Microsoft, Windows, het Windows-logo, Outlook en ActiveSync zijn
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en
andere landen.
HP iPAQ producten maken gebruik van Microsoft® Windows Mobile®
5.0 voor Pocket PC.
SD Logo is een handelsmerk van de desbetreffende houder.
Bluetooth® is een handelsmerk van de desbetreffende houder en
wordt door Hewlett-Packard Development Company, L.P. onder
licentie gebruikt.
Alle overige productnamen in deze publicatie kunnen handelsmerken
zijn van hun respectievelijke houders.
Hewlett-Packard Company aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
technische fouten, drukfouten of weglatingen in deze publicatie. De
informatie wordt verstrekt zonder garantie van welke aard dan ook en
kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. De
garanties voor Hewlett-Packard producten staan vermeld in de
uitdrukkelijke garantievoorwaarden bij de desbetreffende producten.
Aan de informatie in deze publicatie kunnen geen aanvullende
garanties worden ontleend.
De informatie in deze publicatie is auteursrechtelijk beschermd. Het
is zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van HewlettPackard Development Company, L.P. niet toegestaan enig deel van
deze publicatie te fotokopiëren, te vermenigvuldigen of te vertalen.
HP iPAQ productinformatiegids
Eerste editie (september 2006)
Materiaal met perchloraat - mogelijk is speciale behandeling vereist.
Afbeelding toevoegen aan een contactpersoon ................................................ 33
Afbeelding als achtergrond van het scherm Vandaag gebruiken ...................... 33
Mobile Office ...................................................................................................................................... 34
Bluetooth ............................................................................................................................................ 44
Bluetooth in- of uitschakelen .............................................................................................. 44
Verbinding met een Bluetooth-headset maken .................................................................. 44
Beschadiging van het scherm van de HP iPAQ voorkomen .............................................................. 45
Service voor een beschadigd scherm aanvragen .............................................................................. 45
Anvullende richtlijnen voor het gebruik van de HP iPAQ ................................................................... 46
Meer informatie vinden ....................................................................................................................... 46
Index ................................................................................................................................................................... 48
NLWW5
6NLWW
HP iPAQ productinformatiegids
VOORZICHTIG Als u de aanwijzingen na dit kopje niet opvolgt, kan dit leiden tot beschadiging
van de apparatuur of verlies van gegevens.
Welkom
Gefeliciteerd met de aanschaf van de HP iPAQ Travel Companion. In deze handleiding wordt uitgelegd
hoe u het apparaat snel in gebruik kunt nemen. Raadpleeg het gedeelte Meer informatie vinden als u
uitgebreide informatie nodig heeft. In deze handleiding komen de volgende onderwerpen aan bod:
De reisfunctionaliteit van de Travel Companion gebruiken, zoals de ingebouwde GPS-voorziening
●
(Global Positioning System) en de WorldMate-reisassistent.
De Travel Companion configureren om digitale media en persoonlijke gegevens zoals uw agenda,
●
contactpersonen en e-mail te synchroniseren met een personal computer.
Beschadiging van de Travel Companion voorkomen door het afdekplaatje van de accu op de juiste
●
wijze terug te plaatsen en beschadiging van het scherm voorkomen door belangrijke
voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
De accuwerktijd verlengen, zodat u de accu minder vaak hoeft op te laden en het apparaat langer
●
kunt gebruiken.
Een softwarematige reset of een hardwarematige reset uitvoeren om het apparaat opnieuw in te
●
stellen.
Veelvoorkomende problemen met het apparaat oplossen, waaronder synchronisatieproblemen.
●
Het schermtoetsenbord, de functietoetsen, Agenda, Contactpersonen en Taken gebruiken.
●
Berichtenservice, WLAN* en Bluetooth gebruiken.
●
*WLAN is alleen beschikbaar op modellen uit de rx5900 serie.
NLWWWelkom1
Inhoud van de doos
Hieronder worden de onderdelen in de doos van de Travel Companion afgebeeld. Aan de hand van
deze afbeelding kunt u kennismaken met het apparaat.
Opmerking De inhoud van de doos verschilt per model.
Opmerking Niet alle modellen of voorzieningen zijn in alle regio's beschikbaar.
Onderdelen aan de bovenkant
OnderdeelFunctie
(1)Reset-knopDruk op deze knop om een softwarematige reset op de Travel Companion
(2)OpnameknopDruk op deze knop om spraak of ander geluid op te nemen.
(3)SD-slotHierin plaatst u een SD-opslagkaart (Secure Digital) ten behoeve van
uit te voeren.
gegevensopslag of een SDIO-kaart (Secure Digital Input/Output) om de
functionaliteit van de Travel Companion uit te breiden.
NLWWOnderdelen3
Onderdelen aan de voorkant
OnderdeelFunctie
(1)Knop voor het menu StartDruk hierop om het menu Start te openen.
(2)Knop OKDruk hierop om het huidige venster te sluiten of de huidige applicatie af te
sluiten.
(3)Negenvoudige navigatieknop
In de standaardmodus:
●
Boven: naar boven schuiven
●
Onder: naar beneden schuiven
●
Links: naar links schuiven
●
Rechts: naar rechts schuiven
●
Bij gebruik van GPS:
●
Boven: inzoomen
●
Onder: uitzoomen
●
Links: volume lager
●
Rechts: volume hoger
●
4HP iPAQ productinformatiegidsNLWW
Onderdelen aan de achterkant
OnderdeelFunctie
(1)LuidsprekerVia de luidspreker kunt u luisteren naar navigatie-instructies.
(2)Ontgrendelingsknop voor het
afdekplaatje van de accu
(3)Afdekplaatje van de accuVerwijder het afdekplaatje om de accu te plaatsen of te verwijderen.
(4)AanwijspenGebruik de aanwijspen voor het invoeren van gegevens. Schuif de
Druk hierop om het afdekplaatje van de accu te verwijderen.
aanwijspen naar buiten om de pen te verwijderen. Schuif de aanwijspen
naar binnen om de pen terug te plaatsen.
NLWWOnderdelen5
Onderdelen aan de linker- en rechterkant
OnderdeelFunctie
(1)Poort voor externe MMCX-antenneHierop kunt u een actieve externe GPS-antenne van 3 V aansluiten.
(2)Oplaad-/communicatiepoortHierop kunt u een USB-naar-mini-USB-synchronisatiekabel aansluiten.
(3)Connector voor de headsetSluit een headset op deze connector aan als u naar muziek wilt luisteren.
(4)AanwijspenGebruik de aanwijspen voor het invoeren van gegevens. Schuif de
aanwijspen naar buiten om de pen te verwijderen. Schuif de aanwijspen
naar binnen om de pen terug te plaatsen.
(5)Interne WLAN-antenne*Hiermee maakt u verbinding met draadloze netwerken (alleen op modellen
(6)MicrofoonSpreek in de microfoon als u gesproken notities wilt opnemen.
(7)Knop voor Snel startenDruk op deze knop om het scherm HP Snel starten te openen. Houd deze
(8)NavigatieknopDruk op deze knop om GPS-navigatie te starten. Houd deze knop ingedrukt
(9)Knop voor Windows Media PlayerDruk op deze knop om Windows Media Player te starten. Houd deze knop
(10)Knop Scherm draaienDruk op deze knop om het scherm te draaien in de stand Staand of Liggend.
(11)Lampje voor draadloze communicatie
uit de rx5900 serie).
knop ingedrukt om Agenda te starten.
om Contactpersonen te starten.
ingedrukt om Pocket Internet Explorer te starten.
Houd deze knop ingedrukt om Photosmart Mobile te starten.
Blauw lampje: WLAN*, Bluetooth of GPS is ingeschakeld.
●
Uit: WLAN*, Bluetooth of GPS is uitgeschakeld.
●
*WLAN is alleen beschikbaar op modellen uit de rx5900 serie.
(12)Interne Bluetooth-antenneHiermee maakt u verbinding met andere Bluetooth-apparaten.
6HP iPAQ productinformatiegidsNLWW
OnderdeelFunctie
(13)Aan/uit-knop met lampjeDruk hierop om het apparaat in of uit te schakelen.
●
●
●
Inhoud van de cd Aan de slag
De cd Aan de slag bevat het volgende:
Microsoft ActiveSync 4.1 of hoger
●
Microsoft Outlook 2002
●
Aanvullende productinformatie
●
Belangrijke veiligheidsinformatie
●
WorldMate ActiveSync Plug-in
●
HP Photosmart Premier
●
Extra software voor de Travel Companion en de personal computer
●
Continu oranje lampje: accu wordt opgeladen.
Continu groen lampje: accu is volledig opgeladen.
Oranje knipperend lampje: herinnering of waarschuwing.
Alle software en documenten kunnen op een personal computer worden geïnstalleerd. Deze software
en documenten stellen u in staat alle mogelijkheden van de Travel Companion te benutten.
Opmerking Alle huidige Microsoft-besturingssystemen worden ondersteund door ActiveSync
4.1, met uitzondering van Windows 98SE en Windows ME.
NLWWInhoud van de cd Aan de slag7
Snel aan de slag met de navigatievoorziening
Zodra u de Travel Companion heeft uitgepakt, kunt u het apparaat als GPS-navigatiesysteem gebruiken.
In de volgende gedeelten vindt u instructies om de Travel Companion snel gereed te maken voor
gebruik, zodat u het apparaat direct na aanschaf in gebruik kunt nemen.
VOORZICHTIG Rijd voorzichtig wanneer u de Travel Companion als navigatiesysteem
gebruikt.
Accu plaatsen
De accu voorziet de Travel Companion van voeding. Bij de Travel Companion wordt een mini-USBsynchronisatiekabel geleverd. Gebruik deze kabel in combinatie met een netvoedingsadapter om het
apparaat op te laden.
U plaatst de accu als volgt:
1.Draai de Travel Companion om, zodat het afdekplaatje aan de achterkant zichtbaar is.
2.Druk op de ontgrendelingsknop voor het afdekplaatje van de accu (1).
3.Schuif het afdekplaatje van het accucompartiment ongeveer 1,5 cm naar beneden en verwijder
het afdekplaatje van de Travel Companion (2).
8HP iPAQ productinformatiegidsNLWW
4.Plaats de accu in het compartiment (1). Zorg dat de connectoren op de accu samenvallen met de
pinnen in het accucompartiment en duw de accu omlaag totdat deze vastzit (2). Trek het lipje om
de accu te verwijderen naar buiten wanneer u de accu plaatst. Dit lipje moet zich aan de buitenkant
van de accu bevinden.
5.Plaats het afdekplaatje op de opening van het accucompartiment, lijn de nokjes van het
afdekplaatje uit met de uitsparingen in het compartiment en verschuif het afdekplaatje totdat het
vastzit.
Probeer niet de nokjes van het afdekplaatje in de uitsparingen in het compartiment te plaatsen zonder
dat u eerst het afdekplaatje op het compartiment heeft geplaatst en het afdekplaatje heeft
dichtgeschoven.
NLWWSnel aan de slag met de navigatievoorziening9
Inschakelen en configureren
Als u de Travel Companion voor het eerst inschakelt, volgt u de configuratie-instructies op het scherm.
Nadat u deze eerste configuratie heeft voltooid, wordt de rondleiding Snel aan de slag weergegeven.
Tijdens deze rondleiding krijgt u informatie over het gebruik van de Travel Companion. Volg de
rondleiding totdat u bekend bent met alle informatie die u nodig heeft. Als u de rondleiding afsluit, wordt
het scherm HP Snel starten weergegeven. Via dit scherm kunt u snel en eenvoudig applicaties op de
iPAQ openen.
HP Snel starten
Met HP Snel starten kunt u de meest gebruikte programma's op de Travel Companion snel en
gemakkelijk openen.
Tik op het pictogram Vandaag om de pagina Vandaag te openen.
●
Tik op het pictogram Reisassistent om toegang te krijgen tot de WorldMate-reisapplicaties,
●
Agenda, Contactpersonen en Rekenmachine.
Tik op het pictogram Entertainment om toegang te krijgen tot entertainmentapplicaties zoals
●
Windows Media Player 10, Photosmart Mobile en spelletjes.
Tik op het pictogram Internet om de Internet-browser te openen.
●
Tik op het pictogram Navigatie om GPS-navigatie te starten.
●
HP Snel starten is standaard het startscherm van de Travel Companion. Als u het scherm Vandaag als
startscherm wilt instellen, tikt u op Menu > Instellingen en schakelt u de selectievakjes uit. U kunt het
scherm Vandaag ook openen via het menu Start.
10HP iPAQ productinformatiegidsNLWW
Als u Snel starten wilt configureren, tikt u op Menu > Instellingen en voert u een van de volgende
handelingen uit:
Selecteer Starten bij reset om Snel starten automatisch te starten wanneer een softwarematige
●
reset wordt uitgevoerd.
Selecteer Starten bij activeren om Snel starten automatisch te starten wanneer het apparaat
●
wordt ingeschakeld.
Raadpleeg deze handleiding en Aanvullende productinformatie op de cd Aan de slag voor meer
informatie over de mogelijkheden van de Travel Companion. Ga verder met de volgende stap om de
navigatie te starten.
Navigatie instellen
Als u de navigatievoorziening nu niet wilt gebruiken, gaat u door met het lezen van de informatie over
de Travel Companion. Op het moment dat u de navigatievoorziening wilt gebruiken, kunt u dit gedeelte
alsnog raadplegen.
Zodra u de Travel Companion heeft uitgepakt, kunt u de navigatievoorzieningen gebruiken. De snelste
manier om de GPS-applicatie te openen is vanuit het scherm HP Snel starten. Als u de GPS-applicatie
voor het eerst start, volgt u de instructies op het scherm om de applicatie te configureren en persoonlijke
voorkeuren in te stellen.
De Travel Companion bevat een ingebouwde GPS-ontvanger. Als u wilt navigeren naar een
bestemming, moet de GPS-applicatie uw huidige positie bepalen met behulp van GPS (Global
Positioning System). GPS is gratis en zonder abonnement beschikbaar. GPS maakt gebruik van
satellieten om signalen te verzenden naar GPS-ontvangers. GPS-signalen werken overal ter wereld en
onder alle weersomstandigheden.
Als u een GPS-signaal tot stand wilt brengen, gebruikt u de GPS-ontvanger buitenshuis en zorgt u dat
het apparaat vrij zicht op de hemel heeft. Wanneer u de GPS-applicatie voor het eerst gebruikt, kan het
enkele minuten duren voordat uw huidige positie is bepaald. Als het langer duurt, gaat u naar een open
plek zonder hoge gebouwen of bomen in de buurt. De volgende keren dat u de GPS-applicatie gebruikt,
gaat het bepalen van uw positie veel sneller. Nadat de GPS-applicatie uw huidige positie heeft bepaald,
wordt uw positie op de kaart aangegeven.
Opmerking Wanneer u voor het eerst een GPS-verbinding maakt, wordt de verbinding sneller
tot stand gebracht als u niet in beweging bent.
Als u direct wilt navigeren, gaat u als volgt te werk:
1.Druk op de aan/uit-knop om de Travel Companion in te schakelen.
2.Tik op Navigatie in het scherm HP Snel starten om de GPS-applicatie te starten.
3.Plaats de Travel Companion op een locatie met vrij zicht op de hemel.
4.Installeer de autoset.
5.Plaats de Travel Companion en sluit het apparaat aan met de reisvoedingsadapter.
Autoset installeren
Met de autoset kunt u de Travel Companion in de auto monteren op een plaats die de beste ontvangst
van het GPS-signaal biedt.
NLWWSnel aan de slag met de navigatievoorziening11
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.