HP ELITE X3 User Manual

Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par HP Inc. MicroSD est une marque commerciale ou une marque déposée de SD-3C aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. OneDrive et Windows sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitée expresse qui les accompagnent. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Deuxième édition : octobre 2016
Première édition : juillet 2016
Référence du document : 855137-052
Informations sur le produit
Ce manuel de l'utilisateur décrit des fonctions communes à la plupart des modèles. Cependant, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre appareil.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions ou versions de Windows. Ce système peut nécessiter du matériel, des pilotes, des logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés séparément, an de proter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows 10 est mis à jour automatiquement et est toujours activé. Des frais ISP sont susceptibles de s'appliquer et au l du temps, des exigences supplémentaires peuvent s’appliquer aux mises à jour. Reportez-vous à la section
http://www.microsoft.com.
Pour accéder aux derniers manuels ou guides de l'utilisateur de votre produit, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Sélectionnez Rechercher votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet appareil, vous reconnaissez être lié par les termes du contrat de licence utilisateur nal (CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à retourner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'appareil, prenez contact avec votre vendeur.
Sommaire
1 Bienvenue ..................................................................................................................................................... 1
Recherche d'informations ...................................................................................................................................... 2
2 Composants .................................................................................................................................................. 4
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 4
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 4
Aide à la localisation .............................................................................................................................................. 4
Partie avant ............................................................................................................................................................ 5
Partie arrière .......................................................................................................................................................... 8
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 10
Installation des cartes nano SIM ......................................................................................................................... 10
Insertion des cartes nano SIM ........................................................................................................... 10
3 Développer l'écran ....................................................................................................................................... 12
Comment accéder à Continuum .......................................................................................................................... 12
Ouverture d’une application sur un écran externe ............................................................................................. 12
Fermeture d’une fenêtre sur un écran externe ................................................................................................... 13
Basculer entre les applications ........................................................................................................................... 13
Utilisation de la station d’accueil pour ordinateur portable en option ............................................................... 14
Connexion à l'alimentation secteur .................................................................................................. 14
Connexion de votre appareil ............................................................................................................. 14
Connexion câblée ............................................................................................................ 14
Connexion sans l ........................................................................................................... 15
Connexion à l’aide de la station d'accueil de bureau en option .......................................................................... 16
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast ..................................................................... 17
Utilisation de l’application HP Workspace (certains produits uniquement) ....................................................... 18
4 Connexions réseau ....................................................................................................................................... 19
Connexion à un réseau sans l ............................................................................................................................ 19
Utilisation des commandes réseau et sans l .................................................................................. 19
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 20
Connexion à des réseaux cellulaires ................................................................................................. 20
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth ................................................................................ 21
Connexion de périphériques USB ................................................................................... 21
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits uniquement) ............................................... 21
Partage ou paiement sans l ............................................................................................................................... 22
iii
5 Navigation à l'écran ..................................................................................................................................... 23
Utilisation des mouvements ............................................................................................................................... 23
Pression ............................................................................................................................................. 23
Mouvement de glissement ................................................................................................................ 23
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 24
Glissement à un doigt ....................................................................................................................... 24
Utilisation du mouvement de délement à un doigt sur une station d’accueil pour
ordinateur portable en option ........................................................................................ 24
Utilisation d'un clavier et d'une souris disponibles en option ............................................................................ 24
Utilisation du clavier à l'écran ........................................................................................................... 25
Utilisation des fonctions de l’écran ..................................................................................................................... 25
Utilisation de l'écran .......................................................................................................................... 25
Utilisation de la barre de navigation ................................................................................................. 26
Aichage de la barre d’état ............................................................................................................... 26
Vérication des notications, modication des paramètres et accès aux raccourcis ..................... 27
6 Utiliser les fonctions d’appel et de message texte .......................................................................................... 28
7 Ajouter des applications .............................................................................................................................. 29
8 Utilisation des e-mails et des réseaux sociaux ............................................................................................... 30
Conguration des comptes e-mail ...................................................................................................................... 30
Conguration d’un compte de réseaux sociaux .................................................................................................. 30
Envoi d’un e-mail ................................................................................................................................................. 30
9 Impression .................................................................................................................................................. 31
10 Utilisation de l’application HP12C Financial Calculator ................................................................................. 32
11 Fonctionnalités de divertissement .............................................................................................................. 33
Utilisation de l’appareil photo ............................................................................................................................. 33
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 35
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 35
Connexion d'un casque ...................................................................................................................... 36
Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 36
Modier le volume ............................................................................................................................. 36
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 37
12 Gestion de l'alimentation ........................................................................................................................... 38
Mise hors tension de l’appareil ............................................................................................................................ 38
iv
Dénition des options d'alimentation ................................................................................................................. 38
Utilisation des états d'économie d'énergie ....................................................................................... 38
Activation et sortie de l’écran ......................................................................................... 38
Utilisation de l’économiseur de batterie ........................................................................ 38
Utilisation de l'alimentation par batterie .......................................................................................... 39
Aichage de la charge de batterie restante ................................................................... 39
Optimisation de la durée de charge de la batterie ......................................................... 39
Gestion des niveaux bas de batterie ............................................................................... 39
Identication des niveaux bas de batterie ................................................... 39
Résolution d'un niveau bas de batterie ........................................................ 39
Économie d'énergie de la batterie .................................................................................. 40
Mise au rebut d'une batterie ........................................................................................... 40
Utilisation d'une recharge sans l .................................................................................. 41
Utilisation de l'alimentation secteur externe ................................................................................... 42
Test d'un adaptateur secteur .......................................................................................... 43
13 Partage et sauvegarde de vos données ........................................................................................................ 44
Utilisation de OneDrive ........................................................................................................................................ 44
Utilisation d'une carte mémoire microSD ........................................................................................................... 44
Insertion d'une carte mémoire microSD ........................................................................................... 44
Utilisation du stockage ........................................................................................................................................ 45
Identication de l’espace de stockage .............................................................................................. 45
Utilisation de la sauvegarde ................................................................................................................................ 45
Restauration ou réinitialisation de votre appareil .............................................................................................. 46
14 Sécurité .................................................................................................................................................... 47
Dénir la protection par code PIN ........................................................................................................................ 47
Utilisation de Windows Hello ............................................................................................................................... 47
Dénition de la fonction de « double-clic pour sortir du mode veille » .............................................................. 48
Utilisation d’un compte Microsoft ....................................................................................................................... 48
Verrouillage et déverrouillage de l’écran ............................................................................................................ 48
Verrouillage de l'écran ....................................................................................................................... 48
Déverrouillage de l'écran ................................................................................................................... 48
Utilisation de HP Display Tools pour protéger votre écran ................................................................................. 48
15 Maintenance .............................................................................................................................................. 50
Aichage des informations système ................................................................................................................... 50
Mise à jour du système d’exploitation et des applications ................................................................................. 50
Mise à jour du système d’exploitation .............................................................................................. 50
Mise à jour des applications .............................................................................................................. 50
v
Diagnostics .......................................................................................................................................................... 51
Nettoyage de votre appareil ................................................................................................................................ 51
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 51
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 51
Nettoyage des parties latérales ..................................................................................... 52
Transport de votre appareil ................................................................................................................................. 52
16 Accessibilité .............................................................................................................................................. 53
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 53
Contact du support .............................................................................................................................................. 53
Index ............................................................................................................................................................. 54
vi

1 Bienvenue

Pour proter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante une fois l’appareil installé et enregistré :
IMPORTANT : Vous devez déverrouiller l’écran dès que l’écran s’éteint.
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation et puis faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre
de l’écran. Lorsque vous y êtes invité, saisissez votre code PIN.
ASTUCE : Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil à partir d'une application ouverte, appuyez sur la
touche à partir de la barre de navigation en bas de l'écran.
Développer votre écran : à l’aide de la station d’accueil de bureau (vendue séparément) et Continuum, vous pouvez connecter votre appareil à un écran externe. La station d’accueil de bureau peut également être utilisée pour connecter votre appareil à un clavier et une souris. Reportez-vous à la section
Développer l'écran à la page 12.
Vous connecter à Internet : congurez votre réseau pour pouvoir vous connecter à Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexions réseau à la page 19.
Vous familiariser avec votre appareil : découvrez les fonctions de votre appareil. Reportez-vous aux sections Composants à la page 4 et Navigation à l'écran à la page 23.
Trouver de l’aide : découvrez les fonctions de l’écran et des logiciels sur votre appareil. Reportez-vous à la section Aide à la localisation à la page 4.
Rechercher les applications installées : aichez la liste des applications pré-installées sur l'appareil :
Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil.
Ajouter d'autres applications : utilisez l’application Store pour télécharger des applications sur votre appareil. Reportez-vous à la section Ajouter des applications à la page 29.
Partager vos chiers et sauvegarder vos applications et chiers : congurez une méthode de partage et la sauvegarde à l’aide d’un compte OneDrive® ou une carte micro SD. Reportez-vous à la section
Partage et sauvegarde de vos données à la page 44.
1

Recherche d'informations

Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
Ressource Contenu
Démarrage rapide
Application de mise en route
IMPORTANT : L’application de mise en route nécessite
une connexion Internet.
Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le
bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez
, puis sélectionnez une rubrique.
sur
Support HP
Pour accéder au support HP, ouvrez la page
http://www.hp.com/support.
Sécurité et ergonomie du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre
de l’écran d’accueil, appuyez sur
Concentrateur HP Device, puis appuyez sur Manuel de l’utilisateur. Sélectionnez votre langue si vous y êtes invité, puis appuyez sur Sécurité et ergonomie du poste de travail.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel.
Présentation de l'installation et des fonctions de l'appareil
Instructions détaillées et vidéos pour vous aider à en savoir plus sur votre appareil.
Discussion en ligne avec un technicien HP
Numéros de téléphone du support
Adresses des centres de service HP
Disposition correcte du poste de travail
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le confort et réduire les risques de blessures
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre
de l’écran d’accueil, appuyez sur
Concentrateur HP Device, puis appuyez sur Manuel de l’utilisateur. Sélectionnez votre langue si vous y êtes invité, puis appuyez sur Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel du document.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
2 Chapitre 1 Bienvenue
Avis de réglementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
.
Informations de garantie spéciques relatives à cet appareil
Ressource Contenu
Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre
de l’écran d’accueil, appuyez sur
Concentrateur HP Device, puis appuyez sur Manuel de l’utilisateur. Sélectionnez votre langue si vous y
êtes invité, puis appuyez sur Garantie.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel du document.
* Vous trouverez votre Garantie limitée HP avec les manuels de l’utilisateur de votre produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir la Garantie limitée HP avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la garantie n'est pas fournie avec le produit, vous pouvez la retrouver sur le Web. Pour accéder à une copie en ligne ou commander une copie imprimée de votre garantie, ouvrez la page http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante : POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Indiquez le nom de votre produit et vos nom, numéro de téléphone et adresse postale.
Recherche d'informations 3

2 Composants

Localisation du matériel

Pour aicher la liste du matériel installé sur votre appareil :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur Concentrateur HP Device.
Les informations sur les composants matériels du système installés sur votre appareil s’aichent.

Localisation des logiciels

Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre appareil :
Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les applications.

Aide à la localisation

L’application de mise en route fournit des instructions détaillées, des diaporamas et des vidéos pour vous aider à en savoir plus sur votre appareil.
IMPORTANT : L’application de mise en route nécessite une connexion Internet.
Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur
REMARQUE : Pour plus d’informations, appuyez sur pour utiliser la fonction de recherche.
REMARQUE : Pour accéder à la recherche depuis l’écran de verrouillage :
Maintenez appuyé .
Démarrer. Appuyez sur , puis sélectionnez une rubrique.
4 Chapitre 2 Composants

Partie avant

Élément Description
(1) Voyant d'alimentation
Rouge : La batterie est presque totalement déchargée et est en cours de recharge. Le voyant reste allumé jusqu'à ce
Partie avant 5
Élément Description
que la batterie soit suisamment chargée pour permettre le fonctionnement de l'appareil.
Vert : L'alimentation secteur est branchée et la batterie est complètement chargée.
(2) Capteur de lumière ambiante Détecte la lumière dans la zone environnante et permet de
régler la luminosité de l’écran.
Pour dénir un réglage automatique de la luminosité :
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de
l’écran, appuyez sur Tous les paramètres, appuyez
sur
Système, appuyez sur Écran et suivez les instructions
à l’écran.
(3) Écouteurs Produisent le son nécessaire aux appels téléphoniques.
(4) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
(5) Appareil photo Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos.
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision. Permet également de connecter un micro-casque en option. Cette prise ne prend pas en charge un microphone seul en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de lésions, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro­casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de
l’écran d’accueil, appuyez sur Concentrateur HP
Device, puis appuyez sur Manuel de l’utilisateur.
Sélectionnez votre langue si vous y êtes invité, puis appuyez sur Informations sur les réglementations, la
sécurité et les conditions d'utilisation.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour
accéder à la dernière version du manuel du document.
REMARQUE : La connexion d'un appareil sur la prise entraîne la
désactivation des haut-parleurs externes.
Pour utiliser votre appareil photo :
Appuyez sur sur l’écran d'accueil.
(6) Caméra rétinienne Permet la reconnaissance rétinienne pour déverrouiller
(7) Bouton d'alimentation
6 Chapitre 2 Composants
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation
de l’appareil photo à la page 33.
l'appareil, au lieu de la saisie d’un code PIN.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation
de Windows Hello à la page 47.
Lorsque l’appareil est hors tension, appuyez sur le bouton pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que l'appareil vibre pour allumer l’appareil.
Élément Description
Lorsque l’appareil est sous tension, appuyez sur le bouton brièvement pour le mettre hors tension et verrouiller l’écran.
Lorsque l'écran est hors tension, appuyez sur le bouton pour aicher l'écran verrouillé.
Lorsque l’appareil est sous tension, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que le message glisser vers le bas pour mettre hors tension apparaisse. Relâchez le bouton, puis faites glisser votre doigt vers le bas pour mettre l'appareil hors tension.
REMARQUE : L’appareil se met sous tension lorsqu’il est
connecté à une source d’alimentation.
(8) Bouton d'augmentation du volume Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque
vous maintenez le bouton enfoncé. La barre d’état du volume s’aiche lorsque vous appuyez sur ce bouton. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modier le volume
à la page 36.
(9) Bouton de réduction du volume Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque
vous maintenez le bouton enfoncé. La barre d’état du volume s’aiche lorsque vous appuyez sur ce bouton. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modier le volume
à la page 36.
(10) Microphone interne Transmet le son des appels téléphoniques et enregistre le son
des autres applications sur votre appareil.
(11) Haut-parleur Émet le son.
(12) Port de chargement USB de type C Se connecte à l’adaptateur secteur pour fournir une alimentation
à l’appareil, se connecte à la station d’accueil de bureau ou se connecte à n’importe quel périphérique USB avec un connecteur de type C.
REMARQUE : Des adaptateurs (vendus séparément) peuvent
être requis.
(13) Lecteur de carte mémoire MicroSD/nano SIM Est compatible avec une carte nano SIM (module d’identication
de l'abonné) et une carte mémoire microSD dans un plateau à double compartiment. Certains produits prennent en charge deux cartes SIM. Pour obtenir des instructions d’installation, reportez-vous à la section Insertion des cartes nano SIM
à la page 10 ou Insertion d'une carte mémoire microSD à la page 44.
Placez votre ongle dans la petite encoche située sur la partie inférieure du plateau de carte et tirez le plateau pour le retirer de l’appareil.
REMARQUE : Votre appareil est équipé d'un support de lecture/
écriture pour cartes mémoires microSD jusqu'à 2 To.
Partie avant 7

Partie arrière

Élément Description
(1) Antennes WWAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer
(2) Antennes WLAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer
8 Chapitre 2 Composants
avec des réseaux large bande sans l (WWAN).
avec des réseaux locaux sans l (WLAN).
Élément Description
(3) Microphones internes Transmet et enregistre du son pour votre appareil.
(4) Flash et lampe de poche Fournit de l'éclairage pour les photos et les vidéos et peut servir
de lampe de poche.
Pour en savoir plus sur les paramètres d’éclairage, reportez­vous à la section Utilisation de l’appareil photo à la page 33.
Pour accéder à la lampe de poche :
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de
l’écran, appuyez sur Développer, puis appuyez sur Lampe de poche.
Appuyez de nouveau sur Lampe de poche pour éteindre la lampe de poche.
(5) Lecteur d'empreintes digitales Permet une reconnaissance des empreintes digitales pour
déverrouiller le périphérique au lieu d’un code PIN.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Utilisation de
Windows Hello à la page 47.
REMARQUE : Le lecteur d’empreintes digitales peut nécessiter
des logiciels supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/support.
(6) Zone d’activation NFC et antenne* Vous permet de partager des données et des chiers avec un
autre appareil doté de la fonctionnalité NFC (Near Field Communication). Il vous suit de mettre en contact les deux appareils. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Partage ou paiement sans l à la page 22.
(7) Zone de charge sans l Permet de recharger votre appareil sans l. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation d'une
recharge sans l à la page 41.
(8) Connecteur pour accessoires Permet de connecter des accessoires en option qui sont
compatibles avec les connecteurs à broche Pogo.
(9) Appareil photo Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos.
Pour utiliser l'appareil photo :
Appuyez sur sur l’écran d'accueil.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Utilisation de
l’appareil photo à la page 33.
*Les antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'appareil. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes. Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l’écran d’accueil, appuyez sur Concentrateur HP Device, puis
appuyez sur Manuel de l’utilisateur. Sélectionnez votre langue si vous y êtes invité, puis appuyez sur Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à la dernière version du manuel du document.
Partie arrière 9

Étiquettes

Les étiquettes apposées sur l'appareil fournissent des informations qui peuvent être utiles pour résoudre des problèmes liés au système ou si vous voyagez à l'étranger avec l'appareil :
IMPORTANT : Vériez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
l’arrière de l’appareil, le core de l'appareil et des étiquettes électroniques réglementaires.
Pour accéder aux étiquettes électroniques réglementaires :
Faites glisser votre doigt depuis le milieu de l’écran d’accueil, appuyez sur Concentrateur HP
Device
Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identication de votre appareil. Si vous contactez le support technique, vous serez probablement invité à indiquer le numéro de série, le numéro IMEI et, le cas échéant, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces numéros avant de contacter le support.
Étiquette(s) de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicables à l'appareil.
Étiquette(s) de certication des périphériques sans l : fournissent des informations sur les périphériques sans l en option, ainsi que les certicats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périphériques a été agréée.
, puis appuyez sur Réglementations.

Installation des cartes nano SIM

Votre appareil prend en charge les cartes suivantes :
Carte nano SIM : connecte l'appareil à un réseau de données cellulaires ou mobiles, ce qui vous permet d’utiliser les fonctions d’appel et de message texte sur l'appareil.
Carte nano SIM secondaire (certains produits uniquement) : connecte l'appareil à un réseau de données cellulaires ou mobiles. Cette carte vous permet d’utiliser un deuxième numéro de téléphone pour obtenir les fonctionnalités d’appel et de message texte de l’appareil.
IMPORTANT : Le côté supérieur du logement de la carte peut inclure des marques "UP" et/ou "1" et "2" qui
doivent être de face lorsque vous installez les cartes et insérez le logement. Avant d'insérer le logement dans l'appareil, placez l'appareil avec l'écran vers le haut, et assurez-vous que les marques sur le logement sont orientées vers le haut. N’utilisez pas la force pour retirer ou remplacer le logement.
IMPORTANT : Ne coupez pas et ne limez pas la carte SIM pour la redimensionner.
REMARQUE : Votre appareil prend également en charge une carte mémoire microSD, ce qui ajoute un
stockage externe. Utiliser cette carte avec l’application de stockage ; pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du stockage à la page 45. Vous ne pouvez pas utiliser une seconde carte nano SIM en même temps qu’une carte mémoire microSD. Une seule carte peut être installée dans le deuxième compartiment. Vous pouvez basculer entre les cartes.

Insertion des cartes nano SIM

REMARQUE : Vous pouvez insérer ou retirer une carte nano SIM sans éteindre votre appareil.
Pour insérer une carte nano SIM, procédez comme suit :
1. Placez votre ongle dans la petite encoche située sur la partie inférieure du plateau de carte et tirez le
plateau (1), pour le retirer de l’appareil.
10 Chapitre 2 Composants
REMARQUE : La carte nano SIM de votre appareil peut légèrement diérer de l'illustration présentée
dans cette section.
2. Insérez la carte nano SIM (2) dans la fente 1, celle la plus proche de l’appareil.
REMARQUE : Pour certains produits, une seconde carte nano SIM est prise en charge. Continuez à
l’étape 4 pour installer une seconde carte SIM.
3. Replacez le plateau (3) dans l'appareil.
4. Si votre périphérique prend en charge une seconde carte nano SIM, insérez la carte nano SIM (1) dans la
fente 2, puis remettez en place le logement (2) dans l'appareil.
REMARQUE : Installez la seconde carte SIM dans le même sens que la première carte SIM.
Installation des cartes nano SIM 11

3 Développer l'écran

Élargissez votre expérience de visualisation à un plus grand écran à l’aide de Continuum, une station d’accueil de bureau en option, une station d’accueil pour ordinateur portable en option ou un écran sans l compatible Miracast. Vous pouvez également connecter un clavier et une souris en option.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser un câble HDMI-to-DVI (vendu séparément) ou un câble DisplayPort-to-DVI
actif (vendu séparément) pour connecter la station d’accueil de bureau (en option) à votre écran externe. Un câble HDMI-to-VGA fonctionnera dans la plupart des cas, mais il ne fonctionnera pas en cas de contenu vidéo.

Comment accéder à Continuum

1. Sur votre appareil, faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d'accueil pour
aicher toutes les applications.
2.
Appuyez sur Continuum , puis suivez les instructions à l'écran.

Ouverture d’une application sur un écran externe

1.
Sélectionnez dans la vue Bureau de l’écran externe.
Le menu Démarrer qui s’ouvre correspond à l’écran d’accueil de votre appareil.
REMARQUE : Si une application est grisée sur l’écran externe, vous ne pouvez pas l’exécuter sur la vue
du bureau de Continuum.
2. Sélectionnez une application dans l’écran Démarrer ou le menu des applications.
12 Chapitre 3 Développer l'écran
Votre appareil contrôle l’écran externe tant que vous restez dans l’application Continuum. Si vous souhaitez utiliser votre appareil normalement, rendez-vous sur n’importe quelle autre vue. Les applications ouvertes dans la vue du bureau restent ouvertes.
REMARQUE : Connectez un clavier et la souris par le biais de la station d’accueil de bureau pour commander
l’écran avec une souris et un clavier. Le clavier et la souris vous permettent de réaliser des tâches sur votre appareil pendant que vous eectuez d’autres tâches sur l’écran externe.

Fermeture d’une fenêtre sur un écran externe

Placez le pointeur sur le coin supérieur droit de l’écran externe. Lorsque le symbole X apparaît, sélectionnez­le pour fermer la fenêtre.

Basculer entre les applications

Sélectionnez l'icône Aichage des tâches dans la barre des tâches de l'écran externe.
REMARQUE : Vous pouvez aicher une seule application à la fois. Utilisez l’icône Aichage des tâches pour
basculer entre les applications ouvertes.
Fermeture d’une fenêtre sur un écran externe 13

Utilisation de la station d’accueil pour ordinateur portable en option

REMARQUE : Pour plus d’informations sur les fonctions et les exigences de la station d’accueil pour
ordinateur portable, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d’accueil.

Connexion à l'alimentation secteur

AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de choc électrique ou de détérioration du matériel :
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible à tout moment.
Mettez l’équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Si le cordon d'alimentation dispose d'une che tripolaire, branchez-le sur une prise électrique tripolaire reliée à la terre. Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation en utilisant, par exemple, un adaptateur bipolaire. La broche de mise à la terre constitue un élément de sécurité essentiel.
Pour garantir les performances de toutes les fonctions de la station d'accueil pour ordinateur portable, branchez cette dernière à une alimentation secteur à l'aide du cordon d'alimentation fourni à cet eet.
1. Branchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur à la prise secteur (1).
2. Connectez l’autre extrémité du cordon d’alimentation et de l’adaptateur secteur au connecteur
d’alimentation USB de type C et au port Super Speed sur le côté droit de la station d’accueil pour ordinateur portable (2).

Connexion de votre appareil

Connexion câblée
Pour connecter votre appareil à la station d’accueil pour ordinateur portable à l’aide du câble fourni avec la station d’accueil pour ordinateur portable :
1. Appuyez longuement sur l'interrupteur d'alimentation jusqu'à ce que la station d’accueil pour ordinateur
portable s’allume.
2. Connectez le câble fourni avec la station d’accueil pour ordinateur portable au port de votre appareil sur
le côté gauche de la station d’accueil pour ordinateur portable.
14 Chapitre 3 Développer l'écran
3. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de votre appareil.
REMARQUE : La première fois que vous connectez votre appareil à la station d’accueil pour ordinateur
portable, sélectionnez Je le vois sur votre appareil et suivez les instructions à l'écran.
ASTUCE : Il peut y avoir un court délai avant que la station d’accueil pour ordinateur portable ne soit prête à
être utilisée.
REMARQUE : Lorsque votre appareil est connecté à la station d’accueil pour ordinateur portable avec le
câble inclus, la station d’accueil pour ordinateur portable permet de recharger votre appareil.
Connexion sans l
ASTUCE : Pour des performances sans l optimales, connectez votre appareil à un routeur sans l à 5 GHz.
S’il y a des interférences avec d’autres périphériques sans l, utilisez une connexion laire.
1. Maintenez appuyé sur le bouton d’alimentation pour allumer la station d’accueil pour ordinateur
portable.
2. Faites glisser votre doigt vers la gauche sur votre écran d’accueil pour aicher toutes les applications,
puis saisissez Continuum.
3. Sélectionnez Paramètres lors de votre première connexion.
Utilisation de la station d’accueil pour ordinateur portable en option 15
4. Sélectionnez Adaptateur sans l, sélectionnez Connexion, puis sélectionnez HP Lap Dock XXXXX.

Connexion à l’aide de la station d'accueil de bureau en option

REMARQUE : Des adaptateurs supplémentaires peuvent être nécessaires. Pour plus d’informations sur les
fonctions et les exigences de la station d’accueil de bureau, reportez-vous à la documentation fournie avec ce logiciel.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec les accessoires pour connaître les instructions
d’installation et les exigences de couplage.
1. Mettez votre appareil sous tension.
2. Branchez la station d'accueil de bureau sur une prise secteur.
3. Connectez le moniteur en option et l’adaptateur à la station d’accueil de bureau.
4. Connectez les autres options laires à la station d'accueil de bureau. Par exemple, connectez un clavier
USB.
5. Couplez les périphériques sans l en option à votre appareil. Par exemple, connectez une souris
Bluetooth®.
16 Chapitre 3 Développer l'écran
6. Insérez votre périphérique dans la station d’accueil de bureau.
7. Les instructions de Continuum apparaissent dans l’écran. Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast
REMARQUE : Pour déterminer si votre téléviseur ou écran secondaire est compatible avec Miracast,
reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique d’aichage.
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast, procédez comme suit.
Pour ouvrir Miracast :
1. Démarrez Miracast sur votre périphérique d’aichage externe. Reportez-vous à la documentation
fournie avec le périphérique d’aichage.
2. Sur votre appareil, faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous
les paramètres.
3. Appuyez sur Système, puis appuyez sur Aichage.
4. Cliquez sur Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour contrôler l’aichage externe :
Appuyez sur Appuyez pour la conguration en haut de l’écran de votre périphérique.
Le contrôle par pavé tactile apparaît sur l’écran de votre périphérique. Utilisez votre doigt pour contrôler le curseur sur l’écran externe.
REMARQUE : Si une application est grisée sur l’écran externe, vous ne pouvez pas exécuter l’application sur
l’écran.
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast 17

Utilisation de l’application HP Workspace (certains produits uniquement)

HP Workspace permet à votre appareil d’accéder à vos applications Windows® héritées sur votre appareil lorsqu’il se trouve sur la station d'accueil. Pour davantage de exibilité, utilisez la station d’accueil de bureau en option pour vous connecter à un grand écran, un clavier et la souris.
REMARQUE : HP Workspace doit être activé par votre administrateur informatique.
Comment accéder à l’application à HP Workspace
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2. Appuyez sur HP Workspace, puis suivez les instructions à l'écran.
18 Chapitre 3 Développer l'écran

4 Connexions réseau

REMARQUE : Contactez votre administrateur informatique pour connaître les paramètres de proxy, les
congurations VPN ou autres exigences de connexion réseau.
Connexion à un réseau sans l
Votre appareil peut être équipé d'un ou plusieurs des périphériques sans l suivants :
Périphérique WLAN : connecte l'appareil aux réseaux locaux sans l (communément appelés réseaux Wi­Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à votre domicile et dans des lieux publics, tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre appareil communique avec un routeur sans l ou un point d'accès sans l.
Module HP Mobile Broadband : un périphérique de réseau à large bande sans l (WWAN) vous permettant de vous connecter sans l sur une zone bien plus large. Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
Périphérique Bluetooth : crée un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Utilisation des commandes réseau et sans l
Les options réseau & sans l vous permettent de congurer une connexion ou réseau, de vous connecter à un réseau, de créer un point d’accès mobile et de consulter l’utilisation de vos données.
Pour utiliser les commandes réseau et sans l, procédez comme suit :
1.
Sur votre appareil, faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur
Tous les paramètres.
2. Appuyez sur Réseau & sans l, puis sélectionnez une option pour continuer.
REMARQUE : Pour obtenir une assistance supplémentaire, reportez-vous à l’application de mise en route ;
cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur , sur
Parcourir les rubriques, puis appuyez sur Se connecter.
Connexion à un réseau sans l 19

Connexion à un réseau WLAN

REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
2.
Sur votre appareil, faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur
Tous les paramètres.
3. Appuyez sur Réseau & sans l.
4. Appuyez sur Wi-Fi.
5. Assurez-vous que la Mise en réseau Wi-Fi est dénie sur Activée, puis connectez-vous à l’un des
réseaux disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un mot de passe. Entrez le mot de passe, puis appuyez sur OK pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter, appuyez sur
Gérer, puis sur + et suivez les instructions à l’écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran, puis consultez
pour vérier le nom et l’état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.

Connexion à des réseaux cellulaires

Votre appareil prend en charge une carte nano SIM pour la connexion aux réseaux cellulaires et aux réseaux de données. Certains produits prennent également en charge une seconde carte nano SIM, qui permet à votre appareil de disposer de deux numéros de téléphone diérents. Reportez-vous à la section Installation des
cartes nano SIM à la page 10 pour connaître les étapes d’installation de la carte SIM.
Pour accéder aux paramètres SIM et cellulaires :
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur l'application Réseaux & sans l, puis appuyez sur l'icône Cellulaire & SIM.
3. Suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la section En savoir plus.
.
20 Chapitre 4 Connexions réseau
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer les connexions laires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques suivants :
Ordinateurs (de bureau, portable)
Téléphones (portable, sans l, smartphone)
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
Clavier externe
Les périphériques Bluetooth fournissent une fonctionnalité homologue qui permet de congurer un réseau personnel de périphériques Bluetooth.
Connexion de périphériques USB
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth soit activé.
2.
Sur votre appareil, faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur
Tous les paramètres.
3. Appuyez sur Périphériques.
4. Appuyez sur Bluetooth.
5. Assurez-vous que l’État est déni sur Activé.
6. Sélectionnez votre périphérique Bluetooth dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si le périphérique Bluetooth nécessite une vérication, un code de couplage s'aiche. Sur le
périphérique Bluetooth que vous ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérier que le code de votre périphérique Bluetooth correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique Bluetooth.
REMARQUE : Si votre périphérique Bluetooth n'apparaît pas dans la liste, vériez que la fonction Bluetooth
est activée sur ce périphérique Bluetooth. Certains périphériques Bluetooth peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique Bluetooth.
Connexion à un réseau laire : LAN (certains produits uniquement)
Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter l'appareil directement à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre entreprise.
Une connexion à un réseau LAN nécessite un câble (réseau) RJ-45 et une station d'accueil de bureau en option.
Pour plus d’informations sur les ports de la station d'accueil de bureau, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d’accueil de bureau.
Contactez votre administrateur informatique pour les paramètres de proxy ou les congurations VPN.
REMARQUE : La prise en charge des connexions LAN via proxy peut nécessiter des logiciels
supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/support.
Connexion à un réseau sans l 21
Partage ou paiement sans l
La technologie NFC permet à votre appareil de communiquer avec d’autres appareils compatibles NFC. Avec la technologie NFC et les applications prises en charge, vous pouvez basculer l’appareil sur un écran lors d’une conférence pour aicher plus d’informations, appuyer sur des appareils avec un collaborateur pour partager des travaux communs ou faire glisser votre doigt sur l’appareil pour procéder au paiement dans un magasin.
Pour activer la technologie NFC sur votre appareil :
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur Périphériques.
3. Appuyez sur NFC et suivez les instructions à l’écran pour sélectionner Appuyer pour partager ou
Appuyer pour payer et eectuez les sélections de paramétrage.
4. Appuyez sur la zone de saisie NFC de votre appareil vers la zone de saisie NFC de l’autre appareil. Vous
pourrez entendre un son lorsque les périphériques sont connectés.
REMARQUE : Reportez-vous à la section Partie arrière à la page 8 pour connaître la position de la zone
de saisie NFC sur votre appareil.
.
22 Chapitre 4 Connexions réseau

5 Navigation à l'écran

Les techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de votre appareil :
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran.
Utilisez un clavier et une souris disponibles en option avec la station d’accueil de bureau (vendue séparément).
Utiliser une station d’accueil pour ordinateur portable en option (vendue séparément).

Utilisation des mouvements

Pour naviguer sur l’écran, touchez l'écran directement en utilisant les gestes décrits dans ce chapitre.
REMARQUE : Si vous utilisez une station d’accueil pour ordinateur portable, des mouvements
supplémentaires sont disponibles sur le pavé tactile de la station d’accueil pour ordinateur portable. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d’accueil pour ordinateur portable.

Pression

Eectuez une pression pour ouvrir un élément à l'écran.
Appuyez sur un élément pour l'ouvrir.

Mouvement de glissement

Placez votre doigt sur l’écran, faites rapidement glisser votre doigt sur une courte distance et puis retirez-le.
Utilisation des mouvements 23

Pincement à deux doigts pour zoomer

La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des images ou du texte.
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts écartés sur l'écran et rapprochez-les l'un de l'autre.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur l'écran et éloignez-les l'un de l'autre.

Glissement à un doigt

Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire déler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt pour déplacer l'objet.
Utilisation du mouvement de délement à un doigt sur une station d’accueil pour ordinateur portable en option
Votre périphérique peut être utilisé comme un pavé tactile avec une station d’accueil pour ordinateur portable en option.
1. Connectez votre périphérique à la station d'accueil pour ordinateur portable.
2. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les
applications, puis appuyez sur Continuum.
Une fois connecté, vous pouvez utiliser le glissement à un doigt sur votre appareil en tant que pavé tactile pour la station d’accueil pour ordinateur portable.

Utilisation d'un clavier et d'une souris disponibles en option

Un clavier et une souris vous permettent de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'eectuer un délement et d'eectuer les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Un clavier vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions spéciques.
24 Chapitre 5 Navigation à l'écran
Pour plus d’informations sur la connexion du clavier ou de la souris, reportez-vous à la section Développer
l'écran à la page 12.
REMARQUE : En fonction de votre pays ou région, les touches et fonctions du clavier peuvent être
diérentes de celles décrites dans cette section.

Utilisation du clavier à l'écran

L'appareil est équipé d’un clavier intégré à l’écran, qui s’aiche si nécessaire. Il vous suit de commencer à saisir lorsqu’il s’aiche.
Pour accéder aux paramètres du clavier à l’écran, faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran, appuyez sur
suivez les instructions à l’écran pour sélectionner la langue et les autres paramètres de votre clavier.
REMARQUE : Les touches d'activation ne s'aichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'aicher en haut du clavier à l'écran. Appuyez sur un mot
pour le sélectionner.
Tous les paramètres, puis appuyez sur Heure et langue. Appuyez sur Clavier et

Utilisation des fonctions de l’écran

REMARQUE : Pour plus d’informations sur les fonctions de l’écran, reportez-vous à l’application de mise en
route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur
, sur Parcourir les rubriques, puis appuyez sur Comment vous repérer.

Utilisation de l'écran

IMPORTANT : Chaque fois que votre écran s'éteint, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation et puis faites
glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l’écran. Entrez votre code PIN, si vous y êtes invité. Si l’écran ne s’allume pas, connectez votre appareil à une source d’alimentation. Reportez-vous à la section
Utilisation de l'alimentation secteur externe à la page 42.
Vous pouvez personnaliser l’écran de l’appareil. Par exemple, vous pouvez choisir que l'écran de verrouillage apparaisse et vous pouvez choisir la durée avant mise hors tension de l’écran de l’appareil.
Personnalisation de l’écran de verrouillage
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran, puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur Personnalisation, puis appuyez sur Écran de verrouillage.
3. Assurez-vous que Mon image s’aiche dans la zone de sélection Arrière-plan, puis appuyez sur
Parcourir.
4. Sélectionnez une photo, puis suivez les instructions à l'écran.
.
Utilisation des fonctions de l’écran 25
Dénition de l’heure d'arrêt de l’écran
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran, puis appuyez sur Tous les paramètres.
2. Appuyez sur Personnalisation, puis appuyez sur Écran de verrouillage.
3. Sélectionnez une heure dans la zone de sélection de Arrêt de l'écran au bout de.
Pour obtenir des informations supplémentaires, reportez-vous à l'application de mise en route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur , sur
Parcourir les rubriques, appuyez sur Personnaliser, puis suivez les instructions à l’écran..

Utilisation de la barre de navigation

La barre de navigation aiche les trois touches en bas.
Touche Action
Aiche l'écran précédent.
Aiche l'écran d'accueil.
Aiche la zone de recherche, qui vous permet de saisir les
premières lettres du nom de l'application, du paramètre, du chier ou du thème Internet souhaité.
Si votre appareil dispose de Cortana (certains produits
REMARQUE : Pour masquer la barre de navigation dans l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt vers le
haut depuis la zone de la barre de navigation. Pour aicher à nouveau la barre de navigation, faites glisser votre doigt vers le haut depuis le bas de l’écran.
Aichage de la barre d’état
La barre d’état dans la partie supérieure de l’écran aiche des informations sur les connexions sans l, l’état de la carte SIM, l'autonomie de la batterie et l’heure.
Vos icônes peuvent varier, mais certaines icônes communes sont présentées dans le tableau suivant. Pour consulter la liste complète, reportez-vous à l’application de mise en route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur , sur Parcourir les rubriques,
sur Comment vous repérer, puis appuyez sur Icônes de votre téléphone.
Icône
uniquement), appuyez longuement sur l’icône microphone ,
située sous la zone de recherche et prononcez un mot de recherche.
État
Votre appareil ne dispose d’aucune connexion réseau mobile.
26 Chapitre 5 Navigation à l'écran
Icône État
Aucune carte SIM n’est installée dans le compartiment principal du plateau de carte. Si votre appareil prend en charge une seconde carte SIM et que le deuxième compartiment du plateau est vide, le numéro sur l’icône sera 2.
Mode Avion activé.
Votre appareil est connecté au Wi-Fi.
Un périphérique Bluetooth est connecté à votre appareil.
La batterie est entièrement chargée.
Une application ou un service utilise votre emplacement.
Vérication des notications, modication des paramètres et accès aux raccourcis
Le centre d’action aiche des notications, telles que des appels en absence ou des messages textes et fournit un accès rapide aux paramètres et autres raccourcis.
REMARQUE : Le centre d’action peut être accessible depuis un écran verrouillé. Cependant, vous serez invité
à déverrouiller l’écran pour certaines actions.
1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le centre de l'écran tactile pour aicher le centre d’action.
2. Pour aicher les raccourcis supplémentaires, appuyez sur Développer.
Pour fermer le centre d'action, faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l’écran.
Utilisation des fonctions de l’écran 27
6 Utiliser les fonctions d’appel et de message
texte
Icône Description
Passer un appel : appuyez sur sur l’écran d'accueil, puis appuyez sur . Appuyez sur les touches pour
saisir le numéro de téléphone, puis appuyez sur
– ou –
Appuyez sur Contacts sur l’écran d’accueil, appuyez sur le nom d’un contact, puis appuyez sur Appeler.
Répondre à un appel : appuyez sur .
Terminer un appel : appuyez sur .
Vérier la messagerie vocale : appuyez sur sur l’écran d'accueil, puis appuyez sur .
Rappeler le dernier numéro : appuyez sur sur l’écran d'accueil, puis appuyez sur le dernier numéro pour le
rappeler.
Ignorer un appel : appuyez sur pour ignorer un appel.
Envoyer un message texte : appuyez sur sur l’écran d'accueil, puis appuyez sur . Saisissez le nom d’un
contact à qui envoyer le message texte ou saisissez un numéro destinataire du message texte, puis appuyez sur la zone Écrire un message pour démarrer un nouveau message texte.
Contacts : vous permet d’enregistrer les informations des personnes fréquemment contactées. Faites glisser votre doigt à gauche depuis le bord droit de l'écran d'accueil pour aicher les icônes, appuyez sur Contacts, puis sur
.
pour ajouter un contact.
REMARQUE : Pour obtenir des informations supplémentaires sur les appels et les messages textes,
reportez-vous à l’application de mise en route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur , sur Parcourir les rubriques, puis appuyez sur Appels et
messages textes.
28 Chapitre 6 Utiliser les fonctions d’appel et de message texte

7 Ajouter des applications

Utilisez le magasin d'applications pour télécharger des applications supplémentaires sur votre appareil.
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2.
Appuyez sur Magasin, puis appuyez sur dans la partie supérieure de l’écran.
3.
Appuyez sur la zone de recherche, saisissez votre terme de recherche et appuyez sur .
4. Suivez les instructions à l'écran.
29
8 Utilisation des e-mails et des réseaux
sociaux
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les e-mails et les comptes des réseaux sociaux, reportez-vous à
l’application de mise en route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur
Démarrer. Appuyez sur , sur Parcourir les rubriques, puis appuyez sur Conguration.
Conguration des comptes e-mail
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur Comptes.
3. Appuyez sur Comptes e-mail et applications, puis suivez les instructions à l'écran.
Conguration d’un compte de réseaux sociaux
.
REMARQUE : Utilisez le magasin d'applications pour télécharger des applications des réseaux sociaux.
Reportez-vous à la section Ajouter des applications à la page 29.
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2. Appuyez sur l'application de réseau social souhaité, puis suivez les instructions à l'écran.

Envoi d’un e-mail

Appuyez sur la Messagerie Outlook sur l’écran d’accueil et suivez les instructions à l'écran.
30 Chapitre 8 Utilisation des e-mails et des réseaux sociaux

9 Impression

L’application HP AiO Printer à distance constitue un moyen simple de congurer et d’accéder à toutes les fonctions de votre imprimante HP en option. Utilisez l’application pour imprimer des documents au format PDF (Portable Document Format), des photos et des documents numérisés.
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2. Appuyez sur HP AiO Printer à distance et suivez les instructions à l'écran.
31
10 Utilisation de l’application HP12C Financial
Calculator
L’application de calculatrice propose des fonctionnalités professionnelles et commerciales utilisées pour calculer des remboursements d’emprunt, des taux d’intérêt et conversions, des écarts type, des pourcentages, des
ASTUCE : Allumez votre périphérique en mode paysage pour aicher l’ensemble complet des fonctions de la
calculatrice. Le mode portrait propose un ensemble simplié de fonctions.
Pour utiliser la calculatrice, procédez comme suit :
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2. Appuyez sur HP 12C Financial Calculator pour X3.
Pour accéder au manuel de l’utilisateur de la calculatrice et aux raccourcis utiles, appuyez sur le bouton MENU dans le coin inférieur gauche de l’écran d’application de la calculatrice. Votre périphérique doit être en mode
d’aichage paysage.
ux de trésorerie, des obligations et bien plus encore.
32 Chapitre 10 Utilisation de l’application HP12C Financial Calculator

11 Fonctionnalités de divertissement

Utilisez votre appareil HP pour le travail ou pour le plaisir, pour rencontrer d'autres personnes via la webcam, pour mélanger du son et de la vidéo ou pour connecter des périphériques externes tels que des haut-parleurs. Reportez-vous à la section Composants à la page 4 pour localiser les fonctions audio, vidéo et caméra sur votre appareil.

Utilisation de l’appareil photo

Votre appareil est équipé d’un appareil photo qui vous permet de discuter par vidéo, d’enregistrer une vidéo et de prendre des photos.
Pour accéder à l'appareil photo, appuyez sur sur l’écran d’accueil.
REMARQUE : Pour accéder à l'appareil photo depuis l’écran d’accueil :
Appuyez longuement sur depuis l’écran de verrouillage.
Utilisation de l’appareil photo 33
Élément Description
(1) Visionner les photos Appuyez pour visionner les photos prises. Cette icône se
(2) Commuter les appareils photo Appuyez une fois pour passer sur l'appareil photo avant.
34 Chapitre 11 Fonctionnalités de divertissement
transforme en la photo la plus récemment prise.
Appuyez à nouveau sur l’icône pour revenir à l'appareil photo arrière.
Élément Description
(3) Flash Appuyez pour modier les paramètres du ash.
(4) HDR Appuyez pour accéder au paramètre HDR (high dynamic
range) de l’appareil photo. Lorsque le paramètre HDR est activé, l’appareil photo peut prendre plusieurs photos sous diérentes expositions pour créer une image nie qui utilise toutes ces photos compensées. L’image nie sera la photo la plus centrée, la mieux éclairée avec les couleurs les plus éclatantes.
(5) Options Appuyez pour accéder aux options supplémentaires. Elles
comprennent notamment les paramètres de balance des blancs (WB), la mise au point automatique, ISO, l’obturation et la luminosité.
Lorsque le mode vidéo est activé, vous pouvez également accéder à l’option lampe de poche.
(6) Paramètres Appuyez pour sélectionner diérents objectifs, régler le
retardateur, dénir le nombre de photos et l’exposition des images HDR et pour personnaliser vos photos et vidéos.
(8) Appareil photo Appuyez pour prendre une photo.
(7) Vidéo Appuyez une fois pour passer en mode vidéo. Appuyez à
nouveau pour enregistrer une vidéo. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau.
(8) Appareil photo Appuyez pour prendre une photo.
(9) Panorama Appuyez pour sélectionner le mode panoramique. Appuyez
REMARQUE : Pour obtenir des informations supplémentaires sur l'appareil photo, reportez-vous à
l'application de mise en route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur
Démarrer. Appuyez sur , cliquez sur Parcourir rubriqueset puis appuyez sur Photos.

Utilisation des fonctions audio

Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations multimédias. Pour améliorer votre plaisir d'écoute, branchez un casque ou des haut-parleurs.

Connexion de haut-parleurs

Vous pouvez raccorder des haut-parleurs laires sur votre appareil en utilisant la prise combinée de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre appareil ou un port de votre station d'accueil de bureau.
de nouveau sur l'icône pour lancer l'image. Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Pour connecter des haut-parleurs sans l à votre appareil, suivez les instructions fournies par le constructeur. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.
Utilisation des fonctions audio 35

Connexion d'un casque

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur Concentrateur HP Device, puis appuyez sur Manuel de l’utilisateur.
3. Sélectionnez votre langue si vous y êtes invité.
4. Appuyez sur Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à la dernière version du manuel du
document.
Vous pouvez connecter un casque laire à la prise casque ou à la prise combinée de sortie audio (casque)/ prise d'entrée audio (microphone) de votre appareil.
Pour connecter un casque sans l à votre appareil, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Connexion d'écouteurs

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur Concentrateur HP Device, puis appuyez sur Manuel de l’utilisateur.
3. Sélectionnez votre langue si vous y êtes invité.
4. Appuyez sur Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à la dernière version du manuel du
document.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Certains produits incluent un micro-casque avec l'appareil. Vous pouvez connecter des écouteurs laires à la prise combinée de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre appareil.
Pour connecter des écouteurs sans l à votre appareil, suivez les instructions fournies avec les écouteurs.
Modier le volume
Utilisez les boutons de volume externe pour régler le volume. Pour plus d'informations sur l'emplacement des boutons, reportez-vous à la section Partie avant à la page 5.
Pour modier le volume des sonneries et des notications :
1. Appuyez sur un bouton du volume pour aicher la barre d’état du volume.
2. Utilisez le curseur sur la barre d’état du volume, ou utilisez les boutons de volume pour modier le
volume.
36 Chapitre 11 Fonctionnalités de divertissement
Pour modier le volume du contenu multimédia et des applications :
1. Appuyez sur un bouton du volume pour aicher la barre d’état du volume.
2. Appuyez sur V.
3. Utilisez le curseur sur la barre d’état du volume, ou utilisez les boutons de volume pour modier le
volume.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les fonctions audio, reportez-vous à l'application de mise en route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur
, sur Parcourir les rubriques, puis appuyez sur Personnaliser.

Utilisation des paramètres de son

Utilisez les paramètres de son pour modier les sons du système.
Pour aicher ou modier les paramètres de son :
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur Personnalisation, puis appuyez sur Sons.
.
Utilisation des fonctions audio 37

12 Gestion de l'alimentation

Mise hors tension de l’appareil

La procédure de mise hors tension ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint l'écran et met l'appareil hors tension.
Éteignez l'appareil lorsqu'il reste inutilisé et débranché d'une alimentation externe pendant une période prolongée.
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2. Maintenez enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à l’apparition du message glisser vers le bas pour
mettre hors tension. Relâchez le bouton d'alimentation et puis faites glisser votre doigt vers le bas sur
l’écran pour éteindre l'appareil.
Si l'appareil ne répond plus et que vous ne pouvez pas utiliser la procédure d'arrêt précédente, essayez les procédures d'arrêt d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes.
Déconnectez l'appareil de l'alimentation externe.
Dénition des options d'alimentation

Utilisation des états d'économie d'énergie

Activation et sortie de l’écran
Lorsque l’appareil est sous tension, vous pouvez éteindre l’écran en appuyant brièvement sur le bouton d’alimentation.
Pour activer à nouveau l’écran, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation.
Lorsque l’écran s’allume ensuite, l’écran de verrouillage apparaît. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l’écran pour revenir à l’écran où vous vous êtes arrêté.
REMARQUE : Si vous avez paramétré un code PIN de déverrouillage, vous devez entrer le code PIN avant que
l'appareil n'aiche l'écran.
Utilisation de l’économiseur de batterie
L'économiseur de batterie vous permet d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'aicher la charge de la batterie.
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur Système.
.
38 Chapitre 12 Gestion de l'alimentation
3. Appuyez sur Batterie.
4. Suivez les instructions à l’écran pour aicher la charge restante de la batterie, pour sélectionner les
paramètres d’utilisation de la batterie, ou pour sélectionner les paramètres de l’économiseur de batterie.

Utilisation de l'alimentation par batterie

L'appareil est alimenté par la batterie lorsqu'il n'est pas connecté à une alimentation secteur externe. La durée de vie de la batterie varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des applications exécutées, de la luminosité de l'écran, des périphériques externes connectés à l'appareil, ainsi que d'autres facteurs.
Aichage de la charge de batterie restante
L’icône de jauge d’alimentation située en haut à droite de l’écran fournit une représentation visuelle de
la charge restante de la batterie.
Pour aicher des informations plus spéciques sur le pourcentage et l'autonomie estimée disponible de la batterie, utilisez l’économiseur de batterie. Reportez-vous à la section Utilisation de l’économiseur de batterie
à la page 38.
Optimisation de la durée de charge de la batterie
La durée de charge de la batterie varie selon les fonctions que vous utilisez lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie. La durée de charge maximale se réduit progressivement à mesure que la capacité de stockage de la batterie se dégrade naturellement.
Conseils pour optimiser la durée de charge de la batterie :
Activez l’économiseur de batterie. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran, appuyez sur Développer, puis appuyez sur Économiseur de batterie. L’icône de niveau de la batterie située en haut à droite de l’écran devient l’icône de l’économiseur de batterie. Pour plus d’informations sur les paramètres de l’économiseur de batterie, reportez-vous à la section Utilisation de l’économiseur de
batterie à la page 38.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Mettez hors tension toutes les options sans l que vous n’utilisez pas, comme le Bluetooth.
Gestion des niveaux bas de batterie
Cette section fournit des informations sur les alertes et les réponses système dénies en usine.
Identication des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie qui constitue l'unique source d'alimentation de l'appareil atteint un niveau de charge
faible ou critique, l'icône de batterie aiche une notication de niveau faible ou critique de la batterie.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des périphériques suivants :
Dénition des options d'alimentation 39
Adaptateur secteur
Pour en savoir plus sur la station d’accueil de bureau, reportez-vous à la section Développer l'écran
à la page 12
Pour en savoir plus sur le chargeur sans l, reportez-vous à la section Utilisation d'une recharge
sans l à la page 41
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Pour résoudre un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible, enregistrez votre travail et mettez l'appareil hors tension.
Économie d'énergie de la batterie
Pour sélectionner l’économiseur de batterie, reportez-vous à la section Utilisation de l’économiseur de
batterie à la page 38.
Désactivez les connexions sans l lorsque vous ne les utilisez pas.
Déconnectez les périphériques externes inutilisés qui ne sont pas branchés sur une source d'alimentation externe.
Arrêtez, désactivez ou retirez les cartes mémoire externes que vous n'utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Avant de vous absenter, verrouillez l’appareil, ou éteignez-le.
Mise au rebut d'une batterie
AVERTISSEMENT ! Pour réduire tout risque d'incendie ou de brûlure, abstenez-vous de démonter, d'écraser
ou de perforer la batterie ; ne court-circuitez pas ses connecteurs externes ; ne la jetez pas dans l'eau ou le feu.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut des batteries, reportez-vous au document Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur Concentrateur HP Device, puis sur Manuel de l’utilisateur.
3. Sélectionnez votre langue si vous y êtes invité, puis appuyez sur Informations sur les réglementations,
la sécurité et les conditions d'utilisation.
40 Chapitre 12 Gestion de l'alimentation
Utilisation d'une recharge sans l
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le chargeur sans l, reportez-vous à la documentation fournie
avec celui-ci.
Le chargeur sans l (vendu séparément) vous permet de recharger votre appareil en plaçant la zone de recharge sans l de votre appareil sur le chargeur.
Dénition des options d'alimentation 41

Utilisation de l'alimentation secteur externe

AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil, une
station d'accueil de bureau disponible en option, un chargeur sans l disponible en option, un adaptateur secteur de rechange fourni par HP ou un adaptateur secteur compatible acheté auprès de HP.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la connexion à une alimentation secteur, reportez-vous au
manuel Démarrage rapide fourni avec l'appareil.
L'alimentation secteur externe est fournie au moyen d'un adaptateur secteur homologué, d'une station d'accueil de bureau disponible en option ou d'un chargeur sans
Connectez l'appareil à une alimentation secteur externe dans l'une des conditions suivantes :
Quand vous chargez la batterie
Lors de l'installation ou de la modication du logiciel système
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'appareil à une alimentation secteur externe, les événements suivants se produisent :
La batterie commence à se charger.
L’appareil s'allume.
L'icône de la jauge d'alimentation située dans la zone d’état change d'aspect.
l disponible en option.
Lorsque vous déconnectez l'alimentation secteur externe, les événements suivants se produisent :
L'appareil bascule sur l'alimentation par batterie.
L'icône de la jauge d'alimentation située dans la zone d’état change d'aspect.
42 Chapitre 12 Gestion de l'alimentation
Test d'un adaptateur secteur
Testez l'adaptateur secteur si l'appareil présente l'un des symptômes suivants lorsqu'il est connecté au secteur.
Pour tester l'adaptateur secteur :
1. Connectez l’appareil à une prise électrique à l'aide de l'adaptateur secteur.
2. Surveillez l’appareil pour l’un des états suivants :
Si le voyant d'état d'alimentation s'allume, l'adaptateur secteur fonctionne correctement.
Si l'appareil s'allume, l'adaptateur secteur fonctionne correctement.
Si le voyant d'alimentation reste éteint et que l’appareil reste éteint, l'adaptateur secteur ne fonctionne pas et doit être remplacé.
Contactez le support pour obtenir plus d'informations sur le remplacement d'un adaptateur secteur.
Dénition des options d'alimentation 43

13 Partage et sauvegarde de vos données

HP vous recommande vivement de sauvegarder régulièrement les données personnelles stockées sur votre appareil. Vous disposez de plusieurs options disponibles, y compris OneDrive et les cartes mémoire microSD. Ces options vous permettent également de partager vos données avec d’autres personnes.

Utilisation de OneDrive

Utilisez OneDrive pour sauvegarder et enregistrer vos documents, photos et vidéos. Vous pouvez partager ceux-ci avec d’autres appareils. En outre, vous pouvez restaurer vos chiers depuis OneDrive vers votre appareil.
REMARQUE : OneDrive nécessite un compte Microsoft. Reportez-vous à la section Utilisation d’un compte
Microsoft à la page 48.
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2.
Appuyez sur OneDrive.
3. Suivez les instructions à l'écran.

Utilisation d'une carte mémoire microSD

Les cartes mémoires microSD en option assurent un stockage able des données pour leur sauvegarde et leur partage en toute simplicité.
Votre appareil est équipé d'un support de lecture/écriture pour cartes mémoires microSD jusqu'à 2 To.
REMARQUE : Certains appareils prennent également en charge une seconde carte nano SIM. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Installation des cartes nano SIM à la page 10. Vous ne pouvez pas utiliser une seconde carte nano SIM en même temps qu’une carte mémoire microSD. Une seule carte peut être installée dans le deuxième compartiment. Vous pouvez basculer entre les cartes.

Insertion d'une carte mémoire microSD

IMPORTANT : Le côté supérieur du logement de la carte peut inclure des marques "UP" et/ou "1" et "2" qui
doivent être de face lorsque vous installez les cartes et insérez le logement. Avant d'insérer le logement dans l'appareil, placez l'appareil avec l'écran vers le haut, et assurez-vous que les marques sur le logement sont orientées vers le haut. N’utilisez pas la force pour retirer ou remplacer le logement.
REMARQUE : Vous pouvez insérer ou retirer une carte mémoire micro SD sans éteindre votre appareil.
REMARQUE : Si vous avez installé deux cartes SIM nano, retirez la carte SIM de la fente 2 avant d’installer
une carte mémoire microSD.
Pour insérer une carte microSD, procédez comme suit :
1. Placez votre ongle dans la petite encoche située sur la partie inférieure du plateau de carte et tirez le
plateau (1), pour le retirer de l’appareil.
REMARQUE : La carte mémoire microSD de votre appareil peut légèrement diérer de l'illustration
présentée dans cette section.
44 Chapitre 13 Partage et sauvegarde de vos données
2. Insérez une carte mémoire microSD (2), puis remettez en place le logement de carte (3) dans l'appareil.

Utilisation du stockage

Vous pouvez utiliser une carte mémoire microSD pour sauvegarder et restaurer vos données en cas de perte. Vous pouvez également transférer des chiers, des images, des vidéos ou des applications dans la carte pour libérer l’espace mémoire de l’appareil.
Pour dénir les préférences de stockage, sauvegarder ou restaurer les données ou déplacer les données de votre appareil sur une carte mémoire microSD :
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2.
Appuyez sur Stockage.
Identication de l’espace de stockage
L’application Concentrateur HP Device fournit des informations sur le volume d’espace de stockage disponible sur l’appareil. Pour accéder à ces informations :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur Concentrateur HP Device.
L’espace disponible est aiché dans le Résumé de l’appareil.

Utilisation de la sauvegarde

L’option de sauvegarde fournit un moyen de sauvegarder tout votre contenu comme les paramètres, les messages textes, les contacts, les comptes et les mots de passe. En outre, vous pouvez programmer des sauvegardes automatiques et sélectionner les applications à sauvegarder.
REMARQUE : L’option de sauvegarde nécessite un compte Microsoft. Reportez-vous à la section Utilisation
d’un compte Microsoft à la page 48.
Utilisation du stockage 45
Pour utiliser l’option de sauvegarde :
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres.
2. Appuyez sur Mise à jour & sécurité.
3. Appuyez sur Sauvegarde, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si une application téléchargée n’a pas été incluse dans la sauvegarde, vous pouvez télécharger
à nouveau l’application dans le magasin, si l’application est toujours disponible. Reportez-vous à la section
Ajouter des applications à la page 29.

Restauration ou réinitialisation de votre appareil

IMPORTANT : Assurez-vous de vous souvenir de vos informations de compte Microsoft. Vous en aurez
besoin pour restaurer votre appareil après l’avoir réinitialisé. Pour plus d’informations sur la création d’un compte Microsoft, reportez-vous à la section Utilisation d’un compte Microsoft à la page 48.
REMARQUE : Assurez-vous de sauvegarder toutes les données que vous souhaitez enregistrer avant de
procéder à la réinitialisation de votre appareil. La réinitialisation restaure les paramètres d’usine de l’appareil et eace l’ensemble de votre contenu personnel. Vous pouvez restaurer vos données sauvegardées après connexion à votre compte Microsoft.
Pour réinitialiser tous les paramètres et supprimer toutes les données de l’appareil, suivez les étapes ci­après :
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et appuyez sur Tous les paramètres, et appuyez sur
2. Appuyez sur A propos, puis sur Réinitialiser votre téléphone.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Système.
46 Chapitre 13 Partage et sauvegarde de vos données

14 Sécurité

Il existe plusieurs options de déverrouillage en toute sécurité de votre appareil. Après avoir déni un code PIN de déverrouillage, vous pouvez également congurer un accès via la fonction Windows Hello et la caméra de reconnaissance rétinienne ou le lecteur d’empreintes digitales. Pour connaître l’emplacement de la caméra de reconnaissance rétinienne ou du lecteur d’empreintes digitales, reportez-vous à la section Composants
à la page 4.
Dénir la protection par code PIN
Pour congurer l’appareil an qu'il demande un code PIN sur l'écran de verrouillage, procédez comme suit :
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur Personnalisation.
3. Appuyez sur Écran de verrouillage.
4. Appuyez sur Options de connexion.
5. Suivez les instructions à l'écran pour dénir un code PIN.
.

Utilisation de Windows Hello

Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra de reconnaissance rétinienne, vous pouvez utiliser Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
REMARQUE : Des logiciels supplémentaires peuvent être requis pour utiliser le lecteur d’empreintes
digitales. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/support.
REMARQUE : Avant d'utiliser Windows Hello, vous devez dénir un code PIN de déverrouillage.
Pour congurer Windows Hello, procédez comme suit :
1.
Sur votre appareil, faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur
Tous les paramètres.
2. Appuyez sur Comptes.
3. Appuyez sur Options de connexion et suivez les instructions à l’écran pour inscrire vos empreintes
digitales ou votre rétine.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur Windows Hello, reportez-vous à l’application de mise en route ; cette application requiert une connexion Internet. Faites glisser votre doigt vers la gauche depuis le bord droit de l’écran d’accueil pour aicher toutes les applications, puis appuyez sur Démarrer. Appuyez sur
, sur Parcourir les rubriques, puis appuyez sur Windows Hello.
Dénir la protection par code PIN 47
Dénition de la fonction de « double-clic pour sortir du mode veille »
La fonction de « double-clic pour sortir du mode veille » vous permet d’aicher votre écran verrouillé pour obtenir des mises à jour et des alertes sans appuyer sur l’interrupteur d’alimentation.
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres.
2. Appuyez sur Supplémentaires.
3. Appuyez sur Double clic, puis suivez les instructions à l’écran.

Utilisation d’un compte Microsoft

Si vous possédez déjà un compte Microsoft, vous n’avez pas besoin d’en créer un nouveau. Vous pouvez vous connecter à l’aide de ce nom d’utilisateur et mot de passe. Vous aurez besoin d’un compte Microsoft pour créer des sauvegardes et pour restaurer votre appareil après l'avoir réinitialisé. Pour créer un compte Microsoft à l’aide de votre appareil, procédez comme suit :
1.
Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l’écran et puis appuyez sur Tous les paramètres
2. Appuyez sur Comptes, puis sur Comptes e-mail et applications.
.
3. Sélectionnez Ajouter un compte.
4. Suivez les instructions à l'écran.

Verrouillage et déverrouillage de l’écran

Verrouillage de l'écran

Pour verrouiller l’écran, appuyez sur le bouton d’alimentation. Reportez-vous à la section Partie avant
à la page 5 pour connaître l'emplacement du bouton d'alimentation.

Déverrouillage de l'écran

REMARQUE : Si vous avez activé le paramètre de « double-clic pour sortir du mode veille », vous pouvez
double-cliquer l’écran au lieu d’appuyer sur l’interrupteur d’alimentation.
Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur le bouton d’alimentation. Reportez-vous à la section Partie avant
à la page 5 pour connaître l'emplacement du bouton d'alimentation.
Si vous avez déni une authentication par code PIN, lecteur d’empreintes digitales ou reconnaissance rétinienne par numérisation, vous serez invité à y procéder. Reportez-vous à la section Utilisation de Windows
Hello à la page 47 pour plus d’informations sur la conguration d'un verrouillage par lecteur d’empreintes
digitales ou reconnaissance rétinienne.

Utilisation de HP Display Tools pour protéger votre écran

Utilisez l’application HP Display Tools pour personnaliser les paramètres d’aichage lorsque votre périphérique est connecté. Vous pouvez dénir la durée avant que l’écran ne s’assombrisse et dénir le délai d’attente avant le verrouillage de l’écran.
48 Chapitre 14 Sécurité
Pour modier les paramètres, suivez ces étapes :
1. Faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l'écran d'accueil pour aicher toutes les
applications.
2. Appuyez sur HP Display Tools , puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Display Tools pour protéger votre écran 49

15 Maintenance

Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil. Ce chapitre contient des instructions sur la mise à jour du système d’exploitation et des applications, les étapes pour nettoyer l’appareil et des conseils pour transporter l'appareil.
Aichage des informations système
Le concentrateur HP Device fournit un chemin d’accès rapide aux informations récapitulatives du périphérique telles que la version du système d’exploitation, la quantité d’espace de stockage disponible, la référence du produit et le numéro de mobile IMEI.
Pour accéder au Concentrateur HP Device :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur Concentrateur HP Device.

Mise à jour du système d’exploitation et des applications

HP recommande de mettre à jour régulièrement votre système d’exploitation et vos applications. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre appareil.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour vérier la présence des dernières versions des informations produits et des manuels de l’utilisateur.

Mise à jour du système d’exploitation

REMARQUE : Avant la mise à jour, connectez votre périphérique à l’alimentation secteur ou assurez-vous
que votre périphérique soit entièrement chargé.
1.
Faites glisser votre doigt depuis le centre de l’écran d’accueil, puis appuyez sur Concentrateur HP
Device.
2. Appuyez sur Mise à jour vers le système d’exploitation le plus récent, puis suivez les instructions à
l’écran pour vérier la présence de mises à jour.

Mise à jour des applications

1. Appuyez sur Magasin sur l’écran d'accueil.
2.
Appuyez sur , puis sur Téléchargements et mises à jour.
3. Appuyez sur Rechercher des mises à jour, puis suivez les instructions à l’écran.
50 Chapitre 15 Maintenance

Diagnostics

L’application HP Mobile Hardware Diagnostics permet de tester les composants matériels et la mémoire de votre appareil pour vérier qu’ils fonctionnent correctement. Des alertes fournissant des informations de restauration sont aichées pour tout élément désactivé. Suivez les détails des alertes pour résoudre les incidents.
Pour accéder à des diagnostics :
1. Faites glisser votre doigt vers le haut depuis le centre de l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur Concentrateur HP Device.
3. Appuyez sur HP Mobile Hardware Diagnostics, et suivez les instructions à l’écran.

Nettoyage de votre appareil

Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre appareil :
Chlorure d'ammonium diméthylbenzylique en solution à 0,3 % maximum (par exemple, des lingettes jetables commercialisées sous diverses marques).
Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
Solution contenant de l'eau et du savon doux
Chion microbre sec ou peau de chamois (chion antistatique non gras)
Lingettes antistatiques
ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre appareil. Si
vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre appareil, vériez que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés soient bien absents de sa composition.
Les matières breuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'appareil. À long terme, les particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent nir par s'incruster dans les rayures.

Procédures de nettoyage

Pour nettoyer en toute sécurité votre appareil, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'appareil lorsqu'il est sous tension.
1. Mettez l'appareil hors tension.
2. Débranchez l'alimentation externe.
3. Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'appareil. Les liquides projetés sur la surface risquent d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chion doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres sans alcool.
Diagnostics 51
Nettoyage des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter les parties latérales, utilisez une lingette en microbre ou une peau de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable anti-bactérie.
REMARQUE : Pour le nettoyage de l'appareil, éliminez la poussière et les particules en eectuant un
mouvement circulaire.

Transport de votre appareil

Si vous devez transporter votre appareil, suivez les conseils ci-dessous pour protéger votre équipement.
Préparez l'appareil au transport :
Sauvegardez vos informations sur une carte externe ou OneDrive.
Retirez toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
Mettez l'appareil hors tension.
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'appareil avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en soute.
Si vous envisagez d'utiliser votre appareil en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous êtes autorisé à le faire. L'utilisation en vol de l'appareil est à la discrétion de la compagnie aérienne.
Si vous devez expédier l'appareil par la poste, empaquetez-le dans un emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
L'utilisation de périphériques sans l peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un périphérique sans l particulier sur votre appareil, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le mettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
Vériez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où vous vous rendez.
Vériez les spécications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre appareil. En eet, les spécications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! An de réduire le risque d'électrocution, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'appareil avec un kit de conversion de tension commercialisé pour les équipements.
52 Chapitre 15 Maintenance

16 Accessibilité

HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels appropriés.

Technologies d'assistance prises en charge

Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système d'exploitation et peuvent être congurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.

Contact du support

Nous sommes constamment en train de redénir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7). Si vous êtes sourd ou malentendant, utilisez le service VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions relatives à l'accessibilité, veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
Technologies d'assistance prises en charge 53

Index

A
accessibilité 53 adaptateur secteur, test 43 alimentation
batterie 39 économie 40
options 38 alimentation par batterie 39 alimentation secteur externe,
utilisation 42 antennes sans l, identication 8 appareil, connexion 14 appareil photo 35
commutation 34
ash 35 identication 9
Mode HDR 35 mode panoramique 35 mode vidéo 35 options 35 paramètres 35
Appareil photo
aichage de photos 34 utilisation 33
appareil photo, accès à partir de
l’écran de verrouillage 33 appareil photo, identication 6 Appareil photo, identication 6 appareils photo, identication 6 appel vocal 28 Application HP Workspace 18 arrêt 38
B
barre d'état 26 barre de navigation 26 Basculer entre les applications 13 batterie
aichage de la charge restante
39 décharge 39 économie d'énergie 40 mise au rebut 40 niveaux bas de batterie 39
Bluetooth, étiquette 10
bouton
alimentation 6 augmentation du volume 7 réduction du volume 7
C
capteur de lumière ambiante,
identication 6
carte mémoire microSD
formats pris en charge 44 insertion 44
carte nano SIM
installation 10
Carte SIM
insertion 7
retrait 7 Cartes SIM, installation 10 casque, connexion 36 clavier, à l’écran 25 clavier et souris
utilisation 24 Code PIN, dénition 47 commandes sans l
système d'exploitation 19 Comment accéder à la rubrique
Garantie limitée 2
Comment accéder à la rubrique
Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation 2
Comment accéder à la rubrique
Sécurité et ergonomie du poste de
travail 2 Comment identier les écouteurs 6 commuter les appareils photo 34 Compte Microsoft, création 48 conformité, informations
étiquette de conformité 10 périphériques sans l, étiquettes
de certication 10
connecteur broche Pogo,
identication 9 connecteur de carte SIM,
identication 7
connecteurs
Carte SIM 7
Lecteur de cartes micro SD 7 connexion à un réseau WLAN 20 connexion réseau WLAN
d'entreprise 20 connexion réseau WLAN public 20 Continuum 12
D
délement à un doigt, mouvement de
l'écran tactile 24
dénir la protection par code PIN 47 dénition des options
d'alimentation 38 déplacement avec l'appareil 10 diagnostics 51
E
économiseur de batterie 38 écouteurs, connexion 36 écran
déverrouillage 48 protection 48
verrouillage 48 écran, mise sous tension 25 écran de verrouillage
accès à la recherche 4
Accès à l’appareil photo 33 éléments
partie arrière 8
partie avant 5 empreintes digitales,
enregistrement 47 énergie, économie 40 entretien de votre appareil 51 états d'économie d'énergie 38 éteindre l’écran
activation 38 sortie 38
étiquette de certication des
périphériques sans l 10 étiquettes
Bluetooth 10
54 Index
certication des périphériques
sans l 10 conformité 10 numéro de série 10 service 10 WLAN 10
étiquettes de service,
emplacement 10
F
Fenêtre, fermeture sur un écran
externe 13
fonction de « double-clic pour sortir
du mode veille », paramètres 48
H
haut-parleurs
connexion 35
haut-parleurs, identication 7 HP Display Tools 48 HP Mobile Hardware Diagnostics 51
I
interrupteur d'alimentation,
identication 6
L
lampe de poche
identication 9
lecteur d'empreintes digitales,
identication 9
lecteur de carte microSD,
identication 7
localisation d'informations
aide 4 logiciels 4 matériel 4
M
maintenance
mise à jour du système
d’exploitation et des
applications 50 tâches 50
message texte 28 microphone interne, identication
7, 9 Miracast 17 mise à jour du système d’exploitation
et des applications 50 mise hors tension de l’appareil 38
mouvement de pression sur l'écran
tactile 23
mouvements
utilisation 23
mouvements sur l'écran tactile
glissement à un doigt 24
mouvements tactiles
Mouvement de glissement 23 pression 23 zoom avec pincement à deux
doigts
N
nettoyage de votre appareil 51 NFC
utilisation 22 niveau bas de batterie 39 nom et numéro du produit,
appareil 10 numéro de série 10 numéro de série, appareil 10
O
OneDrive 44 options de connexion 47 options de l’appareil photo 35
P
paramètres, appareil photo 35 paramètres de HDR 35 paramètres de son, utilisation 37 paramètres ash 35 paramètres panorama 35 paramètres vidéo 35 partie inférieure 10 périphérique Bluetooth 19, 21 périphériques haute dénition,
connexion 17 périphérique WWAN 19 photos, visionnage 34 pincement à deux doigts pour
zoomer, mouvement de l'écran
tactile 24 port de chargement USB de type C,
identication 7 ports
de chargement USB de type C 7 Miracast 17
24
prise combinée de sortie audio
(casque)/d'entrée audio (microphone)
identication 6
prises
sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone), prise combinée 6
R
recherche 4 recherche, accès à partir de l’écran de
verrouillage 4
réglage du volume, identication du
bouton 7 réinitialisation 46 réinitialisation des données d'usine
44 réseau sans l (WLAN)
connexion 20 connexion réseau WLAN
d'entreprise 20
connexion réseau WLAN public
20
plage de fonctionnement 20
ressources HP 2
S
sauvegarde 44 Scan de la rétine, enregistrement
47 sécurité 47 station d'accueil de bureau,
connexion 16 station d’accueil de bureau 12 système bloqué 38
T
Taille de carte microSD 7 test d'un adaptateur secteur 43 touche rechercher 26 touche retour 26 touche Windows 26 transport de votre appareil 52
U
utilisation
alimentation secteur externe 42 états d'économie d'énergie 38
utilisation des mouvements 23
Index 55
utilisation des paramètres de son
37
utilisation du clavier et de la souris
24
V
voyant d'état 5 voyants
état 5
W
Windows Hello
utilisation 47 WLAN, étiquette 10 WLAN, identication des antennes 8 WLAN, périphérique 10 WWAN, identication des antennes
8
Z
Zone d'activation NFC,
identication 9
zone de charge sans l,
identication 9
56 Index
Loading...