HONEYWELL SG150, SG150D User Manual

SG150/SG150D
Einbauanleitung • Insatallation instructions • Notice de montage • Istruzuioni di montaggio
SG150
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Conserver la notice pour usage ultérieur! Conservare le istruzioni per uso successivo!
EB-SG150/SG150D Rev. A
SG150D
Sicherheitsgruppe
Safety Group
Gruppo di sicurezza
D
1. Sicherheitshinweise
1. Beachten Sie die Einbauanleitung.
2. Benutzen Sie das Gerät
• bestimmungsgemäß
• in einwandfreiem Zustand
• sicherheits- und gefahrenbewusst.
3. Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für den in dieser Einbauanleitung genannten Verwen­dungsbereich bestimmt ist. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
4. Beachten Sie, dass alle Montage-, Inbetriebnahme, Wartungs- und Justagearbeiten nur durch autori­sierte Fachkräfte ausgeführt werden dürfen.
5. Lassen Sie Störungen, welche die Sicherheit beein­trächtigen können sofort beseitigen.
2. Funktionsbeschreibung
Sicherheitsgruppen dieses Typs vereinigen Druckmin­derer (nur SG150D), Rückflussverhinderer, Absperr­ventil, Prüfstutzen und Membransicherheitsventil in einem Gerät. Entsprechend der Anordnung wird zuerst der Druck­minderer durchströmt. Er arbeitet nach dem Kraftver­gleichsystem d.h. einer Membrankraft wirkt die Kraft einer Sollwertfeder entgegen. Der Eingangsdruck wirkt weder im öffnenden noch im schließenden Sinn. Druckschwankungen auf der Vorderseite beein­flussen deshalb den Hinterdruck nicht. Der Rückfluss­verhinderer hat einen beweglichen Ventilkegel, der bei Durchfluss gegen eine Federkraft in Offenstellung gedrückt wird. Das nachgeschaltete Sicherheitsventil ist ein direkt wirkendes Sicherheitsventil. Das heißt, einer Öffnungskraft wirkt eine mechanische Kraft (Feder) entgegen. Das Absperrventil dient dazu, den Rückflussverhin­derer zu prüfen.
3. Verwendung
Für geschlossene Wassererwärmer bis 200 l nach DIN 4753 Teil 1 und DIN 1988. Bauteilgeprüft gemäß TRD 721 für den Druckbereich 1 - 10 bar.
Medium Wasser Vordruck Max. 16 bar (nur Variante SG150D) Hinterdruck 1,5 bis 6 bar Betriebsdruck Max. 20% unter Sicherheitsventil-
Ansprechdruck
MU1H-1355GE23 R0907 2 Honeywell GmbH
4. Technische Daten
Einbaulage Waagrecht und senkrecht Ansprechdruck Werkseitig 6, 8 oder 10 bar
Nachträgliches Verstellen des werkseitig eingestellten Ansprechdrucks ist nicht zulässig und ohne Zerstörung der Sicher-
heitskappe nicht möglich Betriebstemperatur Max. 40 °C Mindestdruckgefälle1 bar
1
Anschlussgrößen
/2" + 3/4"
5. Lieferumfang
Die Sicherheitsgruppe besteht aus:
• Gehäuse mit Prüfstutzen G 1/4"
• Verschraubungen (Varianten AA, AB und AC)
• Absperrventil
• Kompletter Druckminderer (nur bei SG150D) mit
Feinsieb (Maschenweite 0,16 mm) und Klarsicht­Siebtasse
• Einsteck-Rückflussverhinderer
• Sicherheitsventil-Austauschsatz bauteilgeprüft
• Ablauftrichter
• Dämmschale
• Manometer optional
6. Varianten
SG150- ... AA = mit Gewindetülle, 6 bar SG150- ... AB = mit Gewindetülle, 8 bar SG150- ... AC = mit Gewindetülle, 10 bar SG150- ... EA = ohne Anschlussverschraubungen,
6 bar
SG150- ... EB = ohne Anschlussverschraubungen,
8 bar
SG150- ... EC = ohne Anschlussverschraubungen,
10 bar SG150D- ... AA = mit Gewindetülle, 6 bar SG150D- ... AB = mit Gewindetülle, 8 bar SG150D- ... AC = mit Gewindetülle, 10 bar SG150D- ... EA = ohne Anschlussverschraubungen,
6 bar SG150D- ... EB = ohne Anschlussverschraubungen,
8 bar SG150D- ... EC = ohne Anschlussverschraubungen,
10 bar
D
7. Montage
7.1 Einbauhinweise
• Sicherheitsgruppe vor dem Wassererwärmer in die Kaltwasserleitung einbauen
• Einbau in waagrechte und senkrechte Rohrleitung möglich
• Der Einbau ist so vorzunehmen, dass o sich zwischen Sicherheitsventil und Wasserer-
wärmer keine Absperrarmaturen, Verengungen und Siebe befinden
o eine gute Zugänglichkeit für Wartungs- und
Servicearbeiten gewährleistet ist
o das Sicherheitsventil oberhalb des Wassererwär-
mers angeordnet ist, damit das Auswechseln des Sicherheitsventil-Austauschsatzes ohne Entleeren des Wassererwärmers möglich ist
• Ist im Aufstellungsraum keine Abflussmöglichkeit gegeben, kann das Sicherheitsventil auch im Nach­barraum angeordnet werden. Es ist die DIN 1988 Teil 2 zu beachten
• Abstand zum Wassererwärmer ca. 1m
• Während der Beheizung muss aus Sicherheits­gründen Wasser aus der Abblasleitung austreten. Nicht verschließen!
• Die Ablaufleitung des Membran- Sicherheitsventils muss beobachtbar sein!
• Soll der Ablauftrichter nicht direkt mit der Sicher­heitsgruppe verbunden werden, ist zwischen der Sicherheitsgruppe und dem Ablauftrichter eine Abblaseleitung zu installieren!
• Die Abblaseleitung muss in Größe des Sicherheits­ventil-Austrittsquerschnitt ausgeführt sein und darf nicht mehr als 2 Bögen aufweisen und höchstens 2 m lang sein!
• Werden aus zwingenden Gründen mehr Bögen oder eine größere Länge erforderlich, so muß die gesamte Abblaseleitung eine Nennweite größer ausgeführt werden. Mehr als 3 Bögen sowie eine Länge über 4 m sind unzulässig!
• Die Abblaseleitung muß mit Gefälle verlegt sein!
7.2 Montageanleitung
1. Rohrleitung gut ausblasen oder ausspülen
2. Sicherheitsgruppe in die Kaltwasserleitung einbauen o Durchflussrichtung beachten o spannungs- und biegemomentfrei einbauen
Honeywell GmbH 3 MU1H-1355GE23 R0907
8. Inbetriebnahme
8.1 Hinterdruck einstellen
Ausgangsdruck min. 1 bar unter Eingangsdruck einstellen.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser­zapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Schlitzschraube lösen o Schlitzschraube nicht herausdrehen
5. Druckfeder entspannen o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag
drehen
6. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
7. Verstellgriff drehen, bis die Einstellskala den gewünschten Wert anzeigt
8. Schlitzschraube wieder festziehen
9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
9. Instandhaltung
Entsprechend der DIN 1988, Teil 8, sollten folgende Maßnahmen regelmäßig vorgesehen werden. Wir empfehlen den Abschluss eines Wartungsvertrags zwischen Betreiber und Installationsunternehmen.
9.1 Inspektion
9.1.1 Druckminderer
Intervall: einmal jährlich
1. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
2. Hinterdruck mit Druckmessgerät bei Nulldurchfluss kontrollieren o Steigt der Druck langsam an, ist die Armatur even-
tuell verschmutzt oder defekt. Führen Sie in diesem Fall eine Wartung und Reinigung durch
3. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
9.1.2 Rückflussverhinderer
Intervall: einmal jährlich
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Prüfventil öffnen o Bis zur Druckentlastung wird etwas Wasser am
Prüfventil ausfließen. Nach kurzer Zeit muss der Wasserausfluß aufhören. Tropft oder läuft das Wasser beständig weiter, so ist der Austausch des Rückflussverhinderers notwendig - siehe Wartung Rückflussverhinderer
3. Prüfventil wieder schließen
4. Absperrventil wieder öffnen
D
9.1.3 Sicherheitventil
Intervall: alle 6 Monate
9.2.2 Rückflussverhinderer
Durchführung durch ein Installationsunter­nehmen.
1. Anlüftvorrichtung betätigen
2. Anlüftvorrichtung loslassen
• Absperrventil schliesst
• anstehendes Wasser fließt komplett ab Funktionsstörung:
1. Anlüftvorrichtung mehrmals betätigen, ggf. eine Instandsetzung veranlassen
9.2 Wartung
9.2.1 Druckminderer
Intervall: 1-3 Jahre (abhängig von den örtlichen Bedingungen) Durchführung durch ein Installationsunter­nehmen.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser­zapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Schlitzschraube lösen o Schlitzschraube nicht herausdrehen
Vorsicht ! In der Federhaube befindet sich eine Druck-
feder. Durch Herausspringen der Druckfeder kann es zu Verletzungen kommen.
• Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder entspannt ist!
5. Druckfeder entspannen o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag
drehen
6. Federhaube abschrauben o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden
7. Gleitring herausnehmen
8. Ventileinsatz mit Zange herausziehen
9. Siebtasse abschrauben o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden
10.Nutring herausnehmen
11.Dichtscheibe, Düsenkante und Nutring auf einwandfreien Zustand überprüfen, falls erforderlich Ventileinsatz komplett auswechseln
12.Sieb herausnehmen, reinigen und wieder einstecken
13.O-Ring auf Siebtasse stecken
14.Montage in umgekehrter Reihenfolge
Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring einlegen Siebtasse handfest (ohne Werkzeug) einschrauben
15.Einstellskala justieren und Hinterdruck einstellen
Honeywell GmbH 4 MU1H-1355GE23 R0907
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser­zapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Rückflussverhinderer austauschen
9.3 Justierung der Einstellskala
Bei Demontage des Verstellgriffs geht die Justierung verloren. Eine Neujustierung ist mit Hilfe eines Mano­meters möglich.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser­zapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Manometer montieren
5. Schlitzschraube lösen o Schlitzschraube nicht herausdrehen
6. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
7. Gewünschten Hinterdruck einstellen (z.B. 4 bar)
8. Skalenwert (z.B. 4) mit Markierung in Fenstermitte in Übereinstimmung bringen
9. Schlitzschraube wieder festziehen
10.Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
9.4 Reinigung
Vorsicht ! Zum Reinigen der Kunststoffteile keine
lösungsmittel- und/oder alkoholhaltigen Reini­gungsmittel benutzen, da diese zu Wasser-
schäden führen können! Bei Bedarf können die Siebtasse und das Sieb gerei­nigt werden.
Durchführung durch ein Installationsunter-
nehmen oder den Betreiber.
Es dürfen keine Reinigungsmittel in die Umwelt
oder Kanalisation gelangen!
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasser-
zapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Siebtasse abschrauben
o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden
5. Sieb herausnehmen, reinigen und wieder
einstecken
6. O-Ring auf Siebtasse stecken
7. Siebtasse handfest (ohne Werkzeug) einschrauben
8. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
D
10. Entsorgung
• Gehäuse aus entzinkungsbeständigem Messing
• Verschraubungen aus Messing
• Druckminderer-Feinsieb aus Edelstahl
• Druckminderer-Siebtasse aus glasklarem Kunst­stoff
• Druckminderer-Ventileinsatz , Druckminderer­Federhaube mit Verstellgriff, Absperrventile, Prüf-
Austauschsatz, Ablauftrichter aus hochwertigem Kunststoff
• Membrane aus NBR, gewebeverstärkt
• Dichtungen aus NBR
• Dämmschale aus EPP Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsge­mäßen Abfallverwertung bzw. Beseitigung
beachten!
stutzen, Rückflussverhinderer, Sicherheitsventil-
11. Störungen / Fehlersuche
Störung Ursache Behebung SG150 und SG150D
Tropft Während der Aufheizung des
Wassererwärmers Tropft ständig durch Verschmutzung Anlüftgriff mehrmals betätigen, dadurch
Rückflussverhinderer schließt im Vorderdruckbereich nicht dicht ab Kein oder zu wenig Wasser­druck
Druckanstieg im Vorderdruckbereich Rückflussverhinderer austauschen Dichtflächen verschmutzt oder verschlissen Absperrarmaturen vor oder hinter der Sicherheitsgruppe nicht ganz geöffnet Sicherheitsgruppe nicht in Durch­flussrichtung montiert
nur SG150D
Wasseraustritt aus Federhaube Membrane Ventileinsatz defekt Ventileinsatz ersetzen Kein oder zu wenig Wasser­druck
Druckminderer nicht auf gewünschten Hinterdruck eingestellt Siebeinsatz Druckminderer
verschmutzt Eingestellter Hinterdruck bleibt nicht konstant
Siebeinsatz Druckminderer
verschmutzt oder verschlissen
Düse oder Dichtscheibe Ventilein-
satz verschmutzt oder beschädigt
Druckerhöhung auf Hinterdruckseite
(z.B. durch Wassererwärmungs-
gerät)
Ausdehnungswasser vom Warm-
wasserbereiter
kein Fehler, normale Funktion
werden Schmutzpartikel ausgespült oder ggf. austauschen
Rückflussverhinderer austauschen
Absperrarmaturen ganz öffnen
Sicherheitsgruppe in Durchflussrichtung montieren (Pfeilrichtung auf Gehäuse beachten)
Hinterdruck einstellen
Siebeinsatz reinigen oder ersetzen
Siebeinsatz reinigen oder ersetzen
Ventileinsatz ersetzen
Funktion Rückflussverhinderer, Sicher­heitsgruppe, usw. überprüfen
Rückflussverhinderer vor dem Warmwas­seraufbereiter und ggf. Einhebelmischer überprüfen. Absperrventile zur Zulaufleitung Warm­wasserbereiter schließen. Warmwas­serzapfstelle öffnen. Bleibt Druck konstant? Ausdehnungswasser des WWB. Steigt Druck an? Druckminderer defekt.
MU1H-1355GE23 R0907 5 Honeywell GmbH
D
12. Ersatzteile
8
9
Nr.Bezeichnung Nennweite Artikel-Nummer
1
Sicherheitsventil­Austauschsatz
6
Bauteilprüfnummer TÜV · SV · ..* - 617 -
1
/2"+3/4"·W·p
Bauteilprüfnummer
7
10
TÜV · SV · ..* - 700 -1/2"+3/4"·W·p 6 bar
8 bar
10 bar
1
/2" A152-1/2AA
3
/4" A152-3/4AA
1
/2" A152-1/2AB
3
/4" A152-3/4AB
1
/2" A152-1/2AC
3
/4" A152-3/4AC
..* gültige Prüfnummer
2
Verschlussstopfen S06K-1/4
1
mit O-Ring R
1
/4"
(5 Stück)
3
Ablauftrichter TA160S
3
5
5
4
2
4
Einsteckrückfluss-1/2" 2166200 verhinderer
5
Dichtringsatz (10 Stück)
6
Federhaube
3
/4" 2110200
1
/2" 0901443
3
/4" 0901444
1
/2" + 3/4" 0901515 komplett mit Einstellskala
7
Ventileinsatz
1
/2" + 3/4"D06FA-1/2 komplett (ohne Sieb)
8
Ersatzsieb
9
O-Ring Satz
1
/2" + 3/4" ES06F-1/2A
1
/2" + 3/4" 0901246 (10 Stück)
10
Klarsichtsiebtasse1/2" + 3/4" SK06TG-1/2
Honeywell GmbH 6 MU1H-1355GE23 R0907
13. Zubehör
für SG150
D
für SG150D
6
4
8
2
r
ba
0
10
M08M
VST06-A
M08M Manometer
Gehäuse 50 mm, Anschlusszapfen oben
1
G
/4"
Teilung: 0-16 bar
D150 Druckminderer
Druckminderer D150-1/2 zur Ergänzung der Sicherheitsgruppen SG150 mit Anschluss­größen 1/2“
D160S Druckminderer
Druckminderer D160S-3/4 zur Ergänzung der Sicherheitsgruppen SG150 mit Anschlussgrößen 3/4“
VST06-A Anschluss-Set
Mit Gewindetülle
VST06-B Anschluss-Set
Mit Löttülle
D150/D160S
VST06-B
M07M
ZR06K
FN09S
VST06-A
FN09S HABEDO ® Nachrüstfilter
Rückspülbarer Feinfilter zum nachträgli­chen Umrüsten des Druckminderers zur Filterkombination
M07M Manometer
Gehäuse 63 mm, Anschlusszapfen
1
hinten G
/4" Teilung: 0-4 bar, 0-10 bar, 0-16 bar, 0-25 bar Bei Bestellung Teilungs-Endwert angeben
M08M Manometer
Gehäuse 50 mm, Anschlusszapfen oben
1
/4"
G Teilung: 0-16 bar
ZR06K Doppel-Ringschlüssel
Zum Lösen von Federhaube und Siebtasse
VST06-A Anschluss-Set
Mit Gewindetülle
M08M
VST06-B
VST06-B Anschluss-Set
Mit Löttülle
MU1H-1355GE23 R0907 7 Honeywell GmbH
GB
1. Safety Guidelines
1. Follow the installation instructions.
2. Use the appliance
• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.
3. Note that the appliance is exclusively for use in the applications detailed in these installation instruc­tions. Any other use will not be considered to comply with requirements and would invalidate the warranty.
4. Please take note that any assembly, commis­sioning, servicing and adjustment work may only be carried out by authorized persons.
5. Immediately rectify any malfunctions which may influence safety.
2. Functional description
Safety groups of this type combine pressure reducing valve (only SG150D), check valve, shutoff valve, test point and diaphragm type safety valves in one appli­ance. Flow first passes through the pressure reducing valve which operates on a force equalising system whereby the force of a diaphragm operates against the force of an adjustment spring. The inlet pressure has no influ­ence on either opening or closing of the valve and therefore inlet pressure fluctuations have no influence on the outlet pressure. The check valve has a movable valve disc which pushes against a spring when flow occurs. The downstream safety valve is a direct operating safety valve. That is, the opening force operates against the force of a spring. The shutoff valve enable the check valve to be checked and serviced.
3. Application
For closed hot water storage units up to 200 litres according to DIN 4753 Part 1 and DIN 1988. Tested to TRD 721 for 1.0 to 10.0 bar pressure range.
Medium Water Inlet pressure Max. 16 bar (SG150D only) Outlet pressure 1.5 - 6 bar Operating pressure Maximum at least below 20 %
opening pressure of safety
4. Technical data
Installation position Horizontal and vertical Opening pressure Set by manufacturer at 6.0,
8.0 or 10.0 bar Subsequent alteration of the setting is not permitted and is impossible without
destroying the security cap Operating temperature Max. 40 °C Minimum pressure drop 1 bar
1
Connection size
/2" + 3/4"
5. Scope of delivery
The safety group comprises:
• Housing with test socket G 1/4"
• Connections (versions AA, AB and AC)
• Shutoff valve
• Complete pressure reducer (only with SG150D)
with fine screen (mesh opening 0.16 mm) and clear sighted strainer cup
• Check valve cartridge
• Approved safety valve exchange insert
• Drain connector
• Insulation shells
• Pressure gauge optional
6. Options
SG150- ... AA = With threaded male connections,
6.0 bar
SG150- ... AB = With threaded male connections,
8.0 bar
SG150- ... AC = With threaded male connections,
10.0 bar SG150- ... EA = Without fittings, set pressure 6.0 bar SG150- ... EB = Without fittings, set pressure 8.0 bar SG150- ... EC = Without fittings, set pressure 10.0 bar SG150D- ... AA =With threaded male connections,
6.0 bar SG150D- ... AB =With threaded male connections,
8.0 bar SG150D- ... AC =With threaded male connections,
10.0 bar SG150D- ... EA =Without fittings, set pressure 6.0 bar SG150D- ... EB =Without fittings, set pressure 8.0 bar SG150D- ... EC =Without fittings, set pressure 10.0 bar
MU1H-1355GE23 R0907 8 Honeywell GmbH
GB
7. Assembly
7.1 Installations Guidelines
• Safety group must be fitted in the cold water supply to the hot water storage unit
• Installation in horizontal or vertical pipeline possible
• The installation must be carried out so that: o There are no shutoff valves or fittings, narrowing
of the pipework or strainers between the water heater and the safety valve
o Good access is provided for service and mainte-
nance
o The safety valve is fitted above the top of the water
heater to avoid the need for draining down when exchanging the safety valve insert
• If there is no drainage facility in the room where the heater is installed, then the safety valve may be fitted in an adjacent area. DIN 1988, part 2 is to be observed
• Distance to the water heater approx. 1m
• While heating, water must escape in the discharge line for safety reasons. Do not close off!
• The drain line of the membrane safety val ve must be viewable!
• If the drain guide is not connected directly with the safety group, a discharge line must be installed between the safety group and the drain guide!
• The discharge line must be performed to the size of the safety valve discharge cross-section and may not have more than 2 elbows and or be longer than 2m!
• If, for compelling reasons, more elbows or a greater length becomes necessary, then the entire discharge line must be designed to a larger nominal width. More than 3 elbows, as well as lengths over 4m are not permitted!
• The discharge line must be installed with an incline!
7.2 Assembly instructions
1. Blow out or rinse pipe line out well
2. Install safety group in the cold water line o Note flow direction o Install without tension or bending stresses
8. Commissioning
8.1 Setting outlet pressure
Set outlet pressure min. 1 bar under inlet pres­sure.
1. Close shutoff valve on inlet
2. Release pressure on outlet side (e.g. through water tap)
3. Close shutoff valve on outlet
4. Loosen slotted screw o Do not remove slotted screw
5. Slacken tension in compression spring o Turn control handle to the left (-) until it does not
move any more
6. Slowly open shutoff valve on inlet
7. Turn control handle until the setting scale shows the desired value
8. Retighten slotted screw
9. Slowly open shutoff valve on outlet
9. Maintenance
DIN 1988, Part 8 specifies that the following operations be carried out regularly. A scheduled maintenance scheme is recom­mended.
9.1 Inspection
9.1.1 Pressure reducing valve
Interval: once a year
1. Close shut off valve on outlet
2. Check back pressure using a pressure meter when there is zero through-flow o If the pressure is increasing slowly, the valve may
be dirty or defective. In this instance, carry out servicing and cleaning
3. Slowly open shutoff valve on outlet
9.1.2 Check valve
Interval: once a year
1. Close shut off valve on outlet
2. Open check valve o Until the pressure is released, some water will flow
out of the check valve. After a short period of time the water flow should stop. If the water continues to drip or run, then the backflow preventer must be replaced - see servicing of backflow preventer
3. Close check valve again
4. Open shut-off valve again
Honeywell GmbH 9 MU1H-1355GE23 R0907
Loading...
+ 21 hidden pages