AMD является товарным знаком
Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth –
товарный знак соответствующего
владельца, используемый Hewlett-
Packard Company по лицензии. Intel и
Centrino являются товарными знаками
Intel Corporation в США и других странах.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными товарными
знаками группы компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несетответственностиза
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Издание 1-е: июнь 2014 г.
Номер документа: 763922-251
каждому продукту и
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые
функции могут быть
компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows.
Для поддержки всех возможностей
Windows на компьютере, возможно,
придется обновить аппаратное и
программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см.
в разделе
Чтобы ознакомиться с последней
версией руководства пользователя,
перейдите по адресу
support и выберите свою страну.
Выберите Драйверы и загружаемые
материалы и следуйте инструкциям на
экране.
http://www.microsoft.com.
недоступны на этом
http://www.hp.com/
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вынепринимаетеусловия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат всего неиспользованного
продукта (оборудования и
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении
стоимости компьютера обращайтесь к
продавцу.
программного
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер
только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими
поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности
оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, вовремя
iii
iv
Уведомлениеобезопасности
Содержание
1 Добро пожаловать ......................................................................................................................................... 1
Вид сверху ......................................................................................................................................... 14
Звук .................................................................................................................................................... 43
Подключение наушников и микрофона .......................................................................... 44
Проверка звуковых функций на компьютере ................................................................. 44
Веб-камера (только на некоторых
Видео ................................................................................................................................................. 45
Использование MultiBoot .................................................................................................................. 96
Порядок загрузочных устройств ...................................................................................... 96
Изменение параметров режима MultiBoot ...................................................................... 97
Установка нового порядка загрузки в утилите Computer Setup .................. 97
Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9 ...... 98
Настройка запроса для режима MultiBoot Express ........................................ 98
Ввод параметров режима MultiBoot Express .................................................. 98
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................... 99
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB ................ 99
13 Поддержка ................................................................................................................................................ 101
Связь со
службой поддержки ........................................................................................................ 101
На начальном экране введите п и выберите Программы, затем выберите нужный вариант
из списка. Для получения сведений об использовании прилагаемого к компьютеру
программного обеспечения см. инструкции производителя, которые могут поставляться
вместе с программным обеспечением или быть доступны на веб-сайте производителя.
Вы уже использовали Инструкциипонастройке для включения компьютера и поиска данного
руководства. Информацию о ресурсах с инструкциями, подробными сведениями о продукте и
т. д. см. в данной таблице.
РесурсыСведения
Постер Инструкциипонастройке
HP Support Assistant
Выберитенаначальномэкранеприложение HP
Support Assistant, чтобы получить к нему доступ.
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверыизагружаемыематериалы и
следуйте инструкциям на экране.
Поддержка для клиентов по всему миру
Для получения поддержки на вашем языке
посетите веб-сайт
en/wwcontact_us.html.
Веб-сайт HP
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверыизагружаемыематериалы и
следуйте инструкциям на экране.
http://welcome.hp.com/country/us/
Настройка компьютера
●
Помощь в определении компонентов компьютера
●
Сведения об операционной системе
●
Обновление программ, драйверов и BIOS
●
Средства устранения неполадок
●
Доступ к службе поддержки
●
Общение со специалистом службы поддержки HP в
●
интерактивном чате
Поддержка по электронной почте
●
Номера телефонов службы поддержки
●
Адреса сервисных центров HP
●
Сведения о поддержке
●
Заказ запасных частей и поиск дополнительной
●
справочной информации
Аксессуары, доступные для устройства
●
Руководство по безопасной и комфортной
работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
На начальном экране введите поддержка и
▲
выберитеприложениеHP Support Assistant.
– или –
Перейдитепоадресуhttp://www.hp.com/ergo.
Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1.На начальномэкраневведитеподдержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
2.Выберите Мой компьютер, азатем –
Руководства пользователя.
Ограниченнаягарантия*Сведенияогарантии
,
Правильноеразмещениекомпьютера, организация
●
рабочего места, меры по защите здоровья и правила
работы с компьютером
Сведения по технике безопасности при работе с
●
электрическими и механическими устройствами
Информация о безопасности и соответствии нормам
●
Сведения об утилизации батареи
●
2
Глава 1 Добро пожаловать
РесурсыСведения
Чтобы перейти к этому руководству, на начальном
экране выберите приложение HP Support Assistant,
а затем Мойкомпьютер и Гарантияиуслуги.
– или –
Перейдите по адресу
orderdocuments.
*Условияприменимойограниченнойгарантии HP доступнысруководствамипользователянакомпьютереи/илина
прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, для его заказа можно посетить веб-страницу
одному из указанных ниже адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
●
Italy
Азиатско-Тихоокеанскийрегион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на сервисной
наклейке), свое имя и почтовый адрес.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/orderdocuments илинаписатьпо
ВАЖНО! НЕ возвращайтеизделие HP поуказаннымвышеадресам.
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайтеhttp://welcome.hp.com/country/
us/en/wwcontact_us.html.
Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте
Поиск информации
3
2
Знакомство с компьютером
Правая панель
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
(2)
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Порты USB 2.0 (2)Используется для подключения дополнительного USB-
Подключение дополнительных активных
стереодинамиков, обычных или вставных наушников
либо гарнитуры. Также возможно подключение
дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем
не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Для перехода к данному руководству введите на
начальном экране поддержка и выберите приложение
HP Support Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключенииустройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдля
микрофона).
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора USB.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Использование устройств USB на стр. 62.
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
4
Глава 2 Знакомство с компьютером
В зависимости от модели вашего компьютера, только
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
КомпонентОписание
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений о
совместимости с диском перейдите на веб-страницу
Центра справки и поддержки (см.
на стр. 2). Чтобы выбрать модель компьютера,
следуйте инструкциям на веб-странице. Выберите
пункт Поддержкаидрайверы, а затем – Информация
опродукте.
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых
моделях)
КомпонентОписание
Извлечение лотка для оптического диска.
Поиск информации
(1)
(2)
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Порты USB 2.0 (2)Используется для подключения дополнительного USB-
Подключение дополнительных активных
стереодинамиков, обычных или вставных наушников
либо гарнитуры. Также возможно подключение
дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем
не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Для перехода к данному руководству введите на
начальном экране поддержка и выберите приложение
HP Support Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключенииустройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдля
микрофона).
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Использование устройств USB на стр. 62.
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
В зависимости от модели вашего компьютера, только
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
Правая панель
5
КомпонентОписание
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений о
совместимости с диском перейдите на веб-страницу
Справки и поддержки (см.
на стр. 2). Чтобы выбрать модель компьютера,
следуйте инструкциям на веб-странице. Выберите
пункт Поддержкаидрайверы, а затем – Информация
опродукте.
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых
моделях)
Извлечение лотка для оптического диска.
Поиск информации
(5)
КомпонентОписание
(1)
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Подключение дополнительных активных
стереодинамиков, обычных или вставных наушников
либо гарнитуры. Также возможно подключение
дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем
не поддерживает подключение простого микрофона.
(2)
6
Глава 2 Знакомство с компьютером
Порты USB 2.0 (2)Используется для подключения дополнительного USB-
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Для перехода к данному руководству введите на
начальном экране поддержка и выберите приложение
HP Support Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключенииустройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдля
микрофона).
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
,
КомпонентОписание
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Использование устройств USB на стр. 62.
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых
моделях)
В зависимости от модели вашего компьютера, только
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получениясведений о
совместимости с диском перейдите на веб-страницу
Справки и поддержки (см.
на стр. 2). Чтобы выбрать модель компьютера,
следуйте инструкциям на веб-странице. Выберите
пункт Поддержкаидрайверы, а затем – Информация
о продукте.
Извлечение лотка для оптического диска.
Поиск информации
(5)
Левая панель
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
Вентиляционное отверстиеОбеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
(5)
(6)
(7)
(8)
Порт внешнего монитораПодключение внешнего монитора VGA или проектора.
Порт HDMIИспользуется для подключения дополнительной видео-
и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
или звукового компонента, а также высокоскоростного
устройства HDMI.
Порты USB 3.0 (2)Порты USB 3.0 предназначены для подключения
дополнительного USB-устройства, например
клавиатуры, мыши, внешнего дисковода, принтера,
сканера или концентратора.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Вентиляционное отверстиеОбеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
(4)
(5)
(6)
(7)
Порт внешнего монитораПодключение внешнего монитора VGA или проектора.
Порт HDMIИспользуется для подключения дополнительной видео-
и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
или звукового компонента, а также высокоскоростного
устройства HDMI.
Порты USB 3.0 (2)Порты USB 3.0 предназначены для подключения
дополнительного USB-устройства, например
клавиатуры, мыши, внешнего дисковода, принтера,
сканера или концентратора.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
Вентиляционное отверстиеОбеспечение воздушного потока для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
Экран
(4)
(5)
(6)
(7)
Порт внешнего монитораПодключение внешнего монитора VGA или проектора.
Порт HDMIИспользуется для подключения дополнительной видео-
и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
или звукового компонента, а также высокоскоростного
устройства HDMI.
Порты USB 3.0 (2)Порты USB 3.0 предназначены для подключения
дополнительного USB-устройства, например
клавиатуры, мыши, внешнего дисковода, принтера,
сканера или концентратора.
Сведения о различных типах портов USB см. в разделе
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной
приведены в документе Уведомленияосоответствиинормамокружающейсреды(см. раздел, применимый к вашей стране или региону). Для перехода к данному руководству
введите на начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Антенны беспроводной локальной сети
(WLAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Антенны беспроводной глобальной сети
(WWAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Внутренние микрофоны (2) (только на
некоторых моделях)
Индикатор веб-камеры
моделях)
Веб-камера (только на некоторых моделях)Запись видео и съемка фотографий. Некоторые модели
Внутренний переключатель экранаИспользуется для выключения экрана или перехода в
(только на некоторых
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
Прием и передача сигналов для работы в беспроводных
глобальных сетях (WWAN).
Запись звука.
Светится: веб-камера используется.
также позволяют проводить видеоконференции и общаться
онлайн с использованием потокового видео.
Дополнительные сведения об использовании веб-камеры
см. в ресурсах HP Support Assistant. Выберите на начальном
экране приложение HP Support Assistant, чтобы получить к
нему доступ
спящий режим, если экран компьютера был закрыт при
включенном питании.
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи
документе Уведомленияосоответствиинормам
разделе, применимом к данной стране или региону. Для перехода к данному руководству введите на начальном
экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Антенны беспроводной локальной сети
(WLAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Антенны беспроводной глобальной сети
(WWAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Внутренние микрофоны (2) (только на
некоторых моделях)
Индикатор веб-камеры
моделях)
Веб-камера (только на некоторых моделях)Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях
Внутренний переключатель экранаИспользуется для выключения экрана или перехода в
(только на некоторых
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN).
Запись звука.
Светится: веб-камера используется.
также можно проводить видеоконференции и общаться
онлайн с использованием потокового видео.
Дополнительные сведения об использовании веб-камеры
см. в ресурсах HP Support Assistant. Чтобы открыть
приложение HP Support Assistant, выберите его на
начальном экране.
спящий режим, если экран компьютера был закрыт при
включенном питании.
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в
документе Уведомленияосоответствиинормам
разделе, применимом к данной стране или региону. Для перехода к данному руководству введите на начальном
экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Веб-камераЗапись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях
также можно проводить видеоконференции и общаться
онлайн с использованием потокового видео.
Дополнительные сведения об использовании веб-камеры
см. в ресурсах HP Support Assistant. Чтобы открыть
приложение HP Support Assistant, выберите его на
начальном экране.
Индикатор Num lockСветится: режим Num lock включен.
(5)
Индикатор питания
Индикатор отключения микрофона
Индикатор беспроводной связи Светится белым: включено встроенное устройство
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
●
состоянии энергосбережения. Компьютер
выключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это состояние
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
вводятся только в верхнем
Светится желтым: звук микрофона отключен.
●
Не светится: звук микрофона включен.
●
беспроводной связи, например устройство беспроводной
локальной сети (WLAN) и/или Bluetooth®.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор
беспроводной связи светится желтым, когда все
соответствующие устройства отключены.
регистре.
16
Глава 2 Знакомство с компьютером
КомпонентОписание
(6)
(7)
Индикатор сенсорной панели
Индикатор отключения звука динамика
Светится желтым: звук компьютера выключен.
●
Светится белым: звук компьютера включен.
●
Светится желтым: сенсорная панель выключена.
●
Не светится: сенсорная панель включена.
●
Вид сверху
17
Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на
некоторых моделях)
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку,
●
чтобы включить его.
Если компьютер включен, нажмите и сразу
●
отпустите эту кнопку для перевода компьютера в
режим сна.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
●
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту
кнопку.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
для выхода из
кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержаниикнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если не удается выполнить процедуру завершения
работы Windows® и компьютер не отвечает, для
выключения нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание". На начальном экране
питаниеинажмите Параметры электропитания и
спящего режима, а затем выберите в списке
приложений Электропитаниеиспящийрежим.
него нажмите и сразу отпустите эту
введите
(2)
Динамики (2)Воспроизведениезвука.
18
Глава 2 Знакомство с компьютером
КомпонентОписание
(3)
(4)
(5)
Считыватель отпечатков пальцев (только
Кнопка беспроводной связиИспользуется для включения и выключения
Кнопка отключения звука динамикаИспользуется для выключения и повторного включения
на некоторых моделях)
беспроводной связи (но не дает возможности установить
беспроводное подключение).
звука динамиков.
Позволяет выполнять вход в систему Windows по
отпечатку пальца вместо пароля.
КомпонентОписание
(1)
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку,
●
чтобы включить его.
Если компьютер включен, нажмите и стразу
●
отпустите эту кнопку для перевода компьютера в
спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
●
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту
кнопку.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
для выхода из
кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержаниикнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если не удается выполнить процедуру завершения
работы Windows® и компьютер не отвечает, для
него нажмите и сразу отпустите эту
Вид сверху
19
КомпонентОписание
выключения нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание". На начальном экране введите
питаниеинажмите Параметры электропитания и
спящего режима, а затем выберите в списке
приложений Электропитаниеиспящийрежим.
(2)
Динамики (2)Используютсядлявоспроизведениязвука.
(3)
(4)
(5)
Считыватель отпечатков пальцев (только
Кнопка беспроводной связиИспользуется для включения и выключения
Кнопка отключения звука динамикаИспользуется для выключения и повторного включения
на некоторых моделях)
беспроводной связи (но не устанавливает беспроводное
подключение).
звука динамиков.
Позволяет выполнять вход в систему Windows по
отпечатку пальца вместо пароля.
20
Глава 2 Знакомство с компьютером
Клавиши
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
Клавиша escПри нажатии одновременно с клавишей fn
отображаются сведения о системе.
(2)
Клавиша fnПри нажатии одновременно с функциональной
клавишей, клавишей num lk или esc запускаются часто
используемые системные функции.
включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения
перегрева. Периодическое включение и
выключение внутреннего вентилятора во время
работы компьютера – это нормальное явление.
(2)
(3)
(4)
Служебная дверцаОбеспечивает доступ к гнездам для модуля
Служебная дверцаОбеспечивает доступ к отсеку для жесткого диска
и гнездам для модулей памяти.
Фиксатор батареиИспользуется для извлечения батареи.
Блокирующий фиксатор батареиБлокирует батарею в отсеке.
беспроводной локальной сети (WLAN),
беспроводной глобальной сети (WWAN) и SIM-
карты.
Нижняя панель
23
КомпонентОписание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной
связи, которые официально разрешены для
применения в компьютерах полномочными
государственными органами, регламентирующими
использование беспроводных устройств. Если
после замены модуля появляется
предупреждающее сообщение, извлеките модуль,
чтобы восстановить работу компьютера, после чего
обратитесь в службу поддержки клиентов через
приложение HP Support Assistant. Чтобы открыть
приложение HP Support Assistant, выберите его на
начальном экране.
(5)
ОтсекдлябатареиПредназначендляустановкибатареи.
(6)
Гнездо для SIM-картыПредназначено для установки модуля
идентификации абонента беспроводной связи
(SIM-карты). Гнездо дляSIM-карты расположено
под служебной дверцей.
включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения
перегрева. Периодическое включение и
выключение внутреннего вентилятора во время
работы компьютера – это нормальное явление.
Служебная дверцаОбеспечивает доступ к отсеку для жесткого диска
Фиксаторы батареи (2)Используется для извлечения батареи.
беспроводной локальной сети (WLAN),
беспроводной глобальной сети (WWAN) и SIM-
карты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной
связи, которые официально разрешены для
применения в компьютерах полномочными
государственными органами, регламентирующими
использование беспроводных устройств. Если
после замены модуля появляется
предупреждающее сообщение
чтобы восстановить работу компьютера, после чего
обратитесь в службу поддержки клиентов через
приложение HP Support Assistant. Чтобы открыть
приложение HP Support Assistant, выберите его на
начальном экране.
, извлеките модуль,
КомпонентОписание
(1)
(2)
Устройство чтения карт памятиСчитывание данных с дополнительных карт
Индикатор жесткого диска
Мигает белым: жесткий диск используется.
●
Желтый: программа HP 3D DriveGuard
●
временно запарковала головку жесткого
диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в разделе
Использование программы HP 3D DriveGuard
(только на некоторых моделях) на стр. 70.
памяти, используемых для хранения, контроля,
передачи или просмотра информации.
Вид спереди
25
3
Подключение к сети
Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной
или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к
миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру.
Подключение к беспроводной сети
Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по
проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) используется для подключения компьютера к
●
домашним, корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно
называются сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в
аэропортах
мобильное устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным
маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
Модуль HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) – устройство беспроводной
●
глобальной сети WWAN, обеспечивающее беспроводное подключение на гораздо большей
территории. Операторы мобильной связи устанавливают базовые станции (аналогично
вышкам сотовой связи) на обширных
покрытие целых областей, регионов и даже стран.
, ресторанах, кафе, гостиницах и университетах. В беспроводной ЛВС каждое
географических территориях, что обеспечивает
Устройство Bluetooth используется для создания личной локальной сети (PAN) для
●
подключения к другим устройствам с поддержкой Bluetooth, например к компьютерам,
телефонам, принтерам, гарнитурам, динамикам и камерам. В личной локальной сети
каждое устройство непосредственно связывается с другими устройствами. При этом они
должны быть расположены
метров (около 33 футов).
Для получения дополнительной информации о технологии беспроводной связи см. сведения и
ссылки на веб-сайты, предоставленные в приложении HP Support Assistant. Выберите на
начальном экране приложение HP Support Assistant, чтобы получить к нему доступ.
близко друг к другу – обычно на расстоянии не более 10
Использование элементов управления беспроводной связью
Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью указанных ниже функций.
Кнопка беспроводной связи, переключатель беспроводной связи или клавиша
●
беспроводной связи (в данном руководстве обычно называется клавишей беспроводной
связи)
Элементы управления операционной системы
●
Использование кнопки беспроводной связи
Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи
и один или два индикатора беспроводной связи (в зависимости от модели). По умолчанию все
встроенные устройства беспроводной связи активированы, поэтому при включении компьютера
индикатор беспроводной связи будет светиться (белый).
26
Глава 3 Подключение к сети
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах
беспроводной связи, а не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
имеет белый цвет, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной
связи. Если индикатор беспроводной связи hе светится, все устройства беспроводной связи
отключены.
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторых моделях индикатор беспроводной связи имеет желтый цвет,
когда все устройства беспроводной связи отключены.
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка
беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства
беспроводной связи.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настроить подключение и сеть,
подключаться к сети, а также выполнять диагностику и устранение сетевых проблем.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните указанные ниже
действия.
Для получения более детальной информации перейдите к HP Support Assistant. Выберите на
начальном экране приложение HP Support Assistant, чтобы получить к нему доступ.
управления сетями и общим доступом.
Использование беспроводной локальной сети
С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную
сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых
между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Термины беспроводнаяточкадоступа и беспроводной маршрутизатор
часто взаимозаменяемы.
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
●
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут
обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а
также способны разделять важные сетевые функции.
Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
●
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и
проводной сети
необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к
инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или
общедоступной сетью).
совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у
интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к
местному интернет-провайдеру. Поставщик услуг Интернета поможет вам настроить модем,
подключить кабель локальной сети к компьютеру с возможностью беспроводного доступа и
проверить доступ к Интернету.
Подключение к беспроводной сети
27
ПРИМЕЧАНИЕ.Интернет-провайдерпредоставитучетнуюзапись и парольдлядоступа к
Интернету. Запишите эти сведения и храните их в надежном месте.
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо указанное ниже
оборудование.
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к поставщику услуг Интернета, чтобы определить тип используемого модема.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с
возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора или поставщиком услуг Интернета.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Чтобы получить сведения о настройке беспроводного маршрутизатора, см. инструкции,
предоставленные производителем маршрутизатора или поставщиком услуг Интернета.
ПРИМЕЧАНИЕ.Рекомендуется сначалаподсоединитьновый компьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору.
После подключения компьютера к Интернету можно отсоединить кабель и использовать доступ
к Интернету по беспроводной сети.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной сети или доступе к существующей всегда включайте функции
безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа. Беспроводные сети в
общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах, могут быть вообще не
защищены. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в пункте подключения к
беспроводной сети, ограничьтесь чтением сообщений электронной
содержат конфиденциальных данных, и обычным посещением веб-сайтов в Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети
можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.
почты, которые не
Используйте брандмауэр.
●
28
Глава 3 Подключение к сети
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все
подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В
некоторых сетях используется сочетание обоих типов.
Используйте беспроводное шифрование.
●
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и
дешифрования данных, передаваемых по сети. Для получения более детальной
информации перейдите к HP Support Assistant. Выберите
приложение HP Support Assistant, чтобы получить к нему доступ.
подключение, недоступна, на рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши
значок состояния сети, после чего выберите ОткрытьЦентруправлениясетямииобщимдоступом. Щелкните Созданиеинастройкановогоподключенияилисети. Отобразится
список параметров, позволяющий вручную найти сеть и подключиться к ней или создать
новое
сетевоеподключение.
6.Завершите создание подключения, следуя инструкциям на экране.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависитот
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
. Введите код и щелкните
Использование HP Mobile Broadband (тольконанекоторыхмоделях)
HP Mobile Broadband дает возможность использовать беспроводные глобальные сети (WWAN)
для подключения к Интернету из большего числа мест и на большей территории, чем в случае
Подключение к беспроводной сети
29
использованиябеспроводныхлокальныхсетей (WLAN). Дляиспользования HP Mobile
Broadband требуется поставщик сетевых услуг (так называемый оператормобильнойсети),
которымвбольшинствеслучаевявляетсяоператорсотовойсвязи. Зонадействия HP Mobile
Broadband аналогична зоне действия голосовой сотовой связи.
При использовании с услугами оператора мобильной сети модуль HP Mobile Broadband
обеспечивает постоянное подключение к Интернету, отправку электронной почты
подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия точек доступа к
сетям Wi-Fi.
HP поддерживает указанныенижетехнологии.
Технология HSPA (High Speed Packet Access), обеспечивающая доступ к сетям стандарта
●
GSM (Global System for Mobile Communications).
Технология EV-DO (Evolution Data Optimized), обеспечивающаядоступксетямстандарта
●
CDMA (Code Division Multiple Access).
Технология LTE (Long Term Evolution), обеспечивающаядоступксетямсподдержкой
●
технологии LTE.
Для активации услуги мобильного широкополосного подключения может потребоваться
серийный номер модуля HP Mobile Broadband. Серийный номер напечатан на наклейке,
расположенной на нижней панели компьютера.
Для пользования услугами некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На
SIM-карте содержатсябазовыеданные о пользователе, например персональный
идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. В комплект некоторых
компьютеров входит SIM-карта, предустановленная в отсеке для батареи
установлена предварительно, она может поставляться с прилагаемыми к компьютеру
сведениями об услуге HP Mobile Broadband, либо оператор мобильной связи может
предоставить ее отдельно от компьютера.
. Если SIM-карта не
и
Дополнительные сведения по установке и извлечению SIM-карты см. в разделе
извлечение SIM-карты (только на некоторых моделях) на стр. 30 в этой главе.
Для получения сведений об HP Mobile Broadband и активации услуги у предпочитаемого
оператора мобильной сети см. соответствующую информацию, прилагаемую к компьютеру.
Установка и извлечение SIM-карты (только на некоторых моделях)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения разъемов прикладывайте при установке
SIM-карты минимальныеусилия.
Для установки SIM-карты выполните указанные ниже действия.
1.Выключите компьютер, используя соответствующую команду.
2.Закройте дисплей.
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.Отключите шнур питания от электрической розетки.
5.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареик
себе.
6.Извлеките батарею (см. раздел
7.Снимите служебные дверцы (см. раздел
Установка и извлечение батареи на стр. 54).
Снятие служебных дверец на стр. 66).
Установка и
30
Глава 3 Подключение к сети
8.Вставьте SIM-карту в соответствующеегнездо и аккуратнонажмитенанее, чтобы
9.Установите наместослужебныедверцы (см. разделУстановка служебных дверец на
место на стр. 67).
10. Установите батарею (см. раздел
ПРИМЕЧАНИЕ.Если батареюнеустановитьнаместо, модуль HP Mobile Broadband будет
отключен.
11. Подключите внешний источник питания.
12. Подключите внешние устройства.
13. Включите компьютер.
Для извлечения SIM-карты нажмите на нее и затем извлеките из гнезда.
Установка и извлечение батареи на стр. 54).
Использование GPS (только на некоторых моделях)
Компьютер может быть оснащен устройством GPS (Global Positioning System). Спутники GPS
передают сведения о местоположении, скорости и направлении движения на системы,
оснащенные GPS-приемниками.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP GPS and Location.
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых
моделях)
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия,
который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения
указанных ниже электронных устройств.
Подключение к беспроводной сети
31
Компьютеры (настольные, переносные, карманные)
●
Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)
●
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)
●
Аудиоустройства (гарнитура, динамики)
●
Мышь
●
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и
использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
Подключение к проводной сети
На вашем компьютере поддерживается возможность проводного соединения посредством
локальной сети (LAN). Для подключения используется кабель локальной сети, который
приобретается отдельно.
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС)
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный сетевой кабель RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1.Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему
2.Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к
компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
(1) накомпьютере.
32
Глава 3 Подключение к сети
4
Навигация с помощью клавиатуры,
сенсорных жестов и указывающих
устройств
Помимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью
сенсорных жестов (только на некоторых моделях). Сенсорные жесты можно выполнять на
сенсорной панели компьютера или на сенсорном экране (только на некоторых моделях).
На некоторых моделях также имеются специальные клавиши действий или функциональные
клавиши для выполнения повседневных задач.
Использование указывающих устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Кроме указывающих устройств, прилагаемых к компьютеру, также можно
использоватьвнешнююмышь USB (приобретаетсяотдельно), подключивеекодномуизпортов
USB компьютера.
Окно "Свойства: Мышь" в Windows используется для настройки параметров указывающих
устройств (например, конфигурации кнопок, скорости выполнения двойного щелчка и
параметров указателя). Также можно просмотреть демонстрацию жестов сенсорной панели.
Чтобы получить доступ к свойствам мыши, выполните указанные ниже действия.
На начальном экране введите мышь, щелкните Параметры, а затем выберите Мышь.
●
Использование сенсорной панели и жестов
Посредством сенсорной панели можно осуществлять навигацию по экрану компьютера и
управлять курсором с помощью простых движений пальцев.
СОВЕТ:Используйте левую и правуюкнопкисенсорнойпанеликаксоответствующиекнопки
внешней мыши.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые приложения могут не поддерживать жесты сенсорной панели.
Использование указывающих устройств
33
Выключение и включение сенсорной панели
Чтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки
включения/выключения сенсорной панели.
Касание
Элементы на экране выбираются путем касания сенсорной панели.
Коснитесь одним пальцем в зоне сенсорной панели, чтобы сделать выбор. Открытие
●
осуществляется двойным касанием.
Прокрутка
Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.
Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их вверх,
●
вниз, влевоиливправо.
34
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
Масштабирование двумя пальцами
Масштабирование двумя пальцами позволяет изменять масштаб изображений и текста.
Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными пальцами
●
и разведите их в стороны.
Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными
●
пальцами и сведите их вместе.
Нажатие двумя пальцами
Нажатие двумя пальцами вызывает контекстное меню объекта на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.С помощью нажатия двумя пальцами можно выполнять те же действия, что и с
Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии.
Удерживайте указательный палец левой руки в одной точке на сенсорной панели.
●
Перемещайте указательный палец правой руки из положения "двенадцать часов" в
положение "три часа". Для обратного вращения переместите указательный палец из
положения "три часа" в положение "двенадцать часов".
ПРИМЕЧАНИЕ.Жест вращенияиспользуется в отдельныхприложенияхдляработы с
объектом или изображением. Жест вращения может не работать во всех приложениях.
Перелистывание (только на некоторых моделях)
Перелистывание позволяет перемещаться между окнами или быстро прокручивать документы.
Расположите три пальца на сенсорной панели и легкими быстрыми движениями вверх,
●
вниз, вправоиливлевоперелистывайтеобъекты.
36
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
Жестыпроведенияпокраю (тольконанекоторыхмоделях)
С помощью жестов проведения по краю можно получить доступ к панелям инструментов, с
которых можно изменять параметры или искать и запускать приложения.
Жест проведения по правому краю
Жест проведения по правому краю вызывает чудо-кнопки "Поиск", "Общий доступ", "Запуск
приложений", "Устройства" и "Параметры".
Легко проведите пальцем от правого края, чтобы отобразились
●
Жест проведения по левому краю
Жест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстро
переключаться между ними.
Для переключения между недавно открытыми приложениями осторожно проведите пальцем
по левому краю сенсорной панели.
чудо-кнопки.
Использование указывающих устройств
37
Проведите пальцем от левого края сенсорной панели для переключения между
●
приложениями.
Жест проведения по верхнему краю
Жест проведения по верхнему краю вызывает список команд, которые позволяют настроить
приложение под себя.
ВАЖНО!Когда приложениеактивно, жестпроведенияпо верхнему краюможет выполнять
разные функции в зависимости от приложения.
Чтобы вызвать список команд, проведите пальцем от верхнего края к центру экрана.
●
38
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
Использование клавиатуры
С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать
страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов. Посредством
клавиш действий и сочетаний клавиш на клавиатуре можно выполнять специальные функции.
СОВЕТ:Клавиша Windows позволяетбыстровернуться к начальномуэкрануиз
открытого приложения или рабочего стола Windows. Чтобы вернуться к предыдущему экрану,
нажмите клавишу Windows повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ.В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.
Использование сочетаний клавиш в ОС Windows
В ОС Windows предусмотрены сочетания клавиш, позволяющие быстро выполнять различные
действия. Чтобы выполнить нужное действие, нажмите клавишу Windows
сочетании с соответствующей клавишей.
Определение сочетаний клавиш
Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn(1) и либо клавиши esc(2),
либо одной из функциональных клавиш (3).
Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия.
Нажмите и сразу отпустите клавишу fn, а затем нажмите и сразу отпустите вторую
▲
клавишу, входящую в сочетание.
Сочетание клавишОписание
fn+esc
fn+f3
fn+f4
Отображение сведений о системе.
Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экран и другие
компоненты системы отключаются, а энергопотребление снижается.
Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации сохраните данные перед переходом
в режим сна.
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе.
Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии сочетания клавиш
fn+f4 изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем
мониторе и на обоих устройствах одновременно.
одну или в
fn+f6
fn+f7
Большинство внешних мониторов получает от компьютера видеосигнал в формате внешнего
VGA. Сочетание клавишfn+f4
другие устройства, которые получают видеосигнал с компьютера.
Уменьшение громкости динамика.
Увеличение громкости динамика.
служит также для переключения вывода изображения на
Использование клавиатуры
39
Сочетание клавишОписание
fn+f8
fn+f9
fn+f10
fn+f11
Отключение звука микрофона.
Уменьшение уровня яркости экрана.
Увеличение уровня яркости экрана.
Включение и выключение подсветки клавиатуры (только на некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы продлить время работы от батареи, выключите подсветку клавиатуры.
Использование цифровых панелей
Компьютер имеет встроенную или интегрированную цифровую панель клавиатуры. Кроме того,
поддерживается дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя
цифровая клавиатура с цифровой панелью.
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры (только на некоторых
моделях)
КомпонентОписание
(1)
Клавиша fnПри нажатии одновременно с клавишей num lk включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель клавиатуры не
работает, если к компьютеру подключена внешняя
клавиатура или цифровая панель клавиатуры.
(2)
Встроенная цифровая панель клавиатурыКогда цифровая панель включена, ее клавиши можно
использовать как клавиши внешней цифровой панели.
Каждая клавиша панели клавиатуры выполняет
обозначенную значком в верхнем правом углу клавиши.
(3)
Клавиша num lkПри нажатии одновременно с клавишей fn включает/
выключает встроенную цифровую панель клавиатуры.
40
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
функцию,
КомпонентОписание
ПРИМЕЧАНИЕ. При включении компьютера будет
восстановлен тот режим работы цифровой панели
клавиатуры, который был активен при выключении.
Включение и выключение встроенной цифровой панели клавиатуры
восстановлен тот режим работы цифровой панели
клавиатуры, который был активен при выключении.
Если режим num lk включен, может использоваться как
внешняя цифровая панель.
Использование клавиатуры
41
Использование дополнительной внешней цифровой панели
Функции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того,
включен ли режим num lock. (Режим num lock по умолчанию отключен.) Вот несколько
примеров.
Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели
●
выполняют функцию ввода цифр.
Когда режим цифровой панели выключен, большинство клавиш на цифровой панели
●
работают как клавиши перемещения курсора, клавиши
Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет
светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой
панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться.
Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней
цифровой панели, выполните следующее.
page up и page down.
Нажмите клавишу num lock на
▲
внешнейцифровойпанели, аненаклавиатурекомпьютера.
42
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
5
Мультимедиа
Компьютер может быть оснащен следующими компонентами:
встроенные динамики;
●
встроенные микрофоны;
●
встроенная веб-камера;
●
предустановленные мультимедийные программы;
●
кнопки или клавиши мультимедиа.
●
Звук
На компьютере HP можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и
прослушивать музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), а
также записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного
содержания. Для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как
динамики или наушники.
Подключение динамиков
К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их к порту USB (или
разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства. Сведения о подключении к компьютеру динамиков высокой
четкости см. в разделе
аудиоустройств необходимо настроить громкость.
Регулировка громкости
В зависимости от модели компьютера регулировка громкости может выполняться посредством
указанных ниже элементов.
Кнопки регулировки громкости
●
Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые в
●
сочетании с клавишей fn)
Клавиши регулировки громкости
●
ВНИМАНИЕ!Прежде чем надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормамбезопасностииохранеокружающейсреды. Для перехода к данномуруководствувведитена
начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ.Регулировку громкостиможнотакже выполнять припомощисредств
операционной системы Windows и некоторых программ.
Настройка звука для HDMI на стр. 47. Перед подключением
,
требованиям к
Звук
43
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о типе регуляторовгромкостикомпьютерасм. вразделеЗнакомство
с компьютером на стр. 4.
Подключение наушников и микрофона
Проводные наушники или гарнитуру можно подключить к разъему аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона) на компьютере. В продаже доступны различные
модели гарнитур со встроенным микрофоном.
Чтобы подключить к компьютеру беспроводные наушники либо гарнитуру, следуйте
инструкциям производителя устройства.
ВНИМАНИЕ!Перед тем как надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормамбезопасностииохранеокружающейсреды. Для перехода к данномуруководствувведитена
начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Проверка звуковых функций на компьютере
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в
микрофон, а запись осуществляйте в условиях без фонового шума.
Для проверки звуковых функций компьютера выполните указанные ниже действия.
2.Выберите Оборудованиеизвук, а затем выберите Звук.
программуивоспроизведитезапись.
Веб-камера (тольконанекоторыхмоделях)
Некоторые модели компьютеров оснащены встроенной веб-камерой. С помощью
предварительно установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру
для создания фотографий и записи видео. Фотографию или видеозапись можно
предварительно просмотреть и сохранить.
, и
44
Глава 5 Мультимедиа
Видео
Программное обеспечения веб-камеры позволяет экспериментировать, выполняя указанные
ниже задачи.
Съемка и пересылка видео.
●
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения для обмена
●
мгновенными сообщениями
Съемка фотографий
●
Компьютер HP – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с
любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без доступа к
сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения
внешнего монитора, проектора или телевизора. Компьютер может быть оснащен портом HDMI
для подключения монитора или телевизора
Компьютер оборудован одним или несколькими указанными ниже внешними видеопортами.
ВАЖНО!Убедитесь, чтовнешнееустройствоподключено к правильномупорту с
использованием надлежащего кабеля. Если у вас возникли вопросы, ознакомьтесь с
инструкциями производителя устройства.
высокой четкости.
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения о видеопортахкомпьютерасм. вразделе
Знакомство с компьютером на стр. 4.
Видео
45
VGA
Порт внешнего монитора (или порт VGA) – это аналоговый интерфейс монитора, который
предназначен для подключения внешнего устройства отображения VGA, например внешнего
монитора или проектора VGA к компьютеру.
1.Подключите кабельVGA монитораилипроектора к портуVGA накомпьютере, как
показано ниже.
HDMI
2.Нажимайте клавиши fn+f4, чтобы переключать изображение на экране компьютера между
4 режимами отображения.
Только экран ПК: просмотризображениятольконаэкранекомпьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременныйвыводизображениянаэкраны
●
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны компьютера и
●
внешнего устройства.
Только вторичный
●
устройства.
При каждом нажатии клавиш fn+f4 режим отображения меняется.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим
расширенного экрана) настройте разрешение экрана внешнего устройства, выполнив
указанные ниже действия. На начальном экране введите панельуправления и выберите
Панельуправления. Выберите Оформлениеиперсонализация. На вкладкеДисплей
выберите Настройкаразрешенияэкрана.
Порт HDMI предназначен для подключения к компьютеру дополнительной видео- и
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого совместимого
цифрового или аналогового видео- или аудиокомпонента.
экран: просмотризображениятольконаэкраневнешнего
ПРИМЕЧАНИЕ.Для передачи видео- и/или аудиосигналов через порт HDMI требуется кабель
HDMI (приобретается отдельно).
46
Глава 5 Мультимедиа
К порту HDMI на компьютере можно подключить одно устройство HDMI. Изображение на
экране компьютера может одновременно отображаться на внешнем устройстве HDMI.
Для подключения аудио- или видеоаппаратуры к порту HDMI выполните указанные ниже
действия.
1.Подключите один разъем кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
2.Другой конец видеокабеля подключите к видеоустройству.
3.Нажимайте клавиши fn+f4, чтобы переключать изображение на экране компьютера между
4 режимами отображения.
Только экран ПК: просмотризображениятольконаэкранекомпьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременныйпросмотризображениянаэкранах
●
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на
●
внешнего устройства.
Только вторичный экран: просмотр изображения только на экране внешнего
●
устройства.
При каждом нажатии клавиш fn+f4 режим отображения меняется.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим
расширенного экрана) настройте разрешение экрана внешнего устройства, выполнив
указанные ниже действия. На начальном экране введите панельуправления и выберите
Панельуправления в списке приложений. ВыберитеОформлениеиперсонализация. На
вкладке Дисплей выберите Настройка разрешения экрана.
Настройка звука для HDMI
Чтобынастроитьзвукдля HDMI, подключитедополнительноеаудио- иливидеоустройство
(например, телевизорвысокойчеткости) к порту HDMI накомпьютере. Затемнастройте
воспроизведение звука по умолчанию, следуя приведенным ниже инструкциям.
экраны компьютера и
Видео
47
1.Переключитесь в режим рабочего стола Windows и щелкните правой кнопкой значок
Динамики вобластиуведомленийсправанапанелизадач, послечеговыберитепункт
Устройства воспроизведения.
2.На вкладке "Воспроизведение" выберите Цифровой выходили Цифровое устройство
вывода (HDMI).
3.Щелкните Поумолчанию и выберите ОК.
Для переключения воспроизведения звука на динамики компьютера
выполните указанные
ниже действия.
1.Переключитесь в режимрабочегостолаWindows и щелкнитеправойкнопкойзначок
Динамики вобластиуведомленийсправанапанелизадач, послечеговыберитепункт
Устройства воспроизведения.
2.На вкладке "Воспроизведение" щелкните Динамики.
3.Щелкните Поумолчаниюи выберите ОК.
48
Глава 5 Мультимедиа
6
Управление питанием
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В
данном руководстве термин "кнопкапитания" используется применительно к обоим типам
элементов управления питанием.
Завершение работы компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При завершении работы компьютера вся несохраненная информация
будет утеряна.
Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и
операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
Завершайте работу компьютера в указанных ниже случаях.
При необходимости замены батареи или получения доступа к внутренним компонентам
●
компьютера.
При подключении внешнего устройства, не использующего порт USB.
●
Если компьютер не будет использоваться и будет
●
питания в течение длительного времени.
Компьютер можно также выключить с помощью кнопки питания, однако рекомендуется
использовать для этого команду завершения работы Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернаходится в спящемрежимеилирежимегибернации, перед
завершением работы необходимо выйти из этого режима. Для этого нужно нажать и сразу
отпустить кнопку питания.
1.Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2.На начальном экране установите указатель в верхнем правом или нижнем левом углу.
3.Выберите Параметры, щелкните значок Питание, а затем выберите пункт Завершение
работы.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку "Пуск" в левом нижнем углу экрана, выберите
Завершениеработы, а затем
Если компьютер не отвечает на запросы и приведенную выше процедуру завершения работы
выполнить не удается, необходимо выполнить указанные ниже действия.
Нажмите ctrl+alt+delete. Щелкните значок Питание и выберите Завершениеработы.
●
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
щелкнитеЗавершениеработы.
отключенотвнешнегоисточника
Отсоединитекомпьютеротвнешнегоисточникапитания.
●
На моделях с заменяемой пользователем батареей извлеките ее.
●
Завершение работы компьютера
49
Параметры режимов питания
Использование режимов энергосбережения
Спящий режим включен по умолчанию.
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран
отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует
активировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска либо внешней карты
памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда компьютер находится в спящем режиме, использование сетевых
подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
Переход в спящий режим и выход из него
Включенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из указанных ниже
способов.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
●
На начальном экране установите указатель в верхнем правом или нижнем левом углу.
●
Когда отобразится список чудо-кнопок, нажмите Параметры, выберите значок Питание, а
затем щелкните Спящийрежим.
Для выхода из спящего режима нажмите
При выходе компьютера из спящего режима начинают светиться индикаторы питания и
восстанавливается прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране компьютера необходимо ввести пароль
4.В области Принажатиикнопкивключенияпитаниякомпьютера выберите
5.Щелкните Сохранитьизменения.
Для выхода из режима гибернации нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Начнут
светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.
Гибернация.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
Использование индикатора и параметров электропитания
Индикатор питания находится на рабочем столе Windows. Индикатор батарей позволяет быстро
получать доступ к параметрам питания и просматривать уровень оставшегося заряда батареи.
Чтобы на рабочем столе Windows отобразились процентное значение оставшегося уровня
●
заряда батареи и текущий план электропитания, переместите указатель на значок
индикатора батарей.
Для доступа к параметрам электропитания или изменения плана
●
щелкните значок индикатора батарей и выберите элемент в списке. На начальном экране
введите параметрыэлектропитания, а затем выберите Параметрыэлектропитания.
Различные значки индикатора батареи указывают, работает компьютер от внешнего источника
питания или от батареи. На значке также появляется сообщение, если достигнут низкий или
критический уровень заряда батареи.
электропитания
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима
Чтобы при выходе из спящего режима или режима гибернации появлялся запрос на ввод
пароля, выполните указанные ниже действия.
1.На начальномэкраневведитепараметрыэлектропитания, а затемвыберите
Параметрыэлектропитания.
2.На левой панели щелкните Запрос пароля при пробуждении.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если требуется создать пароль для учетной записи пользователя или
изменитьтекущийпароль, щелкните Создание или изменение пароля учетной записи
пользователя иследуйтеинструкциям на экране. Если создание или изменение пароля
дляучетнойзаписинетребуется, перейдитекшагу 5.
.
5.Щелкните Сохранитьизменения.
Питание от батареи
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру
батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую
батарею.
Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от
батареи. Срок службы компьютерной батареи зависит от параметров управления
энергопотреблением, программ, используемых на компьютере, яркости экрана, подключенных
к компьютеру внешних устройств и других факторов. Наличие батареи в компьютере позволяет
заряжать ее при каждом подключении к источнику питания переменного тока
позволяет предотвратить потерю данных в случае отключения электроэнергии. Если в
компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он работает от внешнего
источника питания, то при отключении адаптера или источника питания переменного тока
компьютер переключается на питание от батареи.
автоматически уменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. Выберите модели
компьютера с поддержкой переключения графических режимов, чтобы продлить срок службы
батареи. Дополнительную информацию см. в разделе
(только на некоторых моделях) на стр. 59.
Поиск дополнительных сведений о батарее
HP Support Assistant предоставляет указанные ниже инструменты и информацию о батарее.
Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HP Support Assistant на
начальном экране, а затем выберите Батареяипроизводительность.
Средство Battery Check для проверки производительности батареи.
●
Информацию о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
●
хранении для увеличения срока службы батареи
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
●
Для доступа к информации о батарее выполните указанные ниже действия.
Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HP Support
▲
Assistant на начальном экране, а затем выберите Батареяипроизводительность.
Переключаемая графическая система
.
52
Глава 6 Управление питанием
Использование средства Battery Check
При помощи приложения HP Support Assistant можно просмотреть сведения о состоянии
батареи, установленной в компьютере.
Для запуска средства Battery Check выполните указанные ниже действия.
1.Подключите к компьютеруадаптерпеременноготока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для правильнойработыфункцииBattery Check компьютер долженбыть
подключен к внешнему источнику питания.
2.Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HP Support
Средство Battery Check проверяет правильность работы батареи и ее элементов и
предоставляет отчет о результатах проверки.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи
Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочем
▲
столе Windows в правом нижнем углу экрана.
Увеличение времени разрядки батареи
Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от
аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с
естественным снижением емкости заряда батареи.
Советы по увеличению времени разрядки батареи.
Уменьшите яркость экрана.
●
Если в компьютере установлена батарея, заменяемая пользователем, извлекайте ее из
●
компьютера на то время, когда нет возможности
используется.
Храните заменяемую пользователем батарею в сухом прохладном месте.
●
Выберите параметр Экономияэнергии в окне "Электропитание".
●
ее зарядить или компьютер не
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи
В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и
действиях системы. Некоторые уведомления о разряде батареи и действия системы можно
изменить с помощью параметров электропитания. Установленные параметры электропитания
не влияют на индикаторы.
На начальном экране введите питание, выберите Параметры, а потом – Электропитание.
Определение низких уровней заряда батареи
Когда батарея, являющаяся
критически низкого уровня заряда, возникают указанные ниже ситуации.
Индикатор батареи (только на некоторых моделях) указывает на низкий или критически
●
низкий уровень заряда.
единственным источником питания компьютера, достигает
– или –
Параметры режимов питания
53
Значок индикатора питания показывает уведомление о низком или критически низком
●
уровне заряда.
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе
Использование индикатора и параметров электропитания на стр. 51.
Если компьютер включен или находится в режиме сна, он некоторое время остается в этом
режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего
источника питания
Подключите одно из указанных ниже устройств.
▲
Адаптер переменного тока
●
Дополнительное стыковочное устройство USB или устройство расширения
●
Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной
●
принадлежности
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника
питания
Для разрешения проблемы низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания
сохраните все данные и завершите работу компьютера.
Установка и извлечение батареи
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
1.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареик
себе.
2.Совместите выступы на батарее (1) с пазами на корпусе компьютера и вставьте батарею.
3.Наклоните батарею (2) и опустите до упора, затем сдвиньте блокирующий
чтобызафиксироватьеенаместе.
фиксатор(3),
54
Глава 6 Управление питанием
Извлечение батареи (с фиксатором замка)
Для извлечения батареи выполните указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если батарея является единственным источником питания компьютера,
ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери данных, перед
извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью
средств Windows.
1.Переверните компьютер и положитеегонаплоскуюповерхностьотсекомдля батареи к
себе.
2.Чтобы извлечь батарею, сдвиньте блокирующий фиксатор (1), а затем фиксатор (2).
3.Приподнимите батарею (3) и извлеките ее из компьютера (4).
ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери данных, перед
извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью
средств Windows.
1.Переверните компьютер и положитеегонаплоскуюповерхностьотсекомдля батареи к
себе.
2.Чтобы извлечьбатарею, сдвиньтесначалаправыйфиксатор(1), а затемлевый(2).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения батареи не подвергайте ее
продолжительному воздействию высоких температур.
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника питания в
течение более 2 недель, извлеките заменяемую пользователем батарею и храните ее
отдельно.
56
Глава 6 Управление питанием
Для сохранения заряда батареи ее следует хранить в сухом прохладном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ.При хранении батарею следует проверять каждые 6 месяцев. Если ее емкость
составляет менее 50 процентов, зарядите батарею перед тем, как хранить ее далее.
Перед использованием батареи, хранившейся 1 месяц и более, выполните ее калибровку.
Утилизация заменяемой пользователем батареи
ВНИМАНИЕ!Во избежание возгорания и ожогов никогда не разбирайте, не деформируйте и
не прокалывайте батарею. Не замыкайте внешние контакты. Не бросайте батарею в огонь или в
воду.
Для получения информации о правильной утилизации батареи см. Уведомления о
соответствии нормам
перехода к данному руководству введите на начальном экране поддержка и выберите
приложение HP Support Assistant. Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите
приложение HP Support Assistant на начальном экране, а затем выберите Батареяи
производительность.
,
требованиямкбезопасностииохранеокружающейсреды. Для
Замена заменяемой пользователем батареи
Средство Battery Check уведомляет о необходимости замены батареи, когда внутренний
элемент не заряжается должным образом или когда емкость батареи падает до низкого
уровня. Если батарея имеет гарантию HP, в сообщении также содержится идентификационный
гарантийный номер. Будет показано сообщение со ссылкой на веб-сайт HP с дополнительной
информацией о заказе сменной батареи.
Параметры режимов питания
57
Использование внешнего источника питания переменного тока
ВНИМАНИЕ!Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру
адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или
приобретенный в HP адаптер переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о подключении к источникупеременноготокасм. впостере
Инструкциипонастройке, прилагаемом к компьютеру.
Внешнее питание переменным током подается от соответствующего адаптера или
дополнительного стыковочного устройства USB либо устройства расширения.
Подключите компьютер к внешнему источнику переменного тока в таких случаях:
при зарядке или калибровке батареи;
●
при установке или изменении системного программного обеспечения;
●
во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-диск (только на некоторых
●
во время дефрагментации диска;
●
при создании резервной копии или восстановлении.
●
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит указанное
ниже.
Батарея начинает заряжаться.
●
Если компьютер включен, значок индикатора питания в области уведомлений изменяется.
●
Когда вы подключаете компьютер к внешнему источнику переменного тока, происходит
указанное ниже.
Компьютер переходит
●
Яркость дисплея автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
●
на питание от батареи.
моделях);
58
Глава 6 Управление питанием
Проверка адаптера питания переменного тока
Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из указанных ниже
проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока.
Компьютер не включается.
●
Дисплей не включается.
●
Индикаторы питания не светятся.
●
Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми
пользователем батареями.
1.Завершите работу компьютера.
2.Извлеките батарею из компьютера.
3.Подключите адаптер переменного тока к компьютеру, а затем к электрической розетке.
Если индикаторы питания несветятся, адаптер питания переменного тока не
●
работает и его необходимо заменить.
Обратитесь в
службу поддержки за информацией о получении адаптера питания для замены.
Переключаемая графическая система (только на некоторых моделях)
Некоторые компьютеры оснащены переключаемой графической системой. Переключаемая
графическая система поддерживается процессорами производства компаний AMD™ и Intel.
Если компьютер оснащен динамической переключаемой графической системой AMD, он
поддерживает только переключаемый графический режим.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы определить, поддерживает ли компьютер переключаемую графическую
систему, см. сведения о конфигурации графического процессора ноутбука. Центральные
процессоры Intel и ускоренные процессоры AMD поддерживают переключаемую графическую
систему.
Переключаемая графическая система предусматривает два описанных ниже режима для
обработки графики.
Режим производительности – запуск приложений с оптимальной производительностью.
●
Режим энергосбережения – увеличение времени работы от батареи.
●
Использование переключаемой графической системы (только на некоторых
моделях)
Переключаемая графическая система позволяет переключаться между режимами
производительности и энергосбережения.
Переключаемая графическая система автоматически присваивает для отдельных приложений
режим производительности или энергосбережения на основе требований к электропитанию.
Можно вручную изменить параметры для отдельных приложений и переключать режим
производительности и энергосбережения.
Дополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение информации и удобный
обмен данными. Эти карты часто используются в цифровых фотокамерах и карманных
компьютерах, а также в других компьютерах.
Сведения о форматах карт памяти, поддерживаемых компьютером, см. в разделе
компьютером на стр. 4.
Вставка карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения контактов карты памяти прикладывайте
минимальныеусилияприееустановке.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2.Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти и нажмите на нее, чтобы
зафиксировать.
Знакомство с
Обнаружение устройства сопровождается звуковым сигналом, а также может
отобразиться меню с функциями.
Извлечение карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание потери данных или зависания системы выполняйте для
1.Сохраните информацию и закройте всепрограммы, использующиекартупамяти.
2.Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем столе
Windows в правой части панели задач. Затем следуйте инструкциям на экране.
Использование устройств чтения карт памяти
61
3.Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).
ПРИМЕЧАНИЕ.Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.
Использование устройств USB
Универсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс, который можно
использовать для подключения дополнительных внешних устройств USB, таких как
клавиатура, мышь, дисковод, принтер, сканер или концентратор.
Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное
обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных
сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции
производителя. Эти инструкции
записаны на диске или доступны на веб-сайте производителя.
могут поставляться вместе с программным обеспечением,
Компьютер имеет как минимум 1 порт USB, который поддерживает устройства USB 1.0, USB
1.1, 2.0 или 3.0. Компьютер такжеможетиметьпортUSB для зарядки, который служит
источником питания для внешнего устройства. Дополнительное стыковочное устройство USB
или концентратор USB предоставляет дополнительные порты USB для
компьютера.
62
Глава 7 Внешние карты и устройства
Подключение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения повреждения разъема USB прикладывайте
минимальные усилия при подключении устройства.
Подсоедините USB-кабель устройства к порту USB.
▲
ПРИМЕЧАНИЕ.Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от
вашего компьютера.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первомподключенииустройстваUSB в областиуведомленийбудет
показано сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Извлечение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание потери данных или зависания системы выполните
1.Для извлечения устройства USB сохраните информацию и закройте все программы,
связанные с устройством.
2.Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений в правой части панели
задачнарабочемстоле Windows иследуйтеинструкциямнаэкране.
3.Извлеките устройство.
Использованиеустройств USB
63
Использование дополнительных внешних устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений о необходимом программном
обеспечении и драйверах, а также о том, какой порт компьютера требуется использовать, см.
инструкции производителя.
Для подключения внешнего устройства к компьютеру выполните указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения оборудования при подключении устройства
с питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель адаптера переменного тока
отсоединен от розетки.
1.Подключите устройство к компьютеру.
2.При подключении устройства с питанием подсоедините кабель питания устройства к
заземленнойэлектрическойрозетке.
3.Включите устройство.
Для отсоединения внешнего устройства, которое не имеет отдельного питания, необходимо
выключить устройство, а затем отсоединить его от компьютера. Чтобы отключить внешнее
устройство с питанием, выключите устройство, отсоедините его от компьютера,
отключите кабель питания от розетки.
Использование дополнительных внешних дисководов
Съемные внешние дисководы позволяют расширить возможности хранения и доступа к
информации. Можно добавить дисковод USB, подключив его к порту USB компьютера.
а затем
ПРИМЕЧАНИЕ.Внешние оптическиедисководыUSB HP следуетподключать к портуUSB с
питанием на компьютере.
Дисководы USB могут быть следующих типов:
дисковод для гибких дисков 1,44 МБ;
●
модуль жесткого диска;
●
внешний оптический привод (CD, DVD и Blu-ray);
●
устройство MultiBay.
●
64
Глава 7 Внешние карты и устройства
8
Дисководы
Обращение с дисководами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с
ними следует обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте указанные
ниже меры предосторожности. Дополнительные меры предосторожности включены в описание
соответствующих процедур.
Соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
Перед перемещением компьютера, к которому подключен внешний жесткий диск,
●
переведите компьютер в спящий режим и дождитесь отключения экрана либо правильно
отсоедините внешний жесткий диск.
Перед выполнением любых действий с приводом снимите с него статический заряд,
●
прикоснувшись к заземленной поверхности.
Не прикасайтесь к контактам разъемов компьютера
●
Обращайтесь с дисководом бережно; не роняйте его и не ставьте на него какие-либо
●
предметы.
Перед установкой или извлечением дисковода выключите компьютер. Чтобы убедиться,
●
что компьютер выключен, а не находится в спящем режиме, включите его, а затем
выключите с помощью средств операционной системы.
При установке дисковода в
●
Не вводите ничего с клавиатуры и не перемещайте компьютер во время записи диска в
●
оптическом дисководе. Процесс записи чувствителен к вибрациям.
Избегайте воздействия на дисковод слишком высокой или слишком низкой температуры и
●
влажности.
Избегайте воздействия жидкостей на дисковод. Не используйте для очистки дисковода
●
чистящие аэрозоли.
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением извлекайте из него
●
диск.
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
●
аналогичного материала и напишите на упаковке "ХРУПКИЙ ПРЕДМЕТ!".
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том
●
числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые
аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства, проверяющие ручную
кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют рентгеновское
излучение, не способное повредить дисковод.
отсекнеприкладывайтечрезмерныхусилий.
исъемногодисковода.
используютсяв
Использование жестких дисков
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и зависания системы выполните
указанные ниже действия.
Обращение с дисководами
65
Перед установкой или заменой модулей памяти или жесткого диска сохраните результаты
работы и выключите компьютер.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите
его с помощью кнопки питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной
системы.
Снятие и установка служебных дверец
Снятие служебных дверец
Для доступа к гнезду для модуля памяти, жесткому диску и другим компонентам снимите
служебные дверцы.
1.Извлеките батарею (см. раздел
2.Повернув компьютер отсеком для батареи от себя, выкрутите винт служебной дверцы (1).
Винткрепитобеслужебныедверцы.
3.Чтобы снять большую служебную дверцу, сдвиньте ее в направлении от отсека для
батареи (2).
4.Чтобы разблокировать меньшую служебную дверцу, сдвиньте ее в направлении от отсека
Получив доступ к гнезду для модуля памяти, жесткому диску, наклейке со сведениями о
соответствии нормам и другим компонентам, установите на место служебные дверцы.
1.Повернув компьютер отсеком для батареи от себя, установите сначала меньшую
служебную дверцу. Совместите вентиляционное отверстие на меньшей служебной дверце
с соответствующим отверстием на компьютере, а затем сдвиньте ее
батареи (1).
2.Надавите на меньшую служебную дверцу (2), чтобы она зафиксировалась наместе.
3.Сдвигайте большую служебную дверцу в направлении отсека для батареи (3), пока она со
щелчкомнезафиксируетсянаместе.
4.Затяните винт (4), чтобы закрепить обе служебные дверцы.
5.Установите батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 54).
Использование жестких дисков
67
Замена или обновление жесткого диска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и зависания системы выполните
указанные ниже действия.
Перед извлечением жесткого диска из отсека выключите компьютер. Не извлекайте жесткий
диск, если компьютер включен, находится в режиме сна или гибернации.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите
его с помощью кнопки питания. Затем выключите компьютер с
системы.
Извлечение жесткого диска
ПРИМЕЧАНИЕ.Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Для извлечения жесткого диска выполните указанные ниже действия.
1.Сохраните данные и выключите компьютер.
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность.
помощью средств операционной
4.Извлеките батарею (см. раздел
5.Снимите служебные дверцы (см. раздел
6.Открутите 4 винта крепления жесткого диска (1).
7.Сдвиньте жесткий диск (2) от центра компьютера, чтобы отсоединить диск от разъема.
8.Потяните за пластмассовую ленту (3), чтобы извлечь диск из отсека.
Установка и извлечение батареи на стр. 54).
Снятие служебных дверец на стр. 66).
68
Глава 8 Дисководы
Установка жесткого диска
ПРИМЕЧАНИЕ.Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Для установки жесткого диска выполните указанные ниже действия.
1.Вставьте жесткий диск в отсек (1).
2.Сдвиньте жесткий диск (2) к центру компьютера, чтобы подсоединить к разъему.
3.Закрутите 4 винта крепления жесткого диска (3).
4.Установите на место служебные дверцы (см. раздел Установкаслужебныхдверецнаместонастр. 67).
5.Установите батарею (см. раздел
6.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
7.Включите компьютер.
Установкаиизвлечениебатареинастр. 54).
Улучшение производительности жесткого диска
Дефрагментация диска
По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программа
дефрагментации диска перераспределяет фрагментированные файлы и папки на жестком
диске таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной.
ПРИМЕЧАНИЕ.На твердотельныхнакопителяхнетребуется выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска будет работать без участия пользователя. В
зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для
завершения работы программы может потребоваться более часа. Можно настроить запуск этой
программы ночью или в другой промежуток времени, когда не требуется доступ к компьютеру.
Использование жестких дисков
69
Компания HP рекомендует выполнять дефрагментацию жесткого диска не реже одного раза в
месяц. Можно настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или
выполнять дефрагментацию вручную в удобное время.
Для запуска дефрагментации диска выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышениябезопасностикомпьютера в ОСWindows естьфункция
управления учетными записями пользователей. Для выполнения некоторых задач,
например для установки приложений, запуска служебных программ или изменения
параметров Windows, может быть предложено подтвердить права доступа или ввести
пароль. См. HP Support Assistant. Выберите на начальном экране приложение HP SupportAssistant, чтобы получить к немудоступ.
Для получения дополнительных сведений см. справку программы дефрагментации диска.
Очистка диска
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда
удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Для запуска программы очистки диска выполните указанные ниже действия.
1.На начальном экране введите диск, а затем выберите Удалить приложения для
освобождения места на диске.
2.Следуйте инструкциямна
экране.
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых
моделях)
Программа HP 3D DriveGuard позволяет защитить жесткий диск с помощью парковки головок и
отмены запросов данных в одном из следующих случаев.
Падение компьютера.
●
Перемещение компьютера с закрытым экраном при питании от батареи.
●
В течение короткого времени после одного из этих событий HP 3D DriveGuard возвращает диск
в нормальное рабочее состояние.
ПРИМЕЧАНИЕ.Твердотельные накопители (SSD) не имеют движущихся частей, поэтому для
них не требуется использовать программу HP 3D DriveGuard.
ПРИМЕЧАНИЕ.Диски в отсекахдляосновного и дополнительногожесткогодисказащищены
программой HP 3D DriveGuard. На жесткие диски, установленные в дополнительные
стыковочные устройства USB или подключенные к порту USB, защита HP 3D DriveGuard не
распространяется.
Дополнительную информацию см. в справке программы HP 3D DriveGuard.
70
Глава 8 Дисководы
Определение состояния программы HP 3D DriveGuard
Цвет индикатора жесткого диска на компьютере меняется, указывая на то, что головки диска в
отсеке для основного либо дополнительного (только на некоторых моделях) жесткого диска
запаркованы. Чтобы определить, включена ли защита дисков и запаркованы ли головки,
проверьте значок в "Центре мобильности" либо в области уведомлений справа на панели задач
рабочего стола
Windows.
Использование жестких дисков
71
9
Безопасность
Защита компьютера
Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows
и программе Setup Utility (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют защитить
личные сведения и данные от различных опасностей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором. Они
могут не предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера.
данных, а затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, перечисленные в этойглаве, могутбытьнедоступнына
данном компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данный компьютер поддерживает Computrace, безопасную интерактивную
службу отслеживания и восстановления, доступную в некоторых регионах. Если компьютер
украден, Computrace может обнаружить его, когда злоумышленник выполнит подключение к
Интернету. Чтобы использовать Computrace, необходимо приобрести программное
обеспечение и подписаться на услугу. Информацию о заказе программного обеспечения
Computrace см. на веб-сайте
http://hp-pt.absolute.com.
Угроза для компьютераСредство обеспечения безопасности
Несанкционированное использование компьютераHP Client Security в сочетании с паролем, смарт-картой,
бесконтактной картой, зарегистрированными
отпечатками пальцев или другими учетными данными
проверки подлинности
Несанкционированный доступ к утилите Computer Setup
(f10)
Несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска
Несанкционированный запуск компьютера с
дополнительного внешнего оптического
(только на некоторых моделях), дополнительного
внешнего жесткого диска (только на некоторых моделях)
или внутреннего сетевого адаптера
Несанкционированный доступ к учетным данным
пользователя в Windows
Несанкционированный доступ к данным
Несанкционированный доступ к параметрам программы
Computer Setup и другимидентификационнымданным
системы
дисковода
Пароль администратора BIOS в программе Computer
Setup*
Пароль DriveLock или Automatic DriveLock вутилите
Computer Setup*
Функция "Boot options" (Параметрызагрузки) впрограмме
Computer Setup*
Пароль пользователя Windows
Программное обеспечение HP Drive Encryption
●
Защитник Windows
●
администратора BIOS в программе Computer
Пароль
Setup*
72
Глава 9 Безопасность
Угроза для компьютераСредство обеспечения безопасности
используется даже в тех случаях, когда операционная система не работает или не загружается. Для перемещения и
выбора параметров в утилите Computer Setup можно использовать указывающее
указку или мышь USB) либо клавиатуру.
Использование паролей
Пароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может быть
установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления
доступом к данным. Пароли можно задавать с помощью ОС Windows или предустановленной на
компьютере программы Computer Setup (не Windows).
Пароли DriveLock и администратора BIOS устанавливаются в утилите Computer Setup и
●
управляются системой BIOS.
поставляемого дополнительно замка с тросиком)
устройство (сенсорную панель,
Пароли Automatic DriveLock активируются
●
Пароли Windows устанавливаются только в операционной системе Windows.
●
Если вы забыли пароль администратора BIOS, настроенный в Computer Setup, а на
●
в утилите Computer Setup.
компьютере установлено приложение HP SpareKey, воспользуйтесь этим приложением
для доступа к утилите.
Если забыты пароль пользователя DriveLock и главный пароль DriveLock, установленные в
●
программе настройки, защищенный паролями жесткий диск безвозвратно блокируется и
не может
больше использоваться.
В программе Computer Setup и в операционной системе Windows можно использовать одни и
те же пароли. Кроме того, можно использовать один и тот же пароль для нескольких функций
в программе Computer Setup.
Ниже приведены советы по созданию и сохранению паролей.
При создании пароля учитывайте требования конкретной программы.
●
Не используйте одинаковые пароли для
●
нескольких приложений или веб-сайтов. Не
используйте свой пароль Windows для других приложений или веб-сайтов.
Используйте средство Password Manager программы HP Client Security, чтобы хранить
●
имена пользователей и пароли для всех веб-сайтов и приложений. Если вы их забудете,
при помощи этого средства к ним можно будет получить доступ без угрозы для
безопасности данных.
Не храните пароль в файле на компьютере.
●
В следующей таблице приведены часто используемые пароли Windows и BIOS и описаны их
функции.
Использование паролей
73
Установка паролей в Windows
ПарольФункция
Пароль администратора*Ограничение доступа к учетным записям уровня
*Дляполучениясведенийобустановкепароляадминистратораилипользователя Windows откройтеприложение HP
Support Assistant на начальном экране. Выберите на начальном экране приложениеHP Support Assistant, чтобыполучитькнемудоступ.
Установка паролей в программе Computer Setup
ПарольФункция
Пароль администратора BIOS*Защита доступа к программе Computer Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если снятие пароля администратора
BIOS было заблокированоспециальнымифункциями,
удалить пароль будет невозможно, пока
соответствующие функции не будут отключены.
Главный пароль DriveLock*Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock. Также позволяет
отключить функцию защиты DriveLock. Этот пароль
устанавливается в меню DriveLock Passwords (Пароли
DriveLock) во времявключения
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы задать пароль DriveLock, вначале
5.При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу
enter.
введитеновыйпарольещераздляподтверждения.
enter.
выберите Security
6.Прочитайте предупреждение. Для продолжения нажмите клавишу YES (Да).
Использование паролей
75
7.При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите
клавишу enter.
8.Чтобы сохранить измененные параметры и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните
значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу и следуйте дальнейшим инструкциям на
экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное меню) >
(Выход с сохранением изменений) и нажмитеклавишуenter.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Ввод пароля администратора BIOS
При появлении запроса ПарольадминистратораBIOS введите пароль (при помощи тех же
клавиш, при помощи которых он был установлен) и нажмите клавишу enter. После трех
неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS необходимо перезапустить компьютер,
чтобы попытаться ввести пароль еще раз.
функцией DriveLock, запишите главный и пользовательский пароли DriveLock и храните их в
безопасном месте отдельно от компьютера. Если забыты пароли DriveLock, жесткий диск
блокируется, и использовать его будет невозможно.
Функция DriveLock предотвращает несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска. Функция DriveLock может использоваться только для внутренних жестких дисков
компьютера. После установки для жесткого диска защитной функции DriveLock необходимо
вводить пароль DriveLock при обращении к жесткому диску. Для доступа к этому диску с
помощью паролей DriveLock он должен быть установлен в компьютер или улучшенный
репликатор портов.
Save Changes and Exit
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получитьдоступ к функциямDriveLock, необходимо задатьпароль
администратора BIOS.
Чтобы использовать функцию DriveLock для защиты внутреннего жесткого диска, необходимо
установить главный и пользовательский пароли в программе Computer Setup. При
использовании функции DriveLock обратите внимание на указанные ниже замечания.
●
●
●
●
76
Глава 9 Безопасность
Если для защиты жесткого диска используется функция DriveLock, доступ к нему может
быть осуществлен только после ввода пользовательского или главного пароля.
Пользовательский пароль должен знать
жестким диском. Главный пароль должен знать системный администратор или
пользователь.
Пользовательский и главный пароли могут совпадать.
Удалить пользовательский или главный пароль можно только после снятия с диска
защиты DriveLock. Защита функцией DriveLock может быть снята с диска только с
помощью главного пароля.
тот, кто ежедневно работает с защищенным
Установка пароля DriveLock
Для установки пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные
ниже действия.
1.Перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc при появлении в нижней части экрана
сообщения "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите клавишу ESC для перехода в
меню запуска).
2.Нажмите f10 длявходавутилиту Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(
Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструменты жесткого диска) > DriveLock, после чего
нажмите клавишу enter.
4.Щелкните Set DriveLock Password (global) (Установить пароль DriveLock (глобальный)).
5.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
6.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите жесткий диск,
13. Чтобы сохранить измененные параметры и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните
значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу и следуйте дальнейшим инструкциям на
экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное меню) >Save Changes and Exit
(Выход с сохранением изменений) и нажмитеклавишуenter.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера
предупреждение. Для продолжения нажмите клавишу YES (Да).
для подтверждения и нажмите
.
Использование паролей
77
Вводпароля DriveLock
Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочном
устройстве USB или внешнем отсеке MultiBay).
При появлении запроса DriveLock Password (Пароль DriveLock) введите пароль пользователя
или главный пароль (с помощью тех же клавиш, которые использовались при установке
пароля) и нажмите клавишу enter.
После двух неудачных попыток ввода пароля необходимо перезапустить
попытаться ввести пароль еще раз.
Изменение пароля DriveLock
Для изменения пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные
ниже действия.
1.Перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc при появлении в нижней части экрана
сообщения "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите клавишу ESC для перехода в
меню запуска).
2.Нажмите f10 длявходавутилиту Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(
Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструменты жесткого диска) > DriveLock, после чего
нажмите клавишу enter.
4.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Set DriveLock
Password (Установить пароль DriveLock) и нажмите клавишу enter.
6.С помощью клавиш со стрелками выберите внутренний жесткий диск и нажмите
enter.
7.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите пункт Change
Password (Изменитьпароль).
компьютер, чтобы
клавишу
8.При появлении запроса введите текущий пароль и нажмите клавишу enter.
9.При появлении запроса введите новый пароль и нажмите клавишу enter.
10. При появлении запроса снова введите новый пароль для подтверждения и нажмите
11. Чтобы сохранить измененные параметры и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните
Изменения вступят в силу после
78
Глава 9 Безопасность
клавишу enter.
значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу и следуйте дальнейшим инструкциям на
экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное меню) >Save Changes and Exit
(Выходссохранениемизменений) и нажмите клавишу enter.
6.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткий
7.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключитьзащиту).
8.Введите главный пароль и нажмите клавишу enter.
9.Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) и следуйте дальнейшим инструкциям на экране.
дискинажмитеклавишу enter.
> Hard Drive Tools (Инструментыжесткогодиска) > DriveLock, после чего
– или –
С помощью клавиш со
(Выход с сохранением изменений) и нажмитеклавишуenter.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
стрелками выберите Main(Главное меню) >Save Changes and Exit
Использование пароля Automatic DriveLock в утилите Computer Setup
Еслискомпьютеромработаютнесколькопользователей, можноустановитьпароль Automatic
DriveLock. При активации пароля Automatic DriveLock будут созданы случайные
пользовательский и главный пароли DriveLock. Когда один из пользователей вводит
правильный пароль, тот же случайный пользовательский или главный пароль DriveLock будет
использоваться для разблокирования диска.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получитьдоступ к функциямAutomatic DriveLock, необходимозадать
пароль администратора BIOS.
Введение пароля Automatic DriveLock
Чтобы активировать пароль Automatic DriveLock в утилите Computer Setup, выполните
указанные ниже действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер, послечегонажмитеклавишуesc, когда внизу
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите клавишу ESC
для перехода в меню запуска).
2.Нажмите f10 для входа в утилиту Computer Setup.
Использование паролей
79
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
4.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткийдискинажмитеклавишу enter.
6.С помощью указывающего устройства или клавиш со
protection (Отключитьзащиту).
7.Чтобы сохранить измененные параметры и выйти из утилиты Computer Setup, щелкните
значок Save (Сохранить) в левом нижнем углу и следуйте дальнейшим инструкциям на
экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное меню) >Save Changes and Exit
(Выход с сохранением изменений) и нажмитеклавишуenter.
стрелками выберите Disable
Использование антивирусного программного
обеспечения
При работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету компьютер может
подвергнуться воздействию компьютерных вирусов. Компьютерные вирусы могут отключить
операционную систему, приложения или служебные программы, а также привести к их
ненормальной работе.
80
Глава 9 Безопасность
Антивирусное программное обеспечение может обнаружить и уничтожить большинство
вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки. Для обеспечения постоянной защиты от
новых вирусов необходимо регулярно обновлять антивирусное программное обеспечение.
На компьютере предустановлена программа Защитник Windows. Чтобы обеспечить
максимально эффективную защиту компьютера, настоятельно рекомендуется использовать
антивирусную программу.
Для получения более детальной информации о компьютерных вирусах
Assistant. Выберите наначальномэкранеприложениеHP Support Assistant, чтобы получить к
нему доступ.
Использование брандмауэра
Брандмауэр предназначен для предотвращения несанкционированного доступа к системе или
сети. Брандмауэр может представлять собой программу, установленную на компьютере и/или в
сети, или программно-аппаратное решение.
Существует два типа брандмауэров.
Локальные брандмауэры – программное обеспечение, которое защищает только
●
компьютер, на котором оно установлено.
Сетевые брандмауэры устанавливаются между кабельным или DSL-модемом и
●
сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр установлен в системе, все данные, передаваемые в этой системе,
контролируются и сравниваются с заданными критериями безопасности. Все данные, которые
не соответствуют установленным критериям, блокируются.
Компьютер или сетевое оборудование могут иметь уже установленный брандмауэр. В
противном случае можно использовать программные брандмауэры.
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторых случаях брандмауэр может блокировать доступ к интернет-играм,
принтеру, общим файлам в сети, а также блокировать вложения электронных сообщений,
получаемые из надежных источников. Для временного решения проблемы отключите
брандмауэр, выполните требуемую задачу, а затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая
проблема не возникала в дальнейшем, измените параметры брандмауэра.
перейдите к HP Support
домашней
Установка критических обновлений безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Компания Microsoft® уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и
компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу послеполученияуведомления.
Можно настроить автоматическую установку обновлений. Чтобы изменить настройки, на
начальном экране введите п и выберите Панельуправления. Выберите пункт Системаибезопасность, затем – Windows Update, Изменениенастроек и следуйте инструкциямна
экране.
Использование программы HP Client Security
На компьютере предустановлено приложение HP Client Security. Эту программу можно
запустить с помощью плитки HP Client Security на начальном экране, значка HP Client Security
на рабочем столе в области уведомлений справа на панели задач или же с панели управления
Использование брандмауэра
81
Windows. Эта программа предоставляет функции обеспечения безопасности, которые помогают
защитить компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа.
Дополнительную информацию см. в справке программы HP Client Security.
Установка дополнительного защитного тросика
ПРИМЕЧАНИЕ.Защитный тросик является сдерживающим фактором, но он может не
предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гнездо для защитного тросика компьютера может отличаться от изображения
в этом разделе. Сведения о расположении гнезда замка с тросиком см. в разделе
компьютером на стр. 4.
1.Оберните тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2.Вставьте ключ (1) взамок (2).
3.Вставьте замок с защитным тросиком в соответствующее гнездо на компьютере (3) и
закройте замок ключом.
Знакомство с
Использование считывателя отпечатков пальцев
(только нанекоторыхмоделях)
Некоторые модели компьютеров оборудованы встроенным считывателем отпечатков пальцев.
Для использования считывателя отпечатков пальцев необходимо зарегистрировать отпечатки в
программе HP Client Security's Credential Manager. См. справку программы HP Client Security.
После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средствоPassword Manager в приложенииHP Client Security для храненияпаролей и имен
пользователей, а также ввода этих данных на поддерживаемых веб-сайтах и в приложениях.
Расположение устройства считывателя отпечатков пальцев
Считыватель отпечатков пальцев – это маленький металлический датчик, расположенный в
одной из следующих областей компьютера:
рядом с нижней частью сенсорной панели;
●
в правой части клавиатуры;
●
в верхней правой части экрана;
●
в левой части экрана.
●
82
Глава 9 Безопасность
В зависимости от модели компьютера считыватель отпечатков пальцев может быть
ориентирован горизонтально или вертикально. В обоих случаях необходимо проводить палец
перпендикулярно металлическому датчику. Сведения о расположении считывателя отпечатков
пальцев на компьютере см. в разделе
Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев
(только на некоторых моделях) на стр. 18.
Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях)
83
10
Обслуживание
Добавление или замена модулей памяти
Компьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно
увеличить за счет установки модуля в свободном гнезде расширения памяти или замены
существующего модуля в основном гнезде.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед установкой или заменой модуля памяти убедитесь, что на компьютере
установлена последняя версия BIOS, или обновите ее при необходимости. См. раздел
Обновление системы BIOS на стр. 95.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если перед установкой не обновить BIOS компьютера до последней
версии, могут возникнуть различные системные проблемы.
ВНИМАНИЕ!Чтобы снизитьрискпораженияэлектрическимтоком и повреждения
оборудования, перед установкой модуля памяти отсоедините кабель питания и извлеките
батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Электростатический разряд может повредить электронные компоненты.
Перед выполнением каких-либо действий прикоснитесь к заземленному металлическому
предмету, чтобы снять заряд статического электричества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращенияпотериданных и зависаниясистемы выполните
указанные ниже действия.
Перед добавлением или заменой модулей памяти необходимо выключить компьютер. Не
извлекайте модуль памяти, если компьютер включен, находится в
режиме гибернации.
Если вы не уверены, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите его,
нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной
системы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для использования двухканальной конфигурации при добавлении второго
модуля памяти убедитесь, что оба модуля памяти одинаковы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гнездо дляосновногомодуляпамятинаходится в нижнейчастиотсека, а
гнездо для расширения памяти – в верхней.
Чтобы добавить или заменить модуль памяти, выполните указанные ниже действия.
1.Сохраните данные и выключите компьютер.
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3.Извлеките батарею (см. раздел
4.Снимите служебные дверцы (см. раздел
5.Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.
в.Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба
края модуля, пока не закроются фиксаторы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы избежать повреждения модуля памяти, ни при каких
обстоятельствахнесгибайтеего.
7.Установите на место служебные дверцы (см. раздел Установкаслужебныхдверецнаместонастр. 67).
8.Установите батарею (см. раздел
9.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
10. Включите компьютер.
Очистка компьютера
Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.
Хлорид диметил-бензил-аммония в концентрации не более 0,3% (например, в виде
●
пропитки одноразовых салфеток, доступных в широком ассортименте).
Моющие жидкости для стекла, не содержащие спирта.
●
Слабый мыльный раствор.
●
Сухая ткань из микроволокна или замши (антистатическая ткань без масла).
●
Антистатические тканевые
●
Установкаиизвлечениебатареинастр. 54).
салфетки.
86
Глава 10 Обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не используйте агрессивные чистящие растворители: это может
привести к необратимым повреждениям компьютера. Чтобы убедиться, что чистящее средство
безопасно для вашего компьютера, ознакомьтесь с его составом: в него не должны входить
спирт, ацетон, хлорид аммония, метиленхлорид и углеводородные соединения.
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В эти
царапины могут попадать частицы грязи и чистящие средства.
Процедуры очистки
Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
не выполняйте очистку компьютера, если он включен. Сначала выполните следующие
действия.
Выключите компьютер.
Отключите источник переменного тока.
Отключите все внешние устройства с питанием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения повреждения внутренних компонентов не
распыляйте чистящие средства или жидкости на поверхность компьютера. Жидкости,
попавшие на поверхность, могут повредить внутренние компоненты.
Очистка дисплея (многофункциональных устройств или ноутбуков)
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки
стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью
высох.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или
замши, смоченную каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же
приемлемые одноразовые салфетки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши
ВНИМАНИЕ!Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для
пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться
бытовой мусор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения повреждений внутренних компонентов не
допускайте попадания жидкостей между клавишами.
Для очистки сенсорной панели, клавиатуры и мыши используйте мягкую ткань из
●
микроволокна или замши, смоченную каким-либо из чистящих средств, перечисленных
выше, или же приемлемые одноразовые салфетки.
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
●
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Очистка компьютера
87
Обновление программного обеспечения и драйверов
Компания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.
Чтобы загрузить последние версии программного обеспечения, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support. Кроме того, можно зарегистрироваться, чтобы получать
автоматические уведомления о наличии доступных обновлений.
Использованиепрограммы SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) – этосредство, предоставляющее быстрый доступ к
информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью
этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq.
При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных,
опубликованного на FTP-сайте HP, содержащего модель компьютера и информацию SoftPaq.SoftPaq Download Manager позволяет указатьоднуилинесколько
определить доступные для загрузки пакеты SoftPaq.
SoftPaq Download Manager проверяет FTP-сайт HP на наличиеобновленийбазыданных и
программного обеспечения. Если обновления найдены, они будут загружены и применены
автоматически.
Программа SoftPaq Download Manager доступна на веб-сайте HP. Чтобы использовать SoftPaqDownload Manager для загрузкипакетовSoftPaq, сначала необходимо загрузить и установить
эту программу. Перейдите на веб-сайт
инструкциям по загрузке и установке программы SoftPaq Download Manager.
по адресу http://www.hp.com/go/sdm и следуйте
моделей компьютеров, чтобы
Для загрузки пакетов SoftPaq выполните указанные ниже действия.
На начальном экране введите s. В поле поиска введите softpaq, после чего выберите HP
▲
SoftPaq Download Manager. Следуйте инструкциям для загрузки пакетов SoftPaq.
ПРИМЕЧАНИЕ.При появлении запроса от функции управления учетными записями
пользователейщелкнитеДа.
88
Глава 10 Обслуживание
11
Архивация и восстановление
Чтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windows
для резервного копирования отдельных файлов и папок, резервного копирования всего
жесткого диска, создания дисков восстановления системы (только на некоторых моделях) с
помощью установленного оптического дисковода (только на некоторых моделях) или
дополнительного внешнего оптического дисковода, а также для создания точек
восстановления системы. При сбое
чтобы восстановить содержимое компьютера.
На начальном экране введите восстановление, щелкните Параметры, а затем выберите
нужный параметр в списке отображаемых.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для полученияподробныхсведений о возможностяхрезервногокопирования
и восстановления данных см. соответствующие разделы в центре справки и поддержки
Windows.
В случае нестабильности системы компания HP рекомендует распечатать процедуры
восстановления и сохранить их для дальнейшего использования.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышениябезопасностикомпьютера в ОСWindows естьфункция
управления учетными записями пользователей. Для выполнения некоторых задач, например
для установки приложений, запуска служебных программ или изменения параметров Windows,
может быть предложено подтвердить права доступа или ввести пароль. Дополнительные
сведения см. в центре справки и поддержки Windows.
системы можно использовать резервные копии файлов,
Архивация данных
Восстановление системы после сбоя позволяет восстановить только информацию, сохраненную
при последнем резервном копировании. Создать носитель восстановления системы и
начальную резервную копию данных необходимо сразу после первичной настройки системы.
По мере добавления новых программ и данных требуется регулярно выполнять резервное
копирование системы, чтобы резервная копия по возможности содержала самую последнюю
информацию.
Более детальную информацию
справки и поддержки Windows.
о функциях резервного копирования Windows см. в центре
Выполнение восстановления системы
В случае сбоя или нестабильности системы компьютер предоставляет указанные ниже
средства восстановления файлов.
Средства восстановления Windows. Центр архивации и восстановления можно
●
использовать для восстановления данных, для которых были созданы резервные копии.
Также, чтобы устранить проблемы, препятствующие надлежащему запуску Windows,
можно использовать средство автоматического восстановления Windows.
Средства восстановления f11. Средства восстановления f11 можно
●
восстановления исходного образа жесткого диска. Этот образ содержит операционную
систему Windows и программное обеспечение, установленное производителем.
использовать для
Архивация данных
89
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютерневозможнозагрузить и нельзяиспользоватьранее
созданный носитель для восстановления системы (только на некоторых моделях), для
перезагрузки ПК и восстановления системы необходимо приобрести носитель с ОС Windows.
Дополнительные сведения см. в разделе
Windows (приобретается отдельно) на стр. 91.
Использование носителя с операционной системой
Использование средств восстановления Windows
Чтобы восстановить информацию из ранее созданных архивных копий, следуйте подробным
инструкциям относительно восстановления файлов и папок, приведенным в центре справки и
поддержки Windows.
Чтобы восстановить данные с помощью средства автоматического восстановления, выполните
указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Некоторые параметры средства восстановления при загрузке позволяют
выполнить полное удаление содержимого и форматирование жесткого диска. Все созданные
файлы и любое установленное программное обеспечение будут безвозвратно удалены. После
завершения форматирования процесс восстановления восстанавливает операционную систему,
драйверы, программное обеспечение и служебные программы из используемой архивной
копии.
1.Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.По возможности проверьте наличие разделов Windows и образа восстановления.
На начальном экране введите проводник и щелкните Проводник.
– или –
Наначальномэкраневведитепкивыберите Этот ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если разделов Windows и образа восстановления нет в списке,
необходимо восстановить операционную систему и программное обеспечение с помощью
DVD-диска с ОСWindows и носителяВосстановление драйверов (приобретаются
отдельно). Дополнительные сведения см. в разделе
операционной системой Windows (приобретается отдельно) на стр. 91.
3.Если разделWindows и разделобразавосстановленияуказаны в списке, перезагрузите
компьютер. Для этого нажмите и удерживайте клавишу shift во время щелчка по опции
Перезагрузка.
4.Выберите Troubleshoot (Устранение неполадок), после чего – Advanced Options
(Дополнительныепараметры) и Startup Repair (Восстановлениепризапуске).
5.Следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для полученияподробныхсведений о восстановленииданных с помощью
средств Windows найдите нужные разделы в центре справки и поддержки Windows.
Использование средства восстановления f11
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При использовании f11содержимоевсегожесткогодискабудет
удалено, а затем будет выполнено форматирование жесткого диска. Все созданные файлы и
любое установленное программное обеспечение будут безвозвратно удалены. Средство
восстановления f11 заново устанавливает операционную систему, а также программы и
драйверы HP, установленные производителем. Программное обеспечение, неустановленное
производителем, должно быть переустановлено.
Использование носителя с
90
Глава 11 Архивация и восстановление
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.