Einbauanleitung • Insatallation instructions • Notice de montage • Istruzuioni di montaggio
SG150
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Keep instructions for later use!
Conserver la notice pour usage ultérieur!
Conservare le istruzioni per uso successivo!
EB-SG150/SG150D Rev. A
SG150D
Sicherheitsgruppe
Safety Group
Vanne de sécurité combinée
Gruppo di sicurezza
D
1. Sicherheitshinweise
1. Beachten Sie die Einbauanleitung.
2. Benutzen Sie das Gerät
• bestimmungsgemäß
• in einwandfreiem Zustand
• sicherheits- und gefahrenbewusst.
3. Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für
den in dieser Einbauanleitung genannten Verwendungsbereich bestimmt ist. Eine andere oder
darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
4. Beachten Sie, dass alle Montage-, Inbetriebnahme,
Wartungs- und Justagearbeiten nur durch autorisierte Fachkräfte ausgeführt werden dürfen.
5. Lassen Sie Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können sofort beseitigen.
2. Funktionsbeschreibung
Sicherheitsgruppen dieses Typs vereinigen Druckminderer (nur SG150D), Rückflussverhinderer, Absperrventil, Prüfstutzen und Membransicherheitsventil in
einem Gerät.
Entsprechend der Anordnung wird zuerst der Druckminderer durchströmt. Er arbeitet nach dem Kraftvergleichsystem d.h. einer Membrankraft wirkt die Kraft
einer Sollwertfeder entgegen. Der Eingangsdruck wirkt
weder im öffnenden noch im schließenden Sinn.
Druckschwankungen auf der Vorderseite beeinflussen deshalb den Hinterdruck nicht. Der Rückflussverhinderer hat einen beweglichen Ventilkegel, der bei
Durchfluss gegen eine Federkraft in Offenstellung
gedrückt wird.
Das nachgeschaltete Sicherheitsventil ist ein direkt
wirkendes Sicherheitsventil. Das heißt, einer
Öffnungskraft wirkt eine mechanische Kraft (Feder)
entgegen.
Das Absperrventil dient dazu, den Rückflussverhinderer zu prüfen.
3. Verwendung
Für geschlossene Wassererwärmer bis 200 l nach
DIN 4753 Teil 1 und DIN 1988. Bauteilgeprüft gemäß
TRD 721 für den Druckbereich 1 - 10 bar.
MediumWasser
VordruckMax. 16 bar (nur Variante SG150D)
Hinterdruck1,5 bis 6 bar
Betriebsdruck Max. 20% unter Sicherheitsventil-
Ansprechdruck
MU1H-1355GE23 R09072Honeywell GmbH
4. Technische Daten
EinbaulageWaagrecht und senkrecht
AnsprechdruckWerkseitig 6, 8 oder 10 bar
Nachträgliches Verstellen des
werkseitig eingestellten
Ansprechdrucks ist nicht zulässig
und ohne Zerstörung der Sicher-
heitskappe nicht möglich
Betriebstemperatur Max. 40 °C
Mindestdruckgefälle1 bar
1
Anschlussgrößen
/2" + 3/4"
5. Lieferumfang
Die Sicherheitsgruppe besteht aus:
• Gehäuse mit Prüfstutzen G 1/4"
• Verschraubungen (Varianten AA, AB und AC)
• Absperrventil
• Kompletter Druckminderer (nur bei SG150D) mit
Feinsieb (Maschenweite 0,16 mm) und KlarsichtSiebtasse
• Einsteck-Rückflussverhinderer
• Sicherheitsventil-Austauschsatz bauteilgeprüft
• Ablauftrichter
• Dämmschale
• Manometer optional
6. Varianten
SG150- ... AA = mit Gewindetülle, 6 bar
SG150- ... AB = mit Gewindetülle, 8 bar
SG150- ... AC = mit Gewindetülle, 10 bar
SG150- ... EA = ohne Anschlussverschraubungen,
6 bar
SG150- ... EB = ohne Anschlussverschraubungen,
8 bar
SG150- ... EC = ohne Anschlussverschraubungen,
10 bar
SG150D- ... AA = mit Gewindetülle, 6 bar
SG150D- ... AB = mit Gewindetülle, 8 bar
SG150D- ... AC = mit Gewindetülle, 10 bar
SG150D- ... EA = ohne Anschlussverschraubungen,
6 bar
SG150D- ... EB = ohne Anschlussverschraubungen,
8 bar
SG150D- ... EC = ohne Anschlussverschraubungen,
10 bar
D
7. Montage
7.1 Einbauhinweise
• Sicherheitsgruppe vor dem Wassererwärmer in die
Kaltwasserleitung einbauen
• Einbau in waagrechte und senkrechte Rohrleitung
möglich
• Der Einbau ist so vorzunehmen, dass
o sich zwischen Sicherheitsventil und Wasserer-
wärmer keine Absperrarmaturen, Verengungen
und Siebe befinden
o eine gute Zugänglichkeit für Wartungs- und
Servicearbeiten gewährleistet ist
o das Sicherheitsventil oberhalb des Wassererwär-
mers angeordnet ist, damit das Auswechseln des
Sicherheitsventil-Austauschsatzes ohne
Entleeren des Wassererwärmers möglich ist
• Ist im Aufstellungsraum keine Abflussmöglichkeit
gegeben, kann das Sicherheitsventil auch im Nachbarraum angeordnet werden. Es ist die DIN 1988
Teil 2 zu beachten
• Abstand zum Wassererwärmer ca. 1m
• Während der Beheizung muss aus Sicherheitsgründen Wasser aus der Abblasleitung austreten.
Nicht verschließen!
• Die Ablaufleitung des Membran- Sicherheitsventils
muss beobachtbar sein!
• Soll der Ablauftrichter nicht direkt mit der Sicherheitsgruppe verbunden werden, ist zwischen der
Sicherheitsgruppe und dem Ablauftrichter eine
Abblaseleitung zu installieren!
• Die Abblaseleitung muss in Größe des Sicherheitsventil-Austrittsquerschnitt ausgeführt sein und darf
nicht mehr als 2 Bögen aufweisen und höchstens 2
m lang sein!
• Werden aus zwingenden Gründen mehr Bögen
oder eine größere Länge erforderlich, so muß die
gesamte Abblaseleitung eine Nennweite größer
ausgeführt werden. Mehr als 3 Bögen sowie eine
Länge über 4 m sind unzulässig!
• Die Abblaseleitung muß mit Gefälle verlegt sein!
7.2 Montageanleitung
1. Rohrleitung gut ausblasen oder ausspülen
2. Sicherheitsgruppe in die Kaltwasserleitung
einbauen
o Durchflussrichtung beachten
o spannungs- und biegemomentfrei einbauen
Honeywell GmbH3MU1H-1355GE23 R0907
8. Inbetriebnahme
8.1 Hinterdruck einstellen
Ausgangsdruck min. 1 bar unter Eingangsdruck
einstellen.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Schlitzschraube lösen
o Schlitzschraube nicht herausdrehen
5. Druckfeder entspannen
o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag
drehen
6. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
7. Verstellgriff drehen, bis die Einstellskala den
gewünschten Wert anzeigt
8. Schlitzschraube wieder festziehen
9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
9. Instandhaltung
Entsprechend der DIN 1988, Teil 8, sollten
folgende Maßnahmen regelmäßig vorgesehen
werden. Wir empfehlen den Abschluss eines
Wartungsvertrags zwischen Betreiber und
Installationsunternehmen.
9.1 Inspektion
9.1.1 Druckminderer
Intervall: einmal jährlich
1. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
2. Hinterdruck mit Druckmessgerät bei Nulldurchfluss
kontrollieren
o Steigt der Druck langsam an, ist die Armatur even-
tuell verschmutzt oder defekt. Führen Sie in
diesem Fall eine Wartung und Reinigung durch
3. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
9.1.2 Rückflussverhinderer
Intervall: einmal jährlich
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Prüfventil öffnen
o Bis zur Druckentlastung wird etwas Wasser am
Prüfventil ausfließen. Nach kurzer Zeit muss der
Wasserausfluß aufhören. Tropft oder läuft das
Wasser beständig weiter, so ist der Austausch des
Rückflussverhinderers notwendig - siehe Wartung
Rückflussverhinderer
3. Prüfventil wieder schließen
4. Absperrventil wieder öffnen
D
9.1.3 Sicherheitventil
Intervall: alle 6 Monate
9.2.2 Rückflussverhinderer
Durchführung durch ein Installationsunternehmen.
1. Anlüftvorrichtung betätigen
2. Anlüftvorrichtung loslassen
• Absperrventil schliesst
• anstehendes Wasser fließt komplett ab
Funktionsstörung:
1. Anlüftvorrichtung mehrmals betätigen, ggf. eine
Instandsetzung veranlassen
9.2 Wartung
9.2.1 Druckminderer
Intervall: 1-3 Jahre (abhängig von den örtlichen
Bedingungen)
Durchführung durch ein Installationsunternehmen.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Schlitzschraube lösen
o Schlitzschraube nicht herausdrehen
Vorsicht !
In der Federhaube befindet sich eine Druck-
feder. Durch Herausspringen der Druckfeder
kann es zu Verletzungen kommen.
• Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder
entspannt ist!
5. Druckfeder entspannen
o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag
drehen
6. Federhaube abschrauben
o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden
7. Gleitring herausnehmen
8. Ventileinsatz mit Zange herausziehen
9. Siebtasse abschrauben
o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden
10.Nutring herausnehmen
11.Dichtscheibe, Düsenkante und Nutring auf
einwandfreien Zustand überprüfen, falls erforderlich
Ventileinsatz komplett auswechseln
12.Sieb herausnehmen, reinigen und wieder
einstecken
13.O-Ring auf Siebtasse stecken
14.Montage in umgekehrter Reihenfolge
Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring
einlegen
Siebtasse handfest (ohne Werkzeug)
einschrauben
15.Einstellskala justieren und Hinterdruck einstellen
Honeywell GmbH4MU1H-1355GE23 R0907
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Rückflussverhinderer austauschen
9.3 Justierung der Einstellskala
Bei Demontage des Verstellgriffs geht die Justierung
verloren. Eine Neujustierung ist mit Hilfe eines Manometers möglich.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Manometer montieren
5. Schlitzschraube lösen
o Schlitzschraube nicht herausdrehen
• Druckminderer-Siebtasse aus glasklarem Kunststoff
• Druckminderer-Ventileinsatz , DruckmindererFederhaube mit Verstellgriff, Absperrventile, Prüf-
Austauschsatz, Ablauftrichter aus hochwertigem
Kunststoff
• Membrane aus NBR, gewebeverstärkt
• Dichtungen aus NBR
• Dämmschale aus EPP
Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsgemäßen Abfallverwertung bzw. Beseitigung
beachten!
stutzen, Rückflussverhinderer, Sicherheitsventil-
11. Störungen / Fehlersuche
StörungUrsacheBehebung
SG150 und SG150D
TropftWährend der Aufheizung des
Wassererwärmers
Tropft ständig durch Verschmutzung Anlüftgriff mehrmals betätigen, dadurch
Rückflussverhinderer schließt
im Vorderdruckbereich nicht
dicht ab
Kein oder zu wenig Wasserdruck
Druckanstieg im Vorderdruckbereich Rückflussverhinderer austauschen
Dichtflächen verschmutzt oder
verschlissen
Absperrarmaturen vor oder hinter der
Sicherheitsgruppe nicht ganz
geöffnet
Sicherheitsgruppe nicht in Durchflussrichtung montiert
nur SG150D
Wasseraustritt aus Federhaube Membrane Ventileinsatz defektVentileinsatz ersetzen
Kein oder zu wenig Wasserdruck
Druckminderer nicht auf
gewünschten Hinterdruck eingestellt
Siebeinsatz Druckminderer
verschmutzt
Eingestellter Hinterdruck bleibt
nicht konstant
Siebeinsatz Druckminderer
verschmutzt oder verschlissen
Düse oder Dichtscheibe Ventilein-
satz verschmutzt oder beschädigt
Druckerhöhung auf Hinterdruckseite
(z.B. durch Wassererwärmungs-
gerät)
Ausdehnungswasser vom Warm-
wasserbereiter
kein Fehler, normale Funktion
werden Schmutzpartikel ausgespült oder
ggf. austauschen
Rückflussverhinderer austauschen
Absperrarmaturen ganz öffnen
Sicherheitsgruppe in Durchflussrichtung
montieren (Pfeilrichtung auf Gehäuse
beachten)
Rückflussverhinderer vor dem Warmwasseraufbereiter und ggf. Einhebelmischer
überprüfen.
Absperrventile zur Zulaufleitung Warmwasserbereiter schließen. Warmwasserzapfstelle öffnen. Bleibt Druck
konstant? Ausdehnungswasser des WWB.
Steigt Druck an? Druckminderer defekt.
MU1H-1355GE23 R09075Honeywell GmbH
D
12. Ersatzteile
8
9
Nr.BezeichnungNennweiteArtikel-Nummer
1
SicherheitsventilAustauschsatz
6
Bauteilprüfnummer
TÜV · SV · ..* - 617 -
1
/2"+3/4"·W·p
Bauteilprüfnummer
7
10
TÜV · SV · ..* - 700 -1/2"+3/4"·W·p
6 bar
8 bar
10 bar
1
/2"A152-1/2AA
3
/4"A152-3/4AA
1
/2"A152-1/2AB
3
/4"A152-3/4AB
1
/2"A152-1/2AC
3
/4"A152-3/4AC
..* gültige Prüfnummer
2
VerschlussstopfenS06K-1/4
1
mit O-Ring R
1
/4"
(5 Stück)
3
AblauftrichterTA160S
3
5
5
4
2
4
Einsteckrückfluss-1/2"2166200
verhinderer
5
Dichtringsatz
(10 Stück)
6
Federhaube
3
/4"2110200
1
/2" 0901443
3
/4" 0901444
1
/2" + 3/4"0901515
komplett mit
Einstellskala
7
Ventileinsatz
1
/2" + 3/4"D06FA-1/2
komplett (ohne
Sieb)
8
Ersatzsieb
9
O-Ring Satz
1
/2" + 3/4"ES06F-1/2A
1
/2" + 3/4"0901246
(10 Stück)
10
Klarsichtsiebtasse1/2" + 3/4"SK06TG-1/2
Honeywell GmbH6MU1H-1355GE23 R0907
13. Zubehör
für SG150
D
für SG150D
6
4
8
2
r
ba
0
10
M08M
VST06-A
M08MManometer
Gehäuse ∅ 50 mm, Anschlusszapfen oben
1
G
/4"
Teilung: 0-16 bar
D150Druckminderer
Druckminderer D150-1/2 zur Ergänzung der
Sicherheitsgruppen SG150 mit Anschlussgrößen 1/2“
D160S Druckminderer
Druckminderer D160S-3/4 zur Ergänzung
der Sicherheitsgruppen SG150 mit
Anschlussgrößen 3/4“
VST06-A Anschluss-Set
Mit Gewindetülle
VST06-B Anschluss-Set
Mit Löttülle
D150/D160S
VST06-B
M07M
ZR06K
FN09S
VST06-A
FN09SHABEDO ® Nachrüstfilter
Rückspülbarer Feinfilter zum nachträglichen Umrüsten des Druckminderers zur
Filterkombination
M07MManometer
Gehäuse ∅ 63 mm, Anschlusszapfen
1
hinten G
/4"
Teilung: 0-4 bar, 0-10 bar, 0-16 bar, 0-25 bar
Bei Bestellung Teilungs-Endwert angeben
M08MManometer
Gehäuse ∅ 50 mm, Anschlusszapfen oben
1
/4"
G
Teilung: 0-16 bar
ZR06KDoppel-Ringschlüssel
Zum Lösen von Federhaube und Siebtasse
VST06-A Anschluss-Set
Mit Gewindetülle
M08M
VST06-B
VST06-B Anschluss-Set
Mit Löttülle
MU1H-1355GE23 R09077Honeywell GmbH
GB
1. Safety Guidelines
1. Follow the installation instructions.
2. Use the appliance
• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.
3. Note that the appliance is exclusively for use in the
applications detailed in these installation instructions. Any other use will not be considered to comply
with requirements and would invalidate the
warranty.
4. Please take note that any assembly, commissioning, servicing and adjustment work may only be
carried out by authorized persons.
5. Immediately rectify any malfunctions which may
influence safety.
2. Functional description
Safety groups of this type combine pressure reducing
valve (only SG150D), check valve, shutoff valve, test
point and diaphragm type safety valves in one appliance.
Flow first passes through the pressure reducing valve
which operates on a force equalising system whereby
the force of a diaphragm operates against the force of
an adjustment spring. The inlet pressure has no influence on either opening or closing of the valve and
therefore inlet pressure fluctuations have no influence
on the outlet pressure. The check valve has a movable
valve disc which pushes against a spring when flow
occurs.
The downstream safety valve is a direct operating
safety valve. That is, the opening force operates
against the force of a spring.
The shutoff valve enable the check valve to be
checked and serviced.
3. Application
For closed hot water storage units up to 200 litres
according to DIN 4753 Part 1 and DIN 1988. Tested to
TRD 721 for 1.0 to 10.0 bar pressure range.
MediumWater
Inlet pressureMax. 16 bar (SG150D only)
Outlet pressure1.5 - 6 bar
Operating pressure Maximum at least below 20 %
opening pressure of safety
4. Technical data
Installation positionHorizontal and vertical
Opening pressureSet by manufacturer at 6.0,
8.0 or 10.0 bar
Subsequent alteration of the
setting is not permitted and is
impossible without
destroying the security cap
Operating temperature Max. 40 °C
Minimum pressure drop 1 bar
1
Connection size
/2" + 3/4"
5. Scope of delivery
The safety group comprises:
• Housing with test socket G 1/4"
• Connections (versions AA, AB and AC)
• Shutoff valve
• Complete pressure reducer (only with SG150D)
with fine screen (mesh opening 0.16 mm) and clear
sighted strainer cup
• Check valve cartridge
• Approved safety valve exchange insert
• Drain connector
• Insulation shells
• Pressure gauge optional
6. Options
SG150- ... AA = With threaded male connections,
6.0 bar
SG150- ... AB = With threaded male connections,
8.0 bar
SG150- ... AC = With threaded male connections,
10.0 bar
SG150- ... EA = Without fittings, set pressure 6.0 bar
SG150- ... EB = Without fittings, set pressure 8.0 bar
SG150- ... EC = Without fittings, set pressure 10.0 bar
SG150D- ... AA =With threaded male connections,
6.0 bar
SG150D- ... AB =With threaded male connections,
8.0 bar
SG150D- ... AC =With threaded male connections,
10.0 bar
SG150D- ... EA =Without fittings, set pressure 6.0 bar
SG150D- ... EB =Without fittings, set pressure 8.0 bar
SG150D- ... EC =Without fittings, set pressure 10.0 bar
MU1H-1355GE23 R09078Honeywell GmbH
GB
7. Assembly
7.1 Installations Guidelines
• Safety group must be fitted in the cold water supply
to the hot water storage unit
• Installation in horizontal or vertical pipeline possible
• The installation must be carried out so that:
o There are no shutoff valves or fittings, narrowing
of the pipework or strainers between the water
heater and the safety valve
o Good access is provided for service and mainte-
nance
o The safety valve is fitted above the top of the water
heater to avoid the need for draining down when
exchanging the safety valve insert
• If there is no drainage facility in the room where the
heater is installed, then the safety valve may be
fitted in an adjacent area. DIN 1988, part 2 is to be
observed
• Distance to the water heater approx. 1m
• While heating, water must escape in the discharge
line for safety reasons. Do not close off!
• The drain line of the membrane safety val ve must be
viewable!
• If the drain guide is not connected directly with the
safety group, a discharge line must be installed
between the safety group and the drain guide!
• The discharge line must be performed to the size of
the safety valve discharge cross-section and may
not have more than 2 elbows and or be longer than
2m!
• If, for compelling reasons, more elbows or a greater
length becomes necessary, then the entire
discharge line must be designed to a larger nominal
width. More than 3 elbows, as well as lengths over
4m are not permitted!
• The discharge line must be installed with an incline!
7.2 Assembly instructions
1. Blow out or rinse pipe line out well
2. Install safety group in the cold water line
o Note flow direction
o Install without tension or bending stresses
8. Commissioning
8.1 Setting outlet pressure
Set outlet pressure min. 1 bar under inlet pressure.
1. Close shutoff valve on inlet
2. Release pressure on outlet side (e.g. through water
tap)
3. Close shutoff valve on outlet
4. Loosen slotted screw
o Do not remove slotted screw
5. Slacken tension in compression spring
o Turn control handle to the left (-) until it does not
move any more
6. Slowly open shutoff valve on inlet
7. Turn control handle until the setting scale shows the
desired value
8. Retighten slotted screw
9. Slowly open shutoff valve on outlet
9. Maintenance
DIN 1988, Part 8 specifies that the following
operations be carried out regularly.
A scheduled maintenance scheme is recommended.
9.1 Inspection
9.1.1 Pressure reducing valve
Interval: once a year
1. Close shut off valve on outlet
2. Check back pressure using a pressure meter when
there is zero through-flow
o If the pressure is increasing slowly, the valve may
be dirty or defective. In this instance, carry out
servicing and cleaning
3. Slowly open shutoff valve on outlet
9.1.2 Check valve
Interval: once a year
1. Close shut off valve on outlet
2. Open check valve
o Until the pressure is released, some water will flow
out of the check valve. After a short period of time
the water flow should stop. If the water continues
to drip or run, then the backflow preventer must be
replaced - see servicing of backflow preventer
3. Close check valve again
4. Open shut-off valve again
Honeywell GmbH9MU1H-1355GE23 R0907
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.