes
PRECAUCIÓN: No toque el tambor de imágenes. Las huellas de dedos pueden causar problemas de calidad de
impresión.
En la caja del tambor de imágenes podrá encontrar información acerca del reciclaje de tambores de imágenes
usados.
Extraiga y sustituya el tambor de imágenes
1.Levante el conjunto del escáner.
ESWWSustitución del tambor de imágenes43
2.Abra la puerta del cartucho.
3.Extraiga temporalmente el cartucho de tóner de la
impresora.
4.Extraiga el tambor de imágenes usado de la
impresora.
44Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
5.Extraiga el nuevo paquete de tambor de imágenes
1
2
de la caja y, a continuación, retire el embalaje.
6.Extraiga el nuevo paquete de tambor de imágenes
del paquete.
7.No toque el tambor de imágenes. Si se mancha
con huellas de dedos, podrían surgir problemas de
calidad de impresión.
ESWWSustitución del tambor de imágenes45
8.Alinee el nuevo tambor de imágenes con las guías
en el interior de la impresora e instálelo hasta que
se jermemente.
9.Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro de
la impresora e instale el cartucho de tóner hasta
que se jermemente.
46Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
10. Cierre la puerta del cartucho.
11. Baje el conjunto del escáner.
ESWWSustitución del tambor de imágenes47
48Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezasESWW
4Impresión
●
Tareas de impresión (Windows)
●
Tareas de impresión (OS X)
●
Impresión móvil
●
Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil)
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Cómo unirse a foros de asistencia
●Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW49
Tareas de impresión (Windows)
Cómo imprimir (Windows)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la conguración, haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño diferente y funciones distintas a las
que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión
desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
●Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
●Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
NOTA: Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda (?) en el controlador de impresión.
3.Haga clic en las pestañas del controlador de impresión para congurar las opciones disponibles. Por
ejemplo, congure la orientación del papel en la cha Acabado y dena el origen del papel, el tipo de papel,
el tamaño de papel y la opciones de calidad en la cha Papel/Calidad.
4.Haga clic en el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que
va a imprimir en esta pantalla.
5.Haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
50Capítulo 4 ImpresiónESWW
Impresión automática en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada. Si la
impresora no tiene una unidad de impresión dúplex automática instalada o desea imprimir en tipos de papel que
el accesorio de impresión dúplex no admite, tiene la opción de imprimir en ambas caras manualmente.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión
desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
●Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
●Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.Haga clic en la cha Acabado.
4.Seleccione Imprimir en ambas caras. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del
documento.
5.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento en impresoras que no tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada o
para imprimir en papel que la unidad de impresión dúplex no admita.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión
desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
●Windows 10: pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
●Windows 8.1 o 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.Haga clic en la cha Acabado.
4.Seleccione Imprimir en ambas caras (manualmente) y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar para
cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir la primera cara del trabajo.
6.Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
7.Si se le solicita, pulse el botón del panel de control correspondiente para continuar.
ESWWTareas de impresión (Windows)51
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión
desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
●Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
●Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.Haga clic en la cha Acabado.
4.Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja.
5.Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación. Haga clic
en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión
desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
●Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
●Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.Haga clic en la cha Papel/Calidad.
4.Seleccione el tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel.
5.Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo
Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Si es necesario congurar la bandeja, el panel de control de la impresora mostrará un mensaje de
conguración de la bandeja.
6.Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especicados y, a continuación, cierre la bandeja.
7.Haga clic en el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien, haga clic en el botón
Modicar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
8.Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, pulse el botón Aceptar.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión especícas, como las siguientes:
ESWWTareas de impresión (OS X)55
●Crear y usar atajos de impresión o preajustes
●Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
●Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
●
●Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
●Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
●Imprimir ligranas en un documento
56Capítulo 4 ImpresiónESWW
Impresión móvil
Introducción
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en
impresoras HP desde ordenadores portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la
lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NOTA: Actualice el rmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y
ePrint son compatibles.
●
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)
●
HP ePrint via email
●
Software HP ePrint
●
AirPrint
●
Impresión incorporada en Android
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)
La función Wi-Fi Direct permite imprimir desde un dispositivo móvil inalámbrico sin necesidad de establecer una
conexión a una red o a Internet. .
No todos los sistemas operativos móviles son compatibles con Wi-Fi Direct. Si el dispositivo móvil no es
compatible con Wi-Fi Direct, deberá cambiar la conexión de red inalámbrica del dispositivo a la conexión Wi-Fi
Direct de la impresora antes de imprimir.
NOTA: Para los dispositivos móviles no compatibles con Wi-Fi Direct, la conexión Wi-Fi Direct solo permite
imprimir. Después de utilizar Wi-Fi Direct para imprimir, debe volver a conectarse a una red local para acceder a
Internet.
Para acceder a la conexión Wi-Fi Direct de la impresora, realice los siguientes pasos:
Paneles de control de 2 líneas:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Congurar .
2.Abra los siguientes menús:
●Conguración de la red
●Menú Conguración inalámbrica
●Wi-Fi directo
3.Elija uno de los métodos de conexión siguientes:
●Automática: Si elige esta opción, se establece la contraseña en 12345678.
●Manual: Si elige esta opción, se genera una contraseña aleatoria y segura.
4.En el dispositivo móvil, abra el menú Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
5.En la lista de redes disponibles, seleccione el nombre de la impresora.
ESWWImpresión móvil57
NOTA: Si no aparece el nombre de la impresora, puede que no llegue la señal de Wi-Fi Direct. Coloque el
dispositivo cerca de la impresora.
6.Si el sistema lo solicita, introduzca la contraseña de Wi-Fi Direct o seleccione Aceptar en el panel de control
de la impresora.
NOTA: Para los dispositivos Android compatibles con Wi-Fi Direct, si el método de conexión está
congurado como Automático, la conexión se establecerá de forma automática, sin que se solicite una
contraseña. Si el método de conexión está congurado como Manual, deberá pulsar el botón OK o
proporcionar un número de identicación personal (PIN), que se muestra en el panel de control de la
impresora, que servirá de contraseña en el dispositivo móvil.
7.Abra el documento y seleccione la opción Imprimir.
NOTA: Si el dispositivo móvil no es compatible con la impresión, instale la aplicación móvil HP ePrint.
8.Seleccione la impresora en la lista de impresoras disponibles y, a continuación, seleccione Imprimir.
9.Una vez haya nalizado el trabajo de impresión, algunos dispositivos móviles tendrán que volver a
conectarse a la red local.
Paneles de control con pantalla táctil:
1.En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de información de conexión
.
2.Abra los siguientes menús:
●Wi-Fi directo
●Conguración
●Método de conexión
3.Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión:
●Automática: Si selecciona esta opción, la contraseña se establece en 12345678.
●Manual: Si selecciona esta opción, se genera una contraseña segura y aleatoria.
4.En el dispositivo móvil, abra el menú Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
5.En la lista de redes disponibles, seleccione el nombre de la impresora.
NOTA: Si no aparece el nombre de impresora, puede que esté fuera del rango de la señal de Wi-Fi Direct.
Acerque el dispositivo a la impresora.
6.Si se le solicita, introduzca la contraseña de Wi-Fi Direct.
NOTA: Para los dispositivos Android compatibles con Wi-Fi Direct, si el método de conexión está
congurado como Automático, la conexión se establecerá de forma automática, sin que se solicite una
contraseña. Si el método de conexión está congurado como Manual, deberá pulsar el botón OK o
proporcionar un número de identicación personal (PIN), que se muestra en el panel de control de la
impresora, que servirá de contraseña en el dispositivo móvil.
NOTA: Para acceder a la contraseña de Wi-Fi Direct, en la pantalla de inicio del panel de control de la
impresora, toque el botón de información de conexión .
58Capítulo 4 ImpresiónESWW
7.Abra el documento y seleccione la opción Imprimir.
NOTA: Si el dispositivo móvil no es compatible con la impresión, instale la aplicación móvil HP ePrint.
8.Seleccione la impresora en la lista de impresoras disponibles y, a continuación, seleccione Imprimir.
9.Una vez haya nalizado el trabajo de impresión, algunos dispositivos móviles tendrán que volver a
conectarse a la red local.
●Los móviles y tabletas con el sistema operativo 4.0 o posterior que tengan el complemento de impresión
móvil HP Print Service o Mopria instalado.
●La mayoría de equipos, tabletas y portátiles con Windows 8.1 que tengan el controlador de impresión de
HP instalado.
Los siguientes dispositivos y sistemas operativos informáticos no son compatibles con Wi-Fi Direct, pero pueden
imprimir con una impresora que sí lo sea:
●IPad y iPhone de Apple.
●Equipos Mac con OS X
Para obtener más información sobre la impresión mediante Wi-Fi Direct, visite www.hp.com/go/wirelessprinting.
Activar o desactivar Wi-Fi directo
Para poder utilizar Wi-Fi Direct, es necesario activarlo desde el panel de control de la impresora.
1.Paneles de control de 2 líneas: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Conguración y, a
continuación, abra el menú Conguración de red.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora,
seleccione el botón de información de conexión .
2.Abra los siguientes menús:
●Wi-Fi directo
●Conguración
●Encendido/apagado
3.Toque el elemento del menú Activación. Toque el botón de desactivación para desactivar la impresión con
Wi-Fi directo.
NOTA: En entornos en los que se haya instalado más de un modelo de la misma impresora, podría ser útil
proporcionar a cada impresora un nombre de Wi-Fi Direct único para una identicación más sencilla de la
impresora al utilizar Wi-Fi Direct. El nombre de Wi-Fi Direct también está disponible al tocar el icono de
información de conexión en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora y, a
continuación, el icono de Wi-Fi Direct.
Cambio del nombre de Wi-Fi Direct de la impresora
Siga este procedimiento para cambiar el nombre de Wi-Fi Direct de la impresora mediante el servidor web
incorporado (EWS) de HP:
ESWWImpresión móvil59
Paso 1. Cómo abrir el servidor web incorporado de HP
1.Paneles de control de 2 líneas: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Congurar . Abra el
menú Conguración de red y, a continuación, seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o
el nombre de host.
Paneles de control con pantalla táctil: Desde la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque
el botón de información de conexión y, a continuación, toque el botón Red conectada o el
botón Red Wi-Fi activada para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
2.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla
el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Paso 2. Cambio del nombre de Wi-Fi Direct
1.Abra la cha Redes.
2.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Conguración de Wi-Fi Direct.
Enter en el teclado del equipo. Se abrirá
3.En el campo Nombre de Wi-Fi Direct, introduzca el nombre nuevo.
4.Haga clic en Aplicar.
HP ePrint via email
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la
impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes:
●La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
●Los servicios web de HP deben estar activados en la impresora y la impresora debe estar registrada en
HP Connected.
Siga este procedimiento para activar los servicios web de HP y registrarse en HP Connected:
NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.
60Capítulo 4 ImpresiónESWW
123
1Panel de control de 2 líneas (modelos con fax)
2Panel de control de 2 líneas
3Panel de control con pantalla táctil
Paneles de control de 2 líneas
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Congurar . Abra el menú Conguración de
red y, a continuación, seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
2.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo.
Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el
equipo.
3.Haga clic en la cha Servicios web de HP y, a continuación, haga clic en Activar. La impresora activa los
servicios web de HP y luego imprime una página de información.
La página de información contiene el código de la impresora que se utiliza para registrar la impresora
HP en HP Connected.
4.Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de instalación.
Paneles de control con pantalla táctil:
1.En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de información de
conexión .
2.Abra los siguientes menús:
○HP ePrint
○Conguración
○Activar servicios web
3.Toque el botón Imprimir para leer el acuerdo con las condiciones de uso. Toque el botón Aceptar para
aceptar todas las condiciones de uso y activar los servicios web de HP.
ESWWImpresión móvil61
La impresora activa los servicios web de HP y luego imprime una página de información. La página de
información contiene el código de la impresora necesario para registrar la impresora de HP en
HP Connected.
4.Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de instalación.
Software HP ePrint
El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows en cualquier
impresora compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de impresoras compatibles con HP ePrint
registradas en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la ocina o en cualquier
otro punto del mundo.
El software HP ePrint es compatible con los siguientes tipos de impresión:
●Impresión TCP/IP en impresoras de redes locales conectadas a la red (LAN o WAN) mediante productos
compatibles con UPD PostScript®.
●Impresión IPP en productos conectados a una red LAN o WAN compatibles con ePCL.
●Impresión de documentos PDF en ubicaciones de impresión públicas y la impresión mediante HP ePrint a
través del correo utilizando la nube.
NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.
Primeros pasos
AirPrint
1.En la dirección www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.
NOTA: En Windows, el nombre del controlador de impresión del software HP ePrint es HP ePrint +
JetAdvantage.
2.una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación, seleccione
HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Haga clic en el botón Propiedades para congurar las
opciones de impresión.
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS y en los equipos con macOS 10.13 o posterior.
Utilice AirPrint para imprimir directamente en la impresora desde un iPad, iPhone (3GS o superior) o iPod touch
(tercera generación o superior) a través de las siguientes aplicaciones para móviles:
●Mail
●Fotografías
●Safari
●iBooks
●Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para
obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite:
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
62Capítulo 4 ImpresiónESWW
NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión. Las versiones 1.3 y
anteriores de AirPrint no son compatibles con conexiones USB.
Impresión incorporada en Android
La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles
encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red o dentro del alcance de la señal
inalámbrica y que impriman a través de Wi-Fi Direct.
La impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo Android.
La solución de impresión está integrada en muchas versiones del sistema operativo.
NOTA: Si la impresión no está disponible en su dispositivo, vaya a Google Play > Aplicaciones Android e instale
el complemento HP Print Service.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la impresión incorporada de Android y sobre los dispositivos
Android compatibles, visite: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ESWWImpresión móvil63
Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla
táctil)
Introducción
Esta impresora incorpora la función de impresión directa desde USB, que permite imprimir archivos rápidamente,
sin necesidad de enviarlos desde un equipo. La impresora admite unidades ash USB estándar en el puerto USB.
Es compatible con los siguientes tipos de archivos:
●.pdf
●.jpg
●.prn y .PRN
●.cht y .CHT
●.pxl
●.pcl y .PCL
●.ps y .PS
Paso 1. Acceda a archivos USB en la impresora
1.Inserte la unidad ash USB en el puerto USB directo de la impresora.
2.El menú Unidad ash USB se abre y muestra las siguientes opciones:
●Imp. documentos
●Ver e imprimir fotos
●Escanear a unidad USB
Paso 2. Impresión de documentos USB
Opción 1: Impresión de documentos
1.Para imprimir un documento, seleccione Imprimir documentos.
2.Seleccione el nombre del documento que desee imprimir. Si el documento está almacenado en una
carpeta, seleccione la carpeta en primer lugar y, a continuación, seleccione el documento que desea
imprimir.
3.Cuando se abre la pantalla de resumen, puede ajustar los valores siguientes:
●número de copias
●Tamaño de papel,
●Tipo de papel,
●Ajuste a página
●Compag.
●Color de salida (solo impresoras de color)
64Capítulo 4 ImpresiónESWW
4.Seleccione el botón Imprimir para imprimir el documento.
5.Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y extraiga la unidad ash USB.
Opción 2: Impresión de fotografías
1.Para imprimir fotografías, seleccione Ver e imprimir fotos.
2.Seleccione la vista preliminar de cada fotografía que desee imprimir y, a continuación, seleccione Hecho.
3.Cuando se abre la pantalla de resumen, puede ajustar los valores siguientes:
●Tamaño de la imagen
●Tamaño de papel,
●Tipo de papel,
●número de copias
●Color de salida (solo impresoras de color)
●Más claro/más oscuro
4.Seleccione el botón Imprimir para imprimir las fotos.
5.Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y extraiga la unidad ash USB.
ESWWUso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil)65
66Capítulo 4 ImpresiónESWW
5Copia
●
Haga una copia:
●
Copia a doble cara (dúplex)
●
Tareas de copia adicionales
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Cómo unirse a foros de asistencia
●Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW67
Haga una copia:
123
NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.
1Panel de control de 2 líneas (modelos con fax)
2Panel de control de 2 líneas
3Panel de control con pantalla táctil
Paneles de control de 2 líneas:
1.Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores de la impresora.
2.Pulse el botón Menú de copiado .
3.Para optimizar la calidad de copia para diferentes tipos de documentos, utilice los botones de echa para
seleccionar el menú Optimizar y, a continuación, pulse el botón OK . Dispone de los siguientes valores de
calidad de la copia:
●Selección automática: utilice esta conguración cuando la calidad de la copia no sea importante. Esta
es la conguración predeterminada.
●Mixto: utilice esta opción para documentos que contengan una mezcla de texto y grácos.
●Texto: utilice esta conguración para los documentos que contengan principalmente texto.
●Imagen: utilice esta opción para documentos que contengan principalmente grácos.
4.Pulse el botón Número de copias y, a continuación, utilice los botones de echa para ajustar el
número de copias. Pulse el botón OK.
5.Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Paneles de control con pantalla táctil:
1.Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores de la impresora.
68Capítulo 5 CopiaESWW
2.En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Copiar.
3.Para optimizar la calidad de la copia para diferentes tipos de documentos, toque el botón Conguración,
desplácese hasta el botón Optimizar y tóquelo. Deslice el dedo por la pantalla del panel de control para
desplazarse por las opciones y, a continuación, toque una opción para seleccionarla. Dispone de los
siguientes valores de calidad de la copia:
●Selección automática: utilice esta conguración cuando la calidad de la copia no sea importante. Esta
es la conguración predeterminada.
●Mixto: utilice esta opción para documentos que contengan una mezcla de texto y grácos.
●Texto: utilice esta conguración para los documentos que contengan principalmente texto.
●Imagen: utilice esta opción para documentos que contengan principalmente grácos.
4.Toque Número de copias y, a continuación, utilice el teclado de la pantalla táctil para ajustar el número de
copias.
5.Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
ESWWHaga una copia:69
Copia a doble cara (dúplex)
123
●
Copia en ambas caras de tipo manual
Copia en ambas caras de tipo manual
NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.
1Panel de control de 2 líneas (modelos con fax)
2Panel de control de 2 líneas
3Panel de control con pantalla táctil
Paneles de control de 2 líneas:
1.Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en
la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner.
2.Pulse el botón Menú de copiado .
3.Utilice los botones de echa para seleccionar el menú Doble cara y, a continuación, pulse el botón OK.
4.Utilice los botones de echa para seleccionar una opción y, a continuación, pulse el botón OK.
5.Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
6.La impresora le solicitará que cargue el siguiente documento original. Colóquelo sobre el cristal y, a
continuación, pulse el botón Iniciar copia
7.Repita este proceso hasta que se haya escaneado la última página. Pulse el botón OK para terminar de
imprimir las copias.
Paneles de control con pantalla táctil:
1.Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en
la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner.
2.En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Copiar.
.
3.Toque el botón Conguración.
70Capítulo 5 CopiaESWW
4.Desplácese hasta el botón A doble cara y tóquelo.
5.Desplácese por las opciones y, a continuación, toque una opción para seleccionarla.
6.Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
7.La impresora le solicitará que cargue el siguiente documento original. Colóquelo sobre el cristal y, a
continuación, toque el botón Aceptar.
8.Repita este proceso hasta que se haya escaneado la última página. Toque el botón Terminado para
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de copiado especícas, como las siguientes:
●Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados
●Copia de documentos de diversos tamaños
●Copia o escaneo de ambas caras de un carnet de identidad
●Copia o escaneo de un documento en un formato de folleto
72Capítulo 5 CopiaESWW
6Escanear
●
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows)
●
Escanear mediante el software HP Easy Scan (OS X)
●
Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla
táctil)
●
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil)
●
Escanear a unidad ash USB (solo modelos con pantalla táctil)
●
Escaneo al correo electrónico (solo modelos con pantalla táctil)
●
Escaneo a la carpeta de red (solo modelos con pantalla táctil)
●
Tareas de escaneo adicionales
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Cómo unirse a foros de asistencia
●Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW73
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows)
Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo. Puede guardar la
imagen escaneada como un archivo o enviarla a otra aplicación de software.
1.Abra HP Printer Assistant.
●Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione
el nombre de la impresora.
●Windows 8.1: en la esquina inferior izquierda de la pantalla, haga clic en la pantalla Inicio y seleccione
el nombre de la impresora.
●Windows 8: haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía de la pantalla Inicio, haga clic en
Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones y, a continuación, seleccione el nombre de la
impresora.
●Windows 7: en el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, haga clic en Todos los programas > HP,
seleccione la carpeta de la impresora y, a continuación, el nombre de la impresora.
2.En HP Printer Assistant, seleccione Escanear y a continuación, seleccione Escanear un documento o una
fotografía.
3.Ajuste la conguración si es necesario.
4.Haga clic en Escanear.
74Capítulo 6 EscanearESWW
Escanear mediante el software HP Easy Scan (OS X)
Utilice el software HP Easy Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo.
1.Cargue el documento en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner según los indicadores en
la impresora.
2.Desde el equipo, abra HP Easy Scan, que se encuentra en la carpeta Aplicaciones.
3.Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento.
4.Cuando haya escaneo todas las páginas, haga clic en el botón Archivo y luego en Guardar para guardarlas
en un archivo.
ESWWEscanear mediante el software HP Easy Scan (OS X)75
Conguración de la función de escaneo y envío por correo
electrónico (solo para modelos con pantalla táctil)
●
Introducción
●
Antes de empezar
●
Método uno: Uso del asistente de escaneo a correo electrónico (Windows)
●
Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor web incorporado
de HP (Windows).
●
Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac
Introducción
La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de
correo electrónico. Para usar esta función de escaneo, la impresora debe estar conectada a una red; no obstante,
la función no estará disponible hasta que se haya congurado. Hay dos métodos para congurar la función de
escaneo al correo electrónico: el asistente de conguración de escaneo a correo electrónico (Windows), que está
instalado en el grupo de programas HP de la impresora como parte de la instalación completa del software, y la
conguración de escaneo a correo electrónico mediante el servidor web incorporado (EWS) de HP. En los
siguientes apartados se describe cómo congurar la función Escanear para correo.
Antes de empezar
Para congurar la función de escaneo a correo electrónico, la impresora debe tener una conexión de red activa
para la misma red que el equipo que ejecutará el proceso de conguración.
Los administradores necesitan la siguiente información antes de iniciar el proceso de conguración.
●Acceso administrativo a la impresora
●Servidor SMTP (p. ej., smtp.miempresa.com)
NOTA: Si no conoce el nombre del servidor SMTP, el número de puerto SMTP o la información de
autenticación, póngase en contacto con el proveedor de servicio de correo/Internet o con el administrador
del sistema para obtener esta información. Los nombres del servidor SMTP y los nombres de puerto suelen
ser fáciles de encontrar en Internet. Por ejemplo, utilice términos como "nombre de servidor smtp gmail" o
"nombre de servidor smtp yahoo" en la búsqueda.
●Número de puerto SMTP
●Requisitos de autenticación del servidor SMTP para los correos electrónicos salientes, como el nombre de
usuario y la contraseña utilizada para la autenticación, si corresponde.
NOTA: Consulte la documentación del proveedor de servicios de correo electrónico para informarse
acerca de los límites de envío digital de su cuenta de correo electrónico. Algunos proveedores pueden
bloquear temporalmente su cuenta si supera su límite de envío.
Método uno: Uso del asistente de escaneo a correo electrónico (Windows)
El software de algunas impresoras HP incluye la instalación de controladores. Al nal de dicha instalación
aparece una opción que permite Congurar escaneado a carpeta y a correo electrónico. Los asistentes de conguración disponen de diferentes opciones para la conguración básica del producto.
76Capítulo 6 EscanearESWW
NOTA: Algunos sistemas operativos no son compatibles con el asistente de escaneo a correo electrónico.
1.Abra HP Printer Assistant.
●Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione
el nombre de la impresora.
●Windows 8.1: en la esquina inferior izquierda de la pantalla, haga clic en la pantalla Inicio y seleccione
el nombre de la impresora.
●Windows 8: haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía de la pantalla Inicio, haga clic en
Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones y, a continuación, seleccione el nombre de la
impresora.
●Windows 7: en el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, haga clic en Todos los programas > HP,
seleccione la carpeta de la impresora y, a continuación, el nombre de la impresora.
2.En HP Printer Assistant, seleccione Escanear y, a continuación, seleccione Asistente de escaneo a correo
electrónico.
NOTA: Si la opción Asistente de escaneo a correo electrónico no está disponible, utilice Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor web incorporado de HP
(Windows). en la página 78
3.En el diálogo Perles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo. Se abre el diálogo
Conguración de escaneo a correo electrónico.
4.En la página 1. Inicio, introduzca la dirección de correo electrónico del remitente en el campo de Dirección
de correo electrónico.
5.En el campo Nombre para mostrar, introduzca el nombre del remitente. Es el nombre que se mostrará en
el panel de control de la impresora.
6.Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que la
impresora pueda enviar un correo electrónico, introduzca un PIN de 4 dígitos en el campo PIN de seguridad
y luego vuelva a introducir el PIN en el campo Conrmar PIN de seguridad y haga clic en Siguiente.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger el perl de correo electrónico.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
utiliza el perl para enviar un escaneo por correo electrónico.
7.En la página 2. En la página Autenticar, introduzca el Servidor SMTP y el número de Puerto SMTP.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado.
NOTA: Si utiliza un servicio SMTP alojado como Gmail, compruebe la dirección SMTP, el número de puerto
y la conguración de SSL en el sitio web del proveedor de servicios o en otras fuentes. Por lo general, en el
caso de Gmail, la dirección SMTP es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL debe estar
activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor sigue vigente y
es válida en el momento de realizar la conguración.
8.Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, seleccione la casilla de vericación Utilizar siempre
conexión segura (SSL/TLS).
9.Seleccione el Tamaño máximo del correo electrónico en el menú desplegable.
ESWWConguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil)77
NOTA: HP recomienda utilizar el tamaño de archivo predeterminado en Automático como tamaño
máximo.
10. Si el servidor SMTP requiere autenticación para enviar un correo electrónico, seleccione la casilla de
vericación Autenticación de inicio de sesión de correo electrónico, introduzca el ID de usuario y la
contraseña y haga clic en Siguiente.
11. En la página 3. Conguración, para copiar automáticamente al remitente en correos electrónicos enviados
desde el perl, seleccione Incluir remitente en todos los mensajes de correo electrónico enviados
correctamente desde la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
12. En la página 4. Finalizar, revise la información y compruebe que todas las opciones de conguración estén
correctas. Si hay algún error, haga clic en el botón Atrás para corregir el error. Si la conguración es
correcta, haga clic en el botón Guardar y probar para probar la conguración.
13. Cuando se muestre el mensaje de Enhorabuena, haga clic en Finalizar para completar la conguración.
14. El cuadro de diálogo Perles de correo electrónico saliente ahora muestra el perl de correo electrónico del
remitente recientemente añadido. Haga clic en Finalizar para salir del asistente.
Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor
web incorporado de HP (Windows).
●
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
●
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
●
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
●
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1.En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de red o el botón de
opción inalámbrica para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
2.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
1.En el EWS de HP, haga clic en la pestaña Sistema.
2.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Administración.
3.En el área Funciones activadas, establezca la opción Escanear a correo electrónico en Activado.
4.Haga clic en la cha Escanear.
5.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Perles de correo electrónico salientes.
78Capítulo 6 EscanearESWW
6.En la página Perles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo.
7.En el área Dirección de correo electrónico, rellene los siguientes campos:
a.En el campo de Su dirección de correo electrónico, introduzca la dirección electrónica del remitente
para el nuevo perl de correo electrónico saliente.
b.En el campo Nombre para mostrar, introduzca el nombre del remitente. Es el nombre que se
mostrará en el panel de control de la impresora.
8.En el área Conguración de servidor SMTP, rellene los siguientes campos:
a.En el campo Servidor SMTP, introduzca la dirección del servidor SMTP.
b.En el campo Puerto SMTP, introduzca el número de puerto SMTP.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado.
NOTA: Si utiliza un servicio SMTP alojado como Gmail, compruebe la dirección SMTP, el número de
puerto y la conguración de SSL en el sitio web del proveedor de servicios o en otras fuentes. Por lo
general, en el caso de Gmail, la dirección SMTP es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL
debe estar activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor sigue
vigente y es válida en el momento de realizar la conguración.
c.Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, seleccione la casilla de vericación Utilizar siempre
conexión segura (SSL/TLS).
9.Si el servidor SMTP requiere autenticación para enviar un correo electrónico, rellene los campos siguientes
en el área Autenticación SMTP:
a.Seleccione la casilla de vericación El servidor SMTP requiere autenticación para mensajes de correo
salientes.
b.En el campo ID de usuario de SMTP, introduzca el ID de usuario del servidor SMTP.
c.En el campo Contraseña de SMTP, introduzca la contraseña del servidor SMTP.
10. Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que se envíe
un correo electrónico utilizando la dirección de correo electrónico, complete los campos siguientes en el
área de PIN opcional:
a.En el campo PIN (opcional), introduzca un PIN de cuatro dígitos.
b.En el campo Conrmar PIN, vuelva a introducir el PIN de cuatro dígitos.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger el perl de correo electrónico.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
utiliza el perl para enviar un escaneo por correo electrónico.
11. Para congurar las preferencias opcionales de correo electrónico, complete los campos siguientes en el
área de Preferencias del mensaje de correo electrónico:
a.En el menú desplegable Tamaño máximo para los documentos adjuntos de los mensajes de correo
electrónico, seleccione el tamaño máximo para los documentos adjuntos al mensaje de correo
electrónico.
ESWWConguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil)79
NOTA: HP recomienda utilizar el tamaño de archivo predeterminado en Automático como tamaño
máximo.
b.Para copiar automáticamente al remitente en correos electrónicos enviados desde el perl, seleccione
la casilla de vericación CC automática.
12. Revise toda la información y, a continuación, haga clic en una de las siguientes opciones:
●Guardar y probar: Seleccione esta opción para guardar la información y probar la conexión.
●Guardar solo: Seleccione esta opción para guardar la información sin probar la conexión.
●Cancelar: Seleccione esta opción para salir de la conguración sin guardar.
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
▲En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Libreta de direcciones de correo electrónico para agregar
direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones accesible desde la impresora.
Para introducir una dirección de correo electrónico individual complete la siguiente tarea:
a.En el campo Nombre de contacto, escriba el nombre del nuevo contacto de correo electrónico.
b.En la, Dirección de correo electrónico de contacto, introduzca la dirección de correo electrónico del
nuevo contacto de correo.
c.Haga clic en Añadir/Editar.
Para crear un grupo de correo electrónico complete la siguiente tarea:
a.Haga clic en Grupo nuevo.
b.En el campo Introducir el nombre del grupo escriba un nombre para el nuevo grupo.
c.Haga clic en un nombre en el área de Todas las personas y, a continuación, haga clic en el botón de
echa para pasarlo al área de Personas en el grupo.
NOTA: Seleccione varios nombres a la vez pulsando Ctrl y haga clic en un nombre.
d.Haga clic en Guardar.
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
▲En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Opciones de correo electrónico para congurar las
opciones de correo electrónico predeterminadas.
a.En el área Asunto y cuerpo del mensaje del correo electrónico, rellene los siguientes campos:
i.En el campo de Asunto de correo electrónico, introduzca una línea de asunto predeterminada
para los mensajes de correo electrónico.
ii.En el campo de Texto de mensaje introduzca un mensaje personalizado predeterminado para
los mensajes de correo electrónico.
80Capítulo 6 EscanearESWW
iii.Seleccione Mostrar texto de mensaje para activar que el texto del mensaje predeterminado
aparezca en los correos electrónicos.
iv.Seleccione Ocultar texto de mensaje para suprimir el texto del mensaje predeterminado en un
correo electrónico.
b.En el área Conguración de escaneo, rellene los campos siguientes:
i.En el menú desplegable Tipo de archivo de escaneo seleccione el formato de archivo
predeterminado para los archivos escaneados.
ii.En el menú desplegable Tamaño del papel de escaneo seleccione el tamaño de papel
predeterminado para los archivos escaneados.
iii.En el menú desplegable Resolución de escaneo seleccione la resolución predeterminada para
los archivos escaneados.
NOTA: Las imágenes de mayor resolución tienen más puntos por pulgada (ppp), por lo tanto
muestran más detalles. Las imágenes de menor resolución tienen menos puntos por pulgada y
muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
iv.En el menú desplegable Color de salida seleccione Blanco y negro o Color.
v.En el campo de Prejo de nombre de archivo introduzca un prejo de nombre de archivo (p. ej.,
MyScan).
c.Haga clic en Aplicar.
Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac
●
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
●
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
●
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
●
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Para abrir la interfaz del servidor web incorporado (EWS), utilice uno de los siguientes métodos:
Método 1: Uso de un navegador web para abrir el servidor web incorporado de HP (EWS)
1.En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de red o el botón de
opción inalámbrica para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
2.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
ESWWConguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil)81
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado HP (EWS)
1.Abra la carpeta Aplicaciones, seleccione HP y, a continuación, seleccione HP Utility. Se muestra la pantalla
principal de HP Utility.
2.En la pantalla principal de HP Utility, acceda al servidor web incorporado (EWS) de HP en una de las
siguientes formas:
●En la sección Conguración de impresora, haga clic en Conguración adicional y, a continuación, haga
clic en Abrir servidor web incorporado.
●En el área de Conguración de escaneo, haga clic en Escanear a correo electrónico y, a continuación,
haga clic en
Se abre el servidor web incorporado (EWS) de HP.
Comenzar la conguración de escaneo a correo electrónico....
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
1.En el EWS de HP, haga clic en la pestaña Sistema.
2.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Administración.
3.En el área Funciones activadas, establezca la opción Escanear a correo electrónico en Activado.
4.Haga clic en la cha Escanear.
5.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Perles de correo electrónico salientes.
6.En la página Perles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo.
7.En el área Dirección de correo electrónico, rellene los siguientes campos:
a.En el campo de Su dirección de correo electrónico, introduzca la dirección electrónica del remitente
para el nuevo perl de correo electrónico saliente.
b.En el campo Nombre para mostrar, introduzca el nombre del remitente. Es el nombre que se
mostrará en el panel de control de la impresora.
8.En el área Conguración de servidor SMTP, rellene los siguientes campos:
a.En el campo Servidor SMTP, introduzca la dirección del servidor SMTP.
b.En el campo Puerto SMTP, introduzca el número de puerto SMTP.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado.
NOTA: Si utiliza un servicio SMTP alojado como Gmail, compruebe la dirección SMTP, el número de
puerto y la conguración de SSL en el sitio web del proveedor de servicios o en otras fuentes. Por lo
general, en el caso de Gmail, la dirección SMTP es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL
debe estar activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor sigue
vigente y es válida en el momento de realizar la conguración.
c.Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, seleccione la casilla de vericación Utilizar siempre
conexión segura (SSL/TLS).
9.Si el servidor SMTP requiere autenticación para enviar un correo electrónico, rellene los campos siguientes
en el área Autenticación SMTP:
82Capítulo 6 EscanearESWW
a.Seleccione la casilla de vericación El servidor SMTP requiere autenticación para mensajes de correo
salientes.
b.En el campo ID de usuario de SMTP, introduzca el ID de usuario del servidor SMTP.
c.En el campo Contraseña de SMTP, introduzca la contraseña del servidor SMTP.
10. Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que se envíe
un correo electrónico utilizando la dirección de correo electrónico, complete los campos siguientes en el
área de PIN opcional:
a.En el campo PIN (opcional), introduzca un PIN de cuatro dígitos.
b.En el campo Conrmar PIN, vuelva a introducir el PIN de cuatro dígitos.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger el perl de correo electrónico.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
utiliza el perl para enviar un escaneo por correo electrónico.
11. Para congurar las preferencias opcionales de correo electrónico, complete los campos siguientes en el
área de Preferencias del mensaje de correo electrónico:
a.En el menú desplegable Tamaño máximo para los documentos adjuntos de los mensajes de correo
electrónico, seleccione el tamaño máximo para los documentos adjuntos al mensaje de correo
electrónico.
NOTA: HP recomienda utilizar el tamaño de archivo predeterminado en Automático como tamaño
máximo.
b.Para copiar automáticamente al remitente en correos electrónicos enviados desde el perl, seleccione
la casilla de vericación CC automática.
12. Revise toda la información y, a continuación, haga clic en una de las siguientes opciones:
●Guardar y probar: Seleccione esta opción para guardar la información y probar la conexión.
●Guardar solo: Seleccione esta opción para guardar la información sin probar la conexión.
●Cancelar: Seleccione esta opción para salir de la conguración sin guardar.
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
▲En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Libreta de direcciones de correo electrónico para agregar
direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones accesible desde la impresora.
Para introducir una dirección de correo electrónico individual complete la siguiente tarea:
a.En el campo Nombre de contacto, escriba el nombre del nuevo contacto de correo electrónico.
b.En la, Dirección de correo electrónico de contacto, introduzca la dirección de correo electrónico del
nuevo contacto de correo.
c.Haga clic en Añadir/Editar.
Para crear un grupo de correo electrónico complete la siguiente tarea:
ESWWConguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil)83
a.Haga clic en Grupo nuevo.
b.En el campo Introducir el nombre del grupo escriba un nombre para el nuevo grupo.
c.Haga clic en un nombre en el área de Todas las personas y, a continuación, haga clic en el botón de
echa para pasarlo al área de Personas en el grupo.
NOTA: Seleccione varios nombres a la vez pulsando Ctrl y haga clic en un nombre.
d.Haga clic en Guardar.
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
▲En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Opciones de correo electrónico para congurar las
opciones de correo electrónico predeterminadas.
a.En el área de Asunto y texto de mensaje predeterminados complete los siguientes campos:
i.En el campo de Asunto de correo electrónico, introduzca una línea de asunto predeterminada
para los mensajes de correo electrónico.
ii.En el campo de Texto de mensaje introduzca un mensaje personalizado predeterminado para
los mensajes de correo electrónico.
iii.Seleccione Mostrar texto de mensaje para activar que el texto del mensaje predeterminado
aparezca en los correos electrónicos.
iv.Seleccione Ocultar texto de mensaje para suprimir el texto del mensaje predeterminado en un
correo electrónico.
b.En el área Conguración de escaneo, rellene los campos siguientes:
i.En el menú desplegable Tipo de archivo de escaneo seleccione el formato de archivo
predeterminado para los archivos escaneados.
ii.En el menú desplegable Tamaño del papel de escaneo seleccione el tamaño de papel
predeterminado para los archivos escaneados.
iii.En el menú desplegable Resolución de escaneo seleccione la resolución predeterminada para
los archivos escaneados.
NOTA: Las imágenes de mayor resolución tienen más puntos por pulgada (ppp), por lo tanto
muestran más detalles. Las imágenes de menor resolución tienen menos puntos por pulgada y
muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
iv.En el menú desplegable Color de salida seleccione Blanco y negro o Color.
v.En el campo de Prejo de nombre de archivo introduzca un prejo de nombre de archivo (p. ej.,
MyScan).
c.Haga clic en Aplicar.
84Capítulo 6 EscanearESWW
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo
para modelos con pantalla táctil)
●
Introducción
●
Antes de empezar
●
Método uno: Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows)
●
Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor web
incorporado de HP (Windows)
●
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red en un Mac
Introducción
La impresora incorpora una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red.
Para usar esta función de escaneo, la impresora debe estar conectada a una red; no obstante, la función no
estará disponible hasta que se haya congurado. Hay dos métodos para congurar la función de escaneo a
carpetas de red: el asistente de escaneo a carpetas de red (Windows), que está instalado en el grupo de
programas HP de la impresora como parte de la instalación completa del software, y la conguración a carpetas
de red mediante el servidor web incorporado (EWS) de HP. Utilice la información siguiente para congurar la
función de escaneo a una carpeta de red.
Antes de empezar
Para congurar la función para escanear a carpeta de red, la impresora debe tener una conexión de red activa
para la misma red que el equipo en el que se ejecutará el proceso de conguración.
Los administradores necesitan la siguiente información antes de iniciar el proceso de conguración.
●Acceso administrativo a la impresora
●La ruta de red de la carpeta de destino (p. ej., \\nombreservidor.es.nombreempresa.net\escaneos)
NOTA: La carpeta de red debe estar congurada como carpeta compartida para que el escaneo a carpeta
de red funcione.
Método uno: Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows)
El software de algunas impresoras HP incluye la instalación de controladores. Al nal de dicha instalación
aparece una opción que permite Congurar escaneado a carpeta y a correo electrónico. Los asistentes de conguración disponen de diferentes opciones para la conguración básica del producto.
NOTA: Algunos sistemas operativos no son compatibles con el asistente de escaneo a una carpeta de red.
1.Abra HP Printer Assistant.
●Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione
el nombre de la impresora.
●Windows 8.1: en la esquina inferior izquierda de la pantalla, haga clic en la pantalla Inicio y seleccione
el nombre de la impresora.
ESWWConguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil)85
●Windows 8: haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía de la pantalla Inicio, haga clic en
Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones y, a continuación, seleccione el nombre de la
impresora.
●Windows 7: en el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, haga clic en Todos los programas > HP,
seleccione la carpeta de la impresora y, a continuación, el nombre de la impresora.
2.En HP Printer Assistant, seleccione Escanear y, a continuación, seleccione Asistente de escaneo a una
carpeta de red.
NOTA: Si la opción Asistente de escaneo a una carpeta de red no está disponible, utilice Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor web incorporado de HP
(Windows) en la página 87
3.En el diálogo Perles de carpeta de red, haga clic en el botón Nuevo. Se abre el diálogo Conguración de
escaneo a carpeta de red.
4.En la página 1. Inicio, introduzca el nombre de la carpeta en el campo Nombre para mostrar. Es el nombre
que se mostrará en el panel de control de la impresora.
5.Complete el campo Carpeta de destino en una de las siguientes formas:
a.Introduzca manualmente una ruta de archivo.
b.Haga clic en el botón Examinar y desplácese hasta la ubicación de la carpeta.
c.Lleve a cabo la tarea siguiente para crear una carpeta compartida:
i.Haga clic en Ruta de uso compartido.
ii.En el cuadro de diálogo Gestionar recursos de red compartidos haga clic en Nuevo.
iii.En el campo Nombre de recurso compartido introduzca el nombre para mostrar para la carpeta
compartida.
iv.Para completar el campo Ruta de carpeta, haga clic en el botón Examinar y, a continuación,
seleccione una de las siguientes opciones. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado.
●Desplácese hasta una carpeta existente en el equipo.
●Haga clic en Crear una nueva carpeta para crear una carpeta nueva.
v.Si la ruta compartida necesita una descripción, introduzca una descripción en el campo
Descripción.
vi.En el campo de Tipo de uso compartido seleccione una de las siguientes opciones y, a
continuación, haga clic en Aplicar.
●Público
●Privado
NOTA: Por cuestiones de seguridad, HP recomienda seleccionar Privado como el tipo de uso
compartido.
86Capítulo 6 EscanearESWW
vii.Cuando se muestre el mensaje El uso compartido se ha creado correctamente, haga clic en
Aceptar.
viii. Seleccione la casilla de vericación para la carpeta de destino y. a continuación, haga clic en
Aceptar.
6.Para crear un acceso directo a la carpeta de red en el escritorio del equipo, seleccione la casilla de
vericación Crear un acceso directo al Escritorio en la carpeta de red
7.Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que la
impresora puede enviar un documento escaneado a una carpeta de red, introduzca un PIN de 4 dígitos en
el campo
seguridad. Pulse Siguiente.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger la carpeta de destino.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
envíe un escaneo a la carpeta de red.
8.En la página 2. Autenticar, introduzca el Nombre de usuario de Windows y la contraseña de Windows
utilizada para iniciar sesión en el equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
9.En la página 3. Conguración, seleccione los ajustes de escaneo predeterminados completando la tarea
siguiente y, a continuación, haga clic en Siguiente.
a.En el menú desplegable Tipo de documento seleccione el formato de archivo predeterminado para
PIN de seguridad y, a continuación, vuelva a introducir el PIN en el campo Conrmar PIN de
los archivos escaneados.
b.En el menú desplegable Preferencia de color seleccione Blanco y negro o Color.
c.En el menú desplegable Tamaño del papel seleccione el tamaño de papel predeterminado para los
archivos escaneados.
d.En el menú desplegable Ajustes de calidad, seleccione la resolución predeterminada para los archivos
escaneados.
NOTA: Las imágenes de mayor resolución tienen más puntos por pulgada (ppp), por lo tanto
muestran más detalles. Las imágenes de menor resolución tienen menos puntos por pulgada y
muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
e.En el campo de Prejo de nombre de archivo introduzca un prejo de nombre de archivo (p. ej.,
MyScan).
10. En la página 4. Finalizar, revise la información y compruebe que todas las opciones de conguración estén
correctas. Si hay algún error, haga clic en el botón Atrás para corregir el error. Si la conguración es
correcta, haga clic en el botón Guardar y probar para probar la conguración.
11. Cuando se muestre el mensaje de Enhorabuena, haga clic en Finalizar para completar la conguración.
12. El cuadro de diálogo Perles de carpeta de red ahora muestra el nuevo perl de correo electrónico del
remitente recientemente añadido. Haga clic en Finalizar para salir del asistente.
Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el
servidor web incorporado de HP (Windows)
●
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
●
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red
ESWWConguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil)87
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1.En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de red o el botón de
opción inalámbrica para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
2.Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá
el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red
1.En el EWS de HP, haga clic en la pestaña Sistema.
2.En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Administración.
3.En el área Funciones activadas, establezca la opción Escanear a carpeta de red en Activado.
4.Haga clic en la cha Escanear.
5.En el panel de navegación izquierdo, asegúrese de que el enlace Conguración de carpeta de red esté
marcado. Deberá aparecer la página Escanear a carpeta en red.
6.En la página Conguración de carpeta de red, haga clic en el botón Nueva.
7.En el área de Información de la carpeta de red rellene los siguientes campos:
a.En el campo Nombre para mostrar introduzca el nombre para mostrar para la carpeta.
b.En el campo Ruta de red escriba la ruta de red a la carpeta.
c.En el campo Nombre de usuario escriba el nombre de usuario necesario para acceder a la carpeta en
la red.
d.En el campo Contraseña escriba la contraseña necesaria para acceder a la carpeta en la red.
8.Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de la impresora
puede enviar un archivo a una carpeta de red, rellene los campos siguientes en el área de Proteger el
acceso a la carpeta mediante PIN:
a.En el campo PIN (opcional), introduzca un PIN de cuatro dígitos.
b.En el campo Conrmar PIN, vuelva a introducir el PIN de cuatro dígitos.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger la carpeta de destino.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
envíe un escaneo a la carpeta de red.
9.En el área Conguración de escaneo, rellene los campos siguientes:
88Capítulo 6 EscanearESWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.