HP LaserJet M148, LaserJet M149, LaserJet M227, LaserJet, LaserJet M229 User's Guide [es]

...
Guía del usuario
LaserJet Pro MFP M148-M149 LaserJet Pro MFP M227-M229 LaserJet Ultra MFP M230-M231
www.hp.com/support/ljM148MFP www.hp.com/support/ljM227MFP
M148-M149 M227-M229 M230-M231
HP LaserJet Pro MFP M148-M149 HP LaserJet Pro MFP M227-M229 HP LaserJet Ultra MFP M230-M231
Derechos de copyright y licencia
Avisos de marcas comerciales
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Edition 3, 6/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
macOS es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países.
OS X es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
iPad es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
iPhone es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1
Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 2
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................................. 2
Vista posterior de la impresora .......................................................................................................................... 3
Puertos de interfaz .............................................................................................................................................. 3
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148dw, M227d, M227sdn y M230sdn) .............. 4
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148fdw, M227fdn) ................................................ 5
Vista del panel de control con pantalla táctil (modelos M227fdw y M230fdw) ........................................ 7
Disposición de la pantalla de inicio ............................................................................................... 8
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ...................................................................... 8
Especicaciones de la impresora ......................................................................................................................................... 10
Especicaciones técnicas ................................................................................................................................. 10
Sistemas operativos compatibles ................................................................................................................... 10
Soluciones de impresión móvil ....................................................................................................................... 12
Dimensiones de la impresora .......................................................................................................................... 13
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 14
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 14
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora ...................................................................... 15
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 17
Cargue la bandeja de entrada prioritaria ............................................................................................................................ 18
Introducción ........................................................................................................................................................ 18
Orientación del papel de la bandeja de entrada prioritaria ........................................................................ 19
Cargue la bandeja de entrada principal .............................................................................................................................. 21
Introducción ........................................................................................................................................................ 21
Orientación del papel de la bandeja de entrada principal ........................................................................... 23
Carga e impresión de sobres ................................................................................................................................................ 25
Introducción ........................................................................................................................................................ 25
Impresión de sobres .......................................................................................................................................... 25
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 26
Carga e impresión de etiquetas ........................................................................................................................................... 27
Introducción ........................................................................................................................................................ 27
ESWW iii
Alimentación manual de etiquetas ................................................................................................................. 27
Orientación de las etiquetas ............................................................................................................................ 28
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 29
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 30
Pedidos ................................................................................................................................................................ 30
Consumibles y accesorios ................................................................................................................................ 30
Piezas de autoreparación por parte del cliente ............................................................................................ 30
Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP ................................................................... 32
Introducción ........................................................................................................................................................ 32
Activación o desactivación de la política de cartuchos ................................................................................ 32
Utilice el panel de control de la impresora para activar la política de cartuchos ................ 32
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la política de cartuchos ......... 33
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la política de cartuchos ..... 33
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la política de
cartuchos ........................................................................................................................................ 33
Solución de problemas de la política de cartuchos por mensajes de error en el panel
de control ....................................................................................................................................... 34
Activación o desactivación de la protección de cartuchos .......................................................................... 34
Utilice el panel de control de la impresora para activar la protección de cartuchos .......... 34
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la protección de cartuchos ... 35 Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de
cartuchos ........................................................................................................................................ 35
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de
cartuchos ........................................................................................................................................ 35
Solución de problemas de la protección de cartuchos por mensajes de error en el
panel de control ............................................................................................................................ 36
Sustitución del cartucho de tóner ....................................................................................................................................... 37
Introducción ........................................................................................................................................................ 37
Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 37
Extracción y sustitución del cartucho de tóner ............................................................................................. 38
Sustitución del tambor de imágenes .................................................................................................................................. 42
Introducción ........................................................................................................................................................ 42
Datos del tambor de imágenes ....................................................................................................................... 42
Extraiga y sustituya el tambor de imágenes ................................................................................................. 43
4 Impresión ................................................................................................................................................................................................. 49
Tareas de impresión (Windows) ........................................................................................................................................... 50
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 50
Impresión automática en ambas caras (Windows) ...................................................................................... 51
Impresión manual en ambas caras (Windows) ............................................................................................. 51
iv ESWW
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ......................................................................................... 52
Selección del tipo de papel (Windows) ........................................................................................................... 52
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 53
Tareas de impresión (OS X) ................................................................................................................................................... 54
Cómo imprimir (OS X) ........................................................................................................................................ 54
Impresión automática en ambas caras (OS X) .............................................................................................. 54
Impresión manual en ambas caras (OS X) ..................................................................................................... 54
Impresión de varias páginas por hoja (OS X) ................................................................................................. 55
Selección del tipo de papel (OS X) ................................................................................................................... 55
Tareas de impresión adicionales ..................................................................................................................... 55
Impresión móvil ...................................................................................................................................................................... 57
Introducción ........................................................................................................................................................ 57
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos) ...................................................................................................... 57
Activar o desactivar Wi-Fi directo ............................................................................................... 59
Cambio del nombre de Wi-Fi Direct de la impresora ............................................................... 59
HP ePrint via email ............................................................................................................................................ 60
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 62
AirPrint ................................................................................................................................................................. 62
Impresión incorporada en Android ................................................................................................................. 63
Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil) ...................................................................... 64
Introducción ........................................................................................................................................................ 64
Paso 1. Acceda a archivos USB en la impresora ........................................................................................... 64
Paso 2. Impresión de documentos USB ......................................................................................................... 64
Opción 1: Impresión de documentos ......................................................................................... 64
Opción 2: Impresión de fotografías ............................................................................................ 65
5 Copia ......................................................................................................................................................................................................... 67
Haga una copia: ...................................................................................................................................................................... 68
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................... 70
Copia en ambas caras de tipo manual ........................................................................................................... 70
Tareas de copia adicionales .................................................................................................................................................. 72
6 Escanear .................................................................................................................................................................................................. 73
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows) ......................................................................................................... 74
Escanear mediante el software HP Easy Scan (OS X) ...................................................................................................... 75
Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla
táctil) ........................................................................................................................................................................................ 76
Introducción ........................................................................................................................................................ 76
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 76
Método uno: Uso del asistente de escaneo a correo electrónico (Windows) ........................................... 76
ESWW v
Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor web
incorporado de HP (Windows). ........................................................................................................................ 78
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 78
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico ............................ 78
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico ................. 80
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas ....... 80
Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac ........................... 81
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 81
Método 1: Uso de un navegador web para abrir el servidor web
incorporado de HP (EWS) ........................................................................................ 81
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado
HP (EWS) .................................................................................................................... 82
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico ............................ 82
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico ................. 83
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas ....... 84
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil) .................. 85
Introducción ........................................................................................................................................................ 85
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 85
Método uno: Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows) ............................................ 85
Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor
web incorporado de HP (Windows) ................................................................................................................. 87
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 88
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red ....................................... 88
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red en un Mac ............................................... 89
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................... 89
Método 1: Uso de un navegador web para abrir el servidor web
incorporado de HP (EWS) ........................................................................................ 89
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado
HP (EWS) .................................................................................................................... 90
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red ....................................... 90
Escanear a unidad ash USB (solo modelos con pantalla táctil) .................................................................................... 92
Escaneo al correo electrónico (solo modelos con pantalla táctil) .................................................................................. 93
Escaneo a la carpeta de red (solo modelos con pantalla táctil) ..................................................................................... 94
Tareas de escaneo adicionales ............................................................................................................................................. 95
7 Fax ............................................................................................................................................................................................................. 97
Conguración de las funciones de envío y recepción de faxes ....................................................................................... 98
Antes de empezar ............................................................................................................................................. 98
Paso 1: Identique el tipo de conexión telefónica. ....................................................................................... 98
Paso 2: Congure el fax .................................................................................................................................... 99
Línea telefónica exclusiva ............................................................................................................ 99
vi ESWW
Línea de voz/fax compartida .................................................................................................... 100
Línea de voz/fax compartida con un contestador ................................................................. 101
Paso 3: Congure la hora, la fecha y el encabezado del fax .................................................................... 103
Asistente de conguración de fax de HP ................................................................................ 103
Panel de control de la impresora ............................................................................................. 103
Servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ......................... 104
Paso 4: Realice una prueba de fax ............................................................................................................... 105
Envío de un fax ..................................................................................................................................................................... 106
Envío de un fax desde el escáner de supercie plana ............................................................................... 106
Envío de fax desde el alimentador de documentos .................................................................................. 107
Utilización de entradas de marcado rápido y de grupo ............................................................................ 107
Envío de un fax desde el software ............................................................................................................... 108
Envío de un fax desde un programa de software de terceros como Microsoft Word .......................... 108
Tareas de fax adicionales .................................................................................................................................................... 109
8 Gestión de la impresora ...................................................................................................................................................................... 111
Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) ........... 112
Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) ............................................................................................. 113
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ........... 114
Conguración avanzada con HP Utility para OS X .......................................................................................................... 119
Cómo abrir HP Utility ...................................................................................................................................... 119
Características de HP Utility ........................................................................................................................... 119
Conguración de la IP de la red ......................................................................................................................................... 122
Introducción ..................................................................................................................................................... 122
Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras ................................................. 122
Visualización o cambio de la conguración de red .................................................................................... 122
Cambio del nombre de la impresora en una red ........................................................................................ 123
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ................................ 124
Conguración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex ............................................................... 125
Funciones de seguridad de la impresora ......................................................................................................................... 127
Introducción ..................................................................................................................................................... 127
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado .................................. 127
Bloqueo del formateador ............................................................................................................................... 128
Congurar el modo de impresión silencioso ................................................................................................................... 129
Introducción ..................................................................................................................................................... 129
Método 1: Congurar el modo de impresión silencioso desde el panel de control de la impresora . 129 Método 2: Congurar el modo de impresión silencioso desde el servidor web incorporado de HP
(EWS) ................................................................................................................................................................. 130
Conguración de ahorro de energía ................................................................................................................................. 131
Introducción ..................................................................................................................................................... 131
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................ 131
ESWW vii
Conguración del ajuste Reposo/Desactivación automática tras un periodo de inactividad ............. 131
Establezca el retraso del apagado tras un periodo de inactividad y congure la impresora para
que consuma 1 vatio de energía como máximo ........................................................................................ 132
Conguración del retraso del apagado ....................................................................................................... 133
Actualización del rmware ................................................................................................................................................. 135
Método 1: Actualice el rmware utilizando el panel de control .............................................................. 135
Método 2: Actualice el rmware utilizando la Utilidad de actualización de rmware. ........................ 136
9 Solución de problemas ........................................................................................................................................................................ 139
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................................. 140
Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil) ....................................................... 141
Restauración de los valores predeterminados de fábrica ............................................................................................. 142
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" .............. 143
Cambio de la conguración "Muy bajo" ........................................................................................................ 143
Para impresoras con función de fax ........................................................................................ 144
Pida consumibles ............................................................................................................................................ 144
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación ................................................................. 145
Introducción ..................................................................................................................................................... 145
La impresora no recoge el papel .................................................................................................................. 145
La impresora recoge varias hojas de papel ................................................................................................ 146
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 147
Eliminación de atascos de papel ....................................................................................................................................... 149
Introducción ..................................................................................................................................................... 149
Ubicación de los atascos ................................................................................................................................ 149
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ........................................................................................... 150
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ..................................................................... 151
Elimine los atascos en la bandeja de entrada principal ............................................................................ 153
Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner ......................................................................... 158
Eliminación de atascos en la bandeja de salida ......................................................................................... 162
Eliminación de atascos en la unidad dúplex ............................................................................................... 165
Limpie el conjunto de la película reemplazable para ADF ............................................................................................. 170
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................................... 172
Introducción ..................................................................................................................................................... 172
Impresión desde un programa de software diferente .............................................................................. 172
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ............................. 172
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ........................................ 172
Comprobación de la conguración del tipo de papel (OS X) ................................................ 173
Comprobación del estado del cartucho de tóner ....................................................................................... 173
Limpiar la impresora ....................................................................................................................................... 174
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 174
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ............................................... 175
viii ESWW
Inspección visual del cartucho de tóner y el tambor de imágenes ......................................................... 175
Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................................................................. 176
Paso uno: Uso de papel conforme a las especicaciones de HP. ....................................... 176
Paso dos: Comprobación del entorno ..................................................................................... 176
Paso tres: Conguración de la alineación de la bandeja individual .................................... 176
Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 177
Comprobación de la conguración de EconoMode .................................................................................... 178
Ajuste de la densidad de impresión ............................................................................................................. 178
Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes ................................................................................... 180
Introducción ..................................................................................................................................................... 180
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 180
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................................. 180
Optimización para texto o imágenes ........................................................................................................... 181
Copia borde a borde ........................................................................................................................................ 182
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 183
Mejora de la calidad de imagen de fax ............................................................................................................................. 184
Introducción ..................................................................................................................................................... 184
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 184
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ...................................................................... 185
Comprobación de la conguración de corrección de errores ................................................................... 186
Comprobación de la conguración del ajuste al tamaño de página ....................................................... 187
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 188
Envío a un equipo de fax diferente ............................................................................................................... 189
Comprobación del equipo de fax del remitente ......................................................................................... 189
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 190
Introducción ..................................................................................................................................................... 190
Conexión física deciente .............................................................................................................................. 190
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ................................................................... 190
El equipo no puede comunicarse con la impresora ................................................................................... 190
La impresora está utilizando una velocidad de enlace y una conguración de impresión dúplex
incorrectas para la red .................................................................................................................................... 191
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ................ 191
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal congurados ........................................................ 191
La impresora está desactivada o la conguración de red es incorrecta ................................................ 191
Solución de problemas de red inalámbrica ..................................................................................................................... 192
Introducción ..................................................................................................................................................... 192
Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ................................................................................ 192
La impresora no imprime una vez nalizada la conguración inalámbrica .......................................... 193
La impresora no imprime y el equipo tiene un rewall de terceros instalado ...................................... 193
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ...... 193
No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica .......................................................... 193
ESWW ix
La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ............................... 194
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas .................................................................................. 194
La red inalámbrica no funciona ..................................................................................................................... 194
Realización de un test de diagnóstico de la red inalámbrica ................................................................... 194
Reducción de interferencias en una red inalámbrica ................................................................................ 195
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 196
Introducción ..................................................................................................................................................... 196
Lista de comprobación de solución de problemas de fax ........................................................................ 196
Solución de problemas generales del fax ................................................................................................... 197
Los faxes se envían lentamente .............................................................................................. 197
La calidad del fax es deciente ................................................................................................ 198
El fax se corta o se imprime en dos páginas .......................................................................... 199
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 201
x ESWW

1 Información general sobre la impresora

Vistas de la impresora
Especicaciones de la impresora
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 1

Vistas de la impresora

O
K
11
12
13
1
2
3
6
7
4
5
9
8
10

Vista frontal de la impresora

Vista posterior de la impresora
Puertos de interfaz
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148dw, M227d, M227sdn y M230sdn)
Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148fdw, M227fdn)
Vista del panel de control con pantalla táctil (modelos M227fdw y M230fdw)
Vista frontal de la impresora
1 Bandeja de salida
2 Puerta del cartucho de tóner
3 Extensión de bandeja de salida
4 Botón de alimentación
5 Bandeja de entrada prioritaria
6 Bandeja de entrada principal
7 Puerta de la bandeja de entrada principal
8 Nombre de modelo
9 Puerto USB directo (para imprimir y escanear sin equipo)
10 Panel de control
11 Escáner
12 Alimentador de documentos
13 Bandeja de entrada del alimentador de documentos
(solo modelos con pantalla táctil)
2 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW

Vista posterior de la impresora

4
2
1
3
5
1
2
3
4
1 Puerta trasera (acceso para eliminar atascos)
2 Puertos de interfaz
3 Conexión de alimentación
4 Etiqueta del número de serie y número de producto
5 Ranura para bloqueo de seguridad tipo cable (en la cubierta trasera de la impresora)

Puertos de interfaz

1 Puerto de interfaz USB
2 Puerto Ethernet
ESWW Vistas de la impresora 3
3 Puerto de la "línea de entrada" de fax (para conectar la línea de fax a la impresora)
14
1
5
6
2 3
4
7
891011
13
12
(solo modelos con fax)
4 Puerto de la “línea de salida” telefónica (para conectar el teléfono, el contestador u otro dispositivo)
(solo modelos con fax)

Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148dw, M227d, M227sdn y M230sdn)

1 Pantalla del panel de control Esta pantalla muestra menús e información de la impresora.
2
Botón de echa izquierda
3 Botón OK pulse el botón OK para realizar las siguientes acciones:
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para disminuir el valor que aparece en la pantalla.
Abrir los menús del panel de control.
Abrir un submenú en la pantalla del panel de control.
Seleccionar una opción de un menú.
Eliminar algunos errores.
4
Botón de echa derecha
5
Botón de conexión inalámbrica (solo los modelos inalámbricos)
Empiece un trabajo de impresión en respuesta a un mensaje del panel de control
(por ejemplo, cuando aparece el mensaje "Pulse OK para continuar" en la pantalla del panel de control).
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para aumentar el valor que aparece en la pantalla.
Utilice este botón para desplazarse y abrir el menú Inalámbrico y la información de estado inalámbrico.
4 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
6
1
2 3
4
5
6
7 8 9
1011
12
15
17
16
13
14
Botón Cancelar
Pulse este botón para cancelar un trabajo de impresión o para salir de los menús del panel de control.
7
Botón Iniciar copia
8
Botón Menú de copiado
9 Botón de copia Más clara/Más oscura Utilice este botón para aclarar u oscurecer las copias.
10
Botón Número de copias
11
Botón Conguración
12
Botón echa hacia atrás
13 Luz Preparada (verde) La luz de "preparado" se enciende cuando la impresora está lista para imprimir. Parpadea
14 Luz Atención (ámbar) La luz de atención parpadea cuando la impresora requiere la intervención del usuario. Si la
Utilice este botón para iniciar un trabajo de copia.
Utilice este botón para abrir el menú Copiar.
Utilice este botón para establecer el número de copias que desea producir.
Utilice este botón para abrir el menú Conguración.
Utilice este botón para realizar las siguientes acciones:
Salir de los menús del panel de control.
Retroceder a un menú anterior en una lista de submenús.
Retroceder a una opción de menú anterior en una lista de submenús (sin guardar los
cambios hechos en la opción de menú).
cuando la impresora está recibiendo datos de impresión, cuando se cancela un trabajo de impresión o cuando se encuentra en modo de suspensión.
luz de atención está encendida, la impresora está en estado de error.

Vista del panel de control LCD de 2 líneas (modelos M148fdw, M227fdn)

1 Pantalla del panel de
control de 2 líneas
Esta pantalla muestra menús e información de la impresora.
ESWW Vistas de la impresora 5
2
Botón de echa izquierda
3 Botón OK Utilice el botón OK para realizar las siguientes acciones:
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para disminuir el valor que aparece en la pantalla.
Abrir los menús del panel de control.
Abrir un submenú en la pantalla del panel de control.
Seleccionar una opción de un menú.
Eliminar algunos errores.
Empiece un trabajo de impresión en respuesta a un mensaje del panel de control (por ejemplo,
cuando aparece el mensaje "Pulse OK para continuar" en la pantalla del panel de control).
4
Botón de echa derecha
5
Botón Cancelar
6
Botón Iniciar copia
7 Botón Número de
copias
8 Botón Más claro/Más
oscuro
9 Botón Menú de copiado Utilice este botón para abrir el menú Copiar.
10 Teclado alfanumérico Utilice el teclado numérico para proporcionar números de fax.
11 Botón Rellamada de fax Utilice este botón para volver a marcar el número utilizado para el trabajo de fax anterior.
12
Botón Iniciar fax
13
Botón Conguración
Utilice este botón para desplazarse por los menús o para aumentar el valor que aparece en la pantalla.
Utilice este botón para cancelar un trabajo de impresión o para salir de los menús del panel de control.
Utilice este botón para iniciar un trabajo de copia.
Utilice este botón para establecer el número de copias que desea producir.
Utilice este botón para ajustar la conguración de oscuridad para el trabajo de copia actual.
Utilice este botón para iniciar un trabajo de fax.
Utilice este botón para abrir el menú Conguración.
14 Botón de conexión
inalámbrica (solo los modelos inalámbricos)
15 Botón de echa hacia
atrás
Utilice este botón para desplazarse y abrir el menú Inalámbrico y la información de estado inalámbrico.
Utilice este botón para realizar las siguientes acciones:
Salir de los menús del panel de control.
Retroceder a un menú anterior en una lista de submenús.
Retroceder a una opción de menú anterior en una lista de submenús (sin guardar los cambios
hechos en la opción de menú).
6 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
16 LED de preparación La luz de preparación se enciende sin parpadear cuando la impresora está lista para imprimir.
4 5
1
2
3
Parpadea cuando la impresora está recibiendo datos de impresión o cancelando un trabajo de impresión.
17 LED de aviso La luz de atención parpadea cuando la impresora requiere la atención del usuario, por ejemplo,
cuando se queda sin papel o debe cambiarse un cartucho de tóner. Si la luz se ilumina sin parpadear, se ha producido un error en la impresora.

Vista del panel de control con pantalla táctil (modelos M227fdw y M230fdw)

1 Botón Atrás Regresa a la pantalla anterior
2 Botón de inicio Permite acceder a la pantalla de inicio
3 Botón de ayuda Permite acceder al sistema de ayuda del panel de control
4 Pantalla táctil a color Proporciona acceso a menús, animaciones de ayuda e
información de la impresora
5 Indicador de la pantalla de la página de ayuda El indicador especica qué pantalla de ayuda se está mostrando
en el panel de control
NOTA: Aunque el panel de control no dispone de un botón Cancelar estándar, durante muchos procesos de la
impresora aparecerá un botón Cancelar en la pantalla táctil. Gracias a él los usuarios podrán cancelar un proceso antes de que la impresora lo complete.
ESWW Vistas de la impresora 7
Disposición de la pantalla de inicio
2
3
4 5 6
1
8
9
7 10
2
1 Botón Restablecer Toque este botón para restablecer los ajustes de cualquier trabajo temporal a la conguración
predeterminada de la impresora.
2 Botón de información de la
conexión
3 Estado de la impresora Esta zona de la pantalla proporciona información sobre el estado general de la impresora.
4
Copiar
5
Escanear
6
Fax
7
USB
8
Consumibles
9
10 Conguración Toque este botón para abrir el menú Conguración.
Aplicaciones
Toque este botón para abrir el menú Información de la conexión, que proporciona información sobre la red. El botón aparece con forma de un icono de red con cable o un icono de red inalámbrica
, en función del tipo de red a la que esté conectada la impresora.
Toque este botón para abrir el menú de copiar.
Toque este botón para abrir los menús de escaneo:
Escanear a unidad USB
Escanear a carpeta de red
Escanear a correo electrónico
Toque este botón para abrir el menú de fax.
Toque este botón para abrir el menú Unidad ash USB.
Toque este botón para ver información sobre el estado de los consumibles.
Toque este botón para abrir el menú Aplicaciones e imprimir directamente desde aplicaciones web seleccionadas.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Siga estas acciones para usar el panel de control con pantalla táctil de la impresora.
8 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Acción Descripción Ejemplo
Toque Toque un elemento en la pantalla o selecciónelo
para abrir el menú. Además, al desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga.
Deslizamiento Toque la pantalla y, a continuación, pase el dedo
en dirección horizontal para deslizar la pantalla de forma lateral.
Desplazamiento Toque la pantalla y, a continuación, mueva el
dedo verticalmente sin levantarlo para así mover la pantalla.
Toque Conguración para abrir el menú
Conguración.
Deslícese por la pantalla de inicio para acceder a
Conguración .
Desplácese por el menú Conguración .
ESWW Vistas de la impresora 9
Especicaciones de la impresora
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP,
www.hp.com/support/ljM227MFP.
Especicaciones técnicas

Sistemas operativos compatibles

Soluciones de impresión móvil
Dimensiones de la impresora
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Características del entorno de funcionamiento
Especicaciones técnicas
Consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP para obtener información actualizada.
Sistemas operativos compatibles
La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y HP especícos de la impresora para OS X, así como a la instalación del software.
Windows: HP Software Installer instala el controlador de impresión "HP PCL.6", "HP PLC 6" o "HP PCL-6", en función del sistema operativo Windows. El CD también instala software opcional cuando se utiliza el instalador completo de software. Descargue el controlador de impresión "HP PCL.6", "HP PCL 6" y "HP PCL-6" desde el sitio web de asistencia para esta impresora: www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP
Equipos Mac y con OS X: Los equipos Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start de
123.hp.com o del el sitio web de asistencia y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP.
1. Vaya a 123.hp.com.
2. Siga los pasos para descargar el software de la impresora.
Linux: Para obtener información y controladores de impresión para Linux, vaya a hplipopensource.com/hplip-
web/index.html
UNIX: Para obtener información y controladores de impresión para UNIX®, vaya a www.hp.com/go/
unixmodelscripts
1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Tabla
Sistema operativo Controlador de impresión instalado (desde
el software en línea)
Windows® XP SP3, 32 bits
El controlador de impresión “HP PCL.6” especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
Notas
Microsoft retiró la asistencia general para Windows XP en abril de 2009. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para este sistema operativo. Algunas funciones del controlador de impresión no son compatibles.
10 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativo Controlador de impresión instalado (desde
el software en línea)
Windows Vista®, 32 bits
Windows 7, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión “HP PCL 6”
Windows 8, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión “HP PCL 6”
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión “HP PCL-6” V4
Windows 10, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión “HP PCL-6” V4
El controlador de impresión “HP PCL.6” especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
Notas
Microsoft retiró la asistencia general para Windows Vista en abril de 2012. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Vista discontinuado. Algunas funciones del controlador de impresión no son compatibles.
Se proporciona compatibilidad con Windows 8 RT a través del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Se proporciona compatibilidad con Windows 8.1 RT a través del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Windows Server 2008 SP2, 32 bits El controlador de impresión “HP PCL.6”
especíco de la impresora está disponible para descargar en el sitio web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2008 SP2, 64 bits El controlador de impresión “HP PCL 6”
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador de impresión “HP PCL 6”
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
Windows Server 2012, 64 bits El controlador de impresión “HP PCL 6”
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
Windows Server 2012 R2, 64 bits El controlador de impresión "HP PCL-6"
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server 2008 en enero de 2015. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2008. Algunas funciones del controlador de impresión no son compatibles.
Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server 2008 en enero de 2015. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2008.
ESWW Especicaciones de la impresora 11
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativo Controlador de impresión instalado (desde
Windows Server 10 (2016), 32 y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL-6"
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra y macOS 10.13 High Sierra
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada de
HP para la impresora, visite www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor y sobre la
compatibilidad de los controladores UPD PCL6 y UPD PS de HP con esta impresora, visite www.hp.com/go/upd y haga clic en la pestaña Especicaciones.

Soluciones de impresión móvil

HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en impresoras HP desde ordenadores portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
el software en línea)
especíco de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
Para instalar al controlador de impresión, descargue HP Easy Start desde
123.hp.com/LaserJet. Siga los pasos
indicados para instalar el software de la impresora y el controlador de impresión.
Notas
NOTA: Actualice el rmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y
ePrint son compatibles.
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)
HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la
impresora esté registrada en HP Connected)
Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
Aplicación HP All-in-One Remote para dispositivos iOS y Android
Software HP ePrint
Google Cloud Print
AirPrint
Impresión con Android
12 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW

Dimensiones de la impresora

O
K
O
K
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
O
K
Figura 1-1 Dimensiones de la impresora
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
1. Altura 311,5 mm 419.9 mm
2. Anchura 415.1 mm 415.1 mm
3. Profundidad 407.4 mm 624,4mm
Peso (con cartuchos) 9,9 kg
Figura 1-2 Dimensiones de la impresora (modelo M227d)
Tipo de medición Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
1. Altura 263.1 mm (10,4 pulg.) 419.9 mm (0,16.5 pulg.)
2. Ancho 403 mm (15,8 pulg.) 403 mm
3. Profundidad 407,4 mm (16 pulg.) 624,4 mm
Peso (con cartuchos) 9,1kg (20,1 lb)
ESWW Especicaciones de la impresora 13
Consumo de energía, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP para obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la
impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la impresora.

Características del entorno de funcionamiento

Tabla 1-2 Características del entorno de funcionamiento
Entorno Recomendado Permitido
Temperatura De 17° a 25 °C Entre 15 y 30 °C
Humedad relativa Del 30 al 70% de humedad relativa (HR) Del 10 al 80 % (humedad relativa)
Altitud No aplicable De 0 a 3,048 m
14 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener instrucciones de conguración básica, consulte el póster de instalación y la guía de instalación inicial que se suministra con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
Vaya a www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW Conguración del hardware e instalación del software de la impresora 15
16 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW

2 Bandejas de papel

Cargue la bandeja de entrada prioritaria
Cargue la bandeja de entrada principal
Carga e impresión de sobres
Carga e impresión de etiquetas
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 17

Cargue la bandeja de entrada prioritaria

Introducción

La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada prioritaria. Esta bandeja admite hasta 10 hojas de papel de 75 g/m2.
NOTA: Para evitar atascos de papel:
Nunca agregue ni retire papel de la bandeja de entrada prioritaria durante la impresión.
Antes de cargar la bandeja, retire la totalidad del papel de la bandeja de entrada y enderece la pila.
Al cargar la bandeja, no airee el papel.
Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado.
1. Abra la puerta de la bandeja de entrada principal
cogiendo del asa y tirando hacia abajo.
2. Separe las guías de anchura del papel hasta el
tamaño correcto.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3. Coloque el borde superior del papel en la abertura
de la bandeja de entrada prioritaria. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja de
entrada prioritaria en la página 19.
4. Ajuste las guías del papel hasta que toquen
ligeramente la pila de hojas sin llegar a doblarlas.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado
contra la pila de papel.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de
papel al tamaño correcto y no sobrecargue la bandeja.

Orientación del papel de la bandeja de entrada prioritaria

Tipo de papel Orientación de la
imagen
Membretes o preimpresos
Vertical Impresión a 1 cara Carta, Legal, ejecutivo, declaración,
Modo de impresión dúplex
Tamaño del papel Cómo cargar el papel
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, tarjeta postal japonesa [postal (JIS)], doble postal japonesa girada [postal doble (JIS)]
Boca arriba
Margen superior hacia el producto
ESWW Cargue la bandeja de entrada prioritaria 19
Tipo de papel Orientación de la
123
123
imagen
Modo de impresión dúplex
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Boca arriba
Tamaño del papel Cómo cargar el papel
Margen superior hacia el producto
Preperforado Vertical Impresión a 1 cara Carta, Legal, ejecutivo, declaración,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, tarjeta postal japonesa [postal (JIS)], doble postal japonesa girada [postal doble (JIS)]
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Boca arriba
Boca arriba
Perforaciones hacia el costado izquierdo del producto
Perforaciones hacia el costado izquierdo del producto
20 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Cargue la bandeja de entrada principal

Introducción

La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada principal. Esta bandeja admite hasta 250 hojas de papel de 75 g/m2.
NOTA: Para evitar atascos de papel:
Nunca agregue ni retire papel de la bandeja de entrada principal durante la impresión.
Antes de cargar la bandeja, retire la totalidad del papel de la bandeja de entrada y enderece la pila.
Al cargar la bandeja, no airee el papel.
Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado.
1. Abra la puerta de la bandeja de entrada principal
cogiendo del asa y tirando hacia abajo.
2. Ajuste las guías de anchura del papel apretando el
seguro de ajuste derecho y deslizando las guías para adaptarlas al tamaño de papel que se esté usando.
ESWW Cargue la bandeja de entrada principal 21
3. Deslice la guía de longitud de papel para ajustarla
al tamaño de papel que se esté usando.
4. Cargue el papel en la bandeja. Para obtener
información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja de
entrada principal en la página 23.
22 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
5. Ajuste las guías hasta que toquen ligeramente la
O
K
pila de hojas sin llegar a doblarlas.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado
contra la pila de papel.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de
papel al tamaño correcto y no sobrecargue la bandeja.
6. Si el papel es de tamaño A4, carta o más pequeño,
cierre la puerta de la bandeja de entrada principal. Utilice la ventana de la pila de papel para comprobar que está cargada correctamente.

Orientación del papel de la bandeja de entrada principal

Tipo de papel Orientación de la
imagen
Membretes o preimpresos
Vertical Impresión a 1 cara Carta, Legal, ejecutivo, declaración,
Modo de impresión dúplex
Tamaño del papel Cómo cargar el papel
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, tarjeta postal japonesa [postal (JIS)], doble postal japonesa girada [postal doble (JIS)]
Boca arriba
Margen superior hacia el producto
ESWW Cargue la bandeja de entrada principal 23
Tipo de papel Orientación de la
123
123
imagen
Modo de impresión dúplex
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Boca arriba
Tamaño del papel Cómo cargar el papel
Margen superior hacia el producto
Preperforado Vertical Impresión a 1 cara Carta, Legal, ejecutivo, declaración,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, tarjeta postal japonesa [postal (JIS)], doble postal japonesa girada [postal doble (JIS)]
Impresión a doble cara Carta, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Boca arriba
Boca arriba
Perforaciones hacia el costado izquierdo del producto
Perforaciones hacia el costado izquierdo del producto
24 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Carga e impresión de sobres

Introducción

La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. La bandeja de entrada prioritaria admite hasta 10 sobres. La bandeja de entrada principal admite hasta 10 sobres.
Para imprimir sobres con la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la conguración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue los sobres en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.

Impresión de sobres

1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora. En Windows 10, seleccione Imprimir, que puede variar en función de la aplicación. En Windows 8, 8.1 y 10, estas aplicaciones tendrán un diseño diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio.
3. Haga clic o toque la cha Papel/Calidad.
4. Seleccione el tamaño adecuado de los sobres de la lista desplegable Tamaño de papel.
5. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Sobre.
6. En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Carga e impresión de sobres 25

Orientación del sobre

Bandeja Tamaño sobre Cómo cargar sobres
Bandeja de entrada prioritaria Sobre n.º 10, Sobre Monarca, Sobre B5,
Sobre C5, Sobre DL
Bandeja de entrada principal Sobre n.º 10, Sobre Monarca, Sobre B5,
Sobre C5, Sobre DL
Boca arriba
Margen postal corto hacia la impresora
Boca arriba
Margen postal corto hacia la impresora
26 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Carga e impresión de etiquetas

Introducción

La siguiente información describe cómo cargar e imprimir etiquetas.
Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la conguración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora. Cuando utiliza la alimentación manual, la impresora espera para imprimir el trabajo hasta que detecta que la bandeja se ha abierto.

Alimentación manual de etiquetas

1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora. En Windows 10, seleccione Imprimir, que puede variar en función de la aplicación. En Windows 8, 8.1 y 10, estas aplicaciones tendrán un diseño diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio.
3. Haga clic en la cha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tamaño de papel, seleccione el tamaño adecuado de las hojas de etiquetas.
5. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Etiquetas.
6. En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Carga e impresión de etiquetas 27

Orientación de las etiquetas

Bandeja Cómo cargar etiquetas
Bandeja de entrada prioritaria
Bandeja de entrada principal
Boca arriba
Margen superior hacia la impresora
Boca arriba
Margen superior hacia la impresora
28 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

3 Consumibles, accesorios y piezas

Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP
Sustitución del cartucho de tóner
Sustitución del tambor de imágenes
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 29

Pedido de consumibles, accesorios y piezas

Pedidos

Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) Para acceder, en un navegador web compatible de su equipo,
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor Web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales.

Consumibles y accesorios

Elemento Descripción Número de cartucho Número de pieza
Consumibles
Cartucho de tóner negro HP 30A LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 30X LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 31A LaserJet
Cartucho de tóner LaserJet HP 94A negro
Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de recambio de gran capacidad
Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar (solo los modelos M148dw, M148fdw)
30A CF230A
30X CF230X
31A CF231A
94A CF294A
Cartucho de tóner LaserJet HP 94X negro
Tambor de imágenes original HP 32A LaserJet
Cartucho de tóner negro de recambio de alta capacidad (solo los modelos M148dw, M148fdw)
Tambor de imágenes 32A CF232A
94X CF294X

Piezas de autoreparación por parte del cliente

Hay piezas del producto que el cliente puede reparar (CSR) disponibles para muchas impresoras HP LaserJet y que permiten reducir el tiempo de reparación. Para obtener más información sobre el programa CSR y sus ventajas, visite www.hp.com/go/csr-support y www.hp.com/go/csr-faq.
Para pedir piezas de recambio de HP originales, visite www.hp.com/buy/parts o póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o autorizado de HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los datos siguientes: el número de referencia, el número de serie (que se encuentra en la parte posterior de la impresora), el número del producto o el nombre de la impresora.
Las piezas que se identican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben
instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la
30 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Las piezas que se identican como piezas de sustitución Opcional por el usuario las pueden instalar el
personal de asistencia técnica de HP si se solicita, sin ningún coste adicional durante el periodo de garantía de la impresora.
Elemento Descripción
Opciones de sustitución por el usuario Número de pieza
Conjunto de película reemplazable para ADF Película reemplazable para el alimentador de
documentos
Obligatorio RM2-1185-000CN
ESWW Pedido de consumibles, accesorios y piezas 31
Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP

Introducción

Activación o desactivación de la política de cartuchos

Activación o desactivación de la protección de cartuchos
Introducción
Utilice la política de cartuchos de HP y la función de protección para controlar los cartuchos que se instalan en la impresora y evitar el robo de los cartuchos instalados.
Política de cartuchos: Esta función protege la impresora frente a falsicaciones porque solo permite el uso
de cartuchos de HP originales. El uso de cartuchos de HP originales garantiza la mejor calidad de impresión posible. Al instalarse un cartucho que no es original de HP, el panel de control de la impresora muestra un mensaje indicando que ese cartucho no está autorizado y proporciona información útil para solucionar el problema.
Protección de cartuchos: Esta función asocia los cartuchos de tóner a una impresora especíca, o un grupo
de impresoras, de forma permanente, evitando que se utilicen en otras impresoras. La protección de los cartuchos preserva su inversión. Al activarse esta función, si una persona intenta usar un cartucho protegido de la impresora original en una impresora no autorizada, esta última no iniciará el trabajo de impresión. El panel de control de la impresora mostrará un mensaje que indicará que el cartucho está protegido y dará información para solucionar el problema.
PRECAUCIÓN: Después de activar esta función de protección en una impresora, todos los cartuchos de
tóner que se instalen en ella se protegerán automática y permanentemente. Si no desea utilizar la protección de un nuevo cartucho, desactive la función antes de instalarlo.
La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados.
Ambas funciones vienen desactivadas de forma predeterminada. Para activarlas o desactivarlas, siga los pasos que se indican a continuación.
Activación o desactivación de la política de cartuchos
Utilice el panel de control de la impresora para activar la política de cartuchos
1. Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2. Abra los siguientes menús:
Congurar sistema
Conguración de consumibles
Política de los cartuchos
3. Seleccione Autorizados de HP.
32 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la política de cartuchos
1. Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2. Abra los siguientes menús:
Congurar sistema
Conguración de consumibles
Política de los cartuchos
3. Seleccione Desactivado.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la política de cartuchos
1. Abra el EWS de HP.
a. Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2. Haga clic en la cha Sistema.
3. En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4. En la lista desplegable Política de cartuchos, seleccione Autorizados de HP.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la política de cartuchos
1. Abra el EWS de HP.
a. Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
ESWW Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP 33
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2. Haga clic en la cha Sistema.
3. En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4. En el menú desplegable Política de cartuchos, seleccione Desactivado.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
Solución de problemas de la política de cartuchos por mensajes de error en el panel de control
Mensaje de error Descripción Acción recomendada
10.30.0x Cartucho <color> no autorizado El administrador ha congurado esta impresora para utilizar solo consumibles HP originales en garantía. Para proceder con la impresión, deberá cambiarse el cartucho.
Cambie el cartucho por un cartucho de tóner HP original.
Si cree que ha comprado un consumible HP original, visite www.hp.com/go/
anticounterfeit para determinar si el
cartucho de tóner es un cartucho original de HP, y saber qué hacer si no lo es.

Activación o desactivación de la protección de cartuchos

Utilice el panel de control de la impresora para activar la protección de cartuchos
1. Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2. Abra los siguientes menús:
Congurar sistema
Conguración de consumibles
Protección de cartuchos
3. Seleccione Proteger los cartuchos.
4. Cuando la impresora le solicite que conrme la operación, seleccione Continuar para activar la función.
PRECAUCIÓN: Después de activar esta función de protección en una impresora, todos los cartuchos de
tóner que se instalen en ella se protegerán automática y permanentemente. Si no desea utilizar la protección de un nuevo cartucho, desactive la Protección de cartuchos antes de instalarlo.
La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados.
34 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la protección de cartuchos
1. Abra los menús tocando o pulsando el botón Conguración o el botón OK en el panel de control.
2. Abra los siguientes menús:
Congurar sistema
Conguración de consumibles
Protección de cartuchos
3. Seleccione Desactivado.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de cartuchos
1. Abra el EWS de HP.
a. Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2. Haga clic en la cha Sistema.
3. En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4. En la lista desplegable Protección de cartuchos, seleccione Proteger los cartuchos.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
PRECAUCIÓN: Después de activar esta función de protección en una impresora, todos los cartuchos de
tóner que se instalen en ella se protegerán automática y permanentemente. Si no desea utilizar la protección de un nuevo cartucho, desactive la Protección de cartuchos antes de instalarlo.
La desactivación de esta función no anula la protección de los cartuchos que ya están instalados.
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de cartuchos
1. Abra el EWS de HP.
a. Paneles de control de 2 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
ESWW Conguración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP 35
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal
y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2. Haga clic en la cha Sistema.
3. En el panel de navegación izquierdo, seleccione Conguración de consumibles.
4. En la lista desplegable Protección de cartuchos, seleccione Desactivado.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
Solución de problemas de la protección de cartuchos por mensajes de error en el panel de control
Mensaje de error Descripción Acción recomendada
10.57.0X Cartucho <color> protegido El cartucho solo puede utilizarse en la impresora o ota de impresoras usadas inicialmente para protegerlo mediante la función de protección de cartuchos de HP.
Con esta función de protección, el administrador puede restringir el uso de cartuchos a una impresora o ota de impresoras exclusivamente. Para proceder con la impresión, deberá cambiarse el cartucho.
Cambie el cartucho por un nuevo cartucho de tóner.
36 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW

Sustitución del cartucho de tóner

Introducción

Información sobre los cartuchos de tóner

Extracción y sustitución del cartucho de tóner
Introducción
La siguiente información incluye los detalles del cartucho de tóner para la impresora, así como instrucciones para su sustitución.
Información sobre los cartuchos de tóner
esta impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real restante del cartucho de tóner puede variar. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable.
Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección
www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del
país/región sea correcta.
Artículo Descripción Número de cartucho Número de pieza
Cartucho de tóner negro HP 30A LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 30X LaserJet
Cartucho de tóner negro HP 31A LaserJet
Cartucho de tóner LaserJet HP 94A negro
Cartucho de tóner LaserJet HP 94X negro
Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de recambio de gran capacidad
Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar
Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar (solo los modelos M148dw, M148fdw)
Cartucho de tóner negro de recambio de alta capacidad (solo los modelos M148dw, M148fdw)
30A CF230A
30X CF230X
31A CF231A
94A CF294A
94X CF294X
NOTA: Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para
proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos.
La siguiente ilustración muestra los componentes del cartucho de tóner.
ESWW Sustitución del cartucho de tóner 37
1
1 Cartucho de tóner
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente
ja el tóner en los tejidos.
NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.

Extracción y sustitución del cartucho de tóner

1. Levante el conjunto del escáner.
38 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
2. Abra la puerta del cartucho.
3. Extraiga el cartucho de tóner usado de la
impresora.
4. Extraiga el nuevo paquete de cartucho de tóner de
la caja y, a continuación, tire de la pestaña de liberación del embalaje.
ESWW Sustitución del cartucho de tóner 39
5. Extraiga el nuevo cartucho de tóner del embalaje
abierto. Coloque el cartucho de tóner usado en el embalaje para reciclarlo.
6. Alinee el nuevo cartucho de tóner con las guías en
el interior de la impresora e instálelo hasta que se je rmemente.
40 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
7. Cierre la puerta del cartucho.
8. Baje el conjunto del escáner.
ESWW Sustitución del cartucho de tóner 41

Sustitución del tambor de imágenes

Introducción

Datos del tambor de imágenes

Extraiga y sustituya el tambor de imágenes
Introducción
La siguiente información incluye los detalles del tambor de imágenes para la impresora, así como instrucciones para su sustitución.
Datos del tambor de imágenes
Esta impresora indica cuándo es necesario sustituir el tambor de imágenes. La duración real del tambor de imágenes puede variar. Tenga un tambor de imágenes de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable.
Para adquirir tambores de imágenes para la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/
suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/la región sea
correcta.
Artículo Descripción Número de cartucho Número de pieza
Tambor de imágenes original HP 32A LaserJet
No extraiga el tambor de imágenes de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el tambor de imágenes se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos
minutos. Cubra el tambor de imágenes si se debe retirar de la impresora durante un periodo extenso.
La siguiente ilustración muestra los componentes del tambor de imágenes.
Tambor de imágenes de recambio
32A CF232A
42 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
1
1 Tambor de imágenes
PRECAUCIÓN: No toque el tambor de imágenes. Las huellas de dedos pueden causar problemas de calidad de
impresión.
En la caja del tambor de imágenes podrá encontrar información acerca del reciclaje de tambores de imágenes usados.

Extraiga y sustituya el tambor de imágenes

1. Levante el conjunto del escáner.
ESWW Sustitución del tambor de imágenes 43
2. Abra la puerta del cartucho.
3. Extraiga temporalmente el cartucho de tóner de la
impresora.
4. Extraiga el tambor de imágenes usado de la
impresora.
44 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
5. Extraiga el nuevo paquete de tambor de imágenes
1
2
de la caja y, a continuación, retire el embalaje.
6. Extraiga el nuevo paquete de tambor de imágenes
del paquete.
7. No toque el tambor de imágenes. Si se mancha
con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión.
ESWW Sustitución del tambor de imágenes 45
8. Alinee el nuevo tambor de imágenes con las guías
en el interior de la impresora e instálelo hasta que se je rmemente.
9. Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro de
la impresora e instale el cartucho de tóner hasta que se je rmemente.
46 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
10. Cierre la puerta del cartucho.
11. Baje el conjunto del escáner.
ESWW Sustitución del tambor de imágenes 47
48 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW

4 Impresión

Tareas de impresión (Windows)
Tareas de impresión (OS X)
Impresión móvil
Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil)
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 49

Tareas de impresión (Windows)

Cómo imprimir (Windows)

El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la conguración, haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño diferente y funciones distintas a las
que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
NOTA: Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda (?) en el controlador de impresión.
3. Haga clic en las pestañas del controlador de impresión para congurar las opciones disponibles. Por
ejemplo, congure la orientación del papel en la cha Acabado y dena el origen del papel, el tipo de papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la cha Papel/Calidad.
4. Haga clic en el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que
va a imprimir en esta pantalla.
5. Haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
50 Capítulo 4 Impresión ESWW

Impresión automática en ambas caras (Windows)

Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada. Si la impresora no tiene una unidad de impresión dúplex automática instalada o desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión dúplex no admite, tiene la opción de imprimir en ambas caras manualmente.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la cha Acabado.
4. Seleccione Imprimir en ambas caras. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del
documento.
5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.

Impresión manual en ambas caras (Windows)

Utilice este procedimiento en impresoras que no tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada o para imprimir en papel que la unidad de impresión dúplex no admita.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la cha Acabado.
4. Seleccione Imprimir en ambas caras (manualmente) y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar para
cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir la primera cara del trabajo.
6. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
7. Si se le solicita, pulse el botón del panel de control correspondiente para continuar.
ESWW Tareas de impresión (Windows) 51

Impresión de varias páginas por hoja (Windows)

1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la cha Acabado.
4. Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación. Haga clic
en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.

Selección del tipo de papel (Windows)

1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a
las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3. Haga clic en la cha Papel/Calidad.
4. Seleccione el tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo
Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Si es necesario congurar la bandeja, el panel de control de la impresora mostrará un mensaje de conguración de la bandeja.
6. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especicados y, a continuación, cierre la bandeja.
7. Haga clic en el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien, haga clic en el botón
Modicar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
8. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, pulse el botón Aceptar.
52 Capítulo 4 Impresión ESWW

Tareas de impresión adicionales

Visite www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión especícas, como las siguientes:
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir ligranas en un documento
ESWW Tareas de impresión (Windows) 53

Tareas de impresión (OS X)

Cómo imprimir (OS X)

El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para OS X.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, seleccione otros menús para ajustar la
conguración de la impresora.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. Haga clic en el botón Imprimir.

Impresión automática en ambas caras (OS X)

NOTA: Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex
automática.
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara.
5. Haga clic en el botón Imprimir.

Impresión manual en ambas caras (OS X)

NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Dúplex manual.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
6. Vaya a la impresora y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
54 Capítulo 4 Impresión ESWW
7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de
entrada.
8. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.

Impresión de varias páginas por hoja (OS X)

1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada hoja.
5. En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6. En el menú Márgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la
hoja.
7. Haga clic en el botón Imprimir.

Selección del tipo de papel (OS X)

1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione la impresora.
3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Soporte y calidad
o en el menú Papel/Calidad.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4. Seleccione entre las opciones de Soporte y calidad o Papel/Calidad.
NOTA: Esta lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles. Algunas opciones no están
disponibles en todas las impresoras.
Tipo de soporte: Seleccione la opción para el tipo de papel del trabajo de impresión.
Calidad de impresión: Seleccione el nivel de resolución para el trabajo de impresión.
Impresión de borde a borde: Seleccione esta opción para imprimir cerca de los bordes del papel.
EconoMode: Seleccione esta opción para ahorrar tóner al imprimir borradores de documentos.
5. Haga clic en el botón Imprimir.

Tareas de impresión adicionales

Visite www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión especícas, como las siguientes:
ESWW Tareas de impresión (OS X) 55
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir ligranas en un documento
56 Capítulo 4 Impresión ESWW

Impresión móvil

Introducción

HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en impresoras HP desde ordenadores portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NOTA: Actualice el rmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y
ePrint son compatibles.

Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)

HP ePrint via email
Software HP ePrint
AirPrint
Impresión incorporada en Android
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos)
La función Wi-Fi Direct permite imprimir desde un dispositivo móvil inalámbrico sin necesidad de establecer una conexión a una red o a Internet. .
No todos los sistemas operativos móviles son compatibles con Wi-Fi Direct. Si el dispositivo móvil no es compatible con Wi-Fi Direct, deberá cambiar la conexión de red inalámbrica del dispositivo a la conexión Wi-Fi Direct de la impresora antes de imprimir.
NOTA: Para los dispositivos móviles no compatibles con Wi-Fi Direct, la conexión Wi-Fi Direct solo permite
imprimir. Después de utilizar Wi-Fi Direct para imprimir, debe volver a conectarse a una red local para acceder a Internet.
Para acceder a la conexión Wi-Fi Direct de la impresora, realice los siguientes pasos:
Paneles de control de 2 líneas:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Congurar .
2. Abra los siguientes menús:
Conguración de la red
Menú Conguración inalámbrica
Wi-Fi directo
3. Elija uno de los métodos de conexión siguientes:
Automática: Si elige esta opción, se establece la contraseña en 12345678.
Manual: Si elige esta opción, se genera una contraseña aleatoria y segura.
4. En el dispositivo móvil, abra el menú Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
5. En la lista de redes disponibles, seleccione el nombre de la impresora.
ESWW Impresión móvil 57
NOTA: Si no aparece el nombre de la impresora, puede que no llegue la señal de Wi-Fi Direct. Coloque el
dispositivo cerca de la impresora.
6. Si el sistema lo solicita, introduzca la contraseña de Wi-Fi Direct o seleccione Aceptar en el panel de control
de la impresora.
NOTA: Para los dispositivos Android compatibles con Wi-Fi Direct, si el método de conexión está
congurado como Automático, la conexión se establecerá de forma automática, sin que se solicite una contraseña. Si el método de conexión está congurado como Manual, deberá pulsar el botón OK o proporcionar un número de identicación personal (PIN), que se muestra en el panel de control de la impresora, que servirá de contraseña en el dispositivo móvil.
7. Abra el documento y seleccione la opción Imprimir.
NOTA: Si el dispositivo móvil no es compatible con la impresión, instale la aplicación móvil HP ePrint.
8. Seleccione la impresora en la lista de impresoras disponibles y, a continuación, seleccione Imprimir.
9. Una vez haya nalizado el trabajo de impresión, algunos dispositivos móviles tendrán que volver a
conectarse a la red local.
Paneles de control con pantalla táctil:
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de información de conexión
.
2. Abra los siguientes menús:
Wi-Fi directo
Conguración
Método de conexión
3. Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión:
Automática: Si selecciona esta opción, la contraseña se establece en 12345678.
Manual: Si selecciona esta opción, se genera una contraseña segura y aleatoria.
4. En el dispositivo móvil, abra el menú Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
5. En la lista de redes disponibles, seleccione el nombre de la impresora.
NOTA: Si no aparece el nombre de impresora, puede que esté fuera del rango de la señal de Wi-Fi Direct.
Acerque el dispositivo a la impresora.
6. Si se le solicita, introduzca la contraseña de Wi-Fi Direct.
NOTA: Para los dispositivos Android compatibles con Wi-Fi Direct, si el método de conexión está
congurado como Automático, la conexión se establecerá de forma automática, sin que se solicite una contraseña. Si el método de conexión está congurado como Manual, deberá pulsar el botón OK o proporcionar un número de identicación personal (PIN), que se muestra en el panel de control de la impresora, que servirá de contraseña en el dispositivo móvil.
NOTA: Para acceder a la contraseña de Wi-Fi Direct, en la pantalla de inicio del panel de control de la
impresora, toque el botón de información de conexión .
58 Capítulo 4 Impresión ESWW
7. Abra el documento y seleccione la opción Imprimir.
NOTA: Si el dispositivo móvil no es compatible con la impresión, instale la aplicación móvil HP ePrint.
8. Seleccione la impresora en la lista de impresoras disponibles y, a continuación, seleccione Imprimir.
9. Una vez haya nalizado el trabajo de impresión, algunos dispositivos móviles tendrán que volver a
conectarse a la red local.
Los móviles y tabletas con el sistema operativo 4.0 o posterior que tengan el complemento de impresión
móvil HP Print Service o Mopria instalado.
La mayoría de equipos, tabletas y portátiles con Windows 8.1 que tengan el controlador de impresión de
HP instalado.
Los siguientes dispositivos y sistemas operativos informáticos no son compatibles con Wi-Fi Direct, pero pueden imprimir con una impresora que sí lo sea:
IPad y iPhone de Apple.
Equipos Mac con OS X
Para obtener más información sobre la impresión mediante Wi-Fi Direct, visite www.hp.com/go/wirelessprinting.
Activar o desactivar Wi-Fi directo
Para poder utilizar Wi-Fi Direct, es necesario activarlo desde el panel de control de la impresora.
1. Paneles de control de 2 líneas: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Conguración y, a
continuación, abra el menú Conguración de red.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione el botón de información de conexión .
2. Abra los siguientes menús:
Wi-Fi directo
Conguración
Encendido/apagado
3. Toque el elemento del menú Activación. Toque el botón de desactivación para desactivar la impresión con
Wi-Fi directo.
NOTA: En entornos en los que se haya instalado más de un modelo de la misma impresora, podría ser útil
proporcionar a cada impresora un nombre de Wi-Fi Direct único para una identicación más sencilla de la impresora al utilizar Wi-Fi Direct. El nombre de Wi-Fi Direct también está disponible al tocar el icono de
información de conexión en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora y, a continuación, el icono de Wi-Fi Direct.
Cambio del nombre de Wi-Fi Direct de la impresora
Siga este procedimiento para cambiar el nombre de Wi-Fi Direct de la impresora mediante el servidor web incorporado (EWS) de HP:
ESWW Impresión móvil 59
Paso 1. Cómo abrir el servidor web incorporado de HP
1. Paneles de control de 2 líneas: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Congurar . Abra el
menú Conguración de red y, a continuación, seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
Paneles de control con pantalla táctil: Desde la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de información de conexión y, a continuación, toque el botón Red conectada o el
botón Red Wi-Fi activada para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Paso 2. Cambio del nombre de Wi-Fi Direct
1. Abra la cha Redes.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Conguración de Wi-Fi Direct.
Enter en el teclado del equipo. Se abrirá
3. En el campo Nombre de Wi-Fi Direct, introduzca el nombre nuevo.
4. Haga clic en Aplicar.

HP ePrint via email

Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes:
La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
Los servicios web de HP deben estar activados en la impresora y la impresora debe estar registrada en
HP Connected.
Siga este procedimiento para activar los servicios web de HP y registrarse en HP Connected:
NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.
60 Capítulo 4 Impresión ESWW
1 2 3
1 Panel de control de 2 líneas (modelos con fax)
2 Panel de control de 2 líneas
3 Panel de control con pantalla táctil
Paneles de control de 2 líneas
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Congurar . Abra el menú Conguración de red y, a continuación, seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no
ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
3. Haga clic en la cha Servicios web de HP y, a continuación, haga clic en Activar. La impresora activa los servicios web de HP y luego imprime una página de información.
La página de información contiene el código de la impresora que se utiliza para registrar la impresora HP en HP Connected.
4. Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de instalación.
Paneles de control con pantalla táctil:
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de información de conexión .
2. Abra los siguientes menús:
HP ePrint
Conguración
Activar servicios web
3. Toque el botón Imprimir para leer el acuerdo con las condiciones de uso. Toque el botón Aceptar para aceptar todas las condiciones de uso y activar los servicios web de HP.
ESWW Impresión móvil 61
La impresora activa los servicios web de HP y luego imprime una página de información. La página de información contiene el código de la impresora necesario para registrar la impresora de HP en HP Connected.
4. Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de instalación.

Software HP ePrint

El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows en cualquier impresora compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de impresoras compatibles con HP ePrint registradas en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la ocina o en cualquier otro punto del mundo.
El software HP ePrint es compatible con los siguientes tipos de impresión:
Impresión TCP/IP en impresoras de redes locales conectadas a la red (LAN o WAN) mediante productos
compatibles con UPD PostScript®.
Impresión IPP en productos conectados a una red LAN o WAN compatibles con ePCL.
Impresión de documentos PDF en ubicaciones de impresión públicas y la impresión mediante HP ePrint a
través del correo utilizando la nube.
NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.
Primeros pasos

AirPrint

1. En la dirección www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.
NOTA: En Windows, el nombre del controlador de impresión del software HP ePrint es HP ePrint +
JetAdvantage.
2. una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación, seleccione
HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Haga clic en el botón Propiedades para congurar las opciones de impresión.
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS y en los equipos con macOS 10.13 o posterior. Utilice AirPrint para imprimir directamente en la impresora desde un iPad, iPhone (3GS o superior) o iPod touch (tercera generación o superior) a través de las siguientes aplicaciones para móviles:
Mail
Fotografías
Safari
iBooks
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite:
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
62 Capítulo 4 Impresión ESWW
NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión. Las versiones 1.3 y
anteriores de AirPrint no son compatibles con conexiones USB.

Impresión incorporada en Android

La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red o dentro del alcance de la señal inalámbrica y que impriman a través de Wi-Fi Direct.
La impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo Android.
La solución de impresión está integrada en muchas versiones del sistema operativo.
NOTA: Si la impresión no está disponible en su dispositivo, vaya a Google Play > Aplicaciones Android e instale
el complemento HP Print Service.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la impresión incorporada de Android y sobre los dispositivos Android compatibles, visite: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ESWW Impresión móvil 63

Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil)

Introducción

Esta impresora incorpora la función de impresión directa desde USB, que permite imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. La impresora admite unidades ash USB estándar en el puerto USB. Es compatible con los siguientes tipos de archivos:
.pdf
.jpg
.prn y .PRN
.cht y .CHT
.pxl
.pcl y .PCL
.ps y .PS

Paso 1. Acceda a archivos USB en la impresora

1. Inserte la unidad ash USB en el puerto USB directo de la impresora.
2. El menú Unidad ash USB se abre y muestra las siguientes opciones:
Imp. documentos
Ver e imprimir fotos
Escanear a unidad USB

Paso 2. Impresión de documentos USB

Opción 1: Impresión de documentos
1. Para imprimir un documento, seleccione Imprimir documentos.
2. Seleccione el nombre del documento que desee imprimir. Si el documento está almacenado en una
carpeta, seleccione la carpeta en primer lugar y, a continuación, seleccione el documento que desea imprimir.
3. Cuando se abre la pantalla de resumen, puede ajustar los valores siguientes:
número de copias
Tamaño de papel,
Tipo de papel,
Ajuste a página
Compag.
Color de salida (solo impresoras de color)
64 Capítulo 4 Impresión ESWW
4. Seleccione el botón Imprimir para imprimir el documento.
5. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y extraiga la unidad ash USB.
Opción 2: Impresión de fotografías
1. Para imprimir fotografías, seleccione Ver e imprimir fotos.
2. Seleccione la vista preliminar de cada fotografía que desee imprimir y, a continuación, seleccione Hecho.
3. Cuando se abre la pantalla de resumen, puede ajustar los valores siguientes:
Tamaño de la imagen
Tamaño de papel,
Tipo de papel,
número de copias
Color de salida (solo impresoras de color)
Más claro/más oscuro
4. Seleccione el botón Imprimir para imprimir las fotos.
5. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y extraiga la unidad ash USB.
ESWW Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil) 65
66 Capítulo 4 Impresión ESWW

5 Copia

Haga una copia:
Copia a doble cara (dúplex)
Tareas de copia adicionales
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 67

Haga una copia:

1 2 3
NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.
1 Panel de control de 2 líneas (modelos con fax)
2 Panel de control de 2 líneas
3 Panel de control con pantalla táctil
Paneles de control de 2 líneas:
1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores de la impresora.
2. Pulse el botón Menú de copiado .
3. Para optimizar la calidad de copia para diferentes tipos de documentos, utilice los botones de echa para
seleccionar el menú Optimizar y, a continuación, pulse el botón OK . Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia:
Selección automática: utilice esta conguración cuando la calidad de la copia no sea importante. Esta
es la conguración predeterminada.
Mixto: utilice esta opción para documentos que contengan una mezcla de texto y grácos.
Texto: utilice esta conguración para los documentos que contengan principalmente texto.
Imagen: utilice esta opción para documentos que contengan principalmente grácos.
4. Pulse el botón Número de copias y, a continuación, utilice los botones de echa para ajustar el
número de copias. Pulse el botón OK.
5. Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Paneles de control con pantalla táctil:
1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores de la impresora.
68 Capítulo 5 Copia ESWW
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Copiar .
3. Para optimizar la calidad de la copia para diferentes tipos de documentos, toque el botón Conguración,
desplácese hasta el botón Optimizar y tóquelo. Deslice el dedo por la pantalla del panel de control para
desplazarse por las opciones y, a continuación, toque una opción para seleccionarla. Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia:
Selección automática: utilice esta conguración cuando la calidad de la copia no sea importante. Esta
es la conguración predeterminada.
Mixto: utilice esta opción para documentos que contengan una mezcla de texto y grácos.
Texto: utilice esta conguración para los documentos que contengan principalmente texto.
Imagen: utilice esta opción para documentos que contengan principalmente grácos.
4. Toque Número de copias y, a continuación, utilice el teclado de la pantalla táctil para ajustar el número de
copias.
5. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
ESWW Haga una copia: 69

Copia a doble cara (dúplex)

1 2 3

Copia en ambas caras de tipo manual

Copia en ambas caras de tipo manual
NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.
1 Panel de control de 2 líneas (modelos con fax)
2 Panel de control de 2 líneas
3 Panel de control con pantalla táctil
Paneles de control de 2 líneas:
1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en
la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner.
2. Pulse el botón Menú de copiado .
3. Utilice los botones de echa para seleccionar el menú Doble cara y, a continuación, pulse el botón OK.
4. Utilice los botones de echa para seleccionar una opción y, a continuación, pulse el botón OK.
5. Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
6. La impresora le solicitará que cargue el siguiente documento original. Colóquelo sobre el cristal y, a
continuación, pulse el botón Iniciar copia
7. Repita este proceso hasta que se haya escaneado la última página. Pulse el botón OK para terminar de
imprimir las copias.
Paneles de control con pantalla táctil:
1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en
la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Copiar .
.
3. Toque el botón Conguración.
70 Capítulo 5 Copia ESWW
4. Desplácese hasta el botón A doble cara y tóquelo.
5. Desplácese por las opciones y, a continuación, toque una opción para seleccionarla.
6. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
7. La impresora le solicitará que cargue el siguiente documento original. Colóquelo sobre el cristal y, a
continuación, toque el botón Aceptar.
8. Repita este proceso hasta que se haya escaneado la última página. Toque el botón Terminado para
terminar de imprimir las copias.
ESWW Copia a doble cara (dúplex) 71

Tareas de copia adicionales

Visite www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de copiado especícas, como las siguientes:
Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados
Copia de documentos de diversos tamaños
Copia o escaneo de ambas caras de un carnet de identidad
Copia o escaneo de un documento en un formato de folleto
72 Capítulo 5 Copia ESWW

6 Escanear

Escaneo mediante el software HP Scan (Windows)
Escanear mediante el software HP Easy Scan (OS X)
Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil)
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil)
Escanear a unidad ash USB (solo modelos con pantalla táctil)
Escaneo al correo electrónico (solo modelos con pantalla táctil)
Escaneo a la carpeta de red (solo modelos con pantalla táctil)
Tareas de escaneo adicionales
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
Instalación y conguración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descargar actualizaciones de software y rmware
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 73

Escaneo mediante el software HP Scan (Windows)

Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo. Puede guardar la imagen escaneada como un archivo o enviarla a otra aplicación de software.
1. Abra HP Printer Assistant.
Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione el nombre de la impresora.
Windows 8.1: en la esquina inferior izquierda de la pantalla, haga clic en la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora.
Windows 8: haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía de la pantalla Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones y, a continuación, seleccione el nombre de la impresora.
Windows 7: en el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, haga clic en Todos los programas > HP, seleccione la carpeta de la impresora y, a continuación, el nombre de la impresora.
2. En HP Printer Assistant, seleccione Escanear y a continuación, seleccione Escanear un documento o una
fotografía.
3. Ajuste la conguración si es necesario.
4. Haga clic en Escanear.
74 Capítulo 6 Escanear ESWW

Escanear mediante el software HP Easy Scan (OS X)

Utilice el software HP Easy Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo.
1. Cargue el documento en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner según los indicadores en
la impresora.
2. Desde el equipo, abra HP Easy Scan, que se encuentra en la carpeta Aplicaciones.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento.
4. Cuando haya escaneo todas las páginas, haga clic en el botón Archivo y luego en Guardar para guardarlas
en un archivo.
ESWW Escanear mediante el software HP Easy Scan (OS X) 75
Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil)

Introducción

Antes de empezar

Método uno: Uso del asistente de escaneo a correo electrónico (Windows)

Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor web incorporado de HP (Windows).
Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac
Introducción
La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. Para usar esta función de escaneo, la impresora debe estar conectada a una red; no obstante, la función no estará disponible hasta que se haya congurado. Hay dos métodos para congurar la función de escaneo al correo electrónico: el asistente de conguración de escaneo a correo electrónico (Windows), que está instalado en el grupo de programas HP de la impresora como parte de la instalación completa del software, y la conguración de escaneo a correo electrónico mediante el servidor web incorporado (EWS) de HP. En los siguientes apartados se describe cómo congurar la función Escanear para correo.
Antes de empezar
Para congurar la función de escaneo a correo electrónico, la impresora debe tener una conexión de red activa para la misma red que el equipo que ejecutará el proceso de conguración.
Los administradores necesitan la siguiente información antes de iniciar el proceso de conguración.
Acceso administrativo a la impresora
Servidor SMTP (p. ej., smtp.miempresa.com)
NOTA: Si no conoce el nombre del servidor SMTP, el número de puerto SMTP o la información de
autenticación, póngase en contacto con el proveedor de servicio de correo/Internet o con el administrador del sistema para obtener esta información. Los nombres del servidor SMTP y los nombres de puerto suelen ser fáciles de encontrar en Internet. Por ejemplo, utilice términos como "nombre de servidor smtp gmail" o "nombre de servidor smtp yahoo" en la búsqueda.
Número de puerto SMTP
Requisitos de autenticación del servidor SMTP para los correos electrónicos salientes, como el nombre de
usuario y la contraseña utilizada para la autenticación, si corresponde.
NOTA: Consulte la documentación del proveedor de servicios de correo electrónico para informarse
acerca de los límites de envío digital de su cuenta de correo electrónico. Algunos proveedores pueden bloquear temporalmente su cuenta si supera su límite de envío.
Método uno: Uso del asistente de escaneo a correo electrónico (Windows)
El software de algunas impresoras HP incluye la instalación de controladores. Al nal de dicha instalación aparece una opción que permite Congurar escaneado a carpeta y a correo electrónico. Los asistentes de conguración disponen de diferentes opciones para la conguración básica del producto.
76 Capítulo 6 Escanear ESWW
NOTA: Algunos sistemas operativos no son compatibles con el asistente de escaneo a correo electrónico.
1. Abra HP Printer Assistant.
Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione
el nombre de la impresora.
Windows 8.1: en la esquina inferior izquierda de la pantalla, haga clic en la pantalla Inicio y seleccione
el nombre de la impresora.
Windows 8: haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía de la pantalla Inicio, haga clic en
Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones y, a continuación, seleccione el nombre de la impresora.
Windows 7: en el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, haga clic en Todos los programas > HP,
seleccione la carpeta de la impresora y, a continuación, el nombre de la impresora.
2. En HP Printer Assistant, seleccione Escanear y, a continuación, seleccione Asistente de escaneo a correo
electrónico.
NOTA: Si la opción Asistente de escaneo a correo electrónico no está disponible, utilice Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor web incorporado de HP (Windows). en la página 78
3. En el diálogo Perles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo. Se abre el diálogo
Conguración de escaneo a correo electrónico.
4. En la página 1. Inicio, introduzca la dirección de correo electrónico del remitente en el campo de Dirección
de correo electrónico.
5. En el campo Nombre para mostrar, introduzca el nombre del remitente. Es el nombre que se mostrará en
el panel de control de la impresora.
6. Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que la
impresora pueda enviar un correo electrónico, introduzca un PIN de 4 dígitos en el campo PIN de seguridad y luego vuelva a introducir el PIN en el campo Conrmar PIN de seguridad y haga clic en Siguiente.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger el perl de correo electrónico.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
utiliza el perl para enviar un escaneo por correo electrónico.
7. En la página 2. En la página Autenticar, introduzca el Servidor SMTP y el número de Puerto SMTP.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado.
NOTA: Si utiliza un servicio SMTP alojado como Gmail, compruebe la dirección SMTP, el número de puerto
y la conguración de SSL en el sitio web del proveedor de servicios o en otras fuentes. Por lo general, en el caso de Gmail, la dirección SMTP es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL debe estar activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor sigue vigente y es válida en el momento de realizar la conguración.
8. Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, seleccione la casilla de vericación Utilizar siempre
conexión segura (SSL/TLS).
9. Seleccione el Tamaño máximo del correo electrónico en el menú desplegable.
ESWW Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil) 77
NOTA: HP recomienda utilizar el tamaño de archivo predeterminado en Automático como tamaño
máximo.
10. Si el servidor SMTP requiere autenticación para enviar un correo electrónico, seleccione la casilla de
vericación Autenticación de inicio de sesión de correo electrónico, introduzca el ID de usuario y la contraseña y haga clic en Siguiente.
11. En la página 3. Conguración, para copiar automáticamente al remitente en correos electrónicos enviados
desde el perl, seleccione Incluir remitente en todos los mensajes de correo electrónico enviados correctamente desde la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
12. En la página 4. Finalizar, revise la información y compruebe que todas las opciones de conguración estén
correctas. Si hay algún error, haga clic en el botón Atrás para corregir el error. Si la conguración es correcta, haga clic en el botón Guardar y probar para probar la conguración.
13. Cuando se muestre el mensaje de Enhorabuena, haga clic en Finalizar para completar la conguración.
14. El cuadro de diálogo Perles de correo electrónico saliente ahora muestra el perl de correo electrónico del
remitente recientemente añadido. Haga clic en Finalizar para salir del asistente.
Método 2. Conguración de la función Escaneo a correo electrónico desde el servidor web incorporado de HP (Windows).
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de red o el botón de
opción inalámbrica para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
1. En el EWS de HP, haga clic en la pestaña Sistema.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Administración.
3. En el área Funciones activadas, establezca la opción Escanear a correo electrónico en Activado.
4. Haga clic en la cha Escanear.
5. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Perles de correo electrónico salientes.
78 Capítulo 6 Escanear ESWW
6. En la página Perles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo.
7. En el área Dirección de correo electrónico, rellene los siguientes campos:
a. En el campo de Su dirección de correo electrónico, introduzca la dirección electrónica del remitente
para el nuevo perl de correo electrónico saliente.
b. En el campo Nombre para mostrar, introduzca el nombre del remitente. Es el nombre que se
mostrará en el panel de control de la impresora.
8. En el área Conguración de servidor SMTP, rellene los siguientes campos:
a. En el campo Servidor SMTP, introduzca la dirección del servidor SMTP.
b. En el campo Puerto SMTP, introduzca el número de puerto SMTP.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado.
NOTA: Si utiliza un servicio SMTP alojado como Gmail, compruebe la dirección SMTP, el número de
puerto y la conguración de SSL en el sitio web del proveedor de servicios o en otras fuentes. Por lo general, en el caso de Gmail, la dirección SMTP es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL debe estar activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor sigue vigente y es válida en el momento de realizar la conguración.
c. Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, seleccione la casilla de vericación Utilizar siempre
conexión segura (SSL/TLS).
9. Si el servidor SMTP requiere autenticación para enviar un correo electrónico, rellene los campos siguientes
en el área Autenticación SMTP:
a. Seleccione la casilla de vericación El servidor SMTP requiere autenticación para mensajes de correo
salientes.
b. En el campo ID de usuario de SMTP, introduzca el ID de usuario del servidor SMTP.
c. En el campo Contraseña de SMTP, introduzca la contraseña del servidor SMTP.
10. Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que se envíe
un correo electrónico utilizando la dirección de correo electrónico, complete los campos siguientes en el área de PIN opcional:
a. En el campo PIN (opcional), introduzca un PIN de cuatro dígitos.
b. En el campo Conrmar PIN, vuelva a introducir el PIN de cuatro dígitos.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger el perl de correo electrónico.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
utiliza el perl para enviar un escaneo por correo electrónico.
11. Para congurar las preferencias opcionales de correo electrónico, complete los campos siguientes en el
área de Preferencias del mensaje de correo electrónico:
a. En el menú desplegable Tamaño máximo para los documentos adjuntos de los mensajes de correo
electrónico, seleccione el tamaño máximo para los documentos adjuntos al mensaje de correo electrónico.
ESWW Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil) 79
NOTA: HP recomienda utilizar el tamaño de archivo predeterminado en Automático como tamaño
máximo.
b. Para copiar automáticamente al remitente en correos electrónicos enviados desde el perl, seleccione
la casilla de vericación CC automática.
12. Revise toda la información y, a continuación, haga clic en una de las siguientes opciones:
Guardar y probar: Seleccione esta opción para guardar la información y probar la conexión.
Guardar solo: Seleccione esta opción para guardar la información sin probar la conexión.
Cancelar: Seleccione esta opción para salir de la conguración sin guardar.
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Libreta de direcciones de correo electrónico para agregar
direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones accesible desde la impresora.
Para introducir una dirección de correo electrónico individual complete la siguiente tarea:
a. En el campo Nombre de contacto, escriba el nombre del nuevo contacto de correo electrónico.
b. En la, Dirección de correo electrónico de contacto, introduzca la dirección de correo electrónico del
nuevo contacto de correo.
c. Haga clic en Añadir/Editar.
Para crear un grupo de correo electrónico complete la siguiente tarea:
a. Haga clic en Grupo nuevo.
b. En el campo Introducir el nombre del grupo escriba un nombre para el nuevo grupo.
c. Haga clic en un nombre en el área de Todas las personas y, a continuación, haga clic en el botón de
echa para pasarlo al área de Personas en el grupo.
NOTA: Seleccione varios nombres a la vez pulsando Ctrl y haga clic en un nombre.
d. Haga clic en Guardar.
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Opciones de correo electrónico para congurar las
opciones de correo electrónico predeterminadas.
a. En el área Asunto y cuerpo del mensaje del correo electrónico, rellene los siguientes campos:
i. En el campo de Asunto de correo electrónico, introduzca una línea de asunto predeterminada
para los mensajes de correo electrónico.
ii. En el campo de Texto de mensaje introduzca un mensaje personalizado predeterminado para
los mensajes de correo electrónico.
80 Capítulo 6 Escanear ESWW
iii. Seleccione Mostrar texto de mensaje para activar que el texto del mensaje predeterminado
aparezca en los correos electrónicos.
iv. Seleccione Ocultar texto de mensaje para suprimir el texto del mensaje predeterminado en un
correo electrónico.
b. En el área Conguración de escaneo, rellene los campos siguientes:
i. En el menú desplegable Tipo de archivo de escaneo seleccione el formato de archivo
predeterminado para los archivos escaneados.
ii. En el menú desplegable Tamaño del papel de escaneo seleccione el tamaño de papel
predeterminado para los archivos escaneados.
iii. En el menú desplegable Resolución de escaneo seleccione la resolución predeterminada para
los archivos escaneados.
NOTA: Las imágenes de mayor resolución tienen más puntos por pulgada (ppp), por lo tanto
muestran más detalles. Las imágenes de menor resolución tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
iv. En el menú desplegable Color de salida seleccione Blanco y negro o Color.
v. En el campo de Prejo de nombre de archivo introduzca un prejo de nombre de archivo (p. ej.,
MyScan).
c. Haga clic en Aplicar.
Conguración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Para abrir la interfaz del servidor web incorporado (EWS), utilice uno de los siguientes métodos:
Método 1: Uso de un navegador web para abrir el servidor web incorporado de HP (EWS)
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de red o el botón de
opción inalámbrica para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
ESWW Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil) 81
Método dos: Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado HP (EWS)
1. Abra la carpeta Aplicaciones, seleccione HP y, a continuación, seleccione HP Utility. Se muestra la pantalla
principal de HP Utility.
2. En la pantalla principal de HP Utility, acceda al servidor web incorporado (EWS) de HP en una de las
siguientes formas:
En la sección Conguración de impresora, haga clic en Conguración adicional y, a continuación, haga
clic en Abrir servidor web incorporado.
En el área de Conguración de escaneo, haga clic en Escanear a correo electrónico y, a continuación,
haga clic en
Se abre el servidor web incorporado (EWS) de HP.
Comenzar la conguración de escaneo a correo electrónico....
Paso 2. Congure la función de escaneo y envío por correo electrónico
1. En el EWS de HP, haga clic en la pestaña Sistema.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Administración.
3. En el área Funciones activadas, establezca la opción Escanear a correo electrónico en Activado.
4. Haga clic en la cha Escanear.
5. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Perles de correo electrónico salientes.
6. En la página Perles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo.
7. En el área Dirección de correo electrónico, rellene los siguientes campos:
a. En el campo de Su dirección de correo electrónico, introduzca la dirección electrónica del remitente
para el nuevo perl de correo electrónico saliente.
b. En el campo Nombre para mostrar, introduzca el nombre del remitente. Es el nombre que se
mostrará en el panel de control de la impresora.
8. En el área Conguración de servidor SMTP, rellene los siguientes campos:
a. En el campo Servidor SMTP, introduzca la dirección del servidor SMTP.
b. En el campo Puerto SMTP, introduzca el número de puerto SMTP.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado.
NOTA: Si utiliza un servicio SMTP alojado como Gmail, compruebe la dirección SMTP, el número de
puerto y la conguración de SSL en el sitio web del proveedor de servicios o en otras fuentes. Por lo general, en el caso de Gmail, la dirección SMTP es smtp.gmail.com, el número de puerto es 465 y SSL debe estar activado.
Consulte las fuentes precisas en Internet para conrmar que esta conguración de servidor sigue vigente y es válida en el momento de realizar la conguración.
c. Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, seleccione la casilla de vericación Utilizar siempre
conexión segura (SSL/TLS).
9. Si el servidor SMTP requiere autenticación para enviar un correo electrónico, rellene los campos siguientes
en el área Autenticación SMTP:
82 Capítulo 6 Escanear ESWW
a. Seleccione la casilla de vericación El servidor SMTP requiere autenticación para mensajes de correo
salientes.
b. En el campo ID de usuario de SMTP, introduzca el ID de usuario del servidor SMTP.
c. En el campo Contraseña de SMTP, introduzca la contraseña del servidor SMTP.
10. Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que se envíe
un correo electrónico utilizando la dirección de correo electrónico, complete los campos siguientes en el área de PIN opcional:
a. En el campo PIN (opcional), introduzca un PIN de cuatro dígitos.
b. En el campo Conrmar PIN, vuelva a introducir el PIN de cuatro dígitos.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger el perl de correo electrónico.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
utiliza el perl para enviar un escaneo por correo electrónico.
11. Para congurar las preferencias opcionales de correo electrónico, complete los campos siguientes en el
área de Preferencias del mensaje de correo electrónico:
a. En el menú desplegable Tamaño máximo para los documentos adjuntos de los mensajes de correo
electrónico, seleccione el tamaño máximo para los documentos adjuntos al mensaje de correo electrónico.
NOTA: HP recomienda utilizar el tamaño de archivo predeterminado en Automático como tamaño
máximo.
b. Para copiar automáticamente al remitente en correos electrónicos enviados desde el perl, seleccione
la casilla de vericación CC automática.
12. Revise toda la información y, a continuación, haga clic en una de las siguientes opciones:
Guardar y probar: Seleccione esta opción para guardar la información y probar la conexión.
Guardar solo: Seleccione esta opción para guardar la información sin probar la conexión.
Cancelar: Seleccione esta opción para salir de la conguración sin guardar.
Paso tres: Agregar contactos a la libreta de direcciones de correo electrónico
En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Libreta de direcciones de correo electrónico para agregar
direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones accesible desde la impresora.
Para introducir una dirección de correo electrónico individual complete la siguiente tarea:
a. En el campo Nombre de contacto, escriba el nombre del nuevo contacto de correo electrónico.
b. En la, Dirección de correo electrónico de contacto, introduzca la dirección de correo electrónico del
nuevo contacto de correo.
c. Haga clic en Añadir/Editar.
Para crear un grupo de correo electrónico complete la siguiente tarea:
ESWW Conguración de la función de escaneo y envío por correo electrónico (solo para modelos con pantalla táctil) 83
a. Haga clic en Grupo nuevo.
b. En el campo Introducir el nombre del grupo escriba un nombre para el nuevo grupo.
c. Haga clic en un nombre en el área de Todas las personas y, a continuación, haga clic en el botón de
echa para pasarlo al área de Personas en el grupo.
NOTA: Seleccione varios nombres a la vez pulsando Ctrl y haga clic en un nombre.
d. Haga clic en Guardar.
Paso cuatro: Conguración de las opciones de correo electrónico predeterminadas
En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Opciones de correo electrónico para congurar las
opciones de correo electrónico predeterminadas.
a. En el área de Asunto y texto de mensaje predeterminados complete los siguientes campos:
i. En el campo de Asunto de correo electrónico, introduzca una línea de asunto predeterminada
para los mensajes de correo electrónico.
ii. En el campo de Texto de mensaje introduzca un mensaje personalizado predeterminado para
los mensajes de correo electrónico.
iii. Seleccione Mostrar texto de mensaje para activar que el texto del mensaje predeterminado
aparezca en los correos electrónicos.
iv. Seleccione Ocultar texto de mensaje para suprimir el texto del mensaje predeterminado en un
correo electrónico.
b. En el área Conguración de escaneo, rellene los campos siguientes:
i. En el menú desplegable Tipo de archivo de escaneo seleccione el formato de archivo
predeterminado para los archivos escaneados.
ii. En el menú desplegable Tamaño del papel de escaneo seleccione el tamaño de papel
predeterminado para los archivos escaneados.
iii. En el menú desplegable Resolución de escaneo seleccione la resolución predeterminada para
los archivos escaneados.
NOTA: Las imágenes de mayor resolución tienen más puntos por pulgada (ppp), por lo tanto
muestran más detalles. Las imágenes de menor resolución tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
iv. En el menú desplegable Color de salida seleccione Blanco y negro o Color.
v. En el campo de Prejo de nombre de archivo introduzca un prejo de nombre de archivo (p. ej.,
MyScan).
c. Haga clic en Aplicar.
84 Capítulo 6 Escanear ESWW
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil)

Introducción

Antes de empezar

Método uno: Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows)

Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor web incorporado de HP (Windows)
Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red en un Mac
Introducción
La impresora incorpora una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red. Para usar esta función de escaneo, la impresora debe estar conectada a una red; no obstante, la función no estará disponible hasta que se haya congurado. Hay dos métodos para congurar la función de escaneo a carpetas de red: el asistente de escaneo a carpetas de red (Windows), que está instalado en el grupo de programas HP de la impresora como parte de la instalación completa del software, y la conguración a carpetas de red mediante el servidor web incorporado (EWS) de HP. Utilice la información siguiente para congurar la función de escaneo a una carpeta de red.
Antes de empezar
Para congurar la función para escanear a carpeta de red, la impresora debe tener una conexión de red activa para la misma red que el equipo en el que se ejecutará el proceso de conguración.
Los administradores necesitan la siguiente información antes de iniciar el proceso de conguración.
Acceso administrativo a la impresora
La ruta de red de la carpeta de destino (p. ej., \\nombreservidor.es.nombreempresa.net\escaneos)
NOTA: La carpeta de red debe estar congurada como carpeta compartida para que el escaneo a carpeta
de red funcione.
Método uno: Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows)
El software de algunas impresoras HP incluye la instalación de controladores. Al nal de dicha instalación aparece una opción que permite Congurar escaneado a carpeta y a correo electrónico. Los asistentes de conguración disponen de diferentes opciones para la conguración básica del producto.
NOTA: Algunos sistemas operativos no son compatibles con el asistente de escaneo a una carpeta de red.
1. Abra HP Printer Assistant.
Windows 10: en el menú Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones > HP y, a continuación, seleccione
el nombre de la impresora.
Windows 8.1: en la esquina inferior izquierda de la pantalla, haga clic en la pantalla Inicio y seleccione
el nombre de la impresora.
ESWW Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil) 85
Windows 8: haga clic con el botón derecho del ratón en un área vacía de la pantalla Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones y, a continuación, seleccione el nombre de la impresora.
Windows 7: en el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, haga clic en Todos los programas > HP, seleccione la carpeta de la impresora y, a continuación, el nombre de la impresora.
2. En HP Printer Assistant, seleccione Escanear y, a continuación, seleccione Asistente de escaneo a una
carpeta de red.
NOTA: Si la opción Asistente de escaneo a una carpeta de red no está disponible, utilice Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor web incorporado de HP (Windows) en la página 87
3. En el diálogo Perles de carpeta de red, haga clic en el botón Nuevo. Se abre el diálogo Conguración de
escaneo a carpeta de red.
4. En la página 1. Inicio, introduzca el nombre de la carpeta en el campo Nombre para mostrar. Es el nombre
que se mostrará en el panel de control de la impresora.
5. Complete el campo Carpeta de destino en una de las siguientes formas:
a. Introduzca manualmente una ruta de archivo.
b. Haga clic en el botón Examinar y desplácese hasta la ubicación de la carpeta.
c. Lleve a cabo la tarea siguiente para crear una carpeta compartida:
i. Haga clic en Ruta de uso compartido.
ii. En el cuadro de diálogo Gestionar recursos de red compartidos haga clic en Nuevo.
iii. En el campo Nombre de recurso compartido introduzca el nombre para mostrar para la carpeta
compartida.
iv. Para completar el campo Ruta de carpeta, haga clic en el botón Examinar y, a continuación,
seleccione una de las siguientes opciones. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado.
Desplácese hasta una carpeta existente en el equipo.
Haga clic en Crear una nueva carpeta para crear una carpeta nueva.
v. Si la ruta compartida necesita una descripción, introduzca una descripción en el campo
Descripción.
vi. En el campo de Tipo de uso compartido seleccione una de las siguientes opciones y, a
continuación, haga clic en Aplicar.
Público
Privado
NOTA: Por cuestiones de seguridad, HP recomienda seleccionar Privado como el tipo de uso
compartido.
86 Capítulo 6 Escanear ESWW
vii. Cuando se muestre el mensaje El uso compartido se ha creado correctamente, haga clic en
Aceptar.
viii. Seleccione la casilla de vericación para la carpeta de destino y. a continuación, haga clic en
Aceptar.
6. Para crear un acceso directo a la carpeta de red en el escritorio del equipo, seleccione la casilla de
vericación Crear un acceso directo al Escritorio en la carpeta de red
7. Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de que la
impresora puede enviar un documento escaneado a una carpeta de red, introduzca un PIN de 4 dígitos en el campo seguridad. Pulse Siguiente.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger la carpeta de destino.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
envíe un escaneo a la carpeta de red.
8. En la página 2. Autenticar, introduzca el Nombre de usuario de Windows y la contraseña de Windows
utilizada para iniciar sesión en el equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
9. En la página 3. Conguración, seleccione los ajustes de escaneo predeterminados completando la tarea
siguiente y, a continuación, haga clic en Siguiente.
a. En el menú desplegable Tipo de documento seleccione el formato de archivo predeterminado para
PIN de seguridad y, a continuación, vuelva a introducir el PIN en el campo Conrmar PIN de
los archivos escaneados.
b. En el menú desplegable Preferencia de color seleccione Blanco y negro o Color.
c. En el menú desplegable Tamaño del papel seleccione el tamaño de papel predeterminado para los
archivos escaneados.
d. En el menú desplegable Ajustes de calidad, seleccione la resolución predeterminada para los archivos
escaneados.
NOTA: Las imágenes de mayor resolución tienen más puntos por pulgada (ppp), por lo tanto
muestran más detalles. Las imágenes de menor resolución tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
e. En el campo de Prejo de nombre de archivo introduzca un prejo de nombre de archivo (p. ej.,
MyScan).
10. En la página 4. Finalizar, revise la información y compruebe que todas las opciones de conguración estén
correctas. Si hay algún error, haga clic en el botón Atrás para corregir el error. Si la conguración es correcta, haga clic en el botón Guardar y probar para probar la conguración.
11. Cuando se muestre el mensaje de Enhorabuena, haga clic en Finalizar para completar la conguración.
12. El cuadro de diálogo Perles de carpeta de red ahora muestra el nuevo perl de correo electrónico del
remitente recientemente añadido. Haga clic en Finalizar para salir del asistente.
Método dos: Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red desde el servidor web incorporado de HP (Windows)
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red
ESWW Conguración de la función de escaneo a una carpeta de red (solo para modelos con pantalla táctil) 87
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón de red o el botón de
opción inalámbrica para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Paso 2. Conguración de la función de escaneo a carpeta de red
1. En el EWS de HP, haga clic en la pestaña Sistema.
2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Administración.
3. En el área Funciones activadas, establezca la opción Escanear a carpeta de red en Activado.
4. Haga clic en la cha Escanear.
5. En el panel de navegación izquierdo, asegúrese de que el enlace Conguración de carpeta de red esté
marcado. Deberá aparecer la página Escanear a carpeta en red.
6. En la página Conguración de carpeta de red, haga clic en el botón Nueva.
7. En el área de Información de la carpeta de red rellene los siguientes campos:
a. En el campo Nombre para mostrar introduzca el nombre para mostrar para la carpeta.
b. En el campo Ruta de red escriba la ruta de red a la carpeta.
c. En el campo Nombre de usuario escriba el nombre de usuario necesario para acceder a la carpeta en
la red.
d. En el campo Contraseña escriba la contraseña necesaria para acceder a la carpeta en la red.
8. Para que se solicite la introducción de un PIN en el panel de control de la impresora antes de la impresora
puede enviar un archivo a una carpeta de red, rellene los campos siguientes en el área de Proteger el acceso a la carpeta mediante PIN:
a. En el campo PIN (opcional), introduzca un PIN de cuatro dígitos.
b. En el campo Conrmar PIN, vuelva a introducir el PIN de cuatro dígitos.
NOTA: HP recomienda la creación de un PIN para proteger la carpeta de destino.
NOTA: Cuando se crea un PIN, se debe introducir en el panel de control de la impresora cada vez que se
envíe un escaneo a la carpeta de red.
9. En el área Conguración de escaneo, rellene los campos siguientes:
88 Capítulo 6 Escanear ESWW
Loading...