Hotpoint-ariston AWM 129 User Manual [ru]

Содержание
Установка 2-10
Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводной и электрической сети Пробный цикл стирки Технические характеристики Инструкции по монтажу оборудования
Описание стиральной машины и запуск программы 11-14
Панель управления Индикаторы Порядок запуска программы
Программы 15-16
Таблица программ
Установки пользователя 17-18
Установка температуры Установка скорости отжима Дополнительные функции
Моющие средства и белье 19-20
Распределитель моющих средств Цикл отбеливания Подготовка белья Особенности стирки отдельных изделий Система балансировки загрузки
Предупреждения и рекомендации 21-22
Основные правила безопасности Утилизация Как вручную открыть заблокированную дверцу
Обслуживание и уход 23-24
Отключение водо- и электроснабжения Уход за: • стиральной машиной
• распределителем моющих средств
• дверцей стиральной машины и барабаном Чистка насоса Проверка заливного шланга
Устранение неисправностей 25-26 Помощь 27
AWM 129
11
1
11
Установка
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения
по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины. Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной маши­ной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслу­живания.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспорти­ровки. При обнаружении повреждений не приступайте к установке оборудо­вания – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите 4 транспортировочных болта и резино­вые пробки с прокладками, расположенные в зад­ней части стиральной машины (ðèñ. 1).
4. Закройте отверстия прилагающимися пласти­ковыми заглушками.
5. Сохраните все детали: они могут понадобиться в случае последующей транспортировки стираль­ной машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу так, чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
2. Если пол не совсем ровный, выровняйте маши­ну, вкручивая или выкручивая ее передние регу­лируемые ножки (см. ðèñ. 2); угол отклонения верхней крышки корпуса машины от горизонтали не должен превышать 2°.
Правильное выравнивание оборудования помо­жет избежать шума, вибраций и смещений маши­ны во время ее работы.
Если стиральная машина устанавливается на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте ее ножки таким образом, чтобы под основанием ма­шины имелось достаточное пространство для вентиляции.
22
2
22
1
2
AWM 129
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вывод водопровода холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (ðèñ. 3).
Перед подсоединением откройте водопровод­ный кран и дайте стечь грязной воде.
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, распо­ложенный вверху справа на задней части обо­рудования (см. ðèñ. 4).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере­жат.
! Давление воды должно быть в пределах значе­ний, указанных в табличке Технических харак­теристик оборудования (см. ñ. 5).
! Если длина водопроводного шланга окажется не­достаточной, обратитесь в Авторизованный сер­висный центр.
! Не применяйте шланги, бывшие в употреблении. ! Используйте только шланг, поставляемый с ма-
шиной.
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или по­местите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. Конец сливного шланга должен находиться на высоте 65-100 см от пола (ðèñ. 5). Расположение сливного шланга должно обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть погружен в воду). В случае крепле­ния на край ванны или раковины, шланг вешается с помощью направляющей
(входит в комплект по­ставки), которая кре­пится к крану (ðèñ. 6).
! Не рекомендуется ис­пользовать удлинители для сливного шланга. При необходимости до­пускается его наращи­вание шлангом такого же диаметра и длиной
5
AWM 129
6
не более 150 см.
3
4
33
3
33
Установка
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро-
зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз­ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитан­ный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время сраба­тывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед­ными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами се­чением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При от­сутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
Розетка имеет заземление в соответствии с нормами электробезопаснос­ти.
Розетка может выдержать максимальную нагрузку оборудования, указан­ную в табличке технических данных (см. с. 5).
Напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке тех­нических данных оборудования.
Розетка подходит к вилке стиральной машины. В противном случае заме­ните розетку или вилку.
! Стиральная машина не должна устанавливаться вне помещений (даже под навесом): чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дождя и других атмосферных осадков/явлений.
! После установки должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и вилке оборудования.
! Не используйте удлинители и многогнездовые розетки. ! Питающий кабель не должен быть перекручен или пережат (находиться под
машиной после подключения). ! Замена питающего кабеля должна производиться только специалистами
Авторизованного сервисного центра (см. Помощь).
Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения указанных норм установки и подключения оборудова­ния.
Пробный цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произ­вести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, выбрав про­грамму 1.
Технические характеристики
Модель AWM 129
Размеры ширина - 59,5 см;
высота - 81,5 см; глубина - 54 см
Загрузка 1–7 êã
Электрические см. табличку технических данных параметры на машине
Гидравлические max давление 1 ÌÏà (10 áàð) параметры min давление 0,05 ÌÏà (0,5 áàð)
объем барабана 52 л
Скорость отжима äî 11200 îá./ìèí
Контрольные программа 6, программы по температура 60°С нормативу IEC 456 при загрузке 7 кг
Соответствие Директивам Европейского Экономического сообщества:
- 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (Электромагнитная совместимость) и последующие модификации;
- 2006/95/EC (Низкое напряжение)
- 2002/96/EС (Утилизация электрического и электронного оборудования).
44
4
44
AWM 129
AWM 129
55
5
55
Инструкции по монтажу
Аксессуары для монтажа дверной панели
Установка деревянной панели на дверцу и встраивание машины в модуль кухонной мебели
В случае, когда стиральная машина должна быть перевезена для оконча­тельной установки после того, как деревянная панель уже была навешена, мы предлагаем оставить машину в ее оригинальной упаковке. Конструкция упаковки позволяет навесить деревянную панель на машину, не извлекая последнюю полностью из упаковки (см. ðèñ. 7). Деревянная панель, которая закрывает лицевую сторону машины, должна быть толщиной не менее 18 мм и может навешиваться или справа, или сле- ва. В целях практичного использования машины мы рекомендуем навеши­вать панель
слева, чтобы она открывалась в ту же самую сторону, что и двер-
ца машины.
12
Рамка петли (2 шт.) Петля (2 шт.)
34
Магнит
(1 øò.)
Магнитная защелка
Магнитная пластинка
(1 øò.)
54B
Резиновый
ограничитель (1 шт.)
••
самонарезные винты тип À äë. 13 ìì – 6 øò.,
••
••
метрические винты с потайной головкой тип Â äë. 25 ìì
••
Прокладка защелки
(1 øò.)
8
(для крепления магнитной пластинки к корпусу мебели) – 2 øò.,
••
метрические винты тип Ñ äë. 15 ìì
••
(для прикрепления рамок петель к корпусу мебели) – 4 øò.,
••
метрические винты тип D äë. 7 ìì
7
66
6
66
AWM 129
••
(для закрепления петель на рамках) – 4 øò.
AWM 129
77
7
77
Крепление элементов с лицевой стороны машины
– Винтами типа Ñ закрепите рамки петель таким образом, чтобы отверстие,
обозначенное стрелкой на ðèñ. 8-1, было направлено к внутренней части лицевой стороны машины.
– Установите с противоположной стороны вверху ответную часть магнитной
защелки, используя два винта типа Â.
– Поместите прокладку, изображенную на рис. 8-4В, между лицевой сторо-
ной оборудования и ответной частью магнитной защелки.
Использование шаблона
– Чтобы разметить положение отверстий на левой стороне панели, выров-
няйте шаблон с ее верхним левым краем, сверяясь с контрольными лини­ями шаблона.
– Чтобы разметить положение отверстий на правой стороне панели, выров-
няйте шаблон с ее верхним правым краем.
– Просверлите отверстия для двух петель, резинового ограничителя и маг-
нитного замка, используя сверло подходящего размера.
Крепление элементов на деревянную панель (дверцу)
– Вставьте петли в отверстия (подвижная часть петли должна быть установ-
лена лицевой стороной по направлению от панели) и закрепите их 4 винта­ми типа À.
– Вставьте магнитную защелку (ðèñ. 8-3) в верхнее отверстие на стороне,
противоположной петлям, и зафиксируйте ее 2 винтами типа Â.
– Вставьте резиновый ограничитель в нижнее отверстие. Теперь панель (дверца) готова к установке на машину.
9 10
Установка направляющей (ðèñ. 9): – закрепите уголок Ð винтом R, вставьте направляющую Q в специальное от­верстие, разместите ее в желаемом положении и закрепите с помощью угол­ка Ð и винта R.
Встраивание машины в корпус кухонной мебели
– Вставьте машину в нишу, выровняв ее с мебелью (ðèñ. 11). – Отрегулируйте ножки машины, чтобы поднять ее на подходящую высоту. – Отрегулируйте положение деревянной панели в горизонтальном и верти-
кальном направлениях, используя винты Ñ è D, как показано на ðèñ. 12.
Важно: плинтус должен закрывать нижнюю лицевую часть машины до ïîëà.
Установка деревянной панели (дверцы) на машину
Вставьте кончик петли (отмеченный стрелкой на ðèñ. 8-2) в отверстие для петли и продвиньте на панель по направлению к лицевой стороне машины. Закрепите 2 петли винтами типа D.
Крепление направляющих плинтуса (нижней декоративной панели)
Если машина устанавливается в конце мебельного модуля, для плинтуса (нижней декоративной панели) производится монтаж одной или обеих на­правляющих, как показано на ðèñ. 9. Отрегулируйте их на глубину плинтуса и при необходимости прикрепите плинтус к направляющим (ðèñ. 10)
88
8
88
AWM 129
AWM 129
11
12
99
9
99
Loading...
+ 11 hidden pages