Αυτά τα έγγραφα ισχύουν για την έκδοση λογισμικού V 3.2 της
συσκευής ελέγχου. Η έκδοση λογισμικού εμφανίζεται στην οθόνη
μετά την ενεργοποίηση για περίπου 8 s. Αν χρησιμοποιείτε μία
παλαιότερη έκδοση λογισμικού, παρακαλούμε επικοινωνήστε με
Η οικογένεια ελεγκτών Smile SDC / DHC προορίζεται
αποκλειστικά για ρύθμιση και έλεγχο συστημάτων ζεστού νερού,
θέρμανσης και τηλεθέρμανσης (συμπεριλαμβανομένης της
παραγωγής ζεστού νερού), τα οποία δεν υπερβαίνουν τη μέγιστη
θερμοκρασία παροχής των 120 °C.
2.2 Προϋποθέσεις για την έναρξη λειτουργίας
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το σύστημα θέρμανσης πρέπει να είναι ολοκληρομένο ,
τοποθετημένο και γεμάτο με νερό, ώστε οι αντλίες να μην
λειτουργούν χωρίς υγρό και ο λέβητας να μην υποστεί
βλάβη.
Το σύστημα ελέγχου πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τις
οδηγίες συναρμολόγησης.
Όλες οι ηλεκτρικές συνδέσεις (παροχή τάσης, καυστήρας,
κινητήρας αναμικτικής βάνας, αντλίες, καλωδίωση
αισθητήρων, κλπ.) πρέπει να έχουν διενεργηθεί από τον
εγκαταστάτη σύμφωνα με τις ισχύουσες προδιαγραφές VDE
και να ανταποκρίνονται στα κυκλωματικά διαγράμματα.
Αν συνδέεται μία ενδοδαπέδια θέρμανση, πρέπει επιπλέον
να εγκατασταθεί από πλευράς εγκατάστασης ένας
θερμοστάτης περιορισμού στον αγωγό παροχής μετά την
αντλία κυκλώματος θέρμανσης, ο οποίος απενεργοποιεί τις
αντλίες σε περίπτωση πολύ υψηλών θερμοκρασιών
παροχής.
MU1H-0438GE51 R0313 5
Υποδείξεις ασφαλείαςSDC
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Πριν από την έναρξη λειτουργίας του ελεγκτή, όλες οι
παραπάνω προϋποθέσεις πρέπει να ελεγχθούν από τον
τεχνικό θέρμανσης.
Η τρέχουσα ώρα και ημερομηνία είναι ήδη ρυθμισμένες από το
εργοστάσιο και διασφαλίζονται μέσω μίας μπαταρίας.
Ο χρονοδιακόπτης λειτουργεί με βάση ένα βασικό πρόγραμμα και
οι λειτουργίες ελέγχου έχουν προρυθμιστεί για συνήθη συστήματα
θέρμανσης με λέβητες χαμηλής θερμοκρασίας.
2.2.1 Παροχή ρεύματος
Μην αποσυνδέετε το ελεγκτή από το ηλεκτρικό δίκτυο!
Διαφορετικά, η μπαταρία για τη διασφάλιση όλων των
εξατομικευμένων στοιχείων καταπονείται άσκοπα. Η αντιπαγετική
λειτουργία προστασίας του ελεγκτή απενεργοποιείται.
2.2.2 Προϋποθέσεις σύνδεσης
Όλες οι εργασίες ηλεκτρικών συνδέσεων πρέπει να διενεργούνται
μόνο από ειδικευμένο προσωπικό!
2.2.3 Διατομές αγωγών
1,5 mm2 για όλους τους αγωγούς που φέρουν 230 V (σύνδεση με
το ηλεκτρικό δίκτυο, καυστήρας, αντλίες, κινητήρας ελέγχου).
0,6 mm2 για αγωγούς bus (συνιστώμενη έκδοση
J-Y(St)Y 2 x 0,6).
0,5 mm2 για αγωγούς αισθητήρων, επιλογέων και αναλογικού
σήματος.
6 MU1H-0438GE51 R0313
SDC Υποδείξεις ασφαλείας
Αυτόματος
μηχανισμός
προστασίας από
λεγιονέλλα
2.2.4 Μέγιστα μήκη καλωδίων
Είσοδοι αισθητήρων, επιλογέων και αναλογικές είσοδοι
Συνιστάται μέγιστο μήκος καλωδίου 200 m. Δυνατότητα για
μακρύτερους αγωγούς σύνδεσης υπάρχει, ωστόσο αυξάνει τον
κίνδυνο παρεμβολών.
Έξοδοι ρελέ
Απεριόριστο μήκος καλωδίου.
Συνδέσεις bus
Μέγιστο μήκος 50 m, από τον πρώτο μέχρι τον τελευταίο
συνδρομητή bus (συμπεριλαμβανομένου των επίτοιχων
συσκευών).
2.2.5 Εγκατάσταση καλωδίων
Τοποθετήστε τους αγωγούς για τους αισθητήρες χωριστά από
τους αγωγούς που φέρουν 230 V! Αποφύγετε οπωσδήποτε τα
κουτιά διακλάδωσης σε αγωγό αισθητήρα!
2.2.6 Γείωση και μηδενισμός
Προσέξτε οπωσδήποτε τις τοπικές προδιαγραφές για τη σύνδεση
των συσκευών!
2.3 Θερμοκρασία ζεστού νερού άνω από 60 °C
ΠΡΟΣΟΧΗ
Προσέξτε ότι σε όλα τα σημεία λήψης ζεστού νερού (κουζίνα,
μπάνιο, κλπ.) υπάρχει κίνδυνος ζεματίσματος στις
ακόλουθες περιπτώσεις. Σε αυτές τις περιπτώσεις
προσθέστε επαρκές κρύο νερό.
Όταν είναι ενεργός ο αυτόματος μηχανισμός προστασίας από
λεγιονέλλα, το ζεστό νερό θερμαίνεται αυτόματα στη θερμοκρασία
καταπολέμησης λεγιονέλλας (εργοστασιακή ρύθμιση 65 °C), για
την εξάλειψη ενδεχόμενων βακτηρίων λεγιονέλλας στη δεξαμενή
ζεστού νερού.
MU1H-0438GE51 R0313 7
Υποδείξεις ασφαλείαςSDC
Χειροκίνητη
λειτουργία / Μέτρηση
εκπομπής ρύπων
Στον χειροκίνητο τρόπο λειτουργίας / μέτρηση εκπομπής ρύπων,
το ζεστό νερό μπορεί να ζεσταίνεται έως τη μέγιστη δυνατή
θερμοκρασία λέβητα, γιατί ενεργοποιείται ο καυστήρας και όλες οι
αντλίες ενώ το κύκλωμα θέρμανσης με ανάμιξη ανοίγει εντελώς.
Υπάρχει μεγάλος κίνδυνος ζεματίσματος σε όλα τα συνδεδεμένα
σημεία λήψης ζεστού νερού! Ανακατέψτε επαρκές κρύο νερό ή
απενεργοποιήστε την αντλία - κυκλοφορητή ζεστού νερού (στο
διακόπτη της αντλία, αν υπάρχει).
Η θέρμανση και το ζεστό νερό βρίσκονται σε μη ρυθμισμένη
συνεχή λειτουργία. Αυτός ο τρόπος λειτουργίας χρησιμοποιείται
ειδικά από καπνοδοκαθαριστές για τη μέτρηση εκπομπής ρύπων
ή σε περίπτωση βλάβης του ελεγκτή. Ωστόσο, οι υψηλές
θερμοκρασίες ζεστού νερού μπορούν να αποφευχθούν με
ρύθμιση του θερμοστάτη του λέβητα σε μέγιστη θερμοκρασία
λέβητα περίπου 60 °C.
2.4 Σύνδεση αξεσουάρ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σύμφωνα με το VDE 0730, ένας διαχωριστής πρέπει να
παρέχεται στην τάση του δικτύου για τον έλεγχο των
εξαρτημάτων. Προσέξτε τις τοπικές προδιαγραφές σχετικά με
τη γείωση και το μηδενισμό.
Μόλις εφαρμοστεί ηλεκτρική τάση στις επαφές 21, 22, 2, 6, 12
και 18, μπορεί να φέρουν ηλεκτρική τάση και οι κλεμμοσειρές
X3 και X4.
Αν η αντλία – κυκλοφορητή κυκλώματος θέρμανσης και
ζεστού νερού δεν διαθέτει διακόπτη On / Off αλλά είναι
επιθυμητή η δυνατότητα χειροκίνητης ενεργοποίησης /
απενεργοποίησης, πρέπει να εγκατασταθούν οι σχετικοί
διακόπτες. Όλα τα αξεσουάρ (αισθητήρες, επιλογείς, κλπ.)
πρέπει να συνδεθούν σύμφωνα με το εκάστοτε κυκλωματικό
διάγραμμα.
8 MU1H-0438GE51 R0313
2.5 Συντήρηση και καθαρισμός
Ο ελεγκτής δεν έχει ανάγκη συντήρησης. Η συσκευή μπορεί να
καθαρίζεται εξωτερικά με ένα νωπό (όχι υγρό) πανί.
SDC Εγκατάσταση
Αρ.
Σύνδεση
1
Ρελέ εξόδου λέβητα (T2), βαθμίδα 1, σε ελεγκτές
τηλεθέρμανσης η βαλβίδα τηλεθέρμανσης ΚΛΕΙΣΤΗ
2
Ρελέ εισόδου λέβητα (T1), βαθμίδα 1, σε ελεγκτές
τηλεθέρμανσης L1
3
Αντλία κυκλώματος θέρμανσης χωρίς ανάμιξη
4
Μη κατειλημμένο
5
Αντλία –κυκλοφορητής ζεστού νερού
6
L1 / 230 V
7
Κινητήρας αναμικτικής βάνας 1 ΑΝΟΙΚΤΟΣ
8
Κινητήρας αναμικτικής βάνας 1 ΚΛΕΙΣΤΟΣ
9
Αντλία κυκλώματος θέρμανσης με ανάμιξη 1
10
Μεταβλητή έξοδος 1
11
Μεταβλητή έξοδος 2
12
L1 / 230 V
13
Κινητήρας αναμικτικής βάνας 2 ΑΝΟΙΚΤΟΣ
14
Κινητήρας αναμικτικής βάνας 2 ΚΛΕΙΣΤΟΣ
15
Αντλία κυκλώματος θέρμανσης με ανάμιξη 2
16
Βαθμίδα 2 (T7), σε ελεγκτές τηλεθέρμανσης η βαλβίδα
Επιλογή προρυθμίσεωνπαραμέτρων για ένα υδραυλικό σύστημαSDC
Υπόδειξη
χειρισμού
Μενού
Παράμετρος
Εισαγωγή
διαγράμματος,
π.χ.
Προεπιλογή
υδραυλικού
συστήματος
"Υδραυλικό
σύστημα"
01
0201
Χειρισμός
5 Επιλογή προρυθμίσεων παραμέτρων για ένα
υδραυλικό σύστημα
Στην κατάσταση παράδοσης κάθε τύπος ελεγκτή καλύπτει
διάφορα υδραυλικά συστήματα. Κάθε υδραυλικό σύστημα μπορεί
να αλλάξει ή να επεκταθεί αλλάζοντας ή προσθέτοντας
παραμέτρους.
Η επιλογή ενός υδραυλικού συστήματος γίνεται με την παράμετρο
01 στο μενού "Υδραυλικό σύστημα". Οι σχετικές είσοδοι και έξοδοι
ταξινομούνται αυτόματα σύμφωνα με το σχέδιο υδραυλικού
συστήματος.
Αυτή η λειτουργία απλοποιεί σημαντικά τη ρύθμιση ενός
τεκμηριωμένου υδραυλικού συστήματος.
Περαιτέρω εφαρμογές καλύπτονται με ρύθμιση των
εξατομικευμένων παραμέτρων. Όπου χρειάζεται, διευκρινίζονται
και οι παράμετροι για τις οδηγίες συναρμολόγησης. Στη Λίστα
παραμέτρων θα βρείτε την περιγραφή για την πρόσβαση στη
ρύθμιση παραμέτρων.
Pos: 9 /156-Honeywell/Montage/Applikatio nen @ 1\mod_1208507778701_258.doc @ 11083
Για τους ρυθμιστές Smile υπάρχουν διάφορες παραλλαγές
συσκευών χώρου (μονάδες τοίχου).
8.1 Αισθητήρας χώρου RF 20
Διαμόρφωση
Η διαμόρφωση και η ταξινόμηση πραγματοποιείται μέσω των
παραμέτρων 08, 09 ή 10 στο μενού "Υδραυλικό σύστημα".
Η ηλεκτρική σύνδεση πραγματοποιείται ανάλογα με την
ταξινόμηση στις μεταβλητές εισόδου 1 (ΜΕΙ1) ... μεταβλητές
εισόδου 3 (ΜΕΙ3) (βάση τοίχου).
Παράδειγμα: Ταξινόμηση αισθητήρα χώρου στο ΜΕΙ1
1 Πραγματική τιμή
3 GND
18 MU1H-0438GE51 R0313
SDC Σύνδεση συσκευών χώρου
8.2 Μονάδα τοίχου TF 22 / TFU 22
Διαμόρφωση
Η διαμόρφωση και η ταξινόμηση πραγματοποιείται μέσω των
παραμέτρων 08, 09 ή 10 στο μενού "Υδραυλικό σύστημα"
(ταξινόμηση μεταβλητής εισόδου).
Για το σήμα "θερμοκρασία χώρου" και "τιμή αναφοράς" πρέπει να
ταξινομηθεί για το καθένα μια μεταβλητή είσοδος.
Η τιμή ρύθμισης παραμέτρων για τον αισθητήρα χώρου στο
μενού "Υδραυλικό σύστημα" είναι 30 (στο κύκλωμα θέρμανσης
χωρίς ανάμιξη), 31 (στο κύκλωμα θέρμανσης με ανάμιξη 1) ή 32
(στο κύκλωμα θέρμανσης με ανάμιξη 2).
Η τιμή ρύθμισης παραμέτρων για το σήμα "μετατόπιση τιμής
αναφοράς" και "τρόπος λειτουργίας" στο μενού "Υδραυλικό
σύστημα" είναι 50 (στο κύκλωμα θέρμανσης χωρίς ανάμιξη), 51
(στο κύκλωμα θέρμανσης με ανάμιξη 1) ή 52 (στο κύκλωμα
θέρμανσης με ανάμιξη 2).
Η ηλεκτρική σύνδεση πραγματοποιείται ανάλογα με την
ταξινόμηση στις μεταβλητές εισόδου 1 (ΜΕΙ1) ... μεταβλητές
εισόδου 3 (ΜΕΙ3) (βάση τοίχου).
Παράδειγμα: Ταξινόμηση TF 22 στο κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 1 (αισθητήρας χώρου ΜΕΙ1 και τιμή αναφοράς / τρόπος
λειτουργίας ΜΕΙ2)
MU1H-0438GE51 R0313 19
Σύνδεση συσκευώνχώρουSDC
1 Πραγματική τιμή
3 GND
5 Τιμή αναφοράς/τρόπος λειτουργίας
20 MU1H-0438GE51 R0313
SDC Σύνδεση συσκευών χώρου
SDW 10
Διεύθυνση
bus
Κεντρικός ρυθμιστής
Κύκλωμα θέρμανσης
Αρ.
Διεύθυνση
bus
1 1 10
Κύκλωμα θέρμανσης
χωρίς ανάμιξη
2 1 10
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 1
3 1 10
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 2
4 2 20
Κύκλωμα θέρμανσης
χωρίς ανάμιξη
5 2 20
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 1
6 2 20
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 2
7 3 30
Κύκλωμα θέρμανσης
χωρίς ανάμιξη
8 3 30
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 1
9 3 30
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 2
A 4 40
Κύκλωμα θέρμανσης
χωρίς ανάμιξη
Ταξινόμηση της
διεύθυνσης bus
8.3 Μονάδα τοίχου SDW 10 / SDW 30
Διαμόρφωση
Η λειτουργία της μονάδας τοίχου SDW 10 ή SDW 30 πρέπει να
επιλεχθεί μέσω της παραμέτρου 03 του κυκλώματος θέρμανσης ή
του κυκλώματος θέρμανσης με ανάμιξη στη συσκευή ρύθμισης.
Επίσης, πρέπει να ρυθμιστεί μια διεύθυνση bus στη μονάδα
τοίχου.
Η ταξινόμηση πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με το
ακόλουθο διάγραμμα:
Οι ρυθμιστές με διεύθυνση bus 10 (στάνταρ ρύθμιση)
επικοινωνούν με τις μονάδες τοίχου με διεύθυνση bus 1 (για
κύκλωμα θέρμανσης χωρίς ανάμιξη), 2 (για κύκλωμα θέρμανσης
με ανάμιξη 1) ή 3 (για κύκλωμα θέρμανσης με ανάμιξη 2).
MU1H-0438GE51 R0313 21
Σύνδεση συσκευώνχώρουSDC
SDW 10
Διεύθυνση
bus
Κεντρικός ρυθμιστής
Κύκλωμα θέρμανσης
Αρ.
Διεύθυνση
bus
B 4 40
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 1
C 4 40
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 2
D 5 50
Κύκλωμα θέρμανσης
χωρίς ανάμιξη
E 5 50
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 1
F 5 50
Κύκλωμα θέρμανσης με
ανάμιξη 2
0
μη καθορισμένο
μη καθορισμένο
Στη μονάδα τοίχου SDW 30 μπορούν να ρυθμιστούν τα
δικαιώματα πρόσβασης μέσω της παραμέτρου 02 … 03 στο
μενού "Bus δεδομένων".
Η ηλεκτρική σύνδεση των μονάδων τοίχου SDW 10 και SDW 30
πραγματοποιείται μέσω των επαφών bus A και B:
22 MU1H-0438GE51 R0313
SDC Σύνδεση συσκευών χώρου
Contents
1 Software version ..........................................................................................................25
Pos: 15 /156-Honeywell/Montage/Wandmontag e @ 0\mod_1205908505416_258.doc @ 4809
1 Software version
This documentation is valid for software version V 3.2 of your
control device. The software version is displayed after switch-on
for approx. 8 s. If you are using an older software version, please
contact your heating technician.
The SDC / DHC Smile family of controllers was designed for the
sole purpose of regulating and controlling hot-water, heating and
district heating systems (including hot-water production) that do
not exceed a maximum flow temperature of 120 °C.
2.2 Requirements for start-up
ATTENTION
The heating system must be complete and filled with water
so that the pumps do not run dry and the heating boiler is not
damaged.
The control equipment must be installed in accordance with
the installation instructions.
All electrical connections (voltage supply, burner, mixer
motor, pumps, sensor wiring etc.) must be carried out by the
technician in accordance with the applicable VDE regulations
and correspond with the circuit diagrams.
If floor heating is connected, a limiting thermostat must also
be installed in the flow line after the heating circuit pump.
This switches off the pumps at excessive flow temperatures.
Before starting up the controller, have the heating technician
check all requirements listed above.
The current time and date are already set at the factory and are
backed up by a battery.
The time switch functions based on a basic program and the
control functions are preset for common heating systems with lowtemperature boilers.
MU1H-0438GE51 R0313 25
Safety instructions SDC
2.2.1 Power supply
Do not disconnect the controller from the mains supply!
The battery for saving all individualised data is otherwise
unnecessarily strained. The frost-protection function of the
controller is deactivated.
2.2.2 Connection conditions
All electrical connection work may only be carried out by qualified
personnel!
2.2.3 Cable cross-sections
1.5 mm2 for all cables carrying 230 V (power supply, burner,
pumps, actuator).
0.6 mm2 for bus cables (recommended type J-Y(St)Y 2 x 0.6).
0.5 mm2 for sensors, selectors and analog signal cables.
2.2.4 Maximum cable lengths
Sensor, selector and analog inputs
We recommend using cables no longer than 200 m. Longer
connection lines could be used, but increase the risk of
interference.
Relay outputs
Unlimited cable length.
Bus connections
Max. length of 100 m from the first bus subscriber to the last one
(incl. wall modules).
2.2.5 Cable installation
Install cables for sensors apart from the cables carrying 230 V!
Branch boxes in the sensor cable must be avoided!
26 MU1H-0438GE51 R0313
SDC Safety instructions
Automatic anti-
legionella mechanism
Manual mode /
Emission
measurement
2.2.6 Grounding and zeroing
Local regulations on the connection of equipment must be
observed!
2.3 Hot-water temperature greater than 60 °C
ATTENTION
Note that there is a danger of scalding at all hot-water drawoff points (kitchen, bathroom etc.) in the following cases.
Add sufficient cold water in these cases.
When the automatic anti-legionella mechanism is activated, the
hot water is automatically heated to the anti-legionella
temperature (65 °C at the factory) on the selected day and at the
selected time to kill any legionella bacteria found in the hot-water
tank.
In the manual mode / emission measurement operating mode, the
hot water is heated up to the highest possible boiler temperature,
as the burner and all pumps are switched on and the mixer is
opened fully. There is an acute danger of scalding at all
connected hot-water draw-off points! Add sufficient cold water or
switch off the hot-water charging pump (at the switch of the pump,
if present). Heating and hot water are in unregulated continuous
operation. This operating mode is for special use by the chimney
sweep for emission measurement or if the controller is defective.
The high hot-water temperatures can be prevented, however, by
setting the boiler thermostat to a max. boiler temperature of
approx. 60 °C.
MU1H-0438GE51 R0313 27
Installation SDC
2.4 Connection of accessory parts
WARNING
According to VDE 0730, a separator for each mains terminal
is to be provided in the voltage supply to the control
equipment. Observe the local regulations regarding
grounding and zeroing.
As soon as the mains voltage is applied to terminals 21, 22,
2, 6, 12 and 18, headers X3 and X4 can also carry mains
voltage.
If the heating circuit and hot-water charging pumps do not
have an On / Off switch, but manual switch-on and switch-off
capability is still desired, the appropriate switches must be
installed by the customer. All accessory parts (sensors,
selectors etc.) are to be connected to the respective circuit
diagram.
2.5 Maintenance and cleaning
The controller is maintenance-free. The device can be cleaned
externally with a moist (not wet) cloth.