HP Deskjet 948C, Deskjet 940C, Deskjet 920C Quick Reference Guide [ro]

ghid de referinţă rapidă
imprimantele hp deskjet 948c/940c/920c series*
*Anumite modele de imprimante nu sunt disponibile în toate zonele
cuprins
prezentarea imprimantei hp deskjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
ce-i în cutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
cartușe de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
cablurile imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
actualizări ale softului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
ajutor rapid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
obţinerea de ajutor în DOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
procesul de asistenţă hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
situri Web de suport hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
asistenţa telefonică a clientelei hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
obţinerea reparaţiilor prin asistenţa clientelei hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
obţinerea prelungirii garanţiei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
rezolvarea problemelor de instalare în Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
română
declaraţie de garanţie limitată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
declaraţie ecologică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
specificaţiile produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coperta internă posterioară
i
română
Ediţia 1 iunie 2001 Copyright 2001 Hewlett-Packard Company
certificări
Microsoft, MS-DOS și Windows sunt mărci înregistrate ale corporaţiei Microsoft. Adobe și Acrobat sunt mărci înregistrate ale Adobe Systems Incorporated. Mac, Macintosh și MacOS sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA și
alte ţări. ENERGY STAR este o marcă comercială înregistrată în SUA a U.S. Environmental Protection
Agency (Agenţiei pentru Protecţia Mediului a Statelor Unite).
notă
Informaţiile conţinute în acest document pot fi schimbate fără preaviz. Hewlett-Packard nu garantează acest material în nici un fel, incluzând, dar nelimitându-se la,
garanţii implicite de vandabilitate și potrivire unui anumit scop. Hewlett-Packard nu va fi responsabil pentru erorile conţinute în prezenta sau pentru pagube
incidentale sau secundare în legătură cu furnizarea, performanţa, sau folosirea acestui material. Nici o parte a acestui document nu poate fi fotocopiată, reprodusă, sau tradusă într-o altă limbă
fără aprobarea scrisă prealabilă a companiei Hewlett-Packard.
termeni și convenţii
Următorii termeni și convenţii se folosesc în ghidul de referinţă rapidă:
termeni
Imprimantele din seria HP Deskjet sunt numite HP Deskjet sau imprimante HP.
simboluri
Simbolurile > vă ghidează printr-o serie de pași prin programul de software. De exemplu: Faceţi clic pe Start (Pornire) > Programs (Programe) > hp deskjet series > quick help (ajutor rapid)
pentru a vedea ghidul electronic de ajutor rapid.
precauţii
O Atenţie indică posibile defecţiuni ale imprimantei HP Deskjet printer sau ale altor accesorii. De exemplu:
Atenţie! Nu atingeţi duzele de cerneală sau contactele de cupru ale cartușelor de imprimare. Atingerea acestor componente ar avea ca rezultat astuparea, erori de cerneală și contacte electrice defectuoase.
ii

prezentarea imprimantei hp deskjet

ce-i în cutie

Vă mulţumim că aţi cumpărat o imprimantă HP Deskjet! Cutia imprimantei dumneavoastră conţine următoarele obiecte:
Imprimanta HP Deskjet (948c series, 940c series sau 920c series)
Cablul de alimentare
CD cu softul imprimantei
ghid de referinţă rapidă
Afișul de pornire rapidă
Cartuș negru de imprimare
Cartuș de imprimare Tri-Color
Dacă lipsește din cutie vreunul din aceste articole discutaţi cu agentul HP sau contactaţi Asistenţa Clientelei HP. Consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp” pentru informaţii suplimentare.
cartușe de imprimare
Cutia imprimantei HP Deskjet include atât un cartuș de imprimare negru, cât și unul color. Fiecare cutie cu cartușe de imprimare și manualul electronic de ajutor rapid conţine instrucţiuni de instalare.
Când înlocuiţi un cartuș de imprimare, verificaţi că aveţi numărul corect al componentei:

cablurile imprimantei

Cablul imprimantei nu este inclus în cutie. Cumpăraţi unul din următoarele cabluri pentru a conecta imprimanta la calculatorul dumneavoastră:
Un cablu de interfaţă paralelă compatibil cu IEEE 1284, care este folosit cu toate sistemele Windows.
Un cablu de interfaţă compatibil cu USB, care se folosește atât cu sistemele Macintosh, cât și cu sistemele Windows 98, Me, NT și 2000.
actualizări ale softului
Softul imprimantei, numit, de asemenea, driverul imprimantei, comunică imprimantei instrucţiunile dumneavoastră de tipărire. Pentru a obţine copii sau actualizări ale softului imprimantei folosiţi oricare din metodele următoare:
Descărcaţi softul imprimantei de pe situl Web al HP.
Telefonaţi la Asistenţa Clientelei HP pentru a cere un CD care conţine fișierele de actualizare a softului.
Consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp” pentru numerele de telefon ale Asistenţei Clientelei și adresele de Web.
română
Negru—
Tri-Color—HP
HP 15 (6615A)
78
(C6578)
1
obţinerea de ajutor

ajutor rapid

Manualul electronic, ajutor rapid, oferă instrucţiuni de folosire a imprimantei HP Deskjet. Se furnizează, de asemenea, informaţie pentru a vă ajuta să rezolvaţi eventualele probleme pe care le-aţi puteţi avea cu imprimanta.
utilizatorii de Windows 95, 98, Me, 2000 și NT 4.0
Deschideţi ajutor rapid prin asistentul imprimantei hp, un instrument care pune la dispoziţie, de asemenea:
Suport prin serviciul de Asistenţă a Clientelei HP
Idei de tipărire
Legături de cumpărarea altor
produse HP
Legături cu actualizări ale softului imprimantei
O pictogramă a asistentului imprimantei este afișată pe spaţiul de lucru în Windows după ce instalaţi softul imprimantei.
accesul la ajutorul rapid
Pentru a consulta ajutorul rapid:
română
1.
Faceţi clic dublu pe pictograma
hp printer assistant (asistentul imprimantei
pe spaţiul de lucru al calculatorului
hp)
dumneavoastră Apare asistentul imprimantei hp.
2.
Faceţi clic pe butonul
pentru a afișa subiectele
rapid)
manualului.
Puteţi deschide ajutorul rapid și din meniul
Start (Pornire) hp deskjet series (asistentul imprimantei)
.
rapid)
.
quick help (ajutor
>
Programs (Programe)
>
printer assistant
>
quick help (ajutor
Versiunile Adobe Acrobat ale
ajutorului rapid
Manualul de ajutor rapid este disponibil și în limbile următoare:
Arabă
Bahasa Indonezia
Bulgară
Cazahă
Croată
Ebraică
Estonă
Greacă
Lituaniană
Română
Slovacă
Slovenă
Turcă
Dacă doriţi să vedeţi manualul într-una din aceste limbi:
1.
Faceţi clic dublu pe pictograma
assistant (asistentul imprimantei hp)
spaţiul de lucru al calculatorului dumneavoastră
2.
Faceţi clic pe butonul
3.
4.
>
pe ecranul asistentului
rapid)
imprimantei hp. Selectaţi
languages (ajutorul rapid este disponibil în alte limbi)
help (ajutor rapid). Introduceţi CD-ul cu softul imprimantei în
unitatea de disc CD-ROM a calculatorului.
.
quick help (ajutor
quick help is available in other
la baza ecranului quick
hp printer
pe
2
5.
Selectaţi limba dumneavoastră din lista apărută.
Ajutorul rapid va fi afișat, dacă Acrobat Reader este instalat pe calculatorul dumneavoastră.
Dacă Acrobat Reader nu este instalat, se instalează automat și apoi se afișează ajutorul rapid.
utilizatorii de Macintosh
Consultarea manualului de ajutor rapid pe calculatoare Macintosh necesită Adobe Acrobat Reader. Dacă nu aveţi Acrobat Reader, instalaţi-l de pe CD-ul cu softul imprimantei.
Pentru a deschide ajutor rapid:
1.
Introduceţi CD-ul cu softul imprimantei în unitatea de disc CD-ROM a calculatorului.
Apare ecranul hp deskjet.
2.
Selectaţi dosarul
(Manualul Utilizatorului)
dumneavoastră.
3.
Faceţi unul din următoarele lucruri:
Faceţi clic dublu pe pictograma
Electronic User Manual (Manualul electronic al utilizatorului)
Acrobat Reader este instalat pe calculatorul dumneavoastră –sau–
Dacă Acrobat Reader nu este instalat pe calculatorul dumneavoastră, faceţi dublu clic pe pictograma
(Instalatorul pentru Acrobat Reader)
Adobe Acrobat Reader se instalează automat. După ce este instalat, faceţi clic dublu pe pictograma
User Manual (Manualul electronic al utilizatorului)
rapid.
User Manual
pentru limba
dacă
Acrobat Reader Installer
Electronic
pentru a afișa ajutorul
obţinerea de ajutor în DOS
În sistemele de operare DOS, informaţia despre imprimanta HP Deskjet se găsesște într-un document în format text, numit dosread.txt. Acest fișier se găsește pe CD-ul cu softul imprimantei în directorul \< Înlocuiţi <codul limbii> cu codul corespunzător din lista următoare. De exemplu, pentru a citi în limba engleză, deschideţi dosread.txt în directorul \
enu\djcp
pentru limba aceasta... folosiţi acest cod...
Bahasa Indonezia bin Bulgară bul Chineză, Simplificată chs Chineză, Tradiţională cht Cehă csy Daneză dan Germană deu Engleză enu Spaniolă esm Finlandeză fin Franceză fra Maghiară hun Italiană ita Japoneză jpn Coreeană kor Cazahă kzh Olandeză nld Norvegiană non Poloneză plk Portugheză ptb Rusă rus
.
Suedeză svc Tailandeză tha
codul limbii>\djcp
.
\.
română
3
contactarea asistenţei clientelei hp
procesul de asistenţă hp
Personalul de service și suport al Asistenţei Clientelei HP asigură expertiză în utilizarea imprimantei dumneavoastră HP Deskjet sau în rezolvarea problemelor cu imprimanta dumneavoastră. Există câteva moduri de obţinere a asistenţei. Totuși,
procesul de suport funcţionează cel mai eficace când solicitaţi ajutor în ordinea de mai jos:
1.
Utilizaþi ajutorul rapid.
Consultaţi “obţinerea de ajutor” pentru informaţii suplimentare.
2.
Contactaţi suportul electronic al Asistenţei Clientelei HP.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi “siturile Web de suport hp”.
3.
Telefonaţi la Asistenţa Clientelei HP în timpul orelor de program.
pentru limba aceasta... folosiţi acest sit Web...
Chineză simplificată http://www.hp.com.cn/go/support Chineză tradiţională http://taiwan.support.hp.com
română
Coreeană http://www.hp.co.kr/go/support Engleză http://www.hp.com/go/support Franceză http://www.hp.com/cposupport/fr Germană http://www.hp.com/cposupport/de Italiană http://www.hp.com/cposupport/it Japoneză http://www.jpn.hp.com/CPO_TC/eschome.htm Portugheză http://www.hp.com/cposupport/pt Spaniolă http://www.hp.com/cposupport/es Suedeză http://www.hp.com/cposupport/sv
Consultaţi “asistenţa telefonică a clientelei hp” pentru informaţii suplimentare.
Existenţa și opţiunile de asistenţă
Notă
diferă în funcţie de produs, ţară/regiune și limbă.

situri Web de suport hp

Dacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine o gamă largă de informaţii despre imprimanta dumneavoastră, precum și acces la forumurile comunităţii utilizatorilor și sprijinul HP prin e-mail. Încercaţi siturile Web prezentate în tabelul de mai jos. Dacă ţara sau limba dorită nu se află în tabel, contactaţi Asistenţa Clientelei HP online
www.hp.com/apcpo-support/regional.html
pentru a vedea dacă există un sit Web în limba dumneavoastră.
4
asistenţa telefonică a clientelei hp
perioada de asistenţă telefonică gratuită
HP asigură asistenţă telefonică gratuită în perioada de asistenţă telefonică a imprimantei. Lista de mai jos prezintă perioada de asistenţă telefonică pentru regiunea dumneavoastră. Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să consultaţi
guide/psd/cscinfo.html
regiunea asistenţa
America de Nord ­inclusiv Canada 30 zile
Asia și ţările din Oceanul Pacific 30 zile
Europa 1 an America Latină 30 zile
* Taxele obișnuite impuse de compania telefonică se aplică.
înainte de a telefona
Vă rugăm să telefonaţi tehnicianului HP când sunteţi în faţa calculatorului și a imprimantei. Pentru service rapid, fiţi pregătit să descrieţi problema, precum și să furnizaţi următoarele date:
Numărul modelului imprimantei (eticheta este pe partea din faţă a imprimantei)
Numărul de serie al imprimantei (eticheta este pe baza imprimantei)
Sistemul de operare a calculatorului
Versiunea driverului imprimantei
(numit și softul imprimantei)
după perioada de asistenţă telefonică gratuită
După perioada de asistenţă telefonică gratuită, încă puteţi obţine ajutor de la HP, contra plată. (Preţurile pot fi modificate fără preaviz.)
www.hp.com/cpso-support/
.
telefonică*
Pentru convorbiri în SUA care pot dura sub 10 minute, telefonaţi la (900) 555-1500. Taxa este de 2,50 USD pe minut. Taxele nu vor depăși 25 USD.
Pentru convorbiri în SUA care pot dura peste 10 minute, sau convorbiri din Canada, telefonaţi la (800) 999-1148. Costul este de 25 dolari SUA debitat de pe cartela dumneavoastră Visa sau MasterCard.
Pentru convorbiri în afara SUA sau Canada, găsiţi numărul necesar în lista de mai jos.
pentru această regiune...
Argentina +54 0810 555 5520 Australia +61 3 8877 8000 Austria +43 (0) 810 00 6080 Belgia
(Flamandă) Belgia
(Franceză) Brazilia, în
afara limitelor metropolei Sao Paulo
Brazilia, în limitele metropolei Sao Paulo
Canada 1 (905) 206 4663 Chile +56 800 36 0999 China +86 (0) 10 6564 5959 Corea,
în afara Seulului Corea,
în Seulului Danemarca +45 (0) 39 29 4099 Elveţia +41 (0) 84 8801111 Engleză
Internaţional Filipine +66 (2) 867 3551
folosiţi acest număr de telefon...
+32 (0) 2 626 88 06
+32 (0) 2 626 88 07
+55 0800 15 7751
+55 3747 7799
+82 080 999 0700
+82 (2) 3270 0700
+44 (0) 207 512 5202
română
5
română
pentru această regiune...
Finlanda +358 (0) 203 4 7 288 Franţa +33 (0) 1 43 62 34 34 Germania +49 (0) 180 52 58 143 Grecia +30 (0) 1 619 64 11 Hong Kong +852 (800) 96 7729 India +91 11 682 60 35 Indonezia +62 (21) 350 3408 Irlanda +353 (0) 1662 5525 Israel +972 (0) 9 9524848 Italia +39 (0) 2 264 10350 Japonia +81 (0) 3 3335 8333 Malaezia +60 (3) 2952566 Malaezia,
Penang Mexic 01 800 472 6684 Norvegia +47 22 116299 Noua Zeelandă +64 (9) 356 6640 Olanda +31 (0) 20 606 8751 Orientul
Apropiat, Dubai Polonia +48 22 519 06 00 Portugalia +351 21 317 6333 Regatul Unit +44 (0) 207 512 5202 Republica Africii
de Sud, în exteriorul RSA
Republica Africii de Sud, în interiorul RSA
Republica Cehă +42 02 6130 7310 Rusia, Moscova +7 095 797 3520 Rusia, St.
Petersburg Singapore +65 272 5300 Spania +34 9 02321 123 S.U.A. 1 (208) 344 4131 Suedia +46 (0) 8 6192170
folosiţi acest număr de telefon...
+60 1 300 88 00 28
+971 4 883 8454
+27 11 258 9301
+27 086 000 1030
+7 812 346 7997
pentru această regiune...
Taivan +886 2 2717 0055 Tailanda +66 (2) 661 4000 Turcia +90 (0) 212 221 6969 Ungaria +36 (0) 1382 1111 Venezuela +58 800 47 888 Vietnam +84 (0) 8 823 4530
folosiţi acest număr de telefon...
obţinerea reparaţiilor prin asistenţa clientelei hp
Dacă imprimanta necesită reparaţii chemaţi Asistenţa telefonică a Clientelei HP. Un tehnician de service va diagnostica problema și va coordona procesul de reparare. Service-ul este gratis în perioada de garanţie limitată a imprimantei dumneavoastră. După perioada de garanţie, vi se va cota un preţ pentru reparaţie.
obţinerea prelungirii garanţiei
Consultaţi-vă cu vânzătorul pentru obţinerea prelungirii acoperirii. Dacă vânzătorul dumneavoastră nu oferă contracte de service, telefonaţi direct la HP și întrebaţi despre contractele noastre de service HP. În SUA telefonaţi la (800) 446-0522; în Canada telefonaţi la (800) 268-1221. Pentru contracte de service HP în afara SUA și Canadei, contactaţi biroul local de vânzări HP.
6

rezolvarea problemelor de instalare în Windows

Consultaţi informaţia din această secţiune dacă aveţi probleme cu instalarea imprimantei dumneavoastă. Dacă aveţi nevoie de ajutor după instalarea imprimantei, consultaţi manualul electronic de ajutor rapid.
care este problema? cauze posibile...
CD-ul nu este introdus corect în unitatea de disc
Am introdus CD-ul de instalare, dar calculatorul nu-l poate citi.
CD-ROM CD-ul este defect
CD-ROM-ul este defect
pentru rezolvarea problemei...
Reintroduceţi CD-ul în unitatea de disc CD-ROM. Atenţie la plasarea corectă a CD-ului.
Dacă instalarea nu începe în câteva secunde, fie CD-ul, fie unitatea de disc CD-ROM este defectă.
Introduceţi un alt CD în unitatea de disc CD-ROM.
Dacă un alt CD funcţionează, CD-ul poate fi defect.
Dacă nu puteţi citi nici un CD, s-ar putea să trebuiască să reparaţi sau să înlocuiţi unitatea de disc CD-ROM.
Înlocuiţi CD-ul defect descărcând softul imprimantei (cunoscut și ca driver-ul imprimantei) de pe situl Web al HP.
Dacă nu aveţi acces la internet, contactaţi Asistenţa Clientelei HP pentru a comanda softul pe CD. Pentru numărul de telefon al centrului cel mai apropiat de Asistenţa Clientelei HP, consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp”.
română
7
care este problema?
cauze posibile...
Softul imprimantei nu s-a instalat corect.
S-ar putea să existe un conflict cu programul de protecţie antivirus
S-ar putea să existe un conflict cu alt program de soft
S-ar putea să existe un conflict cu alt periferic conectat la calculator
pentru rezolvarea problemei...
Dezinstalaţi softul imprimantei dumneavoastră.
1.Faceţi clic pe
Programs (Programe)> hp deskjet series series
.
2.Urmaţi instrucţiunile apărute pe
ecranul calculatorului dumneavostră.
Start (Pornire)
dezinstalare hp deskjet
>
>
română
Închideţi orice alte programe de soft care rulează (inclusiv programele de protecţie antivirus).
Deconectaţi orice dispozitiv periferic care folosește un cablu de imprimantă paralel (cum ar fi scaner sau sistem de salvare de siguranţă pe bandă).
Reinstalaţi softul imprimantei. Consultaţi afișul de pornire rapidă.
Dacă problemele de instalare a softului persistă, contactaţi Asistenţa Clientelei HP. Consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp”.
8
care este problema?
Când conectez un cablu USB între imprimantă și calculator, New Hardware Wizard (Magul Hardului Nou) nu apare.
cauze posibile... pentru rezolvarea problemei...
S-ar putea să nu folosiţi Windows 98, Me, or 2000.
Cablul dumneavoastră USB poate fi incorect conectat.
Calculatorul dumneavoastră s-ar putea să nu accepte USB.
Asguraţi-vă că Windows 98, Me or 2000 rulează. Dacă nu aveţi Windows 98, Me, or 2000, trebuie să folosiţi un cablu paralel.
1.Deconectaţi și apoi reconectaţi cablul USB la imprimanta dumneavoastră.
2.Asiguraţi-vă că aţi atașat cablul ferm.
În Windows 98, Me, or 2000:
1.Faceţi clic pe
Control Panel (Panoul de control)
2.Faceţi clic dublu pe pictograma
3.Selectaţi marcajul fila
(administrator de dispozitive)
4.Faceţi clic pictograma plus (+) lângă opţiunea Universal Serial Bus Controller.
Dacă vedeţi pe listă un controller de gazdă USB și o axă de bază USB, USB este probabil activat.
Dacă aceste dispozitive nu sunt pe listă, consultaţi documentaţia calculatorului dumneavoastră sau contactaţi producătorul calculatorului pentru informaţii suplimentare despre activarea sau instalarea USB.
5.Dacă nu puteţi activa USB, folosiţi un cablu paralel pentru a conecta imprimanta la calculatorul dumneavoastră.
Start (Pornire)> Settings (Setări)
.
System (Sistem)
Device Manager
.
>
.
română
9
care este problema?
cauze posibile...
Când conectez un cablu USB între imprimantă și calculator, apare un mesaj “Unknown Device (Dispozitiv necunoscut)”.
S-a acumulat electricitate statică în cablul dintre imprimantă și calculatorul dumneavoastră
Puteţi avea un cablu USB defect
pentru rezolvarea problemei...
1.Deconectaţi cablul USB de la imprimantă.
2.Deconectaţi imprimanta de la cablul de
alimentare.
3.Așteptaţi aproximativ 30 secunde.
4.Reconectaţi cablul de alimentare la
imprimantă.
5.Conectaţi cablul USB la imprimantă.
6.Dacă “Unknown Device (Dispozitiv
necunoscut)“ continuă să apară în caseta de dialog New Hardware Found (Găsit Hard Nou), înlocuiţi cablul USB sau folosiţi un cablu paralel.
română
10
declaraţie de garanţie limitată
regiunea soft cartușe de imprimare imprimantă
America de nord (inclusiv Canada) 90 zile 90 zile 90 zile Asia și ţările din Ocenul Pacific 90 zile 90 zile 90 zile Europa 90 zile 90 zile 1 an America Latină 90 zile 90 zile 90 zile
A. domeniul de garanţie limitată
1. Hewlett-Packard (HP) asigură clientul utilizator că produsul HP specificat mai sus nu are defecte de materiale sau fabricaţie pentru durata specificată mai sus, care durată începe la data cumpărării de către client. Păstrarea dovezii de cumpărare este responsabilitatea clientului.
2. Pentru produsele de soft, garanţia limitată a HP se aplică numai la eșecul executării instrucţiunilor de programare. HP nu garantează că funcţionarea vreunui produs va fi continuă sau lipsită de erori.
3. Garanţia limitată a HP acoperă numai acele defecte care apar ca rezultat al folosirii normale a produsului și nu se aplică niciunei:
a. Întreţineri sau modificări incorecte sau
neadecvate;
b. Soft, interfaţă, materiale de tipărire,
piese, sau materiale care nu sunt furnizate sau acceptate de HP; sau
c. Operare înafara domeniului de condiţii
specificat.
4. Pentru imprimantele HP, folosirea unui cartuș de imprimare ne HP sau a unui cartuș de cerneală reumplut nu afectează nici garanţia faţă de client, nici contractele de service ale HP cu clientul. Totuși, dacă defectarea sau deteriorarea poate fi atribuită folosirii unui cartuș reumplut sau ne HP, HP va debita preţurile obișnuite pentru timp și materiale pentru a pune la punct imprimanta pentru acea defectare sau deteriorare.
5. Dacă HP primește, în timpul perioadei aplicabile de garanţie, înștiinţare despre defecte în orice produs de soft, material de imprimare, sau cartuș de cerneală acoperite de garanţie, HP va înlocui produsul defect. Dacă HP primește, în timpul perioadei aplicabile de garanţie, înștiinţare despre defecte în orice produs de hardware acoperit de garanţia HP, HP fie va repara, fie va înlocui produsul defect, la alegerea HP.
6. Dacă HP nu poate să repare sau să înlocuiască, după cum este cazul, produsul defect acoperit de garanţia HP, HP va rambursa preţul de cumpărare al produsului în timp rezonabil după primirea înștiinţării despre defect.
7. HP nu va avea obligaţia să repare, înlocuiască sau să ramburseze până când clientul nu înapoiază produsul defect.
8. Orice produs de înlocuire poate fi nou sau ca și nou cu condiţia ca să aibă aceeași funcţionalitate ca și produsul pe care îl înlocuiește.
9. Garanţia limitată a HP este valabilă în orice ţară în care produsul acoperit este distribuit de HP, cu excepţia Orientului Mijlociu, Africa, Argentina, Brazilia, Mexic, Venezuela, și “Departments d’Outre-Mer” ale Franţei; pentru aceste domenii exceptate, garanţia este valabilă numai în ţara de cumpărare. Contracte de garanţie suplimentară, cum ar fi service la client, pot fi oferite de orice unitate de service autorizată de HP în ţările în care produsul este distribuit de HP sau un importator autorizat.
română
11
B. limitele garanţiei
1. ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGILE LOCALE NICI HP NICI FURNIZORII TERŢI NU GARANTEAZĂ SAU CONDIŢIONEAZĂ NIMIC, FIE IMPLICIT SAU EXPLICIT, CU PRIVIRE LA PRODUSELE HP SI NEAGĂ ÎN MOD SPECIAL GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE ȘI POTRIVIRE LA UN ANUMIT SCOP.
C. limitări ale responsabilităţii
1. În măsura permisă de legile locale reparaţiile oferite în această declaraţie de garanţie sunt singurele și exclusivele reparaţii ale clientului.
2. ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGILE LOCALE, CU EXCEPŢIA OBLIGAŢIILOR PREZENTATE ÎN ACEASTĂ DECLARAŢIE DE GARANŢIE, ÎN NICIUN CAZ HP SAU FURNIZORII SĂI TERŢI NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU DAUNE DIRECTE, INDIRECTE, ACCIDENTALE SAU INCIDENTALE SAU DE CONSECINŢĂ, FIE BAZATE PE CONTRACT, PREJUDICIU SAU ORICE ALTĂ TEORIE LEGALĂ ȘI FIE ANUNŢAT DE POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE.
română
D. legea locală
1. Această declaraţie de garanţie dă clientului anumite drepturi legale. Clientul mai poate avea și alte drepturi care diferă de la stat la stat în Statele Unite, de la provincie la provincie în Canada și de la ţară la ţară în restul lumii.
2. În măsura în care această declaraţie de garanţie contravine legii locale, această declaraţie de garanţie se va considera modificată pentru a se conforma legii locale. Conform unor astfel de legi locale, anumite negări sau limitări din această declaraţie de garanţie pot fi inaplicabile clientului. De exemplu, anumite state din Statele Unite, ca și anumite guverne în afara Statelor Unite (inclusiv provincii Canadiene) pot:
a. Împiedica negările și limitările din
această declaraţie de garanţie de a limita drepturile statutare ale clientului (de exemplu Regatul Unit);
b. Restrânge în alte moduri capacitatea
unui fabricant de a aplica aceste negări si limitări; sau
c. Să dea clientului drepturi suplimentare la
drepturi de garanţie, specifice durata garanţiilor implicite pe care fabricantul nu le poate nega sau să nu aprobe nici o limitare asupra duratei garanţiilor implicite.
3. PENTRU TRANZACŢIILE CONSUMATORILOR DIN AUSTRALIA ȘI NOUA ZEELANDĂ, TERMENII DIN ACEASTĂ GARANŢIE, CU EXCEPŢIA MĂSURII PERMISE ÎN MOD LEGAL, NU EXCLUD, RESTRÂNG SAU MODIFICĂ ȘI SE ADAUGĂ LA, DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII APLICABILE VÂNZĂRII PRODUSELOR HP UNOR ASTFEL DE CLIENŢI.
12
declaraţie ecologică
Hewlett-Packard îmbunătăţește necontenit procesele de proiectare ale imprimantelor sale deskjet pentru a minimiza influenţa negativă asupra mediului din birou și asupra comunităţilor în care imprimantele sunt fabricate, expediate și folosite. Hewlett-Packard a creat, de asemenea, procese de minimizare a influenţei negative a eliminării imprimantei la sfârșitul vieţii ei utile.
reducere și eliminare
Folosirea hârtiei
automată a imprimantei de a tipări pe două feţe reduce consumul de hârtie și consumul aferent de resurse naturale. Această imprimantă este adecvată folosirii hârtiilor reciclate conform DIN 19 309.
Hârtie reciclată
această imprimantă a fost tipărită pe hârtie reciclată.
: Chimicalele consumatoare de ozon, cum
Ozon
ar fi CFC, au fost eliminate din procesele de fabricare ale firmei Hewlett-Packard.
: Capacitatea manuală sau
: Toată documentaţia pentru
reciclare
Proiectarea în vederea reciclării este încorporată în această imprimantă. Numărul de materiale a fost minimizat, dar s-au asigurat funcţionalitatea și fiabilitatea corespunzătoare. Materialele deosebite au fost prevăzute să fie separate cu ușurinţă. Dispozitivele de fixare și alţi conectori sunt ușor de găsit, ajuns și demontat folosind scule obișnuite. Piesele importante au fost proiectate astfel încât să fie ușor accesibile în vederea demontării și reparării eficace. Piesele din plastic au fost proiectate în maximum două culori pentru a spori posibilităţile de reciclare. Câteva piese mici sunt colorate în mod special pentru a evidenţia punctele de acces de către client.
Ambalajul imprimantei
ambalare pentru această imprimantă au fost selecţionate astfel încât să asigure protejarea maximă contra unui cost minim, încercând, în același timp, să minimizeze impactul ecologic și să ușureze reciclarea. Construcţia solidă a imprimantei HP Deskjet contribuie la minimizarea atât a materialelor de ambalaj, cât și a procentului de avarii.
: Materialele de
Piese din plastic
toate materialele plastice sunt marcate conform standardelor internaţionale. Toate piesele din plastic folosite în carcasa și șasiul imprimantei sunt tehnic reciclabile și folosesc același polimer.
Longevitatea produsului
longevităţii imprimantei dumneavoastră HP Deskjet, HP pune la dispoziţie următoarele:
Garanţie extinsă
manual, capitolul “contactarea asistenţei clientelei hp”.
Piesele de rezervă și produsele consumabile
sunt disponibile timp de cinci (5) ani de la sistarea producţiei.
Returnarea produsului
local de vânzări sau service pentru instrucţiuni privitoare la returnarea la HP a acestui produs sau a cartușelor de imprimare la sfârșitul vieţii lor utile.
: Toate piesele din plastic și
: Pentru asigurarea
: Consultaţi, în acest
: Telefonaţi biroului
consumul de energie
Acest produs se califică pentru programul ENERGY STAR STAR este un program voluntar stabilit pentru încurajarea dezvoltării produselor de birou eficiente din punct de vedere energetic.
ENERGY STAR este o marcă de serviciu a US EPA înregistrată în SUA. Ca participant în ENERGY STAR, Compania Hewlett-Packard a determinat că acest produs îndeplinește instrucţiunile ENERGY STAR de eficienţă energetică.
Consumul de energie când imprimanta nu funcţionează
eliminat prin oprirea imprimantei urmată de deconectarea cablului de alimentare de la sursa electrică.
®
(SUA și Japonia). ENERGY
: Consumul de energie poate fi
română
13
specificaţiile produsului
viteze de imprimare
imprimantele 948c series
viteza de imprimare a textului negru: Ciornă: 12 pagini pe minut Normal: 6,8 pagini pe minut Superior: 3,1 pagini pe minut
viteza de imprimare a textului amestecat cu grafică în culori :
Ciornă: 10 pagini pe minut Normal: 5,4 pagini pe minut Superior: 1,2 pagini pe minut
imprimantele 940c series
viteza de imprimare a textului negru: Ciornă: 12 pagini pe minut Normal: 6,7 pagini pe minut Superior: 2,9 pagini pe minut
viteza de imprimare a textului amestecat cu grafică în culori :
Ciornă: 10 pagini pe minut Normal: 5,3 pagini pe minut Superior: 1,2 pagini pe minut
imprimantele 920c series
viteza de imprimare a textului negru: Ciornă: 9 pagini pe minut Normal: 5,2 pagini pe minut Superior: 2,5 pagini pe minut
viteza de imprimare a textului amestecat cu grafică în culori :
Ciornă: 7,5 pagini pe minut Normal: 2,2 pagini pe minut Superior: 1,2 pagini pe minut
română
memorie
Toate modelele: 2 MB RAM încorporat
consumul de energie
Toate modelele: 2 waţi maximum în stare de nefuncţionare 4 waţi în medie când nu imprimă 40 waţi în medie când imprimă
emanaţii sonore declarate conform ISO 9296
Toate modelele: Nivel de putere sonoră, LwAd (1B = 10 dB): 59 dB în modul superior
Nivel de presiune sonoră, LpAm (poziţiile spectatorilor): 46 dB în mod normal
14

regulatory notices

hewlett-packard company
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference, and
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett-Packard Company may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment. Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact: Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, can cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Loading...