HP Jet Fusion 540 User Manual [da]

HP Jet Fusion 540 3D-printer
Produktdokumentation Brugervejledning
© Copyright 2018-2019 HP Development Company, L.P.
4. udgave
Juridiske meddelelser
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.
De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i den udtrykkelige garantierklæring, der følger med disse produkter og tjenester. Intet heri må fortolkes som en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typograske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning.
Sikkerhedsmeddelelse
Læs og følg drifts- og sikkerhedsanvisningerne, før du tænder for printeren.
Indholdsfortegnelse
1 Velkommen til dit MJF-system ............................................................................................................................................................... 1
Dokumentation ......................................................................................................................................................................... 2
Krav til brug af produktet ........................................................................................................................................................ 2
MJF-teknologi ............................................................................................................................................................................ 2
Forbrugsanbefalinger .............................................................................................................................................................. 4
2 Sikkerhedsforholdsregler ........................................................................................................................................................................ 5
Introduktion ............................................................................................................................................................................... 6
Generelle sikkerhedsretningslinjer ........................................................................................................................................ 6
Slutdele/builds .......................................................................................................................................................................... 7
Risiko for eksplosion ................................................................................................................................................................ 7
Risiko for elektrisk stød ........................................................................................................................................................... 8
Varmerisiko ................................................................................................................................................................................ 8
Brandfare ................................................................................................................................................................................... 8
Mekanisk fare ............................................................................................................................................................................ 9
Risiko for lysstråling ................................................................................................................................................................. 9
Kemikaliefare ............................................................................................................................................................................ 9
Udluftning ................................................................................................................................................................................ 10
Aircondition ............................................................................................................................................................................. 10
Lydtrykniveau .......................................................................................................................................................................... 10
Risiko ved transport af printer ............................................................................................................................................. 10
Hentning af 3D-del ................................................................................................................................................................ 10
Personlige værnemidler ........................................................................................................................................................ 11
Brug af værktøj ....................................................................................................................................................................... 11
Advarsler og forsigtighedsanvisninger ............................................................................................................................... 11
Advarselsmærkater ............................................................................................................................................................... 11
Nødstopknap .......................................................................................................................................................................... 13
3 Hovedkomponenter ............................................................................................................................................................................... 14
Printer ...................................................................................................................................................................................... 15
Frontpanel ............................................................................................................................................................................... 16
Angiv administratoradgangskode ....................................................................................................................................... 19
Software .................................................................................................................................................................................. 19
DAWW iii
4 Tænd og sluk for strømmen ................................................................................................................................................................. 21
Tænd og sluk printeren ......................................................................................................................................................... 21
Hovedafbryder ........................................................................................................................................................................ 22
Ikke til stede-tilstand ............................................................................................................................................................. 23
5 Printernetværk ........................................................................................................................................................................................ 24
Introduktion ............................................................................................................................................................................ 24
Tilslutningskrav og fjernovervågning ................................................................................................................................. 24
Konguration .......................................................................................................................................................................... 25
6 Retningslinjer for design og udskrivning ............................................................................................................................................ 26
Introduktion ............................................................................................................................................................................ 27
Filklargøring ............................................................................................................................................................................ 27
Andre designmæssige overvejelser før udskrivning ........................................................................................................ 36
7 Send et job ............................................................................................................................................................................................... 42
8 Vælg et job ............................................................................................................................................................................................... 43
App til jobliste ......................................................................................................................................................................... 43
Vælg et job til udskrift ........................................................................................................................................................... 43
9 Klargøring af printeren .......................................................................................................................................................................... 44
Liste til klargøring af job ........................................................................................................................................................ 45
Agenter .................................................................................................................................................................................... 45
Materiale .................................................................................................................................................................................. 47
Destilleret eller deioniseret vand ......................................................................................................................................... 51
Sådan genbruges forbrugsvarer og udskrevne dele ........................................................................................................ 52
10 Udskriv ................................................................................................................................................................................................... 54
Skadesfriholdelse for HP for 3D-dele udskrevet af printeren ........................................................................................ 55
Annuller et job ......................................................................................................................................................................... 55
Kontroller statussen i frontpanelet ..................................................................................................................................... 55
Kontrollér status ved fjernadgang ....................................................................................................................................... 56
Mulig fejl under udskrivning ................................................................................................................................................. 56
11 Afkøling og delhentning ...................................................................................................................................................................... 57
12 Efterbehandling .................................................................................................................................................................................... 60
13 Fejlnding .............................................................................................................................................................................................. 61
Fejlnding af netværk ............................................................................................................................................................ 62
Problemer med start ............................................................................................................................................................. 62
iv DAWW
Problemer med tænding ....................................................................................................................................................... 63
Fejlnding af agent ................................................................................................................................................................ 63
Fejlnding af materialepatron .............................................................................................................................................. 63
Fejlnding af printhovedernes tilstand ............................................................................................................................... 64
Sådan får du diagnosticeringspakken ................................................................................................................................. 64
14 Vedligeholdelse .................................................................................................................................................................................... 66
Sikkerhedsforholdsregler ..................................................................................................................................................... 68
Vedligeholdelsesressourcer ................................................................................................................................................. 68
Vedligeholdelsesværktøjer anbefales, men medfølger ikke ........................................................................................... 68
Plan for printervedligeholdelse ........................................................................................................................................... 72
Rengør udskriftsområdet ..................................................................................................................................................... 72
Genbelægningsrulle ............................................................................................................................................................... 75
Skrab og aftør hærdningslampen ....................................................................................................................................... 77
Støvsug kammeret til luftudsugningsltret ...................................................................................................................... 79
Støvsug skue til genvindingssi .......................................................................................................................................... 82
Rengør indersiden af glugvinduet ....................................................................................................................................... 84
Rengør build-kammerets frontskinne ................................................................................................................................ 85
Rengør scanneren .................................................................................................................................................................. 85
Udskift en hærdelampe ........................................................................................................................................................ 87
Udskift renserullen ................................................................................................................................................................. 90
Udskift genvindingslter ....................................................................................................................................................... 94
Udskift luftudsugningsventilationsltret ........................................................................................................................... 96
Udskift et printhoved ............................................................................................................................................................. 99
Udskift lter til udskriftsområde ....................................................................................................................................... 106
Udskift luftindsugningsltret ............................................................................................................................................. 109
Udskift printhovedhætten .................................................................................................................................................. 110
Juster printhovederne ......................................................................................................................................................... 112
15 Flyt eller opbevar printeren .............................................................................................................................................................. 119
16 Optimering af udskriftskvalitet ........................................................................................................................................................ 120
Generelle råd ........................................................................................................................................................................ 121
Tips og tricks til udskrivning .............................................................................................................................................. 121
17 Bestillingsoplysninger og anbefalinger til levetid ........................................................................................................................ 133
18 Systemfejl ........................................................................................................................................................................................... 134
19 Når du har brug for hjælp ................................................................................................................................................................. 135
Anmod om support ............................................................................................................................................................. 135
Kunde udfører selvreparation ............................................................................................................................................ 135
Serviceoplysninger .............................................................................................................................................................. 135
DAWW v
20 Tilgængelighed .................................................................................................................................................................................. 136
Frontpanel ............................................................................................................................................................................ 136
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 137
vi DAWW

1 Velkommen til dit MJF-system

Dokumentation
Krav til brug af produktet
MJF-teknologi
Forbrugsanbefalinger
DAWW 1

Dokumentation

Der ndes følgende dokumenter:
Vejledning i klargøring af installationssted
Introduktionsoplysninger
Brugervejledning (dette dokument)
Videoer til supplement af brugervejledningen
Juridiske oplysninger
Begrænset garanti

Krav til brug af produktet

Produkterne, serviceydelserne og forbrugsvarerne er underlagt følgende yderligere vilkår:
Kunden accepterer kun at bruge HP-mærkede forbrugsvarer og HP-certicerede materialer i 3D HP-
printerproduktet og forstår, at brug af andre forbrugsvarer end HP-forbrugsvarer kan medføre alvorlige problemer med produktets funktionalitet og/eller medføre sikkerhedsproblemer, herunder men ikke begrænset til problemerne beskrevet i brugervejledningen. Kunden accepterer ikke at anvende produktet/og eller forbrugsvarerne til brug, der ikke er tilladt i henhold til gældende lovgivning i USA, EU og/ eller andre lande.
Kunden accepterer ikke at bruge produktet og/eller forbrugsvarerne til udvikling, design, fremstilling eller
produktion af kernevåben, missiler, kemiske eller biologiske våben og/eller sprængstoer.
Kunden accepterer at overholde kravene til tilslutning som anført nedenfor.
Kunden må kun bruge rmware, der er integreret i produktet, til at få produktet til at fungere i
overensstemmelse med de oentliggjorte specikationer.
Kunden accepterer at følge brugervejledningen.
Produkter, tjenester og/eller tekniske data, der leveres i henhold til disse vilkår, er til kundens interne brug og er ikke beregnet til videresalg.

MJF-teknologi

HP Multi Jet Fusion-teknologi giver fordele i forhold til styring af dele, materialeegenskaber og hastighed, der rækker ud over dem, der ndes i andre 3D-udskrivningsteknologier.
HP MJF-udskrivningsprocessen starter ved aejring af et tyndt lag materiale i printerens arbejdsområde. Derefter føres slæden, der indeholder en HP Termal Inkjet-matrix, over det fulde arbejdsområde og udskriver kemiske hærdnings- og detaljeringsagenter. Under en anden passage med slæden bliver arbejdsområdet udsat for hærdningsenergi, der binder lagene sammen. Processen fortsætter, lag efter lag, indtil en komplet del er dannet.
2 Kapitel 1 Velkommen til dit MJF-system DAWW
a. Materialet lægges på igen tværs over hele arbejdsområdet.
b. En hærdeagent (F) anvendes selektivt på de områder, hvor partiklerne skal hærdes.
c. En detaljeringsagent (D) anvendes selektivt, hvor hærdningen skal reduceres eller forstærkes. I eksemplet
formindsker detaljeringsagenten hærdningen ved kanten for at danne en del med skarpe og glatte kanter.
d. Arbejdsområdet udsættes for hærdeenergi.
e. Delen består nu består af hærdede og uhærdede områder.
Processen gentages, indtil delen er færdig.
BEMÆRK: Rækkefølgen af ovenstående trin er typisk, men kan ændres i specikke hardwareudførelser.
Ved at benytte veldokumenteret HP Thermal Inkjet-teknologi og HP’s dybdegående tekniske viden og nøjagtige placering af præcise og meget små mængder af ere typer væsker giver MJF kunder mulighed for at producere dele og prototyper med høj detaljeringsgrad.
Når agenter aejres punkt for punkt på tværs af hvert tværsnit af hver del kan MJF-teknologien transformere delens egenskaber ved hver voxel eller volumetrisk pixel.
Med MJF-teknologi giver HP kunder mulighed for at opnå det fulde potentiale ved 3D-udskrivning.
DAWW MJF-teknologi 3

Forbrugsanbefalinger

1. Klargør design: Åbn din eller dine 3D-modeller, og kontrollér, om der er fejl i den brugervenlige
HP SmartStream 3D Build Manager-software.
2. Pak modeller, og send dem til printeren: Arrangér dine 3D-modeller i HP SmartStream 3D Build-Manager,
og send job til printeren.
3. Klargør printer: Rengør din printer, kontrollér dine langtidsholdbare forbrugsvarer, kontrollér automatisk de
mekaniske systemer.
4. Udskrivning med styring på voxelniveau: Tryk blot på Start for at komme i gang med at bygge dele med
ekstrem dimensionsmæssig nøjagtighed, takket være HP's enestående udskrivningsproces med ere agenter.
5. Automatiseret styring af materialer: Ubrugt materiale genvindes automatisk og opbevares til genbrug ved
det næste udskriftsjob.
6. Hent og rengør dele: Kontrollampen angiver, når dele er klar til at blive hentet. Hent dine dele fra build-
kammeret, og fjern overskydende materiale med et system til sandblæsning med kugler og luftblæsning.
4 Kapitel 1 Velkommen til dit MJF-system DAWW

2 Sikkerhedsforholdsregler

Introduktion
Generelle sikkerhedsretningslinjer
Slutdele/builds
Risiko for eksplosion
Risiko for elektrisk stød
Varmerisiko
Brandfare
Mekanisk fare
Risiko for lysstråling
Kemikaliefare
Udluftning
Aircondition
Lydtrykniveau
Risiko ved transport af printer
Hentning af 3D-del
Personlige værnemidler
Brug af værktøj
Advarsler og forsigtighedsanvisninger
Advarselsmærkater
Nødstopknap
DAWW 5

Introduktion

Før printeren tages i brug, skal du læse følgende sikkerhedsforanstaltninger og driftsanvisninger, så du kan bruge den på en sikker måde.
Det forventes, at du har den nødvendige tekniske uddannelse og erfaring, så du kender de risici, du kan blive udsat for ved udførelsen af en opgave, og træer de relevante forholdsregler for at minimere risikoen for dig selv og andre.
Udfør de anbefalede vedligeholdelses- og rengøringsopgaver for at sikre korrekt og sikker drift af printeren.
Printeren er stationær og skal placeres i et område med begrænset adgang, der kun gælder autoriseret personale.

Generelle sikkerhedsretningslinjer

Sluk printeren ved hjælp af forgreningskredsløbsafbryderne i bygningens strømfordelingsenhed (PDU), og kontakt din supporttekniker (se Når du har brug for hjælp på side 135) i følgende tilfælde:
Strømkablet er beskadiget.
Kabinetterne til varme- og hærdelamperne er beskadigede, glasset mangler eller er ødelagt, eller
forseglingen er defekt.
Printeren er beskadiget af slag.
Der er kommet kondensvand i printeren.
Der kommer røg eller usædvanlig lugt fra printeren.
Sikringerne er sprunget.
Printeren fungerer ikke normalt.
Der er en mekanisk skade eller kabinetskade.
Sluk printeren ved hjælp af forgreningskredsafbryderne i følgende tilfælde:
Under tordenvejr
Under strømsvigt
Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater.
Brug kun HP-certicerede og HP-mærkede materialer og agenter. Brug ikke uautoriserede materialer eller agenter fra tredjepart.
I tilfælde af en uventet funktionsfejl, unormal tilstand, statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens skal du trykke på nødstopknappen og frakoble printeren. Hvis problemet ikke løses, skal du kontakte din supportrepræsentant.
Der må ikke være spildt væske eller kondensvand fra omgivelserne i produktionsområdet, hvor printeren er installeret. De klimatiske driftsforhold skal fastholdes inden for de angivne intervaller for både produkt og materiale (se vejledningen til klargøring af installationsstedet for de angivne intervaller).
Printeren skal altid holdes inden for nominelle miljømæssige betingelser.
Kontrollér, at der ikke ndes kondensvand i printeren, før du tænder den.
Hvis du vil reparere eller geninstallere printeren, skal du kontakte din nærmeste autoriserede tjenesteudbyder. Reparér ikke, adskil ikke, og erstat ikke dele i printeren. Forsøg ikke selv at udføre service, medmindre det specikt er anbefalet i anvisningerne om brugervedligeholdelse eller i udgivne anvisninger til reparationer udført
6 Kapitel 2 Sikkerhedsforholdsregler DAWW
af brugeren, og som du forstår og har kvalikationerne til at udføre. Brug kun originale HP-reservedele. Uautoriseret forsøg på reparation kan resultere i elektrisk stød, brand, funktionsfejl i printeren eller personskade.

Slutdele/builds

Kunden påtager sig alle risici, der vedrører eller opstår i forbindelse med delene udskrevet i 3D.
Kunden er eneansvarlig for vurdering og afgørelse af anvendeligheden og overholdelsen af gældende regler for produkterne og/eller de udskrevne dele i 3D for enhver brug, herunder især brug (inkl. men ikke begrænset til lægelig/tandlægelig brug, kontakt med fødevarer, autoindustri, sværindustri og forbrugerprodukter), der reguleres af myndighederne i USA, EU og andre relevante myndigheder.

Risiko for eksplosion

ADVARSEL! Støvskyer kan sammen med luft danne sprængfarlige blandinger. Tag sikkerhedsforanstaltninger
mod statiske udladninger, og fjern antændelseskilder.
VARSEL: Printeren er kun beregnet til almindelige steder og er ikke beregnet til farlige steder eller ATEX-
klassicerede zoner.
Følg disse forholdsregler for at undgå risiko for eksplosion:
Der må ikke ryges, bruges stearinlys, svejses eller bruges åben ild i nærheden af printeren eller i området,
hvor der opbevares materialer.
Printeren skal regelmæssigt rengøres indvendigt og udvendigt med en eksplosionssikret støvsuger for at
undgå ophobning af støv. Du må ikke bruge en kost eller en trykluftspistol til at fjerne støvet.
Der skal bruges en eksplosionssikret støvsuger, der er certiceret til opsamling af antændeligt støv, til
rengøringen. Tag forholdsregler til begrænsning af spild af materialer, og undgå mulige antændelseskilder såsom statisk elektricitet, ammer og gnister. Rygning er forbudt i nærheden.
Stikkontakterne til printeren og tilbehørene skal være forsynet med korrekt jordforbindelse. Den interne
bonding må ikke manipuleres. Hvis du bemærker statisk elektricitet eller gnister, skal du stoppe og frakoble printeren. Kontakt din supportrepræsentant.
Kontrollér regelmæssigt luftltrene og forseglingen til varmelamperne.
Brug kun HP-certicerede og HP-mærkede materialer og agenter. Brug ikke uautoriserede materialer eller
agenter fra tredjepart.
HP anbefaler, at du bruger HP tilbehør til at hente 3D-dele og genopfylde build-kammeret. Bruger du andre
metoder, skal du læse følgende bemærkninger:
Støvskyer, der er opstået under håndtering og/eller opbevaring, kan sammen med luft danne
brændbare blandinger. Egenskaberne ved en støveksplosion varierer efter partiklernes størrelse og form, fugtindhold, forurenende stoer og andre variabler.
Kontrollér, at printeren er korrekt jordforbundet og installeret samt opfylder alle krav om
elklassicering. Som med andet tørstof kan materialet ved påfyldning, frit fald eller gennem skakter eller rør opsamles og danne elektrostatiske gnister, der kan antænde selve materialet eller andre brændbare materialer, der kan komme i kontakt med materialet eller dets beholder.
Opbevaring af materialer samt håndtering og bortskaelse skal være i overensstemmelse med lokal
lovgivning. Læs sikkerhedsdatabladene på http://www.hp.com/go/msds for oplysninger om hensigtsmæssig håndtering og opbevaring. Følg gældende processer og procedurer for miljø, sundhed og sikkerhed.
Placér ikke printeren i et farligt område, og hold det adskilt fra andet udstyr, der kan danne brændbare
støvskyer under driften.
DAWW Slutdele/builds 7
Hjælpeudstyr til efterbehandling, såsom sandblæsning med kugler, skal være i stand til at håndtere
brændbart støv.
Stop øjeblikkeligt, hvis der opstår gnister, eller der spildes materialer. Kontakt din supporttekniker, før du
fortsætter.
Alle medarbejdere, der håndterer brandbart støv, skal aades for statisk elektricitet ved at bruge ledende
eller aedende fodtøj og tøj. Gulvet skal være ledende.

Risiko for elektrisk stød

ADVARSEL! De indbyggede kredsløb i e-kabinettet samt varme- og hærdelamperne bruger farlige spændinger,
der kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade.
Før der udføres service, skal printeren slukkes ved hjælp af forgreningskredsløbsafbryderne i bygningens strømfordelingsenhed (PDU). Printeren må kun være tilsluttet stikkontakter med jordforbindelse.
Sådan undgås elektrisk stød:
Forsøg ikke at fjerne kabinetterne til de indbyggede kredsløb, varme- og hærdelamperne eller e-kabinettet,
medmindre der udføres vedligeholdelse af hardware. Følg vejledningen nøje i disse tilfælde.
Undlad at fjerne eller åbne andre lukkede systemdæksler eller -stik.
Undgå at stikke genstande ind i printerens åbninger.
BEMÆRK: En sprunget sikring kan indikere fejlbehæftede elektriske kredsløb i systemet. Ring til din
supporttekniker (se Når du har brug for hjælp på side 135), og lad være med selv at skifte sikringen.

Varmerisiko

Varmesystemet, hærdesystemet og undersystemer i build-kammeret på printeren fungerer ved høje temperaturer. Følg disse forholdsregler for at undgå personskade:
Vær især forsigtig, når udskrivningsområdet undersøges. Lad printeren afkøle, før du åbner dækslerne.
Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater.
Anbring ikke genstande i printeren under drift.
Tildæk ikke kabinetter under drift.
Husk at lade printeren afkøle, før der udføres vedligeholdelsesopgaver.
Vent som minimum i den minimale afkølingstid, før der hentes dele fra printeren. HP anbefaler, at du er
iført sikkerhedshandsker, når du vil hente dele efter udskrivningen, da delene kan være varme.

Brandfare

Varmesystemet, hærdesystemet og undersystemer i build-kammeret på printeren fungerer ved høje temperaturer. Ring til din supporttekniker, hvis sikringer springer gentagne gange.
Træf følgende forholdsregler for at undgå risiko for ildebrand:
Brug strømforsyningsspændingen, der er angivet på navnepladen.
Kobl netledningen til en dedikeret linje, der er beskyttet af en forgreningskredsløbsafbryder i henhold til
oplysningerne i vejledningen i klargøring af installationssted.
Undgå at stikke genstande ind i printerens åbninger.
8 Kapitel 2 Sikkerhedsforholdsregler DAWW
Pas på ikke at spilde væske på printeren. Kontrollér, inden printeren anvendes efter rengøring, at alle
komponenter er tørre.
Brug ikke spraydåseprodukter, der indeholder brændbare gasser, i eller omkring printeren. Undgå at
benytte printeren i eksplosive omgivelser.
Undlad at blokere eller tildække printerens åbninger.
Du må ikke forsøge at ændre varmeelementet, hærdesystemet, build-kammeret, e-kabinettet eller andre
kabinetter.
Korrekt vedligeholdelse og originale HP-forbrugsvarer er påkrævet for at sikre, at printeren fungerer sikkert
efter hensigten. Brugen af ikke-HP-forbrugsvarer kan udgøre en brandfare.
Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater.
Anbring ikke genstande, der tildækker topdæksel, kabinetter eller luftventilationsåbninger.
Efterlad ikke værktøjer eller andre materialer i printeren efter vedligeholdelse eller service.
Egnede brandbekæmpelsesmidler omfatter kuldioxid, vandspray, tørkemikalier eller skum.
FORSIGTIG: Brug ikke vandstråler, da de kan sprede ilden.
ADVARSEL! Afhængig af de anvendte materialer kan der frigives sundhedsfarlige stoer i luften under en
brand. Brug luftforsynet åndedrætsapparat og komplet beskyttelsesudstyr. Bed din EHS-ekspert om at læse sikkerhedsdatabladet for alle materialer på http://www.hp.com/go/msds og rådgive om relevante forholdsregler for din lokalitet.

Mekanisk fare

Printeren har bevægelige dele, der kan forårsage personskade. Tag følgende forholdsregler, når du arbejder tæt på printeren, for at undgå personskade.
Sørg for, at tøj og alle dele af kroppen ikke kommer i nærheden af printerens bevægelige dele.
Undgå at bruge halskæder, armbånd og andre hængende genstande.
Hvis du har langt hår, skal du prøve at sætte det, så det ikke falder ned i printeren.
Pas på, at ærmer eller handsker ikke kommer i klemme i printerens bevægelige dele.
Undgå at stå for tæt på ventilatorerne, da det kan forårsage personskade og påvirke udskriftskvaliteten
(ved at blokere luftstrømmen).
Undgå at benytte printeren med deaktiverede sikkerhedsdæksler.

Risiko for lysstråling

Infrarød stråling (IR) udsendes af varme- og hærdelamper. Kabinetterne begrænser stråling i henhold til kravene til fritagelsesgruppen i IEC 62471:2006, Lamper og lampesystemers fotobiologiske sikkerhed. Du må ikke foretage ændringer af topdækselkabinettet, glaspladerne eller vinduerne.

Kemikaliefare

Læs sikkerhedsdatabladene på http://www.hp.com/go/msds for at lære om de kemiske bestanddele i forbrugsstoerne (materialer og agenter). Der skal sørges for tilstrækkelig ventilation for at sikre, at potentiel luftbåren eksponering for disse stoer holdes under tilstrækkelig kontrol. Kontakt din ekspert inden for aircondition eller EHS for at få råd om de korrekte forholdsregler for din lokation.
DAWW Mekanisk fare 9
Brug kun HP-certicerede materialer og agenter. Brug ikke uautoriserede materialer eller agenter fra tredjepart.

Udluftning

Der kræves ventilation med frisk luft for at opretholde et komfortabelt miljø. Hvis du ønsker anvisninger om en passende ventilation, kan du se seneste udgave af dokumentet fra ANSI/ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) om Ventilation til acceptabel kvalitet af indendørsluft.
Der kræves tilstrækkelig ventilation for at sikre, at potentiel luftbåren eksponering for materialer og agenter holdes under tilstrækkelig kontrol i overensstemmelse med sikkerhedsdatabladene.
Ventilationen skal overholde lokale retningslinjer og bestemmelser for miljø, sundhed og sikkerhed (EHS).
Følg anbefalingerne om ventilation i vejledningen til klargøring af installationsstedet.
BEMÆRK: Ventilationsenhederne må ikke blæse luft direkte på printeren.

Aircondition

Som det gælder for alle printerinstallationer, skal der tages højde for printerens varmeafgivelse i forhold til aircondition, så det omgivende miljø i arbejdsområdet er komfortabelt. Printerens eekttab er typisk i området fra 4-6 kW.
Aircondition skal overholde lokale retningslinjer for miljø, sundhed og sikkerhed (EHS).
BEMÆRK: Airconditionenhederne må ikke blæse luft direkte på printeren.
Der kræves en HVAC-enhed, der konsekvent kan bevare den anbefalede driftstemperatur for at opnå det optimale udskriftsresultat. Få ere specikke tekniske oplysninger i vejledningen til klargøring af installationsstedet.

Lydtrykniveau

Det maksimale A-vægtede lydtryksniveau for HP VCVRA-1804 for personer i nærheden under udskrivning er 80 dB(A). Høreværn kan være påkrævet i overensstemmelse med lokal lovgivning. Kontakt din EHS-ekspert.

Risiko ved transport af printer

Der skal udvises særlig omhu for at undgå personskade under transport af printeren.
Transportér printeren over jævne og ade overader uden trin.
Vær forsigtig, og undgå stød under transporten, der kan give anledning til spild af materialet.
Lås de forreste drejehjul, når printeren er stationær. Husk at låse dem op inden transport.
Hvis printeren yttes til et andet lokale, skal du være opmærksom på, at den kun må udsættes for omgivelser med konstante miljøforhold og skal omkalibreres, når den er anbragt på det nye sted: Omkalibrér belastningscellerne, kontrollér afstanden mellem påføringsvalsen og forvarmningspladen, og kontrollér justeringen af printhovedet. Justér om nødvendigt hovedet igen.

Hentning af 3D-del

Brug varmebestandige handsker under manuel hentning af udskrevne 3D-dele. Det anbefales at bruge sikkerhedshandsker ved hentning af udskrevne 3D-dele efter automatisk udtrækning, da delene stadig kan være varme.
10 Kapitel 2 Sikkerhedsforholdsregler DAWW

Personlige værnemidler

HP anbefaler sikkerhedshandsker, ansigtsmasker, beskyttelsesbriller og høreværn til visse udskrivnings- og vedligeholdelsesopgaver.

Brug af værktøj

Der kræves ingen værktøjer til den daglige drift, herunder printerindstillinger, udskrivning, hentning og genopfyldning af mellemtanke til agent samt dagligt eftersyn.
BEMÆRK: Under installationen uddannes de relevante medarbejdere i sikker drift og vedligeholdelse af
printeren. Medarbejdere uden uddannelsen må ikke bruge printeren.

Advarsler og forsigtighedsanvisninger

Følgende symboler anvendes i brugervejledningen for at sikre, at printeren anvendes korrekt, samt forhindre, at den beskadiges. Følg de anvisninger, der er markeret med disse symboler.
ADVARSEL! Hvis disse retningslinjer, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kunne det medføre
alvorlig personskade eller dødsfald.
FORSIGTIG: Hvis retningslinjerne, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kan det medføre mindre
personskade eller skade af produktet.

Advarselsmærkater

Mærkat Forklaring
Kun for servicepersonale
Fare for elektrisk stød
Varmemoduler kører ved farlige spændinger. Frakobl strømmen før servicering.
FORSIGTIG: Aever produktet til uddannet servicepersonale i
forbindelse med servicering.
Under betjening af sikringen kan dele af printeren, der stadig tilføres strøm, udgøre en risiko under service. Før der udføres service, skal printeren slukkes ved hjælp af forgreningskredsløbsafbryderne i bygningens strømfordelingsenhed (PDU).
ADVARSEL! Høj lækstrøm. Lækstrømmen kan overstige 3,5 mA.
Jordforbindelse er vigtig før tilslutning af strøm. Udstyret må kun tilsluttes elnet med jordforbindelse.
Se installationsanvisningerne, før strømmen tilsluttes. Sørg for, at inputspændingen ligger inden for printerens nominelle spændingsområde.
Før du starter
Læs og følg drifts- og sikkerhedsvejledningen, før du startede printeren.
Risiko for forbrændinger. Lad printeren afkøle, før du rører ved de indbyggede dele.
DAWW Personlige værnemidler 11
Mærkat Forklaring
HP anbefaler, at du bruger handsker, når du udføre visse vedligeholdelses- og rengøringsopgaver. Brug varmebestandige handsker ved hentning af dele enten ved manuel udtrækning eller efter genvinding af materiale. Delene kan være meget varme.
Risiko for knusning. Hold hænderne væk fra kanten af topdækslet. Brug udelukkende håndtaget til at åbne og lukke topdækslet (fremhævet med blå farve).
ADVARSEL! Støvskyer kan sammen med luft danne sprængfarlige
blandinger. Tag sikkerhedsforanstaltninger mod statiske udladninger, og fjern antændelseskilder.
Der må ikke ryges, bruges tændstikker eller åben ild i nærheden af printeren eller opbevaringsstedet til materialer.
Der skal bruges en eksplosionssikret støvsuger, der er certiceret til opsamling af antændeligt støv, til rengøringen.
Kun til vedligeholdelses- og servicepersonale
Kun til vedligeholdelses- og servicepersonale
Tag forholdsregler til begrænsning af spild af materialer, og undgå mulige antændelseskilder såsom statisk elektricitet, ammer og gnister. Rygning er forbudt i nærheden.
Bortskaelse i overensstemmelse med lokal lovgivning.
Fare for elektrisk stød. Tag stikket ud af printeren, før der udføres service. Varmemoduler og elskabe drives ved høj spænding.
Farlige bevægelige dele. Hold afstand fra blæserblade, når de er i bevægelse.
Risiko for at få ngrene i klemme. Rør ikke ved tandhjul i bevægelse: Dine hænder kan komme i klemme mellem tandhjulene.
Kun til vedligeholdelses- og servicepersonale
12 Kapitel 2 Sikkerhedsforholdsregler DAWW
Mærkat Forklaring
Farlige bevægelige dele. Hold afstand til det bevægelige printhoved, lampe og holderne med varmelegeme. Når du udskriver, kører printerpatronholderen frem og tilbage.
Kun for servicepersonale
Identicerer jordledningsterminalen for elektrikeren og bondingterminalerne udelukkende for vedligeholdelses-/ servicepersonalet. Jordforbindelse er vigtig før tilslutning af strøm.
Du må ikke frakoble slangerne under tømningsprocessen.

Nødstopknap

Der ndes en rød nødstopknap foroven på printeren ved siden af frontpanelet. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trykke på nødstopknappen for at stoppe alle processer.
Printerpatronholderne, ventilatorerne og lampemodulet er stoppet. Topdækslet er låst, indtil den indvendige temperatur er reduceret. Der vises en systemfejlmeddelelse.
Kontrollér, at nødstopknappen er udløst, før printeren genstartes.
Af sikkerhedsmæssige grunde er adgang til printzonen forbudt under udskrivning. Lad printeren afkøle, før du rører ved indvendige dele.
Sluk printeren for helt at stoppe den.
DAWW Nødstopknap 13

3 Hovedkomponenter

Printer
Frontpanel
Angiv administratoradgangskode
Software
14 Kapitel 3 Hovedkomponenter DAWW

Printer

1. Aktiveringsknap
2. Nødstopknap
3. Frontpanel
4. Statuslampe
5. Luftindsugningslter (bag ved printeren)
6. Agentpatroner
7. Justeringsplade
8. Beholder til destilleret vand (B3)
9. Scanner (B4)
10. Luftudsugningskammer og -lter (B5)
11. Genvindingssi (B2)
12. Genvindingslter (B1) og adgang til genvindingsmellemtanken
13. Genanvendt materialepatron
14. Frisk materialepatron
15. Patrondæksler
Afbryderknappen er ved siden af frontpanelet, lige under genaktiveringsknappen.
DAWW Printer 15
1. Materialelåge
2. Hærdelampe
3. Genbelægningsrulle og dæksel
4. Hærdeslæde (C1)
5. Udskrivningsplatform og build-kammer
6. Topdæksel og glugvindue
7. Udskrivningsslæde (C2)
8. Printhovedets renserulle (under udskrivningsslæden)
9. Låge til agent

Frontpanel

Frontpanelet er en berøringsfølsom skærm med en grask brugergrænseade, der er placeret forrest til venstre på printeren.
Frontpanelet giver dig fuld kontrol over printeren: Her kan du få vist oplysninger om enheden, ændre enhedsindstillinger, overvåge status for enheden og udføre opgaver som f.eks. udskiftning af forbrugsstoer og printhovedkalibreringer. Frontpanelet viser advarsler og fejlmeddelelser, når der er brug for det.
16 Kapitel 3 Hovedkomponenter DAWW
Det indeholder følgende komponenter:
1. En Hi-Speed USB-værtsport 2.0, der er beregnet til tilslutning af et USB-ashdrev, og som kan indeholde
opdateringsler til printerens rmware. Den er placeret bag frontpanelet og er tilgængelig, når frontpanelet er vippet op.
2. Selve frontpanelet har en berøringsfølsom skærm på 8 tommer i fuld farve og med en grask
brugergrænseade.
3. Højttaleren
Frontpanelet har et stort centralt område til visning af dynamiske oplysninger og ikoner. Du kan se et eller to faste ikoner i venstre side.
Faste ikoner til venstre
Tryk på for at vende tilbage til startskærmbilledet.
Tryk på for at vende tilbage til det forrige skærmbillede. Dette sletter ikke de ændringer, der er foretaget
i det aktuelle skærmbillede.
Startskærmbilleder
Der er to skærme i det øverste niveau, som du kan skifte mellem ved at stryge ngeren hen over skærmen eller ved at trykke på den relevante knap nederst på skærmen:
Den første skærm giver direkte adgang til de vigtigste funktioner. Den vises ved at trykke på ikonet
(Start) i bunden af skærmen.
Skærmen med alle apps viser en liste over alle tilgængelige programmer. Den vises ved at trykke på ikonet
i bunden af skærmen.
DAWW Frontpanel 17

Statuscenter

Statuscentret foroven på frontpanelet kan udvides ved at stryge fra oven og nedad. Det kan ses på næsten alle skærme undtagen under udførelse af en handling. I statuscentret kan du se statussen på printeren, og du kan få adgang til forskellige knapper og beskeder.

Statuslampekontrollampe

Printeren har et kontrollampebånd på tværs af topdækslet. Det giver en oversigt over printerens status, der kan ses på afstand.
VIGTIGT: Oplysningerne fra kontrollampen har kun et funktionelt formål og vedrører ikke din sikkerhed. Du skal
altid følge advarselsmærkater på printeren uanset status, der er angivet af lysene i kontrollampen.
Kontrollampe slukket Printeren er klar til det næste job.
Hvidt lys, der er bevæger sig
Hvidt lys Printeren har udført en proces og venter på dig.
Blåt lys, der bevæger sig Printeren udskriver et job.
Blåt lys Et job er færdigt, og dele er klar til at blive hentet.
Rødt lys Printeren er ikke i stand til at udskrive grund af en systemfejl. Et job kan være blevet annulleret.

Skift systemindstillinger

Du kan ændre forskellige systemindstillinger for printeren i frontpanelet. Tryk på og derefter på System (System).
Language (Sprog) til at ændre det sprog, printeren fungerer med.
Select altitude (Vælge højde) for at informere printeren om dens højde over havets overade.
Display brightness (Skærmens lysstyrke) for at ændre lysstyrken i frontpanelets skærm.
Standardlysstyrken er 50.
Speaker volume (Højttalerlydstyrke) for at ændre lydstyrken på printerens højttaler. Vælg O (Fra), Low
(Lav) eller High (Høj).
Printeren er midt i en proces.
Tid zone (Tidszone) til at få vist eller indstille printerens tidszone.
18 Kapitel 3 Hovedkomponenter DAWW
Printer logs (Printerlogler) til at anmode om detaljeret fejlnding i forbindelse med oplysninger om
systemfejl, systemadvarsler, printhoveder eller agenter.
Restore factory settings (Genopret fabriksindstillinger) for at genoprette printerens oprindelige
fabriksindstillinger. Denne indstilling gendanner alle printerindstillingerne undtagen indstillingerne for Gigabit Ethernet og forudindstillingerne for papir.

Angiv administratoradgangskode

Du kan indstille administratoradgangskoden fra frontpanelet: Tryk på og derefter på Security (Sikkerhed) > Manage password (Administrer adgangskode), og indtast adgangskoden. Er der allerede indstillet en
adgangskode, skal du indtaste den gamle adgangskode, når du indstiller en ny.
Administratoradgangskoden skal indtastes for at ændre printerindstillinger.

Software

HP SmartStream 3D Command Center

HP Smartstream 3D Command Center er et klientprogram, der fuldt ud overvåger dine HP 3D-printere og alle andre supplerende enheder som f.eks behandlingsstationer og build-enheder for at udnytte mulighederne i HP 3D-økosystemet optimalt. Command Center skal være installeret på dine 3D-enheder. Det hjælper dig med at få alle dine 3D-udskrivningsbuilds gennemført: Gennemgå udskriftsjob, og vær på forkant med printerens behov ved fjernvisning af rmwareopdateringer, advarsler og fejl.
HP Smartstream 3D Command Center-software, manualer og support til din 3D-udskrivningsløsning kan hentes fra:
http://www.hp.com/go/SmartStream3DCommandCenter/software
http://www.hp.com/go/SmartStream3DCommandCenter/manuals
http://www.hp.com/go/SmartStream3DCommandCenter/support
ere oplysninger om Command Center i HP SmartStream 3D Command Center User Guide (Brugervejledning til HP SmartStream 3D Command Center).

HP SmartStream 3D Build Manager

Brug funktionerne i HP SmartStream 3D Build Manager til forberedelse af 3D-udskrift, der kan hjælpe med til at gøre alle dine 3D-udskrivningsjobs vellykkede:
1. Tilføj dele for at starte klargøringen af udskriftsjobbet.
2. Rotér, tilpas og placér delen på pladen.
DAWW Angiv administratoradgangskode 19
3. Find og ret automatisk fejl i 3D-geometrien.
4. Send printerklar til en tilsluttet 3D-printer, eller gem udskriftslen.
HP Smartstream 3D Build Manager-software, manualer og support til din 3D-udskrivningsløsning kan hentes fra:
http://www.hp.com/go/SmartStream3DBuildManager/software
http://www.hp.com/go/SmartStream3DBuildManager/manuals
http://www.hp.com/go/SmartStream3DBuildManager/support
ere oplysninger om Build Manager i HP SmartStream 3D Build Manager User Guide (Brugervejledning til HP SmartStream 3D Build Manager).
20 Kapitel 3 Hovedkomponenter DAWW

4 Tænd og sluk for strømmen

VARSEL: Anvend kun printeren inden for de angivne intervaller for driftstemperatur og -luftfugtighed (se
vejledningen til klargøring af installationsstedet). Hvis printeren eller forbrugsvarerne udsættes for forhold, der ligger uden for det miljømæssige driftsinterval, skal du vente i mindst re timer, indtil alt har nået de miljømæssige driftsbetingelser, før du tænder for udstyret eller bruger forbrugsvarerne.

Tænd og sluk printeren

Hovedafbryder
Ikke til stede-tilstand
Tænd og sluk printeren

Tænd printeren for første gang

1. Sørg for, at printerens låger alle er lukket.
2. Slå hovedafbryderen bag på printeren til.
3. Vent, indtil frontpanelet viser dig, at printeren venter på at blive genaktiveret.
4. Udfør et visuelt eftersyn af printeren.
DAWW Tænd og sluk printeren 21
5. Når du bliver bedt om det, skal du trykke på den blå genaktiveringsknap ved siden af frontpanelet foran til
venstre på printeren. Alle printerens højtydende undersystemer aktiveres.
6. Vent, indtil frontpanelet viser dig, at printeren er klar. Dette kan tage ere minutter. Når initialiseringen er
udført, viser frontpanelet en klarbesked. Se Systemfejl på side 134, hvis der vises en systemfejlmeddelelse.

Tænd og sluk printeren

Brug knappen ved siden af frontpanelet til at tænde og slukke printeren.
Hvis du vil slukke printeren i længere tid, skal du først slukke den med knappen . Vent på, at den slukkes helt. Sluk derefter for hovedafbryderen bag på printeren.

Hovedafbryder

Lad altid hovedafbryderen være tændt, medmindre du har tænkt dig at ytte printeren.
Hvis du har planer om at lade printeren være uden opsyn i mere end en uge, skal du indstille den til ikke til stede­tilstand.
22 Kapitel 4 Tænd og sluk for strømmen DAWW

Ikke til stede-tilstand

Hvis du har planer om at lade printeren være uden opsyn i mere end en uge, skal du vælge Away mode (Ikke til stede-tilstand) i vedligeholdelsesmenuen. Printeren vil udføre en række mindre vedligeholdelsesopgaver for at sikre, at dine printhoveder er i god stand.
Hvis du skifter til ikke til stede-tilstanden, anbefales det, at du slukker printeren fuldstændigt. Den vil minimere hyppigheden af printhovedudskiftninger, og det kan være med til at sikre vedvarende driftsprocedurer med forudsigelige omkostninger baseret på brug. Printeren vil forblive låst, så længe den er i ikke til stede-tilstanden. Den kan tændes igen fra frontpanelet.
FORSIGTIG: Hvis du slukker printeren i en længere periode, kan det ikke sikres, at printhovedet er i god stand,
og du kan komme ud for, at du er nødt til at udskifte printhovederne, når du senere tænder den igen.
DAWW Ikke til stede-tilstand 23

5 Printernetværk

Introduktion

Printeren har en enkelt RJ-45-port til en netværksforbindelse. HP anbefaler at bruge Cat 5/5e- eller Cat-6-kabler og gigabit-kompatibelt lokalt netværksudstyr for at opnå den bedste ydeevne.
Der kræves en korrekt netværksopsætning for at benytte printeren, fordi al kommunikation med software til udskrift og administration går via netværket.
VIGTIGT: For at kunne udskrive skal printeren skal være tilsluttet Command Center, og Command Center skal
være tilsluttet til clouden.

Tilslutningskrav og fjernovervågning

Kunden tillader HP at installere softwaren HP Command Center (eller anden relevant HP-software, der bruges til styring af HP-produkter, og som giver mulighed for fjernovervågning) på kundens computer.
Kunden sørger for, at computeren er tilsluttet HP-produktet, og at softwaren HP Command Center kører på den samme computer og altid er tilsluttet HP-produktet.
Kunden sørger for egen regning for, at softwaren HP Command Center altid er tilsluttet HP Secure Cloud via en permanent internetforbindelse gennem en HP-godkendt kommunikationskanal, og sikrer, at forbindelsen altid er tilsluttet som beskrevet i detaljer i vejledningen til klargøring af installationsstedet. Kunden er i tilfælde af afbrydelser ansvarlig for at genoprette forbindelsen inden for rimelig tid.
KUNDEN ACCEPTERER, AT MANGLENDE FORBINDELSE MELLEM PRODUKTET OG HP CLOUD, SOM ANGIVET I VEJLEDNINGEN I KLARGØRING AF INSTALLATIONSSTEDET, MEDFØRER AT PRODUKTFUNKTIONALITETEN BEGRÆNSES ELLER GÅR TABT OG SERVICENIVEAUET BEGRÆNSES.
HP-produkter kan indsamle data fra kundens maskine. Kunden giver HP og/eller en HP-autoriseret repræsentant tilladelse til fjernadgang til data fra HP-produkter fra kundens maskine.
Data fra kundens maskine bruges af HP og/eller en HP-autoriseret repræsentant til at levere fjernsupport, aktivere udvidet diagnosticering, udføre forbyggende vedligeholdelse, opdatere software, beregne forbrug af og statistikker for forbrugsvarer og vurdere forbedringer af HP's fremtidige produkter og tilbud. Dataene fra kundens maskine hjælper derudover HP med at fastslå, hvordan HP-produkter bruges, hvilke produktfunktioner der bruges mest, samt til at beregne samlede brugsstatistikker for HP-produkter.
HP og/eller HP-autoriserede repræsentanter respekterer dine personlige oplysninger og er forpligtede til at beskytte dataene fra din maskine samt vil iværksætte rimelige foranstaltninger for at forhindre uautoriseret adgang eller videregivelse og sikre, at dataene fra din maskine bruges korrekt. Hvis visse data kategoriseres som personhenførbare data, beskytter HP og/eller en HP-autoriseret repræsentant sådanne data samt indsamlede data i overensstemmelse med HP's fortrolighedserklæring (http://www.hp.com/go/privacy) og meddelelse om rettigheder for beskyttelse af personlige data (http://welcome.hp.com/country/privacy/privacynotice), hvor det er relevant.
"Data fra kundemaskine" betyder data fra kundens HP-produkt, herunder men ikke begrænset til: Brugsdata for HP-produktet, Produktionsdata for HP-produktet, Systemhændelser for HP-produktet, Vedligeholdelses- og
24 Kapitel 5 Printernetværk DAWW
Loading...
+ 114 hidden pages