Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных гарантийных
положениях, прилагаемых к таким изделиям и
услугам. Ничто из сказанного в настоящем
документе не должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 5/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript® являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах.
OS X является зарегистрированным товарным
знаком Apple Inc. в США и в других странах/
регионах.
AirPrint является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
Google™ является товарным знаком Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 2
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 2
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 2
Вид панели управления (сенсорная панель управления, модели M608x, M609x) ............................ 5
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 7
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 7
Технические характеристики .......................................................................................................................... 8
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 12
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 13
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 15
Условия эксплуатации ..................................................................................................................................... 15
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 16
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 17
Загрузка бумаги и печать на этикетках ........................................................................................................................... 33
Настройка почтового ящика со сшивателем ................................................................................................................. 34
Настройка точек сшивания по умолчанию ............................................................................................... 34
Настройка режима работы ............................................................................................................................ 35
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 37
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 38
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 56
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 56
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 58
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 58
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 59
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 59
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 60
Задания печати (OS X) ......................................................................................................................................................... 61
Как выполнять печать (OS X) ........................................................................................................................ 61
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ......................................................................................... 61
Печать нескольких страниц на листе (OS X) .............................................................................................. 62
Выбор типа бумаги (OS X) .............................................................................................................................. 62
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 62
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ............. 64
Печать Wireless Direct и печать по протоколу NFC .................................................................................. 68
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 69
ПО HP ePrint ....................................................................................................................................................... 70
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 71
Печать через порт USB ........................................................................................................................................................ 73
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 73
Печать документов с USB-накопителя ....................................................................................................... 74
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 75
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 76
Ограничения по совместному использованию ......................................................................................... 84
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 84
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 85
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 86
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................... 86
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ................................................................ 87
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 88
Сведения о безопасности .............................................................................................................................. 88
Безопасность IP ................................................................................................................................................ 88
Назначение пароля администратора .......................................................................................................... 88
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ........ 90
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 93
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................................ 94
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 95
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 96
Справочная система панели управления ....................................................................................................................... 97
Восстановление заводских настроек .............................................................................................................................. 98
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 108
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги .............................................................. 109
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 109
Устранение замятий бумаги в лотке 1 ...................................................................................................... 109
Устранение замятий в лотках 2, 3, 4 или 5 .............................................................................................. 112
Устранение замятий во входном лотке повышенной емкости на 2100 листов ............................. 116
Устранение замятия со стороны задней дверцы и в области термоблока ..................................... 118
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ...................................................................................... 121
Устранение замятий в дуплексере ............................................................................................................ 121
Устранение замятий в устройстве подачи конвертов ........................................................................... 122
Устранение замятий в почтовом ящике HP со сшивателем ................................................................ 124
Улучшение качества печати ............................................................................................................................................ 128
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 142
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 142
В компьютере используется неверный IP-адрес принтера ................................................................ 142
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 143
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 143
RUWWvii
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 143
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 143
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 143
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................................................... 144
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ..................................................... 144
Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ......... 145
Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ..... 145
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера .................................................................................................................. 145
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями
беспроводной связи ..................................................................................................................................... 146
Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной
частной сети (VPN) ........................................................................................................................................ 146
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ........................................................................... 146
Беспроводная сеть не функционирует .................................................................................................... 146
Уменьшение помех в беспроводной сети ............................................................................................... 147
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW1
Изображения принтера
9
5
4
6
1
2
3
7
8
●
Вид принтера спереди
●
Вид принтера сзади
●
Интерфейсные порты
●
Вид панели управления (панель управления с цифровой клавиатурой, модели M607n, M607dn,
M608n, M608dn, M609dn)
●
Вид панели управления (сенсорная панель управления, модели M608x, M609x)
Вид принтера спереди
1M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn: Панель управления с клавиатурой
M608x, M609x: Цветная сенсорная панель управления (наклоняется для удобства обзора)
2Выходной лоток
3Защелка для открытия дверцы картриджей (обеспечивается доступ к картриджу с тонером)
4Выключатель
5Дверца картриджа и лоток 1
6Лоток 2
7Легкодоступный порт печати через USB
8Гнездо аппаратной интеграции (для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей)
9Устройство подачи на 1x550 листов, лоток 3 (включено в комплектацию моделей M608z и M609z; опционально для
других моделей)
Вид принтера сзади
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер показан без устройств окончательной обработки.
2Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
3
1
2
5
4
1Разъем замка блокировки кабельного типа
1
2
3
2Панель форматера (содержит интерфейсные порты)
3Задняя дверца (для доступа к замятиям)
4Этикетка с серийным номером и кодом продукта
5Разъем питания
Интерфейсные порты
1Основной USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
2Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
3Порт печати Hi-Speed USB 2.0
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.
RUWWИзображения принтера3
Вид панели управления (панель управления с цифровой клавиатурой, модели
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn)
Используйте панель управления для получения информации о состоянии принтера и заданий и настройки
принтера.
1Кнопка СбросВыберите кнопку Сброс для отмены изменений, чтобы продолжить работу после приостановки,
2Значок Вход или ВыходЧтобы получить доступ к защищенным функциям, выберите кнопку Вход.
3Область приложенийВыберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение.
для сброса поля счетчика копий, для отображения скрытых ошибок и для восстановления
значений по умолчанию (включая языковые настройки и раскладку клавиатуры).
Чтобы выполнить выход на принтере, выберите Выход. На принтере восстанавливаются все
настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот значок отображается только в том случае, если принтер настроен
администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
4Кнопка главного экрана Возврат на начальный экран
4Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
5
Кнопка информации
Выберите кнопку информации для доступа к различным сведениям о принтере. Выберите
соответствующие пункты для доступа к следующим сведениям:
●
Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
●
Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или
других устройств.
●
Беспроводное соединение: Просмотр и изменение параметров беспроводного соединения
(для моделей M652n, M652d и M653dn только при установленном опциональном модуле
беспроводной связи).
●
Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
●
Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через вебслужбы HP (ePrint).
6
Кнопка справки
7
Кнопка возврата
8Кнопка со стрелкой
вверх
9Кнопка Центра
сообщений
10Кнопка стрелки влево Переход к предыдущему пункту, виджету или уровню дерева меню (но не выход из приложения)
11Кнопка OKСохранение выбранного значения параметра, активация выделенной кнопки или устранение
12Кнопка стрелки вправо Переход к следующему элементу списка, виджету, уровню дерева меню или увеличение
13
Кнопка "Пуск"
14Кнопка со стрелкой
вниз
15
Кнопка отмены
16
Кнопка очистки
Список разделов справки или сведений по разделу при работе с начальным экраном,
приложением, параметром или функцией
Переход на уровень назад в дереве меню или переход на один шаг назад в числовой записи.
Переход к предыдущему элементу списка или виджету или увеличение значения числовых
элементов.
Отображается Центр сообщений
или уменьшение числовых значений.
состояния ошибки, если это возможно
числовых значений.
Запуск задания факса
Переход к следующему элементу списка или виджету или уменьшение значения числовых
элементов.
Работа принтера приостанавливается и отображается сообщение с подтверждением отмены
задания, если есть активные задания
Очистка записи в поле ввода
17Кнопка Вход или ВыходЧтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Вход.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все
настройки по умолчанию.
18Цифровая клавиатураВвод числовых значений
19Указатель страницы
главного экрана
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая страница
выделена. Для перехода между страницами используйте кнопки со стрелками.
Вид панели управления (сенсорная панель управления, модели M608x, M609x)
На начальном экране есть доступ к функциям принтера, и отображается его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент, нажав кнопку главного экрана в левой части панели
управления принтера. Можно также нажать кнопку главного экрана в левом верхнем углу большинства
экранов.
RUWWИзображения принтера5
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
4
6
7
5
8
2
3
1
конфигурации принтера.
1Кнопка СбросКоснитесь кнопки «Сброс» для отмены изменений, чтобы продолжить работу после приостановки,
для сброса поля счетчика копий, для отображения скрытых ошибок и для восстановления
значений по умолчанию (включая языковые настройки и раскладку клавиатуры).
2Кнопка Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Регистрация в устройстве.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все
настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка отображается только в том случае, если принтер настроен
администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
3
Кнопка информации
4
Кнопка справки
5Текущее времяОтображается текущее время.
6Область приложенийКоснитесь любого значка, чтобы открыть соответствующее приложение. Проведите по экрану,
При нажатии на кнопку информации открывается экран, с которого доступны различные
сведения о принтере. Расположенными в нижней части кнопками можно выбрать следующие
сведения:
●
Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
●
Режим ожидания: Перевод принтера в режим ожидания.
●
Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или
других устройств с поддержкой Wi-Fi.
●
Беспроводное соединение: Просмотр или изменение параметров беспроводного
соединения (только для беспроводных моделей).
●
Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
●
Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP (ePrint).
Нажмите кнопку справки для вызова встроенной справочной системы.
чтобы получить доступ к другим приложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
6Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
7Указатель страницы
главного экрана
8Кнопка главного экрана Нажмите кнопку главного экрана, чтобы вернуться на главный экран.
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая страница
выделена. Проведите по экрану для перехода между страницами.
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера.
ДействиеОписаниеПример
КоснитесьКоснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при
прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
СкольжениеКоснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить
экран в сторону.
ПрокруткаКоснитесь экрана и переместите палец
вертикально по экрану для прокрутки экрана.
При прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть
приложение Параметры.
Проведите по экрану до появления
приложения Параметры.
Просмотрите с помощью прокрутки
приложение Параметры.
Технические характеристики принтера
ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or
www.hp.com/support/ljM609.
RUWWТехнические характеристики принтера7
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Решения для мобильной печати
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Условия эксплуатации
Технические характеристики
Название модели
Код продукта
Работа с бумагойЛоток 1 (вместимость 100 листов)
Лоток 2 (вместимость 550 листов)
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
M607dn, M608dn,
M609dn
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
Устройство подачи бумаги на 1 x
550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство может
работать с шестью подающими
лотками.
Устройство подачи повышенной
емкости на 2100 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная
дополнительная принадлежность
может использоваться с тремя
устройствами подачи бумаги на
1x550 листов.
Автоматическая двусторонняя
печать
Кассета устройства подачи
конвертов для печати до 75
конвертов
Крышка удлинителя лотка 2 для
печати на формате Legal
Почтовый ящик HP со сшивателем
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда
стандартный выходной лоток
входит в комплект поставки,
принтер может также работать с
почтовым ящиком на 6 лотков,
полный выходной объем – шесть
лотков и 1300 листов.
ОпциональноОпционально
ОпциональноОпциональноОпционально
Не поддерживается
ОпциональноОпциональноОпционально
ОпциональноОпциональноОпционально
Возможности подключенияЛВС-соединение 10/100/1000
Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение
USB 2.0
8Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
M607dn, M608dn,
M609dn
Название модели
Код продукта
Легкодоступный порт USB для
печати и сканирования без
компьютера, а также обновления
микропрограммы
Слот для интеграции аппаратных
средств (HIP) для подключения
дополнительных
принадлежностей и устройств
сторонних производителей
Внутренние порты HP USB.ОпциональноОпциональноОпционально
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
Дополнительное устройство NFC/
WIreless для HP Jetdirect 3000w
для печати с мобильных
устройств
Устройство HP для бесконтактной
связи ближнего радиуса действия
(NFC) и печати Wi-Fi Direct с
мобильных устройств
Устройство сервера печати HP
Jetdirect 2900nw для
беспроводной связи
ПамятьМодуль памяти 512 МБ с
возможностью расширения до
1,5 ГБ добавлением модуля DIMM
1 ГБ
Высокопроизводительный
защищенный жесткий диск HP
БезопасностьМодуль Trusted Platform Module
HP для шифрования всех данных,
проходящих через принтер
Органы ввода и дисплей панели
управления
Цветная сенсорная панель
Цветная клавиатура панели
управления
управления, высококонтрастная
ОпциональноОпциональноОпционально
ОпциональноОпциональноОпционально
ОпциональноОпциональноОпционально
ОпциональноОпциональноОпционально
ОпциональноОпциональноОпционально
Не поддерживается
Не поддерживаетсяНе поддерживается
ПечатьСкорость печати: до 52 стр./мин.
на бумаге формата A4 и
55 стр./мин. на бумаге формата
Letter
Печать со скоростью до
61 стр./мин на бумаге формата A4
и до 65 стр./мин на бумаге
формата Letter
M607nM607dn
M608nM608dnM608x
RUWWТехнические характеристики принтера9
Название модели
Код продукта
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
M607dn, M608dn,
M609dn
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCL 6 и HP для OS X для конкретных
принтеров и к установщику программного обеспечения.
Windows: Установщик программного обеспечения HP устанавливает драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP
PCL 6 версии 3 или HP PCL-6 версии 4, в зависимости от операционной системы Windows, вместе с
дополнительным программным обеспечением при использовании установщика программного
обеспечения. Скачайте драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 и HP PCL-6 версии 4 с вебсайта поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or
www.hp.com/support/ljM609.
OS X: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с 123.hp.com/
LaserJet или со страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Easy Start установите
драйвер печати HP. HP Easy Start не входит в комплект установщика программного обеспечения.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
Печать со скоростью до
71 стр./мин на бумаге формата A4
и до 75 стр./мин на бумаге
формата Letter
Непосредственная печать с USBнакопителей (без компьютера)
M609dnM609x
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресуwww.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная системаДрайвер печати (для Windows или
установщика из Интернета для OS X)
Windows® XP SP3, (32-разрядная)
Windows Vista®, 32-разрядн.
Драйвер печати "HP PCL.6" для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати "HP PCL.6" для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Примечания
Microsoft прекратила основную
поддержку ОС Windows XP в апреле 2009
г. Компания HP продолжит
предоставление негарантированной
поддержки ОС XP. Некоторые функции
драйвера печати не поддерживаются.
Microsoft прекратила основную
поддержку ОС Windows Vista в апреле
2012 г. Компания HP продолжит
предоставление негарантированной
поддержки ОС Vista. Некоторые функции
драйвера печати не поддерживаются.
10Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная системаДрайвер печати (для Windows или
установщика из Интернета для OS X)
Windows Server 2003 SP2, 32-разрядная
версия
Windows 7, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows 10, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows Server 2008 SP2, 32-разрядная
версия
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Компания Microsoft прекратила
предоставление базовой поддержки для
Windows Server 2003 в июле 2010 г.
Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server
2003. Некоторые функции драйвера
печати не поддерживаются.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется
через Microsoft в версии ОС 4, 32разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT
осуществляется через Microsoft в версии
ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Компания Microsoft прекратила
предоставление базовой поддержки для
Windows Server 2008 в январе 2015 г.
Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server
2008. Некоторые функции драйвера
печати не поддерживаются.
Windows Server 2008 SP2, 64-разрядная
версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного принтера доступен для
загрузки с веб-сайта поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Компания Microsoft прекратила
предоставление базовой поддержки для
Windows Server 2008 в январе 2015 г.
Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server
2008.
RUWWТехнические характеристики принтера11
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная системаДрайвер печати (для Windows или
установщика из Интернета для OS X)
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan,
OS X 10.12 Sierra
Драйвер печати HP доступен для загрузки
с 123.hp.com/LaserJet. Программное
обеспечение установщика HP для OS X
отсутствует в комплекте установщика
программного обеспечения HP.
Примечания
Для OS X загрузите установщик с
123.hp.com/LaserJet.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com/
LaserJet.
2.Выполните указанные действия для
загрузки программного обеспечения
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM607,
www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 можно получить исчерпывающие сведения по
принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
WindowsOS X
●
Дисковод для компакт-дисков или DVD-дисков или сетевое
подключение
●
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●
400 МБ свободного места на жестком диске
●
ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64разрядной версии)
Решения для мобильной печати
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной
печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного
устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
●
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
●
Интернет-подключение
●
1 ГБ свободного места на жестком диске
●
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в
HP Connected)
12Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
●
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
●
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
●
ПО HP ePrint
●
Виртуальный принтер Google
●
AirPrint
●
Android Printing
Размеры принтера
Таблица 1-3 Размеры моделей M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота380 мм453 мм
Глубина466 мм1040 мм
Ширина431 мм431 мм
Вес (с тонеркартриджем)
20,6 кг
Таблица 1-4 Размеры M6608x, M609x
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота505 мм581 мм
Глубина466 мм1100 мм
Ширина431 мм431 мм
Вес (с тонеркартриджем)
26,3 кг
Таблица 1-5 Размеры устройства подачи бумаги на 1x550 листов
С полностью закрытыми принадлежностямиС полностью открытыми принадлежностями
Высота148 мм148 мм
Глубина466 мм790 мм
Ширина426 мм426 мм
Вес5,7 kg
Таблица 1-6 Размеры принтера с устройством подачи бумаги на 1x550 листов
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота505 мм581 мм
Глубина466 мм1100 мм
RUWWТехнические характеристики принтера13
Таблица 1-6 Размеры принтера с устройством подачи бумаги на 1x550 листов (продолжение)
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Ширина431 мм431 мм
Вес (с тонеркартриджем)
26,3 кг
Таблица 1-7 Размеры устройства подачи HCI на 2100 листов с подставкой
С полностью закрытыми принадлежностямиС полностью открытыми принадлежностями
Высота341 мм341 мм
Глубина466 мм864 мм
Ширина426 мм426 мм
Вес9,98 кг
Таблица 1-8 Размеры принтера с устройством подачи HCI на 2100 листов с подставкой
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота698 мм773 мм
Глубина466 мм1180 мм
Ширина431 мм431 мм
Вес (с тонеркартриджем)
30,6 кг
Таблица 1-9 Размеры устройства подачи конвертов
С полностью закрытыми принадлежностямиС полностью открытыми принадлежностями
Высота148 мм148 мм
Глубина466 мм790 мм
Ширина426 мм426 мм
Вес5,8 кг
Таблица 1-10 Размеры принтера с устройством подачи конвертов
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота505 мм581 мм
Глубина466 мм1100 мм
Ширина431 мм431 мм
Вес (с тонеркартриджем)
26,4 кг
14Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Таблица 1-11 Размеры почтового ящика HP со сшивателем
С полностью закрытыми принадлежностямиС полностью открытыми принадлежностями
Высота429 мм429 мм
Глубина504 мм614 мм
Ширина475 мм511 мм
Вес11,3 кг
Таблица 1-12 Размеры принтера с почтовым ящиком со сшивателем HP
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота775 мм775 мм
Глубина466 мм1100 мм
Ширина472 мм608 мм
Вес (с тонеркартриджем)
1
Данные значения могут быть изменены. Актуальная информация доступна по адресу www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/
support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
31,9 кг
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or
www.hp.com/support/ljM609.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной
аннулирования гарантийных обязательств.
Условия эксплуатации
Таблица
1-13 Условия эксплуатации
СредаРекомендуемаяДопустимая
ТемператураОт 17° до 25° C15° - 32,5°C
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10–80% ОВ
Высота над уровнем моряНет данных0–3048 м
RUWWТехнические характеристики принтера15
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки
принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 для
получения полной справки от HP для этого принтера. Выполните поиск следующей записи:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
16Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
2Лотки для бумаги
●
Введение
●
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
●
Загрузите бумагу в лоток 2
●
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 2100 листов
●
Загрузка бумаги и печать конвертов
●
Загрузка бумаги и печать на этикетках
●
Настройка почтового ящика со сшивателем
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW17
Введение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
18Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия бумаги никогда не добавляйте ее в лоток 1 и не вынимайте из
него во время печати.
1.Откройте лоток 1.
2.Отрегулируйте направляющие ширины бумаги:
нажмите на синюю регулировочную защелку и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)19
3.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
123
ориентации бумаги см. Таблица 2-1 Ориентация
бумаги в лотке 1 на стр. 20.
4.Установите направляющие ширины так, чтобы
они касались бумаги, но не сгибали ее.
Ориентация бумаги в лотке 1
Таблица
2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумагиРежим двусторонней печатиФормат бумагиКак загрузить бумагу
Фирменные или
предварительно
отпечатанные бланки
1-сторонняя печать, без
использования почтового
ящика HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
см, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 мм, 16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм, японская
открытка (Postcard (JIS)),
двойная японская открытка с
поворотом (двойная открытка
(JIS))
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
20Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.