As informações contidas neste
documento estão sujeitas a
modificações sem aviso prévio.
Todos os direitos reservados. A
reprodução, adaptação ou tradução
sem autorização prévia por escrito da
Hewlett-Packard é proibida, exceto sob
as formas permitidas pelas leis de
direitos autorais.
As únicas garantias de produtos e
serviços HP estão definidas na
declaração de garantia expressa que
os acompanha. Nada aqui deve ser
interpretado como constituição de
garantia adicional. A HP não será
responsabilizada por erros técnicos ou
editoriais nem por omissões contidos
neste documento.
Esclarecimentos
Microsoft, MS, MS-DOS e Windows são
marcas registradas da Microsoft
Corporation.
TrueType é marca comercial da Apple
Computer, Inc. nos EUA.
Adobe, AdobeRGB e Acrobat são
marcas comerciais da Adobe Systems
Incorporated.
Termos e convenções
Os termos e convenções a seguir são
utilizados neste guia do usuário.
Termos
A impressora HP Deskjet também é
chamada de HP Deskjet, Impressora
HP ou impressora.
Acessibilidade
A impressora HP oferece vários
recursos que a tornam acessível às
pessoas portadoras de deficiências.
Visuais
O software da impressora é acessível
aos usuários portadores de deficiência
visual ou com pouca visão através do
uso das opções e dos recursos de
acessibilidade do Windows. Ele
também oferece suporte à tecnologia
de assistência, como leitores de tela,
leitores de Braille e aplicativos de voz
para texto. Para os usuários daltônicos,
guias e botões coloridos utilizados no
software e na impressora HP têm texto
simples ou etiquetas de ícones que
indicam a ação adequada.
Mobilidade
Para usuários com problemas de
mobilidade, as funções do software da
impressora podem ser executadas por
comandos de teclado. O software
também oferece suporte às opções de
acessibilidade do Windows, como
Teclas de aderência, Teclas de
alternância, Teclas de filtragem e
Teclas para mouse. As portas, botões,
bandejas de papel e guias de papel da
impressora podem ser operados por
usuários com força e alcance limitados.
Suporte
Para obter mais detalhes sobre a
acessibilidade deste produto e o
compromisso da HP com a
acessibilidade do produto, visite o site
da HP no endereço:
accessibility.
www.hp.com/
Cuidados e avisos
Cuidado indica a possibilidade de
danos à impressora HP Deskjet ou a
outro equipamento. Por exemplo:
Cuidado Não toque nos
injetores de tinta nem nos contatos
de cobre do cartucho. Se essas
partes forem tocadas, podem
ocorrer entupimentos, falhas na
tinta e conexões elétricas
deficientes.
Um Aviso indica possibilidade de
danos ao usuário e a outras pessoas.
Por exemplo:
Aviso Mantenha sempre os
cartuchos de impressão, novos ou
usados, fora do alcance das
crianças.
Bem-vindo à Ajuda do Impressora HP Deskjet série D4200. Este guia explica
principalmente como imprimir fotos a partir de cartões de memória, câmeras digitais e
outros dispositivos USB. Para detalhes de como usar o computador e a impressora
juntos, consulte a tabela a seguir e selecione um tópico apropriado. Você também pode
utilizar o painel de conteúdo do lado esquerdo para localizar informações.
Nota Para informações sobre como instalar o software, consulte o Guia de
configuração que acompanha a impressora.
SeçãoDescrição
“Recursos especiais”
na página 7
“Introdução” na página 8Como operar a impressora, usar e substituir os cartuchos de
“Conectar a impressora”
na página 23
“Imprimir usando o botão
PhotoEssential”
na página 24
“Impressão de fotos usando
uma câmera digital”
na página 25
“Imprimir fotos”
na página 28
“Imprimir outros documentos”
na página 37
“Dicas de impressão”
na página 54
Conhecer alguns recursos especiais da impressora.
impressão.
Saiba como conectar a impressora ao computador.
Abra o HP Photosmart e acesse os recursos de imagem HP.
Como utilizar a porta USB frontal da impressora para transferir
e imprimir fotos a partir de uma câmera digital.
Como imprimir fotos, ajustar o aspecto das fotos antes de
imprimir, instalar um cartucho para fotos, armazenar e
manusear papel fotográfico e compartilhar fotos com amigos e
família.
Como imprimir uma variedade de documentos, como e-mail,
cartões de felicitação, envelopes, etiquetas, pôsteres, livretos,
transparências e mídia para uso com ferro de passar.
Como usar os atalhos de impressão, selecionar um tipo de
papel, alterar a resolução de impressão, configurar a ordem das
páginas, imprimir diversas páginas em uma única folha,
visualizar um documento e usar a impressão dupla-face.
Bem-vindo
Bem-vindo5
Capítulo 1
(continuação)
SeçãoDescrição
Bem-vindo
“Software da impressora”
na página 63
“Manutenção” na página 67Como instalar e cuidar dos cartuchos de impressão, visualizar
“Suporte HP” na página 107Saiba como entrar em contato com o suporte HP.
“Solução de problemas”
na página 76
“Pedido de suprimentos”
na página 109
“Especificações”
na página 111
“Programa de reciclagem de
suprimentos para jato de tinta
HP” na página 112
Como tornar o HP Deskjet a impressora padrão, definir as
configurações padrão de impressão e fazer download das
atualizações do software da impressora.
quanta tinta há em um cartucho de impressão, imprimir uma
página de teste e remover manchas de tinta.
Encontrar uma solução para um problema em software ou
hardware.
Saiba como encomendar suprimentos para a impressora.
Conhecer a capacidade, os requisitos e outras especificações
para a impressora.
Como reciclar os cartuchos de impressão.
6Bem-vindo
2Características especiais
Parabéns! Você adquiriu uma impressora HP Deskjet equipada com vários recursos
avançados:
•Impressão sem margem: Use a superfície inteira da página ao imprimir “
na página 28 e “
margem.
•Atualização da impressão para o uso de seis tintas: aprimore a impressão de
fotos com um “
•Modo de reserva de tinta: Continue imprimindo com um cartucho de impressão,
quando o outro ficar sem tinta. Para obter informações, consulte “
de tinta” na página 21.
•Imprimir a partir de uma câmera digital: Transfira e imprima fotos de uma câmera
digital usando a porta “
•Visor de status do cartucho de tinta: Saiba quando um cartucho de impressão está
•Tintas Vivera da HP: Obtenha qualidade real de foto e resistência excepcional do
desbotamento com cores vivas e duradouras. As tintas Vivera da HP foram
especificamente projetadas e testadas cientificamente quanto à sua qualidade,
pureza e resistência ao desbotamento.
•Botão Photosmart Essential: Use o “
para abrir o HP Photosmart, que oferece um modo fácil e rápido de imprimir suas
fotos.
•Tatuagens em CD/DVD: Personalize seus CDs e DVDs imprimindo “
CD/DVD” na página 45 de alta qualidade com custo baixo. (Talvez esse recurso
não esteja disponível em seu país/região.)
brochuras” na página 47 usando o recurso de impressão sem
cartucho para fotos” na página 32 (adquirido separadamente).
USB frontal” na página 25.
Luzes de Status do cartucho de tinta”
com margem”
sem margem” na página 28.
botão Photosmart Express” na página 24
fotos”
Modo de reserva
Tatuagens em
Características especiais7
Características especiais
3Introdução
•Visão geral da impressora
Botões e luzes
•
Bandejas de papel
•
Cartuchos de impressão
•
Modo de reserva de tinta
•
Visão geral da impressora
Clique nos links a seguir para conhecer os recursos da impressora.
Introdução
8Introdução
1 “Botões e luzes” na página 10
2 “Porta USB dianteira” na página 25
3 “Bandejas de papel” na página 15
1 “Cartuchos de impressão” na página 20
2 “Modo de reserva de tinta” na página 21
1 porta “USB” na página 23
Visão geral da impressora9
Introdução
Capítulo 3
Botões e luzes
Use os botões da impressora para ligá-la e desligá-la, cancelar um trabalho de impressão
e abrir o HP Photosmart. As luzes da impressora fornecem indicações visuais sobre o
status dela.
1 “Botão e luz Liga/desliga” na página 11
2 “Luzes de status do cartucho de impressão” na página 12
3 “Botão Photosmart Essential” na página 13
4 “Luz e botão Continuar” na página 14
5 “Luzes da porta USB frontal” na página 14
6 “Ícone cancelar” na página 15
Introdução
10Introdução
Botão e luz Liga/desliga
Use o botão Liga/desliga para ligar ou desligar a impressora. Leva alguns segundos para
a impressora ligar após o botão Liga/desliga ter sido pressionado.
1 Botão e luz Liga/desliga
A luz Liga/desliga pisca quando a impressora está em funcionamento.
Cuidado Sempre use o botão Liga/desliga para ligar e desligar a impressora. O uso
de um filtro de linha, protetor contra surtos de energia ou interruptor de parede para
ligar e desligar a impressora pode causar falhas.
Botões e luzes 11
Introdução
Capítulo 3
Luzes de Status do cartucho de tinta
As luzes de Status do cartucho de impressão estão localizadas no centro do painel de
controle da impressora. Para obter mais informações, consulte “
impressão” na página 20.
1 Luzes de status do cartucho de tinta
Cartuchos de
Introdução
12Introdução
1 Luz do cartucho de impressão colorido
2 Luz do cartucho de impressão preto/fotográfico
1. A luz de status à esquerda representa o cartucho de tinta colorido, que é instalado
do lado esquerdo do compartimento do cartucho de tinta.
•A luz fica acesa e sem piscar quando o cartucho de tinta colorido está com pouca
tinta.
•A luz pisca quando o cartucho de tinta colorido precisa de manutenção.
2. A luz de status à direita representa o cartucho preto ou o cartucho fotográfico. Para
obter mais informações, consulte “
na página 32. Um desses cartuchos está instalado do lado direito do suporte dos
cartuchos de impressão.
•A luz fica acesa e sem piscar quando o cartucho de tinta preto ou para fotos está
com pouca tinta.
•A luz pisca quando o cartucho de tinta preto ou para fotos precisa de manutenção.
Botão Photosmart Essential
Use o botão Photosmart Essential para abrir o HP Photosmart.
Cartucho de impressão para fotos”
1 Botão Photosmart Essential
O HP Photosmart oferece um jeito fácil e rápido de imprimir suas fotos. Ele também
fornece acesso a outros recursos básicos do software de imagem HP, como salvar,
visualizar e compartilhar fotos.
Botões e luzes 13
Introdução
Capítulo 3
Luz e botão Continuar
A luz Continuar pisca quando é necessário executar uma ação, como carregar papel ou
eliminar um congestionamento de papel. Quando o problema for resolvido, pressione o
botão Continuar para continuar a imprimir.
1 Luz e botão Continuar
Luzes da porta USB frontal
Para transferir fotos de uma câmera digital, leitor de cartão externo ou unidade flash
USB, conecte a câmera ou outro dispositivo à porta USB frontal da impressora. Assim,
é possível imprimir as fotos usando o software HP Photosmart.
1 Luz Conexão
Introdução
2 Luz Erro
14Introdução
Quando a câmera está conectada corretamente, a luz Conexão acende. A luz Conexão
pisca na cor verde ao imprimir diretamente da câmera. Se câmera não estiver definida
no modo correto para a transferência de fotos, a luz Erro pisca.
Nota Também é possível usar a porta USB frontal para fazer download de imagens
de leitores de cartão externos, unidades de flash USB ou outros dispositivos USB.
Ícone cancelar
A impressora tem um ícone Cancelar localizado à esquerda do botão Liga/Desliga.
Quando a impressora está ocupada, o botão Liga/Desliga funciona como o botão
Cancelar.
1 Ícone cancelar
Pressionar o botão Liga/Desliga durante um trabalho de impressão ou de alinhamento
de cartucho cancela o trabalho. Pressionar o botão Liga/Desliga quando a impressora
está ociosa desliga a impressora.
Bandejas de papel
Para obter informações sobre as bandejas de papel, selecione um dos tópicos a seguir.
•
Desdobrar as bandejas de papel
Bandeja de entrada
•
Guia de papel
•
Bandeja de saída
•
Dobrar as bandejas de papel
•
Introdução
Bandejas de papel15
Capítulo 3
Desdobrar as bandejas de papel
Para desdobrar as bandejas de papel
1. Abaixe a bandeja de entrada.
2. Abaixe a bandeja de saída.
Introdução
16Introdução
3. Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.
Bandeja de entrada
A bandeja de entrada aceita papel ou outro tipo de mídia.
1 Bandeja de saída
Guia de papel
Imprima diferentes tamanhos de mídia deslizando a guia de papel para a direita ou para
a esquerda.
Bandejas de papel17
Introdução
Capítulo 3
Bandeja de saída
As páginas impressas são depositadas na bandeja de saída.
1 Bandeja de saída
Levante a bandeja de saída para carregar papel ou outros tipos de mídia. Abaixe a
bandeja de saída antes de imprimir.
Para evitar que o papel caia da bandeja de saída, puxe para fora as duas seções da
extensão da bandeja de saída. Se você estiver imprimindo no modo Rascunho rápido,
levante o limite da extensão da bandeja de saída.
Introdução
18Introdução
1 Segunda seção da extensão da bandeja de saída
2 Limite da extensão da bandeja de saída
Dobrar as bandejas de papel
Para dobrar as bandejas de papel
1. Retire o papel ou outro tipo de mídia das bandejas de papel.
2. Se o limite da extensão da bandeja de saída estiver levantado, abaixe-o e, em
seguida, empurre a segunda seção da extensão da bandeja de saída para dentro.
3. Empurre a primeira seção da extensão da bandeja de saída para dentro da bandeja
de saída.
4. Levante a bandeja de saída.
5. Levante a bandeja de entrada.
Introdução
Bandejas de papel19
Capítulo 3
Cartuchos de impressão
Três cartuchos de impressão podem ser utilizados com a impressora.
1 Cartucho de tinta preto
2 Cartucho de tinta colorido
3 Cartucho para fotos
Para obter mais informações sobre o uso dos cartuchos de impressão, veja os tópicos
a seguir:
•
Usar os cartuchos de impressão
Substituir cartuchos de impressão
•
Usar os cartuchos de impressão
Os cartuchos de impressão podem ser usados das seguintes formas:
•Impressão comum: use os cartuchos de tinta preto e colorido para trabalhos de
impressão comuns.
•Fotos coloridas de qualidade: para obter cores mais vibrantes ao imprimir fotos
coloridas ou outros documentos especiais, retire o cartucho de tinta preto e instale
um cartucho para fotos. O cartucho para fotos, combinado ao cartucho de tinta
colorido, propicia fotos praticamente livres de granulações.
Substituir cartuchos de impressão
Quando adquirir cartuchos de impressão, procure pelo número de seleção do cartucho.
Introdução
20Introdução
O número de seleção pode estar em três locais:
•Etiqueta do número de seleção: verifique a etiqueta no cartucho de impressão que
está sendo substituído.
1 Etiqueta do número de seleção
•Documentação da impressora: para obter uma lista de números de seleção de
cartucho de impressão, consulte o guia de referência que acompanha a impressora.
•Caixa de diálogo Informações sobre Pedidos de cartuchos de impressão: para obter
uma lista de números de seleção de cartucho de impressão, abra a “
ferramentas” na página 75 da impressora, clique na guia Nível de tinta
estimado e clique no botão Informações sobre cartuchos de impressão.
Se um cartucho ficar sem tinta, a impressora poderá funcionar no modo de reserva de
tinta. Para obter mais informações, consulte “
Para obter informações sobre a instalação e a substituição do cartucho de impressão,
consulte “
Instruções de instalação” na página 68.
Modo de reserva de tinta” na página 21.
Caixa de
Modo de reserva de tinta
No modo de reserva de tinta, a impressora funciona com apenas um cartucho de tinta.
O modo de reserva de tinta é ativado quando um cartucho de tinta é removido de seu
suporte.
Nota Quando a impressora funciona no modo de reserva de tinta, uma mensagem
é exibida na tela. Se a mensagem for exibida e os dois cartuchos tiverem sido
instalados na impressora, verifique se a parte protetora da fita plástica foi retirada
dos cartuchos. Quando a fita plástica cobre os contatos do cartucho de impressão,
a impressora não tem como detectar que o cartucho está instalado.
Introdução
Modo de reserva de tinta21
Capítulo 3
Para remover a fita plástica de um cartucho de impressão
▲ Segure o cartucho de forma que as fitas de cobre fiquem voltadas para baixo e na
direção da impressora. Cuidadosamente, remova a fita plástica.
1 Retire a fita plástica
Cuidado Não toque nos injetores de tinta nem nos contatos de cobre do
cartucho. Se essas partes forem tocadas, podem ocorrer entupimentos, falhas
na tinta e conexões elétricas deficientes. Não remova as tiras de cobre, pois elas
são contatos elétricos necessários.
Para obter mais informações sobre o modo de reserva de tinta, veja os tópicos a seguir:
•
Saída do modo de reserva de tinta
Sair do modo de reserva de tinta
•
Saída do modo de reserva de tinta
A impressão no modo de reserva de tinta é lenta e afeta a qualidade da impressão.
Cartucho de impressão
instalado
Cartucho de tinta pretoAs cores são impressas em escala de cinza.
Cartucho de tinta colorido
Cartucho para fotosAs cores são impressas em escala de cinza.
Nota A HP não recomenda o uso do cartucho de impressão para fotos no modo de
reserva de tinta.
Sair do modo de reserva de tinta
Instale dois cartuchos de impressão na impressora para sair do modo de reserva de tinta.
Para informações sobre instalar um cartucho de impressão, consulte “
instalação” na página 68.
Introdução
Resultado
As cores são impressas, mas o preto fica acinzentado e não
realmente preto.
Instruções de
22Introdução
4Conectar a impressora
•USB
USB
A impressora conecta-se ao computador por meio de um cabo USB (barramento serial
universal).
Nota Para obter um excelente desempenho de impressão, utilize um cabo USB 2.0
compatível.
Para instruções sobre como conectar a impressora com um cabo USB, consulte o guia
de Instalação que acompanha a impressora.
Nota Sua impressora talvez não venha com um cabo USB.
Conectar a impressora
Conectar a impressora23
5Imprimir usando o botão
Photosmart Essential
Para imprimir fotos rapidamente, use o botão Photosmart Essential.
•
Sobre o botão Photosmart Essential
Sobre o software HP Photosmart
•
Sobre o botão Photosmart Essential
O botão Photosmart Essential fica no painel frontal da impressora. Quando esse botão
é pressionado, o HP Photosmart se abre no computador.
Imprimir usando o botão
Photosmart Essential
1 Botão Photosmart Essential
Sobre o software HP Photosmart
O HP Photosmart oferece um jeito fácil e rápido de imprimir suas fotos. Ele também
fornece acesso a outros recursos básicos do software de imagem HP, como salvar,
visualizar e compartilhar fotos.
Nota Se o HP Photosmart não estiver instalado no computador, uma mensagem
aparece quando o botão Photosmart Essential é pressionado. Para obter mais
informações, consulte “
aconteceu” na página 104.
Para mais informações sobre como usar o HP Photosmart:
•Verifique o painel Conteúdo, à esquerda. Procure pelo livro Conteúdo da ajuda doHP Photosmart, em cima.
•Se você não vir o livro Conteúdo da ajuda do HP Photosmart, na parte de cima do
painel Conteúdo, acesse a ajuda do software através da Central de Soluções HP.
24Imprimir usando o botão Photosmart Essential
Pressionei o botão Photosmart Essential, mas nada
6Imprimir fotos usando a porta
USB frontal
Você pode transferir fotos de uma câmera digital, leitor externo de cartões ou unidade
flash USB para o computador, para impressão. Para obter mais informações, consulte
os seguintes tópicos:
•
Sobre a porta USB frontal
Imprimir fotos a partir da porta USB frontal
•
Sobre as luzes da porta USB frontal
•
Sobre a porta USB frontal
Para transferir fotos de uma câmera digital, leitor de cartão externo ou unidade flash
USB, conecte a câmera ou outro dispositivo à porta USB frontal da impressora. Assim,
é possível imprimir as fotos usando o software HP Photosmart.
Para imprimir fotos a partir da porta USB frontal, você precisa de um cabo USB
compatível com sua câmera. A HP recomenda o uso de um cabo com menos de 3 metros
de comprimento.
Imprimir fotos a partir da porta USB frontal
Nota Para se imprimir usando estas instruções, o HP Photosmart deve estar
instalado no computador.
Imprimir fotos usando a porta USB frontal25
Imprimir fotos usando a porta USB
frontal
Imprimir fotos usando a porta USB
Capítulo 6
Para imprimir fotos a partir da porta USB frontal
1. Carregue o papel fotográfico na impressora.
Para obter instruções sobre como carregar o papel fotográfico, clique em uma das
seguintes opções:
•“
Imprimir fotos sem margem” na página 28
Imprimir fotos com margem” na página 30
•“
2. Conecte a câmera ou outro dispositivo à porta USB frontal usando um cabo USB.
A luz Conexão deve acender. Para obter mais informações, consulte “
da porta USB frontal” na página 26.
3. Ligue a câmera ou o dispositivo e defina-o para transferir fotos.
Se não souber como definir a câmera ou o dispositivo para transferir fotos, consulte
a documentação que acompanha o produto.
4. Inicie o HP Photosmart
Se você conectou uma câmera digital HP à porta USB frontal, o HP Photosmart se
iniciará automaticamente.
Caso tenha conectado uma câmera digital ou outro dispositivo que não seja HP,
pressione o botão Photosmart Essential da impressora.
5. Antes de imprimir fotos, você deverá transferi-los ao disco rígido do computador.
Proceda de uma das maneiras a seguir:
•Se as fotos forem exibidas na parte superior da caixa de diálogo do
HP Photosmart, clique em Salvar e siga as instruções exibidas na tela.
•Se as fotos não forem exibidas na parte superior da caixa de diálogo do
HP Photosmart, clique em Procurar fotos. Siga as instruções na tela para
localizar as fotos. Clique em Salvar e siga as instruções na tela.
Após a transferência dos arquivos, a caixa de diálogo do HP Photosmart é exibida.
6. Clique em Imprimir e siga as instruções exibidas na tela.
Para obter mais informações sobre o uso do software HP Photosmart, consulte o Ajuda
do software HP Photosmart.
Sobre as luzes
Sobre as luzes da porta USB frontal
As luzes da porta USB frontal informam se o dispositivo está conectado corretamente e
frontal
26Imprimir fotos usando a porta USB frontal
se as fotos estão sendo transferidas.
•Quando a câmera está conectada corretamente, a luz Conexão acende. A luz
Conexão fica verde quando as fotos estão sendo transferidas.
•Se câmera não estiver definida no modo correto para a transferência de fotos, a luz
Erro pisca.
1 Luz Conexão
2 Luz Erro
Imprimir fotos usando a porta USB
frontal
Sobre as luzes da porta USB frontal27
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.