Reprodukovanie, úpravy alebo preklad bez
predchádzajúceho písomného súhlasu sú
zakázané, okrem prípadov povolených
autorskými zákonmi.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente
môžu byť zmenené bez upozornenia.
Jedinými zárukami, ktoré sa vzťahujú na
výrobky a služby spoločnosti HP, sú záruky
uvedené výslovne vo vyhláseniach
o zárukách, ktoré sa dodávajú spolu
s týmito výrobkami a službami. Žiadna
informácia tu uvedená sa nesmie
interpretovať ako ďalšia záruka.
Spoločnosť HP nenesie žiadnu
zodpovednosť za tu uvedené technické
alebo vydavateľské chyby alebo
vynechané informácie.
Číslo súčasti Q5956-90959
1. vydanie, 11/2004
Ochranné známky
®
a PostScript® sú ochranné známky
Adobe
spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Linux je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Linus Torvalds registrovaná v
USA.
Microsoft
®
, Windows® a Windows NT® sú
registrované ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation registrované v USA.
®
je registrovaná ochranná známka
UNIX
konzorcia The Open Group.
ENERGY STAR
®
a logo ENERGY STAR
®
sú registrované ochranné známky agentúry
United States Environmental Protection
Agency registrované v USA.
Služby pre zákazníkov spoločnosti HP
Služby online
24-hodinový prístup k informáciám pomocou modemu alebo internetového pripojenia
Web: Aktualizovaný softvér tlačiarne od spoločnosti HP, informácie o produktoch a podpore
a ovládače tlačiarne v niekoľkých jazykoch je možné získať na lokalite www.hp.com/support/
lj2410, http://www.hp.com/support/lj2420, alebo http://www.hp.com/support/lj2430. (Lokalita
je v angličtine.)
Nástroje na riešenie problémov online
Služba HP Instant Support Professional Edition (ISPE) je súprava nástrojov na báze webu
na riešenie problémov s počítačom a tlačiarňou. Služba ISPE vám pomôže rýchlo
identifikovať, diagnostikovať a vyriešiť problémy s počítačom a tlačiarňou. Nástroje služby
ISPE sú k dispozícii na adrese http://instantsupport.hp.com.
Telefonická podpora
Počas záručnej lehoty poskytuje spoločnosť Hewlett-Packard bezplatnú telefonickú podporu.
Po zavolaní vás spojíme s tímom, ktorý je pripravený poskytnúť vám podporu. Telefónne
číslo pre svoju krajinu/región nájdete v letáku, ktorý je súčasťou balenia tlačiarne, alebo na
adrese http://www.hp.com/support/callcenters. Predtým, než zavoláte do spoločnosti HP,
pripravte si nasledujúce informácie: názov výrobku a sériové číslo, dátum kúpy a popis
problému.
Podporu na Internete nájdete aj na lokalite http://www.hp.com. Kliknite na časť support &
drivers (Podpora a ovládače).
Softvérové pomôcky, ovládače a elektronické informácie
Prejdite na webovú lokalitu http://www.hp.com/go/lj2410_software, http://www.hp.com/go/
lj2420_software, alebo http://www.hp.com/go/lj2430_software. (Lokalita je v angličtine, ale
ovládače tlačiarne je možné prevziať v niekoľkých jazykoch.)
Ak chcete získať informácie telefonicky, telefónne čísla nájdete v letáku, ktorý je súčasťou
balenia tlačiarne.
Priame objednávanie príslušenstva a spotrebného materiálu od spoločnosti HP
Spotrebný materiál je možné objednať na nasledujúcich webových lokalitách:
USA: http://www.hp.com/sbso/product/supplies
Kanada: http://www.hp.ca/catalog/supplies
Európa: http://www.hp.com/go/supplies
Ázia a tichomorská oblasť: http://www.hp.com/paper/
Príslušenstvo je možné objednať na webovej lokalite www.hp.com/support/lj2410,
http://www.hp.com/support/lj2420, alebo http://www.hp.com/support/lj2430. Ďalšie
informácie nájdete v časti
Ak si chcete objednať spotrebný materiál alebo príslušenstvo telefonicky, zatelefonujte na
nasledujúce čísla:
Objednávanie súčiastok, príslušenstva a spotrebného materiálu.
USA – firmy: 800-282-6672
USA – malé a stredné podniky: 800-888-9909
USA – domácnosti a domáce kancelárie: 800-752-0900
Kanada: 800-387-3154
SKWWiii
Telefónne čísla pre iné krajiny/regióny nájdete v letáku, ktorý je súčasťou balenia tlačiarne.
Informácie o servise HP
Ak chcete vyhľadať predajcov autorizovaných spoločnosťou HP v USA alebo Kanade,
zatelefonujte na číslo 800-243-9816 (USA) alebo 800-387-3867 (Kanada). Alebo prejdite na
webovú lokalitu http://www.hp.com/go/cposupportguide.
Ak chcete získať informácie o servise výrobkov spoločnosti HP v iných krajinách/regiónoch,
zatelefonujte na číslo zákazníckej podpory vo svojej krajine/regióne. Čísla nájdete v letáku,
ktorý je súčasťou balenia tlačiarne.
Servisné zmluvy spoločnosti HP
Zatelefonujte na čísla: 800-HPINVENT [800-474-6836 (USA)] alebo 800-268-1221 (Kanada).
Mimozáručný servis: 800-633-3600.
Rozšírený servis: Zatelefonujte na čísla: 800-HPINVENT [800-474-6836 (USA)] alebo
800-268-1221 (Kanada). Alebo prejdite na webovú lokalitu služieb HP Care Pack Services
http://www.hpexpress-services.com.
Panel s nástrojmi HP
Ak chcete skontrolovať stav a nastavenia tlačiarne a zobraziť informácie o riešení problémov
a dokumentáciu online, použite softvér Panel s nástrojmi HP. Panel s nástrojmi HP je možné
zobraziť, ak je tlačiareň priamo pripojená k počítaču alebo keď je pripojená do siete. Aby
bolo možné používať Panel s nástrojmi HP, najskôr je potrebné vykonať úplnú inštaláciu
softvéru. Informácie nájdete v časti
Používanie Panela s nástrojmi HP.
Podpora spoločnosti HP a informácie pre používateľov systému Macintosh
Informácie o podpore pre systém Macintosh OS X a službu predplatenia aktualizácií
ovládačov nájdete na webovej lokalite http://www.hp.com/go/macosx.
Produkty vyvinuté špeciálne pre používateľov systému Macintosh nájdete na webovej
lokalite http://www.hp.com/go/mac-connect.
ivSKWW
Obsah
1 Základné údaje o tlačiarni
Rýchly prístup k informáciám o tlačiarni ...................................................................................2
Prepojenia v Používateľskej príručke .................................................................................2
Kde je možné nájsť ďalšie informácie ................................................................................2
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tlačiareň HP LaserJet 2400 series. Ak ste si ešte
neprečítali inštalačné pokyny, nájdete ich v príručke na začiatok práce, ktorá sa dodáva s
tlačiarňou.
Keď je tlačiareň nainštalovaná a pripravená na použitie, vyhraďte si čas na bližšie
oboznámenie sa s ňou. V tejto časti nájdete informácie o nasledujúcich témach:
●
Rýchly prístup k informáciám o tlačiarni
●
Konfigurácie tlačiarne
●
Vlastnosti tlačiarne
●
Časti tlačiarne
●
Ovládací panel
●
Softvér
●
Výber tlačového média
SKWW1
Rýchly prístup k informáciám o tlačiarni
Táto časť poskytuje súhrn dostupných zdrojov, ktoré obsahujú podrobnejšie informácie o
nastavení a používaní tlačiarne.
Prepojenia v Používateľskej príručke
●Čísla súčiastok
Rozloženie ovládacieho panela
●
Diagram riešenia problémov
●
Kde je možné nájsť ďalšie informácie
Pre tlačiareň je k dispozícii niekoľko odkazov. Informácie nájdete na webovej lokalite
www.hp.com/support/lj2410, http://www.hp.com/support/lj2420, alebo http://www.hp.com/
support/lj2430.
Inštalácia tlačiarne
Príručka na začiatok práce — poskytuje podrobné pokyny na inštaláciu a nastavenie
tlačiarne. Táto tlačená príručka sa dodáva s každou tlačiarňou.
Príručka pre prácu v sieti — obsahuje pokyny na nastavenie tlačiarne v sieti. Táto tlačená
príručka sa dodáva s tlačiarňami vybavenými vstavaným tlačovým serverom HP Jetdirect.
Príručka pre správcu vstavaného tlačového servera HP Jetdirect — obsahuje
informácie o konfigurácii integrovaného tlačového servera HP Jetdirect a riešení problémov.
Môžete si ju vytlačiť z disku CD-ROM dodávaného s tlačiarňou. (Je k dispozícii s typmi,
ktoré obsahujú integrovaný tlačový server HP Jetdirect.)
Príručky inštalácie príslušenstva — poskytujú podrobné pokyny na inštaláciu
príslušenstva, napríklad voliteľného zásobníka. Tlačená príručka sa dodáva s každým
príslušenstvom.
Používanie tlačiarne
Používateľská príručka — obsahuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení
problémov. Táto príručka je k dispozícii na disku CD-ROM dodávanom s tlačiarňou. Je tiež k
dispozícii prostredníctvom softvéru Panel s nástrojmi HP.
Pomocník online — obsahuje informácie o možnostiach tlačiarne, ktoré sú k dispozícii v
ovládačoch tlačiarne. Ak chcete zobraziť súbor Pomocníka, spustite Pomocníka online z
ovládača tlačiarne.
Používateľská príručka vo verzii HTML (online) — obsahuje podrobné informácie o
používaní tlačiarne a riešení problémov. Prejdite na webovú lokalitu www.hp.com/support/
lj2410, http://www.hp.com/support/lj2420, alebo http://www.hp.com/support/lj2430. Po
pripojení kliknite na tlačidlo Manuals (Príručky).Pomocník na ovládacom paneli tlačiarne — Tlačiareň obsahuje systém Pomocníka na
ovládacom paneli, ktorý poskytuje pokyny na riešenie väčšiny chýb tlačiarne. Ak chcete
zobraziť Pomocníka pre správu (ak je k dispozícii), stlačte tlačidlo
2Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
(tlačidlo P
OMOCNÍK
).
Konfigurácie tlačiarne
Tlačiareň HP LaserJet 2400 series je k dispozícii v niekoľkých konfiguráciách. Písmeno za
názvom tlačiarne označuje rozdiely medzi konfiguráciami. Každé písmeno sa vzťahuje na
konkrétnu funkciu. Pomocou informácií v tejto časti zistite, ktoré funkcie má váš typ tlačiarne.
Poznámka
Niektoré typy nie sú k dispozícii vo všetkých konfiguráciách.
Označenie funkcií tlačiarne HP LaserJet 2400 series
PísmenoPopis
bez
písmena
d
nTypy s týmto označením obsahujú integrovaný tlačový server HP Jetdirect na
t
Toto je základný typ.
Typy s týmto označením obsahujú duplexnú jednotku na automatickú obojstrannú tlač.
pripojenie do siete 10/100Base-T.
Typy s týmto označením obsahujú ďalší zásobník papiera.
SKWWKonfigurácie tlačiarne3
Vlastnosti tlačiarne
V nasledujúcich tabuľkách sú opísané funkcie tlačiarne HP LaserJet 2400 series.
Rýchlosť
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Tlač na papier formátu Letter
rýchlosťou 25 strán za minútu.
Tlač na papier formátu A4
rýchlosťou 24 strán za minútu.
Tlač na papier formátu Letter
rýchlosťou 30 strán za minútu.
Tlač na papier formátu A4
rýchlosťou 28 strán za minútu.
Rozlíšenie
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
FastRes 1200 — dosahuje
kvalitu tlače s rozlíšením 1 200
dpi vhodnú na rýchlu
a vysokokvalitnú tlač
obchodných textov a grafiky.
ProRes 1200 — dosahuje
najlepšiu kvalitu tlače s
rozlíšením 1 200 dpi vhodnú na
čiarovú grafiku a obrázky.
Tlačové kazety HP LaserJet
umožňujúce ostrú a kontrastnú
tlač.
FastRes 1200 — dosahuje
kvalitu tlače s rozlíšením 1 200
dpi vhodnú na rýchlu
a vysokokvalitnú tlač
obchodných textov a grafiky.
ProRes 1200 — dosahuje
najlepšiu kvalitu tlače s
rozlíšením 1 200 dpi vhodnú na
čiarovú grafiku a obrázky.
Tlačové kazety HP LaserJet
umožňujúce ostrú a kontrastnú
tlač.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Tlač na papier formátu Letter
rýchlosťou 35 strán za minútu.
Tlač na papier formátu A4
rýchlosťou 33 strán za minútu.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
FastRes 1200 — dosahuje
kvalitu tlače s rozlíšením 1 200
dpi vhodnú na rýchlu
a vysokokvalitnú tlač
obchodných textov a grafiky.
ProRes 1200 — dosahuje
najlepšiu kvalitu tlače s
rozlíšením 1 200 dpi vhodnú na
čiarovú grafiku a obrázky.
Tlačové kazety HP LaserJet
umožňujúce ostrú a kontrastnú
tlač.
Manipulácia s papierom
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Obsahuje vstupný zásobník na
ručné podávanie s kapacitou
100 hárkov a vstupný zásobník
s kapacitou 250 hárkov.
Kompatibilná s voliteľným
podávačom papiera s
kapacitou 500 hárkov.
Obsahuje vstupný zásobník na
ručné podávanie s kapacitou
100 hárkov a vstupný zásobník
s kapacitou 250 hárkov.
Kompatibilná s voliteľným
podávačom papiera s
kapacitou 500 hárkov.
Typy HP LaserJet 2420d a dn
obsahujú príslušenstvo na
duplexnú tlač umožňujúce
automatickú obojstrannú tlač.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Obsahuje vstupný zásobník na
ručné podávanie s kapacitou
100 hárkov a vstupný zásobník
s kapacitou 250 hárkov. Typy
HP LaserJet 2430t, tn a dtn
taktiež obsahujú vstupný
zásobník s kapacitou 500
hárkov.
Typ HP LaserJet 2430dtn
obsahuje príslušenstvo na
duplexnú tlač umožňujúce
automatickú obojstrannú tlač.
4Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
Pamäť a procesor
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Obsahuje 32 MB pamäte RAM.
Rozšíriteľná až na maximum
288 MB.
Procesor s rýchlosťou 400
megahertzov (MHz).
Tlačiareň HP LaserJet 2420
obsahuje 32 MB pamäte RAM,
rozšíriteľnej až na maximum
288 MB.
Tlačiareň HP LaserJet 2420d
obsahuje 48 MB pamäte RAM,
rozšíriteľnej až na maximum
304 MB.
Typy HP LaserJet 2420n a dn
obsahujú 64 MB pamäte RAM,
rozšíriteľnej až na maximum
320 MB.
Procesor s rýchlosťou 400
megahertzov (MHz).
Pripojenia rozhrania a siete
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Obsahuje obojsmerné
paralelné pripojenie s
rozšírenými možnosťami (ECP)
typu B (kompatibilné so
štandardom IEEE 1284).
Obsahuje pripojenie USB 2.0 (s
plnou a vysokou rýchlosťou).
Obsahuje jednu rozširujúcu
zásuvku EIO (enhanced input/
output) typu PCI.
Obsahuje obojsmerné
paralelné pripojenie ECP typu
B (kompatibilné so štandardom
IEEE 1284).
Obsahuje pripojenie USB 2.0 (s
plnou a vysokou rýchlosťou).
Obsahuje jednu rozširujúcu
zásuvku EIO (enhanced input/
output) typu PCI.
Typy HP LaserJet 2420n a dn
obsahujú integrovaný tlačový
server HP Jetdirect na
pripojenie do siete 10/100BaseTX.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Tlačiareň HP LaserJet 2430t
obsahuje 48 MB pamäte RAM,
rozšíriteľnej až na maximum
304 MB.
Typy HP LaserJet 2430n, tn a
dtn obsahujú 64 MB pamäte
RAM, rozšíriteľnej až na
maximálne 320 MB.
Procesor s rýchlosťou 400
megahertzov (MHz).
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Obsahuje obojsmerné
paralelné pripojenie ECP typu
B (kompatibilné so štandardom
IEEE 1284).
Obsahuje pripojenie USB 2.0 (s
plnou a vysokou rýchlosťou).
Obsahuje jednu rozširujúcu
zásuvku EIO (enhanced input/
output) typu PCI.
Typy HP LaserJet 2430n, tn a
dtn obsahujú integrovaný
tlačový server HP Jetdirect na
pripojenie do siete 10/100BaseTX.
Jazyk a písma
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Jazyky HP PCL6, PCL 5e a
emulácia jazyka
HP PostScript
®
(PS) 3.
80 písem pre systém
Microsoft
®
Windows®.
Ďalšie písma je možné pridať
inštaláciou karty CompactFlash
s písmami.
Jazyky HP PCL6, PCL 5e a
emulácia jazyka
HP PostScript
®
(PS) 3.
80 písem pre systém
Microsoft
®
Windows®.
Ďalšie písma je možné pridať
inštaláciou karty CompactFlash
s písmami.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Jazyky HP PCL6, PCL 5e a
emulácia jazyka
HP PostScript
®
(PS) 3.
80 písem pre systém
Microsoft
®
Windows®.
Ďalšie písma je možné pridať
inštaláciou karty CompactFlash
s písmami.
SKWWVlastnosti tlačiarne 5
Tlačová kazeta
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Štandardná tlačová kazeta s
kapacitou tlače až 6 000 strán.
Program inteligentného
tlačového spotrebného
materiálu od spoločnosti HP
automaticky upozorňuje na
nedostatok tonera.
Štandardná tlačová kazeta s
kapacitou tlače až 6 000 strán.
Program inteligentného
tlačového spotrebného
materiálu od spoločnosti HP
automaticky upozorňuje na
nedostatok tonera.
Úspora energie
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Pokiaľ tlačiareň netlačí,
automaticky redukuje svoju
spotrebu, čím výrazne šetrí
elektrickú energiu.
Ako partner programu
ENERGY STAR
®
spoločnosť
Hewlett-Packard vyhlasuje, že
tento výrobok spĺňa smernice
programu ENERGY STAR
®
zameraného na efektívnu
spotrebu energie.
Pokiaľ tlačiareň netlačí,
automaticky redukuje svoju
spotrebu, čím výrazne šetrí
elektrickú energiu.
Ako partner programu
ENERGY STAR
®
spoločnosť
Hewlett-Packard vyhlasuje, že
tento výrobok spĺňa smernice
programu ENERGY STAR
zameraného na efektívnu
spotrebu energie.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Štandardná tlačová kazeta s
kapacitou tlače až 6 000 strán.
Program inteligentného
tlačového spotrebného
materiálu od spoločnosti HP
automaticky upozorňuje na
nedostatok tonera.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Pokiaľ tlačiareň netlačí,
automaticky redukuje svoju
spotrebu, čím výrazne šetrí
elektrickú energiu.
Ako partner programu
ENERGY STAR
®
spoločnosť
Hewlett-Packard vyhlasuje, že
tento výrobok spĺňa smernice
®
programu ENERGY STAR
®
zameraného na efektívnu
spotrebu energie.
Úsporná tlač
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Tlač viacerých strán na jeden
hárok papiera (N-up) šetrí
papier.
Duplexná tlač (pre typy
obsahujúce príslušenstvo na
duplexnú tlač) šetrí papier.
Tlač v režime EconoMode šetrí
toner.
Tlač viacerých strán na jeden
hárok papiera (N-up) šetrí
papier.
Duplexná tlač (pre typy
obsahujúce príslušenstvo na
duplexnú tlač) šetrí papier.
Tlač v režime EconoMode šetrí
toner.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Tlač viacerých strán na jeden
hárok papiera (N-up) šetrí
papier.
Duplexná tlač (pre typy
obsahujúce príslušenstvo na
duplexnú tlač) šetrí papier.
Tlač v režime EconoMode šetrí
toner.
6Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
Zjednodušenie ovládania
Tlačiareň HP LaserJet 2410Tlačiareň HP LaserJet 2420
series
Používateľská príručka online
je kompatibilná s čítačmi
obrazovky.
Tlačovú kazetu je možné vložiť
a vybrať jednou rukou.
Všetky dvierka a kryty je
možné otvoriť jednou rukou.
Vstupný zásobník s kapacitou
250 hárkov sa jednoducho
otvára a zatvára.
Všetky vodidlá šírky médií je
možné upraviť jednou rukou.
Používateľská príručka online
je kompatibilná s čítačmi
obrazovky.
Tlačovú kazetu je možné vložiť
a vybrať jednou rukou.
Všetky dvierka a kryty je
možné otvoriť jednou rukou.
Vstupný zásobník s kapacitou
250 hárkov sa jednoducho
otvára a zatvára.
Všetky vodidlá šírky médií je
možné upraviť jednou rukou.
Tlačiareň HP LaserJet 2430
series
Používateľská príručka online
je kompatibilná s čítačmi
obrazovky.
Tlačovú kazetu je možné vložiť
a vybrať jednou rukou.
Všetky dvierka a kryty je
možné otvoriť jednou rukou.
Vstupné zásobníky s kapacitou
250 hárkov a 500 hárkov sa
jednoducho otvárajú a zatvárajú.
Všetky vodidlá šírky médií je
možné upraviť jednou rukou.
SKWWVlastnosti tlačiarne 7
Časti tlačiarne
Predtým, než začnete tlačiareň používať, zoznámte sa s jej časťami.
1
2
3
4
5
7
6
1Horná výstupná priehradka
2Vysúvacia časť na dlhé médiá
3Západka na otvorenie predného krytu (poskytuje prístup k tlačovej kazete)
4Zásobník č. 1 (otvára sa potiahnutím)
5Zásobník č. 2
6Ovládací panel
7Kryt pravého bočného panela (poskytuje prístup k modulom DIMM a kartám CompactFlash)
10
8
9
8Vypínač
9Porty rozhrania (informácie nájdete v časti
Porty rozhrania)
10 Zadná výstupná priehradka (otvára sa potiahnutím)
8Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
Porty rozhrania
Tlačiareň má štyri porty rozhrania: jednu zásuvku EIO a tri zásuvky na pripojenie k počítaču
alebo sieti.
1
EIO
2
3
4
1Zásuvka EIO
2Integrovaný tlačový server HP Jetdirect (len typy HP LaserJet 2420n, 2420dn, 2430tn a 2430dtn)
3Pripojenie rozhrania USB 2.0
4Paralelné pripojenie kompatibilné so štandardom IEEE 1284B
SKWWČasti tlačiarne9
Ovládací panel
Táto časť obsahuje informácie o ovládacom paneli a jeho funkciách:
●
●
●
●
●
●
Ovládací panel sa nachádza v hornej časti tlačiarne.
Informácie o význame správ ovládacieho panela a riešení problémov nájdete v časti Význam
správ ovládacieho panela.
Rozloženie ovládacieho panela
Tlačidlá ovládacieho panela
Indikátory ovládacieho panela
Tlač ponúk ovládacieho panela
Zmena nastavení konfigurácie ovládacieho panela tlačiarne
Používanie systému Pomocníka tlačiarne
?
Stop
Menu
Attention
Data
Ready
Rozloženie ovládacieho panela
1
2
3
1Grafický displej
2Tlačidlo P
3Tlačidlo P
OMOCNÍK
ONUKA
4Indikátor Pripravená
5Indikátor Údaje
6Indikátor Pozor
7Tlačidlo Z
8Tlačidlo N
9Tlačidlo S
10 Tlačidlo V
11 Tlačidlo N
ASTAVIŤ
ADOL
PÄŤ
YBRAŤ
AHOR
?
Menu
Data
Ready
456
Stop
Attention
11
10
9
8
7
10Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
Tlačidlá ovládacieho panela
TlačidloFunkcia
●
(P
OMOCNÍK
)
Poskytuje informácie o správe na grafickom displeji.
(S
P
ONUKA
(N
(V
(N
Z
ASTAVIŤ
PÄŤ
AHOR
YBRAŤ
ADOL
)
●Vráti sa naspäť o jednu úroveň v strome ponuky alebo o jednu číselnú položku.
●Ak ho podržíte dlhšie ako sekundu, ukončí prácu s ponukami.
●
Otvorenie a zatvorenie ponúk.
)
)
●Naviguje na predošlú položku zoznamu, alebo zväčší hodnotu položiek číselného charakteru.
●Odstraňuje chybový stav, pokiaľ je odstrániteľný.
●Ukladá vybratú hodnotu položky.
●Vykoná akciu spojenú s položkou, ktorá je zvýraznená na grafickom displeji.
)
●Naviguje na nasledujúcu položku zoznamu, alebo zmenší hodnotu položiek číselného charakteru.
●Zruší aktuálnu tlačovú úlohu a všetky aktívne strany odstráni z dráhy papiera. Čas potrebný na
zrušenie úlohy závisí od veľkosti tlačovej úlohy. (Tlačidlo stlačte iba raz.) Taktiež odstraňuje chyby,
pri ktorých je možné pokračovať, spojené zo zrušenou tlačovou úlohou.
Poznámka
Indikátory ovládacieho panela začnú cyklicky blikať, až kým sa tlačová úlohu neodstráni z tlačiarne a
počítača, a potom sa tlačiareň vráti do stavu pripravenosti (svieti indikátor Pripravená).
Indikátory ovládacieho panela
IndikátorStavIndikácia
PripravenáSvieti
Tlačiareň je v režime online
a je pripravená prijať údaje na
tlač.
NesvietiTlačiareň nemôže prijímať
údaje, pretože je v režime
offline (pozastavená) alebo sa
vyskytla chyba.
BlikáTlačiareň prechádza do režimu
offline. Tlačiareň prestáva
spracúvať aktuálnu tlačovú
úlohu a všetky aktívne strany
odstráni z dráhy papiera.
Údaje
SvietiV tlačiarni sú údaje na tlač, ale
čaká sa, kým sa načítajú
všetky údaje.
NesvietiV tlačiarni nie sú nijaké údaje
na tlač.
BlikáTlačiareň spracúva alebo tlačí
údaje.
SKWWOvládací panel11
IndikátorStavIndikácia
Poznámka
Pozor
SvietiV tlačiarni sa vyskytol problém.
Všimnite si správu na displeji
ovládacieho panela a potom
vypnite a znova zapnite
tlačiareň. Pomoc pri riešení
problémov nájdete v časti
Význam správ ovládacieho
panela.
NesvietiTlačiareň funguje bezchybne.
BlikáPožaduje sa zákrok. Pozrite sa
na displej ovládacieho panela.
Tlač ponúk ovládacieho panela
Ak chcete zobraziť aktuálne nastavenia ponúk a položiek dostupných na ovládacom paneli,
vytlačte mapu ponuky ovládacieho panela. Vytlačenú mapu ponuky si môžete odložiť v
blízkosti tlačiarne, aby ste ju mali neskôr k dispozícii.
Úplný zoznam položiek ponúk ovládacieho panela nájdete v časti Ponuky ovládacieho panela.
Tlač mapy ponuky ovládacieho panela
1. Stlačením tlačidla P
2.
Pomocou tlačidla (INFORMÁCIE) a potom stlačte tlačidlo
3.
Pomocou tlačidla (VYTLAČIŤ MAPU PONÚK) a potom stlačte tlačidlo
ONUKA
otvorte ponuky.
(N
AHOR
) alebo (N
(N
AHOR
) alebo (N
ADOL
) prejdite na položku INFORMATION
(V
YBRAŤ
).
ADOL
) prejdite na položku PRINT MENU MAP
(V
YBRAŤ
).
Používanie systému Pomocníka tlačiarne
Tlačiareň obsahuje systém Pomocníka na ovládacom paneli, ktorý poskytuje pokyny na
riešenie väčšiny chýb tlačiarne.
Ak chcete zobraziť Pomocníka pre niektorú správu (ak je k dispozícii), stlačte tlačidlo
(P
OMOCNÍK
(N
Ak chcete ukončiť systém Pomocníka online, opäť stlačte tlačidlo
). Ak má téma Pomocníka viac než štyri riadky, pomocou tlačidiel (N
ADOL
) sa môžete posúvať po celej téme.
(P
OMOCNÍK
).
AHOR
) alebo
Zmena nastavení konfigurácie ovládacieho panela tlačiarne
Použitím ovládacieho panela tlačiarne je možné vykonávať zmeny všeobecných
predvolených nastavení konfigurácie tlačiarne, napríklad formát a typ média v zásobníku,
oneskorenie režimu spánku, osobitosť tlačiarne (jazyk) a obnovenie po zaseknutí.
Nastavenia ovládacieho panela tlačiarne je možné taktiež zmeniť v počítači pomocou strany
s nastaveniami v integrovanom webovom serveri. Počítač zobrazuje rovnaké informácie ako
ovládací panel tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti
Používanie vstavaného webového
servera.
12Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
POZOR
Meniť nastavenia konfigurácie je potrebné len zriedka. Spoločnosť Hewlett-Packard
odporúča, aby nastavenia konfigurácie menil len správca systému.
Zmena nastavení ovládacieho panela
Kompletný zoznam položiek v ponukách a možných hodnôt nájdete v časti Ponuky
ovládacieho panela. Niektoré možnosti ponuky sa zobrazia len vtedy, ak je nainštalovaný
príslušný zásobník alebo príslušenstvo. Napríklad ponuka EIO sa zobrazí, iba ak je
nainštalovaná karta EIO.
Zmena nastavenia ovládacieho panela
ONUKA
1. Stlačením tlačidla P
otvorte ponuky.
Poznámka
2.
Pomocou tlačidla
stlačte tlačidlo
3.
Niektoré ponuky môžu obsahovať niekoľko vedľajších ponúk. Pomocou tlačidla
(N
AHOR
) alebo (N
stlačte tlačidlo
4.
Pomocou tlačidla
tlačidlo
(N
ADOL
(V
YBRAŤ
) menia rýchlejšie. Vedľa vybratej položky sa na displeji zobrazí hviezdička (*) ako
(N
AHOR
) alebo (N
(V
YBRAŤ
).
ADOL
) prejdite na požadovanú položku vedľajšej ponuky a potom
(V
YBRAŤ
).
(N
AHOR
) alebo (N
). Niektoré nastavenia sa pri podržaní tlačidla (N
ADOL
) prejdite na požadovanú ponuku a potom
ADOL
) prejdite na nastavenie a potom stlačte
AHOR
) alebo
označenie aktuálneho predvoleného nastavenia.
ONUKA
5. Stlačením tlačidla P
zatvorte ponuku.
Nastavenia ovládača tlačiarne majú prednosť pred nastaveniami ovládacieho panela.
Nastavenia programu majú prednosť pred nastaveniami ovládača tlačiarne aj nastaveniami
ovládacieho panela. Ak nemôžete získať prístup k niektorej ponuke alebo položke,
nenachádza sa medzi možnosťami tlačiarne alebo ste neaktivovali príslušnú možnosť na
vyššej úrovni. Ak bola funkcia uzamknutá a na obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa
zobrazí hlásenie Access denied menus locked (Odmietnutý prístup, ponuky zamknuté),
obráťte sa na správcu siete.
Show address (Zobraziť adresu)
Táto položka určuje, či sa spolu so správou Ready (Pripravená) zobrazí na displeji aj
adresa IP tlačiarne.
SKWWOvládací panel13
Zobrazenie adresy IP
1. Stlačením tlačidla P
ONUKA
otvorte ponuky.
2.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
5.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
6.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SHOW ADDRESS (ZOBRAZIŤ
ADRESU).
7.
Stlačením tlačidla
8.
Stlačením tlačidla
9.
Stlačením tlačidla
10. Stlačením tlačidla P
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SHOW ADDRESS (ZOBRAZIŤ ADRESU).
(N
AHOR
) alebo (N
(V
YBRAŤ
) vyberte požadovanú možnosť.
ONUKA
zatvorte ponuku.
ADOL
) vyberte požadovanú možnosť.
Možnosti správania sa zásobníkov
K dispozícii sú štyri možnosti správania sa zásobníkov definované používateľom.
●USE REQUESTED TRAY (POUŽIŤ POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK). Výber možnosti
EXCLUSIVELY (VÝHRADNE) zaručí, že tlačiareň automaticky nevyberie iný zásobník,
ak sa požaduje konkrétny zásobník. Výber možnosti FIRST (PRVÝ) umožní tlačiarni
podávať papier z iného zásobníka, ak je požadovaný zásobník prázdny. Predvolené
nastavenie je EXCLUSIVELY (VÝHRADNE).
●VÝZVA MANUALLY FEED (RUČNE PODÁVAŤ). Ak vyberiete možnosť ALWAYS
(VŽDY) (predvolená hodnota), systém pred podávaním papiera z viacúčelovéhozásobníka vždy zobrazí výzvu. Ak vyberiete možnosť UNLESS LOADED (AK NIE JE
VLOŽENÉ MÉDIUM), systém zobrazí výzvu, len ak je viacúčelový zásobník prázdny.
●PS DEFER MEDIA (PREPNÚŤ MÉDIÁ PS). Toto nastavenie ovplyvňuje správanie
ovládačov PostScript od iných výrobcov. Ak používate ovládače poskytované
spoločnosťou HP, toto nastavenie nie je potrebné meniť. Ak je nastavená možnosťENABLED (ZAPNUTÉ), ovládače PostScript od iných výrobcov používajú tú istú
metódu výberu zásobníka ako ovládače od spoločnosti HP. Ak je nastavená možnosťDISABLED (VYPNUTÉ), niektoré ovládače PostScript od iných výrobcov používajú
metódu výberu zásobníka jazyka PostScript namiesto metódy spoločnosti HP.
●SIZE/TYPE PROMPT (VÝZVA NA FORMÁT A TYP PAPIERA). Túto položku môžete
použiť na nastavenie zobrazenia správy o konfigurácii zásobníkov a príslušných výziev
pri otváraní a zatváraní zásobníkov. Tieto výzvy obsahujú pokyny na zmenu typu alebo
formátu, ak je zásobník nakonfigurovaný na iný typ alebo formát než ten, ktorý je
vložený v zásobníku.
14Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
Nastavenie možnosti Use Requested Tray (Použiť požadovaný zásobník)
ONUKA
1. Stlačením tlačidla P
otvorte ponuky.
2.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
5.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
6.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
ZÁSOBNÍKA).
7.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
ZÁSOBNÍKA).
8.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku USE REQUESTEDTRAY (POUŽIŤ
POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK).
9.
Stlačením tlačidla
(N
AHOR
) alebo (N
(VÝHRADNE) alebo FIRST (PRVÝ).
10.
Stlačením tlačidla
11. Stlačením tlačidla P
(V
YBRAŤ
) nastavte požadované správanie.
ONUKA
zatvorte ponuku.
Nastavenie výzvy na ručné podávanie
ADOL
) vyberte možnosť EXCLUSIVELY
1.
Stlačením tlačidla P
2.
Stlačením tlačidla
ONUKA
otvorte ponuky.
(N
ADOL
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
5.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
6.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
ZÁSOBNÍKA).
7.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
ZÁSOBNÍKA).
8.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku MANUALLY FEED PROMPT(VÝZVA
NA RUČNÉ PODÁVANIE).
9.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku MANUALLY FEED PROMPT (VÝZVA
NA RUČNÉ PODÁVANIE).
10.
Stlačením tlačidla
(N
AHOR
) alebo (N
ADOL
) vyberte možnosť ALWAYS (VŽDY) alebo
UNLESS LOADED (AK NIE JE VLOŽENÉ MÉDIUM).
11.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) nastavte požadované správanie.
ONUKA
12. Stlačením tlačidla P
zatvorte ponuku.
SKWWOvládací panel15
Nastavenie predvolenej hodnoty tlačiarne pre možnosť PS Defer Media
1.
Stlačením tlačidla P
2.
Stlačením tlačidla
ONUKA
(N
ADOL
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
SYSTÉMU).
5.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
SYSTÉMU).
6.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
ZÁSOBNÍKA).
7.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
ZÁSOBNÍKA).
8.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
PS).
9.
Stlačením tlačidla
(N
AHOR
alebo DISABLED (VYPNUTÉ).
10.
Stlačením tlačidla
11. Stlačením tlačidla P
(V
YBRAŤ
ONUKA
otvorte ponuky.
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
) zvýraznite položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
) vyberte položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
) zvýraznite položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
) vyberte položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
) vyberte položku PS DEFER MEDIA (PREPNÚŤ MÉDIÁ
) alebo (N
ADOL
) vyberte možnosť ENABLED (ZAPNUTÉ)
) nastavte požadované správanie.
zatvorte ponuku.
Nastavenie výzvy na formát a typ papiera
1. Stlačením tlačidla P
2.
Stlačením tlačidla
ONUKA
otvorte ponuky.
(N
ADOL
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
5.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
6.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
ZÁSOBNÍKA).
7.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku TRAY BEHAVIOR(SPRÁVANIE
ZÁSOBNÍKA).
8.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SIZE/TYPE PROMPT (VÝZVA NA
FORMÁT A TYP PAPIERA).
9.
Stlačením tlačidla
(N
AHOR
) alebo (N
ADOL
) vyberte možnosť DISPLAY
(ZOBRAZOVAŤ) alebo DO NOT DISPLAY (NEZOBRAZOVAŤ).
10.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) nastavte požadované správanie.
ONUKA
11. Stlačením tlačidla P
zatvorte ponuku.
16Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
Oneskorenie režimu spánku
Nastaviteľná funkcia oneskorenia režimu spánku zmenšuje spotrebu energie vtedy, keď je
tlačiareň dlhší čas nečinná. Čas, po uplynutí ktorého tlačiareň prejde do režimu spánku, je
možné nastaviť na nasledujúce intervaly: 1 MINUTE (1 MINÚTA), 15 MINUTES (15 MINÚT),
30 MINUTES (30 MINÚT) alebo 60 MINUTES (60 MINÚT), 90 MINUTES (90 MINÚT), 2
HOURS (2 HODINY) alebo 4 HOURS (4 HODINY). Predvolené nastavenie je 30 MINUTES
(30 MINÚT).
Poznámka
Keď je tlačiareň v režime spánku, displej ovládacieho panela tlačiarne je stlmený. Ak
tlačiareň nie je v režime spánku viac než 8 hodín, režim spánku nemá vplyv na čas zahriatia
tlačiarne.
Nastavenie oneskorenia režimu spánku
ONUKA
1. Stlačením tlačidla P
2.
Stlačením tlačidla
otvorte ponuky.
(N
ADOL
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
5.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
6.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SLEEP DELAY (ONESKORENIE
REŽIMU SPÁNKU).
7.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SLEEP DELAY (ONESKORENIE
REŽIMU SPÁNKU).
8.
Stlačením tlačidla
9.
Stlačením tlačidla
(N
(V
AHOR
) alebo (N
YBRAŤ
) nastavte časové obdobie.
ADOL
) vyberte vhodné časové obdobie.
ONUKA
10. Stlačením tlačidla P
zatvorte ponuku.
Zapnutie a vypnutie režimu spánku
1. Stlačením tlačidla P
2.
Stlačením tlačidla
ONUKA
otvorte ponuky.
(N
ADOL
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
5.
Stlačením tlačidla
6.
Stlačením tlačidla
7.
Stlačením tlačidla
8.
Stlačením tlačidla
(N
(V
(N
(V
(N
ADOL
) zvýraznite položku RESETS (OBNOVENIA).
YBRAŤ
) vyberte položku RESETS (OBNOVENIA).
ADOL
) zvýraznite položku SLEEP MODE (REŽIM SPÁNKU).
YBRAŤ
) vyberte položku SLEEP MODE (REŽIM SPÁNKU).
AHOR
) alebo (N
OFF (VYPNUTÉ).
9.
Stlačením tlačidla
10. Stlačením tlačidla P
(V
YBRAŤ
) nastavte výber.
ONUKA
zatvorte ponuku.
ADOL
) vyberte možnosť ON (ZAPNUTÉ) alebo
SKWWOvládací panel17
Osobitosť
Táto tlačiareň obsahuje automatické prepínanie osobitosti (jazyka tlačiarne).
●Ak je nastavená možnosť AUTO (AUTOMATICKY), tlačiareň automaticky zisťuje typ
tlačovej úlohy a nakonfiguruje svoju osobitosť tak, aby sa prispôsobila danej úlohe. Toto
je predvolené nastavenie. Ak toto nastavenie nespôsobuje problémy, použite ho.
●Ak je nastavená možnosť PCL, tlačiareň používa jazyk PCL (Printer Control Language).
●Ak je nastavená možnosť PDF, tlačiareň je nakonfigurovaná na tlač súborov .PDF. (Táto
možnosť je k dispozícii, len ak má tlačiareň dostatok pamäte.)
●Ak je nastavená možnosť PS, tlačiareň používa emuláciu jazyka PostScript.
Nastavenie osobitosti
ONUKA
1. Stlačením tlačidla P
otvorte ponuky.
2.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku CONFIGURE DEVICE
(KONFIGURÁCIA ZARIADENIA).
3.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku CONFIGURE DEVICE (KONFIGURÁCIA
ZARIADENIA).
4.
Stlačením tlačidla
(N
ADOL
) zvýraznite položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
5.
Stlačením tlačidla
(V
YBRAŤ
) vyberte položku SYSTEM SETUP (NASTAVENIE
SYSTÉMU).
6.
Stlačením tlačidla
7.
Stlačením tlačidla
8.
Stlačením tlačidla
(N
(V
(N
ADOL
) zvýraznite položku PERSONALITY (OSOBITOSŤ).
YBRAŤ
) vyberte položku PERSONALITY (OSOBITOSŤ).
AHOR
) alebo (N
ADOL
) vyberte vhodnú osobitosť (AUTO
(AUTOMATICKY), PS, PCL alebo PDF).
9.
Stlačením tlačidla
10. Stlačením tlačidla P
(V
YBRAŤ
) osobitosť nastavte.
ONUKA
zatvorte ponuku.
Vymazateľné upozornenia
Je možné určiť čas zobrazenia vymazateľných upozornení ovládacieho panela. Vyberte
možnosťON (ZAPNUTÉ) alebo JOB (ÚLOHA). Predvolená hodnota je JOB (ÚLOHA).
●Ak je vybratá možnosť ON (ZAPNUTÉ), vymazateľné upozornenia sa odstránia až po
stlačení tlačidla
(V
YBRAŤ
).
●Ak je vybratá možnosť JOB (ÚLOHA), vymazateľné upozornenia sa budú zobrazovať
do konca úlohy, v rámci ktorej boli vytvorené.
18Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarniSKWW
Loading...
+ 230 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.