AMD jest znakiem towarowym rmy Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth jest znakiem
towarowym należącym do jego właściciela i
używanym przez rmę HP Inc. w ramach
licencji. Intel, Celeron, Pentium i Thunderbolt to
znaki towarowe rmy Intel Corporation w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Windows jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym rmy
Microsoft Corporation, zarejestrowanym
w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych
krajach.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie
mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi
rmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach
o gwarancji towarzyszących tym produktom
i usługom. Żadne z podanych tu informacji nie
powinny być uznawane za jakiekolwiek
gwarancje dodatkowe. Firma HP nie ponosi
odpowiedzialności za błędy techniczne lub
wydawnicze ani pominięcia, jakie mogą
wystąpić w tekście.
Wydanie pierwsze: styczeń 2019
Uwagi dotyczące produktu
W niniejszej instrukcji obsługi opisano funkcje
występujące w większości modeli. Niektóre z
funkcji mogą być niedostępne w danym
komputerze.
Nie wszystkie funkcje są dostępne we
wszystkich edycjach lub wersjach systemu
Windows. Aby możliwe było wykorzystanie
wszystkich funkcji systemu Windows, systemy
mogą wymagać uaktualnienia i/lub
oddzielnego zakupu sprzętu, sterowników,
oprogramowania lub aktualizacji systemu
BIOS. System Windows 10 jest aktualizowany
automatycznie, a funkcja ta jest zawsze
włączona. Instalacja aktualizacji może wiązać
się z pobieraniem opłat przez dostawców usług
internetowych. Mogą być również określane
dodatkowe wymagania w tym zakresie. Zobacz
http://www.microsoft.com.
Aby uzyskać dostęp do najnowszej instrukcji
obsługi, przejdź do http://www.hp.com/
support, a następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami w celu znalezienia swojego
produktu. Następnie wybierz pozycję
Instrukcje obsługi.
Warunki użytkowania oprogramowania
Instalowanie, kopiowanie lub pobieranie
preinstalowanego na tym komputerze
oprogramowania bądź używanie go w
jakikolwiek inny sposób oznacza wyrażenie
zgody na objęcie zobowiązaniami
wynikającymi z postanowień Umowy
Licencyjnej Użytkownika Oprogramowania HP
(EULA). Jeżeli użytkownik nie akceptuje
warunków licencji, jedynym rozwiązaniem jest
zwrócenie całego nieużywanego produktu
(sprzętu i oprogramowania) do sprzedawcy w
ciągu 14 dni od daty zakupu w celu odzyskania
pełnej kwoty wydanej na jego zakup zgodnie z
zasadami zwrotu pieniędzy.
W celu uzyskania dodatkowych informacji lub
zażądania zwrotu pełnej kwoty wydanej na
zakup komputera należy skontaktować się ze
sprzedawcą.
Numer katalogowy dokumentu: L52513-241
Page 3
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń lub przegrzania komputera, nie należy umieszczać go
bezpośrednio na kolanach ani blokować otworów wentylacyjnych. Należy używać komputera tylko na
twardej, płaskiej powierzchni. Nie należy dopuszczać, aby przepływ powietrza został zablokowany przez inną
twardą powierzchnię, na przykład przez znajdującą się obok opcjonalną drukarkę, lub miękką powierzchnię,
na przykład przez poduszki, koce czy ubranie. Nie należy także dopuszczać, aby pracujący zasilacz prądu
przemiennego dotykał skóry lub miękkiej powierzchni, na przykład poduszek, koców czy ubrania. Komputer
i zasilacz spełniają ograniczenia dotyczące temperatury powierzchni dostępnych dla użytkownika,
zdeniowane w normie International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC
60950-1).
WAŻNE: Wybrane modele produktów są skongurowane z procesorem z serii Intel® Pentium® N35xx/N37xx
lub Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx oraz systemem operacyjnym Windows®. Jeśli komputer jest tak
skongurowany, nie zmieniaj ustawienia konguracji procesora w pliku mscong.exe z 4 lub 2
procesorów na 1 procesor. Jeśli tak zrobisz, komputer nie uruchomi się ponownie. W celu przywrócenia
oryginalnych ustawień konieczne będzie przywrócenie ustawień fabrycznych.
v
Page 6
vi Ustawienie konguracji procesora (tylko wybrane modele)
Page 7
Spis treści
1 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 1
Wyszukiwanie informacji ....................................................................................................................................... 2
2 Elementy ...................................................................................................................................................... 3
Wyświetlanie listy elementów sprzętowych ......................................................................................................... 3
Wyświetlanie listy oprogramowania ..................................................................................................................... 3
Strona prawa .......................................................................................................................................................... 4
Obszar klawiatury .................................................................................................................................................. 8
Część górna .......................................................................................................................................................... 15
3 Połączenia sieciowe ..................................................................................................................................... 19
Podłączanie do sieci bezprzewodowej ................................................................................................................ 19
Korzystanie z elementów sterujących komunikacją bezprzewodową ............................................. 19
Przycisk komunikacji bezprzewodowej .......................................................................... 19
Elementy sterujące systemu operacyjnego ................................................................... 19
Łączenie z siecią WLAN ..................................................................................................................... 20
Korzystanie z modułu HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty) ......................................... 20
Korzystanie z urządzenia GPS (tylko wybrane produkty) ................................................................ 21
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych Bluetooth (tylko wybrane produkty) .......................... 21
Podłączanie urządzeń Bluetooth .................................................................................... 21
Korzystanie z funkcji NFC w celu udostępniania informacji (tylko wybrane produkty) ................... 22
Podłączanie do sieci przewodowej ...................................................................................................................... 22
Podłączanie do sieci lokalnej (LAN) (tylko wybrane produkty) ........................................................ 22
Korzystanie z funkcji HP LAN-Wireless Protection (dotyczy wybranych produktów) ...................... 23
vii
Page 8
Włączanie i kongurowanie funkcji HP LAN-Wireless Protection .................................. 23
Identykowanie komputera w sieci za pomocą programu HP MAC Address Pass Through (dotyczy
Przesunięcie jednym palcem (ekran dotykowy) ............................................................................... 29
Korzystanie z opcjonalnej klawiatury lub myszy ................................................................................................ 30
Korzystanie z klawiatury ekranowej (tylko wybrane modele) ........................................................................... 30
5 Funkcje rozrywkowe .................................................................................................................................... 31
Korzystanie z kamery (tylko wybrane produkty) ................................................................................................ 31
Korzystanie z funkcji audio .................................................................................................................................. 31
Korzystanie z ustawień dźwięku ....................................................................................................... 32
Korzystanie z wideo ............................................................................................................................................. 32
Podłączanie urządzenia Thunderbolt przy użyciu kabla USB Type-C (tylko wybrane produkty) .... 32
Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla HDMI (tylko wybrane produkty) ........................... 33
Przesyłanie danych .............................................................................................................................................. 37
Podłączanie urządzeń do portu USB Type-C (tylko wybrane produkty) .......................................... 37
Korzystanie z trybów uśpienia i hibernacji .......................................................................................................... 39
Inicjowanie i opuszczanie trybu uśpienia ......................................................................................... 39
Inicjowanie i opuszczanie trybu hibernacji (tylko wybrane produkty) ............................................. 40
Korzystanie z ikony zasilania i opcji zasilania ..................................................................................................... 41
Praca na zasilaniu z baterii .................................................................................................................................. 41
Korzystanie z funkcji HP Fast Charge (tylko wybrane produkty) ..................................................... 42
Wyświetlanie poziomu naładowania baterii ..................................................................................... 42
Wyszukiwanie informacji o baterii w programie HP Support Assistant (tylko wybrane
Korzystanie z haseł .............................................................................................................................................. 46
Ustawianie haseł w systemie Windows ............................................................................................ 46
Ustawianie haseł w programie Computer Setup .............................................................................. 46
Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu .......................................................................................... 60
9 Tworzenie kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych ................................................................. 62
Wykonywanie kopii zapasowej informacji i tworzenie nośnika odzyskiwania danych ...................................... 62
Używanie narzędzi systemu Windows .............................................................................................. 62
Używanie narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool do tworzenia nośnika odzyskiwania
danych (tylko wybrane produkty) ..................................................................................................... 63
Przywracanie i odzyskiwanie danych .................................................................................................................. 63
Przywracanie, resetowanie i odświeżanie za pomocą narzędzi systemu Windows ........................ 63
x
Page 11
Odzyskiwanie z nośników HP Recovery ............................................................................................ 63
Zmiana kolejności rozruchu komputera ........................................................................................... 63
10 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start ................................................................................................. 65
Korzystanie z programu Computer Setup ........................................................................................................... 65
Uruchamianie programu Computer Setup ........................................................................................ 65
Nawigacja i wybieranie opcji w programie Computer Setup ............................................................ 65
Przywracanie ustawień fabrycznych w programie Computer Setup ............................................... 65
Aktualizowanie systemu BIOS ........................................................................................................... 66
Sprawdzanie wersji systemu BIOS .................................................................................. 66
Pobieranie aktualizacji systemu BIOS ............................................................................ 67
Zmiana kolejności rozruchu za pomocą klawisza f9 ........................................................................ 68
Ustawienia systemu BIOS modułu TPM (tylko wybrane produkty) .................................................................... 68
Korzystanie z oprogramowania HP Sure Start (tylko wybrane produkty) ......................................................... 68
11 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics .................................................................................... 69
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows (tylko wybrane produkty) ......... 69
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows ..................................... 70
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu
Windows .......................................................................................................................... 70
Pobieranie narzędzia HP Hardware Diagnostics dla systemu Windows według
nazwy lub numeru produktu (dotyczy wybranych produktów) ..................................... 70
Instalowanie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows .................................. 70
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................... 71
Uruchamianie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Diagnostyka sprzętu) ....................... 71
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB ................................. 71
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................. 72
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI według nazwy lub
numeru produktu (dotyczy wybranych produktów) ...................................................... 72
Korzystanie z ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (dotyczy wybranych
Środowisko pracy ................................................................................................................................................ 75
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 77
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu .................................................................. 78
Ocena własnych potrzeb ................................................................................................. 78
Dostępność produktów rmy HP .................................................................................... 78
Standardy i ustawodawstwo ............................................................................................................................... 79
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności .................................................................................... 82
Łącza rmy HP ................................................................................................................................... 83
Kontakt z pomocą techniczną ............................................................................................................................. 83
W celu najlepszego wykorzystania swojego zakupu zalecamy wykonanie następujących czynności po
skongurowaniu i zarejestrowaniu komputera:
WSKAZÓWKA: Aby szybko powrócić do ekranu startowego komputera z otwartej aplikacji lub pulpitu
systemu Windows, naciśnij klawisz systemu Windows na klawiaturze. Ponowne naciśnięcie klawisza
systemu Windows spowoduje powrót do poprzedniego ekranu.
●Połączenie z Internetem — skonguruj sieć przewodową lub bezprzewodową, aby można było
połączyć się z Internetem. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Połączenia sieciowe
na stronie 19.
●Aktualizacja oprogramowania antywirusowego — ochrona komputera przed uszkodzeniami
powodowanymi przez wirusy. Oprogramowanie jest preinstalowane na komputerze. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz rozdział Korzystanie z oprogramowania antywirusowego na stronie 55.
●Poznawanie komputera — zapoznaj się z funkcjami komputera. Dodatkowe informacje na ten temat
znajdują się w rozdziałach Elementy na stronie 3 i Nawigacja po ekranie na stronie 26.
●Poznawanie zainstalowanego oprogramowania — przejrzyj listę oprogramowania preinstalowanego
na komputerze.
Wybierz przycisk Start.
— lub —
Prawym przyciskiem myszy kliknij przycisk Start, a następnie wybierz opcję Aplikacje i funkcje.
●Utwórz kopię zapasową dysku twardego — utwórz dyski lub napęd ash USB do odzyskiwania w celu
utworzenia kopii zapasowej dysku twardego. Patrz Tworzenie kopii zapasowych, przywracanie i
odzyskiwanie danych na stronie 62.
1
Page 14
Wyszukiwanie informacji
Aby znaleźć szczegółowe informacje o produkcie, porady dotyczące obsługi itd., skorzystaj z tej tabeli.
Tabela 1-1 Dodatkowe informacje
Źródło informacjiZawartość
Instrukcja instalacji●Omówienie konguracji i funkcji komputera
Pomoc techniczna HP
Aby uzyskać pomoc, przejdź na stronę
http://www.hp.com/support i wykonaj instrukcje
wyświetlane na ekranie, aby znaleźć swój produkt.
Bezpieczeństwo i komfort pracy
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
▲ Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja
HP.
— lub —
▲ Przejdź na stronę http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE: Aby uzyskać dostęp do najnowszej wersji
instrukcji obsługi, potrzebne jest połączenie z
Internetem.
Uwagi dotyczące przepisów, bezpieczeństwa i środowiska
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
▲ Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja
HP.
●Czat online z pracownikiem technicznym HP
●Numery telefonów pomocy technicznej HP
●Filmy wideo dotyczące wymiany części (tylko wybrane produkty)
●Przewodniki dotyczące obsługi serwisowej i konserwacji
●Lokalizacje centrum serwisowego HP
●Prawidłowe przygotowanie stanowiska pracy
●Wskazówki dotyczące prawidłowej postawy oraz nawyków pracy,
które zwiększają wygodę i zmniejszają zagrożenie dla zdrowia
●Informacje dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego i
mechanicznego
●Ważne informacje prawne, w tym dotyczące prawidłowej utylizacji
baterii, jeśli są konieczne.
Ograniczona gwarancja*
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
▲ Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja
HP.
— lub —
▲ Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
WAŻNE: Aby uzyskać dostęp do najnowszej wersji
instrukcji obsługi, potrzebne jest połączenie z
Internetem.
Do urządzenia jest dołączona Ograniczona gwarancja HP. Znajduje się ona razem z instrukcjami obsługi w urządzeniu i/lub na płycie CD
lub DVD dostarczonej wraz z urządzeniem. W niektórych krajach lub regionach gwarancja może być dostarczana przez rmę HP w
postaci papierowej. Tam, gdzie gwarancja nie jest dołączona w postaci papierowej, można zamówić jej kopię na stronie
http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie produktów zakupionych w regionie Azja-Pacyk można napisać do rmy HP pod
adresem POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Należy podać nazwę produktu oraz swoje imię i nazwisko,
numer telefonu i adres korespondencyjny.
2Rozdział 1 Rozpoczęcie pracy
●Informacje o gwarancji dotyczące konkretnego modelu komputera
Page 15
2Elementy
Komputer składa się z elementów najwyższej jakości. W tym rozdziale zawarto informacje o elementach
komputera, ich lokalizacji i sposobie działania.
Wyświetlanie listy elementów sprzętowych
Aby wyświetlić listę elementów sprzętowych komputera:
▲Należy wpisać wyrażenie menedżer urządzeń w pole wyszukiwania paska zadań, a następnie
wybrać aplikację
Zostanie wyświetlona lista wszystkich urządzeń zainstalowanych w komputerze.
Informacje na temat składników sprzętowych systemu oraz numer wersji systemu BIOS można uzyskać po
naciśnięciu kombinacji klawiszy fn+esc (tylko wybrane produkty).
Wyświetlanie listy oprogramowania
Aby wyświetlić listę programów zainstalowanych na komputerze:
▲Prawym przyciskiem myszy kliknij przycisk Start, a następnie wybierz opcję Aplikacje i funkcje.
Menedżer urządzeń.
Wyświetlanie listy elementów sprzętowych3
Page 16
Strona prawa
Tabela 2-1 Elementy z prawej strony wraz z opisami
ElementOpis
(1)Gniazdo karty SIM (tylko wybrane produkty)Obsługuje kartę SIM do komunikacji bezprzewodowej.
(2)Gniazdo linki zabezpieczającejUmożliwia przymocowanie do komputera opcjonalnej linki
Procedura instalacji karty SIM jest opisana w sekcji Wkładanie
karty SIM (tylko wybrane modele) na stronie 17.
zabezpieczającej.
UWAGA: Linka zabezpieczająca utrudnia kradzież komputera,
ale nie gwarantuje jego pełnego bezpieczeństwa.
(3)Gniazdo wyjściowe audio (słuchawkowe)/
wejściowe audio (mikrofonowe) typu combo
jack
(4)Port USB Type-C Thunderbolt z obsługą funkcji
HP Sleep and Charge
Umożliwia podłączenie opcjonalnych głośników stereo ze
wzmacniaczem, słuchawek nausznych, dousznych, zestawu
słuchawkowego lub kabla audio telewizora. Umożliwia także
podłączenie opcjonalnego mikrofonu zestawu słuchawkowego.
To gniazdo nie obsługuje opcjonalnych niezależnych
mikrofonów.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu,
przed założeniem słuchawek nausznych, dousznych lub
zestawu słuchawkowego należy odpowiednio dostosować
poziom głośności. Dodatkowe informacje na temat
bezpieczeństwa można znaleźć w podręczniku Uregulowania
prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
▲ Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz opcję Dokumentacja
HP.
UWAGA: Gdy do gniazda słuchawek podłączone jest
urządzenie, głośniki komputera są wyłączone.
Nawet gdy komputer jest włączony, pozwala na podłączenie i
ładowanie większości urządzeń USB wyposażonych w złącze
Type-C, takich jak telefon komórkowy, kamera, opaska typu
activity tracker lub zegarek typu smartwatch, a także na przesył
danych z dużą prędkością.
— i —
Umożliwia podłączenie urządzenia wyświetlającego
wyposażonego w złącze USB Type-C, zapewniając wyjście
DisplayPort.
UWAGA: Komputer może również obsługiwać stację
dokowania Thunderbolt.
4Rozdział 2 Elementy
Page 17
Tabela 2-1 Elementy z prawej strony wraz z opisami (ciąg dalszy)
ElementOpis
UWAGA: W tym celu wymagane są przewody i/lub adaptery
(należy zakupić oddzielnie).
(5)Port HDMIUmożliwia połączenie komputera z opcjonalnym urządzeniem
audio lub wideo, takim jak telewizor o wysokiej rozdzielczości,
z dowolnym zgodnym urządzeniem cyfrowym lub audio albo z
szybkim urządzeniem High Denition Multimedia Interface
(HDMI).
(6)Port USB SuperSpeedPozwala na podłączenie urządzeń USB, takich jak telefon
komórkowy, kamera, opaska typu activity tracker lub zegarek
typu smartwatch, a także na przesył danych z dużą prędkością.
(7)Wskaźnik bateriiGdy zasilanie sieciowe jest podłączone:
●Biały: poziom naładowania baterii jest większy niż 90%.
●Pomarańczowy: poziom naładowania baterii wynosi
między 0% a 90%.
●Nie świeci: bateria nie jest ładowana.
Gdy zasilanie sieciowe jest odłączone (bateria nie ładuje się):
●Miga na pomarańczowo: bateria osiągnęła niski poziom
naładowania. Kiedy bateria osiąga krytycznie niski poziom
naładowania, wskaźnik zaczyna migać szybko.
Umożliwia podłączanie urządzeń USB, przesył danych z dużą
szybkością, a także, nawet w przypadku wyłączenia komputera,
ładowanie większości urządzeń, takich jak telefon komórkowy,
aparat, opaska typu activity tracker lub zegarek typu smartwatch.
(2)Przycisk i wskaźnik zasilaniaPrzycisk zasilania:
●Gdy komputer jest wyłączony, naciśnij przycisk, aby go
włączyć.
Strona lewa5
Page 18
Tabela 2-2 Elementy z lewej strony wraz z opisami (ciąg dalszy)
ElementOpis
●Gdy komputer jest włączony, krótko naciśnij przycisk, aby
●Gdy komputer znajduje się w stanie uśpienia, krótko naciśnij
●Gdy komputer jest w trybie hibernacji, krótko naciśnij
OSTROŻNIE: Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku zasilania
spowoduje utratę niezapisanych informacji.
Gdy komputer nie odpowiada i nie można użyć standardowej
procedury zamykania systemu, naciśnięcie przycisku zasilania
i przytrzymanie go przez co najmniej 5 sekund umożliwia
wyłączenie komputera.
Aby dowiedzieć się więcej o ustawieniach zasilania, należy
zapoznać się z opcjami zasilania.
▲ Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę miernika energii
Kontrolka zasilania:
●Świeci: komputer jest włączony.
uruchomić tryb uśpienia.
przycisk, aby wyjść z trybu uśpienia (tylko wybrane
produkty).
przycisk, aby wyjść z tego trybu.
, a następnie wybierz Opcje zasilania.
(3)Otwór wentylacyjnyUmożliwia przepływ powietrza chłodzącego wewnętrzne części
(4)Przycisk głośności Steruje głośnością dźwięku z głośników w komputerze.
(5)Czytnik kart inteligentnychObsługuje opcjonalne karty inteligentne.
Wyświetlacz
UWAGA: Należy korzystać z ilustracji, która najdokładniej odzwierciedla wygląd posiadanego komputera.
●Miga: komputer znajduje się w stanie uśpienia, który jest
trybem oszczędzania energii. Komputer odcina zasilanie od
wyświetlacza i innych niepotrzebnych elementów.
●Nie świeci: komputer jest wyłączony lub znajduje się w stanie
hibernacji. Hibernacja to tryb oszczędzania energii, podczas
którego zużywana jest najmniejsza ilość energii.
komputera.
UWAGA: Wentylator komputera jest włączany automatycznie
w celu chłodzenia elementów wewnętrznych i ich ochrony przed
przegrzaniem. Włączanie i wyłączanie się wewnętrznego
wentylatora podczas zwykłej pracy jest zjawiskiem normalnym.
6Rozdział 2 Elementy
Page 19
Tabela 2-3 Elementy wyświetlacza i ich opisy
ElementOpis
(1)Anteny WLAN* (tylko wybrane modele)Wysyłają i odbierają sygnały w lokalnych sieciach bezprzewodowych
(WLAN).
(2)Anteny WAN* (tylko wybrane modele)Wysyłają i odbierają sygnały w bezprzewodowych sieciach rozległych
(4)KameryPozwalają korzystać z wideorozmów, nagrywać materiał wideo i
robić zdjęcia. Aby korzystać z kamery, patrz Korzystanie z kamery
(tylko wybrane produkty) na stronie 31. Niektóre kamery
umożliwiają logowanie do systemu Windows na podstawie
rozpoznawania twarzy zamiast podawania hasła. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz rozdział Windows Hello (tylko wybrane modele)
na stronie 55.
UWAGA: Funkcje kamer zależą od zainstalowanego w urządzeniu
sprzętu i oprogramowania kamer.
(5)Przełącznik prywatności kameryUmożliwia włączanie i wyłączanie kamery.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział
Korzystanie z kamery (tylko wybrane produkty) na stronie 31.
(6)Wskaźniki kameryŚwieci: wskazują, że kamera jest używana.
(7)Czujnik światła z otoczenia (tylko wybrane modele) Reguluje jasność ekranu w zależności od natężenia światła w
otoczeniu.
* Anteny nie są widoczne z zewnątrz komputera. Aby zapewnić optymalną transmisję, należy pozostawić wolną przestrzeń w pobliżu
anten.
Informacje o normach dotyczących komunikacji bezprzewodowej można znaleźć w rozdziale Uregulowania prawne, przepisy
bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe dla danego kraju lub regionu.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
Wyświetlacz7
Page 20
Tabela 2-3 Elementy wyświetlacza i ich opisy (ciąg dalszy)
ElementOpis
▲ Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP, a następnie wybierz opcję Dokumentacja HP.
Obszar klawiatury
Płytka dotykowa TouchPad
Tabela 2-4 Elementy płytki dotykowej TouchPad wraz z opisami
ElementOpis
(1)Obszar płytki dotykowej TouchPadOdczytuje gesty wykonywane palcami w celu przesuwania
wskaźnika lub aktywowania elementów widocznych na ekranie.
(2)Lewy przycisk płytki dotykowej TouchPadPełni te same funkcje co lewy przycisk myszy zewnętrznej.
(3)Prawy przycisk płytki dotykowej TouchPadPełni te same funkcje co prawy przycisk myszy zewnętrznej.
8Rozdział 2 Elementy
Page 21
Wskaźniki
Tabela 2-5 Wskaźniki wraz z opisami
ElementOpis
(1)Wskaźnik caps lockŚwieci: tryb caps lock jest włączony, co umożliwia pisanie
wielkimi literami.
(2)Wskaźnik fn lockŚwieci: klawisz fn został zablokowany. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz rozdział Skróty klawiaturowe (tylko wybrane
produkty) na stronie 14.
(3)Wskaźnik wyciszenia●Świeci: dźwięk w komputerze jest wyłączony.
●Nie świeci: dźwięk w komputerze jest włączony.
(4)Wskaźnik wyciszenia mikrofonu●Świeci: mikrofon jest wyłączony.
●Nie świeci: mikrofon jest włączony.
(5)Wskaźnik num lockŚwieci: funkcja num lock jest włączona.
(6)Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej Świeci: zintegrowane urządzenie bezprzewodowe, takie jak
urządzenie bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN) lub urządzenie
Bluetooth®, jest włączone.
UWAGA: W niektórych modelach wskaźnik komunikacji
bezprzewodowej świeci na pomarańczowo, gdy wszystkie
urządzenia bezprzewodowe są wyłączone.
(7)Wskaźnik udostępniania lub prezentacjiŚwieci: udostępnianie zostało włączone.
Obszar klawiatury9
Page 22
Tabela 2-5 Wskaźniki wraz z opisami (ciąg dalszy)
ElementOpis
(8)Wskaźnik odebrania połączeniaŚwieci: odbieranie połączenia jest włączone.
(9)Wskaźnik zakończenia połączeniaŚwieci: zakończenie połączenia jest włączone.
10Rozdział 2 Elementy
Page 23
Głośniki i czytnik linii papilarnych
Tabela 2-6 Przycisk, głośniki i czytnik linii papilarnych wraz z opisami
ElementOpis
(1)GłośnikiOdtwarzają dźwięk.
(2)Czytnik linii papilarnych (tylko wybrane modele) Umożliwia logowanie do systemu Windows na podstawie
rozpoznania linii papilarnych, a nie podania hasła.
▲ Aby użyć czytnika linii papilarnych, umieść na nim palec, aż
odczyta Twoje linie papilarne. Szczegółowe informacje
można znaleźć na stronie Windows Hello (tylko wybrane
modele) na stronie 55.
WAŻNE: Aby zapobiec problemom z logowaniem się przy
użyciu linii papilarnych, pamiętaj, aby zarejestrować linie
papilarne z każdej strony palca.
Obszar klawiatury11
Page 24
Klawisze specjalne
Tabela 2-7 Klawisze specjalne wraz z opisami
ElementOpis
(1)Klawisz escWyświetla informacje o systemie (po naciśnięciu razem
z klawiszem fn).
(2)Klawisz fnSłuży do wykonywania często używanych funkcji systemowych
po naciśnięciu razem z innym klawiszem. Takie kombinacje
klawiszy są nazywane skrótami klawiaturowymi.
Zobacz Skróty klawiaturowe (tylko wybrane produkty)
na stronie 14.
(3)Klawisz systemu Windows Otwiera menu Start.
UWAGA: Ponowne naciśnięcie klawisza Windows powoduje
zamknięcie menu Start.
(4)Klawisze czynnościUmożliwiają wykonywanie często używanych funkcji
systemowych.
Zobacz Klawisze czynności na stronie 12.
(5)Wbudowana klawiatura numeryczna Klawiatura numeryczna współdzielona z klawiszami literowymi
na klawiaturze. Po naciśnięciu kombinacji klawiszy fn+num lk
klawiatury tej można używać tak samo jak zewnętrznej
klawiatury numerycznej. Każdy z klawiszy numerycznych pełni
funkcję oznaczoną ikoną w jego prawym górnym rogu.
UWAGA: Jeśli w trakcie wyłączania komputera funkcja
klawiatury numerycznej jest włączona, zostanie ponownie
włączona przy kolejnym uruchomieniu komputera.
Klawisze czynności
Klawisz czynności wykonuje funkcję wskazaną przez ikonę na klawiszu. Aby ustalić, które klawisze są w
urządzeniu, zobacz Klawisze specjalne na stronie 12.
12Rozdział 2 Elementy
Page 25
▲Aby użyć klawisza czynności, naciśnij i przytrzymaj go.
Tabela 2-8 Klawisze czynności wraz z opisami
IkonaOpis
Osoby spoglądające na ekran z boków nie widzą zawartości ekranu. W razie potrzeby można zmniejszyć lub
zwiększyć jasność w otoczeniu dobrze oświetlonym lub ciemniejszym. Aby wyłączyć ltr prywatności, należy
ponownie nacisnąć skrót klawiaturowy.
UWAGA: Aby szybko włączyć najwyższe ustawienie prywatności, naciśnij kombinację klawiszy fn+p.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zmniejszanie jasności obrazu.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zwiększanie jasności obrazu.
Włącza lub wyłącza podświetlenie klawiatury. W wybranych produktach można dostosować jasność
podświetlenia klawiatury. Naciskaj klawisz, aby zmienić jasność od dużej (przy pierwszym uruchomieniu
komputera) przez małą aż do wyłączenia. Po dostosowaniu jasności podświetlenie będzie powracać do
wcześniejszego ustawienia przy każdym uruchomieniu komputera. Podświetlenie klawiatury wyłącza się po
30 sekundach braku aktywności. Aby ponownie włączyć podświetlenie klawiatury, naciśnij dowolny klawisz
lub płytkę dotykową TouchPad (tylko wybrane produkty). W celu oszczędzania energii baterii należy wyłączyć
tę funkcję.
Odtwarza poprzedni utwór z płyty audio CD lub poprzednią sekcję z dysku DVD lub Blu-ray.
Powoduje rozpoczęcie, wstrzymanie lub wznowienie odtwarzania płyty audio CD, dysku DVD lub Blu-ray.
Powoduje odtwarzanie następnego utworu z płyty audio CD lub następnej sekcji z dysku DVD lub Blu-ray.
Powoduje zatrzymanie odtwarzania audio lub wideo z dysku CD, DVD lub BD.
Zmniejsza stopniowo głośność dźwięku po naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza.
Zwiększa stopniowo głośność dźwięku po naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza.
Wycisza mikrofon.
Wycisza lub przywraca dźwięk głośnika.
Obszar klawiatury13
Page 26
Tabela 2-8 Klawisze czynności wraz z opisami (ciąg dalszy)
IkonaOpis
Powoduje włączenie lub wyłączenie komunikacji bezprzewodowej.
UWAGA: Aby możliwe było nawiązanie połączenia bezprzewodowego, wcześniej musi być skongurowana
sieć bezprzewodowa.
Służy do włączania lub wyłączania płytki dotykowej TouchPad i wskaźnika płytki dotykowej TouchPad.
Powoduje przełączenie wyświetlania obrazu między urządzeniami wyświetlającymi podłączonymi do
komputera. Jeśli na przykład do komputera podłączony jest monitor, wówczas wielokrotne naciskanie
klawisza spowoduje przełączenie obrazu z wyświetlacza komputera na monitor w celu jednoczesnego
wyświetlania na komputerze i monitorze.
Inicjuje tryb uśpienia, powodując zapisanie informacji użytkownika w pamięci systemowej. Wyświetlacz i inne
podzespoły są wyłączane, co oszczędza energię. Aby opuścić tryb uśpienia, naciśnij krótko przycisk zasilania.
OSTROŻNIE: Aby zmniejszyć ryzyko utraty danych, należy zapisać pracę przed zainicjowaniem trybu
uśpienia.
Zapewnia szybki dostęp do kalendarza programu Skype dla rm.
UWAGA: Ta funkcja wymaga programu Skype® dla rm lub Lync® 2013 uruchomionego na serwerze
programu Microsoft Exchange lub usługi Oice 365®.
Powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji udostępniania ekranu.
UWAGA: Ta funkcja wymaga programu Skype dla rm lub Lync 2013 uruchomionego na serwerze programu
Microsoft Exchange lub usługi Oice 365.
●Odbiera połączenie.
●Służy do odbierania połączenia podczas rozmowy 1-na-1.
●Powoduje wstrzymanie połączenia.
UWAGA: Ta funkcja wymaga programu Skype dla rm lub Lync 2013 uruchomionego na serwerze programu
Microsoft Exchange lub usługi Oice 365.
●Powoduje zakończenie połączenia.
●Powoduje odrzucanie połączeń przychodzących.
●Powoduje zakończenie udostępniania ekranu.
UWAGA: Ta funkcja wymaga programu Skype dla rm lub Lync 2013 uruchomionego na serwerze programu
Microsoft Exchange lub usługi Oice 365.
UWAGA: Funkcja klawiszy czynności jest włączona fabrycznie. Funkcję tę można wyłączyć, naciskając i
przytrzymując klawisz fn i lewy klawisz shift. Wskaźnik klawisza fn lock zaświeci się. Po wyłączeniu funkcji
klawisza czynności nadal można wykonać każdą funkcję, naciskając klawisz fn w kombinacji z odpowiednim
klawiszem czynności.
Skróty klawiaturowe (tylko wybrane produkty)
Skrót klawiaturowy to kombinacja klawisza fn z innym klawiszem.
Aby użyć skrótu klawiaturowego:
▲Naciśnij klawisz fn, a następnie naciśnij jeden z klawiszy wymienionych w tabeli poniżej.
14Rozdział 2 Elementy
Page 27
Spód
Tabela 2-9 Klawisze czynności wraz z opisami
PrzyciskOpis
CPowoduje włączenie klawisza scroll lock.
EPowoduje włączenie funkcji klawisza insert.
RPrzerywa operację.
SPrzesyła zapytanie dotyczące programowania.
WPowoduje wstrzymanie operacji.
Tabela 2-10 Elementy na spodzie wraz z opisami
ElementOpis
Otwór wentylacyjnyUmożliwia przepływ powietrza chłodzącego wewnętrzne
Część górna
UWAGA: Należy korzystać z ilustracji, która najdokładniej odzwierciedla wygląd posiadanego komputera.
części komputera.
UWAGA: Wentylator komputera jest włączany
automatycznie w celu chłodzenia elementów
wewnętrznych i ich ochrony przed przegrzaniem.
Włączanie i wyłączanie się wewnętrznego wentylatora
podczas zwykłej pracy jest zjawiskiem normalnym.
Spód15
Page 28
Tabela 2-11 Elementy na spodzie wraz z opisami
ElementOpis
(1)Anteny WLAN*Wysyłają i odbierają sygnały w lokalnych sieciach
Etykiety umieszczone na komputerze zawierają informacje, które mogą być potrzebne podczas podróży
zagranicznych lub rozwiązywania problemów z systemem. Etykieta może być papierowa lub nadrukowana na
produkcie.
WAŻNE: Poszukaj etykiet opisanych w tej sekcji w następujących miejscach: na spodzie komputera,
wewnątrz wnęki baterii, pod pokrywą serwisową, z tyłu wyświetlacza lub w dolnej części podpórki tabletu.
●Etykieta serwisowa — zawiera ważne informacje służące do identykacji tabletu. Dział pomocy
bezprzewodowych (WLAN).
Anteny WAN* (tylko wybrane modele)Wysyłają i odbierają sygnały w bezprzewodowych sieciach
rozległych (WWAN).
technicznej może poprosić o podanie numeru seryjnego, numeru produktu lub numeru modelu. Przed
skontaktowaniem się z pomocą techniczną należy znaleźć te informacje.
Etykieta serwisowa będzie przypominać jedną z przedstawionych poniżej. Należy korzystać z ilustracji,
która najdokładniej odzwierciedla wygląd etykiety na posiadanym komputerze.
Element
(1)Nazwa produktu HP
(2)Numer modelu
16Rozdział 2 Elementy
Page 29
Element
(3)Numer produktu
(4)Numer seryjny
(5)Okres gwarancji
Element
(1)Nazwa produktu HP
(2)Numer produktu
(3)Numer seryjny
(4)Okres gwarancji
●Etykiety dotyczące zgodności z normami — zawierają informacje o zgodności komputera z
obowiązującymi normami.
●Etykiety certykatów urządzeń bezprzewodowych — zawierają informacje o opcjonalnych urządzeniach
bezprzewodowych oraz atesty krajów lub regionów, w których urządzenia zostały dopuszczone do
użytku.
Wkładanie karty SIM (tylko wybrane modele)
OSTROŻNIE: Włożenie karty SIM o niewłaściwych rozmiarach grozi uszkodzeniem karty SIM lub jej
zablokowaniem w gnieździe karty SIM. Nie zaleca się stosowania adapterów karty SIM. Aby zapobiec
uszkodzeniu karty SIM lub złączy, nie używaj zbyt dużej siły podczas wkładania karty SIM.
UWAGA: Przed zakupem karty SIM wykonaj poniższe instrukcje, aby określić prawidłowy rozmiar karty SIM
dla danego komputera:
1.Przejdź na stronę http://www.hp.com/support, a następnie odszukaj swój komputer, wpisując jego
nazwę lub numer.
2.Wybierz łącze Informacje o produkcie.
3.Zapoznaj się z wyświetlonymi opcjami, aby określić, którą kartę należy zakupić.
Aby włożyć kartę SIM, wykonaj następujące czynności:
1.Wyłącz komputer za pomocą polecenia Zamknij.
Wkładanie karty SIM (tylko wybrane modele)17
Page 30
2.Włóż kartę SIM do gniazda karty SIM, a następnie dociśnij ją, aż zostanie prawidłowo osadzona.
UWAGA: Twoja karta SIM może nieznacznie różnić się od pokazanej na ilustracji w tym rozdziale.
Aby wyjąć kartę SIM, naciśnij ją, a następnie wyjmij z gniazda.
18Rozdział 2 Elementy
Page 31
3Połączenia sieciowe
Komputer możesz zabierać ze sobą wszędzie. Jednak nawet w domu możesz odkrywać świat i uzyskiwać
dostęp do informacji zamieszczonych w milionach witryn internetowych. Wystarczy mieć komputer i
połączenie z siecią przewodową lub bezprzewodową. Ten rozdział zawiera przydatne informacje o
komunikowaniu się ze światem.
Podłączanie do sieci bezprzewodowej
Komputer może być wyposażony w co najmniej jedno z następujących urządzeń bezprzewodowych:
●Urządzenie WLAN — łączy komputer z lokalnymi sieciami bezprzewodowymi (znanymi jako sieci Wi-Fi,
sieci bezprzewodowe LAN lub WLAN) w siedzibie rmy, w domu i w miejscach publicznych, takich jak
lotniska, restauracje, kawiarnie, hotele czy uniwersytety. W sieci WLAN przenośne urządzenie
bezprzewodowe łączy się z bezprzewodowym routerem lub punktem dostępu bezprzewodowego.
●Moduł HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty) — urządzenie bezprzewodowej sieci rozległej
(WWAN), które zapewnia łączność bezprzewodową na znacznie większym obszarze. Operatorzy sieci
mobilnych instalują stacje bazowe (podobne do masztów telefonii komórkowej) na dużych obszarach
geogracznych, zapewniając tym samym zasięg w całych województwach, regionach lub nawet krajach.
●Urządzenie Bluetooth® — tworzy osobistą sieć lokalną (PAN) umożliwiającą połączenia z innymi
urządzeniami obsługującymi technologię Bluetooth, takimi jak komputery, telefony, drukarki, zestawy
słuchawkowe, głośniki i aparaty fotograczne. Poszczególne urządzenia w sieci PAN komunikują się
bezpośrednio z innymi urządzeniami. Urządzenia muszą znajdować się względnie blisko siebie; zwykle
nie dalej niż 10 metrów.
Korzystanie z elementów sterujących komunikacją bezprzewodową
●Przycisk komunikacji bezprzewodowej (nazywany także klawiszem trybu samolotowego lub klawiszem
komunikacji bezprzewodowej, w tym rozdziale określany mianem przycisku komunikacji
bezprzewodowej),
●Ustawienia systemu operacyjnego.
Przycisk komunikacji bezprzewodowej
Komputer może posiadać przycisk komunikacji bezprzewodowej, co najmniej jedno urządzenie
bezprzewodowe i jeden lub dwa wskaźniki komunikacji bezprzewodowej. Wszystkie urządzenia
bezprzewodowe w komputerze są fabrycznie włączone.
Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej określa ogólny stan zasilania urządzeń bezprzewodowych, a nie stan
poszczególnych urządzeń.
Elementy sterujące systemu operacyjnego
Centrum sieci i udostępniania umożliwia skongurowanie połączenia lub sieci, nawiązanie połączenia z siecią,
a także diagnozowanie i rozwiązywanie problemów z siecią.
Podłączanie do sieci bezprzewodowej19
Page 32
Korzystanie z elementów sterujących systemu operacyjnego:
1.Wpisz tekst panel sterowania w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję
Panel sterowania.
2.Wybierz opcję Sieć i Internet, a następnie Centrum sieci i udostępniania.
— lub —
▲Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci, a następnie wybierz opcję Ustawienia sieci i Internetu.
Łączenie z siecią WLAN
UWAGA: Aby móc skongurować dostęp do Internetu w swoim domu, należy najpierw założyć konto u
dostawcy usług internetowych (ISP). Skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług internetowych, aby kupić
usługę dostępu do Internetu i modem. Dostawca pomoże skongurować modem, zainstalować kabel łączący
router bezprzewodowy z modemem i przetestować usługę dostępu do Internetu.
Aby połączyć się z siecią WLAN, wykonaj następujące czynności:
1.Upewnij się, że urządzenie WLAN jest włączone.
2.Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci, a następnie połącz się z jedną z dostępnych sieci.
Jeżeli sieć WLAN jest zabezpieczona, pojawi się żądanie podania kodu zabezpieczającego. Wprowadź
kod, a następnie wybierz przycisk Dalej, aby nawiązać połączenie.
UWAGA: Jeśli lista sieci WLAN jest pusta, komputer znajduje się poza zasięgiem routera
bezprzewodowego lub punktu dostępowego.
UWAGA: Jeśli bezprzewodowa sieć lokalna, z którą chcesz się połączyć, jest niewidoczna:
1.Na pasku zadań kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu sieci, a następnie wybierz opcję
Otwórz ustawienia sieci i Internetu.
— lub —
Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci, a następnie wybierz opcję Ustawienia sieci i Internetu.
2.W sekcji Zmień ustawienia sieciowe wybierz opcję Centrum sieci i udostępniania.
3.Wybierz opcję Skonguruj nowe połączenie lub nową sieć.
Zostanie wyświetlona lista opcji umożliwiająca ręczne wyszukanie sieci i połączenie z nią lub
utworzenie nowego połączenia sieciowego.
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć nawiązywanie połączenia.
Po nawiązaniu połączenia wybierz ikonę stanu sieci po prawej stronie paska zadań, aby sprawdzić nazwę sieci
i stan połączenia.
UWAGA: Zasięg (odległość, na jaką przesyłane są sygnały połączenia bezprzewodowego) zależy od rodzaju
sieci WLAN, producenta routera oraz zakłóceń powodowanych przez inne urządzenia elektroniczne i
przeszkody, takie jak ściany i podłogi.
Korzystanie z modułu HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty)
Ten komputer HP Mobile Broadband posiada wbudowaną obsługę mobilnego połączenia szerokopasmowego.
Używanie komputera w sieciach telefonii komórkowej umożliwia nawiązywanie połączeń z Internetem,
wysyłanie wiadomości e-mail i łączenie się z siecią korporacyjną bez korzystania z publicznych punktów
dostępu Wi-Fi.
20Rozdział 3 Połączenia sieciowe
Page 33
Aktywacja usługi szerokopasmowej może wymagać podania numeru IMEI modułu HP Mobile Broadband i/lub
numeru MEID. Numer może być nadrukowany na etykiecie na spodzie komputera, we wnęce baterii, pod
pokrywą serwisową albo z tyłu wyświetlacza.
— lub —
1.Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci.
2.Wybierz pozycję Ustawienia sieci i Internetu.
3.W sekcji Sieć i Internet wybierz pozycję Sieć komórkowa, a następnie wybierz pozycję Opcje
zaawansowane.
Niektórzy operatorzy wymagają korzystania z kart SIM. Karta SIM zawiera podstawowe informacje o
użytkowniku, takie jak PIN (osobisty numer identykacyjny), a także informacje o sieci. Niektóre komputery
mają zainstalowaną fabrycznie kartę SIM. Jeżeli karta SIM nie została zainstalowana w komputerze, być może
została dostarczona wraz z informacjami dotyczącymi technologii HP Mobile Broadband dołączonymi do
komputera. Kartę SIM może także dostarczyć oddzielnie operator sieci komórkowej.
Wiadomości na temat modułu HP Mobile Broadband i sposobu aktywacji usługi u wybranego operatora sieci
komórkowej można znaleźć w informacjach o module HP Mobile Broadband dołączonych do komputera.
Korzystanie z urządzenia GPS (tylko wybrane produkty)
Komputer może być wyposażony w urządzenie GPS (Global Positioning System). Satelity systemu GPS
dostarczają informacji o położeniu, prędkości i kierunku poruszania się do urządzeń wyposażonych w GPS.
Aby można było włączyć połączenie GPS, muszą być włączone usługi lokalizacji w ustawieniach prywatności
systemu Windows.
1.Wpisz lokalizacja w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Ustawienia
prywatności lokalizacji
2.Wykonaj wyświetlane na ekranie instrukcje, by dostosować ustawienia lokalizacji.
.
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych Bluetooth (tylko wybrane produkty)
Urządzenie Bluetooth umożliwia komunikację bezprzewodową o małym zasięgu, która zastępuje zyczne
połączenia przewodowe łączące zazwyczaj urządzenia elektroniczne, takie jak:
●komputery (biurkowe, przenośne);
●telefony (komórkowe, bezprzewodowe, smartfony);
●urządzenia do przetwarzania obrazu (drukarka, aparat);
●urządzenia audio (słuchawki, głośniki);
●mysz;
●zewnętrzna klawiatura numeryczna.
Podłączanie urządzeń Bluetooth
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Bluetooth należy nawiązać połączenie Bluetooth.
1.Wpisz bluetooth w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Ustawienia Bluetooth
i innych urządzeń.
2.Włącz funkcję Bluetooth, jeśli nie jest jeszcze włączona.
Podłączanie do sieci bezprzewodowej21
Page 34
3.Wybierz Dodaj urządzenie Bluetooth lub inne, a następnie w oknie dialogowym Dodaj urządzenie
wybierz pozycję Bluetooth.
4.Wybierz sterownik z listy, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Jeśli urządzenie wymaga potwierdzenia, wyświetlany jest kod parowania. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie dodawanego urządzenia, aby potwierdzić, że kod na urządzeniu
odpowiada kodowi parowania. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z
urządzeniem.
UWAGA: Jeśli urządzenie nie jest wyświetlane na liście, sprawdź, czy włączona jest w nim funkcja Bluetooth.
W przypadku niektórych urządzeń mogą występować dodatkowe wymagania; więcej informacji można
znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
Korzystanie z funkcji NFC w celu udostępniania informacji (tylko wybrane
produkty)
Komputer obsługuje komunikację NFC, która umożliwia bezprzewodową wymianę danych między
urządzeniami obsługującymi tę technologię. Informacje są przesyłane poprzez zetknięcie obszaru stykania
(anteny) komputera z anteną telefonu lub innego urządzenia. Dzięki technologii NFC i odpowiednim
aplikacjom możesz udostępniać adresy witryn internetowych, dane kontaktowe, dokonywać płatności oraz
drukować na drukarkach zgodnych z funkcją NFC.
UWAGA: Aby zlokalizować obszar stykania na komputerze, patrz Elementy na stronie 3.
Udostępnianie
1.Upewnij się, że funkcja NFC została włączona.
a.Wpisz bezprzewodowe w polu wyszukiwania na pasku zadań, a następnie wybierz opcję Włącz
lub wyłącz urządzenia bezprzewodowe
b.Upewnij się, że wybrane ustawienie funkcji NFC to Włączona.
2.Zetknij obszar stykania NFC z urządzeniem zgodnym z funkcją NFC. W momencie nawiązania
podłączenia przez urządzenia zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.
UWAGA: Aby odszukać antenę innego urządzenia NFC, należy zapoznać się z instrukcją obsługi tego
urządzenia.
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby kontynuować.
.
Podłączanie do sieci przewodowej
Niektóre produkty mogą umożliwiać korzystanie z połączeń przewodowych, takich jak połączenie za
pośrednictwem sieci lokalnej (LAN) czy modemu. Połączenie za pośrednictwem sieci LAN to połączenie w sieci
kablowej, dużo szybsze niż modemowe, które jest realizowane przy użyciu kabla telefonicznego. Kable do
obu rodzajów połączeń są sprzedawane oddzielnie.
OSTRZEŻENIE! Aby zredukować ryzyko porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub uszkodzenia sprzętu,
nie podłączaj kabla modemowego ani kabla telefonicznego do gniazda RJ-45 (sieciowego).
Podłączanie do sieci lokalnej (LAN) (tylko wybrane produkty)
Jeśli chcesz podłączyć komputer bezpośrednio do routera w domu (zamiast pracować bezprzewodowo) lub
jeśli chcesz połączyć się z istniejącą siecią w swoim biurze, użyj połączenia w sieci LAN.
22Rozdział 3 Połączenia sieciowe
Page 35
UWAGA: Na komputerze może być włączona funkcja HP LAN-Wireless Protection. Przerywa ona połączenie
bezprzewodowe (Wi-Fi) lub WWAN, gdy łączysz komputer bezpośrednio z siecią LAN. Więcej informacji na
temat funkcji HP LAN-Wireless Protection można znaleźć w rozdziale Korzystanie z funkcji HP LAN-Wireless
Protection (dotyczy wybranych produktów) na stronie 23.
W przypadku braku portu RJ-45 połączenie z siecią LAN wymaga 8-stykowego kabla sieciowego RJ-45 albo
opcjonalnego urządzenia dokowania lub urządzenia z portem rozszerzeń.
Aby podłączyć kabel sieciowy, wykonaj następujące czynności:
1.Podłącz kabel sieciowy do gniazda sieciowego (1) w komputerze albo w opcjonalnym urządzeniu
dokowania lub w urządzeniu z portem rozszerzeń.
2.Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do ściennego gniazda sieciowego (2) lub routera.
UWAGA: Jeżeli kabel sieciowy jest wyposażony w układ przeciwzakłóceniowy (3), który zapobiega
interferencjom z sygnałem telewizyjnym i radiowym, należy skierować koniec z tym układem w stronę
komputera.
Korzystanie z funkcji HP LAN-Wireless Protection (dotyczy wybranych produktów)
W środowisku sieci LAN można skongurować funkcję HP LAN-Wireless Protection pod kątem ochrony sieci
LAN przed nieupoważnionym dostępem bezprzewodowym. Po włączeniu funkcji HP LAN-Wireless Protection
połączenie z siecią WLAN (Wi-Fi) lub WWAN zostaje przerwane, gdy komputer jest połączony bezpośrednio z
siecią LAN.
Włączanie i kongurowanie funkcji HP LAN-Wireless Protection
1.Podłącz kabel sieciowy do gniazda sieciowego w komputerze albo w opcjonalnym urządzeniu
dokowania lub w urządzeniu z portem rozszerzeń.
2.Uruchom program Computer Setup (BIOS).
●Komputery i tablety z klawiaturą:
▲Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby
uruchomić program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
Podłączanie do sieci przewodowej23
Page 36
▲Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk
zmniejszania głośności, aż pojawi się menu startowe. Naciśnij klawisz f10, aby wejść do
programu Computer Setup.
3.Wybierz kolejno opcje: Advanced (Zaawansowane) i Built-in Device Options (Opcje urządzeń
wbudowanych).
4.Zaznacz pole wyboru Automatyczne przełączanie LAN/WLAN i/lub Automatyczne przełączanie LAN/
WWAN, aby wyłączać połączenia WLAN i/lub WWAN po nawiązaniu połączenia z siecią LAN.
5.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Identykowanie komputera w sieci za pomocą programu HP MAC
Address Pass Through (dotyczy wybranych produktów)
Funkcja HP MAC Address Pass Through umożliwia kongurowane przez użytkownika identykowanie
komputera i jego połączeń w sieciach. Ten systemowy adres MAC jest unikatowym identykatorem nawet
wówczas, gdy komputer jest połączony za pomocą karty Ethernet. Domyślnie adres ten jest wyłączony.
24Rozdział 3 Połączenia sieciowe
Page 37
Dostosowywanie funkcji HP MAC Address Pass Through
1.Uruchom program Computer Setup (BIOS).
●Komputery i tablety z klawiaturą:
▲Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby
uruchomić program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
▲Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk
zmniejszania głośności, aż pojawi się menu startowe. Naciśnij klawisz
programu Computer Setup.
2.Wybierz opcję Zaawansowane, a następnie wybierz HP MAC Address Pass Through.
3.W polu po prawej stronie opcji Host Based MAC Address (Adres MAC na podstawie hosta) wybierz albo
opcję System Address (Adres systemu), aby włączyć funkcję HP MAC Address Pass Through, albo opcję
Custom Address (Adres niestandardowy), aby samodzielnie skongurować adres.
4.W przypadku wybrania opcji Custom (Niestandardowy) wybierz ustawienie MAC ADDRESS (ADRES MAC),
wprowadź niestandardowy adres MAC komputera, a następnie naciśnij klawisz enter, aby go zapisać.
5.Jeśli komputer jest wyposażony we wbudowaną sieć LAN i chcesz używać wbudowanego adresu MAC
jako systemowego adresu MAC, wybierz Reuse Embedded LAN Address (Wykorzystaj ponownie
wbudowany adres MAC).
— lub —
f10, aby wejść do
Wybierz opcję Main (Główne), wybierz Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie
wybierz pozycję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Identykowanie komputera w sieci za pomocą programu HP MAC Address Pass Through (dotyczy
wybranych produktów)
25
Page 38
4Nawigacja po ekranie
Po ekranie komputera można się poruszać na jeden lub więcej z poniższych sposobów:
●wykonując gesty dotykowe bezpośrednio na ekranie komputera;
●wykonując gesty dotykowe na płytce dotykowej TouchPad;
●korzystając z opcjonalnej myszy lub klawiatury (zakupionych osobno);
●korzystając z klawiatury ekranowej;
●korzystając z drążka wskazującego.
Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie
dotykowym
Płytka dotykowa TouchPad ułatwia nawigację po ekranie komputera i sterowanie wskaźnikiem myszy przy
użyciu prostych gestów dotykowych. Lewego i prawego przycisku płytki dotykowej TouchPad można używać
w taki sam sposób jak odpowiadających im przycisków myszy zewnętrznej. Aby nawigować, korzystając z
ekranu dotykowego (tylko w wybranych produktach), należy dotykać ekranu, stosując gesty opisane w
niniejszym rozdziale.
Aby dostosować gesty oraz wyświetlić materiał wideo pokazujący sposób ich działania, wpisz panel
sterowania
dźwięk. W sekcji Urządzenia i drukarki kliknij pozycję Mysz.
w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, a następnie wybierz Sprzęt i
Niektóre modele są wyposażone w płytkę dotykową Precision TouchPad, która zapewnia większą
funkcjonalność gestów dotykowych. Aby sprawdzić, czy monitor jest wyposażony w płytkę dotykową
Precision TouchPad i uzyskać dodatkowe informacje, wybierz kolejno opcje Start, wybierz Ustawienia,
wybierz pozycję Urządzenia, a następnie wybierz pozycję Płytka dotykowa Touchpad.
UWAGA: Jeżeli nie stwierdzono inaczej, gesty dotykowe można wykonywać zarówno na płytce dotykowej
TouchPad, jak i na ekranie dotykowym.
Naciskanie
Wskaż element na ekranie, a następnie naciśnij jednym palcem w obszarze płytki dotykowej TouchPad lub
ekranu dotykowego, aby go wybrać. Dotknij elementu dwukrotnie, aby go otworzyć.
26Rozdział 4 Nawigacja po ekranie
Page 39
Zbliżanie/rozsuwanie dwóch palców w celu zmiany powiększenia
Gesty zbliżania i rozsuwania palców umożliwiają zmniejszanie lub powiększanie obrazów oraz tekstu.
●W celu zmniejszenia elementu umieść na ekranie dotykowym lub na obszarze płytki dotykowej
TouchPad dwa rozsunięte palce i przysuń je do siebie.
●W celu powiększenia elementu umieść dwa złączone palce na obszarze płytki dotykowej TouchPad lub
ekranie dotykowym i rozsuń je.
Przesunięcie dwoma palcami (dotyczy płytki dotykowej TouchPad i płytki
dotykowej Precision TouchPad)
Umieść lekko rozsunięte dwa palce w stree płytki dotykowej TouchPad, a następnie przesuń je w górę, w dół,
w lewo lub w prawo, aby przesunąć stronę lub obraz w górę, w dół lub na boki.
Naciśnięcie dwoma palcami (dotyczy płytki dotykowej TouchPad i płytki dotykowej
Precision TouchPad)
Naciśnij dwoma palcami w obszarze płytki dotykowej TouchPad, aby otworzyć menu opcji wybranego obiektu.
UWAGA: Naciśnięcie dwoma palcami powoduje wykonanie tej samej funkcji, co kliknięcie prawym
przyciskiem myszy.
Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym27
Page 40
Naciśnięcie trzema palcami (dotyczy płytki dotykowej TouchPad i płytki dotykowej
Precision TouchPad)
Domyślnie gest naciśnięcia trzema palcami powoduje uruchomienie aplikacji Cortana, wirtualnego asystenta
głosowego. Naciśnij trzema palcami w obszarze płytki dotykowej TouchPad, aby wykonać ten gest.
Aby zmienić funkcję tego gestu na płytce dotykowej Precision TouchPad, wybierz kolejno opcje Start,
Ustawienia, Urządzenia, a następnie wybierz pozycję Płytka dotykowa Touchpad. W obszarze Gesty trzema
palcami, w polu Naciśnięcia wybierz żądane ustawienie gestu.
Domyślnie gest naciśnięcia czterema palcami powoduje wyświetlenie centrum akcji. Naciśnij czterema
palcami w obszarze płytki dotykowej TouchPad, aby wykonać ten gest.
Aby zmienić funkcję tego gestu na płytce dotykowej Precision TouchPad, wybierz kolejno opcje Start,
Ustawienia, Urządzenia, a następnie wybierz pozycję Płytka dotykowa Touchpad. W obszarze Gesty
czterema palcami, w polu Naciśnięcia wybierz żądane ustawienie gestu.
Przesunięcie trzema palcami (dotyczy płytki dotykowej TouchPad i płytki
dotykowej Precision TouchPad)
Domyślnie gest przesunięcia trzema palcami powoduje przełączanie się między otwartymi aplikacjami a
pulpitem.
●Przeciągnij trzy palce od siebie, aby wyświetlić wszystkie otwarte okna.
●Przeciągnij trzy palce do siebie, aby wyświetlić pulpit.
●Przeciągnij trzy palce w lewo lub w prawo, aby przełączać się między otwartymi oknami.
28Rozdział 4 Nawigacja po ekranie
Page 41
Aby zmienić funkcję tego gestu na płytce dotykowej Precision TouchPad, wybierz kolejno opcje Start,
Ustawienia, Urządzenia, a następnie wybierz pozycję Płytka dotykowa Touchpad. W obszarze Gesty trzema
palcami, w polu Przesunięcia wybierz żądane ustawienie gestu.
Domyślnie gest przesunięcia czterema palcami powoduje przełączanie się między otwartymi pulpitami.
●Przeciągnij 4 palce od siebie, aby wyświetlić wszystkie otwarte okna.
●Przeciągnij 4 palce do siebie, aby wyświetlić pulpit.
●Przeciągnij 4 palce w lewo lub w prawo, aby przełączać się między pulpitami.
Aby zmienić funkcję tego gestu, wybierz kolejno opcje Start, Ustawienia, Urządzenia, a następnie wybierz
pozycję Płytka dotykowa Touchpad. W obszarze Gesty czterema palcami, w polu Przesunięcia wybierz
żądane ustawienie gestu.
Przesunięcie jednym palcem (ekran dotykowy)
Użyj gestu przesunięcia jednym palcem, aby przesuwać lub przewijać listy i strony oraz przenieść obiekt.
●Aby przewinąć zawartość ekranu, lekko przesuń jednym palcem po ekranie w wybranym kierunku.
●Aby przesunąć obiekt, naciśnij i przytrzymaj palec na obiekcie, a następnie przeciągnij palec, aby
przesunąć obiekt.
Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym29
Page 42
Korzystanie z opcjonalnej klawiatury lub myszy
Przy użyciu opcjonalnej klawiatury lub myszy można pisać, zaznaczać elementy, przewijać i wykonywać te
same funkcje co za pomocą gestów dotykowych. Klawiatura umożliwia także użycie klawiszy czynności i
skrótów klawiaturowych w celu wykonania określonych funkcji.
Korzystanie z klawiatury ekranowej (tylko wybrane modele)
1.Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, wybierz ikonę klawiatury w obszarze powiadomień po prawej
stronie paska zadań.
2.Zacznij pisać.
UWAGA: Nad klawiaturą ekranową mogą być wyświetlane sugerowane słowa. Dotknij żądane słowo,
aby je wybrać.
UWAGA: Klawisze czynności i skróty klawiaturowe nie są wyświetlane ani nie działają na klawiaturze
ekranowej.
30Rozdział 4 Nawigacja po ekranie
Page 43
5Funkcje rozrywkowe
Możesz używać komputera HP do rozmów za pośrednictwem kamery, miksowania dźwięku i obrazu wideo, a
także podłączać do niego urządzenia zewnętrzne, np. projektor, monitor, telewizor lub głośniki. Aby
dowiedzieć się, jak znaleźć funkcje audio, wideo i kamery w swoim komputerze, zobacz Elementy na stronie 3.
Korzystanie z kamery (tylko wybrane produkty)
Komputer jest wyposażony w kamerę (kamera zintegrowana), która umożliwia nagrywanie wideo i robienie
zdjęć. Niektóre modele oferują obsługę konferencji wideo i czatu online przy użyciu obrazu wideo
przesyłanego strumieniowo.
▲Aby uzyskać dostęp do kamery, wpisz kamera w polu wyszukiwania na pasku zadań, a następnie
wybierz pozycję
Korzystanie z funkcji audio
Można pobierać muzykę i słuchać jej, przesyłać strumieniowo zawartość audio (łącznie z radiem) z Internetu,
nagrywać dźwięk oraz miksować dźwięk i obraz wideo w celu tworzenia multimediów. Ponadto możesz
odtwarzać muzyczne dyski CD za pomocą samego komputera (tylko wybrane produkty) lub po podłączeniu
do niego zewnętrznego napędu optycznego. Można podłączyć słuchawki lub głośniki, aby czerpać jeszcze
większą przyjemność ze słuchania muzyki.
Kamera z listy aplikacji.
Podłączanie głośników
Do komputera można podłączyć głośniki przewodowe, używając do tego portu USB lub połączonego wyjścia
audio (słuchawkowego)/wejścia audio (mikrofonowego) w komputerze lub stacji dokowania.
Aby podłączyć głośniki bezprzewodowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta
urządzenia. Aby podłączyć do komputera głośniki HD, zobacz rozdział Konguracja dźwięku HDMI
na stronie 34. Przed podłączeniem głośników zmniejsz poziom głośności.
Podłączanie słuchawek
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu, przed założeniem słuchawek nausznych,
dousznych lub zestawu słuchawkowego należy obniżyć poziom głośności. Więcej informacji na temat
bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania
środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
▲Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP, a następnie wybierz opcję
Dokumentacja HP.
Do gniazda słuchawkowego lub wyjściowego gniazda audio (słuchawkowego)/wejściowego gniazda audio
(mikrofonowego) w komputerze można podłączyć słuchawki przewodowe.
Aby podłączyć słuchawki bezprzewodowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta
urządzenia.
Korzystanie z kamery (tylko wybrane produkty)31
Page 44
Podłączanie zestawów słuchawkowych
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu, przed założeniem słuchawek nausznych,
dousznych lub zestawu słuchawkowego należy obniżyć poziom głośności. Więcej informacji na temat
bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania
środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
▲Naciśnij przycisk Start, wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP, a następnie wybierz opcję
Dokumentacja HP.
Słuchawki połączone z mikrofonem są nazywane zestawem słuchawkowym. Do połączonego wyjścia audio
(słuchawkowego)/wejścia audio (mikrofonowego) w komputerze można podłączać przewodowe zestawy
słuchawkowe.
Aby podłączyć bezprzewodowe zestawy słuchawkowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami
producenta urządzenia.
Korzystanie z ustawień dźwięku
Ustawienia dźwięku służą do ustawiania głośności systemu, zmiany dźwięków systemu i zarządzania
urządzeniami audio.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia dźwięku:
▲Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz
Sprzęt i dźwięk, a następnie wybierz Dźwięk.
Komputer może być wyposażony w zaawansowany system dźwiękowy rmy Bang & Olufsen, DTS, Beats
Audio lub innej rmy. W efekcie komputer może być wyposażony w zaawansowane funkcje dźwięku
kontrolowane z poziomu panelu sterowania audio właściwego dla posiadanego systemu audio.
W panelu sterowania audio można przeglądać ustawienia audio i sterować nimi.
▲Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz
Sprzęt i dźwięk, a następnie wybierz panel sterowania audio właściwy dla posiadanego systemu.
Korzystanie z wideo
Twój komputer to zaawansowane urządzenie wideo, które umożliwia oglądanie przesyłanego strumieniowo
wideo z ulubionych witryn internetowych, a także pobieranie wideo i lmów do obejrzenia na komputerze bez
konieczności uzyskiwania dostępu do sieci.
Aby zwiększyć przyjemność oglądania, użyj jednego z portów wideo komputera do podłączenia
zewnętrznego monitora, projektora lub telewizora.
WAŻNE: Upewnij się, że urządzenie zewnętrzne jest podłączone do odpowiedniego portu komputera przy
użyciu prawidłowego kabla. Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.
Więcej informacji na temat korzystania z funkcji wideo można znaleźć w programie HP Support Assistant.
Podłączanie urządzenia Thunderbolt przy użyciu kabla USB Type-C (tylko wybrane
produkty)
UWAGA: W celu podłączenia urządzenia Thunderbolt™ USB Type-C do komputera potrzebny jest zakupiony
osobno kabel USB Type-C.
32Rozdział 5 Funkcje rozrywkowe
Page 45
Aby wyświetlić obraz wideo wysokiej rozdzielczości na urządzeniu zewnętrznym Thunderbolt, podłącz
urządzenie Thunderbolt zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1.Podłącz jeden koniec kabla USB Type-C do portu Thunderbolt USB Type-C w komputerze.
2.Podłącz drugi koniec kabla do urządzenia zewnętrznego Thunderbolt.
3.Naciśnij klawisz f4, aby przełączać się między czterema trybami wyświetlania obrazu:
●Tylko ekran komputera: wyświetla obraz tylko na ekranie komputera.
●Tryb powielania: wyświetla obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu zewnętrznym.
●Tryb rozszerzania: wyświetla rozszerzony obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu
zewnętrznym.
●Tylko dodatkowy ekran: wyświetla obraz tylko na ekranie urządzenia zewnętrznego.
Za każdym razem, gdy naciśniesz f4, zmieni się stan wyświetlania.
UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki, szczególnie w przypadku trybu rozszerzania, zwiększ
rozdzielczość ekranu urządzenia zewnętrznego zgodnie z poniższymi wskazówkami. Kliknij przycisk
Start, wybierz opcję Ustawienia, a następnie wybierz opcję System. W sekcji Ekran wybierz
odpowiednią rozdzielczość, a następnie wybierz opcję Zachowaj zmiany.
Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla HDMI (tylko wybrane produkty)
UWAGA: Do podłączenia urządzenia HDMI do komputera potrzebny jest zakupiony osobno kabel HDMI.
Aby zobaczyć obraz z ekranu komputera na telewizorze lub monitorze HD, podłącz odpowiednie urządzenie
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1.Podłącz jeden koniec kabla HDMI do portu HDMI w komputerze.
Korzystanie z wideo33
Page 46
2.Podłącz drugi koniec kabla do monitora lub telewizora HD.
3.Naciśnij klawisz f4, aby przełączać się między czterema trybami wyświetlania obrazu:
●Tylko ekran komputera: wyświetla obraz tylko na ekranie komputera.
●Tryb powielania: wyświetla obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu zewnętrznym.
●Tryb rozszerzania: wyświetla rozszerzony obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu
zewnętrznym.
●Tylko dodatkowy ekran: wyświetla obraz tylko na ekranie urządzenia zewnętrznego.
Za każdym razem, gdy naciśniesz f4, zmieni się stan wyświetlania.
UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki, szczególnie w przypadku trybu rozszerzania, zwiększ
rozdzielczość ekranu urządzenia zewnętrznego zgodnie z poniższymi wskazówkami. Kliknij przycisk
Start, wybierz opcję Ustawienia, a następnie wybierz opcję System. W sekcji Ekran wybierz
odpowiednią rozdzielczość, a następnie wybierz opcję Zachowaj zmiany.
Konguracja dźwięku HDMI
HDMI to jedyny interfejs wideo obsługujący obraz i dźwięk o wysokiej rozdzielczości. Po podłączeniu
telewizora z portem HDMI do komputera możesz włączyć dźwięk HDMI, wykonując następujące czynności:
1.Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę Głośniki w obszarze powiadomień z prawej strony paska
zadań, a następnie wybierz opcję Urządzenia do odtwarzania.
2.Na karcie Odtwarzanie wybierz nazwę wyjściowego urządzenia cyfrowego.
3.Wybierz polecenie Ustaw domyślne, a następnie wybierz przycisk OK.
Aby przywrócić odtwarzanie strumienia audio w głośnikach komputera:
1.Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę Głośniki w obszarze powiadomień z prawej strony paska
zadań, a następnie wybierz opcję Urządzenia do odtwarzania.
2.Na karcie Odtwarzanie wybierz opcję Głośniki.
3.Wybierz polecenie Ustaw domyślne, a następnie wybierz przycisk OK.
34Rozdział 5 Funkcje rozrywkowe
Page 47
Wykrywanie i podłączanie wyświetlaczy przewodowych za pomocą koncentratora
MultiStream Transport
Koncentrator MultiStream Transport (MST) umożliwia podłączenie wielu przewodowych urządzeń
wyświetlających do komputera, ponieważ można go podłączyć do portu VGA lub DisplayPort w komputerze, a
także do portu VGA lub DisplayPort w koncentratorze lub zewnętrznej stacji dokowania. Można podłączać na
kilka sposobów — w zależności od rodzaju karty gracznej zainstalowanej w komputerze oraz od tego, czy
komputer jest wyposażony w koncentrator wbudowany. Aby wyświetlić listę elementów sprzętowych
komputera, należy przejść do menedżera urządzeń.
▲Należy wpisać wyrażenie menedżer urządzeń w pole wyszukiwania paska zadań, a następnie
wybrać aplikację Menedżer urządzeń. Zostanie wyświetlona lista wszystkich urządzeń zainstalowanych
w komputerze.
Podłączanie wyświetlaczy do komputerów z kartami gracznymi AMD lub Nvidia (z opcjonalnym
koncentratorem)
UWAGA: W przypadku karty gracznej AMD i koncentratora opcjonalnego można podłączyć maksymalnie 6
zewnętrznych urządzeń wyświetlających.
UWAGA: W przypadku karty gracznej Nvidia i koncentratora opcjonalnego można podłączyć maksymalnie
4 zewnętrzne urządzenia wyświetlające.
Aby skongurować wiele urządzeń wyświetlających, wykonaj następujące kroki:
1.Podłącz zewnętrzny koncentrator (zakupiony osobno) do złącza DisplayPort w komputerze za pomocą
przewodu DP do DP (zakupiony osobno). Sprawdź, czy zasilacz koncentratora jest podłączony do
zasilania sieciowego.
2.Podłącz zewnętrzne urządzenia wyświetlające do portu VGA lub portu DisplayPort koncentratora.
3.Aby zobaczyć wszystkie podłączone urządzenia wyświetlające, wpisz menedżer urządzeń w polu
wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację Menedżer urządzeń. Jeśli na liście nie są
wyświetlane wszystkie podłączone wyświetlacze, sprawdź, czy każde urządzenie jest podłączone do
odpowiedniego portu koncentratora.
UWAGA: Dostępne opcje wyświetlania obrazu na wielu wyświetlaczach to Duplikuj, która powoduje
powielenie ekranu komputera na wszystkich włączonych urządzeniach wyświetlających, oraz Rozszerz,
która powoduje rozszerzenie ekranu komputera na wszystkie włączone urządzenia wyświetlające.
Podłączanie wyświetlaczy do komputerów z kartami gracznymi Intel (z opcjonalnym
koncentratorem)
UWAGA: W przypadku karty gracznej Intel i koncentratora opcjonalnego można podłączyć maksymalnie 3
zewnętrzne urządzenia wyświetlające.
Aby skongurować wiele urządzeń wyświetlających, wykonaj następujące kroki:
1.Podłącz zewnętrzny koncentrator (zakupiony osobno) do złącza DisplayPort w komputerze za pomocą
przewodu DP do DP (zakupiony osobno). Sprawdź, czy zasilacz koncentratora jest podłączony do
zasilania sieciowego.
2.Podłącz zewnętrzne urządzenia wyświetlające do portu VGA lub portu DisplayPort koncentratora.
3.Gdy system Windows wykryje monitor podłączony do koncentratora DisplayPort, zostanie wyświetlone
okno dialogowe Powiadomienie o topologii DisplayPort. Wybierz odpowiednie opcje, aby
skongurować swoje wyświetlacze. Dostępne opcje wyświetlania obrazu na wielu wyświetlaczach to
Duplikuj, która powoduje powielenie ekranu komputera na wszystkich włączonych urządzeniach
Korzystanie z wideo35
Page 48
wyświetlających, oraz Rozszerz, która powoduje rozszerzenie obrazu na ekranie na wszystkie włączone
urządzenia wyświetlające.
UWAGA: Jeśli to okno dialogowe nie zostanie wyświetlone, sprawdź, czy każde zewnętrzne urządzenie
wyświetlające jest podłączone do odpowiedniego portu koncentratora. Kliknij przycisk Start, wybierz
opcję Ustawienia, a następnie wybierz opcję System. W sekcji Ekran wybierz odpowiednią
rozdzielczość, a następnie wybierz opcję Zachowaj zmiany.
Podłączanie wyświetlaczy do komputerów z kartami gracznymi Intel (z wbudowanym
koncentratorem)
W przypadku wewnętrznego koncentratora i karty gracznej Intel można podłączyć maksymalnie 3
urządzenia wyświetlające w następujących konguracjach:
●Dwa monitory DisplayPort 1920 × 1200 podłączone do komputera + jeden monitor VGA 1920 x 1200
podłączony do opcjonalnej stacji dokowania
●Jeden monitor DisplayPort 2560 × 1600 podłączony do komputera + jeden monitor VGA 1920 x 1200
podłączony do opcjonalnej stacji dokowania
Aby skongurować wiele urządzeń wyświetlających, wykonaj następujące kroki:
1.Podłącz zewnętrzne urządzenia wyświetlające do portów VGA lub portów DisplayPort (DP) w podstawie
komputera lub stacji dokowania.
2.Gdy system Windows wykryje monitor podłączony do koncentratora DisplayPort, zostanie wyświetlone
okno dialogowe Powiadomienie o topologii DisplayPort. Wybierz odpowiednie opcje, aby
skongurować swoje wyświetlacze. Dostępne opcje wyświetlania obrazu na wielu wyświetlaczach to
Duplikuj, która powoduje powielenie ekranu komputera na wszystkich włączonych urządzeniach
wyświetlających, oraz Rozszerz, która powoduje rozszerzenie obrazu na ekranie na wszystkie włączone
urządzenia wyświetlające.
UWAGA: Jeśli to okno dialogowe nie zostanie wyświetlone, sprawdź, czy każde zewnętrzne urządzenie
wyświetlające jest podłączone do odpowiedniego portu koncentratora. Kliknij przycisk Start, wybierz
opcję Ustawienia, a następnie wybierz opcję System. W sekcji Ekran wybierz odpowiednią
rozdzielczość, a następnie wybierz opcję Zachowaj zmiany.
Wykrywanie bezprzewodowych wyświetlaczy zgodnych ze standardem Miracast
i nawiązywanie połączenia z nimi (tylko wybrane produkty)
UWAGA: Aby sprawdzić rodzaj posiadanego ekranu (zgodny z technologią Miracast lub Intel WiDi), zapoznaj
się z dokumentacją dostarczoną z telewizorem lub dodatkowym wyświetlaczem.
Aby wykryć bezprzewodowy wyświetlacz zgodny ze standardem Miracast i nawiązać z nim połączenie, należy
wykonać poniższe czynności.
Aby otworzyć wyświetlacz Miracast:
▲Wpisz wyrażenie projekt w polu wyszukiwania paska zadań i wybierz opcję Użyj drugiego ekranu.
Następnie wybierz opcję
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Nawiąż połączenie z wyświetlaczem bezprzewodowym i postępuj zgodnie z
Wykrywanie i podłączanie wyświetlaczy zgodnych ze standardem Intel WiDi (tylko
wybrane produkty Intel)
Użyj Intel WiDi, aby bezprzewodowo wyświetlać poszczególne pliki, np. zdjęcia, muzykę i lmy, lub skopiować
zawartość całego ekranu swojego komputera do telewizora lub dodatkowego urządzenia wyświetlającego.
36Rozdział 5 Funkcje rozrywkowe
Page 49
Intel WiDi, rozwiązanie rmy Miracast klasy premium pozwala w łatwy i bezproblemowy sposób podłączyć
dodatkowe urządzenie wyświetlające; umożliwia powielanie pełnego ekranu; poprawia szybkość, jakość i
możliwości skalowania.
Aby podłączyć wyświetlacze zgodne ze standardem Intel WiDi:
▲Wpisz wyrażenie projekt w polu wyszukiwania paska zadań i wybierz opcję Użyj drugiego ekranu.
Następnie wybierz opcję
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Aby otworzyć program Intel WiDi:
▲Wpisz wyrażenie Intel WiDi w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Intel
WiDi
.
Przesyłanie danych
Komputer to zaawansowane urządzenie multimedialne, które umożliwia przesyłanie zdjęć, materiałów wideo
i lmów z urządzeń USB w celu wyświetlenia ich na ekranie.
Aby zwiększyć przyjemność z oglądania, użyj jednego z portów USB Type-C komputera w celu podłączenia
urządzenia USB, takiego jak telefon komórkowy, aparat, opaska typu activity tracker lub zegarek typu
smartwatch, i przesyłania plików do komputera.
WAŻNE: Upewnij się, że urządzenie zewnętrzne jest podłączone do odpowiedniego portu komputera przy
użyciu prawidłowego kabla. Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.
Nawiąż połączenie z wyświetlaczem bezprzewodowym i postępuj zgodnie z
Więcej informacji na temat korzystania z funkcji USB Type-C można znaleźć w programie HP Support
Assistant.
Podłączanie urządzeń do portu USB Type-C (tylko wybrane produkty)
UWAGA: Do podłączenia urządzenia USB Type-C do komputera potrzebny jest zakupiony osobno kabel USB
Type-C.
1.Podłącz jeden koniec kabla USB Type-C do portu USB Type-C w komputerze.
Przesyłanie danych37
Page 50
2.Podłącz drugi koniec kabla do urządzenia zewnętrznego.
38Rozdział 5 Funkcje rozrywkowe
Page 51
6Zarządzanie zasilaniem
Komputer może pracować na zasilaniu bateryjnym oraz ze źródła zewnętrznego. Gdy komputer jest zasilany z
baterii i nie jest podłączone zewnętrzne źródło zasilania, które mogłoby ją ładować, ważne jest
monitorowanie poziomu naładowania i oszczędzanie baterii.
Niektóre z funkcji zarządzania zasilaniem wymienionych w tej instrukcji mogą nie być dostępne we
wszystkich modelach komputera.
Korzystanie z trybów uśpienia i hibernacji
OSTROŻNIE: W stanie uśpienia komputer jest wystawiony na szereg dobrze znanych zagrożeń
bezpieczeństwa. Aby uniemożliwić nieupoważnionym użytkownikom uzyskanie dostępu do danych na
komputerze, w tym również danych zaszyfrowanych, HP zaleca, by zawsze korzystać ze stanu hibernacji
zamiast stanu uśpienia, gdy pozostawiasz komputer bez opieki. Jest to szczególnie ważne w przypadku
podróżowania z komputerem.
OSTROŻNIE: Aby zmniejszyć ryzyko obniżenia jakości dźwięku i obrazu wideo, utraty możliwości
odtwarzania dźwięku lub obrazu wideo albo utraty informacji, nie należy inicjować stanu uśpienia podczas
odczytu z dysku lub karty zewnętrznej ani podczas zapisu na te nośniki.
System Windows korzysta z dwóch stanów oszczędzania energii: uśpienia i hibernacji.
●Uśpienie — stan uśpienia jest inicjowany automatycznie po okresie braku aktywności. Stan pracy jest
wtedy zapisywany w pamięci, co pozwala na bardzo szybkie jej wznowienie. Stan uśpienia można
zainicjować także ręcznie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Inicjowanie i opuszczanie trybu
uśpienia na stronie 39.
●Stan hibernacji — tryb hibernacji jest inicjowany automatycznie, gdy bateria osiągnie krytyczny poziom
naładowania lub komputer był w stanie uśpienia przez dłuższy czas. W trybie hibernacji praca jest
zapisywana w pliku hibernacji, a komputer zostaje wyłączony. Stan hibernacji można zainicjować także
ręcznie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Inicjowanie i opuszczanie trybu hibernacji (tylko
wybrane produkty) na stronie 40.
Inicjowanie i opuszczanie trybu uśpienia
Tryb uśpienia można zainicjować w następujący sposób:
●Wybierz przycisk Start, wybierz ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Uśpij.
●Zamknij pokrywę (tylko wybrane produkty).
●Naciśnij klawisz skrótu przełączania w tryb uśpienia (tylko wybrane produkty); na przykład fn+f1 lub fn
+f12.
●Naciśnij krótko przycisk zasilania (tylko wybrane produkty).
Tryb uśpienia można wyłączyć w następujący sposób:
●Naciśnij krótko przycisk zasilania.
●Jeśli komputer jest zamknięty, podnieś pokrywę (tylko wybrane produkty);
Korzystanie z trybów uśpienia i hibernacji39
Page 52
●Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze (tylko wybrane produkty);
Po wyjściu komputera z uśpienia przywracany jest poprzedni stan ekranu.
UWAGA: Jeśli ustawiono funkcję wprowadzania hasła podczas wychodzenia ze stanu uśpienia, przed
przywróceniem ekranu do poprzedniego stanu konieczne jest wpisanie hasła systemu Windows.
Inicjowanie i opuszczanie trybu hibernacji (tylko wybrane produkty)
Opcje zasilania umożliwiają włączenie hibernacji inicjowanej przez użytkownika oraz zmianę innych ustawień
zasilania i limitów czasu.
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Zasilania, a następnie wybierz pozycję Opcje zasilania.
1.
2.W lewym okienku wybierz opcję Wybierz działanie przycisków zasilania (sformułowanie zależy od
produktu).
3.W zależności od produktu tryb hibernacji w przypadku zasilania z baterii lub zewnętrznego źródła
zasilania można włączyć w następujący sposób:
●Przycisk zasilania — w sekcji Ustawienia przycisku zasilania, przycisku uśpienia i pokrywy
(sformułowanie zależy od produktu) wybierz pozycję Po naciśnięciu przycisku zasilania:, a
następnie wybierz opcję Hibernacja.
●Przycisk uśpienia (tylko wybrane modele) — w sekcji Ustawienia przycisku zasilania, przycisku
uśpienia i pokrywy (sformułowanie zależy od produktu) wybierz pozycję Po naciśnięciu przycisku
uśpienia:, a następnie wybierz opcję Hibernacja.
●Pokrywa (tylko wybrane modele) — w obszarze Ustawienia przycisku zasilania, przycisku
uśpienia i pokrywy (nazwa może się różnić w zależności od produktu) wybierz opcję Po
zamknięciu pokrywy, a następnie wybierz opcję Hibernacja.
●Menu zasilania — wybierz opcję Zmień ustawienia, które są obecnie niedostępne, a następnie w
sekcji Ustawienia zamykania, zaznacz pole wyboru Hibernacja.
Dostęp do menu zasilania można uzyskać, naciskając przycisk Start.
4.Wybierz opcję Zapisz zmiany.
▲Aby zainicjować tryb hibernacji, należy użyć metody włączonej w kroku 3.
▲Aby wyjść z trybu hibernacji, naciśnij krótko przycisk zasilania.
UWAGA: Jeśli ustawiono funkcję wprowadzania hasła podczas wychodzenia ze stanu hibernacji, przed
przywróceniem ekranu do poprzedniego stanu konieczne jest wpisanie hasła systemu Windows.
Wyłączanie komputera
OSTROŻNIE: Wyłączenie komputera powoduje utratę niezapisanych danych. Przed wyłączeniem komputera
pamiętaj o zapisaniu pracy.
Polecenie wyłączenia komputera zamyka wszystkie otwarte programy, w tym system operacyjny, a następnie
wyłącza wyświetlacz i komputer.
Jeśli komputer przez dłuższy czas nie będzie używany lub podłączany do zewnętrznego zasilania, należy go
wyłączyć.
40Rozdział 6 Zarządzanie zasilaniem
Page 53
Zalecaną metodą jest użycie polecenia Zamknij systemu Windows.
UWAGA: Jeśli komputer znajduje się w stanie uśpienia lub hibernacji, należy najpierw wyjść z tego stanu,
naciskając krótko przycisk zasilania.
1.Zapisz pracę i zamknij wszystkie otwarte programy.
2.Wybierz przycisk Start, wybierz ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij.
Jeżeli system nie odpowiada i nie można wyłączyć komputera przy użyciu powyższej procedury zamykania,
należy użyć następujących procedur awaryjnych, stosując je w poniższej kolejności:
●Naciśnij klawisze ctrl+alt+delete, wybierz ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij.
●Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 10 sekund.
Korzystanie z ikony zasilania i opcji zasilania
Ikona zasilania znajduje się na pasku zadań systemu Windows. Ikona zasilania pozwala na szybki
dostęp do ustawień zasilania i sprawdzenie poziomu naładowania baterii.
●Aby wyświetlić wartość procentową naładowania baterii, należy umieścić wskaźnik myszy nad ikoną
Zasilania .
●Aby użyć opcji zasilania, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę zasilania , a następnie wybierz
pozycję
Ikona zasilania przybiera odmienną formę, wskazując, czy komputer jest zasilany z baterii, czy ze źródła
zewnętrznego. Jeżeli poziom naładowania baterii osiągnie niską lub krytycznie niską wartość, umieszczenie
wskaźnika myszy nad ikoną powoduje wyświetlanie odpowiedniego komunikatu.
Opcje zasilania.
Praca na zasilaniu z baterii
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia problemów związanych z bezpieczeństwem, należy
używać wyłącznie baterii dostarczonej wraz z komputerem, zamiennej baterii dostarczonej przez rmę HP lub
zgodnej baterii zakupionej w rmie HP.
Niepodłączony do zewnętrznego źródła zasilania komputer z włożoną naładowaną baterią jest zasilany
z baterii. Gdy komputer jest wyłączony i niepodłączony do zewnętrznego źródła zasilania, bateria w
komputerze powoli się rozładowuje. Gdy poziom naładowania baterii osiągnie niską lub krytycznie niską
wartość, komputer wyświetla odpowiedni komunikat.
Czas pracy baterii komputera może być różny w zależności od ustawień zarządzania energią, programów
zainstalowanych na komputerze, jasności ekranu, rodzaju urządzeń zewnętrznych podłączonych do
komputera i innych czynników.
UWAGA: Po odłączeniu zewnętrznego źródła zasilania jasność wyświetlacza jest automatycznie
zmniejszana w celu przedłużenia czasu pracy baterii. Wybrane produkty komputerowe mają możliwość
przełączania pomiędzy kartami gracznymi w celu oszczędzania baterii.
Korzystanie z ikony zasilania i opcji zasilania41
Page 54
Korzystanie z funkcji HP Fast Charge (tylko wybrane produkty)
Funkcja HP Fast Charge umożliwia szybkie ładowanie baterii komputera. Czas ładowania może różnić się w
zakresie +/-10%. W zależności od modelu komputera i zasilacza prądu przemiennego HP dostarczonego z
komputerem HP funkcja HP Fast Charge działa na przynajmniej jeden z następujących sposobów:
●Gdy pozostały poziom naładowania baterii mieści się w zakresie od 0% do 50%, bateria będzie ładowana
do 50% pełnej pojemności w nie więcej niż 30 do 45 minut, w zależności od modelu komputera.
●Gdy pozostały poziom naładowania baterii mieści się w zakresie od 0% do 90%, bateria będzie ładowana
do 90% pełnej pojemności w nie więcej niż 90 minut.
Aby użyć funkcji HP Fast Charge, wyłącz komputer, a następnie podłącz zasilacz prądu przemiennego do
komputera i zewnętrznego źródła zasilania.
Wyświetlanie poziomu naładowania baterii
Aby wyświetlić wartość procentową naładowania baterii, należy umieścić wskaźnik myszy nad ikoną
Zasilania .
Wyszukiwanie informacji o baterii w programie HP Support Assistant (tylko
wybrane produkty)
Uzyskiwanie dostępu do informacji o baterii:
1.Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2.Wybierz pozycję Troubleshooting and xes (Rozwiązywanie problemów i poprawki), wybierz kartę
Diagnostics (Diagnostyka), a następnie wybierz narzędzie HP Battery Check. Jeśli narzędzie HP Battery
Check wyświetli komunikat informujący o konieczności wymiany baterii, skontaktuj się z pomocą
techniczną.
W programie HP Support Assistant są dostępne następujące narzędzia i informacje związane z baterią:
●Narzędzie Battery Check rmy HP
●Informacje dotyczące typów baterii, danych technicznych, czasu eksploatacji i pojemności
.
Oszczędzanie energii baterii
Aby oszczędzić energię baterii i wydłużyć czas pracy na baterii:
●Zmniejsz jasność wyświetlacza.
●Wyłącz urządzenia bezprzewodowe, jeśli z nich nie korzystasz.
●Odłącz nieużywane urządzenia zewnętrzne, które nie są podłączone do zewnętrznego źródła zasilania,
np. dysk twardy podłączony do portu USB.
●Zatrzymaj, wyłącz lub wyjmij nieużywane karty zewnętrzne.
●W przypadku dłuższej przerwy w pracy zainicjuj tryb uśpienia albo wyłącz komputer.
Kiedy bateria będąca jedynym źródłem zasilania komputera osiąga niski lub krytyczny poziom naładowania:
●Wskaźnik baterii (tylko wybrane produkty) informuje o wystąpieniu niskiego lub krytycznego poziomu
naładowania baterii.
— lub —
●Na ikonie zasilania wyświetlane jest powiadomienie o niskim lub krytycznym poziomie
naładowania baterii.
UWAGA: Dodatkowe informacje na temat ikony zasilania znajdują się w części Korzystanie z ikony
zasilania i opcji zasilania na stronie 41.
W przypadku krytycznego poziomu naładowania baterii podejmowane są następujące działania:
●Jeżeli wyłączono hibernację, a komputer jest włączony lub znajduje się w stanie uśpienia, komputer
pozostanie przez krótki czas w stanie uśpienia, a następnie zostanie wyłączony. Wszystkie niezapisane
dane zostaną utracone.
●Jeżeli włączono hibernację, a komputer jest włączony lub znajduje się w stanie uśpienia, nastąpi
uruchomienie hibernacji.
Rozwiązywanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy dostępne jest
zewnętrzne źródło zasilania
Podłącz jedno z następujących urządzeń do komputera i zewnętrznego źródła zasilania:
●zasilacz prądu przemiennego
●opcjonalna stacja dokowania lub karta rozszerzeń
●opcjonalny zasilacz zakupiony jako akcesorium w rmie HP
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy nie jest dostępne
żadne źródło zasilania
Zapisz pracę i wyłącz komputer.
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy komputer nie może
wyjść ze stanu hibernacji
1.Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera i zewnętrznego źródła zasilania.
2.Wyjdź ze stanu hibernacji, naciskając przycisk zasilania.
Bateria fabrycznie zaplombowana
W celu sprawdzenia stanu baterii i ustalenia, czy nie występuje problem z utrzymaniem jej ładunku, należy
uruchamiać Narzędzie Battery Check rmy HP w aplikacji HP Support Assistant (tylko wybrane produkty).
1.Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant.
— lub —
Praca na zasilaniu z baterii43
Page 56
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2.Wybierz pozycję Troubleshooting and xes (Rozwiązywanie problemów i poprawki), wybierz kartę
Diagnostics (Diagnostyka), a następnie wybierz narzędzie HP Battery Check. Jeśli narzędzie HP Battery
Check wyświetli komunikat informujący o konieczności wymiany baterii, skontaktuj się z pomocą
techniczną.
W przypadku tego produktu nie ma możliwości łatwej wymiany baterii przez użytkownika. Wymiana baterii
przez użytkownika może spowodować unieważnienie gwarancji. Jeśli bateria zbyt szybko się rozładowuje,
należy skontaktować się z pomocą techniczną.
Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania
Informacje na temat podłączania zewnętrznego źródła zasilania znajdują się w arkuszu Instrukcja konguracji
dołączonym do komputera.
Komputer nie korzysta z zasilania bateryjnego, gdy jest podłączony do zewnętrznego źródła zasilania za
pośrednictwem zatwierdzonego zasilacza prądu przemiennego lub opcjonalnej stacji dokowania albo karty
rozszerzeń.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo wystąpienia problemów związanych
z bezpieczeństwem, należy używać wyłącznie zasilacza prądu przemiennego dostarczonego wraz
z komputerem, zamiennego zasilacza dostarczonego przez rmę HP lub zgodnego zasilacza prądu
przemiennego kupionego w rmie HP.
OSTRZEŻENIE! Baterii komputera nie należy ładować na pokładzie samolotu.
Komputer należy podłączać do zewnętrznego źródła zasilania prądem w następujących okolicznościach:
●Podczas ładowania lub kalibrowania baterii.
●Podczas instalowania lub aktualizowania oprogramowania systemowego.
●Podczas aktualizowania systemu BIOS.
●Podczas zapisywania informacji na dysku (tylko wybrane produkty)
●Podczas korzystania z aplikacji Defragmentator dysków na komputerach z wewnętrznymi dyskami
twardymi.
●Podczas wykonywania kopii zapasowej lub odzyskiwania danych.
Po podłączeniu komputera do zewnętrznego źródła zasilania:
●rozpoczyna się ładowanie baterii,
●jasność ekranu zwiększa się,
●ikona zasilania zmienia wygląd.
Po odłączeniu zewnętrznego źródła zasilania:
●komputer przełącza się na zasilanie z baterii,
●jasność ekranu jest automatycznie zmniejszana w celu oszczędzania baterii,
●ikona zasilania zmienia wygląd.
44Rozdział 6 Zarządzanie zasilaniem
Page 57
7Bezpieczeństwo
Zabezpieczanie komputera
Standardowe funkcje zabezpieczeń systemu operacyjnego Windows oraz narzędzie Computer Setup (BIOS)
działające niezależnie od systemu operacyjnego pozwalają chronić ustawienia osobiste i dane przed różnego
rodzaju zagrożeniami.
UWAGA: Rozwiązania zabezpieczające mogą zniechęcić potencjalnych złodziei. Nie mogą one jednak
zapobiec kradzieży lub uszkodzeniu produktu.
UWAGA: Przed wysłaniem komputera do naprawy należy wykonać kopie zapasowe poufnych plików oraz
usunąć te pliki z urządzenia, a także usunąć wszystkie ustawienia haseł.
UWAGA: Niektóre z funkcji wymienionych w tym rozdziale mogą nie być dostępne w danym komputerze.
UWAGA: Ten komputer obsługuje funkcję Computrace — usługę zabezpieczeń online, która umożliwia
śledzenie i odzyskiwanie urządzeń w niektórych regionach. W przypadku kradzieży komputera usługa
Computrace może śledzić komputer, jeśli nieupoważniony użytkownik uzyska dostęp do Internetu. Aby
skorzystać z usługi Computrace, należy dokonać zakupu oprogramowania i subskrypcji usługi. Aby uzyskać
informacje o zamawianiu oprogramowania Computrace, przejdź do strony http://www.hp.com.
Tabela 7-1 Rozwiązania z zakresu bezpieczeństwa
RyzykoFunkcja zabezpieczeń
Nieuprawnione korzystanie z komputera●Oprogramowanie HP Client Security w połączeniu z hasłem,
kartą inteligentną, kartą zbliżeniową, zarejestrowanymi
liniami papilarnymi i innymi danymi uwierzytelniania
●Hasło uruchomieniowe BIOS
Nieuprawniony dostęp do programu Computer Setup (BIOS)Hasło administratora BIOS w programie Computer Setup*
Nieautoryzowany dostęp do danych na dysku twardymHasło funkcji DriveLock (tylko wybrane produkty) w programie
Computer Setup*
Nieuprawnione uruchomienie komputera przy użyciu
opcjonalnego zewnętrznego napędu optycznego (tylko wybrane
produkty), opcjonalnego zewnętrznego dysku twardego (tylko
wybrane produkty) lub wbudowanej karty sieciowej
Nieautoryzowany dostęp do konta użytkownika systemu
Windows
Nieuprawniony dostęp do danychWindows BitLocker
Nieautoryzowane zabranie komputeraGniazdo linki zabezpieczającej (używane z opcjonalną linką
* Program Computer Setup jest wbudowanym, zawartym w pamięci ROM narzędziem, z którego można korzystać nawet wtedy, gdy
system operacyjny nie działa lub nie może zostać załadowany. Do nawigacji i wyboru elementów w programie Computer Setup można
używać urządzenia wskazującego (płytka dotykowa TouchPad, drążek wskazujący lub mysz USB) lub klawiatury.
UWAGA: W przypadku tabletów bez klawiatury można używać ekranu dotykowego.
Funkcja Boot options (Opcje rozruchu) w programie Computer
Setup*
Hasło użytkownika systemu Windows
zabezpieczającą tylko w wybranych produktach)
Zabezpieczanie komputera45
Page 58
Korzystanie z haseł
Hasło to grupa znaków wybrana do zabezpieczenia danych komputerowych. W zależności od pożądanej
metody zabezpieczenia dostępu do danych można ustawić kilka rodzajów haseł. Hasła można ustawić w
systemie Windows lub programie Computer Setup preinstalowanym na komputerze.
●Hasła administratora BIOS, uruchomieniowe i funkcji DriveLock są ustawiane w programie Computer
Setup i zarządzane przez system BIOS.
●Hasła Windows są kongurowane wyłącznie w systemie operacyjnym Windows.
●Jeśli zapomnisz hasła użytkownika funkcji DriveLock oraz hasła głównego funkcji DriveLock, które jest
kongurowane w programie Computer Setup, zabezpieczony dysk twardy zostanie nieodwracalnie
zablokowany i nie będzie już można z niego korzystać.
Tego samego hasła można używać zarówno dla funkcji programu Computer Setup, jak i dla funkcji
zabezpieczeń systemu Windows.
Skorzystaj z poniższych wskazówek dotyczących tworzenia i zapisywania haseł:
●Podczas tworzenia haseł należy stosować się do wymagań określonych przez program.
●Nie należy używać tego samego hasła w wielu aplikacjach lub witrynach internetowych, nie należy też
używać hasła systemu Windows do innych aplikacji i witryn internetowych.
●Do przechowywania nazw użytkowników i haseł do witryn internetowych i aplikacji można używać
funkcji Menedżer haseł programu HP Client Security. W przypadku trudności z przypomnieniem sobie
tych danych można je w bezpieczny sposób odczytać.
●Haseł nie należy zapisywać w pliku na komputerze.
Poniższe tabele zawierają najczęściej używane hasła administratora systemu Windows i BIOS oraz opisy ich
funkcji.
Ustawianie haseł w systemie Windows
Tabela
7-2 Rodzaje haseł systemu Windows i ich funkcje
HasłoFunkcja
Hasło administratora*Zabezpiecza dostęp do konta administratora systemu Windows.
Hasło użytkownika*Chroni dostęp do konta użytkownika systemu Windows.
* Aby uzyskać informacje o ustawianiu hasła administratora lub użytkownika systemu Windows, wpisz wyrażenie support w polu
wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support Assistant.
Ustawianie haseł w programie Computer Setup
7-3 Rodzaje haseł w programie Computer Setup i ich funkcje
Tabela
HasłoFunkcja
UWAGA: Ustawienie hasła administratora systemu Windows nie
powoduje ustawienia hasła administratora BIOS.
Hasło administratora systemu BIOS*Zabezpiecza dostęp do programu Computer Setup.
46Rozdział 7 Bezpieczeństwo
UWAGA: Jeśli zostały udostępnione funkcje zapobiegające
usunięciu hasła administratora BIOS, jego usunięcie może być
niemożliwe do momentu wyłączenia tych funkcji.
Page 59
Tabela 7-3 Rodzaje haseł w programie Computer Setup i ich funkcje (ciąg dalszy)
HasłoFunkcja
Hasło uruchomieniowe●Po ustawieniu hasła jego wprowadzanie jest konieczne przy
Hasło główne funkcji DriveLock*Zabezpiecza dostęp do wewnętrznego dysku twardego
Hasło użytkownika funkcji DriveLock*Zabezpiecza dostęp do wewnętrznego dysku twardego
*Szczegółowe informacje na temat każdego z tych haseł można znaleźć w kolejnych tematach.
Zarządzanie hasłem administratora BIOS
Wykonaj poniższe kroki, by ustawić, zmienić lub usunąć to hasło:
Ustawianie nowego hasła administratora BIOS
1.Uruchom program Computer Setup.
●Komputery i tablety z klawiaturą:
każdym włączeniu lub ponownym uruchomieniu komputera.
●W przypadku zapomnienia hasła uruchomieniowego nie jest
możliwe włączenie komputera ani jego ponowne
uruchomienie.
chronionego funkcją DriveLock. Ustawia się je w sekcji Hasła
funkcji DriveLock podczas włączania tej funkcji. To hasło służy
także do usuwania zabezpieczenia DriveLock.
chronionego funkcją DriveLock. Ustawia się je w sekcji Hasła
funkcji DriveLock podczas włączania tej funkcji.
▲Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby
uruchomić program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
▲Wyłącz tablet. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż
pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu
Computer Setup.
hasło administratora BIOS) lub Set Up BIOS Administrator Password (Skonguruj hasło administratora
BIOS) (tylko wybrane produkty), a następnie naciśnij klawisz enter.
3.Wpisz hasło, gdy pojawi się odpowiedni monit.
4.Następnie wpisz je ponownie, aby je potwierdzić.
5.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Zmienianie hasła administratora BIOS
1.Uruchom program Computer Setup.
●Komputery i tablety z klawiaturą:
Korzystanie z haseł47
Page 60
▲Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby
uruchomić program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
▲Wyłącz tablet. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż
pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu
Computer Setup.
hasło administratora BIOS) lub Change Password (Zmień hasło) (tylko wybrane produkty), a następnie
naciśnij klawisz enter.
4.Wpisz swoje aktualne hasło, gdy pojawi się monit.
5.Gdy pojawi się monit o podanie nowego hasła, pozostaw puste pole, a następnie naciśnij klawisz enter.
6.Gdy ponownie pojawi się monit o wpisanie nowego hasła, pozostaw puste pole, a następnie naciśnij
klawisz enter.
7.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
48Rozdział 7 Bezpieczeństwo
Page 61
Wprowadzanie hasła administratora BIOS
W polu BIOS administrator password (Hasło administratora BIOS) wprowadź hasło (używając tych samych
klawiszy, które były używane do ustawienia hasła), a następnie naciśnij klawisz enter. Po dwóch nieudanych
próbach wprowadzenia hasła administratora BIOS podjęcie kolejnej próby jest możliwe dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera.
Korzystanie z opcji zabezpieczenia DriveLock
Zabezpieczenie DriveLock zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do danych znajdujących się na dysku
twardym. Zabezpieczenie to można stosować tylko do wewnętrznych dysków twardych komputera. Jeśli dysk
został zabezpieczony za pomocą funkcji DriveLock, dostęp do niego jest możliwy tylko po podaniu hasła.
Dysk musi znajdować się w komputerze lub w zaawansowanym replikatorze portów, aby możliwe było jego
odblokowanie.
●Automatic DriveLock (Automatyczne zabezpieczenie DriveLock) — zobacz Wybieranie funkcji
Automatyczne zabezpieczenie DriveLock (tylko wybrane produkty) na stronie 49.
●Set DriveLock Master Password (Ustawianie hasła głównego funkcji DriveLock) — zobacz Wybieranie
ręcznego zabezpieczenia DriveLock na stronie 51.
●Enable DriveLock (Włączanie funkcji DriveLock) — zobacz Włączanie funkcji DriveLock i ustawianie
hasła użytkownika funkcji DriveLock na stronie 52.
Wybieranie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock (tylko wybrane produkty)
Aby włączyć funkcję Automatyczne zabezpieczenie DriveLock, należy najpierw ustawić hasło administratora
BIOS. Po włączeniu funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock jest tworzone losowe hasło użytkownika
funkcji DriveLock oraz hasło główne funkcji DriveLock wywodzące się z hasła administratora BIOS. Gdy
komputer jest włączony, losowe hasło użytkownika automatycznie odblokowuje dysk. Jeśli dysk zostanie
przeniesiony do innego komputera, należy podać hasło administratora BIOS oryginalnego komputera, gdy
pojawi się monit o hasło funkcji DriveLock do odblokowania dysku.
Włączanie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock
Aby włączyć funkcję Automatyczne zabezpieczenie DriveLock, wykonaj następujące czynności:
1.Uruchom program Computer Setup.
●Komputery i tablety z klawiaturą:
1.Wyłącz komputer.
2.Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
1.Wyłącz tablet.
2.Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2.Po wyświetleniu na ekranie monitu o hasło administratora BIOS wprowadź hasło administratora BIOS i
naciśnij klawisz enter.
3.Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie
DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
Korzystanie z haseł49
Page 62
4.Naciśnij klawisz enter, kliknij lewym przyciskiem myszy lub użyj ekranu dotykowego, aby zaznaczyć pole
wyboru Automatic DriveLock (Automatyczne zabezpieczenie DriveLock).
5.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Wyłączanie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock
Aby wyłączyć funkcję Automatyczne zabezpieczenie DriveLock, wykonaj następujące czynności:
1.Uruchom program Computer Setup.
●Komputery i tablety z klawiaturą:
1.Wyłącz komputer.
2.Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
1.Wyłącz tablet.
2.Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2.Po wyświetleniu na ekranie monitu o hasło administratora BIOS wprowadź hasło administratora BIOS i
naciśnij klawisz enter.
3.Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie
DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
4.Wybierz wewnętrzny dysk twardy, a następnie naciśnij klawisz enter.
5.Naciśnij klawisz enter, kliknij lewym przyciskiem myszy lub użyj ekranu dotykowego, aby wyczyścić pole
wyboru Automatic DriveLock (Automatyczne zabezpieczenie DriveLock).
6.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
50Rozdział 7 Bezpieczeństwo
Page 63
Wprowadzanie hasła funkcji Automatic DriveLock
Gdy funkcja Automatyczne zabezpieczenie DriveLock jest włączona i dysk pozostaje podłączony do
oryginalnego komputera, monit o wprowadzenie hasła funkcji DriveLock do odblokowania dysku nie będzie
wyświetlany. Należy jednak pamiętać, że po przeniesieniu dysku do innego komputera lub wymianie płyty
systemowej w oryginalnym komputerze zostanie wyświetlony monit o podanie hasła funkcji DriveLock.
W takim przypadku po wyświetleniu monitu DriveLock Password (Hasło funkcji DriveLock) wpisz hasło
administratora BIOS oryginalnego komputera (używając tych samych klawiszy, które były używane do
ustawienia hasła), a następnie naciśnij klawisz enter, aby odblokować dysk.
Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia poprawnego hasła podjęcie kolejnej próby jest możliwe dopiero
po wyłączeniu komputera.
Wybieranie ręcznego zabezpieczenia DriveLock
WAŻNE: Aby nie dopuścić do sytuacji trwałego uniemożliwienia korzystania z dysku twardego z
zabezpieczeniem DriveLock, hasło użytkownika i hasło główne funkcji DriveLock należy zapisać i
przechowywać w bezpiecznym miejscu z dala od komputera. Utrata obydwu haseł funkcji DriveLock powoduje
trwałe zablokowanie dysku twardego i brak możliwości dalszego korzystania z niego.
Aby ręcznie zastosować zabezpieczenie DriveLock do wewnętrznego dysku twardego, należy ustawić hasło
główne i włączyć funkcję DriveLock w programie Computer Setup. Należy uwzględnić następujące zalecenia
dotyczące korzystania z zabezpieczenia DriveLock:
●Dostęp do dysku twardego zabezpieczonego za pomocą funkcji DriveLock jest możliwy tylko po podaniu
hasła użytkownika funkcji DriveLock lub hasła głównego.
●Właścicielem hasła użytkownika funkcji DriveLock powinien być codzienny użytkownik zabezpieczonego
dysku twardego. Hasło główne funkcji DriveLock może być własnością zarówno administratora systemu,
jak i codziennego użytkownika.
●Hasło użytkownika i hasło główne funkcji Drive Lock mogą być takie same.
Korzystanie z haseł51
Page 64
Ustawianie hasła głównego funkcji DriveLock
Aby ustawić hasło główne funkcji DriveLock, wykonaj następujące czynności:
1.Uruchom program Computer Setup.
●Komputery i tablety z klawiaturą:
1.Wyłącz komputer.
2.Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
1.Wyłącz tablet.
2.Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2.Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie
DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
3.Wybierz dysk twardy, który chcesz zabezpieczyć, a następnie naciśnij klawisz enter.
4.Wybierz opcję Set DriveLock Master Password (Ustaw hasło główne funkcji DriveLock), a następnie
naciśnij klawisz enter.
5.Przeczytaj uważnie ostrzeżenie.
6.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić hasło główne funkcji DriveLock.
UWAGA: Można włączyć funkcję DriveLock i ustawić hasło użytkownika funkcji DriveLock przed
wyjściem z programu Computer Setup. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Włączanie funkcji
DriveLock i ustawianie hasła użytkownika funkcji DriveLock na stronie 52.
7.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Włączanie funkcji DriveLock i ustawianie hasła użytkownika funkcji DriveLock
Aby włączyć funkcję DriveLock i ustawić hasło użytkownika funkcji DriveLock, należy wykonać następujące
czynności:
1.Uruchom program Computer Setup.
●Komputery i tablety z klawiaturą:
1.Wyłącz komputer.
2.Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
52Rozdział 7 Bezpieczeństwo
Page 65
1.Wyłącz tablet.
2.Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2.Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie
DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
3.Wybierz dysk twardy, który chcesz zabezpieczyć, a następnie naciśnij klawisz enter.
4.Wybierz opcję Enable DriveLock (Włącz funkcję DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
5.Przeczytaj uważnie ostrzeżenie.
6.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić hasło użytkownika funkcji
DriveLock i włączyć funkcję DriveLock.
7.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Wyłączanie funkcji DriveLock
1.Uruchom program Computer Setup.
●Komputery i tablety z klawiaturą:
1.Wyłącz komputer.
2.Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
●Tablety bez klawiatury:
1.Wyłącz tablet.
2.Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2.Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie
DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
3.Wybierz dysk twardy, którym chcesz zarządzać, a następnie naciśnij klawisz enter.
4.Wybierz opcję Disable DriveLock (Wyłącz funkcję DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
5.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wyłączyć funkcję DriveLock.
6.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Korzystanie z haseł53
Page 66
Wprowadzanie hasła funkcji DriveLock
Upewnij się, że dysk twardy znajduje się we wnęce komputera (nie w opcjonalnym urządzeniu dokowania ani
w zewnętrznej wnęce MultiBay).
Po wyświetleniu na ekranie monitu DriveLock Password (Hasło funkcji DriveLock) wpisz hasło użytkownika
lub hasło główne funkcji DriveLock (używając tych samych klawiszy, za pomocą których je ustawiono), po
czym naciśnij klawisz enter.
Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia poprawnego hasła podjęcie kolejnej próby jest możliwe dopiero
po wyłączeniu komputera.
54Rozdział 7 Bezpieczeństwo
Page 67
Zmiana hasła funkcji DriveLock
W celu zmiany hasła funkcji DriveLock w programie Computer Setup wykonaj następujące czynności:
użytkownika lub hasło główne funkcji DriveLock, które chcesz zmienić. Naciśnij klawisz enter, a
następnie użyj klawisza f10, aby uruchomić program Computer Setup.
4.Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie
DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
5.Wybierz dysk twardy, którym chcesz zarządzać, a następnie naciśnij klawisz enter.
6.Wybierz hasło funkcji DriveLock, które chcesz zmienić, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby wprowadzić hasła.
UWAGA: Opcja Change DriveLock Master Password (Zmień hasło główne funkcji DriveLock) jest
widoczna tylko wtedy, gdy hasło główne funkcji DriveLock zostało podane w monicie o hasło funkcji
DriveLock w kroku 3.
7.Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit
(Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Windows Hello (tylko wybrane modele)
W produktach wyposażonych w czytnik linii papilarnych lub kamerę z funkcją podczerwieni można w celu
zalogowania skorzystać z funkcji Windows Hello, przesuwając palcem po czytniku lub spoglądając w kamerę.
Konguracja funkcji Windows Hello:
1.Wybierz przycisk Start, a następnie wybierz kolejno opcje Ustawienia, Konta oraz Opcje logowania.
2.Aby dodać hasło, wybierz opcję Dodaj.
3.Wybierz Rozpoczęcie pracy, a następnie wykonaj wyświetlane na ekranie instrukcje, aby zarejestrować
swoje linie papilarne lub identykator twarzy i ustawić kod PIN.
WAŻNE: Aby zapobiec problemom z logowaniem na podstawie linii papilarnych, upewnij się podczas
rejestrowania linii papilarnych, że czytnik linii papilarnych zarejestrował wszystkie strony palca.
UWAGA: Długość kodu PIN nie jest ograniczona. Domyślne ustawienie to tylko cyfry. Aby wpisać znaki
alfabetyczne lub specjalnie, zaznacz pole wyboru include letters and symbols (Użyj liter i symboli).
Korzystanie z oprogramowania antywirusowego
W przypadku korzystania na komputerze z poczty elektronicznej lub sieci lokalnej czy Internetu komputer jest
narażony na działanie wirusów. Wirusy komputerowe mogą zablokować system operacyjny, aplikacje lub
programy narzędziowe bądź powodować ich nieprawidłowe działanie.
Windows Hello (tylko wybrane modele)55
Page 68
Oprogramowanie antywirusowe może wykryć większość wirusów, usunąć je i w większości przypadków
naprawić spowodowane przez nie uszkodzenia. Aby oprogramowanie antywirusowe skutecznie chroniło
komputer przed nowo odkrywanymi wirusami, należy je regularnie aktualizować.
Na komputerze jest preinstalowany program Windows Defender. Zdecydowanie zaleca się ciągłe korzystanie
z programu antywirusowego, aby zapewnić pełną ochronę komputera.
Więcej informacji o wirusach komputerowych można uzyskać z programu HP Support Assistant.
Korzystanie z oprogramowania zapory
Zapory służą do zapobiegania nieautoryzowanemu dostępowi do systemu lub sieci. Zapora może być
oprogramowaniem zainstalowanym na danym komputerze i/lub w sieci lub może to być też rozwiązanie
złożone z oprogramowania i sprzętu.
Dostępne są dwa rodzaje zapór:
●Zapory oparte na hoście — oprogramowanie chroni jedynie komputer, na którym jest zainstalowane.
●Zapory sieciowe — instalowane między modemem DSL lub kablowym użytkownika a siecią domową i
mające za zadanie ochronę wszystkich komputerów w sieci.
Gdy w systemie jest zainstalowana zapora, wszystkie wysyłane i otrzymywane dane są monitorowane i
sprawdzane według określonych przez użytkownika kryteriów bezpieczeństwa. Wszystkie dane, które nie
spełniają tych kryteriów, są blokowane.
W danym komputerze lub sprzęcie sieciowym zapora może już być zainstalowana. Jeśli nie, dostępne są
zapory w wersji programowej.
UWAGA: W pewnych warunkach zapora może blokować dostęp do gier internetowych, zakłócać
udostępnianie plików i drukarek w sieci lub blokować autoryzowane załączniki do wiadomości e-mail. Aby
tymczasowo rozwiązać ten problem, można wyłączyć zaporę na czas wykonywania zadania, a następnie
włączyć ją ponownie. Aby całkowicie rozwiązać ten problem, można zmienić kongurację zapory.
Instalowanie aktualizacji oprogramowania
Oprogramowanie HP, system Windows i programy innych rm, które są zainstalowane na komputerze, należy
regularnie aktualizować w celu rozwiązywania problemów z bezpieczeństwem i podnoszenia wydajności
oprogramowania.
WAŻNE: Firma Microsoft wysyła alerty dotyczące aktualizacji systemu Windows, które mogą obejmować
aktualizacje zabezpieczeń. Aby chronić komputer przed próbami naruszenia zabezpieczeń i wirusami
komputerowymi, należy instalować wszystkie aktualizacje rmy Microsoft natychmiast po otrzymaniu alertu.
Aktualizacje te można zainstalować automatycznie.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia:
1.Wybierz przycisk Start, a następnie kliknij kolejno opcje Ustawienia oraz Aktualizacja i zabezpieczenia.
2.Wybierz opcję Windows Update, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
3.Aby zaplanować czas rozpoczęcia instalacji aktualizacji, wybierz opcję Opcje zaawansowane,
a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
56Rozdział 7 Bezpieczeństwo
Page 69
Korzystanie z programu HP Client Security (tylko wybrane
produkty)
Oprogramowanie HP Client Security jest preinstalowane na komputerze. Dostęp do tego oprogramowania
można uzyskać poprzez ikonę aplikacji HP Client Security znajdującą się z prawej strony paska zadań lub w
panelu sterowania systemu Windows. Udostępnia ono funkcje zabezpieczeń służące do ochrony komputera,
sieci i krytycznych danych przed nieautoryzowanym dostępem. Więcej informacji można znaleźć w pomocy
oprogramowania HP Client Security.
Korzystanie z urządzenia HP jako usługi (tylko wybrane
produkty)
HP DaaS jest opartym na chmurze rozwiązaniem IT umożliwiającym rmom efektywne zarządzanie swoimi
zasobami oraz ich ochronę. Usługa HP DaaS chroni urządzenia przed złośliwymi programami i innymi
atakami, monitoruje stan urządzeń i pozwala skrócić czas poświęcany na rozwiązywanie problemów z
urządzeniami i z zabezpieczeniami. Oprogramowanie można szybko pobrać i zainstalować, co jest znacznie
bardziej ekonomicznym rozwiązaniem w porównaniu z tradycyjnymi metodami wdrożeń w siedzibie klienta.
Więcej informacji można znaleźć na stronie https://www.hptouchpointmanager.com/.
Korzystanie z opcjonalnej linki zabezpieczającej (tylko wybrane
produkty)
Linka zabezpieczająca (zakupiona osobno) utrudnia kradzież komputera, ale nie gwarantuje jego pełnego
bezpieczeństwa. Aby podłączyć linkę zabezpieczającą do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami
producenta urządzenia.
Używanie czytnika linii papilarnych (tylko wybrane produkty)
W wybranych produktach dostępne są zintegrowane czytniki linii papilarnych. Aby używać czytnika linii
papilarnych, trzeba zarejestrować swoje linie papilarne w module Credential Manager programu HP Client
Security. Zapoznaj się z pomocą oprogramowania HP Client Security.
Po zarejestrowaniu swoich odcisków palców w programie Credential Manager można użyć programu HP Client
Security Password Manager do przechowywania i wypełniania nazw użytkownika i haseł do używanych witryn
internetowych i aplikacji.
Położenie czytnika linii papilarnych
Czytnik linii papilarnych to mały metaliczny czujnik znajdujący się na jednej z następujących części
komputera:
●W pobliżu dolnej krawędzi płytki dotykowej TouchPad
●Z prawej strony klawiatury
●Na górze z prawej strony wyświetlacza
●Po lewej stronie wyświetlacza
●Z tyłu wyświetlacza
W zależności od produktu czytnik może być ustawiony poziomo lub pionowo.
Korzystanie z programu HP Client Security (tylko wybrane produkty)57
Page 70
8Konserwacja
Przeprowadzanie regularnej konserwacji komputera jest ważne, ponieważ pomaga utrzymać go w dobrym
stanie. W tym rozdziale wyjaśniono sposoby korzystania z narzędzi takich jak Defragmentator dysków i
Oczyszczanie dysku. Ponadto zawiera on instrukcje dotyczące aktualizacji programów i sterowników,
czynności wykonywanych przy czyszczeniu komputera oraz wskazówki dotyczące podróżowania z
komputerem bądź jego transportu.
Zwiększanie wydajności
Dzięki regularnej konserwacji oraz użyciu takich narzędzi, jak Defragmentator dysków i Oczyszczanie dysku,
można poprawić wydajność komputera.
Korzystanie z programu Defragmentator dysków
Firma HP zaleca korzystanie z programu Defragmentator dysków do defragmentacji dysku twardego co
najmniej raz w miesiącu.
UWAGA: Dyski półprzewodnikowe (SSD) nie wymagają uruchamiania Defragmentatora dysków.
Uruchamianie Defragmentatora dysków:
1.Podłącz komputer do zasilania.
2.Wpisz defragmentuj w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Defragmentuj i
optymalizuj dyski
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Więcej informacji można znaleźć w Pomocy programu Defragmentator dysków.
.
Korzystanie z programu Oczyszczanie dysku
Program Oczyszczanie dysku służy do przeszukiwania dysku twardego pod kątem niepotrzebnych plików,
które można bezpiecznie usunąć w celu zwolnienia miejsca i zwiększenia wydajności pracy komputera.
Aby uruchomić program Oczyszczanie dysku:
1.Wpisz wyrażenie dysk w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Oczyszczanie
dysku.
2.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Korzystanie z oprogramowania HP 3D DriveGuard (tylko wybrane produkty)
Funkcja HP 3D DriveGuard chroni dysk twardy, parkując głowice i wstrzymując obsługę żądań danych w
następujących sytuacjach:
●Upuszczenie komputera.
●Przenoszenie komputera z zamkniętym wyświetlaczem, gdy komputer jest uruchomiony i zasilany z
baterii.
Krótko po zajściu takich sytuacji mechanizm HP 3D DriveGuard przywraca normalne działanie dysku
twardego.
58Rozdział 8 Konserwacja
Page 71
UWAGA: Program HP 3D DriveGuard chroni wyłącznie wewnętrzne dyski twarde. Dysk zainstalowany w
opcjonalnym urządzeniu dokującym lub podłączony przez port USB nie jest chroniony przez program HP 3D
DriveGuard.
UWAGA: Ponieważ dyski półprzewodnikowe (SSD) nie zawierają części ruchomych, system HP 3D
DriveGuard nie jest potrzebny w przypadku takich dysków.
Określanie stanu HP 3D DriveGuard
Wskaźnik dysku twardego komputera zmienia kolor, aby poinformować, że dysk znajdujący się
w podstawowej wnęce dysku twardego lub we wnęce dodatkowej (tylko wybrane produkty) jest zaparkowany.
Aktualizowanie programów i sterowników
HP zaleca także regularne aktualizowanie programów i sterowników. Aktualizacje mogą rozwiązać problemy i
wprowadzić nowe funkcje i opcje do komputera. Przykładowo, starsze elementy graczne mogą nie działać
dobrze z najnowszymi grami. Bez najnowszego sterownika nie można w pełni korzystać z możliwości sprzętu.
Przejdź do strony http://www.hp.com/support, aby pobrać najnowsze wersje programów i sterowników HP.
Oprócz tego możesz się zarejestrować, aby otrzymywać automatyczne powiadomienia, gdy aktualizacje będą
dostępne.
Jeśli chcesz zaktualizować programy i sterowniki, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami:
1.Wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support
Assistant
.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2.Wybierz opcję Mój komputer przenośny, a następie wybierz kartę Aktualizacje i opcję Sprawdź
dostępność aktualizacji i wiadomości.
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Czyszczenie komputera
Komputer można bezpiecznie czyścić za pomocą następujących środków:
●bezalkoholowego płynu do mycia szyb,
●roztworu wody i delikatnego mydła,
●suchej ściereczki czyszczącej z mikrobry lub irchy (beztłuszczowej i antystatycznej),
●antystatycznych ściereczek myjących.
OSTROŻNIE: Nie należy stosować silnych rozpuszczalników czyszczących ani chusteczek bakteriobójczych,
które mogą trwale uszkodzić komputer. W przypadku braku pewności, czy środek czyszczący jest bezpieczny
dla komputera, należy sprawdzić, czy nie zawiera on takich składników, jak aceton, alkohol, chlorek amonu,
chlorek metylenu, nadtlenek wodoru, nafta oraz rozpuszczalniki na bazie węglowodorów.
Materiały włókniste, takie jak ręczniki papierowe, mogą porysować powierzchnię komputera. W rysach mogą
się z czasem gromadzić drobiny kurzu i środków czyszczących.
Procedury czyszczenia
Bezpieczne czyszczenie komputera należy wykonać w sposób opisany poniżej.
Aktualizowanie programów i sterowników59
Page 72
OSTRZEŻENIE! W celu uniknięcia porażenia elektrycznego i uszkodzenia elementów komputera nie wolno
go czyścić, gdy jest włączony.
1.Wyłącz komputer.
2.Odłącz zasilanie sieciowe.
3.Odłącz wszystkie zasilane urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Nie należy stosować środków czyszczących bezpośrednio na powierzchnię komputera, gdyż
może to spowodować uszkodzenie jego wewnętrznych podzespołów. Rozlanie się płynu na powierzchni
komputera grozi trwałym uszkodzeniem podzespołów wewnętrznych.
Czyszczenie wyświetlacza
Delikatnie przetrzyj wyświetlacz miękką, niepozostawiającą śladów szmatką, zwilżoną płynem do mycia szyb
niezawierającym alkoholu. Przed zamknięciem komputera sprawdź, czy wyświetlacz jest całkowicie
wysuszony.
Czyszczenie boków i pokrywy
Do czyszczenia boków i pokrywy należy używać miękkiej szmatki z mikrobry lub irchy, nasączonej jednym z
wymienionych wcześniej środków czyszczących. Można też użyć odpowiednich chusteczek jednorazowych.
UWAGA: Pokrywę komputera należy czyścić ruchami kolistymi, aby skuteczniej usuwać kurz i
zanieczyszczenia.
Czyszczenie płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy (tylko wybrane produkty)
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia elementów
wewnętrznych, do czyszczenia klawiatury nie należy używać odkurzacza. Odkurzacz może pozostawić na
powierzchni klawiatury kurz i inne zanieczyszczenia.
OSTROŻNIE: Należy zwrócić uwagę, by płyn nie dostał się pomiędzy przyciski, gdyż może to spowodować
uszkodzenie wewnętrznych podzespołów.
●Do czyszczenia płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy należy używać miękkiej szmatki z
mikrobry lub irchy, nasączonej jednym z wymienionych wcześniej środków czyszczących.
●Aby zapobiec zacinaniu się klawiszy oraz usunąć spod nich kurz i zanieczyszczenia, należy użyć puszki
ze sprężonym powietrzem, wyposażonej w długą i cienką końcówkę.
Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu
Jeśli musisz podróżować z komputerem lub go transportować, postępuj zgodnie z poniższymi poradami
dotyczącymi zabezpieczania sprzętu.
●Przygotowanie komputera do podróży lub transportu:
–Utwórz kopię zapasową danych na zewnętrznym dysku.
–Wyjmij wszystkie dyski optyczne i nośniki zewnętrzne, takie jak karty pamięci.
–Wyłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne, a następnie odłącz je.
–Wyłącz komputer.
●Zabierz ze sobą kopię zapasową danych. Kopię zapasową i komputer należy przechowywać oddzielnie.
60Rozdział 8 Konserwacja
Page 73
●Podczas podróży samolotem należy zabrać komputer na pokład jako bagaż podręczny, a nie jako bagaż
transportowany oddzielnie.
OSTROŻNIE: Należy unikać umieszczania napędów w pobliżu urządzeń wytwarzających pole
magnetyczne. Urządzenia zabezpieczające z polem magnetycznym to między innymi bramki na
lotniskach i ręczne czujniki. Stosowane na lotniskach taśmy transportowe i inne podobne urządzenia
bezpieczeństwa sprawdzające bagaż podręczny korzystają z promieni Roentgena, które są nieszkodliwe
dla napędów.
●Jeśli planujesz używanie komputera podczas lotu, posłuchaj informacji przekazywanych przed odlotem
dotyczących tego, kiedy możesz używać sprzętu. Możliwość używania komputera podczas lotu zależy
od wewnętrznych przepisów poszczególnych linii lotniczych.
●Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania komputera lub napędu pocztą, należy włożyć go do
odpowiedniego opakowania zabezpieczającego i opatrzyć opakowanie napisem informującym
o konieczności delikatnego obchodzenia się z przesyłką: „OSTROŻNIE – DELIKATNE URZĄDZENIE”.
●W niektórych środowiskach używanie urządzeń bezprzewodowych może podlegać ograniczeniom. Takie
ograniczenia mogą obowiązywać na pokładach samolotów, w szpitalach, w pobliżu materiałów
wybuchowych i w miejscach niebezpiecznych. W razie braku pewności co do możliwości używania
urządzenia bezprzewodowego w komputerze przed włączeniem komputera należy zapytać o
pozwolenie.
●Przy podróżach zagranicznych należy uwzględnić poniższe wskazówki:
–Zapoznaj się z prawem celnym związanym z komputerami każdego z krajów i regionów, przez
który planujesz podróżować.
–Należy sprawdzić wymagania dotyczące kabla zasilającego i adaptera w każdej z lokalizacji,
w której jest planowane korzystanie z komputera. Napięcie, częstotliwość i typy wtyczek mogą się
różnić.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko porażenia prądem, wywołania pożaru lub uszkodzenia
sprzętu nie wolno zasilać komputera za pomocą zestawu konwersji napięcia przeznaczonego do
urządzeń domowych.
Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu61
Page 74
9Tworzenie kopii zapasowych, przywracanie
i odzyskiwanie danych
Ten rozdział zawiera informacje na temat następujących procesów, będących standardowymi procedurami
dotyczącymi większości produktów:
●Tworzenie kopii zapasowej danych osobistych — do utworzenia kopii zapasowych informacji
osobistych można użyć narzędzi systemu Windows (patrz Używanie narzędzi systemu Windows
na stronie 62).
●Tworzenie punktu przywracania — do utworzenia punktu przywracania można użyć narzędzi systemu
Windows (patrz Używanie narzędzi systemu Windows na stronie 62).
●Tworzenie nośnika odzyskiwania danych (tylko wybrane produkty) — do utworzenia nośnika
odzyskiwania danych można użyć narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool (tylko wybrane
produkty) (patrz Używanie narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool do tworzenia nośnika
odzyskiwania danych (tylko wybrane produkty) na stronie 63).
●Przywracanie i odzyskiwanie danych — system Windows oferuje kilka opcji przywracania danych z
kopii zapasowej, odświeżania komputera oraz resetowania komputera do oryginalnego stanu (patrz
Używanie narzędzi systemu Windows na stronie 62).
WAŻNE: Bateria tabletu musi być naładowana w co najmniej 70% przed rozpoczęciem wykonywania
procedur odzyskiwania na tablecie.
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed rozpoczęciem procesu odzyskiwania podłącz
tablet do klawiatury.
Wykonywanie kopii zapasowej informacji i tworzenie nośnika
odzyskiwania danych
Używanie narzędzi systemu Windows
WAŻNE: Jedynie system Windows pozwala na tworzenie kopii zapasowych informacji osobistych. Aby
Do wykonywania kopii zapasowych informacji osobistych oraz tworzenia punktów przywracania systemu i
nośnika odzyskiwania danych można użyć narzędzi systemu Windows.
UWAGA: Jeśli dostępna pamięć masowa nie przekracza 32 GB, funkcja Przywracanie systemu rmy
Microsoft jest domyślnie wyłączona.
Więcej informacji oraz instrukcje postępowania można znaleźć w aplikacji Uzyskaj pomoc.
1.Wybierz przycisk Start, a następnie wybierz aplikację Uzyskaj pomoc.
2.Wprowadź zadanie, które chcesz wykonać.
UWAGA: Do uzyskania dostępu do aplikacji Uzyskaj pomoc potrzebne jest połączenie z Internetem.
62Rozdział 9 Tworzenie kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych
Page 75
Używanie narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool do tworzenia nośnika
odzyskiwania danych (tylko wybrane produkty)
Można użyć narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool, aby utworzyć nośnik HP Recovery na rozruchowym
napędzie ash USB.
Aby pobrać narzędzie:
▲Przejdź do sklepu Microsoft Store i wyszukaj HP Cloud Recovery.
Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny http://www.hp.com/support, wyszukaj HP Cloud Recovery,
a następnie wybierz „Komputery HP -- Korzystanie z narzędzia do odzyskiwania systemu HP Cloud Recovery
Tool (w systemie Windows 10, 7)”.
UWAGA: Jeśli nie można samodzielnie utworzyć nośnika odzyskiwania danych, skontaktuj się z pomocą
techniczną w celu uzyskania pomocy przy uzyskiwaniu dysków do odzyskiwania. Przejdź na stronę
http://www.hp.com/support, wybierz odpowiedni kraj/region i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Przywracanie i odzyskiwanie danych
Przywracanie, resetowanie i odświeżanie za pomocą narzędzi systemu Windows
System Windows oferuje kilka opcji przywracania danych, resetowania oraz odświeżania komputera.
Odpowiednie instrukcje można znaleźć w części Używanie narzędzi systemu Windows na stronie 62.
Odzyskiwanie z nośników HP Recovery
Nośnik odzyskiwania danych HP może posłużyć do odzyskania oryginalnego systemu operacyjnego i
zainstalowanych fabrycznie programów. W wybranych produktach można go utworzyć na rozruchowym
napędzie ash USB za pomocą narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool. Odpowiednie instrukcje można
znaleźć w części Używanie narzędzia HP Cloud Recovery Download Tool do tworzenia nośnika odzyskiwania
danych (tylko wybrane produkty) na stronie 63.
UWAGA: Jeśli nie można samodzielnie utworzyć nośnika odzyskiwania danych, skontaktuj się z pomocą
techniczną w celu uzyskania pomocy dotyczącej uzyskiwania dysków do odzyskiwania. Przejdź na stronę
http://www.hp.com/support, wybierz odpowiedni kraj/region i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Aby odzyskać system:
▲Włóż nośnik HP Recovery i uruchom ponownie komputer.
Zmiana kolejności rozruchu komputera
Jeżeli komputer nie uruchomi nośnika HP Recovery Manager, należy zmienić kolejność rozruchu komputera.
Jest to kolejność urządzeń na liście w systemie BIOS, według której komputer szuka informacji o rozruchu. Na
pierwszej pozycji można ustawić napęd optyczny lub napęd ash USB w zależności od lokalizacji nośnika HP
Recovery.
Aby zmienić kolejność rozruchu:
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed wykonaniem tych czynności podłącz tablet do
klawiatury.
Przywracanie i odzyskiwanie danych63
Page 76
1.Włóż nośnik HP Recovery.
2.Wejdź do menu uruchamiania systemu.
W przypadku komputerów lub tabletów z podłączoną klawiaturą:
▲Włącz lub ponownie uruchom komputer lub tablet, szybko naciśnij klawisz esc, a następnie naciśnij
klawisz f9, aby wyświetlić opcje rozruchu.
W przypadku tabletów bez klawiatury:
▲Włącz lub uruchom ponownie tablet, szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania głośności,
a następnie wybierz klawisz
— lub —
Włącz lub uruchom ponownie tablet, szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności,
a następnie wybierz klawisz f9.
3.Wybierz napęd optyczny lub napęd ash USB, z którego chcesz uruchomić komputer, a następnie
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
f9,
64Rozdział 9 Tworzenie kopii zapasowych, przywracanie i odzyskiwanie danych
Page 77
10Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start
Korzystanie z programu Computer Setup
Program Computer Setup, zwany także systemem BIOS (Basic Input/Output System), kontroluje komunikację
między wszystkimi urządzeniami wejściowymi i wyjściowymi komputera (takimi jak napędy dysków,
wyświetlacz, klawiatura, mysz i drukarka). Program Computer Setup zawiera ustawienia dla rodzajów
zainstalowanych urządzeń, sekwencji startowej komputera i ilości zainstalowanej pamięci systemowej i
rozszerzonej.
UWAGA: Podczas wprowadzania zmian w narzędziu Computer Setup należy zachowywać szczególną
ostrożność. Błędy mogą uniemożliwić normalną pracę komputera.
Uruchamianie programu Computer Setup
▲Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
Nawigacja i wybieranie opcji w programie Computer Setup
●Użyj klawisza tab oraz klawiszy strzałek do wybrania menu lub elementu menu, a następnie naciśnij
klawisz enter lub użyj urządzenia wskazującego, aby wybrać pozycję.
●W celu przewinięcia w górę i w dół wybierz strzałkę do góry lub strzałkę w dół w prawym górnym rogu
ekranu, bądź użyj klawisza strzałki w górę lub w dół na klawiaturze.
●Aby zamknąć otwarte okna dialogowe i powrócić do ekranu głównego programu Computer Setup,
naciśnij klawisz esc i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Aby wyjść z menu programu Computer Setup, wykonaj jedną z następujących czynności:
●Aby wyjść z menu programu Computer Setup bez zapisywania zmian, wybierz pozycję Main (Ekran
główny), wybierz opcję Ignore Changes and Exit (Pomiń zmiany i zakończ), a następnie wybierz pozycję
Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
●Aby zapisać zmiany i wyjść z menu programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and
Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz pozycję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Przywracanie ustawień fabrycznych w programie Computer Setup
UWAGA: Przywracanie ustawień domyślnych nie wpływa na tryb dysku twardego.
Korzystanie z programu Computer Setup65
Page 78
Wykonaj poniższe kroki, aby przywrócić wartości fabryczne wszystkich ustawień w programie Computer
Setup:
1.Uruchom program Computer Setup. Zobacz Uruchamianie programu Computer Setup na stronie 65.
2.Wybierz opcje Main > Apply Factory Defaults and Exit (Ekran główny > Zastosuj domyślne ustawienia
fabryczne i wyjdź), a następnie wybierz pozycję Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
UWAGA: W przypadku wybranych produktów może być wyświetlana opcja Restore Defaults (Przywróć
ustawienia domyślne) zamiast Apply Factory Defaults and Exit (Zastosuj ustawienia fabryczne i
zamknij).
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
UWAGA: Przywrócenie ustawień fabrycznych nie powoduje zmiany ustawień związanych z hasłami i
zabezpieczeniami.
Aktualizowanie systemu BIOS
Zaktualizowane wersje systemu BIOS mogą być dostępne w witrynie rmy HP.
Większość aktualizacji systemu BIOS dostępnych w witrynie rmy HP jest spakowana w skompresowanych
plikach o nazwie SoftPaq.
Niektóre pakiety do pobrania zawierają plik o nazwie Readme.txt, w którym znajdują się informacje dotyczące
instalowania oprogramowania oraz rozwiązywania związanych z nim problemów.
Sprawdzanie wersji systemu BIOS
Aby ustalić, czy konieczna jest aktualizacja programu Computer Setup (BIOS), należy najpierw sprawdzić
wersję systemu BIOS na komputerze.
Dostęp do informacji o wersji systemu BIOS (określanej także jako data pamięci ROM i system BIOS) można
uzyskać, naciskając klawisze fn+esc (jeśli system Windows jest już uruchomiony) lub korzystając z programu
Computer Setup.
1.Uruchom program Computer Setup. Zobacz Uruchamianie programu Computer Setup na stronie 65.
2.Wybierz opcję Main (Ekran główny), a następnie System Information (Informacje o systemie).
3.Aby wyjść z menu programu Computer Setup bez zapisywania zmian, wybierz pozycję Main (Ekran
główny), wybierz opcję Ignore Changes and Exit (Pomiń zmiany i zakończ), a następnie wybierz pozycję
Yes (Tak).
UWAGA: Jeśli do podświetlania wybranej pozycji używasz klawiszy strzałek, po dokonaniu wyboru
naciśnij klawisz enter.
Informacje na temat dostępności nowszych wersji BIOS zawiera Pobieranie aktualizacji systemu BIOS
na stronie 67.
66Rozdział 10 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start
Page 79
Pobieranie aktualizacji systemu BIOS
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu komputera lub nieprawidłowemu zainstalowaniu aktualizacji
systemu BIOS, należy ją pobierać i instalować tylko wtedy, gdy komputer jest podłączony do niezawodnego
zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym za pomocą zasilacza. Aktualizacji systemu BIOS nie
należy pobierać ani instalować, jeśli komputer jest zasilany z baterii, znajduje się w opcjonalnym urządzeniu
dokowania lub jest podłączony do opcjonalnego źródła zasilania. Podczas pobierania i instalacji należy
przestrzegać następujących zasad:
Nie wolno odłączać zasilania od komputera przez odłączenie kabla zasilającego od gniazda sieci elektrycznej.
Nie wolno wyłączać komputera ani wprowadzać go w tryb uśpienia.
Nie wolno wkładać, wyjmować, podłączać ani odłączać żadnych urządzeń, kabli czy przewodów.
1.Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2.Wybierz opcję Updates (Aktualizacje), a następnie wybierz polecenie Check for updates and messages
(Sprawdź aktualizacje i wiadomości).
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4.W obszarze pobierania wykonaj następujące czynności:
a.Odszukaj najnowszą aktualizację systemu BIOS i porównaj ją z wersją systemu BIOS obecnie
zainstalowaną na komputerze. Zanotuj datę, nazwę lub inny identykator. Ta informacja może być
później potrzebna do zlokalizowania pliku aktualizacji po jego pobraniu na dysk twardy.
b.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby pobrać wybrany plik na dysk
twardy.
Zanotuj ścieżkę lokalizacji na dysku twardym, do której pobierana jest aktualizacja systemu BIOS.
Informacja ta będzie potrzebna w celu uzyskania dostępu do aktualizacji przed jej
zainstalowaniem.
UWAGA: W przypadku podłączenia komputera do sieci przed zainstalowaniem jakichkolwiek
aktualizacji oprogramowania (a zwłaszcza aktualizacji systemu BIOS) zalecane jest skonsultowanie się
z administratorem sieci.
Procedury instalacji systemu BIOS są różne. Po ukończeniu pobierania należy postępować zgodnie
z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie. Jeśli nie pojawiły się żadne instrukcje, wykonaj następujące
czynności:
1.Wpisz tekst plik w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję Eksplorator plików.
2.Wybierz oznaczenie dysku twardego. Oznaczenie dysku twardego to zwykle „Dysk lokalny (C:)”.
3.Korzystając z zanotowanej wcześniej ścieżki dysku twardego, otwórz folder zawierający pobraną
aktualizację.
4.Kliknij dwukrotnie plik z rozszerzeniem .exe (np. nazwapliku.exe).
Rozpocznie się proces instalacji systemu BIOS.
5.W celu ukończenia instalacji postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Po wyświetleniu na ekranie komunikatu o pomyślnym ukończeniu instalacji pobrany plik można
usunąć z dysku twardego.
Korzystanie z programu Computer Setup67
Page 80
Zmiana kolejności rozruchu za pomocą klawisza f9
Wykonaj następujące czynności, aby dynamicznie wybrać urządzenie rozruchowe dla bieżącej sekwencji
startowej:
1.Przejdź do menu z opcjami urządzeń rozruchowych:
●Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f9, aby wejść do
menu z opcjami urządzeń rozruchowych.
2.Wybierz urządzenie rozruchowe, naciśnij klawisz enter, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Ustawienia systemu BIOS modułu TPM (tylko wybrane produkty)
WAŻNE: Przed włączeniem modułu Trusted Platform Module (TPM) w tym systemie należy sprawdzić, czy
planowane użycie modułu TPM jest zgodne z wymogami odpowiednich przepisów lokalnych, uregulowań i
zasad. W razie potrzeby konieczne jest uzyskanie atestów bądź licencji. Jeśli korzystanie z modułu TPM jest
przyczyną problemów wynikających z naruszenia wymienionych wyżej wymagań, odpowiedzialność za to
spada w całości i wyłącznie na użytkownika. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za żadne związane z tym
zobowiązania.
Moduł TPM zapewnia dodatkowe zabezpieczenie komputera. Ustawienia modułu TPM można zmienić w
programie Computer Setup (BIOS).
UWAGA: Po zmianie ustawienia modułu TPM na Hidden (Ukryty) moduł nie jest widoczny w systemie
operacyjnym.
Aby uzyskać dostęp do ustawień modułu TPM w programie Computer Setup:
1.Uruchom program Computer Setup. Zobacz Uruchamianie programu Computer Setup na stronie 65.
2.Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), a następnie opcję TPM Embedded Security (Wbudowane
zabezpieczenia TPM) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Korzystanie z oprogramowania HP Sure Start (tylko wybrane
produkty)
Wybrane modele komputerów są wyposażone w technologię HP Sure Start, która sprawdza, czy system BIOS
komputera nie został zaatakowany lub uszkodzony. Jeśli system BIOS jest uszkodzony lub został
zaatakowany, HP Sure Start automatycznie przywraca system BIOS do wcześniejszego bezpiecznego stanu
bez udziału użytkownika.
Funkcja HP Sure Start jest skongurowana i włączona, dzięki czemu większość użytkowników może korzystać
z domyślnej konguracji HP Sure Start. Domyślna konguracja może być dostosowywana przez
użytkowników zaawansowanych.
Aby uzyskać dostęp do najnowszej dokumentacji dotyczącej rozwiązania HP Sure Start, przejdź do strony
http://www.hp.com/support. Wybierz opcję Znajdź swój produkt, a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
68Rozdział 10 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start
Page 81
11Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware
Diagnostics
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla
systemu Windows (tylko wybrane produkty)
Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics to narzędzie systemu Windows, które pozwala na przeprowadzenie
testów diagnostycznych w celu określenia, czy sprzęt działa prawidłowo. Narzędzie działa w systemie
operacyjnym Windows i diagnozuje awarie sprzętowe.
Jeśli narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows nie jest zainstalowane na komputerze,
należy najpierw pobrać je i zainstalować. Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu
Windows, patrz Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows na stronie 70.
Po zainstalowaniu narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows wykonaj następujące
czynności, aby uzyskać do niego dostęp z poziomu narzędzia Pomoc i obsługa techniczna HP lub HP Support
Assistant.
1.Aby uzyskać dostęp do narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows z poziomu
narzędzia Pomoc i obsługa techniczna HP:
a.Wybierz przycisk Start, a następnie wybierz opcję Pomoc i obsługa techniczna HP.
b.Kliknij prawym przyciskiem myszy HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows, wybierz
opcję Więcej, a następnie wybierz opcję Uruchom jako administrator.
— lub —
Aby uzyskać dostęp do programu HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows z programu HP
Support Assistant:
a.Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
b.Wybierz Rozwiązywanie problemów i poprawki.
c.Wybierz opcję Diagnostyka, a następnie wybierz pozycję HP PC Hardware Diagnostics dla
systemu Windows.
2.Po otwarciu narzędzia wybierz typ testu diagnostycznego, który chcesz uruchomić, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Jeżeli chcesz przerwać test diagnostyczny, naciśnij w dowolnym momencie przycisk Anuluj.
Gdy narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows wykrywa awarię, która wymaga wymiany
sprzętu, generowany jest 24-cyfrowy kod identykacyjny awarii. Na ekranie wyświetlona jest jedna z
następujących opcji:
.
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows (tylko wybrane produkty)69
Page 82
●Wyświetlane jest łącze do identykatora awarii. Wybierz łącze, a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
●Wyświetlany jest kod Quick Response (QR). Korzystając z urządzenia przenośnego, zeskanuj kod, a
następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
●Wyświetlane są instrukcje dotyczące dzwonienia do działu pomocy technicznej. Postępuj zgodnie z tymi
instrukcjami.
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows
●Instrukcje dotyczące pobierania narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows są
dostępne wyłącznie w języku angielskim.
●Należy użyć komputera z systemem Windows, aby pobrać narzędzie, ponieważ dostępne są wyłącznie
pliki .exe.
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows
Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows, wykonaj następujące czynności:
1.Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna
narzędzia HP PC Diagnostics.
2.W sekcji HP PC Hardware Diagnostics wybierz opcję Download (Pobierz), a następnie wybierz
lokalizację na komputerze lub w napędzie ash USB.
Narzędzie zostanie pobrane do wybranej lokalizacji.
Pobieranie narzędzia HP Hardware Diagnostics dla systemu Windows według nazwy lub numeru
produktu (dotyczy wybranych produktów)
UWAGA: W przypadku niektórych produktów może być konieczne pobranie oprogramowania na napęd ash
USB, posługując się nazwą lub numerem produktu.
Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows przy użyciu nazwy lub numeru
produktu, wykonaj następujące czynności:
1.Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2.Wybierz opcję Get software and drivers (Pobierz oprogramowanie i sterowniki), wybierz typ produktu, a
następnie wprowadź nazwę lub numer produktu w wyświetlonym polu wyszukiwania.
3.W sekcji Diagnostyka wybierz Pobierz, a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie
instrukcjami, aby wybrać wersję narzędzia diagnostycznego odpowiednią dla danego systemu Windows
i pobrać ją na komputer lub napęd ash.
Narzędzie zostanie pobrane do wybranej lokalizacji.
Instalowanie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows
Aby zainstalować narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows, wykonaj następujące
czynności:
▲Przejdź do folderu na komputerze lub napędzie ash USB, w którym znajduje się pobrany plik .exe,
kliknij dwukrotnie plik .exe, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
70Rozdział 11 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics
Page 83
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI
UWAGA: W przypadku komputerów z systemem Windows 10 S należy użyć komputera z systemem
Windows i napędu ash USB, aby pobrać i utworzyć środowisko wsparcia HP UEFI, ponieważ dostarczane są
wyłącznie pliki .exe. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics
UEFI na napęd ash USB na stronie 71.
Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) umożliwia
przeprowadzenie testów diagnostycznych w celu określenia, czy sprzęt działa prawidłowo. Narzędzie działa
poza systemem operacyjnym, aby oddzielić awarie sprzętu od problemów, które mogą być spowodowane
przez system operacyjny lub inne składniki oprogramowania.
Jeśli uruchomienie systemu Windows na komputerze nie powiedzie się, narzędzie HP PC Hardware
Diagnostics UEFI umożliwi zdiagnozowanie problemów sprzętowych.
Gdy narzędzie HP PC Hardware Diagnostics dla systemu Windows wykrywa awarię, która wymaga wymiany
sprzętu, generowany jest 24-cyfrowy kod identykacyjny awarii. Aby uzyskać pomoc w rozwiązaniu
problemu:
▲Wybierz opcję Uzyskaj pomoc, a następnie za pomocą urządzenia przenośnego zeskanuj kod QR
wyświetlany na następnym ekranie. Wyświetlana jest strona działu obsługi klienta HP — centrum
serwisowego, na której automatycznie wypełniono pola identykatora awarii i numeru produktu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Skontaktuj się z pomocą techniczną i podaj kod identykacyjny awarii.
UWAGA: Aby rozpocząć diagnostykę na komputerze konwertowalnym, musi on być w trybie komputera
przenośnego i należy użyć dołączanej klawiatury.
UWAGA: Jeżeli chcesz przerwać test diagnostyczny, naciśnij klawisz esc.
Uruchamianie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Diagnostyka sprzętu)
Aby uruchomić narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI, wykonaj następujące czynności:
1.Włącz lub uruchom ponownie komputer i szybko naciśnij klawisz esc.
2.Naciśnij klawisz f2.
System BIOS wyszukuje narzędzia diagnostyczne w trzech miejscach, w następującej kolejności:
a.Dołączony napęd ash USB
UWAGA: Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB, zobacz
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na stronie 72.
b.Dysk twardy
c.BIOS
3.Po otwarciu narzędzia diagnostycznego wybierz język, typ testu diagnostycznego, który chcesz
uruchomić, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB
Pobranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd ash USB może być przydatne w
następujących sytuacjach:
Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI71
Page 84
●Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI nie znajduje się we wstępnie zainstalowanym obrazie.
●Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI nie znajduje się na partycji HP Tool.
●Dysk twardy jest uszkodzony.
UWAGA: Instrukcje dotyczące pobierania narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI są dostępne wyłącznie
w języku angielskim. Aby pobrać i utworzyć środowisko wsparcia HP UEFI, należy skorzystać z komputera z
systemem Windows, ponieważ dostępne są wyłącznie pliki .exe.
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Aby pobrać najnowsze narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI na napęd USB:
1.Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna
narzędzia HP PC Diagnostics.
2.Wybierz opcję Pobierz HP Diagnostics UEFI, a następnie kliknij przycisk Uruchom.
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics UEFI według nazwy lub numeru produktu
(dotyczy wybranych produktów)
UWAGA: W przypadku niektórych produktów może być konieczne pobranie oprogramowania na napęd ash
USB, posługując się nazwą lub numerem produktu.
Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI, posługując się nazwą lub numerem produktu
(dotyczy wybranych produktów) na napęd ash USB:
1.Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2.Wprowadź nazwę lub numer produktu, wybierz swój komputer, a następnie wybierz system operacyjny.
3.W sekcji Diagnostyka postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać i pobrać
żądaną wersję narzędzia Diagnostics UEFI.
Korzystanie z ustawień funkcji Remote HP PC Hardware
Diagnostics UEFI (dotyczy wybranych produktów)
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI jest funkcją oprogramowania układowego (BIOS), w ramach której
narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI jest pobierane na komputer. Przeprowadza ono diagnostykę
komputera, a następnie może przesłać wyniki na wstępnie skongurowany serwer. Aby uzyskać więcej
informacji o funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, przejdź na stronę http://www.hp.com/go/
techcenter/pcdiags, a następnie wybierz opcję Uzyskaj więcej informacji.
Pobieranie narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
UWAGA: Narzędzie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI jest także dostępne jako oprogramowanie
Softpaq, które można pobrać z serwera.
Pobieranie najnowszej wersji narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Aby pobrać najnowszą wersję narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, wykonaj następujące
czynności:
1.Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna
narzędzia HP PC Diagnostics.
2.Wybierz opcję Pobierz Remote Diagnostics, a następnie kliknij przycisk Uruchom.
72Rozdział 11 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics
Page 85
Pobieranie narzędzia Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI według nazwy lub numeru
produktu
UWAGA: W przypadku niektórych produktów może być konieczne pobranie oprogramowania przy użyciu
nazwy lub numeru produktu.
Aby pobrać narzędzie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI przy użyciu nazwy lub numeru produktu,
wykonaj następujące czynności:
1.Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2.Wybierz opcję Get software and drivers (Pobierz oprogramowanie i sterowniki), wybierz typ produktu,
wprowadź nazwę lub numer produktu w wyświetlonym polu wyszukiwania, wybierz swój komputer, a
następnie system operacyjny.
3.W sekcji Diagnostyka postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać i pobrać
żądaną wersję narzędzia Remote UEFI.
Dostosowywanie ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Funkcję Remote HP PC Hardware Diagnostics w programie Computer Setup (Konguracja komputera) (w
systemie BIOS) można dostosować do własnych potrzeb w następujący sposób:
●Ustalić harmonogram wykonywania diagnostyki nienadzorowanej. Można również uruchomić
diagnostykę natychmiast, w trybie interaktywnym, wybierając opcję Execute Remote HP PC Hardware
Diagnostics (Wykonaj zdalną diagnostykę narzędziem HP PC Hardware Diagnostics).
●Ustawić lokalizację do pobierania narzędzi diagnostycznych. Funkcja ta zapewnia dostęp do narzędzi z
poziomu witryny HP lub wstępnie skongurowanego serwera. Do przeprowadzania diagnostyki zdalnej
komputer nie wymaga tradycyjnego urządzenia pamięci masowej (takiego jak dysk twardy czy napęd
ash USB).
●Ustawić lokalizację do przechowywania wyników testów. Można także określić nazwę użytkownika i
hasło na potrzeby przesyłania danych.
●Wyświetlić informacje o stanie poprzednio uruchamianej diagnostyki.
Aby dostosować narzędzie HP PC Hardware Diagnostics UEFI, wykonaj następujące czynności:
1.Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
2.Wybierz opcję Advanced (Zaawansowane), a następnie opcję Settings (Ustawienia).
3.Dokonaj wyboru ustawień.
4.Wybierz opcję Main (Główne), a następnie opcję Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i wyjdź), aby
zapisać ustawienia.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Korzystanie z ustawień funkcji Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (dotyczy wybranych produktów)73
Page 86
12Specykacje
Zasilanie
Informacje dotyczące zasilania zawarte w tej części mogą być przydatne w przypadku podróży zagranicznych.
Komputer jest zasilany prądem stałym, który może być dostarczany ze źródła prądu przemiennego lub
stałego. Wymagane parametry źródła prądu przemiennego to 100–240 V, 50–60 Hz. Choć komputer może
być zasilany z samodzielnego źródła prądu stałego, powinien być zasilany tylko za pomocą zasilacza prądu
przemiennego lub źródła prądu stałego dostarczonego przez rmę HP i zatwierdzonego do użytku z tym
komputerem.
Komputer może być zasilany prądem stałym o następujących parametrach. Napięcie robocze i prąd roboczy
komputera są podane na etykiecie zgodności z przepisami.
Tabela 12-1Specykacja zasilania prądem stałym
ZasilanieWartość znamionowa
Napięcie robocze i prąd5 V prądu stałego, 2 A / 12 V prądu stałego, 3 A /15 V prądu
stałego, 3 A — 45 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 12 V prądu
stałego, 3,75 A / 15 V prądu stałego, 3 A — 45 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 10 V prądu
stałego, 3,75 A / 12 V prądu stałego, 3,75 A / 15 V prądu stałego,
3 A / 20 V prądu stałego, 2,25 A — 45 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 12 V prądu
stałego, 5 A / 15 V prądu stałego, 4,33 A / 20 V prądu stałego,
3,25 A — 65 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3A / 10 V prądu
stałego, 5 A / 12 V prądu stałego, 5 A / 15 V prądu stałego, 4,33
A / 20 V prądu stałego, 3,25 A — 65 W USB-C
5 V prądu stałego, 3 A / 9 V prądu stałego, 3 A / 10 V prądu
stałego, 5 A / 12 V prądu stałego, 5 A / 15 V prądu stałego, 5 A /
20 V prądu stałego, 4,5 A — 90 W USB-C
19,5 V prądu stałego, 2,31 A — 45 W
19,5 V prądu stałego, 3,33 A — 65 W
19,5 V prądu stałego, 4,62 A — 90 W
19,5 V prądu stałego, 6,15 A — 120 W
19,5 V prądu stałego, 6,9 A — 135 W
19,5 V prądu stałego, 7,70 A — 150 W
74Rozdział 12 Specykacje
19,5 V prądu stałego, 10,3 A — 200 W
19,5 V prądu stałego, 11,8 A — 230 W
19,5 V prądu stałego, 16,92 A — 330 W
Page 87
UWAGA: To urządzenie przeznaczone jest do współpracy z systemami zasilania urządzeń IT stosowanymi
w Norwegii z napięciem międzyfazowym o wartości skutecznej nie większej niż 240 V rms.
Środowisko pracy
Tabela 12-2Specykacja środowiska pracy
CzynnikJednostki metryczneJednostki imperialne
Temperatura
W trakcie pracy (podczas zapisywania na
dysku optycznym)
Przechowywanie i transportod -20°C do 60°Cod -4°F do 140°F
Wilgotność względna (bez kondensacji)
W trakcie pracyod 10% do 90%od 10% do 90%
Przechowywanie i transportod 5% do 95%od 5% do 95%
Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przy ciśnieniu atmosferycznym)
W trakcie pracyod -15 m do 3048 mod -50 stóp do 10 000 stóp
Przechowywanie i transportod -15 m do 12 192 mod -50 stóp do 40 000 stóp
od 5°C do 35°Cod 41°F do 95°F
Środowisko pracy75
Page 88
13Wyładowania elektrostatyczne
Wyładowanie elektrostatyczne polega na uwolnieniu ładunków elektrostatycznych w chwili zetknięcia się
dwóch obiektów — dzieje się tak na przykład, gdy po przejściu przez dywan dotknie się metalowej gałki
drzwi.
Wyładowanie ładunków elektrostatycznych z palców lub innych przewodników elektrostatycznych może
spowodować uszkodzenie elementów elektronicznych.
WAŻNE: Aby zapobiec uszkodzeniu komputera i napędu oraz utracie danych, należy stosować następujące
środki ostrożności:
●Jeśli instrukcje usuwania lub instalacji zalecają odłączenie komputera, należy najpierw upewnić się, że
jest on prawidłowo uziemiony.
●Należy przechowywać elementy w opakowaniach zabezpieczonych elektrostatycznie do chwili, gdy
gotowe jest wszystko, co potrzebne do ich zainstalowania.
●Należy unikać dotykania styków, przewodów i układów elektrycznych. Należy zredukować obsługę
elementów elektronicznych do minimum.
●Należy używać narzędzi niemagnetycznych.
●Przed dotknięciem elementów należy odprowadzić ładunki elektrostatyczne, dotykając niemalowanej
powierzchni metalowej.
●Po wyjęciu elementu z komputera należy go umieścić w opakowaniu zabezpieczonym przed
wyładowaniami elektrostatycznymi.
76Rozdział 13 Wyładowania elektrostatyczne
Page 89
14Ułatwienia dostępu
Ułatwienia dostępu
Celem rmy HP jest promocja różnorodności, walka z wykluczeniem oraz wplecenie pracy i życia naszych
pracowników w działalność rmy. Oto kilka przykładów wykorzystywania różnic do utworzenia środowiska
przyjaznego dla wszystkich, którego celem jest udostępnianie ludziom na całym świecie potęgi technologii.
Znajdowanie potrzebnych narzędzi
Technologia może wydobyć Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność
— w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu pomagają zwiększyć, utrzymać i
poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu na stronie 78.
Nasze zaangażowanie
Firma HP angażuje się w dostarczanie produktów i usług dostępnych dla osób niepełnosprawnych.
Zaangażowanie służy naszym celom: zwiększeniu różnorodności oraz udostępnieniu wszystkim korzyści,
jakie daje technologia.
Firma HP projektuje, wytwarza oraz sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla
osób niepełnosprawnych, które mogą z nich korzystać niezależnie lub z pomocą urządzeń pomocniczych.
Aby to osiągnąć, nasze zasady ułatwień dostępu obejmują siedem głównych celów, będących dla naszej rmy
drogowskazem przy wykonywaniu zadań. Oczekujemy, że wszyscy menedżerowie i pracownicy rmy HP będą
popierać i wdrażać niniejsze cele, w zależności od zajmowanego stanowiska i zakresu obowiązków:
●Rozwój świadomości problemów związanych z dostępnością w ramach rmy oraz szkolenie
pracowników zapoznające ich z projektowaniem, wytwarzaniem i sprzedażą produktów oraz usług
dostępnych dla wszystkich.
●Przygotowanie zaleceń dotyczących dostępności produktów i usług oraz utrzymywanie zespołów
odpowiedzialnych za ich wdrażanie, gdy jest to uzasadnione ze względów konkurencyjnych,
technicznych i ekonomicznych.
●Zaangażowanie osób niepełnosprawnych w proces przygotowywania zaleceń dotyczących dostępności,
a także w projektowanie i testowanie produktów oraz usług.
●Udokumentowanie funkcji ułatwień dostępu oraz zaprezentowanie ich szerokiej publiczności w
przystępnej formie naszych produktów i usług.
●Nawiązanie kontaktu z czołowymi dostawcami technologii i rozwiązań związanych z ułatwieniami
dostępu.
●Prowadzenie wewnętrznych i zewnętrznych badań oraz prac rozwijających technologie ułatwień
dostępu, mające zastosowanie w naszych produktach i usługach.
●Pomoc i wkład w przygotowywanie standardów przemysłowych i zaleceń dotyczących dostępności.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
IAAP jest organizacją non-prot, mającą na celu promowanie rozwoju osób zajmujących się zawodowo
ułatwieniami dostępu dzięki spotkaniom, kształceniu i certykacji. Jej celem jest pomoc specjalistom w
Ułatwienia dostępu77
Page 90
rozwoju osobistym i zawodowym oraz umożliwienie organizacjom integracji ułatwień dostępu z ich
produktami i infrastrukturą.
Firma HP jest członkiem-założycielem, gdyż naszym celem jest współpraca z innymi organizacjami w
działaniach na rzecz rozwoju ułatwień dostępu. Nasze zaangażowanie służy realizacji celów rmy:
projektowaniu, wytwarzaniu i sprzedaży produktów oraz usług, które mogą być efektywnie wykorzystywane
przez osoby niepełnosprawne.
IAPP pomaga w rozwoju osób zajmujących się tą tematyką dzięki nawiązywaniu kontaktów przez
pracowników, studentów i organizacje, co ułatwia wzajemne przekazywanie wiedzy. Jeśli chcesz dowiedzieć
się więcej, przejdź na stronę http://www.accessibilityassociation.org i przyłącz się do naszej wspólnoty,
zamów biuletyny informacyjne i dowiedz się więcej o możliwościach uzyskania członkostwa.
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu
Każdy człowiek, w tym osoby niepełnosprawne lub w starszym wieku, powinien mieć możliwość
komunikowania się, wyrażania swoich opinii i łączenia się ze światem przy użyciu technologii. Firma HP dąży
do zwiększenia świadomości kwestii związanych z ułatwieniami dostępu zarówno wewnątrz rmy, jak i wśród
naszych klientów oraz partnerów. Niezależnie od tego, czy są to łatwo czytelne duże czcionki, rozpoznawanie
głosu niewymagające użycia rąk czy też inna technologia ułatwień dostępu w konkretnej sytuacji, szeroka
paleta takich technologii sprawia, że produkty rmy HP są łatwiejsze w użyciu. Jak dokonać wyboru?
Ocena własnych potrzeb
Technologia może uwolnić Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają niezależność
— w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu (AT) pomagają zwiększyć, utrzymać i
poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Użytkownik może wybierać spośród wielu produktów z ułatwieniami dostępu. Twoja ocena technologii
ułatwień dostępu powinna umożliwić Ci ocenę wielu produktów, odpowiedzieć na pytania i ułatwić wybór
najlepszego rozwiązania. Dowiesz się, że osoby zajmujące się zawodowo oceną technologii ułatwień dostępu
pochodzą z rozmaitych środowisk. Są wśród nich certykowani zjoterapeuci, specjaliści od terapii zajęciowej,
zaburzeń mowy i znawcy wielu innych dziedzin. Inne osoby, nieposiadające certykatów ani licencji, również
mogą dostarczyć przydatnych ocen. Będzie można zapytać o ich doświadczenie, wiedzę i opłaty, aby określić,
czy spełniają Twoje wymagania.
Dostępność produktów rmy HP
Poniższe łącza zawierają informacje na temat funkcji i technologii ułatwień dostępu w różnych produktach
rmy HP, jeśli ma to zastosowanie. Zasoby te pomogą w wyborze konkretnych funkcji technologii ułatwień
dostępu oraz produktów najbardziej przydatnych w Twojej sytuacji.
●Komputery HP — opcje ułatwień dostępu systemu Windows 7
●Komputery HP — opcje ułatwień dostępu systemu Windows 8
●Komputery HP — opcje ułatwień dostępu systemu Windows 10
●Tablety HP Slate 7 — włączanie funkcji ułatwień dostępu w tablecie HP (Android 4.1/Jelly Bean)
●Komputery HP SlateBook — włączanie funkcji ułatwień dostępu (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
●Komputery HP Chromebook — włączanie funkcji ułatwień dostępu w komputerze HP Chromebook lub
Chromebox (Chrome OS)
●Sklep HP — urządzenia peryferyjne dla produktów rmy HP
78Rozdział 14 Ułatwienia dostępu
Page 91
Dodatkowe informacje o funkcjach ułatwień dostępu w produktach rmy HP można znaleźć na stronie
Kontakt z pomocą techniczną na stronie 83.
Dodatkowe łącza do zewnętrznych partnerów i dostawców, którzy mogą udzielić dalszych informacji:
●Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10,
Microsoft Oice)
●Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach rmy Google (Android, Chrome, aplikacje Google)
●Technologie ułatwień dostępu posortowane według rodzaju niepełnosprawności
●
Technologie ułatwień dostępu posortowane według typu produktu
●Dostawcy technologii ułatwień dostępu wraz z opisem produktów
●Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Standardy i ustawodawstwo
Standardy
Sekcja 508 standardu FAR (Federal Acquisition Regulation) została utworzona przez US Access Board w celu
określenia dostępu do technologii informatycznych i komunikacyjnych dla osób z niepełnosprawnościami
zycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi. Standardy opisują kryteria techniczne dla poszczególnych
typów technologii, jak również wymagania dotyczące wydajności, skupiając się na funkcjonalności
opisywanych produktów. Konkretne kryteria dotyczą aplikacji oraz systemów operacyjnych, informacji i
aplikacji internetowych, komputerów, urządzeń telekomunikacyjnych, produktów wideo i multimedialnych
oraz produktów zamkniętych stanowiących całość.
Mandat 376 — EN 301 549
Standard EN 301 549 został utworzony przez Unię Europejską na podstawie Mandatu 376 i dotyczy zestawu
narzędziowego online do zamówień publicznych produktów informacyjno-komunikacyjnych. Standard
umożliwia określenie wymagań dotyczących produktów i usług informacyjno-komunikacyjnych, wraz z
opisem procedur testowych i metodologii oceny dla każdego wymagania dotyczącego ułatwień dostępu.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Dokumenty zawarte w Web Content Accessibility Guidelines (WCAG), będące efektem działalności grupy iWeb
Accessibility Initiative (WAI) powstałej w ramach W3C, służą pomocą projektantom i deweloperom tworzącym
witryny bardziej odpowiadające potrzebom osób niepełnosprawnych lub podlegających ograniczeniom
związanym z wiekiem. Dokumenty WCAG dotyczą ułatwień dostępu dla szerokiego zakresu zawartości (tekst,
obrazy, audio i wideo) oraz aplikacji sieci Web. Dokumenty WEB podlegają precyzyjnym testom, są łatwe do
zrozumienia i pozostawiają deweloperom miejsce na innowacje. Standard WCAG 2.0 został również
zatwierdzony jako ISO IEC 40500:2012.
Standard WCAG zwraca szczególną uwagę na bariery dostępu do sieci Web napotykane przez osoby z
niesprawnościami wzroku, słuchu, zycznymi, psychicznymi i neurologicznymi oraz przez korzystające z sieci
Web osoby starsze, które potrzebują ułatwień dostępu. Standard WCAG 2.0 zawiera charakterystyki
dostępnej zawartości:
●Dostrzegalność (na przykład przedstawienie rozwiązań alternatywnych, tekst zamiast obrazów,
podpisy zamiast audio, dostosowanie prezentacji lub kontrast kolorów)
●Dostępność (biorąc pod uwagę dostęp z klawiatury, kontrast kolorów, czas wprowadzania danych
wejściowych, unikanie wywoływania ataków choroby oraz nawigację)
Standardy i ustawodawstwo79
Page 92
●Zrozumiałość (uwzględniając czytelność, przewidywalność i pomoc przy wprowadzaniu danych)
●Niezawodność (na przykład dzięki zapewnieniu zgodności z technologiami ułatwień dostępu)
Ustawodawstwo i przepisy
Dostępność technologii informacyjnych i informacji jest coraz istotniejszym zagadnieniem dla
ustawodawstwa. W tej części przedstawiono łącza do informacji o kluczowych aktach prawnych,
uregulowaniach i standardach.
●Polska
●Kanada
●Europa
●Wielka Brytania
●Australia
●Cały świat
Polska
Sekcja 508 Rehabilitation Act głosi, że agencje rządowe są zobowiązane do identykacji standardów
dotyczących zaopatrzenia w produkty informacyjno-komunikacyjne, przeprowadzania badań rynkowych
mających na celu określenie dostępności produktów i usług oraz udokumentowania ich wyników. W
spełnieniu wymogów Sekcji 508 mogą być pomocne następujące zasoby:
●www.section508.gov
●Kupuj produkty z ułatwieniami dostępu
Obecnie U.S. Access Board aktualizuje standardy wchodzące w skład Sekcji 508. Celem jest uwzględnienie
nowych technologii i innych obszarów wymagających zmian standardów. Więcej informacji można znaleźć w
części Aktualizacja sekcji 508.
Sekcja 255, będąca częścią Telecommunications Act, zawiera wymagania dotyczące dostępności produktów i
usług telekomunikacyjnych dla osób niepełnosprawnych. Przepisy FCC obejmują cały sprzęt oraz
oprogramowanie sieci telefonicznych oraz sprzęt telekomunikacyjny używany w domu lub w biurze. Do takich
urządzeń należą telefony biurkowe, telefony bezprzewodowe, faksy, automatyczne sekretarki i pagery.
Przepisy FCC obejmują również podstawowe i specjalne usługi telekomunikacyjne, w tym zwykłe połączenia
telefoniczne, oczekiwanie na połączenie, szybkie wybieranie, przekazywanie połączeń, komputerowe książki
telefoniczne, monitorowanie połączeń, identykację rozmówcy, śledzenie połączeń i powtórne wybieranie
połączenia, jak również pocztę głosową i systemy informacji głosowej, które oferują osobom dzwoniącym
menu wyboru. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do części Informacje o dokumencie FCC Sekcja 255.
21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA)
Dokument CVAA uzupełnia federalne prawo telekomunikacyjne, zwiększając dostęp osób niepełnosprawnych
do współczesnych środków łączności. Aktualizuje on przepisy z lat 80. i 90. dotyczące ułatwień dostępu,
uwzględniając łączność cyfrową, szerokopasmową i mobilną. Przepisy te zostały wprowadzone przez komisję
FCC i stanowią część 14 i 79 dokumentu 47 CFR.
●Podręcznik FCC dotyczący CVAA
Inne inicjatywy legislacyjne w Stanach Zjednoczonych
●Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act i inne
80Rozdział 14 Ułatwienia dostępu
Page 93
Kanada
Europa
Akt prawny Accessibility for Ontarians with Disabilities Act dotyczy tworzenia i wprowadzania standardów
ułatwień dostępu w celu udostępnienia niepełnosprawnym mieszkańcom Ontario dóbr, usług i udogodnień.
Wymaga on udziału osób niepełnosprawnych w tworzeniu standardów dotyczących ułatwień dostępu.
Pierwszym standardem zawartym w AODA jest standard usług świadczonych klientom; trwa opracowywanie
dalszych standardów dotyczących transportu, zatrudnienia i komunikacji. Standard AODA dotyczy rządu
Ontario, Zgromadzenia Ustawodawczego, wszystkich organizacji sektora publicznego oraz każdej osoby lub
organizacji dostarczającej dobra, usługi lub udogodnienia członkom społeczności lub innym podmiotom
posiadającym co najmniej jednego pracownika na obszarze Ontario; środki ułatwień dostępu muszą zostać
wdrożone do 1 stycznia 2025 roku. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do Accessibility for Ontarians with
Disability Act (AODA).
Został opublikowany mandat Unii Europejskiej 376 ETSI Technical Report ETSI DTR 102 612: „Human Factors
(HF); European accessibility requirements for public procurement of products and services in the ICT domain
(European Commission Mandate M 376, Phase 1)”
Informacje podstawowe: trzy europejskie organizacje standaryzacyjne utworzyły dwa działające równolegle
zespoły projektowe, których celem jest opracowanie zadań opisanych w dokumencie „Mandate 376 to CEN,
CENELEC and ETSI, in Support of Accessibility Requirements for Public Procurement of Products and Services
in the ICT Domain”.
Grupa ETSI TC Human Factors Specialist Task Force 333 opracowała dokument ETSI DTR 102 612. Dalsze
informacje na temat prac STF333 (np. zakres kompetencji, szczegółowy opis zadań, harmonogram prac,
poprzednie projekty, lista otrzymanych komentarzy oraz sposób komunikacji z zespołem) można znaleźć na
stronie Special Task Force 333.
Prace nad oceną odpowiednich schematów testowania i zgodności zostały przeprowadzone w ramach
równoległego projektu, opisanego w CEN BT/WG185/PT. Więcej informacji można znaleźć w witrynie zespołu
projektowego CEN. Prace nad tymi dwoma projektami są ściśle koordynowane.
●Zespół projektowy CEN
●European Commission mandate for e-accessibility (PDF 46 KB)
Wielka Brytania
Przyjęty w 1995 roku Disability Discrimination Act (DDA) ma na celu zapewnienie osobom niewidomym i
niepełnosprawnym dostępu do witryn internetowych w Wielkiej Brytanii.
●Zasady dotyczące W3C w Wielkiej Brytanii
Australia
Rząd Australii ogłosił plan wdrożenia Web Content Accessibility Guidelines 2.0.
Wszystkie witryny rządu australijskiego mają być zgodne na poziomie Level A do roku 2012, a na poziomie
Double A do roku 2015. Nowy standard zastępuje WCAG 1.0, który został wprowadzony jako wymaganie dla
agencji rządowych w roku 2000.
Cały świat
●JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A)
●G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT
Standardy i ustawodawstwo81
Page 94
●Włoskie ustawodawstwo dotyczące ułatwień dostępu
●W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu
Następujące organizacje mogą stanowić dobre źródło zasobów o ograniczeniach związanych z
niepełnosprawnością i podeszłym wiekiem.
UWAGA: Nie jest to wyczerpująca lista. Poniższe organizacje podano wyłącznie w celach informacyjnych.
Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za informacje lub kontakty, na które można natrać w
Internecie. Obecność na tej liście nie oznacza udzielenia poparcia przez rmę HP.
Organizacje
●American Association of People with Disabilities (AAPD)
●The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●Hearing Loss Association of America (HLAA)
●Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●Lighthouse International
●National Association of the Deaf
●National Federation of the Blind
●Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Instytucje edukacyjne
●California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●University of Wisconsin — Madison, Trace Center
●University of Minnesota computer accommodations program
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności
●ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●Business & Disability network
●EnableMart
●European Disability Forum
●Job Accommodation Network
●Microsoft Enable
●U.S. Department of Justice - A Guide to disability rights Laws
82Rozdział 14 Ułatwienia dostępu
Page 95
Łącza rmy HP
Nasz formularz kontaktowy
Przewodnik po bezpieczeństwie i komforcie pracy rmy HP
Sprzedaż dla sektora publicznego w rmie HP
Kontakt z pomocą techniczną
UWAGA: Pomoc techniczna jest dostępna tylko w języku angielskim.
●Klienci niesłyszący lub słabosłyszący mogą zgłosić się z pytaniami o pomoc techniczną lub ułatwienia
dostępu w produktach rmy HP:
–Użyj urządzenia TRS/VRS/WebCapTel, aby skontaktować się z działem pod numerem (877)
656-7058 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu górskiego.
●Klienci z innymi niesprawnościami lub ograniczeniami związanymi z podeszłym wiekiem mogą zgłaszać
swoje pytania dotyczące pomocy technicznej lub ułatwień dostępu w produktach rmy HP, używając
następujących opcji:
–Zadzwoń pod numer (888) 259-5707 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu
górskiego.
–Uzupełnij formularz kontaktowy przeznaczony dla osób niepełnosprawnych lub z ograniczeniami
związanymi z podeszłym wiekiem.
Kontakt z pomocą techniczną83
Page 96
Indeks
A
aktualizacje oprogramowania,
instalacja 56
aktualizowanie programów i
sterowników 59
anteny bezprzewodowe, położenie
7, 16
anteny WLAN, położenie 7, 16
anteny WWAN, położenie 7, 16
audio 31
baterii 43
oszczędzanie energii 42
rozładowanie 42
rozwiązywanie problemu niskiego
poziomu naładowania baterii
43
wyszukiwanie informacji 42
bateria, wyszukiwanie informacji 42
bateria fabrycznie zaplombowana
43
BIOS
aktualizowanie 66
pobieranie aktualizacji 67
sprawdzanie wersji 66
C
computer setup 65
Computer Setup
hasło administratora BIOS 47
nawigacja i wybieranie 65
przywracanie ustawień
fabrycznych 65
uruchamianie 65
czujnik światła otaczającego,
położenie 7
czyszczenie komputera 59
czytnik linii papilarnych 57
czytnik linii papilarnych, położenie
11
D
DriveLock
opis 51
włączanie 52
wyłączanie 53
dźwięk HDMI, kongurowanie 34
E
elementy
część górna 15
lewa strona 5
obszar klawiatury 8
prawa strona 4
spód 15
wyświetlacz 6
elementy sterujące komunikacją
bezprzewodową
przycisk 19
system operacyjny 19
elementy wyświetlacza 6
elementy z lewej strony 5
elementy z prawej strony 4
etykieta certykatu urządzenia
bezprzewodowego 17
etykieta urządzenia Bluetooth 17
etykieta urządzenia WLAN 17
etykiety
Bluetooth 17
certykat urządzenia
bezprzewodowego 17
numer seryjny 16
serwis 16
WLAN 17
zgodność z przepisami 17
etykiety serwisowe, położenie 16
F
Funkcja HP MAC Address Pass
Through 24
G
gest dotknięcia czterema palcami
płytki dotykowej TouchPad 28
gest naciskania na płytce dotykowej
TouchPad i ekranie dotykowym 26
gest naciśnięcia dwoma palcami na
płytce dotykowej TouchPad
gest naciśnięcia trzema palcami na
płytce dotykowej TouchPad 28
gest przesunięcia dwoma palcami na
płytce dotykowej TouchPad 27
gest przesunięcia jednym palcem na
ekranie dotykowym 29
gest przesunięcia trzema palcami na
płytce dotykowej TouchPad 28, 29
gesty na ekranie dotykowym
przesunięcie jednym palcem 29
gesty na płytce dotykowej Precision
TouchPad
dotknięcie czterema palcami 28
naciśnięcie dwoma palcami 27
naciśnięcie trzema palcami 28
przesunięcie dwoma palcami 27
przesunięcie trzema palcami 28,
29
gesty na płytce dotykowej TouchPad
dotknięcie czterema palcami 28
naciśnięcie dwoma palcami 27
naciśnięcie trzema palcami 28
przesunięcie dwoma palcami 27
przesunięcie trzema palcami 28,
29
gesty na płytce dotykowej TouchPad i
ekranie dotykowym
naciskanie 26
zbliżanie/rozsuwanie dwóch
palców w celu zmiany
powiększenia 27
gest zbliżania/rozsuwania dwóch
palców w celu zmiany powiększenia
27
84Indeks
Page 97
na płytce dotykowej TouchPad i
ekranie dotykowym 27
głos. Patrz audio
głośniki
podłączanie 31
głośniki, położenie 11
głośność
regulowanie 13
wyciszanie 13
gniazda
gniazdo combo wyjściowe audio
(słuchawkowe)/wejściowe audio
(mikrofonowe) 4
karta inteligentna 6
karta SIM 4
linka zabezpieczająca 4
gniazdo kart inteligentnych,
położenie 6
gniazdo linki zabezpieczającej,
położenie 4
gniazdo SIM, położenie 4
GPS 21
H
hasła
administrator 46
administrator systemu BIOS 47
użytkownik 46
hasło administratora 46
hasło funkcji Automatic DriveLock
wprowadzanie 51
hasło funkcji DriveLock
ustawianie 52
wprowadzanie 54
zmiana 55
Hasło główne funkcji DriveLock
zmiana 55
hasło użytkownika 46
hibernacja
inicjowana, gdy poziom
naładowania jest krytyczny 43
inicjowanie 40
opuszczanie 40
HP 3D DriveGuard 58
HP Client Security 57
HP Fast Charge 42
HP LAN-Wireless Protection 23
HP Recovery Manager
rozwiązywanie problemów z
rozruchem 63
HP Touchpoint Manager 57
I
ikona zasilania, korzystanie 41
informacje o zgodności z przepisami
etykieta zgodności z przepisami
17
etykiety certykatów urządzeń
bezprzewodowych 17
inicjowanie stanów uśpienia i
hibernacji
International Association of
Accessibility Professionals 77
K
kamera 7
korzystanie 31
położenie 7
karta SIM, wkładanie 17
klawiatura i opcjonalna mysz