Ediţia 1 iunie 2001
Copyright 2001 Hewlett-Packard Company
certificări
Microsoft, MS-DOS și Windows sunt mărci înregistrate ale corporaţiei Microsoft.
Adobe și Acrobat sunt mărci înregistrate ale Adobe Systems Incorporated.
Mac, Macintosh și MacOS sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA și
alte ţări.
ENERGY STAR este o marcă comercială înregistrată în SUA a U.S. Environmental Protection
Agency (Agenţiei pentru Protecţia Mediului a Statelor Unite).
notă
Informaţiile conţinute în acest document pot fi schimbate fără preaviz.
Hewlett-Packard nu garantează acest material în nici un fel, incluzând, dar nelimitându-se la,
garanţii implicite de vandabilitate și potrivire unui anumit scop.
Hewlett-Packard nu va fi responsabil pentru erorile conţinute în prezenta sau pentru pagube
incidentale sau secundare în legătură cu furnizarea, performanţa, sau folosirea acestui material.
Nici o parte a acestui document nu poate fi fotocopiată, reprodusă, sau tradusă într-o altă limbă
fără aprobarea scrisă prealabilă a companiei Hewlett-Packard.
termeni și convenţii
Următorii termeni și convenţii se folosesc în ghidul de referinţă rapidă:
termeni
Imprimantele din seria HP Deskjet sunt numite HP Deskjet sau imprimante HP.
simboluri
Simbolurile > vă ghidează printr-o serie de pași prin programul de software. De exemplu:
Faceţi clic pe Start (Pornire) > Programs (Programe) > hp deskjet series > quick help (ajutor rapid)
pentru a vedea ghidul electronic de ajutor rapid.
precauţii
O Atenţie indică posibile defecţiuni ale imprimantei HP Deskjet printer sau ale altor accesorii.
De exemplu:
Atenţie! Nu atingeţi duzele de cerneală sau
contactele de cupru ale cartușelor de
imprimare. Atingerea acestor componente ar
avea ca rezultat astuparea, erori de cerneală
și contacte electrice defectuoase.
ii
prezentarea imprimantei hp deskjet
ce-i în cutie
Vă mulţumim că aţi cumpărat o
imprimantă HP Deskjet! Cutia
imprimantei dumneavoastră conţine
următoarele obiecte:
• Imprimanta HP Deskjet (948c series,
940c series sau 920c series)
• Cablul de alimentare
• CD cu softul imprimantei
• ghid de referinţă rapidă
• Afișul de pornire rapidă
• Cartuș negru de imprimare
• Cartuș de imprimare Tri-Color
Dacă lipsește din cutie vreunul din
aceste articole discutaţi cu agentul HP
sau contactaţi Asistenţa Clientelei HP.
Consultaţi “contactarea asistenţei
clientelei hp” pentru informaţii
suplimentare.
cartușe de imprimare
Cutia imprimantei HP Deskjet include
atât un cartuș de imprimare negru, cât și
unul color. Fiecare cutie cu cartușe de
imprimare și manualul electronic de
ajutor rapid conţine instrucţiuni de
instalare.
Când înlocuiţi un cartuș de imprimare,
verificaţi că aveţi numărul corect al
componentei:
cablurile imprimantei
Cablul imprimantei nu este inclus în
cutie. Cumpăraţi unul din următoarele
cabluri pentru a conecta imprimanta la
calculatorul dumneavoastră:
• Un cablu de interfaţă paralelă
compatibil cu IEEE 1284, care este
folosit cu toate sistemele Windows.
• Un cablu de interfaţă compatibil cu
USB, care se folosește atât cu
sistemele Macintosh, cât și cu
sistemele Windows 98, Me, NT
și 2000.
actualizări ale softului
Softul imprimantei, numit, de asemenea,
driverul imprimantei, comunică
imprimantei instrucţiunile
dumneavoastră de tipărire. Pentru a
obţine copii sau actualizări ale softului
imprimantei folosiţi oricare din metodele
următoare:
• Descărcaţi softul imprimantei de pe
situl Web al HP.
• Telefonaţi la Asistenţa Clientelei HP
pentru a cere un CD care conţine
fișierele de actualizare a softului.
Consultaţi “contactarea asistenţei
clientelei hp” pentru numerele de telefon
ale Asistenţei Clientelei și adresele de
Web.
română
• Negru—
• Tri-Color—HP
HP 15 (6615A)
78
(C6578)
1
obţinerea de ajutor
ajutor rapid
Manualul electronic, ajutor rapid, oferă
instrucţiuni de folosire a imprimantei
HP Deskjet. Se furnizează, de asemenea,
informaţie pentru a vă ajuta să rezolvaţi
eventualele probleme pe care le-aţi puteţi
avea cu imprimanta.
utilizatorii de Windows 95, 98, Me,
2000 și NT 4.0
Deschideţi ajutor rapid prin asistentul
imprimantei hp, un instrument care pune la
dispoziţie, de asemenea:
• Suport prin serviciul de Asistenţă a
Clientelei HP
• Idei de tipărire
• Legături de cumpărarea altor
produse HP
• Legături cu actualizări ale softului
imprimantei
O pictogramă a asistentului imprimantei
este afișată pe spaţiul de lucru în Windows
după ce instalaţi softul imprimantei.
accesul la ajutorul rapid
Pentru a consulta ajutorul rapid:
română
1.
Faceţi clic dublu pe pictograma
hp printer assistant (asistentul imprimantei
pe spaţiul de lucru al calculatorului
hp)
dumneavoastră
Apare asistentul imprimantei hp.
2.
Faceţi clic pe butonul
pentru a afișa subiectele
rapid)
manualului.
Puteţi deschide ajutorul rapid și din meniul
Start (Pornire)
hp deskjet series
(asistentul imprimantei)
.
rapid)
.
quick help (ajutor
>
Programs (Programe)
>
printer assistant
>
quick help (ajutor
Versiunile Adobe Acrobat ale
ajutorului rapid
Manualul de ajutor rapid este disponibil și
în limbile următoare:
• Arabă
• Bahasa Indonezia
• Bulgară
• Cazahă
• Croată
• Ebraică
• Estonă
• Greacă
• Lituaniană
• Română
• Slovacă
• Slovenă
• Turcă
Dacă doriţi să vedeţi manualul într-una din
aceste limbi:
1.
Faceţi clic dublu pe pictograma
assistant (asistentul imprimantei hp)
spaţiul de lucru al calculatorului
dumneavoastră
2.
Faceţi clic pe butonul
3.
4.
>
pe ecranul asistentului
rapid)
imprimantei hp.
Selectaţi
languages (ajutorul rapid este disponibil
în alte limbi)
help (ajutor rapid).
Introduceţi CD-ul cu softul imprimantei în
unitatea de disc CD-ROM a
calculatorului.
.
quick help (ajutor
quick help is available in other
la baza ecranului quick
hp printer
pe
2
5.
Selectaţi limba dumneavoastră din
lista apărută.
–
Ajutorul rapid va fi afișat, dacă
Acrobat Reader este instalat pe
calculatorul dumneavoastră.
–
Dacă Acrobat Reader nu este
instalat, se instalează automat și
apoi se afișează ajutorul rapid.
utilizatorii de Macintosh
Consultarea manualului de ajutor rapid
pe calculatoare Macintosh necesită
Adobe Acrobat Reader. Dacă nu aveţi
Acrobat Reader, instalaţi-l de pe CD-ul
cu softul imprimantei.
Pentru a deschide ajutor rapid:
1.
Introduceţi CD-ul cu softul imprimantei
în unitatea de disc CD-ROM a
calculatorului.
Apare ecranul hp deskjet.
2.
Selectaţi dosarul
(Manualul Utilizatorului)
dumneavoastră.
3.
Faceţi unul din următoarele lucruri:
–
Faceţi clic dublu pe pictograma
Electronic User Manual (Manualul
electronic al utilizatorului)
Acrobat Reader este instalat pe
calculatorul dumneavoastră
–sau–
–
Dacă Acrobat Reader nu este
instalat pe calculatorul
dumneavoastră, faceţi dublu clic pe
pictograma
(Instalatorul pentru Acrobat Reader)
Adobe Acrobat Reader se instalează
automat. După ce este instalat, faceţi
clic dublu pe pictograma
User Manual (Manualul electronic al
utilizatorului)
rapid.
User Manual
pentru limba
dacă
Acrobat Reader Installer
Electronic
pentru a afișa ajutorul
obţinerea de ajutor în DOS
În sistemele de operare DOS, informaţia
despre imprimanta HP Deskjet se
găsesște într-un document în format text,
numit dosread.txt. Acest fișier se găsește
pe CD-ul cu softul imprimantei în
directorul \<
Înlocuiţi <codul limbii> cu codul
corespunzător din lista următoare. De
exemplu, pentru a citi în limba engleză,
deschideţi dosread.txt în directorul
\
Personalul de service și suport al Asistenţei
Clientelei HP asigură expertiză în utilizarea
imprimantei dumneavoastră
HP Deskjet sau în rezolvarea problemelor
cu imprimanta dumneavoastră. Există
câteva moduri de obţinere a asistenţei.
Totuși,
procesul de suport funcţionează
cel mai eficace când solicitaţi ajutor în
ordinea de mai jos:
1.
Utilizaþi ajutorul rapid.
Consultaţi “obţinerea de ajutor” pentru
informaţii suplimentare.
2.
Contactaţi suportul electronic al
Asistenţei Clientelei HP.
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi “siturile Web de suport hp”.
3.
Telefonaţi la Asistenţa Clientelei HP în
timpul orelor de program.
Consultaţi “asistenţa telefonică a
clientelei hp” pentru informaţii
suplimentare.
Existenţa și opţiunile de asistenţă
Notă
diferă în funcţie de produs, ţară/regiune și
limbă.
situri Web de suport hp
Dacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine
o gamă largă de informaţii despre
imprimanta dumneavoastră, precum și
acces la forumurile comunităţii
utilizatorilor și sprijinul HP prin e-mail.
Încercaţi siturile Web prezentate în
tabelul de mai jos. Dacă ţara sau limba
dorită nu se află în tabel, contactaţi
Asistenţa Clientelei HP online
www.hp.com/apcpo-support/regional.html
pentru a vedea dacă există un sit Web în
limba dumneavoastră.
4
asistenţa telefonică a
clientelei hp
perioada de asistenţă telefonică
gratuită
HP asigură asistenţă telefonică gratuită
în perioada de asistenţă telefonică a
imprimantei. Lista de mai jos prezintă
perioada de asistenţă telefonică pentru
regiunea dumneavoastră. Pentru
informaţii suplimentare, vă rugăm să
consultaţi
guide/psd/cscinfo.html
regiuneaasistenţa
America de Nord inclusiv Canada30 zile
Asia și ţările din
Oceanul Pacific30 zile
Europa1 an
America Latină30 zile
* Taxele obișnuite impuse de compania
telefonică se aplică.
înainte de a telefona
Vă rugăm să telefonaţi tehnicianului
HP când sunteţi în faţa calculatorului și a
imprimantei. Pentru service rapid, fiţi
pregătit să descrieţi problema, precum
și să furnizaţi următoarele date:
• Numărul modelului imprimantei
(eticheta este pe partea din faţă a
imprimantei)
• Numărul de serie al imprimantei
(eticheta este pe baza imprimantei)
• Sistemul de operare a calculatorului
• Versiunea driverului imprimantei
(numit și softul imprimantei)
după perioada de asistenţă
telefonică gratuită
După perioada de asistenţă telefonică
gratuită, încă puteţi obţine ajutor de la
HP, contra plată. (Preţurile pot fi
modificate fără preaviz.)
www.hp.com/cpso-support/
.
telefonică*
• Pentru convorbiri în SUA care pot
dura sub 10 minute, telefonaţi la
(900) 555-1500. Taxa este de 2,50
USD pe minut. Taxele nu vor depăși
25 USD.
• Pentru convorbiri în SUA care pot
dura peste 10 minute, sau convorbiri
din Canada, telefonaţi la (800)
999-1148. Costul este de 25 dolari
SUA debitat de pe cartela
dumneavoastră Visa sau MasterCard.
• Pentru convorbiri în afara SUA sau
Canada, găsiţi numărul necesar în
lista de mai jos.
obţinerea reparaţiilor prin
asistenţa clientelei hp
Dacă imprimanta necesită reparaţii
chemaţi Asistenţa telefonică a Clientelei
HP. Un tehnician de service va
diagnostica problema și va coordona
procesul de reparare. Service-ul este
gratis în perioada de garanţie limitată a
imprimantei dumneavoastră. După
perioada de garanţie, vi se va cota un
preţ pentru reparaţie.
obţinerea prelungirii
garanţiei
Consultaţi-vă cu vânzătorul pentru
obţinerea prelungirii acoperirii. Dacă
vânzătorul dumneavoastră nu oferă
contracte de service, telefonaţi direct la
HP și întrebaţi despre contractele
noastre de service HP. În SUA telefonaţi
la (800) 446-0522; în Canada
telefonaţi la (800) 268-1221. Pentru
contracte de service HP în afara SUA și
Canadei, contactaţi biroul local de
vânzări HP.
6
rezolvarea problemelor de instalare în
Windows
Consultaţi informaţia din această secţiune dacă aveţi probleme cu instalarea imprimantei
dumneavoastă. Dacă aveţi nevoie de ajutor după instalarea imprimantei, consultaţi
manualul electronic de ajutor rapid.
care este problema?cauze posibile...
CD-ul nu este introdus corect în unitatea de disc
Am introdus CD-ul de
instalare, dar calculatorul nu-l
poate citi.
•
CD-ROM
CD-ul este defect
•
CD-ROM-ul este defect
•
pentru rezolvarea problemei...
Reintroduceţi CD-ul în unitatea de disc CD-ROM.
Atenţie la plasarea corectă a CD-ului.
Dacă instalarea nu începe în câteva secunde, fie
CD-ul, fie unitatea de disc CD-ROM este defectă.
Introduceţi un alt CD în unitatea de disc
CD-ROM.
Dacă un alt CD funcţionează, CD-ul poate fi
defect.
Dacă nu puteţi citi nici un CD, s-ar putea să
trebuiască să reparaţi sau să înlocuiţi unitatea de
disc CD-ROM.
Înlocuiţi CD-ul defect descărcând softul
imprimantei (cunoscut și ca driver-ul imprimantei)
de pe situl Web al HP.
Dacă nu aveţi acces la internet, contactaţi
Asistenţa Clientelei HP pentru a comanda softul
pe CD. Pentru numărul de telefon al centrului cel
mai apropiat de Asistenţa Clientelei HP,
consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp”.
română
7
care este problema?
cauze posibile...
Softul imprimantei nu s-a
instalat corect.
• S-ar putea să existe un conflict cu
programul de protecţie antivirus
• S-ar putea să existe un conflict cu alt
program de soft
• S-ar putea să existe un conflict cu alt
periferic conectat la calculator
pentru rezolvarea problemei...
Dezinstalaţi softul imprimantei
dumneavoastră.
1.Faceţi clic pe
Programs (Programe)> hp deskjet
series
series
.
2.Urmaţi instrucţiunile apărute pe
ecranul calculatorului
dumneavostră.
Start (Pornire)
dezinstalare hp deskjet
>
>
română
• Închideţi orice alte programe de soft care rulează
(inclusiv programele de protecţie antivirus).
• Deconectaţi orice dispozitiv periferic care folosește
un cablu de imprimantă paralel (cum ar fi scaner
sau sistem de salvare de siguranţă pe bandă).
Reinstalaţi softul imprimantei. Consultaţi afișul de
pornire rapidă.
Dacă problemele de instalare a softului persistă,
contactaţi Asistenţa Clientelei HP. Consultaţi
“contactarea asistenţei clientelei hp”.
8
care este problema?
Când conectez un cablu USB
între imprimantă și calculator,
New Hardware Wizard (Magul
Hardului Nou) nu apare.
cauze posibile...pentru rezolvarea problemei...
S-ar putea să nu folosiţi
Windows 98, Me, or 2000.
Cablul dumneavoastră USB poate
fi incorect conectat.
Calculatorul dumneavoastră s-ar
putea să nu accepte USB.
Asguraţi-vă că Windows 98, Me or 2000
rulează. Dacă nu aveţi Windows 98, Me, or
2000, trebuie să folosiţi un cablu paralel.
1.Deconectaţi și apoi reconectaţi cablul USB la
imprimanta dumneavoastră.
2.Asiguraţi-vă că aţi atașat cablul ferm.
În Windows 98, Me, or 2000:
1.Faceţi clic pe
Control Panel (Panoul de control)
2.Faceţi clic dublu pe pictograma
3.Selectaţi marcajul fila
(administrator de dispozitive)
4.Faceţi clic pictograma plus (+) lângă opţiunea
Universal Serial Bus Controller.
• Dacă vedeţi pe listă un controller de gazdă
USB și o axă de bază USB, USB este probabil
activat.
• Dacă aceste dispozitive nu sunt pe listă,
consultaţi documentaţia calculatorului
dumneavoastră sau contactaţi producătorul
calculatorului pentru informaţii suplimentare
despre activarea sau instalarea USB.
5.Dacă nu puteţi activa USB, folosiţi un cablu
paralel pentru a conecta imprimanta la
calculatorul dumneavoastră.
Start (Pornire)> Settings (Setări)
.
System (Sistem)
Device Manager
.
>
.
română
9
care este problema?
cauze posibile...
Când conectez un cablu USB
între imprimantă și calculator,
apare un mesaj “Unknown
Device (Dispozitiv
necunoscut)”.
• S-a acumulat electricitate statică în cablul
dintre imprimantă și calculatorul
dumneavoastră
• Puteţi avea un cablu USB defect
pentru rezolvarea problemei...
1.Deconectaţi cablul USB de la imprimantă.
2.Deconectaţi imprimanta de la cablul de
alimentare.
3.Așteptaţi aproximativ 30 secunde.
4.Reconectaţi cablul de alimentare la
imprimantă.
5.Conectaţi cablul USB la imprimantă.
6.Dacă “Unknown Device (Dispozitiv
necunoscut)“ continuă să apară în caseta de
dialog New Hardware Found (Găsit Hard
Nou), înlocuiţi cablul USB sau folosiţi un
cablu paralel.
română
10
declaraţie de garanţie limitată
regiuneasoftcartușe de imprimareimprimantă
America de nord (inclusiv Canada)90 zile90 zile 90 zile
Asia și ţările din Ocenul Pacific90 zile90 zile90 zile
Europa90 zile90 zile1 an
America Latină90 zile90 zile90 zile
A. domeniul de garanţie limitată
1. Hewlett-Packard (HP) asigură clientul
utilizator că produsul HP specificat mai sus
nu are defecte de materiale sau fabricaţie
pentru durata specificată mai sus, care
durată începe la data cumpărării de către
client. Păstrarea dovezii de cumpărare este
responsabilitatea clientului.
2. Pentru produsele de soft, garanţia limitată a
HP se aplică numai la eșecul executării
instrucţiunilor de programare. HP nu
garantează că funcţionarea vreunui produs
va fi continuă sau lipsită de erori.
3. Garanţia limitată a HP acoperă numai acele
defecte care apar ca rezultat al folosirii
normale a produsului și nu se aplică
niciunei:
a. Întreţineri sau modificări incorecte sau
neadecvate;
b. Soft, interfaţă, materiale de tipărire,
piese, sau materiale care nu sunt
furnizate sau acceptate de HP; sau
c. Operare înafara domeniului de condiţii
specificat.
4. Pentru imprimantele HP, folosirea unui cartuș
de imprimare ne HP sau a unui cartuș de
cerneală reumplut nu afectează nici
garanţia faţă de client, nici contractele de
service ale HP cu clientul. Totuși, dacă
defectarea sau deteriorarea poate fi
atribuită folosirii unui cartuș reumplut sau ne
HP, HP va debita preţurile obișnuite pentru
timp și materiale pentru a pune la punct
imprimanta pentru acea defectare sau
deteriorare.
5. Dacă HP primește, în timpul perioadei
aplicabile de garanţie, înștiinţare despre
defecte în orice produs de soft, material de
imprimare, sau cartuș de cerneală acoperite
de garanţie, HP va înlocui produsul defect.
Dacă HP primește, în timpul perioadei
aplicabile de garanţie, înștiinţare despre
defecte în orice produs de hardware
acoperit de garanţia HP, HP fie va
repara, fie va înlocui produsul defect, la
alegerea HP.
6. Dacă HP nu poate să repare sau să
înlocuiască, după cum este cazul, produsul
defect acoperit de garanţia HP, HP va
rambursa preţul de cumpărare al produsului
în timp rezonabil după primirea înștiinţării
despre defect.
7. HP nu va avea obligaţia să repare,
înlocuiască sau să ramburseze până când
clientul nu înapoiază produsul defect.
8. Orice produs de înlocuire poate fi nou sau
ca și nou cu condiţia ca să aibă aceeași
funcţionalitate ca și produsul pe care îl
înlocuiește.
9. Garanţia limitată a HP este valabilă în orice
ţară în care produsul acoperit este distribuit
de HP, cu excepţia Orientului Mijlociu,
Africa, Argentina, Brazilia, Mexic,
Venezuela, și “Departments d’Outre-Mer”
ale Franţei; pentru aceste domenii
exceptate, garanţia este valabilă numai în
ţara de cumpărare. Contracte de garanţie
suplimentară, cum ar fi service la client, pot
fi oferite de orice unitate de service
autorizată de HP în ţările în care produsul
este distribuit de HP sau un importator
autorizat.
română
11
B. limitele garanţiei
1. ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGILE LOCALE
NICI HP NICI FURNIZORII TERŢI NU
GARANTEAZĂ SAU CONDIŢIONEAZĂ
NIMIC, FIE IMPLICIT SAU EXPLICIT, CU
PRIVIRE LA PRODUSELE HP SI NEAGĂ ÎN
MOD SPECIAL GARANŢIILE IMPLICITE SAU
CONDIŢIILE DE VANDABILITATE, CALITATE
SATISFĂCĂTOARE ȘI POTRIVIRE LA UN
ANUMIT SCOP.
C. limitări ale responsabilităţii
1. În măsura permisă de legile locale
reparaţiile oferite în această declaraţie de
garanţie sunt singurele și exclusivele
reparaţii ale clientului.
2. ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGILE LOCALE,
CU EXCEPŢIA OBLIGAŢIILOR PREZENTATE
ÎN ACEASTĂ DECLARAŢIE DE GARANŢIE,
ÎN NICIUN CAZ HP SAU FURNIZORII SĂI
TERŢI NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU
DAUNE DIRECTE, INDIRECTE,
ACCIDENTALE SAU INCIDENTALE SAU DE
CONSECINŢĂ, FIE BAZATE PE CONTRACT,
PREJUDICIU SAU ORICE ALTĂ TEORIE
LEGALĂ ȘI FIE ANUNŢAT DE POSIBILITATEA
UNOR ASTFEL DE DAUNE.
română
D. legea locală
1. Această declaraţie de garanţie dă clientului
anumite drepturi legale. Clientul mai poate
avea și alte drepturi care diferă de la stat la
stat în Statele Unite, de la provincie la
provincie în Canada și de la ţară la ţară în
restul lumii.
2. În măsura în care această declaraţie de
garanţie contravine legii locale, această
declaraţie de garanţie se va considera
modificată pentru a se conforma legii
locale. Conform unor astfel de legi locale,
anumite negări sau limitări din această
declaraţie de garanţie pot fi inaplicabile
clientului. De exemplu, anumite state din
Statele Unite, ca și anumite guverne în afara
Statelor Unite (inclusiv provincii Canadiene)
pot:
a. Împiedica negările și limitările din
această declaraţie de garanţie de a
limita drepturile statutare ale clientului
(de exemplu Regatul Unit);
b. Restrânge în alte moduri capacitatea
unui fabricant de a aplica aceste negări
si limitări; sau
c. Să dea clientului drepturi suplimentare la
drepturi de garanţie, specifice durata
garanţiilor implicite pe care fabricantul
nu le poate nega sau să nu aprobe nici
o limitare asupra duratei garanţiilor
implicite.
3. PENTRU TRANZACŢIILE
CONSUMATORILOR DIN AUSTRALIA ȘI
NOUA ZEELANDĂ, TERMENII DIN
ACEASTĂ GARANŢIE, CU EXCEPŢIA
MĂSURII PERMISE ÎN MOD LEGAL, NU
EXCLUD, RESTRÂNG SAU MODIFICĂ ȘI SE
ADAUGĂ LA, DREPTURILE STATUTARE
OBLIGATORII APLICABILE VÂNZĂRII
PRODUSELOR HP UNOR ASTFEL DE
CLIENŢI.
12
declaraţie ecologică
Hewlett-Packard îmbunătăţește necontenit
procesele de proiectare ale imprimantelor sale
deskjet pentru a minimiza influenţa negativă
asupra mediului din birou și asupra
comunităţilor în care imprimantele sunt
fabricate, expediate și folosite. Hewlett-Packard
a creat, de asemenea, procese de minimizare a
influenţei negative a eliminării imprimantei la
sfârșitul vieţii ei utile.
reducere și eliminare
Folosirea hârtiei
automată a imprimantei de a tipări pe două feţe
reduce consumul de hârtie și consumul aferent
de resurse naturale. Această imprimantă este
adecvată folosirii hârtiilor reciclate conform
DIN 19 309.
Hârtie reciclată
această imprimantă a fost tipărită pe hârtie
reciclată.
: Chimicalele consumatoare de ozon, cum
Ozon
ar fi CFC, au fost eliminate din procesele de
fabricare ale firmei Hewlett-Packard.
: Capacitatea manuală sau
: Toată documentaţia pentru
reciclare
Proiectarea în vederea reciclării este
încorporată în această imprimantă. Numărul de
materiale a fost minimizat, dar s-au asigurat
funcţionalitatea și fiabilitatea corespunzătoare.
Materialele deosebite au fost prevăzute să fie
separate cu ușurinţă. Dispozitivele de fixare și
alţi conectori sunt ușor de găsit, ajuns și
demontat folosind scule obișnuite. Piesele
importante au fost proiectate astfel încât să fie
ușor accesibile în vederea demontării și
reparării eficace. Piesele din plastic au fost
proiectate în maximum două culori pentru a
spori posibilităţile de reciclare. Câteva piese
mici sunt colorate în mod special pentru a
evidenţia punctele de acces de către client.
Ambalajul imprimantei
ambalare pentru această imprimantă au fost
selecţionate astfel încât să asigure protejarea
maximă contra unui cost minim, încercând, în
același timp, să minimizeze impactul ecologic și
să ușureze reciclarea. Construcţia solidă a
imprimantei HP Deskjet contribuie la
minimizarea atât a materialelor de ambalaj, cât
și a procentului de avarii.
: Materialele de
Piese din plastic
toate materialele plastice sunt marcate conform
standardelor internaţionale. Toate piesele din
plastic folosite în carcasa și șasiul imprimantei
sunt tehnic reciclabile și folosesc același
polimer.
Longevitatea produsului
longevităţii imprimantei dumneavoastră
HP Deskjet, HP pune la dispoziţie următoarele:
sunt disponibile timp de cinci (5) ani de la
sistarea producţiei.
•
Returnarea produsului
local de vânzări sau service pentru
instrucţiuni privitoare la returnarea la HP a
acestui produs sau a cartușelor de
imprimare la sfârșitul vieţii lor utile.
: Toate piesele din plastic și
: Pentru asigurarea
: Consultaţi, în acest
: Telefonaţi biroului
consumul de energie
Acest produs se califică pentru programul
ENERGY STAR
STAR este un program voluntar stabilit pentru
încurajarea dezvoltării produselor de birou
eficiente din punct de vedere energetic.
ENERGY STAR este o marcă de serviciu a US
EPA înregistrată în SUA. Ca participant în
ENERGY STAR, Compania Hewlett-Packard a
determinat că acest produs îndeplinește
instrucţiunile ENERGY STAR de eficienţă
energetică.
Consumul de energie când imprimanta nu
funcţionează
eliminat prin oprirea imprimantei urmată de
deconectarea cablului de alimentare de la sursa
electrică.
®
(SUA și Japonia). ENERGY
: Consumul de energie poate fi
română
13
specificaţiile produsului
viteze de imprimare
imprimantele 948c series
viteza de imprimare a textului negru:
Ciornă: 12 pagini pe minut
Normal: 6,8 pagini pe minut
Superior: 3,1 pagini pe minut
viteza de imprimare a textului amestecat cu
grafică în culori :
Ciornă: 10 pagini pe minut
Normal: 5,4 pagini pe minut
Superior: 1,2 pagini pe minut
imprimantele 940c series
viteza de imprimare a textului negru:
Ciornă: 12 pagini pe minut
Normal: 6,7 pagini pe minut
Superior: 2,9 pagini pe minut
viteza de imprimare a textului amestecat cu
grafică în culori :
Ciornă: 10 pagini pe minut
Normal: 5,3 pagini pe minut
Superior: 1,2 pagini pe minut
imprimantele 920c series
viteza de imprimare a textului negru:
Ciornă: 9 pagini pe minut
Normal: 5,2 pagini pe minut
Superior: 2,5 pagini pe minut
viteza de imprimare a textului amestecat cu
grafică în culori :
Ciornă: 7,5 pagini pe minut
Normal: 2,2 pagini pe minut
Superior: 1,2 pagini pe minut
română
memorie
Toate modelele:
2 MB RAM încorporat
consumul de energie
Toate modelele:
2 waţi maximum în stare de nefuncţionare
4 waţi în medie când nu imprimă
40 waţi în medie când imprimă
emanaţii sonore declarate conform
ISO 9296
Toate modelele:
Nivel de putere sonoră, LwAd (1B = 10 dB):
59 dB în modul superior
Nivel de presiune sonoră, LpAm (poziţiile
spectatorilor):
46 dB în mod normal
14
regulatory notices
hewlett-packard company
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful
interference, and
• This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
• Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any
changes or modifications to this equipment
not expressly approved by Hewlett-Packard
Company may cause harmful interference,
and void your authority to operate this
equipment. Use of a shielded data cable is
required to comply with the Class B limits of
Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact:
Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
note
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, can cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.