HP DESKJET 960C, DESKJET 990C, DESKJET 980C User Manual

Windows
Macintosh
Guide de référence rapide
hp deskjet 990c/980c/960c series
français
Première édition, octobre 2000 Copyright 2000 Hewlett-Packard Company
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated.
Mac, Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Hewlett-Packard n'offre aucune garantie concernant ce document. Ceci s'applique aux garanties implicites d'adéquation à la vente et à une application particulière sans se limiter à celles-ci.
Hewlett-Packard ne pourra être tenu responsable des erreurs contenues dans ce document, ni des dommages fortuits ou consécutifs ayant trait à la fourniture, la qualité ou l’usage de ce dernier.
Toute reproduction, photocopie ou traduction dans une autre langue des informations contenues dans ce document est strictement interdite sans le consentement écrit d’Hewlett-Packard Company.
Termes et conventions
Les termes et conventions suivants sont utilisés dans le guide de référence rapide :
Termes
Les imprimantes HP Deskjet 990c, 980c et 960c series sont appelées ou
HP Deskjet
.
HP Deskjet 9xx
Symboles
Le symbole > vous aide dans une série d’étapes logicielles. Par exemple :
Cliquez sur afficher les informations les plus récentes.
Démarrer
>
Programmes
>
hp deskjet 9xx series
>
Informations de dernière minute
Attention
Attention
équipement. Par exemple :
indique une action qui pourrait endommager l’imprimante HP Deskjet ou un autre
Attention !
contacts cuivrés de la cartouche. Ceci pourrait endommager la connexion électrique ou boucher les gicleurs.
Ne touchez pas aux gicleurs ni aux
pour
ii
Guide de référence rapide
hp deskjet 990c/980c/960c series
Table des matières
Présentation de limprimante hp deskjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cartouches dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Câbles de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mises à jour de logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recherche dinformations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Affichage de laide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilisateurs de Windows 95, 98, Me, 2000 et NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisateurs Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Affichage des informations sur limprimante sous Windows 3.1x et DOS . . . . . .6
Utilisateurs de Windows 3.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisateurs du DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
français
Service clientèle hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Procédure de service hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Service clientèle électronique hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Service clientèle téléphonique hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réparation par le service clientèle hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prorogation de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Résolution de problèmes dinstallation sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Protection de lenvironnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couverture arrière intérieure
iii
français
iv
Présentation de l’imprimante hp deskjet
Composants figurant dans le carton dorigine de limprimante
Merci davoir acheté une imprimante HP Deskjet. Le carton contient les composants suivants :
Imprimante HP Deskjet (990c series, 980c series ou 960c series)
Module dimpression recto-verso automatique (sur certains modèles dimprimante)
Câble dalimentation électrique
Si lun de ces composants est manquant, veuillez contacter votre distributeur HP ou le service clientèle HP. Reportez-vous à « Service clientèle hp » pour obtenir de plus amples informations.
CD du logiciel d’impression
Guide de référence rapide
Dépliant de démarrage rapide
Cartouche dimpression noire
Cartouche dimpression tricolore
français
1. imprimante 2. dépliant de
5. cartouche dimpression noire 6. cartouche dimpression tricolore 7. câble d’alimentation électrique
8. module d'impression recto-verso automatique (sur certains modèles d'imprimante)
démarrage rapide
guide de référence rapide
3.
4. logiciel dimpression
1
Cartouches d’impression
Câbles de limprimante
Des cartouches dimpression couleur et noire sont livrées avec l’imprimante HP Deskjet. Vous pouvez trouver les instructions relatives à l’installation de ces cartouches dans leur boîte d’origine ou dans le manuel daide rapide électronique.
Lorsque vous remplacez une cartouche dimpression, vérifiez si la cartouche porte la référence correcte :
Noire
hp 45 (hp 516
45a
Tricolore—hp 78 (hp c65
Tricolore à grande capacité—hp 78
(hp c65
français
1. cartouche dimpression noire 2. cartouche dimpression tricolore 3. gicleurs 4. contacts cuivrés 5. bande de protection en vinyle
Attention !
cartouche dimpression, ne touchez pas aux gicleurs ni aux contacts cuivrés de la cartouche. Ceci endommagerait la connexion électrique, boucherait les gicleurs et empêcherait l’arrivée de lencre. En outre, ne retirez pas les bandes cuivrées. Elles assurent la connexion électrique pour que les cartouches puissent fonctionner normalement.
)
78a
Pendant le changement de
78d
Le câble dimprimante nest pas livré avec limprimante. Achetez lun des câbles ci-dessous pour raccorder limprimante à lordinateur :
Un câble d'interface parallèle conforme aux normes IEEE-1284, utilisé avec tous les systèmes Windows
Un câble d'interface parallèle conforme aux normes USB, utilisé avec les systèmes Macintosh,
)
Windows 98, Me et 2000
)
Mises à jour de logiciels
Le logiciel dimpression, appelé aussi pilote dimprimante, se charge de transmettre vos requêtes d’impression à limprimante. Utilisez lune des méthodes ci-dessous pour obtenir une copie ou mise à jour du logiciel dimpression :
Téléchargez le logiciel d'impression depuis le site Internet HP.
Téléphonez au service clientèle HP pour demander un CD contenant la nouvelle version du logiciel.
Reportez-vous à « Service clientèle hp » pour obtenir les numéros de téléphone à composer ou les adresses de site Internet.
2
Recherche d’informations
La documentation de limprimante HP Deskjet se divise en plusieurs parties. Elles présentent linstallation et le fonctionnement de limprimante ainsi que les ressources daide disponibles en cas de besoin. Le tableau suivant indique la partie à consulter suivant le type dinformation recherchée.
Informations sur... consultez... plate-forme
Installation de limprimante et du logiciel d’impression
Fonctions et spécifications de limprimante, entretien, cartouches dimpression, impression et résolution dun problème lié à limprimante
Composants figurant dans le carton dorigine de l’imprimante, Service Clientèle HP, informations sur la garantie, et résolution de problème dinstallation
Connexion de limprimante sur un réseau
Dépliant de
aide rapide
(Reportez-vous à « Affichage de l
rapide
informations)
Guide d’utilisation (Reportez-vous à
informations sur limprimante sous Windows 3.1x et DOS » pour obtenir de plus amples informations)
Guide de référence rapide
Guide de réseau Windows
démarrage rapide
aide
» pour obtenir de plus amples
« Affichage des
de HP Windows
Windows (toutes les versions) et Macintosh
Windows (toutes les versions) et Macintosh
Windows (toutes les versions) et Macintosh
(toutes les versions sauf la version 3.1 et 3.11)
français
Compatibilité matérielle et logicielle avec l’imprimante
Options affichées dans le logiciel d’impression
Informations de dernière minute
Cliquez sur
hp deskjet 9xx series> Information de dernière minute
Laide Cliquez avec le bouton droit de la souris dans l’écran pertinent.
Bulles daide (Macintosh) Cliquez sur le bouton de la souris dans l’écran pertinent.
Démarrer> Programmes
Quest-ce que cest ? (Windows)
hp deskjet
>
Windows (toutes les versions sauf la version 3.1)
Windows (toutes les versions sauf la version
3.1) et Macintosh
3
Affichage de laide rapide
Le manuel électronique, aide rapide, présente des instructions sur lutilisation de limprimante HP Deskjet. Des informations sont aussi fournies pour vous aider à résoudre d’éventuels problèmes dimprimante.
Utilisateurs de Windows 95, 98, Me, 2000 et NT 4.0
Ouvrez laide rapide depuis l’assistant dimprimante, qui fournit aussi :
Une assistance auprès du service clientèle HP
Des suggestions d’impression
Des liens pour acheter dautres
produits HP
Des liens pour mettre à jour le logiciel
français
dimpression
Une icône assistant d’imprimante saffiche sur le bureau de Windows une fois linstallation de l’imprimante terminée.
Accès à l
Pour ouvrir laide rapide :
Cliquez deux fois sur l’icône
1. dimprimante hp
aide rapide
du bureau
assistant
.
Versions dAdobe Acrobat de l
aide
rapide
Le manuel daide rapide est aussi disponible dans les langues suivantes :
Arabe
Bulgare
Croate
Estonien
Grec
Hébreu
Kazak
Lithuanien
Malais bahasa indonesia
Roumain
Slovaque
Slovène
Turc
assistant
990c printer
d’imprimante 990c
assistant
L’assistant d’imprimante hp s’affiche à l’écran.
Cliquez sur le bouton
2.
afficher les rubriques du manuel.
Vous pouvez aussi ouvrir laide rapide depuis le menu Démarrer en cliquant sur
Démarrer series aide rapide
4
>
Programmes
>
9xx Assistant d’imprimante
.
aide rapide
>
hp deskjet 9xx
pour
>
Si vous voulez afficher le manuel dans une des langues suivantes :
Cliquez deux fois sur l’icône
1. dimprimante hp
Cliquez sur le bouton
2.
du bureau
Assistant
.
Aide rapide
pour afficher l’assistant dimprimante hp.
Sélectionnez l
3. disponible dans dautres langues
aide rapide est
dans la partie inférieure de l’écran de laide rapide.
Insérez le CD du logiciel dimpression
4.
dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
Sélectionnez la langue sur la liste.
5.
Si Acrobat Reader est installé dans
votre ordinateur, laide rapide saffiche à l’écran.
Si Acrobat Reader nest pas installé
dans votre ordinateur, ce logiciel sinstalle automatiquement puis laide rapide saffiche à l’écran.
Utilisateurs Macintosh
Sur un ordinateur Macintosh, Adobe Acrobat Reader est exigé pour afficher le manuel daide rapide. Si vous ne possédez pas Acrobat Reader, installez sur votre ordinateur la version se trouvant sur le CD du logiciel d’impression.
Pour ouvrir laide rapide :
Insérez le CD du logiciel dimpression
1.
dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
L’écran Sélectionnez le dossier
2. dutilisation
Suivez lune des procédures ci-
3.
dessous :
hp deskjet s’affiche à l’écran.
Manuel
de votre langue.
Cliquez deux fois sur l’icône
dutilisation électronique
si Acrobat Reader est installé dans votre ordinateur.
Manuel
français
Cliquez deux fois sur l’icône
Reader 4.0
dans le cas contraire.
Acrobat
Adobe Acrobat Reader s’installe automatiquement. Une fois ce logiciel installé, cliquez deux fois sur l’icône
électronique
Manuel d’utilisation
pour afficher l’aide
rapide.
5
Affichage des informations sur l’imprimante sous Windows 3.1x et DOS
Utilisateurs de Windows 3.1x
Sous un système Windows 3.1x, les informations sur le fonctionnement de limprimante se trouvent dans un Guide dutilisation électronique. Cette option nest disponible quavec les imprimantes HP Deskjet 990c series.
Adobe Acrobat Reader est exigé pour afficher le Guide dutilisation. Si vous ne possédez pas Acrobat Reader, installez sur votre ordinateur la version se trouvant sur le CD du logiciel dimpression avant dafficher le guide pour la première fois.
français
Pour ouvrir le Guide dutilisation:
Insérez le CD du logiciel d’impression
1.
dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
Sélectionnez
2.
Gestionnaire de programmes. Tapez
3.
Remplacez, au besoin, la lettre attribuée au lecteur de CD-ROM par une autre.
Cliquez sur OK.
4.
L’écran hp deskjet s’affiche à l’écran. Sélectionnez
5. dutilisation
Si Acrobat Reader est installé dans
votre ordinateur, le Guide dutilisation saffiche à l’écran.
Si Acrobat Reader nest pas installé
dans votre ordinateur, suivez les instructions dinstallation affichées à l’écran. Une fois Acrobat Reader installé, sélectionnez
dutilisation
Fichier> Exécuter
d:\setup.exe
.
Afficher le guide
.
pour afficher le manuel.
Afficher Guide
dans le
Utilisateurs du DOS
Sous les systèmes dexploitation DOS, les informations sur limprimante HP Deskjet sont présentées dans le fichier texte dosread.txt. Ce fichier se trouve sur le CD du logiciel dimpression dans le répertoire \<
code linguistique>\djcp
Remplacez le <code linguistique> par le code à utiliser daprès la liste ci-dessous. Pour lire, par exemple, le fichier anglais, ouvrez le fichier dosread.txt qui se trouve dans le répertoire \
Langue... Code...
Malais bahasa indonesia
Bulgare bul Chinois (simplifié)chs Chinois (traditionel) cht Tchèque csy Danois dan Allemand deu Anglais enu Espagnol esm Finnois fin Français fra Hongrois hun Italien ita Japonais jpn Coréen kor Kazakh kzh Néerlandais nld Norvégien non Polonais plk Portugais ptb Russe rus Suédois svc Thaï tha
enu\djcp
.
bin
\.
6
Service clientèle hp
Le service clientèle HP fournit des conseils dexpertise sur lutilisation de limprimante HP Deskjet ou sur la résolution de problèmes liés à l’imprimante. Il y a plusieurs moyens dobtenir de laide vraiment utile et au moment souhaité !
Procédure de service hp
Pour tirer le meilleur parti du service clientèle HP, recherchez de laide dans lordre suivant :
Utilisez laide rapide.
1.
Reportez-vous à « Affichage de l’aide rapide » pour obtenir de plus amples
informations. Accédez au service clientèle HP
2.
électronique. Vous pouvez à toute heure :
Consulter en ligne laide au produit
proposée aux pages du service clientèle HP
Lire les messages publiés au cours
des conférences dutilisateurs HP ou poser une question
Envoyer un message électronique
à HP
Reportez-vous à « Service clientèle électronique hp » pour obtenir de plus amples informations.
Téléphoner au service clientèle hp
3.
pendant les heures de bureau. Reportez-vous à « Service clientèle
téléphonique hp » pour obtenir de plus amples informations.
Service clientèle électronique hp
Ce service daide en ligne sera disponible pendant toute la durée dutilisation de votre imprimante HP. Instantanément, vous aurez accès gratuitement à toutes sortes dinformations allant des astuces dimpression aux mises à jour du logiciel dimpression (appelé aussi pilote dimprimante) 24 h sur 24, 7 jours sur 7.
Sites Internet du service hp
Si votre ordinateur est muni dun modem et si vous avez accès à l’Internet directement ou par lintermédiaire dun FAI, vous pourrez entrer en contact avec de nombreux services regorgeant dinformations diverses sur votre imprimante : le tableau à la page suivante vous présente les sites.
Si votre pays ou langue ne figure pas sur le tableau, visitez le service clientèle HP à ladresse
regional.html
dans votre langue est disponible.
www.hp.com/apcpo-support/
pour connaître si un site
français
Remarque
suivant les produits, les pays ou régions, et la langue.
les services disponibles varient
7
Langue... Site...
Allemand http://www.hp.com/cposupport/de
Anglais http://www.hp.com/go/support
Chinois simplifié http://www.hp.com.cn/go/support
Chinois traditionnel http://taiwan.support.hp.com
Coréen http://www.hp.co.kr/go/support
Espagnol http://www.hp.com/cposupport/es
Français http://www.hp.com/cposupport/fr
Japonais http://www.jpn.hp.com/CPO_TC/eschome.htm
Portugais http://www.hp.com/cposupport/pt
Suédois http://www.hp.com/cposupport/sv
Vous pouvez vous joindre à des conférences dutilisateurs et au service
français
clientèle hp par courrier électronique. Visitez le site, puis sélectionnez les options dimprimante appropriées pour votre imprimante. Lorsque l’écran du service clientèle hp saffiche à l’écran, cliquez sur
Contactez HP
.
Conférences dutilisateurs hp
Les conférences dutilisateur en ligne du service clientèle HP mettent à votre disposition toutes les questions, souvent accompagnées de réponses, posées par dautres utilisateurs HP pour trouver une solution à votre question. Vous pouvez aussi poser vos questions et vérifier plus tard sur le site les idées et suggestions apportées par dautres utilisateurs et opérateurs de système.
Service clientèle hp par courrier électronique
Un courrier personnel envoyé directement à lun de nos techniciens du service clientèle HP, qui se chargera de répondre à vos questions. Posez la question en remplissant le formulaire en ligne, puis attendez la réponse qui sera envoyée par courrier électronique. On vous répondra dans un délai de 48 heures à compter de la réception (sans compter les jours fériés). Le service par courrier électronique est une méthode efficace de poser des questions techniques ou de recevoir des réponses qui correspondent exactement à votre configuration système.
8
Service clientèle téléphonique hp
Ce service est gratuit durant la période dassistance téléphonique de votre imprimante. (Néanmoins, le coût de la communication est à votre charge.) La période dassistance téléphonique est indiquée par région.
Période dassistance téléphonique gratuite
région assistance
téléphonique*
Amérique du Nord Y compris le Canada
Asie, Pacifique 1 an
Europe 30 jours
Amérique Latine 1 an
* Néanmoins, le coût de la communication est à votre charge.
Avant de téléphoner
Avant de contacter lun de nos techniciens, vous devez auparavant consulter les options d’assistance gratuites suivantes :
Aide rapide
Dépliant de
Service clientèle HP électronique
HP customer care audio tips (si vous
habitez les Etats-Unis). Pour obtenir facilement et rapidement des réponses aux questions les plus courantes relatives à limprimante HP Deskjet, appelez notre ligne d’assistance automatique gratuite en composant le (877) 283-4684.
1 an
démarrage rapide
Si vous narrivez pas à résoudre votre problème par les méthodes énoncées ci­dessus, appelez alors un technicien du service clientèle HP en restant devant lordinateur et limprimante. Pour un service plus rapide, préparez-vous à indiquer les mesures prises pour résoudre le problème.
En outre, HP aura besoin des informations suivantes :
Le modèle de limprimante (se trouvant à lavant de celle-ci)
Le numéro de série de limprimante (se trouvant au-dessous de celle-ci)
Le système d'exploitation de lordinateur
La version du pilote dimprimante (appelé aussi logiciel d’impression)
Les messages affichés au moment du problème
Répondre aux questions suivantes :
Est-ce que cela sest déjà produit ?
Pouvez- vous recréer cette situation ? Quand cela est-il arrivé ? Avez-vous
ajouté du matériel ou un logiciel au moment où le problème est apparu ?
français
9
Numéros de téléphone du service
Si vous avez besoin daide pour résoudre un problème, contactez le service clientèle HP en composant lun des numéros de téléphone du tableau présenté à droite. Si aucun numéro de téléphone pour votre région ne figure au tableau , veuillez visiter le site Internet HP à ladresse
www.hp.com/cpso-
support/guide/psd/cscinfo.htm
Une fois la période d'assistance téléphonique gratuite venue à expiration
vous pouvez toujours obtenir une aide payante auprès dHP. Les prix sont sujets à modification sans préavis.
(Néanmoins, lassistance du service
français
clientèle HP électronique est toujours disponible gratuitement ! Reportez-vous à « service clientèle hp électronique » pour obtenir de plus amples informations).
Si vous avez de brèves questions (appel de moins de 10 minutes), vous pouvez composer le (900) 555-1500 à partir des Etats-Unis. Il vous sera facturé 2,50 dollars par minute dès le moment où vous entrez en contact avec lun de nos techniciens. Le montant facturé ne dépassera pas 25 dollars américains.
Pour les appels des Etats-Unis d’une durée supérieure à 10 minutes ou en provenance du Canada, composez le (800) 999-1148. Il vous sera facturé 25 dollars américains sur votre carte de crédit Visa ou MasterCard.
Si le technicien dHP estime la réparation de limprimante nécessaire sous la garantie, aucun frais ne sera porté à votre charge pour lassistance téléphonique.
Région... Composez ce
numéro de téléphone
Allemagne +49 (0) 180 52 58 143
Anglais International
Argentine +54 0810 555 5520
Australie +61 3 8877 8000
.
Autriche +43 (0) 810 00 6080
Belgique (français)
Belgique (néerlandais)
Brésil, dans lagglomération de São Paulo
Brésil, hors de lagglomération de São Paulo
Canada 1 (905) 206 4663
Chili +56 800 36 0999
Chine +86 (0) 10 6564 5959
Corée +82 (2) 3270 0700
Corée en dehors de Séoul
Danemark +45 (0) 39 29 4099
Espagne +34 9 02321 123
Etats-Unis 1 (208) 344 4131
Finlande +358 (0) 203 4 7 288
France +33 (0) 1 43 62 34 34
Grèce +30 (0) 1 619 64 11
Hong-kong +852 (800) 96 7729
Hongrie +36 (0) 1382 1111
Inde +91 11 682 60 35
Indonésie +62 (21) 350 3408
Irlande +353 (0) 1662 5525
Israël +972 (0) 9 9524848
Italie +39 (0) 2 264 10350
Japon +81 (0) 3 3335 8333
Malaisie +60 (3) 2952566
+44 (0) 207 512 5202
+32 (0) 2 626 88 07
+32 (0) 2 626 88 06
+55 3747 7799
+55 0800 15 7751
+82 080 999 0700
10
Région... Composez ce
numéro de téléphone
Malaisie Penang
Mexique 01 800 472 6684
Moyen-Orient et Dubai
Norvège +47 22 116299
Nouvelle­Zélande
Pays-Bas +31 (0) 20 606 8751
Philippines +66 (2) 867 3551
Pologne +48 22 519 06 00
Portugal +351 21 317 6333
République dAfrique du Sud, dans la RAS
République dAfrique du Sud, en dehors de la RAS
République tchèque
Royaume-Uni +44 (0) 207 512 5202
Russie, Moscou +7 095 797 3520
Russie, Saint­Pétersbourg
Singapour +65 272 5300
Suède +46 (0) 8 6192170
Suisse +41 (0) 84 8801111
Taiwan +886 2 2717 0055
Thaïlande +66 (2) 661 4000
Turquie +90 (0) 212 221 6969
Venezuela + 58 800 47 888
Vietnam +84 (0) 8 823 4530
+60 1 300 88 00 28
+971 4 883 8454
+64 (9) 356 6640
+27 086 000 1030
+27 11 258 9301
+42 02 6130 7310
+7 812 346 7997
Réparation par le service clientèle hp
Si limprimante HP a besoin d’être réparée, appelez le service clientèle HP téléphonique. (Reportez-vous à la page précédente pour obtenir la liste des numéros de téléphone à composer.) Un technicien du Service spécialisé diagnostiquera le problème et vous guidera dans la procédure de réparation.
Le service clientèle vous orientera vers la meilleure solution, que ce soit un fournisseur agréé ou un centre HP. Ce service est gratuit pendant la période de garantie limitée de votre imprimante. Hors garantie, on vous proposera un devis de réparation.
Prorogation de garantie
Si vous désirez prolonger la période de garantie limitée de votre imprimante, vous pouvez :
Contacter votre distributeur. trouver les distributeurs HP aux E.U.A., utilisez le centre de recherche (Locator) à ladresse
service_
.
Si votre distributeur ne propose pas de contrats de garantie, contactez directement Hewlett-Packard et renseignez-vous sur nos contrats de service HP. Si vous appelez des Etats-Unis, composez le (800) 446-0522, du Canada, composez le (800) 268-1221. Si vous habitez dans un autre pays, contactez le bureau de vente HP le plus proche.
Pour
www.hp.com/
français
11
Résolution de problèmes dinstallation sous Windows
Reportez-vous aux informations figurant dans cette section en cas de problèmes liés à linstallation de limprimante. Si vous avez besoin d’aide une fois l’imprimante correctement installée, reportez-vous au manuel daide rapide électronique.
Quel est le problème ? Raisons possibles
français
Jai inséré le CD dinstallation mais lordinateur na pas pu le lire.
Le CD nest pas correctement placé dans le lecteur de CD-ROM
Le CD est endommagé
Le CD-ROM est endommagé
Pour résoudre le problème...
Insérez de nouveau le CD-ROM dans le lecteur de lordinateur. Vérifiez la position correcte du CD.
Si linstallation ne se lance pas après quelques secondes, le CD ou le lecteur de CD-ROM peut être défectueux.
Insérez un autre CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur.
Si lautre CD fonctionne correctement, le CD du logiciel dimpression est peut-être endommagé.
Dans le cas contraire, vous pouvez être obligé de réparer ou remplacer le lecteur de CD-ROM.
12
Téléchargez du site Internet HP le logiciel dimpression (appelé aussi pilote dimprimante) pour remplacer celui sur trouvant sur le CD endommagé.
Si vous navez pas accès à l’Internet, contactez le service clientèle HP pour obtenir le logiciel sur CD Pour connaître le numéro de l’assistance
à la clientèle HP à composer, reportez-vous à « Service clientèle hp ».
Quel est le problème ?
Raisons possibles
Le logiciel ne sest pas installé correctement.
Il peut entrer en conflit avec votre logiciel anti-virus
Il peut entrer en conflit avec un autre logiciel.
Il peut y avoir un conflit avec un périphérique connecté à limprimante.
Pour résoudre le problème...
Désinstallez votre logiciel dimpression.
Sous Windows 95, 98, Me, NT 4.0 et 2000 :
Cliquez sur
1. Programmes> hp deskjet 9xx series deskjet 9xx series
Suivez les instructions
2.
apparaissant à l’écran de votre ordinateur.
Démarrer
>
Retirer le logiciel hp
>
.
Sous Windows 3.1x :
Ouvrez le groupe de
1.
programme Cliquez deux fois sur l’icône
2. Désinstaller
Suivez les instructions
3.
apparaissant à l’écran de votre ordinateur.
hp deskjet 9xx series
hp deskjet 9xx series.
français
.
Quittez tout programme (y compris les utilitaires anti-virus) en cours d'exécution.
Déconnectez tout périphérique utilisant un câble dimprimante parallèle (tel quun scanner ou une unité de sauvegarde sur bande).
Réinstallez le logiciel dimpression. Reportez-vous à laffiche de démarrage rapide.
Si vous éprouvez toujours des difficultés dinstallation, contactez le service clientèle HP. Reportez-vous à « Service clientèle hp ».
13
Quel est le problème ?
Après avoir connecté un câble USB de l’imprimante à lordinateur, lAssistant Nouveau matériel détecté napparaît pas.
Raisons possibles Pour résoudre le problème...
français
Vous nutilisez peut-être pas Windows 98, Me ou 2000.
Le câble USB nest peut-être pas connecté correctement.
Lordinateur nest peut-être pas activé pour USB.
Assurez-vous que Windows 98, Me ou 2000 est en cours d’exécution. Si vous navez pas Windows 98, 2000 ou Me, vous devez utiliser un câble parallèle.
Déconnectez le câble USB de limprimante
1.
puis reconnectez-le. Assurez-vous que le câble est fixé
2.
correctement.
Sous Windows 98, Me ou 2000 :
Cliquez sur
1. de configuration
Cliquez deux fois sur l’icône
2.
Sélectionnez longlet
3. périphériques
Cliquez sur l’icône plus (+) en regard de
4.
Démarrer
>
Paramètres > Panneau
.
.
Système
Gestionnaire de
.
larticle Contrôleur Universal Serial Bus.
Si vous apercevez un contrôleur de l’hôte USB et un concentrateur USB principal, le port USB est sûrement activé.
Si vos périphériques ne sont pas listés, reportez-vous à la documentation de lordinateur ou contactez le fabricant de lordinateur pour obtenir de plus amples informations concernant lactivation et la configuration de l’USB.
Si vous ne pouvez pas activer l'USB, utilisez
5.
un câble parallèle pour raccorder l'imprimante à l'ordinateur.
14
Quel est le problème ?
Raisons possibles
Après avoir connecté un câble USB de l’imprimante à l’ordinateur, un message « Périphérique inconnu » s’affiche.
De l’électricité statique sest accumulée dans
le câble entre limprimante et l’ordinateur
Le câble USB est peut-être défectueux
Pour résoudre le problème...
Déconnectez le câble USB de limprimante.
1.
Débranchez le cordon dalimentation
2.
électrique de limprimante. Veuillez patienter environ 30 secondes.
3.
Branchez le câble dalimentation dans
4.
limprimante. Connectez le câble USB à l’imprimante.
5.
Remplacez le câble USB ou utilisez un
6.
câble parallèle si « Périphérique inconnu » s’affiche toujours dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté.
français
15
Quel est le problème ?
Raisons possibles
français
Lorsque j’insère le CD du logiciel dimpression, la copie de fichiers commence normalement puis la boîte Copie de fichiers indique que le fichier hpzuci01.dll est introuvable.
Conditions préalables :
Vous utilisez un câble USB pour raccorder limprimante à lordinateur
Vous utilisez Windows 98
Plusieurs périphériques sont connectés simultanément
Pour résoudre le problème...
Cliquez sur
1.
L’écran Ouvrir saffiche à l’écran. Sélectionnez le chemin daccès suivant pour
2.
trouver le fichier hpzuci01.dll :
Files\Hewlett-Packard\hpz\ glue
Cliquez sur OK.
3.
L’écran Copie de fichiers saffiche à nouveau avec le chemin d’accès et le nom de fichier corrects saisis dans le champ Copie de fichiers de….
Cliquez sur OK.
4.
Sélectionnez
5.
L’écran Installer hp deskjet 9xx saffiche. Cliquez sur
6.
affichées à l’écran pour terminer linstallation.
Parcourir
Suivant
.
c:\Program
.
Installer le logiciel hp deskjet 9xx series
, puis suivez les instructions
.
16
Garantie limitée
la région le logiciel imprimez des cartouches l’imprimeur
Amérique du Nord (incluant Canada) 90 jours 90 jours 1 année
Pacifique dAsie 90 jours 90 jours 1 année
Europe 90 jours 90 jours 1 année
Amérique latine 90 jours 90 jours 1 année
5.
A. Etendue de la garantie limitée
1.
Hewlett-Packard (HP) garantit à l’utilisateur final que les produits HP spécifiés ci-dessus seront exempts de vices de matériel et de fabrication pendant la durée indiquée ci­dessus, à partir de la date d’acquisition par le client. Celui-ci doit être en mesure de fournir une preuve de la date d’acquisition.
2.
En ce qui concerne les logiciels, la garantie garantit seulement quils exécuteront les instructions du programme. HP ne garantit pas que les logiciels seront totalement exempts derreurs ou que leur fonctionnement ne sera jamais interrompu.
3.
La garantie HP ne couvre que les problèmes survenant au cours dune utilisation normale du produit et ne s’applique pas dans les cas suivants :
a.
Mauvais entretien ou modification non autorisée ;
b.
Utilisation de logiciel, dinterface, de support, de pièces ou de fournitures non fournies ou agréées par HP ; ou
c.
Exploitation en dehors des conditions spécifiées.
4.
Dans le cas des imprimantes HP, l’utilisation de cartouches d’impression de marque autre que HP ou reconditionnées na pas de conséquences sur la garantie ou les contrats dassistance HP auxquels le client a souscrit. Cependant, si une panne dimprimante ou des dégâts causés sur celle-ci peuvent être attribués à lutilisation dune cartouche de marque autre que HP ou reconditionnée, HP facturera au client la réparation de cette panne ou de ces dégâts au tarif standard de la main d’œuvre et des pièces détachées.
Si pendant la période de garantie, HP se voit notifier un défaut dun produit logiciel, dun support ou dune cartouche dencre, HP remplacera le produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, HP se voit notifier un défaut dun produit matériel, HP procèdera, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement du produit en question.
6.
Si HP nest pas en mesure de procéder, selon le cas, à la réparation ou au remplacement dun produit défectueux couvert par la garantie HP, HP remboursera son prix dachat dans un délai raisonnable après avoir reçu notification du problème.
7.
HP nest tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n’a pas retourné à HP le produit défectueux.
8.
Le produit de remplacement peut être neuf ou « comme neuf », si ses fonctionnalités sont au moins égales à celles du produit qu’il remplace.
9.
La garantie dHP est valable dans tous les pays où le produit HP considéré est distribué par HP, à l’exception du Moyen-Orient, de lAfrique, de lArgentine, du Brésil, du Mexique, du Vénézuela, et des Départements doutre-mer français ; pour ces régions, des contrats prévoyant des services de garantie supplémentaires, tels que la maintenance sur site, peuvent être obtenus auprès des centres de maintenance HP agréés dans les pays où ce produit est distribué par HP ou auprès dun importateur agréé.
français
17
B. Limites de garantie
1.
DANS LA LIMITE DES LEGISLATIONS LOCALES, NI HP NI SES FOURNISSEURS TIERS NOFFRENT QUELQUE AUTRE RECOURS OU GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LES PRODUITS HP, ET REJETTENT EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DASSURANCE DE QUALITE ET DADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
C. Limites de responsabilité
1.
Dans les limites des législations locales, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie sont les recours uniques et exclusifs auxquels peut prétendre le client.
2.
DANS LA LIMITE DES LEGISLATIONS LOC ALES, A LEXCEPTION DES OBLIGATIONS EXPRESSEMENT ENONCEES DANS CETTE DECLARATION
français
DE GARANTIE, NI HP NI SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE QUELQUE DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, MINEUR OU CONSEQUENT, QUEL QUE SOIT LE LIEU DOU EMANE LA RECLAMATION, QUELLE SOIT FONDEE SUR UN CONTRAT OU UN PREJUDICE SUBI, OU QUELLE QUE SOIT LA RAISON LEGALE INVOQUEE, MEME SI HP A ETE AVISE D U RISQUE D UN TEL DOMMAGE.
D. Législations locales
1.
Cette déclaration de garantie donne au client des droits spécifiques. Il est également possible que le client ait des droits supplémentaires, variables aux Etats-Unis dun état à lautre, au Canada d’une province à lautre et dans le reste du monde dun pays à lautre.
2.
Si cette déclaration de garantie entre en conflit avec la législation locale en vigueur, elle est réputée modifiée pour se conformer à ladite législation. Selon certaines législations locales, certains des refus et limites de garantie exposés dans cette déclaration peuvent ne pas s’appliquer au client. Par exemple, certains états américains, de même que certains gouvernements en dehors des Etats-Unis (y compris certaines provinces canadiennes), peuvent :
a.
Interdire aux refus et limites de garantie exposés dans cette déclaration de restreindre les droits légaux d’un consommateur (comme cest le cas au Royaume-Uni) ;
b.
Dautre part restreindre la capacité pour un fabricant dimposer de tels refus ou limites de garantie ; ou
c.
Accorder au client des droits supplémentaires à titre de la garantie, spécifier des durées de garantie implicites que le fabricant ne peut pas refuser ou lui interdire de limiter la durée d’une garantie implicite.
3.
DANS LE CAS DES TRANSACTIONS EFFECTUEES PAR DES CONSOMMATEURS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZELANDE, LES CONDITIONS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE, DANS LES LIMITES LEGALES, NEXCLUENT, NE RESTEIGNENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS LEGAUX OBLIGATOIRES RELATIFS A LA VENTE DE PRODUITS HP A CES CLIENTS, MAIS S’Y AJOUTENT.
GARANTIE AN 2000 HEWLETT-PACKARD POUR LES VENTES DE PRODUITS HP VIA LE RESEAU DE DISTRIBUTION.
Sous réserve des conditions décrites dans la Garantie fournie avec ce Produit HP, HP garantit que ce Produit pourra traiter toutes données de date (y compris, sans que cette liste soit limitative, calculer, comparer et séquencer) entre les vingtième et vingt et unième siècle et les années 1999 et 2000, incluant le caractère bissextile de lannée 2000. Cette garantie est donnée dans le cadre dune utilisation conforme à la documentation Produit fournie par HP (y compris toute instruction concernant linstallation des patchs ou les mises à ni veau), et sous réserve que tous les produits, listés ou non, utilisés par le client en combinaison avec les dits produits HP échangent correctement des données de date. Cette Garantie expirera le 31 janvier 2001.
18
Protection de l’environnement
Hewlett-Packard ne cesse d’améliorer la conception des imprimantes HP deskjet afin de réduire au maximum les effets néfastes de lutilisation des imprimantes sur le lieu de travail ainsi que les problèmes apportés sur les lieux de production, de distribution et dutilisation. De plus, Hewlett-Packard a amélioré ses méthodes de production afin de faciliter le recyclage des imprimantes.
Réduction et élimination
Consommation de papier
dimprimer des feuilles recto-verso diminue la consommation de papier, ce qui réduit la demande en ressources naturelles. Cette imprimante est compatible avec l'utilisation de papier recyclé conformément à DIN 19 309.
Ozone
: Hewlett-Packard nutilise plus de produits chimiques risquant dendommager la couche dozone (tels les CFC).
: la capacité
Longévité du produit
de votre imprimante Deskjet, HP fournit les services suivants :
Prorogation de la garantie:
fournit une garantie sur le matériel et produit HP ainsi que sur tous les composants internes fournis par HP. HP SupportPack doit être acheté par le client dans les 30 jours à compter de la date dachat. Contactez le distributeur HP le plus proche pour obtenir de plus amples informations.
Les fournitures et pièces de rechange
disponibles pendant une durée de cinq ans suivant l’arrêt de fabrication du produit.
Reprise du produit
Pour renvoyer ce produit et les cartouches dimpression à HP à la fin de leur durée dutilisation, contactez le service commercial ou bureau dassistance HP le plus proche pour obtenir de plus amples informations.
: Pour assurer la longévité
HP SupportPack
sont
: Reprise de produit –
français
recyclage
Le concept de recyclage a été intégré à la fabrication de cette imprimante. Le nombre de matériaux utilisés a été réduit au minimum, tout en assurant une bonne fonctionnalité et fiabilité de limprimante. Les pièces ont été conçues pour que les matériaux soient facilement séparables. Les attaches et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles ; ils peuvent être retirés avec des outils ordinaires. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles, démontées et réparées. Les pièces en plastique ont été conçues principalement en une ou deux couleurs pour faciliter leur recyclage. Quelques petites pièces sont colorées spécifiquement comme repère des points accessibles par la clientèle.
Emballage de l’imprimante
cette imprimante a été sélectionné pour offrir une protection maximum à un coût minimal, tout en essayant de réduire limpact sur l’environnement et favoriser le recyclage. La robustesse de limprimante HP Deskjet aide à réduire la quantité demballages et le taux de dommages.
Pièces en plastique
en plastique indiquent leur teneur en plastique, conformément aux normes internationales. Toutes les pièces en plastique utilisées dans le boîtier et le châssis de limprimante sont techniquement recyclables et utilisent toutes un polymère unique.
: toutes les pièces principales
: lemballage de
Consommation d’énergie
Cette imprimante a été conçue de façon à économiser le plus d’énergie possible. Elle
consomme 4W en mode d'attente. Non seulement elle économise les ressources naturelles, mais elle vous fait aussi économiser de largent sans affecter ses excellentes performances.
Ce produit remplit les conditions exigées par le programme ENERGY STAR (Etats-Unis et Japon). ENERGY STAR est un programme bénévole établi pour encourager la mise au point de produits bureautiques plus économiques.
ENERGY STAR est une marque de service déposée à lEPA (Agence de protection de l'environnement) des Etats-Unis . En tant que partenaire de ENERGY STAR, HP certifie que ce produit informatique répond aux directives du programme ENERGY STAR de l'EPA (Agence américaine de protection de l'environnement).
Consommation d’énergie en mode hors tension
lorsque l'imprimante est hors tension, elle consomme quand même une quantité minime d'électricité. Pour éviter toute consommation électrique, mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation électrique de la prise murale.
19
:
Index
A
Adobe Acrobat Reader
5
aide aide affichée sous Windows, aide,
Après la période dassistance
téléphonique gratuite, Assistance téléphonique Assistance téléphonique, Conférences dutilisateur dépannage, problèmes d'impression réparation de limprimante, Service Clientèle HP Service par courrier électronique Service sur le Web
aide, à l’écran
français
Assistance téléphonique, assistant de limprimante HP,
B
bulles daide sous Macintosh, bulles d’aide,
3
C
câbles, imprimante caractéristiques de limprimante, Cartouche
1
cartouches d’impression,
1
CD compatibilité,
avec dautres logiciels avec dautres matériels
Consommation d’énergie, contrats de service,
D
dépannage,
hpzuci01.dll introuvable lordinateur ne peut pas lire le CD du
logiciel le logiciel ne sest pas installé
correctement problèmes dinstallation USB
Dépliant dépliant de démarrage rapide,
12
12
1
F
6
3
fiche technique,
G
guide dutilisation, Windows 3.1x guide de réseau, Windows
10
9
10 8
12
11
7
8
7
3
9,10
4
I
imprimante, câble, imprimante, connexion sur un réseau imprimante, installation informations de dernière minute, Internet, Service Clientèle HP
L
logiciel d’impression, logiciel, imprimante logiciels anti-virus
M
manuel daide rapide,
3
P
pilote d'imprimante, problèmes dinstallation
2
3
2,3
prorogation de garantie,
R
recherche d’informations, recyclage de l’imprimante, réparation de limprimante,
3
3
19
11
S
Service clientèle, Service par courrier électronique, Systèmes DOS
3
3
3
2,14,15
3
3
3
7
2,3
2,3
13
3,4,5,6
2,3
12
11,19
3
19
11
7
8
6
U
14
16
USB Utilisateurs
5
W
warranty, limited
13
14
3
17
21
Regulatory notices
hewlett-packard company
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett-Packard Company may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment. Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the F CC Rules.
For further information, contact: Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, can cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Loading...