HP LaserJet Enterprise M607n User manual

Руководство пользователя
LaserJet Enterprise M607, M608, M609
www.hp.com/support/ljM607 www.hp.com/support/ljM608 www.hp.com/support/ljM609
M607n
M607dn
M608n M608dn M609dn
M608x M609x
HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 5/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
OS X является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
Google™ является товарным знаком Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 2
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 2
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 2
Интерфейсные порты ........................................................................................................................................ 3
Вид панели управления (панель управления с цифровой клавиатурой, модели M607n,
M607dn, M608n, M608dn, M609dn) ................................................................................................................ 4
Вид панели управления (сенсорная панель управления, модели M608x, M609x) ............................ 5
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 7
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 7
Технические характеристики .......................................................................................................................... 8
Поддерживаемые ОС ...................................................................................................................................... 10
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 12
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 13
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 15
Условия эксплуатации ..................................................................................................................................... 15
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 16
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 17
Введение ................................................................................................................................................................................ 18
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) ....................................................................................... 19
Ориентация бумаги в лотке 1 ........................................................................................................................ 20
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 23
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 23
Загрузите бумагу в лоток 2 ................................................................................................................................................. 24
Введение ............................................................................................................................................................ 24
Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов .............................................................................. 26
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 28
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 28
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 2100 листов .............................................................................. 29
Загрузка бумаги и печать конвертов ............................................................................................................................... 31
Введение ............................................................................................................................................................ 31
RUWW iii
Печать конвертов ............................................................................................................................................ 31
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 32
Загрузка бумаги и печать на этикетках ........................................................................................................................... 33
Введение ............................................................................................................................................................ 33
Ручная подача этикеток ................................................................................................................................. 33
Ориентация этикетки ...................................................................................................................................... 33
Настройка почтового ящика со сшивателем ................................................................................................................. 34
Настройка точек сшивания по умолчанию ............................................................................................... 34
Настройка режима работы ............................................................................................................................ 35
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 37
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 38
Заказ .................................................................................................................................................................... 38
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .............................................................. 38
Расходные материалы для ТО/с длительным сроком эксплуатации .................................................. 39
Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером .................................. 40
Введение ............................................................................................................................................................ 40
Включение и отключение функции "Политика по картриджам" ......................................................... 40
Использование панели управления принтера для включения функции
"Политика по картриджам" ....................................................................................................... 40
Использование панели управления принтера для отключения функции
"Политика по картриджам" ....................................................................................................... 41
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции
"Политика по картриджам" ....................................................................................................... 41
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции
"Политика по картриджам" ....................................................................................................... 42
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о
политике по картриджам .......................................................................................................... 43
Включение и отключение функции "Защита картриджей" .................................................................. 43
Использование панели управления принтера для включения функции "Защита
картриджей" ................................................................................................................................. 43
Использование панели управления принтера для отключения функции
"Защита картриджей" ................................................................................................................. 44
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции
"Защита картриджей" ................................................................................................................. 44
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции
"Защита картриджей" ................................................................................................................. 45
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках,
связанных с защитой картриджей .......................................................................................... 46
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................................ 47
Замена картриджа сшивателя .......................................................................................................................................... 52
iv RUWW
4 Печать ...................................................................................................................................................................................................... 55
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 56
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 56
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 58
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 58
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 59
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 59
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 60
Задания печати (OS X) ......................................................................................................................................................... 61
Как выполнять печать (OS X) ........................................................................................................................ 61
Автоматическая двусторонняя печать (OS X) ............................................................................................ 61
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ......................................................................................... 61
Печать нескольких страниц на листе (OS X) .............................................................................................. 62
Выбор типа бумаги (OS X) .............................................................................................................................. 62
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 62
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ............. 64
Введение ............................................................................................................................................................ 64
Создание сохраненного задания (Windows) .............................................................................................. 64
Создание сохраненного задания (OS X) ...................................................................................................... 66
Печать сохраненного задания ...................................................................................................................... 66
Удаление сохраненного задания ................................................................................................................. 67
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий ........................................................... 67
Мобильная печать ................................................................................................................................................................ 68
Введение ............................................................................................................................................................ 68
Печать Wireless Direct и печать по протоколу NFC .................................................................................. 68
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 69
ПО HP ePrint ....................................................................................................................................................... 70
AirPrint ................................................................................................................................................................. 71
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 71
Печать через порт USB ........................................................................................................................................................ 73
Введение ............................................................................................................................................................ 73
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 73
Печать документов с USB-накопителя ....................................................................................................... 74
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 75
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 76
Введение ............................................................................................................................................................ 76
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ........................................................................................... 76
Функции встроенного веб-сервера HP ...................................................................................................... 77
Вкладка Сведения ....................................................................................................................... 78
Вкладка Общее ........................................................................................................................... 78
RUWW v
Вкладка Печать ........................................................................................................................... 79
Вкладка Устранение неполадок .............................................................................................. 80
Вкладка Безопасность ............................................................................................................... 81
Вкладка Веб-службы HP ........................................................................................................... 81
Вкладка Сеть ................................................................................................................................ 81
Список Прочие ссылки ............................................................................................................... 83
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................................... 84
Ограничения по совместному использованию ......................................................................................... 84
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 84
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 85
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 86
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................... 86
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ................................................................ 87
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 88
Введение ............................................................................................................................................................ 88
Сведения о безопасности .............................................................................................................................. 88
Безопасность IP ................................................................................................................................................ 88
Назначение пароля администратора .......................................................................................................... 88
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ........ 90
Блокировка форматтера ................................................................................................................................ 90
Параметры энергопотребления ........................................................................................................................................ 91
Введение ............................................................................................................................................................ 91
Печать в экономичном режиме EconoMode .............................................................................................. 91
Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не более
1 Вт ...................................................................................................................................................................... 91
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 93
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................................ 94
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 95
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 96
Справочная система панели управления ....................................................................................................................... 97
Восстановление заводских настроек .............................................................................................................................. 98
Введение ............................................................................................................................................................ 98
Способ 1. Восстановите заводские настройки с панели управления устройства ........................... 98
Способ 2. Выполните восстановление заводских настроек с помощью встроенного веб-
сервера HP (только для подключенных к сети принтеров) .................................................................. 98
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .............................................................................. 100
Изменение настроек "Очень низкий уровень" ....................................................................................... 100
Заказ расходных материалов ..................................................................................................................... 100
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................................... 102
vi RUWW
Введение ......................................................................................................................................................... 102
Принтер не захватывает бумагу ................................................................................................................ 102
Принтером захватывается несколько листов бумаги ........................................................................... 104
Устранение замятий бумаги ............................................................................................................................................. 108
Введение ......................................................................................................................................................... 108
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 108
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги .............................................................. 109
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 109
Устранение замятий бумаги в лотке 1 ...................................................................................................... 109
Устранение замятий в лотках 2, 3, 4 или 5 .............................................................................................. 112
Устранение замятий во входном лотке повышенной емкости на 2100 листов ............................. 116
Устранение замятия со стороны задней дверцы и в области термоблока ..................................... 118
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ...................................................................................... 121
Устранение замятий в дуплексере ............................................................................................................ 121
Устранение замятий в устройстве подачи конвертов ........................................................................... 122
Устранение замятий в почтовом ящике HP со сшивателем ................................................................ 124
Устранение застрявших скрепок ............................................................................................................... 125
Улучшение качества печати ............................................................................................................................................ 128
Введение ......................................................................................................................................................... 128
Печать из другой программы ..................................................................................................................... 128
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ....................................................................... 128
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ..................................................................... 128
Проверка параметра типа бумаги (OS X) ............................................................................. 129
Проверка статуса картриджа с тонером .................................................................................................. 129
Печать страницы очистки ........................................................................................................................... 129
Визуальный осмотр картриджа с тонером .............................................................................................. 130
Проверка бумаги и условий печати .......................................................................................................... 130
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ........................ 130
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ........................................................................... 131
Этап 3. Настройка лотка для бумаги .................................................................................... 131
Попробуйте другой драйвер печати ......................................................................................................... 131
Проверка параметров режима EconoMode ............................................................................................. 132
Регулировка плотности печати .................................................................................................................. 133
Таблица дефектов изображений ................................................................................................................................... 134
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 142
Введение ......................................................................................................................................................... 142
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 142
В компьютере используется неверный IP-адрес принтера ................................................................ 142
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 143
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 143
RUWW vii
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 143
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 143
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 143
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................................................... 144
Введение ......................................................................................................................................................... 144
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ..................................................... 144
Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ......... 145
Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ..... 145
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера .................................................................................................................. 145
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями
беспроводной связи ..................................................................................................................................... 146
Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной
частной сети (VPN) ........................................................................................................................................ 146
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ........................................................................... 146
Беспроводная сеть не функционирует .................................................................................................... 146
Уменьшение помех в беспроводной сети ............................................................................................... 147
Указатель .................................................................................................................................................................................................. 149
viii RUWW

1 Общие сведения о принтере

Изображения принтера
Технические характеристики принтера
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 1

Изображения принтера

9
5
4
6
1
2
3
7
8

Вид принтера спереди

Вид принтера сзади

Интерфейсные порты
Вид панели управления (панель управления с цифровой клавиатурой, модели M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn)
Вид панели управления (сенсорная панель управления, модели M608x, M609x)
Вид принтера спереди
1 M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn: Панель управления с клавиатурой
M608x, M609x: Цветная сенсорная панель управления (наклоняется для удобства обзора)
2 Выходной лоток
3 Защелка для открытия дверцы картриджей (обеспечивается доступ к картриджу с тонером)
4 Выключатель
5 Дверца картриджа и лоток 1
6 Лоток 2
7 Легкодоступный порт печати через USB
8 Гнездо аппаратной интеграции (для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей)
9 Устройство подачи на 1x550 листов, лоток 3 (включено в комплектацию моделей M608z и M609z; опционально для
других моделей)
Вид принтера сзади
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер показан без устройств окончательной обработки.
2 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
3
1
2
5
4
1 Разъем замка блокировки кабельного типа
1
2
3
2 Панель форматера (содержит интерфейсные порты)
3 Задняя дверца (для доступа к замятиям)
4 Этикетка с серийным номером и кодом продукта
5 Разъем питания

Интерфейсные порты

1 Основной USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
2 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
3 Порт печати Hi-Speed USB 2.0
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.
RUWW Изображения принтера 3
Вид панели управления (панель управления с цифровой клавиатурой, модели
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn)
Используйте панель управления для получения информации о состоянии принтера и заданий и настройки принтера.
1 Кнопка Сброс Выберите кнопку Сброс для отмены изменений, чтобы продолжить работу после приостановки,
2 Значок Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, выберите кнопку Вход.
3 Область приложений Выберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение.
для сброса поля счетчика копий, для отображения скрытых ошибок и для восстановления значений по умолчанию (включая языковые настройки и раскладку клавиатуры).
Чтобы выполнить выход на принтере, выберите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот значок отображается только в том случае, если принтер настроен
администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
4 Кнопка главного экрана Возврат на начальный экран
4 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
5
Кнопка информации
Выберите кнопку информации для доступа к различным сведениям о принтере. Выберите соответствующие пункты для доступа к следующим сведениям:
Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или других устройств.
Беспроводное соединение: Просмотр и изменение параметров беспроводного соединения (для моделей M652n, M652d и M653dn только при установленном опциональном модуле беспроводной связи).
Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб­службы HP (ePrint).
6
Кнопка справки
7
Кнопка возврата
8 Кнопка со стрелкой
вверх
9 Кнопка Центра
сообщений
10 Кнопка стрелки влево Переход к предыдущему пункту, виджету или уровню дерева меню (но не выход из приложения)
11 Кнопка OK Сохранение выбранного значения параметра, активация выделенной кнопки или устранение
12 Кнопка стрелки вправо Переход к следующему элементу списка, виджету, уровню дерева меню или увеличение
13
Кнопка "Пуск"
14 Кнопка со стрелкой
вниз
15
Кнопка отмены
16
Кнопка очистки
Список разделов справки или сведений по разделу при работе с начальным экраном, приложением, параметром или функцией
Переход на уровень назад в дереве меню или переход на один шаг назад в числовой записи.
Переход к предыдущему элементу списка или виджету или увеличение значения числовых элементов.
Отображается Центр сообщений
или уменьшение числовых значений.
состояния ошибки, если это возможно
числовых значений.
Запуск задания факса
Переход к следующему элементу списка или виджету или уменьшение значения числовых элементов.
Работа принтера приостанавливается и отображается сообщение с подтверждением отмены задания, если есть активные задания
Очистка записи в поле ввода
17 Кнопка Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Вход.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
18 Цифровая клавиатура Ввод числовых значений
19 Указатель страницы
главного экрана
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая страница выделена. Для перехода между страницами используйте кнопки со стрелками.

Вид панели управления (сенсорная панель управления, модели M608x, M609x)

На начальном экране есть доступ к функциям принтера, и отображается его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент, нажав кнопку главного экрана в левой части панели управления принтера. Можно также нажать кнопку главного экрана в левом верхнем углу большинства экранов.
RUWW Изображения принтера 5
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
4
6
7
5
8
2
3
1
конфигурации принтера.
1 Кнопка Сброс Коснитесь кнопки «Сброс» для отмены изменений, чтобы продолжить работу после приостановки,
для сброса поля счетчика копий, для отображения скрытых ошибок и для восстановления значений по умолчанию (включая языковые настройки и раскладку клавиатуры).
2 Кнопка Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Регистрация в устройстве.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка отображается только в том случае, если принтер настроен
администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
3
Кнопка информации
4
Кнопка справки
5 Текущее время Отображается текущее время.
6 Область приложений Коснитесь любого значка, чтобы открыть соответствующее приложение. Проведите по экрану,
При нажатии на кнопку информации открывается экран, с которого доступны различные сведения о принтере. Расположенными в нижней части кнопками можно выбрать следующие сведения:
Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
Режим ожидания: Перевод принтера в режим ожидания.
Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или
других устройств с поддержкой Wi-Fi.
Беспроводное соединение: Просмотр или изменение параметров беспроводного
соединения (только для беспроводных моделей).
Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP (ePrint).
Нажмите кнопку справки для вызова встроенной справочной системы.
чтобы получить доступ к другим приложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
6 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
7 Указатель страницы
главного экрана
8 Кнопка главного экрана Нажмите кнопку главного экрана, чтобы вернуться на главный экран.
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая страница выделена. Проведите по экрану для перехода между страницами.
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера.
Действие Описание Пример
Коснитесь Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Скольжение Коснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить экран в сторону.
Прокрутка Коснитесь экрана и переместите палец
вертикально по экрану для прокрутки экрана. При прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть приложение Параметры.
Проведите по экрану до появления приложения Параметры.
Просмотрите с помощью прокрутки приложение Параметры.

Технические характеристики принтера

ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or
www.hp.com/support/ljM609.
RUWW Технические характеристики принтера 7

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС
Решения для мобильной печати
Размеры принтера
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Условия эксплуатации
Технические характеристики
Название модели
Код продукта
Работа с бумагой Лоток 1 (вместимость 100 листов)
Лоток 2 (вместимость 550 листов)
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
M607dn, M608dn,
M609dn
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
Устройство подачи бумаги на 1 x
550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство может
работать с шестью подающими лотками.
Устройство подачи повышенной
емкости на 2100 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная
дополнительная принадлежность может использоваться с тремя устройствами подачи бумаги на 1x550 листов.
Автоматическая двусторонняя
печать
Кассета устройства подачи
конвертов для печати до 75 конвертов
Крышка удлинителя лотка 2 для
печати на формате Legal
Почтовый ящик HP со сшивателем
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда
стандартный выходной лоток входит в комплект поставки, принтер может также работать с почтовым ящиком на 6 лотков, полный выходной объем – шесть лотков и 1300 листов.
Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Не поддерживается
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Возможности подключения ЛВС-соединение 10/100/1000
Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение
USB 2.0
8 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
M607dn, M608dn,
M609dn
Название модели
Код продукта
Легкодоступный порт USB для
печати и сканирования без компьютера, а также обновления микропрограммы
Слот для интеграции аппаратных
средств (HIP) для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних производителей
Внутренние порты HP USB. Опционально Опционально Опционально
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
Дополнительное устройство NFC/
WIreless для HP Jetdirect 3000w для печати с мобильных устройств
Устройство HP для бесконтактной
связи ближнего радиуса действия (NFC) и печати Wi-Fi Direct с мобильных устройств
Устройство сервера печати HP
Jetdirect 2900nw для беспроводной связи
Память Модуль памяти 512 МБ с
возможностью расширения до 1,5 ГБ добавлением модуля DIMM 1 ГБ
Высокопроизводительный
защищенный жесткий диск HP
Безопасность Модуль Trusted Platform Module
HP для шифрования всех данных, проходящих через принтер
Органы ввода и дисплей панели управления
Цветная сенсорная панель
Цветная клавиатура панели управления
управления, высококонтрастная
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
Не поддерживается
Не поддерживается Не поддерживается
Печать Скорость печати: до 52 стр./мин.
на бумаге формата A4 и 55 стр./мин. на бумаге формата Letter
Печать со скоростью до
61 стр./мин на бумаге формата A4 и до 65 стр./мин на бумаге формата Letter
M607n M607dn
M608n M608dn M608x
RUWW Технические характеристики принтера 9
Название модели
Код продукта
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
M607dn, M608dn,
M609dn
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A

Поддерживаемые ОС

Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCL 6 и HP для OS X для конкретных принтеров и к установщику программного обеспечения.
Windows: Установщик программного обеспечения HP устанавливает драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 или HP PCL-6 версии 4, в зависимости от операционной системы Windows, вместе с дополнительным программным обеспечением при использовании установщика программного обеспечения. Скачайте драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 и HP PCL-6 версии 4 с веб­сайта поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or
www.hp.com/support/ljM609.
OS X: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с 123.hp.com/
LaserJet или со страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Easy Start установите
драйвер печати HP. HP Easy Start не входит в комплект установщика программного обеспечения.
1. Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
Печать со скоростью до 71 стр./мин на бумаге формата A4 и до 75 стр./мин на бумаге формата Letter
Непосредственная печать с USB­накопителей (без компьютера)
M609dn M609x
2. Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресуwww.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная система Драйвер печати (для Windows или
установщика из Интернета для OS X)
Windows® XP SP3, (32-разрядная)
Windows Vista®, 32-разрядн.
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Примечания
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows Vista в апреле 2012 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Vista. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
10 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная система Драйвер печати (для Windows или
установщика из Интернета для OS X)
Windows Server 2003 SP2, 32-разрядная версия
Windows 7, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows 10, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows Server 2008 SP2, 32-разрядная версия
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2003. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32­разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Windows Server 2008 SP2, 64-разрядная версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64­разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн. Драйвер печати PCL 6 для конкретного
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб-сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008.
RUWW Технические характеристики принтера 11
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная система Драйвер печати (для Windows или
установщика из Интернета для OS X)
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн. Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
Драйвер печати HP доступен для загрузки с 123.hp.com/LaserJet. Программное обеспечение установщика HP для OS X отсутствует в комплекте установщика программного обеспечения HP.
Примечания
Для OS X загрузите установщик с
123.hp.com/LaserJet.
1. Перейдите на сайт 123.hp.com/ LaserJet.
2. Выполните указанные действия для
загрузки программного обеспечения принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 можно получить исчерпывающие сведения по
принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
Windows OS X
Дисковод для компакт-дисков или DVD-дисков или сетевое подключение
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое подключение
400 МБ свободного места на жестком диске
ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64­разрядной версии)

Решения для мобильной печати

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
Интернет-подключение
1 ГБ свободного места на жестком диске
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в HP Connected)
12 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
ПО HP ePrint
Виртуальный принтер Google
AirPrint
Android Printing

Размеры принтера

Таблица 1-3 Размеры моделей M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 380 мм 453 мм
Глубина 466 мм 1040 мм
Ширина 431 мм 431 мм
Вес (с тонер­картриджем)
20,6 кг
Таблица 1-4 Размеры M6608x, M609x
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 505 мм 581 мм
Глубина 466 мм 1100 мм
Ширина 431 мм 431 мм
Вес (с тонер­картриджем)
26,3 кг
Таблица 1-5 Размеры устройства подачи бумаги на 1x550 листов
С полностью закрытыми принадлежностями С полностью открытыми принадлежностями
Высота 148 мм 148 мм
Глубина 466 мм 790 мм
Ширина 426 мм 426 мм
Вес 5,7 kg
Таблица 1-6 Размеры принтера с устройством подачи бумаги на 1x550 листов
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 505 мм 581 мм
Глубина 466 мм 1100 мм
RUWW Технические характеристики принтера 13
Таблица 1-6 Размеры принтера с устройством подачи бумаги на 1x550 листов (продолжение)
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Ширина 431 мм 431 мм
Вес (с тонер­картриджем)
26,3 кг
Таблица 1-7 Размеры устройства подачи HCI на 2100 листов с подставкой
С полностью закрытыми принадлежностями С полностью открытыми принадлежностями
Высота 341 мм 341 мм
Глубина 466 мм 864 мм
Ширина 426 мм 426 мм
Вес 9,98 кг
Таблица 1-8 Размеры принтера с устройством подачи HCI на 2100 листов с подставкой
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 698 мм 773 мм
Глубина 466 мм 1180 мм
Ширина 431 мм 431 мм
Вес (с тонер­картриджем)
30,6 кг
Таблица 1-9 Размеры устройства подачи конвертов
С полностью закрытыми принадлежностями С полностью открытыми принадлежностями
Высота 148 мм 148 мм
Глубина 466 мм 790 мм
Ширина 426 мм 426 мм
Вес 5,8 кг
Таблица 1-10 Размеры принтера с устройством подачи конвертов
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 505 мм 581 мм
Глубина 466 мм 1100 мм
Ширина 431 мм 431 мм
Вес (с тонер­картриджем)
26,4 кг
14 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Таблица 1-11 Размеры почтового ящика HP со сшивателем
С полностью закрытыми принадлежностями С полностью открытыми принадлежностями
Высота 429 мм 429 мм
Глубина 504 мм 614 мм
Ширина 475 мм 511 мм
Вес 11,3 кг
Таблица 1-12 Размеры принтера с почтовым ящиком со сшивателем HP
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 775 мм 775 мм
Глубина 466 мм 1100 мм
Ширина 472 мм 608 мм
Вес (с тонер­картриджем)
1
Данные значения могут быть изменены. Актуальная информация доступна по адресу www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/
support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
31,9 кг

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or
www.hp.com/support/ljM609.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств.

Условия эксплуатации

Таблица
1-13 Условия эксплуатации
Среда Рекомендуемая Допустимая
Температура От 17° до 25° C 15° - 32,5°C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10–80% ОВ
Высота над уровнем моря Нет данных 0–3048 м
RUWW Технические характеристики принтера 15

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 для получения полной справки от HP для этого принтера. Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
16 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

2 Лотки для бумаги

Введение
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Загрузите бумагу в лоток 2
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 2100 листов
Загрузка бумаги и печать конвертов
Загрузка бумаги и печать на этикетках
Настройка почтового ящика со сшивателем
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 17

Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия бумаги никогда не добавляйте ее в лоток 1 и не вынимайте из
него во время печати.
1. Откройте лоток 1.
2. Отрегулируйте направляющие ширины бумаги:
нажмите на синюю регулировочную защелку и переместите ограничители согласно формату используемой бумаги.
RUWW Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) 19
3. Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
123
ориентации бумаги см. Таблица 2-1 Ориентация
бумаги в лотке 1 на стр. 20.
4. Установите направляющие ширины так, чтобы
они касались бумаги, но не сгибали ее.

Ориентация бумаги в лотке 1

Таблица
2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумаги Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загрузить бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
1-сторонняя печать, без использования почтового ящика HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
123
123
123
Тип бумаги Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загрузить бумагу
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", без почтового ящика HP со сшивателем
Односторонняя печать, с
использованием почтового ящика со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Ocio (8.5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к принтеру
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", с почтовым ящиком HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Лицевой стороной вниз
Верхним краем внутрь принтера
RUWW Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) 21
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
123
123
Тип бумаги Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загрузить бумагу
Перфорированная 1-сторонняя печать, без
использования почтового ящика HP со сшивателем
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", без почтового ящика HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне принтера
Лицевой стороной вниз
Перфорированным краем к левой стороне принтера
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
123
123
Тип бумаги Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загрузить бумагу
Односторонняя печать, с
почтовым ящиком HP со сшивателем
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", с почтовым ящиком HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к правой стороне принтера
Лицевой стороной вниз
Перфорированным краем к правой стороне принтера

Использование альтернативного режима бланков

При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Копирование/Печать или Печать
Управление лотками
Альтернативный режим фирменных бланков
3. Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
RUWW Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) 23

Загрузите бумагу в лоток 2

Введение

В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги в лоток 2, а также дополнительные лотки на 550 листов. Этот лоток вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2 (20 фунт.).
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 550 листов та же, что и для лотка 2. Здесь показан
только лоток 2.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Отрегулируйте ограничитель длины и ширины
бумаги: нажмите на синие регулировочные фиксаторы и переместите ограничители на длину/ширину используемой бумаги.
24 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
X
Y
ограничители касаются стопки, но не сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги см.
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов на стр. 26.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя.
4. Закройте лоток.
5. На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
6. Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления принтера.
7. Выберите правильный размер и тип, затем
нажмите кнопку OK.
RUWW Загрузите бумагу в лоток 2 25

Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов

123
123
123
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов
Тип бумаги Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Автоматическая двусторонняя
1-сторонняя печать, без почтового ящика HP со сшивателем
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", без почтового ящика HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Лицевой стороной вниз
Нижним краем к задней стороне лотка
Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
Односторонняя печать, с
почтовым ящиком HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
26 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов (продолжение)
123
123
123
Тип бумаги Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", с почтовым ящиком HP со сшивателем
Перфорированная 1-сторонняя печать, без
почтового ящика HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вверх
Нижним краем к задней стороне лотка
Лицевой стороной вниз
Перфорированным краем к левой стороне принтера
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", без почтового ящика HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне принтера
RUWW Загрузите бумагу в лоток 2 27
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов (продолжение)
123
123
Тип бумаги Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу
Односторонняя печать, с
почтовым ящиком HP со сшивателем
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков", с почтовым ящиком HP со сшивателем
Letter, Legal, Executive, Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японская открытка (Postcard (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм
Лицевой стороной вниз
Перфорированным краем к правой стороне принтера
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к правой стороне принтера

Использование альтернативного режима бланков

При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Копирование/Печать или Печать
Управление лотками
Альтернативный режим фирменных бланков
3. Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
28 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка входного лотка повышенной емкости на 2100 листов

Далее приводится описание процедуры загрузки бумаги во входной лоток повышенной емкости, который доступен в качестве дополнительной принадлежности для всех моделей. Лоток вмещает до 2100 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Передвиньте направляющие ширины бумаги в
положение, соответствующее бумаге.
RUWW Загрузка входного лотка повышенной емкости на 2100 листов 29
3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя.
4. Закройте лоток.
5. На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
6. Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
7. Выберите правильный размер и тип, затем
нажмите кнопку OK.
30 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги и печать конвертов

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для печати на конвертах используйте лоток 1 или дополнительное устройство подачи. Лоток 1 вмещает до 10 конвертов; устройство подачи конвертов вмещает до 75 конвертов.
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки задания печати на принтер

Печать конвертов

Печатать конвертов из лотка 1
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага и качество печати.
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Печатать конвертов из дополнительного устройства подачи
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. Выполните одно из следующих действий.
RUWW Загрузка бумаги и печать конвертов 31
В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Лоток 3 или Лоток 4, соответствующий устройству подачи конвертов.
5. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Ориентация конверта

ПРИМЕЧАНИЕ. В принтере нет поддержки двусторонней печати на конвертах.
Лоток Размер конверта Как загружать
Лоток 1 Конверт #9, конверт #10, конверт
Monarch, конверт B5, конверт C5, конверт C6, конверт DL
Модуль устройства подачи конвертов
Конверт #9, конверт #10, конверт Monarch, конверт B5, конверт C5, конверт C6, конверт DL
Лицевой стороной вверх
Короткой стороной с маркой к устройству.
Лицевой стороной вверх
Короткой стороной с адресом к устройству.
32 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги и печать на этикетках

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки этикеток.
Для печати на листе с этикетками используется лоток 2 или один из опциональных лотков на 550 листов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Лоток 1 не поддерживает печать на этикетках.
Для печати на этикетках с ручной подачей выполните следующие инструкции, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите этикетки в лоток после отправки задания печати на принтер. При ручной подаче принтер начинает печать задания после открытия лотка.

Ручная подача этикеток

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Этикетки.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.

Ориентация этикетки

Лоток Загрузка этикеток
Лотки 2-5 Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
RUWW Загрузка бумаги и печать на этикетках 33

Настройка почтового ящика со сшивателем

1
2
Далее приводится описание загрузки скрепок и процесса настройки дополнительной принадлежности почтового ящика со сшивателем.
В почтовом ящике со сшивателем документы могут сшиваться в верхнем левом или нижнем правом углах и укладываться стопками до 1000 листов бумаги в три выходных лотка. Выходные лотки можно настроить на три режима работы: режим укладчика, режим почтового ящика или режим функционального разделителя.

Настройка точек сшивания по умолчанию

Настройка режима работы
Настройка точек сшивания по умолчанию
1. Откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление сшивателем/укладчиком
Сшивание
3. Выберите расположение точек сшивания из списка вариантов и выберите Сохранить или OK.
Доступны следующие варианты.
Нет: Без скрепок
Сверху слева или справа: При книжной ориентации, место скрепления будет находиться в левом
верхнем углу короткой стороны листа. При альбомной ориентации, место скрепления будет находиться в правом верхнем углу длинной стороны листа.
Левый верхний: Место скрепления находится в левом верхнем углу короткой стороны листа.
Правый верхний: Место скрепления находится в правом верхнем углу длинной стороны листа.
1 Верхний левый угол короткой стороны листа
2 Верхний правый угол длинной стороны листа
34 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Настройка режима работы

Данная процедура предназначена для настройки параметров сортировки заданий по выходным лоткам.
1. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Параметры.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню.
2. Откройте следующие меню:
Управление сшивателем/укладчиком
Режим работы
3. Выберите режим из списка вариантов, затем нажмите кнопку Сохранить. Доступны следующие
варианты.
Почтовый ящик: Задания раскладываются по разным лоткам, в зависимости от пользователя,
отправившего задание на печать.
Укладчик: Задания складываются в лотки, начиная с нижнего.
Функциональный разделитель: Задания раскладываются по разным приемным лоткам в
соответствии с функцией принтера (задания печати, копирования или факса).
Чтобы настроить драйвер печати HP для выбранного режима работы, выполните следующие действия:
ПРИМЕЧАНИЕ. В драйверах PCL.6 Windows XP и Vista (Server 2003/2008) HP нет поддержки устройств
вывода.
Windows® 7
1. Убедитесь, что принтер включен и подключен к компьютеру или сети.
2.
Откройте меню «Пуск» Windows®, затем выберите Устройства и принтеры.
3. Щелкните правой кнопкой мыши на названии принтера и выберите пункт Свойства принтера.
4. Перейдите на вкладку Параметры устройства.
5. Выберите Обновить сейчас. В раскрывающемся меню рядом с пунктом Автоматическая настройка
выберите пункт Обновить сейчас.
Windows® 8.0, 8.1 и 10
1. Щелкните правой кнопкой мыши в нижнем левом углу экрана.
2. Выберите Панель управления. В окне Оборудование и звук выберите Просмотр устройств и
принтеров
3. Щелкните правой кнопкой мыши на названии принтера и выберите пункт Свойства принтера.
4. Перейдите на вкладку Параметры устройства.
5. Выберите Обновить сейчас. В раскрывающемся меню рядом с пунктом Автоматическая настройка
выберите пункт Обновить сейчас.
.
ПРИМЕЧАНИЕ. Более новых версиях драйвера V4 нет поддержки функции Обновить сейчас. Для
таких драйверов режим работы настраивается вручную в разделе Дополнительный выходной лоток.
RUWW Настройка почтового ящика со сшивателем 35
OS X
1. В меню Apple выберите Системные настройки.
2. Выберите Печать и сканирование (или Принтеры и сканеры).
3. Выберите принтер, затем выберите Параметры и расходные материалы. Выберите Драйвер.
4. Вручную настройте Режим вывода дополнительного устройства.
36 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, аксессуары и
запасные части
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером
Замена картриджа с тонером
Замена картриджа сшивателя
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 37

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Позиция Описание Номер картриджа
Расходные материалы
Черный оригинальный картридж LaserJet с тонером сверхвысокой емкости HP 37Y
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 37X LaserJet
Сменный тонер-картридж сверхвысокой емкости 37Y CF237Y
Сменный картридж с тонером высокой емкости 37X CF237X
Номер детали
Черный оригинальный картридж с тонером HP 37A LaserJet
Комплект для заправки картриджа со скрепками HP
Дополнительные принадлежности
Модуль памяти 1 ГБ DIMM, комплект
Лоток для бумаги HP LaserJet на 550 листов
Устройство подачи HCI HP на 2100 листов с подставкой
Устройство подачи конвертов HP LaserJet
Почтовый ящик со сшивателем HP.
Сменный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный картридж сшивателя Не применимо C5967A
Комплект для модернизации памяти Не применимо G6W84A
Опциональный входной лоток Не применимо L0H17A
Опциональное устройство подачи большой емкости и подставка
Опциональный входной лоток устройства подачи конвертов
Почтовый ящик со сшивателем Не применимо L0H20A
37A CF237A
Не применимо L0H18A
Не применимо L0H21A
38 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
Позиция Описание Номер картриджа
Номер детали
Внутренние порты HP USB. Дополнительные порты USB для подключения
Высокопроизводительный защищенный жесткий диск HP.
Сервер печати HP Jetdirect 2900nw
Дополнительное устройство NFC/Wireless для HP Jetdirect 3000w
Модуль HP Trusted Platform Дополнительный модуль автоматического
устройств стороннего производителя
Сменный жесткий диск Не применимо B5L29A
Модуль сервера беспроводной печати USB Не применимо J8031A
Дополнительное устройство беспроводной связи для печати “касанием” с мобильных устройств
шифрования
Не применимо B5L28A
Не применимо J8030A
Не применимо F5S62A

Расходные материалы для ТО/с длительным сроком эксплуатации

Комплект ТО
Комплект ТО для HP LaserJet, 110 В L0H24A 225000 стр.
Комплект ТО для HP LaserJet, 220 В L0H25A 225000 стр.
1
Ресурс расходных материалов HP для ТО/с длительным сроком эксплуатации (LLC) расчетные, основании на тестированиях ресурса LLC с перечисленными ниже условиями. Фактический срок службы/ресурс конкретного расходного материала при обычном использовании зависит от типа использования, внешних условий, бумаги и других факторов. Приблизительный срок службы не является подразумеваемой гарантией и не гарантируется.
/LLC Номер детали Расчетный ресурс
1
Условия тестирования срока службы LLC
Площадь печати: 5% с равномерным распределением по всей странице
Среда: 17° - 25°C ; относительная влажность 30%-70% (RH)
Формат печатного материала: Letter/A4
Плотность печатного материала: Обычный материал для печати 75 г/м
Формат задания: 4 стр.
Подача коротким краем (A3) (например, формат Legal)
2
Факторы, которые могут уменьшить срок службы, отличные от приведенных выше условий:
Материал для печати уже ширины форматов Letter/A4 (понижение скорости при термической обработке компенсируется повышением числа оборотов)
Бумаги плотностью выше 75 г/м2 (более плотный материал для печати больше влияет на износ компонентов принтера)
Задания печати объемом менее 4 стр. (при меньшем объеме заданий требуется больше циклов термообработки и большее число оборотов)
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 39

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером

Введение

Включение и отключение функции "Политика по картриджам"

Включение и отключение функции "Защита картриджей"
Введение
Используйте функции HP "Политика по картриджам" и "Защита картриджей", чтобы узнать, какие картриджи установлены в принтере, и защитить их от кражи. Эти функции доступны в HP FutureSmart версии 3 и более поздних версий.
Политика по картриджам: Эта функция защищает принтер от использования поддельных
картриджей с тонером, позволяя устанавливать только оригинальные картриджи HP. Подлинные картриджи HP обеспечивают наилучшее качество печати. При установке картриджа, который не является подлинным картриджем HP, на панели управления принтера появляется сообщение о недействительности картриджа, а также дальнейшие инструкции.
Защита картриджей: Эта функция привязывает картриджи с тонером к определенному принтеру или
к нескольким принтерам, чтобы эти картриджи невозможно было использовать в других принтерах. Защита картриджей позволяет сохранять вложенные средства. Если эта функция включена, при установке защищенного картриджа из исходного принтера в другой принтер печать будет невозможна. На панели управления принтера появится сообщение о том, что картридж защищен, а также дальнейшие инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Обе функции по умолчанию отключены. Для включения или отключения выполните следующие действия.
Включение и отключение функции "Политика по картриджам"
ПРИМЕЧАНИЕ. Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
Использование панели управления принтера для включения функции "Политика по картриджам"
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Политика в отношении картриджей
3. Выберите Authorized HP (Разрешенные HP)
40 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
Использование панели управления принтера для отключения функции "Политика по
1
2
картриджам"
ПРИМЕЧАНИЕ. Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Политика в отношении картриджей
3. Выберите Выкл.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции "Политика по картриджам"
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 41
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
1
2
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Печать.
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Разрешенные HP из раскрывающегося
списка Политика по картриджам.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции "Политика по картриджам"
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
42 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
IP или имя хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Печать.
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Выкл. из раскрывающегося списка Политика
по картриджам.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о политике по картриджам
Сообщение об ошибке Описание Рекомендуемое решение
10.0X.30 недопустимый картридж: <Color>
Администратором предусмотрено использование в этом принтере только подлинных расходных материалов HP, на которые распространяется гарантия. Чтобы продолжить печать, следует заменить картридж.
Замените картридж подлинным картриджем с тонером HP.
Если вы полагаете, что приобрели подлинные расходные материалы HP, посетите www.hp.com/go/anticounterfeit, чтобы определить, является ли картридж действительно подлинным картриджем HP и узнать, что делать, если это не подлинный картридж HP.

Включение и отключение функции "Защита картриджей"

ПРИМЕЧАНИЕ. Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
Использование панели управления принтера для включения функции "Защита картриджей"
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Защита картриджей
3. Выберите Защитить картриджи.
4. Когда на принтере появится запрос о подтверждении, выберите Продолжить для включения этой
функции.
RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 43
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
1
2
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Использование панели управления принтера для отключения функции "Защита картриджей"
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Защита картриджей
3. Выберите Выкл.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции "Защита картриджей"
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
44 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
1
2
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Печать.
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Защитить из раскрывающегося списка
Защита картриджей.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции "Защита картриджей"
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 45
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Печать.
3. На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4. В области "Параметры расходного материала" выберите Выкл. из раскрывающегося списка Защита
картриджей.
5. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках, связанных с защитой картриджей
Сообщение об ошибке Описание Рекомендуемое решение
10.0X.57 защищенный картридж: <Color> Картридж можно использовать только в принтере или в парке принтеров, для которых он был первоначально защищен с использованием функции защиты картриджей HP.
Функция защиты картриджей позволяет администратору привязать картриджи только к одному принтеру или к парку принтеров. Чтобы продолжить печать, следует заменить картридж.
Замените картридж новым картриджем с тонером HP.
46 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW

Замена картриджа с тонером

2
1
3
2
2
2
1
3
3
3
1
1
В данном принтере есть индикация о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Картридж с тонером не требуется заменять прямо сейчас. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
Таблица 3-1 Сведения о картридже с тонером
Позиция Описание Номер
картриджа
Черный оригинальный картридж LaserJet с тонером сверхвысокой емкости HP 37Y
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 37X LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером HP 37A LaserJet
Сменный тонер-картридж сверхвысокой емкости
Сменный картридж с тонером высокой емкости
Сменный картридж с тонером стандартной емкости
37Y CF237Y
37X CF237X
37A CF237A
Номер детали
Не распаковывайте картридж с тонером, если вы не намерены сразу же его использовать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый барабан переноса изображения, если необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
HP 37X/HP 37A HP 37Y
1 Ручка (только для подлинного тонер-картриджа сверхвысокой емкости HP 37Y LaserJet) или выемка для удержания
картриджа
2 Микросхема памяти
3 Барабан передачи изображения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к барабану передачи изображения. Отпечатки пальцев могут привести к
появлению дефектов печати.
RUWW Замена картриджа с тонером 47
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть
загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
1. Нажмите кнопку фиксатора дверцы картриджа,
чтобы открыть дверцу.
2. Выдвиньте лоток для картриджей.
48 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
3. Возьмитесь за ручку или выемку
использованного картриджа и потяните вверх, чтобы извлечь его.
4. Извлеките новый картридж из защитного
пакета.
5. Возьмитесь за обе стороны картриджа с
тонером и встряхните его 5–6 раз.
6. Снимите транспортировочное покрытие.
RUWW Замена картриджа с тонером 49
7. Вставьте тонер-картридж в выдвижной отсек
картриджа.
8. Закройте отсек картриджа с тонером.
50 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
9. Закройте дверцу картриджа.
10. Упакуйте картридж с тонером в коробку, в
которой поставлялся новый картридж. Наклейте предоплаченную почтовую этикетку и отправьте использованные картриджи в компанию HP для утилизации.
RUWW Замена картриджа с тонером 51

Замена картриджа сшивателя

1. Откройте дверцу сшивателя.
2. Потяните за цветную ручку на картридже
сшивателя и вытяните картридж под прямым углом.
52 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW
3. Вставьте новый картридж в сшиватель и
нажмите на цветную ручку, чтобы она защелкнулась.
4. Закройте дверцу сшивателя.
RUWW Замена картриджа сшивателя 53
54 Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части RUWW

4 Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (OS X)
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально
Мобильная печать
Печать через порт USB
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 55

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Окна драйвера печати могут отличаться от приведенных здесь, но действия остаются
теми же.
56 Глава 4 Печать RUWW
3. Щелкните вкладки в драйвере печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру, установите
ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5. Нажмите кнопку OK для печати задания.
RUWW Задания печати (Windows) 57

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих сторонах листа бумаги вручную.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите Печатать на обеих сторонах. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно "Свойства
документа".
5. В диалоговом окне "Печать" нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
6. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
7. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
58 Глава 4 Печать RUWW

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите пункт Дополнительно....
5. Разверните параметры Тип:
6. Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип.
7. Выберите параметр для используемого типа бумаги и щелкните ОК.
8. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления принтера появляется сообщение о настройке лотка.
9. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
10. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
11. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
RUWW Задания печати (Windows) 59

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на документе
60 Глава 4 Печать RUWW

Задания печати (OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Нажмите кнопку Печать.

Автоматическая двусторонняя печать (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
RUWW Задания печати (OS X) 61
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6. Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7. Нажмите кнопку Печать.

Выбор типа бумаги (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
Тип носителя: Выберите используемый тип бумаги для задания печати.
Качество печати: Выберите уровень разрешения для задания печати.
Печать "От края до края": Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
Режим EconoMode: Выберите этот параметр для экономии тонера при печати черновых документов.
5. Нажмите кнопку Печать.

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
62 Глава 4 Печать RUWW
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на документе
RUWW Задания печати (OS X) 63

Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально

Введение

В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на принтере. Эти задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.

Создание сохраненного задания (Windows)

Создание сохраненного задания (OS X)
Печать сохраненного задания
Удаление сохраненного задания
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Создание сохраненного задания (Windows)
Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Окна драйвера печати могут отличаться от приведенных здесь, но действия остаются теми
же.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, затем – Свойства или Параметры (в зависимости от
конкретной программы).
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
64 Глава 4 Печать RUWW
3. Откройте вкладку Хранение заданий.
4. Выберите Режим хранения задания.
Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте к печати остальных экземпляров.
Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет затребована с панели управления принтера. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию личного идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание, необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства. Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания принтера.
Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание, тому, кто будет его печатать, необходимо ввести пароль с панели управления устройства.
5. Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите,что делать,если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл: Перезапишите существующее сохраненное задание новым.
6. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
7. Для получения информации о том, как отправить задание на печать, см. в разделе "Печать задания,
хранящегося в памяти устройства".
RUWW Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально 65

Создание сохраненного задания (OS X)

Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
1. Выберите меню Файл,затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите принтер.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копий и страниц. Откройте раскрывающийся список
и выберите меню Хранение заданий.
4. В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте к печати остальных экземпляров.
Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет затребована с панели управления принтера. При назначении заданию личного идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания принтера.
Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN), человек, который выполняет печать, должен этот номер с панели управления принтера.
5. Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать,если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл: Перезапишите существующее сохраненное задание новым.
6. Если в шаге 3 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание, можно защитить задание
PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие пользователи попытаются напечатать это задание, принтер предложит им ввести этот PIN-код.
7. Нажмите кнопку Печать для печати задания.

Печать сохраненного задания

Для печати задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1. На главном экране панели управления принтера коснитесь значка Печать.
2. Выберите Печать из хранилища заданий.
3. Нажмите Выбрать, а затем выберите имя папки, в которой хранится задание.
4. Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или
пароль.
66 Глава 4 Печать RUWW
5. Чтобы изменить количество копий, выберите поле количества копий в левом нижнем углу экрана.
Чтобы изменить количество копий, используйте цифровую клавиатуру.
6. Коснитесь кнопки "Пуск" или коснитесь Печать, чтобы распечатать документ.

Удаление сохраненного задания

При сохранении задания в памяти принтера, ранее сохраненные задания с аналогичным именем для этого пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания отсутствует и принтеру требуется дополнительное место на диске, принтер может удалить другие сохраненные задания, начиная с самого старого. Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, выполните следующие действия:
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Печать
Управление сохраненными заданиями
Макс. кол-во сохр. времен. задан.
3. Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, используйте цифровую
клавиатуру.
4. Нажмите кнопку ОК или коснитесь Готово, чтобы сохранить настройку.
Чтобы удалить задание, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1. На главном экране панели управления принтера коснитесь значка Печать.
2. Выберите Печать из хранилища заданий.
3. Нажмите Выбрать, а затем выберите имя папки, в которой хранится задание.
4. Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или
пароль.
5.
Нажмите или коснитесь кнопки корзины , чтобы удалить это сообщение.

Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий

Задания печати, отправленные из драйверов на клиенте (например, ПК), могут отправлять личную информацию на устройства печати и формирования изображений HP. Эта информация может включать, но, не ограничиваясь, имя пользователя и имя клиента, от которого пришла работа, и использоваться для учета заданий, как определено администратором печатающего устройства. Такая же информация может также храниться с заданием на устройстве хранения данных (например, жестком диске) печатающего устройства при использовании функции сохранения заданий.
RUWW Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально 67

Мобильная печать

Введение

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.

Печать Wireless Direct и печать по протоколу NFC

HP ePrint по электронной почте
ПО HP ePrint
AirPrint
Встроенное решение для печати в Android
Печать Wireless Direct и печать по протоколу NFC
Печать Wireless Direct и NFC (Near Field Communication, бесконтактная связь ближнего радиуса действия) доступна для принтеров HP, поддерживающих дополнительные устройства HP Jetdirect 3000w NFC/ Wireless. Устройство доступно в качестве принадлежности для принтеров HP LaserJet с разъемом для дополнительного оборудования (HIP).
Печать Wireless Direct и NFC позволяет устройствам с Wi-Fi (мобильным) подключаться по беспроводной сети напрямую к этому принтеру, не используя беспроводной маршрутизатор.
Чтобы принтер работал, его не обязательно подключать к этой сети для выполнения непосредственной печати.
Функция печати Wireless Direct HP позволяет выполнять беспроводную печать со следующих устройств:
iPhone, iPad или iPod Touch с использованием службы Apple AirPrint или приложения HP ePrint
Мобильные устройства с ОС Android и установленными приложениями HP ePrint или из программы печати, встроенной в ОС Android
Устройства для ПК и Mac с установленным ПО HP ePrint
Подробнее о беспроводной печати см. на сайте www.hp.com/go/wirelessprinting.
Возможности печати по протоколу NFC и Wireless Direct можно включать или выключать на панели управления принтером.
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
68 Глава 4 Печать RUWW
Сеть
Wireless Direct
Статус
3. Выберите Вкл. и нажмите ОК, чтобы включить беспроводную печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлено более одной модели одинаковых принтеров, лучше присвоить каждому
принтеру уникальное имя Wireless Direct для облегчения идентификации при печати HP Wireless Direct. Имена беспроводных сетей, например Wireless, WiFi Direct и т.д., доступны на информационном экране при нажатии значка сведений и последующем выборе значка "Сеть" или значка беспроводного
соединения .
Выполните следующие действия, чтобы изменить имя Wireless Direct принтера:
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Сеть
Wireless Direct
Имя в Wireless Direct
3. С помощью клавиатуры измените имя в текстовом поле Имя Wireless Direct. Выберите OK.

HP ePrint по электронной почте

Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, в котором есть поддержка работы с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям:
Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую процедуру.
RUWW Мобильная печать 69
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1
2
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Щелкните вкладку Веб-службы HP.
3. Включите веб-службы, выбрав соответствующий пункт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Включение веб-служб может занять несколько минут.
4. Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и завершения
процесса установки.

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного компьютера или ноутбука Windows или Mac на любом принтере с поддержкой HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение принтеров, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
70 Глава 4 Печать RUWW

AirPrint

Windows: После установки ПО нажмите Печать в соответствующем приложении и выберите HP ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров печати.
OS X. После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF (в нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в локальной сети (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
В ОС Windows и OS X есть поддержка печати по протоколу IPP на устройствах с подключением к сети LAN или WAN и поддержкой ePCL.
В ОС Windows и OS X есть также поддержка печати документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печати с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте www.hp.com/go/eprintsoftware.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для ОС Windows имя драйвер печати ПО HP ePrint – HP ePrint + JetAdvantage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для OS X является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS, с компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет выполнять печать на принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
Электронная почта
Фотографии
Safari
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-
соединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий.

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для печати Wireless Direct.
Принтер должен быть подключен к той же сети (подсети), что и устройство Android.
Решение печати встроено во многие версии ОС.
RUWW Мобильная печать 71
ПРИМЕЧАНИЕ. Если печать на вашем устройстве невозможна, зайдите на сайт Google Play > Приложения Android и установите плагин HP Print Service.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о поддерживаемых устройствах Android см. на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
72 Глава 4 Печать RUWW

Печать через порт USB

1
2

Введение

Этот принтер поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро напечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Принтер работает со стандартными USB-устройствами флэш-памяти через USB-порт на передней панели устройства. Можно открывать следующие типы файлов:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Активация порта USB для печати

USB-порт по умолчанию отключен. Перед использованием этой функции включите порт USB. Используйте один из указанных ниже способов для включения порта:
Способ 1. Включите USB-порт с помощью меню панели управления принтера
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Параметры USB
Печать с параметров USB-устройства
Включение печати с USB-устройства
3. Выберите Включить.
Способ 2. Включите USB-порт с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
RUWW Печать через порт USB 73
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Копирование/Печать.
"Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
3. В левой части экрана нажмите Открыть с USB-носителя.
4. Установите флажок в поле Разрешить открытие с USB-носителя.
5. Нажмите Применить.

Печать документов с USB-накопителя

1. Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт может быть закрыт. Некоторые принтеры оборудованы откидывающейся
крышкой. На других принтерах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь.
2. На главном экране панели управления принтера коснитесь значка Печать.
3. Выберите Печать с USB-устройства.
4. Нажмите Выбратьи выберите имя документа, который нужно напечатать. Нажмите Выбор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в нее.
5. Чтобы изменить количество копий, коснитесь поля количества копий в левом нижнем углу экрана.
Чтобы изменить количество копий, используйте цифровую клавиатуру.
6. Коснитесь кнопки "Пуск" или коснитесь Печать, чтобы распечатать документ.
74 Глава 4 Печать RUWW

5 Управление принтером

Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)
Настройка параметров IP-сети
Функции безопасности принтера
Параметры энергопотребления
HP Web Jetadmin
Обновления ПО и микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 75

Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)

1
2

Введение

Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)

Функции встроенного веб-сервера HP
Введение
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера
Просмотр информации о состоянии принтера
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
Просмотр и изменение меню панели управления принтера
Просмотр и печать внутренних страниц.
Получение уведомлений о событиях принтера и расходных материалах
Просматривать и изменять настройку сети
.
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении принтера к IP-сети. Для встроенного веб­сервера не поддерживаются подключения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
76 Глава 5 Управление принтером RUWW
2 Сенсорная панель управления
Windows® 7
1.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб­сайту не нанесет вреда компьютеру.
Для использования встроенного веб-сервера HP браузер должен соответствовать следующим требованиям:
Internet Explorer (8.х или более поздней версии)
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Firefox (20.x или более поздней версии)
Windows® 8 или более поздней версии
Internet Explorer (9.х или более поздней версии)
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Firefox (20.x или более поздней версии)
OS X
Safari (5.x или более поздней версии)
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Linux
Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Firefox (20.x или более поздней версии)

Функции встроенного веб-сервера HP

Вкладка Сведения
Вкладка Общее
Вкладка Печать
Вкладка Устранение неполадок
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 77
Вкладка Безопасность
Вкладка Веб-службы HP
Вкладка Сеть
Список Прочие ссылки
Вкладка Сведения
Таблица 5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения
Меню Описание
Состояние устройства Отображает состояние принтера и остаток расходных материалов HP. На этой
Журнал заданий Вывод на экран сводки всех заданий, обработанных принтером.
Страница конфигурации Отображает информацию, находящуюся на странице конфигурации.
странице также отображается тип и формат бумаги для каждого лотка. Чтобы изменить заданные по умолчанию настройки, перейдите по ссылке Изменить настройки.
Страница состояния расходных материалов
Страница журнала событий Содержит список всех событий и ошибок принтера. Выберите ссылку HP Instant
Страница расхода Отображает сводную информацию о количестве страниц, отпечатанных принтером и
Информация об устройстве Содержит сетевое имя, адрес и модель принтера. Чтобы настроить эти параметры,
Панель управления Показывает изображение экрана, открытого на панели управления.
Печать Загрузите с компьютера файл, готовый для печати. При печати файла принтер
Отчеты и страницы для печати Содержит список внутренних отчетов и страниц принтера. которые можно
Лицензия на ПО с открытым исходным кодом
Вкладка Общее
Отображает состояние расходных материалов принтера.
Support (расположенную в области Прочие ссылки на каждой странице встроенного веб-сервера HP), чтобы перейти к группе динамических веб-страниц с информацией об устранении неполадок. На этих страницах также отображаются дополнительные службы, доступные для данного принтера.
сгруппированных по формату, типу и тракту прохождения бумаги.
откройте меню Информация об устройстве на вкладке Общее.
использует настройки по умолчанию.
просмотреть или распечатать.
Отображается сводная информация о лицензии на ПО с открытым кодом, которое может использоваться на принтере.
Таблица
5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее
Меню Описание
Предупреждения Позволяет настроить параметры уведомления по электронной почте о различных
событиях, связанных с принтером и расходными материалами.
Меню "Администрирование" на панели управления
Отображает структуру меню Администрирование на панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно задать параметры на этом экране, однако встроенный веб-
сервер HP предоставляет больше возможностей настройки, чем меню
Администрирование.
78 Глава 5 Управление принтером RUWW
Таблица 5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее (продолжение)
Меню Описание
Общие параметры Настройте способ восстановления принтера после замятий и установите, имеют ли
Автоотправка Позволяет настроить принтер для автоматического отправления на определенные
Изменить прочие ссылки Позволяет добавить или изменить ссылку на какой-либо другой веб-сайт. Эта ссылка
Информация о заказе Укажите информацию о заказе сменных картриджей. Введенные данные будут
Информация об устройстве Позволяет назначить принтеру имя и инвентарный номер. Введите имя и адрес
Язык Позволяет задать язык, на котором будет отображаться информация,
Настройка даты/времени Позволяет установить дату и время или настроить синхронизацию с часами на сетевом
Настройки энергопотребления Позволяет установить или изменить время включения и выключения режима
задания копирования с панели управления принтера приоритет над заданиями печати.
адреса электронной почты сообщений о конфигурации принтера и состоянии расходных материалов.
отображается в области нижнего колонтитула на каждой странице встроенного веб­сервера HP.
отображаться на странице состояния расходных материалов.
электронной почты основного получателя информации о принтере.
предоставляемая встроенным веб-сервером HP.
сервере.
ожидания, а также время перехода принтера в этот режим. Можно составить расписание для каждого дня недели и для выходных.
Можно также задать, какие взаимодействия с принтером выводят его из режима ожидания.
Резервное копирование и восстановление
Сброс заводских настроек Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Инсталлятор решений Установите программные пакеты сторонних производителей, расширяющих или
Обновление микропрограммы Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы принтера.
Службы квоты и статистики Вывод на экран информации о подключении сторонних служб статистики заданий.
Вкладка Печать
Таблица
Меню Описание
Печать с параметров USB-устройства Позволяет включить или отключить меню Печать с USB-носителя на панели
Управление сохраненными заданиями Включение и отключение возможности хранения заданий на принтере.
Параметры печати по умолчанию Настройка параметров по умолчанию для заданий печати.
Настройка типов бумаги При появлении проблем с качеством печати на бумаге определенного типа следует
Позволяет создать резервный файл, содержащий сведения о принтере и пользовательскую информацию. При необходимости данные принтера можно восстановить с помощью этого файла.
видоизменяющих набор функций принтера.
5-3 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Печать
управления.
Настройка параметров хранения заданий.
переопределить заводские настройки по умолчанию.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 79
Таблица 5-3 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Печать (продолжение)
Меню Описание
Ограничить цвет
(только для цветных принтеров)
Параметры PCL и PostScript Настройте параметры PCL и PostScript для всех заданий печати.
Качество печати Настройте параметры качества печати, включающие следующее:
Управление расходными материалами Настройте поведение принтера при достижении очень низкого уровня ресурса
Управление лотками Настройте параметры лотков.
Вкладка Устранение неполадок
Таблица
5-4 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Устранение неполадок
Позволяет разрешить или ограничить цветную печать.
Можно указывать разрешения для отдельных пользователей или заданий, отправляемых из конкретных программ.
Общие параметры качества печати
Настройки цвета по умолчанию
Параметры регистрации изображения по умолчанию
Функция автораспознавания
Типы бумаги по умолчанию
Настройки оптимизации по умолчанию
расходных материалов.
Меню Описание
Устранение типичных неполадок Позволяет выводить на печать различные отчеты, которые облегчают устранение
неполадок принтера.
Интерактивная справка Ссылки на интерактивную облачную справку HP для получения помощи в устранении
неполадок при печати.
Получение диагностических данных
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот элемент доступен
только при вводе пароля администратора на вкладке Безопасность.
Калибровка/Очистка
(только для цветных принтеров)
Обновление микропрограммы Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы принтера.
Восстановление заводских настроек Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Экспортируйте сведения о принтере в файл, который может быть полезен для подробного анализа проблемы.
Включите функцию автоматической очистки, создайте и распечатайте страницу очистки и немедленно выберите опцию калибровки принтера.
80 Глава 5 Управление принтером RUWW
Вкладка Безопасность
Таблица 5-5 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Безопасность
Меню Описание
Общая безопасность Параметры общей безопасности, включая следующее:
Политика учетных записей Активируйте параметры учетной записи администратора.
Контроль доступа Настройка доступа к функциям принтера для отдельных пользователей или групп;
Защита сохраненных данных Позволяет настроить внутренний жесткий диск принтера и управлять им.
Установка пароля администратора для возможности ограничивать доступ к определенным функциям принтера.
Установка пароля PJL для обработки команд PJL.
Настройка уровня безопасности доступа к файловой системе и обновления микропрограммы.
Позволяет включить или отключить главный USB-порт на панели управления или соединительный USB-порт форматера, чтобы отправлять задания на печать прямо с компьютера.
Просмотрите статус всех настроек безопасности.
выбор способа входа отдельных пользователей в систему принтера.
Позволяет настроить параметры хранения заданий на жестком диске принтера.
Управление сертификатами Позволяет установить сертификаты безопасности для доступа к принтеру и сети, а
Безопасность веб-служб Возможность доступа к данным, сохраненным на этом принтере, с веб-страниц из
Самодиагностика Проверьте, что все функции безопасности работают в соответствии с ожидаемыми
Вкладка Веб-службы HP
На вкладке Веб-службы HP можно настроить и включить веб-службы HP для данного принтера. Для использования функции HP ePrint необходимо включить веб-службы HP.
Таблица
5-6 Встроенный веб-сервер HP, вкладка веб-служб HP
Меню Описание
Настройка веб-служб HP Подключите принтер к HP Connected через Интернет, активировав веб-службы HP.
Веб-прокси Настройте прокси-сервер, если есть проблемы с активацией веб-служб HP или с
HP JetAdvantage Доступ к решениями, которые расширяют возможности принтера
также управлять ими.
других доменов. Если в список не добавлено ни одного сайта, все сайты будут считаться доверенными.
системными параметрами.
подключением принтера к Интернету.
Вкладка Сеть
На вкладке Сеть можно настроить сетевые параметры принтера, подключенного к IP-сети. При подключении принтера к сетям других типов эта вкладка не отображается.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 81
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть
Меню Описание
Конфигурация
Wireless Direct Настройте функцию Wireless Direct для принтеров, в которых есть встроенный Wireless
Direct, или в которых установлена плата беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
Настройки TCP/IP Настройка параметров TCP/IP для сетей IPv4 и IPv6.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
Сетевые настройки Надстройка параметров IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, и SNMP, в зависимости от модели
сервера печати.
Другие параметры Настройка общих протоколов печати и служб, поддерживаемых сервером печати.
Доступные функции зависят от модели сервера печати и могут включать обновление микропрограммы, очереди LPD, настройки USB, информация по поддержке и частота обновления.
AirPrint Включение, настройка или отключение сетевой печати с Apple-совместимых
принтеров.
Выбор языка Изменение языка, отображаемого на встроенном веб-сервере HP. Эта страница
отображается в том случае, если на веб-страницах поддерживается несколько языков. Поддерживаемый язык можно также выбрать с помощью параметров настройки языка в браузере.
Виртуальный принтер Google
Установка Настройте параметры Виртуального принтера Google.
Веб-прокси Настройте параметры прокси.
Безопасность
Параметры Просмотр и сброс текущих параметров безопасности до заводских значений.
Выполните настройку параметров безопасности с помощью мастера настройки безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы гарантировать правильность установки параметров для
используемой сети, не используйте мастер настройки безопасности, если для настройки параметров безопасности применяются приложения управления сетью, такие как HP Web Jetadmin.
Авторизация Управление конфигурацией и использованием принтера, включая следующее:
Установка или изменение пароля администратора для управления доступом к параметрам конфигурации.
Запрос, установка и управление цифровыми сертификатами на сервере печати HP Jetdirect.
Ограничение хост-доступа к принтеру через список ACL (только для некоторых серверов печати в сети IPv4).
Защищенное соединение Настройка параметров безопасности.
82 Глава 5 Управление принтером RUWW
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть (продолжение)
Меню Описание
Протоколы управления Настройка и управление протоколами безопасности для данного принтера, включая
Аутентификация 802.1X Настройте параметры аутентификации 802.1X на сервере печати Jetdirect, как
IPsec/Брандмауэр Просмотр и настройка политики "Брандмауэр" или "IPsec/Брандмауэр".
Агент уведомлений Включение или отключение агента уведомлений HP Device Announcement Agent,
Диагностика
Сетевая статистика Отображение данных сетевой статистики, которые были собраны и сохранены на
следующее:
Установка уровня управления безопасностью для встроенного веб-сервера HP; контроль за трафиков HTTP и HTTPS.
Настройка работы протокола SNMP. Можно включить или отключить агенты SNMP v1/v2c или SNMP v3 на сервере печати.
Контроль доступа по протоколам, которые могут быть небезопасными, например, протоколы печати, службы печати, протоколы обнаружения, службы разрешения имен и протоколы управления конфигурацией.
необходимо для аутентификации клиента в сети, затем сбросьте параметры аутентификации 802.1X за заводских значений по умолчанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При изменении параметров аутентификации 802.1X
подключение принтера может быть прервано. Для восстановления подключения может потребоваться сброс параметров сервера печати до заводских значений по умолчанию, и переустановка принтера.
настройка сервера конфигурации и ручная настройка аутентификации с использованием сертификатов.
сервере печати HP Jetdirect.
Сведения о протоколах Список параметров конфигурации сети на сервере печати HP Jetdirect для каждого
Страница конфигурации Страница конфигурации HP Jetdirect, на которой приводится информация о состоянии
Список Прочие ссылки
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройка ссылок, отображаемых в нижнем колонтитуле встроенного веб-сервера HP,
через меню Изменить прочие ссылки на вкладке Общее. По умолчанию в этот список включены элементы, перечисленные в следующей таблице.
Таблица 5-8 Встроенный веб-сервер HP: Прочие ссылки
Меню Описание
Поддержка устройства Позволяет подключиться к веб-сайту технической поддержки принтера, на котором
Покупка расходных материалов Перейдите на веб-сайт HP SureSupply, на котором содержится информация о способах
HP Instant Support Переход на веб-сайт HP для поиска решения проблем, связанных с принтером.
протокола.
и конфигурации.
содержатся справочная информация по различным вопросам.
приобретения оригинальных расходных материалов HP, например картриджей с тонером и бумаги.
RUWW Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) 83

Настройка параметров IP-сети

1
2

Ограничения по совместному использованию

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени принтера
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
Ограничения по совместному использованию
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на веб-узел Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
84 Глава 5 Управление принтером RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
1
2
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.

Изменение сетевого имени принтера

Чтобы изменить сетевое имя принтера для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
RUWW Настройка параметров IP-сети 85
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Откройте вкладку Общие.
3. На странице Сведения об устройстве имя принтера по умолчанию находится в поле Имя устройства.
Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню Настройки на панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Сеть
Ethernet
TCP/IP
Параметры IPV 4
Способ настройки
3. Выберите Вручную и нажмите кнопку Сохранить.
4. Откройте меню Ручные настройки.
5. Выберите IP-адрес, Маска подсети или Шлюз по умолчанию.
6. С помощью числовой клавиатуры введите правильные цифры в поле, а затем нажмите кнопку ОК.
Повторите это действие для каждого поля, затем нажмите Сохранить.

Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления

В меню Настройки на панели управления вручную укажите адрес IPv6.
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Чтобы включить ручную настройку, откройте следующие меню:
Сеть
Ethernet
86 Глава 5 Управление принтером RUWW
TCP/IP
Параметры IPV6
3. Выберите Включить, а затем выберите Вкл.
4. Чтобы сконфигурировать адрес, откройте меню Адрес и коснитесь поля для открытия
дополнительной клавиатуры.
5. С помощью числовой клавиатуры введите правильные цифры в поле, а затем нажмите кнопку ОК.
6. Выберите Сохранить.

Скорость подключения и параметры двусторонней печати

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для
беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать характеристикам сетевого концентратора. В большинстве случаев принтер следует оставить в автоматическом режиме. Неверные изменения скорости сетевого соединения и двусторонней печати могут препятствовать взаимодействию принтера с остальными устройствами в сети. Внести изменения можно с панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры принтера должны соответствовать параметрам для сетевых устройств
(сетевой концентратор, коммутатор, шлюз, маршрутизатор или компьютер).
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение данных параметров может привести к выключению и включению принтера.
Вносите изменения только во время простоя принтера.
1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2. Откройте следующие меню:
Сеть
Ethernet
Скорость соединения
3. Выберите один из следующих вариантов.
Автo: Сервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость передачи
данных и допустимый в сети режим связи.
Полудуплекс 10T: 10 Мбит/с, полудуплексный режим
Дуплекс 10T: 10 Мбит/с, дуплексный режим
Авто 10T: 10 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
Полудупл. 100TX: 100 Мбит/с, полудуплексный режим
Дуплекс 100TX: 100 Мбит/с, дуплексный режим
Авто 100TX: 100 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
Дуплекс 1000T: 1000 Мбит/с, дуплексный режим
4. Выберите Сохранить. Принтер автоматически выключится и включится.
RUWW Настройка параметров IP-сети 87

Функции безопасности принтера

1
2

Введение

Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд функций безопасности.

Сведения о безопасности

Безопасность IP

Назначение пароля администратора

Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP
Блокировка форматтера
Сведения о безопасности
Принтер соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети, упрощают практику мониторинга и обслуживания принтера.
Безопасность IP
IP Security (IPsec) - это набор протоколов, управляющих входящим и исходящим сетевым IP-трафиком принтера. IPsec предусматривает проверку подлинности хостами, средства обеспечения целостности данных и шифрования информации, передаваемой по сети.
При использовании принтеров, подсоединенных к вычислительной сети с установленным сервером печати HP Jetdirect, появляется возможность настройки функции IPsec с использованием вкладки Сеть во встроенном веб-сервере HP.
Назначение пароля администратора
Назначение пароля администратора для доступа к принтеру и встроенному веб-серверу HP для предотвращения изменения настроек принтера неавторизованными пользователями.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
88 Глава 5 Управление принтером RUWW
1 Панель управления с клавиатурой
2 Сенсорная панель управления
а.
Панели управления с клавиатурой: На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем используйте клавиши со стрелками для выбора меню
Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
Сенсорные панели управления. На панели управления принтера коснитесь кнопки , затем выберите значок
"Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Выберите вкладку Безопасность.
3. Откройте меню Общая безопасность.
4. В области Установить локальный пароль администратора в поле Имя пользователя введите имя
пользователя, соответствующее паролю.
5. Введите пароль в поле Новый пароль, затем введите его снова в поле Проверка пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае замены существующего пароля сначала введите существующий пароль в
поле Старый пароль.
6. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте. Невозможно восстановить пароль
администратора. Если вы потеряли или забыли пароль администратора, обратитесь в службу поддержки HP по адресу support.hp.com для получения помощи, необходимой для выполнения полного сброса принтера.
Некоторые функции панели управления можно защитить от использования посторонними пользователями. Если функция защищена, пользователю будет предложено войти в систему для ее использования. Чтобы войти в систему, не дожидаясь приглашения, нажмите Вход в систему на панели управления.
Как правило, учетные данные для входа в систему принтера совпадают с данными для входа в сеть. При возникновении вопросов об используемых учетных данных свяжитесь с сетевым администратором.
1.
Панели управления с клавиатурой: Нажмите кнопку "Вход"
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера выберите Вход.
2. Следуйте инструкциям на экране, чтобы ввести учетные данные.
RUWW Функции безопасности принтера 89
ПРИМЕЧАНИЕ. Завершив работу с принтером, нажмите кнопку "Выход" , чтобы обеспечить
безопасность.

Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP

Жесткий диск поддерживает функцию аппаратного шифрования, обеспечивающую надежное хранение конфиденциальных данных без снижения производительности принтера. В этом жестком диске используется самый современный алгоритм криптографической защиты Advanced Encryption Standard (AES), а также высокоэффективные функции, позволяющие экономить время и обеспечивающие высокую надежность
Для конфигурации диска пользуйтесь меню Безопасность во встроенном веб-сервере HP.
.

Блокировка форматтера

Форматтер оснащен разъемом для подключения кабеля безопасности. Блокировка форматтера предотвращает извлечение ценных компонентов из него.
90 Глава 5 Управление принтером RUWW
Loading...