HP Deskjet 9600 User's Guide [sv]

hp deskjet 9600 serie
Användarhandbok
hp deskjet 9600 serie
Användarhandbok
Information om copyright
© 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Reproduktion, anpassning eller översättning utan föregående skriftligt tillstånd är förbjudet förutom enligt vad som tillåts enligt lagen om upphovsrätt.
Utgåva 1.1, 11/2003
Observera
Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
De enda garantier för produkter och tjänster från HP ange i den uttryckliga garantin som medföljder dessa produkter och tjänster. I ngenting i detta dokument skall tolkas som ytterligare garanti. HP skall ej hållas ansvarigt för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden i detta dokument.
En användare av den Hewlett-Packard-produkt associerad med denna handbok har tillåtelse att: a) skriva ut en hårdkopia av denna handbok för PERSONLIGT bruk, INTERNT bruk eller bruk inom FÖRETAGET under förutsättning att dessa hårdkopior ej säljs, återsäljs eller distribueras på annat sätt b) placera en elektronisk kopia av denna användarhandbok på en nätverksserver, under förutsättning att åtkomst till denna electroniska kopia är begränsad till PERSONLIGA, INTERNA användare av den Hewlett-Packard-produkt som är associerad med denna handbok.
Tillkännagivanden
HP ColorSmart III och HP PhotoREt IV är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company.
®
Microsoft Windows NT
, Windows®,
®
och MS-DOS® är amerikanska, inregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
®
Pentium
är ett amerikanskt, inregistrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.
TrueType™ är ett amerikanskt varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.
®
UNIX
är ett amerikanskt, inregistrerat varumärke som tillhör Open Group.
Säkerhetsinformation
Minska risken för kroppsskador på grund av brand eller elektriska stötar genom att alltid följa grundläggande säkerhetsåtgärder när denna enhet används.
1 Läs noga alla anvisningar
i den dokumentation som medföljer skrivaren.
2 Använd alltid ett jordat
elektriskt uttag för att ansluta enheten till en kraftkälla. Om du inte säkert vet om uttaget är jordat eller inte ska du rådfråga en behörig elektriker.
3 Följ alla varningar och
anvisningar som anges på enheten.
4 Dra ut nätsladden från
vägguttaget innan du rengör enheten.
5 Installera inte och använd
inte produkten i närheten av vatten eller när du är blöt.
Enheten ska stå på ett
6
stadigt och stabilt unde rl ag.
7 Installera enheten så att
ingen kan trampa på eller snubbla på nätsladden eller så att denna skadas.
8
Om produkten inte fungerar som den ska du läsa avsnittet
”Felsökning”
9 Det finns inga delar
inuti skrivaren som kan repareras av användaren. Service får endast utföras av behörig personal.
.
SVWW

Innehållsförteckning

Välkommen
Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Innehållet i denna handbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Ytterligare information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Handikappanpassning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Nedsatt syn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Rörelsehindrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Sätta igång
Skrivarens delar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Framsidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Baksidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Enhet för automatisk dubbelsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Ansluta skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Ansluta direkt med en USB-kabel eller en parallellkabel (Windows). . . . . . . . . . . .2-5
Utföra installation av programvaran först (rekommenderas). . . . . . . . . . . . . . .2-6
Utföra installation av maskinvaran först . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Dela skrivare i ett lokalt nätverk (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Dela en skrivare som är ansluten till din dator (servern). . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Använda en skrivare som är ansluten till en annan dator (klient) . . . . . . . . . . .2-9
Ansluta direkt med en USB-kabel (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Dela skrivaren i ett peer-to-peer-nätverk (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Ansluta till ett nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Installera skrivardrivrutinen på en dator eller server (Windows) . . . . . . . . . . .2-11
Installera skrivardrivrutinen på en klient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Lägga till en nätverksport till skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Ansluta till ett nätverk (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Avinstallera skrivarprogramvaran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Anpassa installationsprogrammet för skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Installera andra program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Använda bläckpatroner och tillbehör
Använda den automatiska enheten för dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Installera den automatiska enheten för dubbelsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Använda bläckpatronerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Installera eller byta ut bläckpatronerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Rikta in bläckpatronerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Rengöra bläckpatronerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Rengöra bläckpatronerna automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Rengöra bläckpatronerna manuellt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Underhåll av bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Förvaring av bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Utskrift med en bläckpatron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Skriva ut och lägga i utskriftsmaterial
Välja utskriftsmaterial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Tips för val och användning av utskriftsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Specifikationer för material som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Materialstorlekar som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Materialtyper som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Materialvikter och kapaciteter för material som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Inställning av minsta marginaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
SVWW iii
Lägga i material i inmatningsfacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Använda den automatiska avkännaren av papperstyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Ändra standardinställningarna för utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Använda de smarta programfunktionerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Skriva ut dokumentet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Utskrift från det främre eller bakre manuella inmatningsfacket . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
Utskrift på olika materialtyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
Skriva ut på papper i specialstorlek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
Skriva ut på kuvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-18
Utskrift på kort och material i mindre storlekar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-19
Utskrift av digitala fotografier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
Utskrift med sex bläckfärger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
Riktlinjer för utskrift av fotografier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
Digitala fotografier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
PhotoREt, utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
4800 x 1200 optimerad dpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Utskrift av Exif Print-förbättrade fotografier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
HP Photo Imaging Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Utskrift ända ut i kanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidigt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Riktlinjer för utskrift på båda sidorna av papperet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Manuell dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Automatisk dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Fördelar med att använda den automatiska enheten för dubbelsidig utskrift .4-29
Skriva ut flera sidor på ett pappersark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Skriva ut häften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Manuell utskrift av häfte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Automatisk utskrift av häfte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Utskrift av affischer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
Utskrift av banderoller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Utskrift av etiketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35
Utskrift av transfertryck för t-shirts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-36
Avbryta en utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Skriva ut från MS-DOS-program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
Använda Verktygslådan
Skrivarstatus, flik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Information, flik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Använda myPrintMileage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Öppna webbsidan myPrintMileage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Aktivera myPrintMileage AutoSend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Skrivarunderhåll, flik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Använda HP Inkjet Toolbox (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Felsökning
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Skriv ut en demosida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Skriva ut en diagnostisk sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Felsökning av installationsproblem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Problem med installation av maskinvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Problem med installation av programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
USB-installationen misslyckades eller det går inte att skriva ut via USB. . . . . . . . .6-5
Åtgärda papperstrassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Så här gör du för att undvika papperstrassel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Kalibrera färg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-8
iv SVWW
Lösa skrivarproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Skrivaren stängs oväntat av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Det går inte att slå på strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Skrivaren svarar inte (ingenting skrivs ut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Lamporna på skrivaren är tända eller blinkar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Det tar lång tid för skrivaren att skriva ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Det går inte att skriva ut sedan du har bytt port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Lösa utskriftsproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
En tom sida skrivs ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Någonting på sidan saknas eller är felaktigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Placeringen av text eller grafik är felaktig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Utskriften är skev eller sned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Bläcket smetar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Bläcket fyller inte i text eller grafik helt och hållet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-18
Texten är ojämn i kanterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-19
Text eller grafik är avklippta i sidkanterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-19
Meningslösa tecken skrivs ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-20
Fel teckensnitt skrivs ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-20
Lösa färgproblem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-21
Utskriften är suddig eller färgerna är matta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-21
Färgerna fälls ut i varandra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-21
Färgerna återges inte korrekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-22
Lösa problem med utskrift av fotografier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-24
Lösa utskriftsproblem med utskrift ända ut i sidkanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-25
Lösa problem med utskrift av banderoller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-26
Lösa problem med materialhantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27
Problem med materialmatning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27
Problem med utmatning av materialet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27
Lösa problem med automatisk dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-28
Lösa problem med nätverksutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-29
Skrivarlamporna
Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP
Beställa skrivartillbehör i Verktygslådan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Förbrukningsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Kundsupport
Verktygslådan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
HP Instant Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
World Wide Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
HP:s telefonsupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Hewlett-Packards begränsade garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Skrivarens tekniska specifikationer
Regulatorisk information
FCC-information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Information om nätsladd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Lampor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Energiförbrukning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
EMI-information (Korea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
EMI-information (Japan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Konformitetsdeklaration/Normes de sécurité (Kanada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Kontrollmodellnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Sakregister
SVWW v

Välkommen

1
Tack för att du köpte skrivaren hp deskjet 9600 series, som är utrustad med flera spännande funktioner.

Specialfunktioner

z Utskrift med sex bläckfärger – Förbättrad utskrift av fotografier med fotopatronen. z Utskrift ända ut i sidkanten – Använd hela sidan för utskrift av fotografier och kort
genom att välja funktionen för utskrift utan marginaler.
z Utskrift av digitala fotografier – Skriv ut digitala fotografier. z Enhet för automatiskt dubbelsidig utskrift –
Enheten för automatisk dubbelsidig utskrift är standard i skrivaren hp deskjet 9670. Den kan
köpas separat i vissa länder eller regioner (se
z Läge bläckreserv – Fortsätt utskrift med en patron när bläcket har tagit slut i den
andra patronen.
z Utskrift av flera sidor på ett pappersark – Använd skrivarprogrammet för att skriva
ut upp till 16 sidor på ett enda pappersark.
z Knappen Avbryt – Avbryt en utskrift genom att trycka på en knapp. z Automatisk påslagning för utskrift – Skrivaren slås på automatiskt när du skickar
en utskrift via USB- eller parallellporten.
z Sparläge –
Detta gör att skrivaren kan slås på automatiskt när du skickar en utskrift till den.
z Automatisk avkännare av papperstyp – Skrivaren väljer automatiskt lämpliga
utskriftsinställningar, speciellt när du använder HP-material.
z Verktygslådan
även tillgång till webbsidan myPrintMileage, dokumentation och hjälpverktyg online för lösning
av skrivarproblem.
Skriv ut dubbelsidiga dokument automatiskt.
”Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP”
Skrivaren går in i ett energibesparande läge sedan den varit inaktiv i 30 sekunder.
Hämta information om status och underhåll för skrivaren. Den tillhandahåller
).
SVWW 1-1

Innehållet i denna handbok

Handboken innehåller följande avsnitt:
z Sätta igång – Beskriver skrivarens olika delar och innehåller anvisningar för installation
av skrivarprogrammet, anslutning av en USB- eller parallellkabel, anslutning till ett nätverk
samt anslutning till en extern skrivarserver.
z Använda bläckpatroner och tillbehör – Beskriver hur du använder bläckpatronerna och
hur du installerar enheten för automatisk dubbelsidig utskrift.
z Skriva ut och fylla på utskriftsmaterial
skriver ut på olika papperstype r och papp ersstorle kar. Förklarar funktionen för u tskri ft i sex
bläckfärger, vilket förbättrar utskriftskvaliteten på fotografier, och förkla rar hur du använder
funktionen för utskrift ända ut i sidkanten. Beskriver även funktionerna i skrivardrivrutinen.
z Använda Verktygslådan – Beskriver funktionerna i Verktygslådan, t.ex. information
om bläcknivå, underhåll av bläckpatroner samt innehåller en länk till anvisningarna
för felsökning, HP Instant Support och webbsidan myPrintMileage, som håller reda på
uppgifter om användningen av skrivaren. Beskriver även hur du beställer skrivartillbehör
direkt från Verktygslådan.
z Felsökning – Hjälper dig att lösa vanlig skrivarproblem, såsom papperstrassel eller
problem med installationen av programvaran, samt problem med utskrift ända ut i
sidkanten eller problem med utskrift av fotografier.
z Skrivarlampornas betydelse – Beskriver och illustrerar de olika kombinationerna
av skrivarlampor, vad de betyder och vilken åtgärd som eventuellt behöver vidtas.
z HP förbrukningsmaterial och tillbehör
tillbehör, utskriftsmaterial och blä ckpatroner som du kan köpa och använda med skrivaren.
z Kundtjänst – Innehåller en lista över olika tjänster för skrivaren. z Skrivarspecifikationer – Innehåller diverse information, t.ex. utskriftshastighet, kapacitet
för pappersfacken och systemkrav.
– Beskriver hur du fyller på utskriftsmaterial och
– Innehåller en lista över artikel nummer för

Ytterligare information

Följande källor ger ytterligare information:
z Introduktion – Innehåller enkla anvisningar och illustrationer för hur du snabbt ställer
in skrivaren och identifierar de olika delarna i skrivaren.
z Installationsaffisch – Innehåller enkla anvisningar och illustrationer för hur du snabbt
installerar skrivaren.
z Verktygslådan – Innehåller anvisningar för olika procedurer och felsökning och ger
tillgång till funktioner för skrivarunderhåll och HP-information.
z HP Instant Support Ett webbaserat verktyg som tillhandahåller produktspecifika
tjänster, felsökningstips och information om skrivarens bläck- och materialanvändning.
Den här e-tjänsten kan nås via Verktygslådan
z Webbsida – http://www.hp.com/support/dj9600c är en länk till HP Supports webbsida
som innehåller information om senaste skrivarprogramvara, produkter, operativsystem
och support.
z Starter CD – Innehåller skrivarprogram, ett tilläggsprogram som du kan använda för att
skapa anpassade installationspaket, en elektronisk kopia av denna användarhandbok
samt beställningsinformation.
Om förslagen i dessa källor inte hjälper dig att lösa ett visst utskriftsproblem ska du gå till ”Felsökning” för att få en lista över resurser för support och underhåll av skrivaren. Du kan även kontakta närmaste HP kundtjänstrepresentant för att få hjälp.
.
1-2 SVWW

Handikappanpassning

Skrivaren har flera olik a funktioner som gör den anpas sningsbar för människor med handikapp.

Nedsatt syn

Skrivarprogrammet kan användas av blinda eller personer med nedsatt syn via hjälpmedels­funktionerna i Windows. Det stöder även de flesta hjälpmedelstekniker, såsom skärmläsare, Braille-läsare och program som översätter tal till text. Skrivaren har enkla text- eller ikonetiket­ter som beskriver de olika åtgärderna för användare som är färgblinda.

Rörelsehindrade

Personer med rörelsehinder kan använda tangentbordskommandon för att utföra alla programfunktioner för skrivaren. Programmet stöder även Windows hjälpmedelsfunktioner, såsom Tröga tangenter, Låstangenter, Tangentfilter och Mustangenter. Skrivarluckorna, knapparna, pappersfacken och ledarna för pappersbredd kan användas av personer med nedsatt rörelseförmåga och styrka. Det går t.ex. att justera ledaren för pappersbredd genom att trycka helt lätt på den och skjuta den åt vänster eller höger.

Support

Ytterligare information om hjälpmedlen för denna produkt och HP.s strävan att öka produktens tillgänglighet:
z Besök HP:s webbsida på: http://www.hp.com/accessibility z Skicka e-post till HP på adress: accessibility@hp.com
SVWW 1-3

Sätta igång

2

Skrivarens delar och funktioner

Framsidan

5
4
3
13 14
12
11
6
7
2
1
1 Utdragbart inmatningsfack 2 Utdragbart utmatningsfack 3 Främre manuella inmatningsfacket 4 Pappersledare för det främre manuella inmatningsfacket 5 Övre lucka 6 Bläckpatronshållare 7 Hake för bläckpatroner 8 Lucka för inmatningsfacket – Tryck för att dra ut eller skjuta in inmatningsfacket. 9 Ledare för pappersbredd 10 Ledare för mindre material – Fäll ut denna ledare för att inmatning av material i små
storlekar i skrivaren. Ytterligare information finns i ”Utskrift på kort och material i mindre
storlekar” och ”Skriva ut på kuvert”.
10
9
8
Skrivarlamporna ger visuella indikationer om skrivarens status. Beskrivningar av skrivarlamporna och deras innebörd finns under
11 Vänster och höger bläckpatronslampa 12 Avbryt, knapp 13 Knappen och lampan Fortsätt 14 Knappen och lampan Ström
SVWW 2-1
”Skrivarlamporna”
.

Baksidan

2
1
3
4
5
1 Eluttag
2 Strömförsörjningsmodul
8
6
7
3 Bakre åtkomstpanel – Avlägsna denna panel för att åtgärda papper som fastnat. 4 Bakre manuellt inmatningsfack – Används för manuell inmatning av tjockare papper
som kräver en rak pappersbana. Ytterligare information finns i ”Utskrift från det främre
eller bakre manuella inmatningsfacket”.
5 Pappersledare för det bakre manuella inmatningsfacket
6 Låsknappar för bakre åtkomstpanel
7 USB-port (Universal Serial Bus)
8 Parallellport
2-2 SVWW

Enhet för automatisk dubbelsidig utskrift

Skrivaren kan automatiskt skriva ut på båda sidorna av papperet när enheten för automatisk dubbelsidig utskrift är ansluten till skrivarens baksida.
Enheten för automatisk dubbelsidig utskrift är standard i skrivaren hp deskjet 9670. Den kan köpas separat i vissa länder eller regioner (se ”Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP”).
Anvisningar för installation och användning av enheten för automatisk dubbelsidig utskrift finns under ”Använda den automatiska enheten för dubbelsidig utskrift” och ”Skriva ut på
båda sidor (dubbelsidigt)”.
2
3
1
1 Knappar – Tryck in dessa knappar för att ta bort enheten för automatisk dubbelsidig
utskrift från skrivaren.
2 Bakre lucka – Avlägsna denna lucka för att åtgärda papper som fastnat i enheten för
automatisk dubbelsidig utskrift.
3 Låsknappar för bakre lucka
SVWW 2-3

Ansluta skrivaren

z Vi rekommenderar att du installerar programvaran innan du ansluter skrivaren till datorn.
Se ”Utföra installation av programvaran först (rekommenderas)”. Installera endast maskin­varan först om du redan har anslutit kabeln och startat programmet. Se ”Utföra installation
av maskinvaran först”.
Se ”Felsökning av installationsproblem” om du råkar ut för problem vid installation av programvaran.
z
Se till att du har utfört alla momenten för iordningställande av skrivaren i
ledning
z
Du måste ha administratörsbehörighet för att i nstallera s krivarprogramvar an i W indows NT 4.0, Windows 2000 och Windows XP.
z Om du inte använder Windows 2000 (Service Pack 3 eller senare) eller Windows XP
måste du starta om systemet för att slutföra installationen av skrivarprogrammet när du uppmanas till detta.
Skrivaren stöder både lokala utskrifter och nätverksutskrifter. Om du endast skriver ut lokalt kan du ansluta skrivaren med en USB-kabel eller en parallellkabel.
Om du vill kunna skriva ut via ett nätverk kan du dela skrivaren på följande sätt:
Windows
Introduktionshand-
innan du installerar skrivarprogrammet och ansluter skrivaren.
z Du kan använda en enkel form av nätverk, kallat lokalt delat nätverk, om du använder en
USB-kabel eller en parallellkabel för att ansluta skrivaren till en dator som kör Windows.
Du kan dela skrivaren med andra Windows-användare med hjälp av denna metod.
Se ”Ansluta direkt med en USB-kabel eller en parallellkabel (Windows)” och ”Dela skrivare
i ett lokalt nätverk (Windows)”.
z Du kan skriva ut med hjälp av ett peer-to-peer-nätverk via en extern skrivarserver från HP.
Se ”Ansluta till ett nätverk”. Information om inköp av HP-tillbehör finns under ”Förbrukn-
ingsmaterial och tillbehör från HP”.
Macintosh
z Du kan använda en enkel form av nätverk, kallat lokalt delat nätverk, om du använder en
USB-kabel för att ansluta skrivaren till en dator som kör ett Mac OS. Du kan dela skrivaren
med andra användare av Mac OS med hjälp av denna metod. Se ”Ansluta direkt med en
USB-kabel (Mac OS)”.
2-4 SVWW

Ansluta direkt med en USB-kabel eller en parallellkabel (Windows)

Om du vill skriva ut lokalt kan du ansluta skrivaren direkt med en USB-kabel eller en parallellkabel.
Anslut inte skrivaren med en USB-kabel och en parallellkabel samtidigt under installationen.
USB-anslutning
z Använd en USB-kabel för att ansluta skrivaren till datorn om datorn har en USB-port
och a nvä nde r Micr osoft
(Windows NT
®
4.0 stöder inte USB.) Om datorn inte uppfyller dessa krav måste du
®
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 eller Windows XP.
ansluta den med en parallellkabel.
Sedan du har installerat skrivarprogramvaran och anslutit en skrivare till datorn kan
du i de flesta fall installera ytterligare skrivare med USB-kablar utan att installera om
skrivarprogramvaran.
Parallellanslutning
z Om datorn har en parallellport kan du ansluta skrivaren till datorn med hjälp av
en parallellkabel.
SVWW 2-5
Utföra installation av programvaran först (rekommenderas)
Utför installationen genom att följa dessa anvisningar om du inte har anslutit en USB-kabel eller parallellkabel.
1 Stäng alla pro gr am so m körs. 2 Lägg i Starter CD i cd-enheten. Cd-menyn körs automatiskt.
Om cd-menyn inte körs automatiskt ska du klicka på Start, välja Kör och skriva in
enhetsbokstaven för datorns cd-enhet följt av :\setup (skriv till exempel D:\setup) i
rutan Kommandorad.
3 Klicka på Installera skrivardrivrutin i cd-menyn. 4 Välj språk och klicka sedan på OK. 5 Följ anvisningarna på skärmen.
Om installationsprogrammet känner av att skrivaren redan är ansluten till datorn med en paral­lellkabel (innan du kör programmet), kommer du att få tillfälle att installera skrivaren på samma port. Om du dessutom markerar kryssrutan Snabbinstallation använder installationsprogram­met standardinställningarna.
6 Klicka på Ansluten direkt till denna dator och klicka sedan på Nästa i dialogrutan
för skrivaranslutning.
7 Gör något av följande:
• Om du använder en USB-anslutning: Välj USB-kabel och klicka på Nästa.
• Om du använder en parallellanslutning: Välj Parallellkabel och använd listan för att välja den parallellport som skrivaren är ansluten till (vanligen LPT1).
Vi rekommenderar att du installerar Verktygslådan genom att välja Typisk installation (rekommenderas). Om du väljer Anpassad installation kan du ändå välja att installera Verktygslådan från listan över alternativ att installera. Verktygslådan innehåller information om status och underhåll av skrivaren. Den ger även tillgång till dokumentation och hjälpverktyg för lösning av problem med skrivaren. Om du inte installerar Verktygslådan kommer du inte att kunna se felmeddelanden från skrivaren på datorskärmen och du kommer inte att ha tillgång till webbsidan myPrintMileage. Ytterligare information finns under ”Använda Verktygslådan”.
8 Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra installationen. 9 Anslut USB- eller parallellkabeln till datorn och skrivaren när du ombeds att göra detta.
Guiden Ny maskinvara visas på skärmen och skrivarikonen skapas i mappen Skrivare.
Om du inte delade skrivaren med hjälp av installationsprogrammet, men vill göra detta vid ett senare tillfälle, ska du läsa avsnittet ”Dela skrivare i ett lokalt nätverk (Windows)”.
2-6 SVWW
Utföra installation av maskinvaran först
Utför installationen genom att följa dessa anvisningar om du redan har anslutit en USB-kabel eller parallellkabel mellan skrivaren och datorn och guiden Ny maskinvara visas.
Om du har anslutit parallellkabeln eller USB-kabeln till skrivaren och slagit på den ska du inte stänga av den eller koppla bort kabeln från skrivaren medan installationsprogrammet körs. Om du gör detta kom me r instal la tio ns pr ogram met int e slut för as.
1 Välj det avancerade alternativet och klicka på Nästa på skärmen där du kan välja metod
för att hitta drivrutinen.
Låt inte guiden för maskinvaran utföra en automatisk sökning efter drivrutinen.
2 Markera kryssrutan som gör att du kan ange var drivrutinen finns och kontrollera att alla
andra kryssrutor är avmarkerade.
3 Lägg i Starter CD i cd-enheten. Om cd-menyn visas ska du klicka på Avsluta två gånger
för att stänga cd-menyn.
4 Bläddra till rotkatalogen på Starter CD (t.ex. D:) och klicka sedan på OK. 5 Klicka på Nästa och följ anvisningarna på skärmen. 6 Klicka på Slutför för att stänga guiden Ny maskinvara.
z När installationen av maskinvaran är klar startar installationsprogrammet automatiskt.
Detta kan ta mer än en minut. Om du använder Windows 98 eller Me måste du slutföra installationsprogrammet nu om du vill installera en annan drivrutin än den engelska.
z Installationsprogrammet ger dig möjlighet att installera andra komponenter än drivrutinen,
t.ex. Verktygslådan, som vi rekommenderar att du installerar. Anvisningar för hur du slutför installationsprogrammet finns under ”Utföra installation av programvaran först
(rekommenderas)”.
z Om du inte delade skrivaren med hjälp av installationsprogrammet, men vill göra detta
vid ett senare tillfälle, ska du läsa avsnittet ”Dela skrivare i ett lokalt nätverk (Windows)”.
SVWW 2-7

Dela skrivare i ett lokalt nätverk (Windows)

I ett lokalt nätverk är skrivaren ansluten direkt till USB-porten eller parallellporten på en speciell dator (servern) och delas av andra datorer (klienter). Använd endast denna konfiguration i små grupper eller om användningen är ringa. När många använda re skriver ut på en delad skrivare kommer serverns prestanda att försämras.
Du kan dela skrivare i ett lokalt nätverk när:
z Datorn till vilken skrivaren är ansluten kör Windows. z Skrivaren kommer att delas med andra Windows-användare.
Dela en skrivare som är ansluten till din dator (servern)
1 Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare (Windows NT 4.0,
98, Me och 2000) eller Skrivare och fax (Windows XP). (Om du inte hittar alternativet Skrivare och fax i menyn Start i Windows XP ska du klicka
Start, klicka på Kontrollpanelen och sedan på Skrivare och fax.)
2 Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Egenskaper i mappen Skrivare. 3 Välj alternativet för att dela skrivaren i fliken Delning och ge skrivaren ett delningsnamn. 4 Extra programvara Om du delar skrivaren med användare som har andra versioner av
Windows ska du klicka på Extra drivrutiner för att installera även deras drivrutiner. Detta moment kräver att du lägger i Start CD i cd-enheten.
z När du delar en lokalt ansluten skrivare ska du använda den dator som har det senaste
operativsystemet som server. Vi rekommenderar att du använder Windows 2000 eller Windows XP på servern.
z
Om Windows NT 4.0 används på servern måste administratören installera användardrivru­tinen för Windows 2000 och Windows XP på servern. Detta beror på att Windows 2000 och Windows XP inte kan skriva ut med hjälp av drivrutinen för Windows NT 4.0.
Installera användardrivrutinen för Windows 2000 och Windows XP på Windows NT 4.0-servern:
i Klicka på fliken Allmänt och klicka sedan på knappen Ny drivrutin i egenskaps di alog-
rutan på servern.
ii När du uppmanas att ange filer ska du leta reda på mappen för Windows 2000 och
Windows XP på Starter CD för skrivaren och välja användardrivrutinen.
2-8 SVWW
Använda en skrivare som är ansluten till en annan dator (klient)
Klienter kan ansluta till skrivaren på tre olika sätt:
z Installera skrivarprogrammet från Starter CD. Välj Ansluten via nätverket och välj sedan
Client setup for client-server printing (Klientinstallation för klient-server-utskrift).
z Bläddra till skrivaren på nätverket och dra skrivaren till mappen Skrivare. z Lägg till skrivaren och installera programmet från den INF-fil som har sparats i nätverket.
Tala med nätverksadministratören för att få reda på var INF-filen finns.
INF-filerna lagras i mappar i följande format på Starter CD: <CD>:\Setup\Drivers\PCL3\<operativsystem>\<språk>.
Exempel: om enhetsbokstaven för din cd-enhet är D: kommer INF-filen för engelska Windows 2000/XP PCL 3 att finnas i D:\Setup\Drivers\PCL3\Win2k_XP\English.
SVWW 2-9

Ansluta direkt med en USB-kabel (Mac OS)

Installera programvaran först och anslut sedan skrivaren till datorn. Du kan dela skrivaren med andra Mac OS-användare när du är klar.
1 Lägg i Starter CD i cd-enheten. Cd-menyn körs automatiskt.
Om cd-menyn inte startar automatiskt ska du dubbelklicka på symbolen CD på skrivbordet och sedan dubbelklicka på symbolen Inställningar.
2 Klicka på Installera drivrutin. 3 Följ anvisningarna på skärmen. 4 Anslut USB-kabeln till datorn och skrivaren. 5 Slutför installationen på ett av följande sätt.
Mac OS 9.1x och 9.2x
i Starta om datorn när du uppmanas till detta. ii Välj Väljaren i menyn Apple. iii Välj hp inkjet xx i den övre, vänstra delen i fönstret Väljaren, där xx anger den aktuella
skrivardrivrutinsversionen. iv Välj deskjet 9600 i den högra delen i fönstret Väljaren. v Stäng Väljaren. vi Information om delning av skrivaren finns under
(Mac OS)”
.
”Dela skrivaren i ett peer-to-peer-nätverk
Mac OS X (10.1 och senare)
i Öppna Print Center (Skrivarcentralen) som finns i mappen Tillämpningar\Verktyg. ii Klicka på Lägg till. iii Välj USB i menyn. iv Välj
v Stäng PrintCen ter .
deskjet 9600
En blå prick visas bredvid skrivarens namn för att ange att denna nu är standardskrivare.
i skrivarlistan och klicka sedan på
Lägg till
.
Dela skrivaren i ett peer-to-peer-nätverk (Mac OS)
1 Öppna USB Printer Sharing (USB-skrivardelning) i Inställningar och dela skrivaren
på den dator som är ansluten till skrivaren. Ange sedan skrivaren i ett nätverkszon. Ytterligare information fin ns under Hjälp .
2 Välj skrivaren i inställningarna för USB-skrivardelning för andra användare som vill kunna
skriva ut till skrivaren. Välj sedan den zon där skrivaren delas och markera skrivaren.
2-10 SVWW

Ansluta till ett nätverk

Skrivaren kan delas i en nätverksmiljö genom att du ansluter den direkt till nätverket via den externa skrivarservern HP Jetdirect (tillval). Denna konfiguration ger bättre prestanda än vid utskrift via en dator, flexibilitet vid föreberedelse av uppställningsplatsen för skrivaren och möjligheten att dela skrivaren mellan användare av både Windows och Mac OS.
Information om hur du ställer in HP Jetdirect-skrivarservrar finns i installationshandledningarna för HP Jetdirect maskin- och programvara. Infor mation om hur du köper HP Jetdirect externa skrivarservrar finns under
”Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP”
.
Installera skrivardrivrutinen på en dator eller server (Windows)
Du måste installera HP Jetdirect extern skrivarserver först och därefter ansluta skrivaren till nätverket och installera skrivarprogramme t på den dator som kommer att skicka utskrifter direkt till nätverksskrivaren.
1 När du har ställt i ordning HP Jetdirect extern skrivarserver ska du starta Windows
och se till att inga Windowsprogram körs.
2 Lägg i Starter CD i cd-enheten. Cd-menyn körs automatiskt.
Om cd-menyn inte startar automatiskt ska du klicka på Start och klicka på Kör. Skriv in enhetsbokstaven för datorns cd-enhet följt av :\setup (skriv till exempel D:\setup) i rutan Kommandorad.
3 Klicka på Installera skrivardrivrutin i cd-menyn. 4 Välj språk och klicka sedan på OK. 5 Följ anvisningarna på skärmen. 6 Klicka på Ansluten via nätverket och klicka sedan på Nästa i dialogrutan för
skrivaranslutning. Klicka på Grundläggande nätverksinställning för en PC eller server (rekommenderas) och klicka sedan på Nästa.
7 Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra installationen. 8 Om du vill ställa in datorn som server ska du göra följande:
i Välj alternativet för delning av skrivaren och välj sedan att installera
skrivardrivrutinerna för Windowsklienter. Installationsprogrammet installerar skrivardrivrutinen för servern och kopierar klientdrivrutinerna till en plats på servern för användarna (klienterna).
ii Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra installationen.
SVWW 2-11
Installera skrivardrivrutinen på en klient
När du har anslutit skrivaren till nätverket och installerat skrivardrivrutin en på de n nätve rksd ator som fungerar som server kan du dela skrivaren. Individuella Windowsanvändare, de s.k. klienterna, kan ansluta till skrivaren på olika sätt:
z Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Egenskaper i mappen Skrivare och följ
anvisningarna för installation av nätverksskrivare. Se ”Installera skrivardrivrutinen med
hjälp av Lägg till skrivare”.
z Installera skrivarprogrammet från Starter CD. Välj Ansluten via nätverket och välj sedan
Client setup for client-server printing (Klientinstallation för klient-server-utskrift).
z Bläddra till skrivaren på nätverket och dra skrivaren till mappen Skrivare. z Lägg till skrivaren och installera programmet från den INF-fil som har sparats i nätverket.
Tala med nätverksadministratören för att få reda på var INF-filen finns.
INF-filerna lagras i mappar i följande format på Starter CD: <CD>:\Setup\Drivers\PCL3\<operativsystem>\<språk>.
Exempel: om enhetsbokstaven för din cd-enhet är D: kommer INF-filen för engelska Windows 2000/XP PCL 3 att finnas i D:\Setup\Drivers\PCL3\Win2k_XP\English.
Installera skrivardrivrutinen med hjälp av Lägg till skrivare
1 Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare (Windows NT 4.0,
98, Me och 2000) eller Skrivare och fax (Windows XP). (Om du inte hittar alternativet Skrivare och fax i menyn Start i Windows XP ska
du klicka på Start, klicka på Kontrollpanelen och sedan på Skrivare och fax.)
2 Dubbelklicka på Lägg till skrivare och klicka på Nästa. 3 Om du använder Windows 98, Me, 2000 eller XP ska du välja Nätverksskrivare.
- eller ­Om du använder Windows NT 4.0 ska du välja Nätverksskrivarserver.
4 Klicka på Nästa. 5 Gör något av följande:
• Skriv in den delade skrivarens nätverkssökväg eller könamn och klicka på Nästa.
Klicka på Diskett finns när du uppmanas välja skrivarmodell.
• Klicka på Nästa och leta reda på skrivaren i listan Delade skrivare.
6 Klicka på Nästa och följ anvisningarna på skärmen för att slutföra installationen.
Lägga till en nätverksport till skrivaren
Om du redan har installerat skrivarprogrammet med hjälp av installationsprogrammet och vill skapa en port för anslutning till skrivaren via nätverket med hjälp av en HP Jetdirect extern skrivarserver ska du följa dessa anvisningar:
1 När du har installerat programmet för skrivarservern ska du högerklicka på hp deskjet
9600 series i mappen Skrivare och välja Egenskaper.
2 Om du använder Windows NT 4.0, 2000 och XP: Klicka på fliken Portar och sedan på
Lägg till port.
- eller ­Om du använder Windows 98 och Me: Klicka på fliken Information och sedan på
Lägg till port.
3 Välj en ny standard HP-port och tilldela skrivaren denna port. 4 Klicka på OK.
2-12 SVWW
Ansluta till ett nätverk (Mac OS)
Du måste installera HP Jetdirect extern skrivarserver först och därefter ansluta skrivaren till nätverket och installera skrivarprogramvaran på datorn.
1 När du har ställt i ordning HP Jetdirect extern skrivarserver och en nätverksport på datorn
ska du starta datorn och se till att inga program körs.
2 Lägg i Starter CD i cd-enheten. Cd-menyn körs automatiskt.
Om cd-menyn inte startar automatiskt ska du dubbelklicka på cd-symbolen på skrivbordet och sedan dubbelklicka på symbolen Inställningar.
3 Klicka på Installera drivrutin. 4 Följ anvisningarna på skärmen.
5 Mac OS 9.1.x och 9.2.x
i Starta om datorn när du uppmanas till detta. ii Välj Väljaren i menyn Apple. iii Välj hp inkjet xx i den övre, vänstra delen i fönstret Väljaren, där xx anger den aktuella
skrivardrivrutinsversionen. iv Välj deskjet 9600 i den högra delen i fönstret Väljaren. v Stäng Väljare n.
Mac OS X (10.1 och senare)
i Öppna Print Center (Skrivarcentralen) som finns i mappen Tillämpningar\Verktyg. ii Klicka på Lägg till. iii Gör något av följande:
Om du använder ett AppleTalk-nätverk ska du välja AppleTalk i popupmenyn.
Om du använder ett IP-nätverk ska du välja hp IP-skrivare i popupmenyn och ange skrivarens IP-adress.
iv Välj Zon om så krävs. vVälj
vi Stäng Prin tCen ter.
deskjet 9600
En blå prick visas bredvid skrivarens namn för att ange att denna nu är standardskrivare.
i skrivarlistan och klicka sedan på
Lägg till
.
SVWW 2-13

Avinstallera skrivarprogramvaran

Om du använder Windows
De moment som krävs för att avinstallera skrivarprogrammet beror på vilket operativsystem du använder. Följ dessa anvisningar för att avinstallera programmet i de flesta fall:
1 Se till att inga Windowsprogram körs. 2 Klicka på Start, peka på Program, hp deskjet 9600 series och klicka sedan på
Avinstallera hp deskjet 9600 series.
3 Följ anvisningarna på skärmen för att ta bort skrivarprogramvaran.
Du kan även använda funktionen Lägg till/ta bort program för att avinstallera programmet:
1 Se till att inga Windowsprogram körs. 2 Öppna Kontrollpanelen. 3 Dubbelklicka på Lägg till/ta bort program. 4 Välj hp deskjet 9600 series. 5 Följ anvisningarna på skärmen för att ta bort skrivarprogramvaran.
z Du måste ha administratörsbehörighet för att avinstallera skrivarprogramvaran i Windows
NT 4.0, Windows 2000 och Windows XP.
z
Om det inte gick att avinstallera programvaran eller systemet inte hittade avinstallationspro­grammet ska du starta om systemet och köra scrubber-programmet (avinstallationsprogram­met) från Starter CD. Om du använder Windows 98 och ME ska du välja filen scrub98.exe, som finns i mappen Windows\Utils\Scrubber\Win98_Me. Om du använder Windows 2000 och Windows XP ska du välja filen scrub2k.exe, som finns i mappen Windows\Utils \Scrubber\Win2K. Programmet tar endast bort drivrutiner, inte verktyg såsom Verktygslådan, från datorn. Upprepa sedan hela installationen när du har utfört detta.
Om du använder Macintosh
1 Om du inte har startat om datorn efter installationen av programmet ska du göra detta nu.
Om du inte startar om datorn innan du avinstallerar programvaran, kommer vissa filer att finnas kvar när du kört avinstallationsprogrammet.
2 Lägg i Starter CD i cd-enheten och dubbelklicka på symbolen CD på skrivbordet. 3 Dubbelklicka på symbolen för installationsprogrammet och följ anvisningarna på skärmen. 4 När huvudfönstret i installationsprogrammet visas ska du välja Avinstallera i listan till
vänster i den övre delen av dialogrutan.
5 Följ anvisningarna på skärmen för att ta bort skrivarprogramvaran.
2-14 SVWW

Anpassa installationsprogrammet för skrivaren

Starter CD innehåller ett verktyg som gör att systemadministratörer kan skapa anpassade installationspaket som kan startas utan att användaren behöver göra något. Systemadministratörerna kan sedan distribuera ett anpassat installationspaket genom att dela detta från en lokal enhet eller en nätverksenhet.
Öppna verktyget genom att välja Anpassningsverktyg från cd-menyn.

Installera andra program

z HP Photo Imaging – Använd detta program för att visa och redigera fotografier och
bildfiler i Windows. Installera detta program genom att lägga i Starter CD i cd-enheten, klicka på knappen HP Photo Imaging Software i cd-menyn och välja programmet i listan över program. Se även ”HP Photo Imaging Software”.
z HP Deskjet Kontrollpanel för DOS – Använd detta program för att konfigurera
utskriftsinställningar i en MS-DOS för att hämta detta program. Se även ”Skriva ut från MS-DOS-program”.
z Linux-drivrutin – Besök http://www.linuxprinting.org för att hämta programmet.
Information om hur du använder Linux tillsammans med HP-skrivare finns på
http://hp.sourceforge.net
z IBM PostScript 3, emulering av skrivardrivrutin för IBM OS/2 –
.
Besök http://www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf få information om hur du använder drivrutinen.
®
-miljö. Besök http://www.hp.com/support/dj9600
för att hämta programmet och för att
Om du använder Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP måste du ha administrativ behörighet för att installera en skrivardrivrutin.
SVWW 2-15
Använda bläckpatroner
3
och tillbehör

Använda den automatiska enheten för dubbelsidig utskrift

Du kan skriva ut på båda sidorna av papperet automatiskt när enheten för automatisk dubbelsidig utskrift är ansluten till skrivaren.
Enheten för automatisk dubbelsidig utskrift är standard i skrivaren hp deskjet 9670. Den kan köpas separat i vissa länder eller regioner (se ”Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP”).
Anvisningar för utskrift med enheten för automatisk dubbelsidig utskrift finns under ”Skriva ut
på båda sidor (dubbelsidigt)”.

Installera den automatiska enheten för dubbelsidig utskrift

1 Avlägsna den bakre åtkomstpanelen genom att trycka in låsknapparna mot varandra
och dra bort panelen från skrivaren.
2 Skjut in enheten för automatisk dubbelsidig utskrift rakt på baksidan av skrivaren tills
båda sidorna knäpper fast.
Tryck inte på knapparna på enhetens båda sidor medan du installerar den. Använd endast dessa knappar för att ta bort enheten för automatisk dubbelsidig utskrift från skrivaren.
3
SVWW 3-1

Använda bläckpatronerna

Installera eller byta ut bläckpatronerna

Använd endast angivna bläckpatroner. Artikelnummer och beställningsinformation finns i
”Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP”.
Installera både den svarta bläckpatronen och färgpatronen för utskrift med fyra bläckfärger. Installera både fotopatronen och färgpatronen för utskrift med sex bläckfärger för bättre
kvalitet vid utskrift av fotografier. Se ”Utskrift med sex bläckfärger”.
Installera eller byta ut en bläckpatron
1 Slå på skrivaren och öppna den övre luckan.
Bläckpatronshållaren flyttar till mitten av skrivaren.
Ta endast bort eller installera bläckpatroner sedan hållaren har stannat.
2 Fäll upp regeln till bläckpatronerna.
3-2 SVWW
3 Om du byter ut en bläckpatron ska du fatta tag i överkanten på den installerade
bläckpatronen och dra ut den ur hållaren. Kontrollera att numret på regeln stämmer med numret på den nya bläckpatronen för att verifiera att du har tagit ut rätt patron.
Om du installerar en ny bläckpatron kommer skrivaren att rikta in bläckpatronerna automatiskt och använda ett pappersark för att skriva ut inriktningssidan. Om du har lagt i fotopapper av hög kvalitet i inmatningsfacket bör du lägga i ett vanligt papper innan du installerar en ny bläckpatron.
Om du installerar en ny bläckpatron ska du ta ut den ur förpackningen och ta bort skyddsplasten med den rosa fliken från patronen.
Undvik att munstyckena täpps till, att bläcket inte fungerar och dåliga elektriska kontakter genom att inte vidröra bläckmunstyckena eller kopparkontakterna på patronen och avlägsna inte heller kopparkontakterna.
SVWW 3-3
4 Håll bläckpatronen så att kopparkontakterna är vända mot skrivaren och skjut sedan
in bläckpatronen i hållaren.
5 Tryck ner bläckpatronsregeln tills den knäpper fast. Kontrollera att regeln inte fälls
upp igen.
6 Stäng luck an.
Om du installerade en ny bläckpatron riktar skrivaren in bläckpatronerna och en inriktningssida skrivs ut. Om ingen inriktningssida skrivs ut ska du kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket.
Öppna inte den övre luckan medan skrivaren håller på att rikta in bläckpatronerna.
3-4 SVWW

Rikta in bläckpatronerna

Skrivaren riktar automatiskt in bläckpatronerna när du installerat en ny patron. Om utskriften är kornig, har prickar, har hackiga kanter eller om bläcket fäller in i en annan färg på sidan ska du rikta in bläckpatronerna.
Om du använder Windows
Du kan rikta in bläckpatronerna från skrivardrivrutinen eller Verktygslådan.
1 Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket (se ”Lägga i material i inmatningsfacket”). 2 Öppna Verktygslådan: Klicka på Start, peka på Program, hp deskjet 9600 series
och kli ck a se dan på hp deskjet 9600 series Verktygslåda.
- eller -
Öppna skrivardrivrutinen (se ”Ändra standardinställningarna för utskrift”).
3
Klicka på fliken
4 Klicka på Rikta in bläckpatroner och följ anvisningarna på skärmen.
Om du använder Macintosh
1 Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket (se ”Lägga i material i inmatningsfacket”). 2 Öppna HP Inkjet Verktygslåda.
Skrivarunderhåll
(i Verktygslådan) elle r flik en
Underhåll
(i skrivardrivrutinen) .
3 Öppna panelen Kalibrera. 4 Klicka på Rikta in.
SVWW 3-5

Rengöra bläckpatronerna

Rengöra bläckpatronerna automatiskt
Det finns mikroskopiska munstycken på bläckpatronerna som kan täppas till om de utsätts för luft för länge. Bläckpatronen kan också täppas till om den inte använts på ett tag. Detta medför att utskriftskvaliteten märkbart försämras. Rengör bläckpatronerna för att åtgärda tilltäppningen av munstyckena.
Rengör bläckpatronerna om de utskrivna tecknen är ofullständiga eller om det saknas punkter eller linjer i utskriven text eller grafik.
Om du rengör bläckpatronerna utan att det behövs går bläck till spillo och bläckpatronernas användningstid förkortas.
Om du använder Windows
Du kan rengöra bläckpatronerna från Verktygslådan eller skrivardrivrutinen.
1 Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket (se ”Lägga i material i inmatningsfacket”). 2 Öppna Verktygslådan: Klicka på Start, peka på Program, hp deskjet 9600 series
och kli ck a se dan på hp deskjet 9600 series Verktygslåda.
- eller -
Öppna skrivardrivrutinen (se ”Ändra standardinställningarna för utskrift”).
3
Klicka på fliken
4 Klicka på Rengöra bläckpatroner och följ anvisningarna på skärmen. 5 Om det fortfarande är problem med utskrifterna ska du upprepa rengöringen. 6 Om det fortfarande är problem med utskrifterna kan det hända att användningstiden
för bläckpatronen har utgått. Byt i så fall ut den mot en ny bläckpatron.
Om du använder Macintosh
1 Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket (se ”Lägga i material i inmatningsfacket”). 2 Öppna HP Inkjet Verktygslåda. 3 Öppna panelen Rengör. 4 Klicka på Rengör. 5 Om det fortfarande är problem med utskrifterna ska du upprepa rengöringen. 6 Om det fortfarande är problem med utskrifterna kan det hända att användningstiden
för bläckpatronen har utgått. Byt i så fall ut den mot en ny bläckpatron.
Skrivarunderhåll
(i Verktygslådan) elle r flik en
Underhåll
(i skrivardrivrutinen) .
3-6 SVWW
Loading...
+ 96 hidden pages