Honeywell CN85L1N User Manual

0 (0)
Honeywell CN85L1N User Manual
LED Safety

CN85-ML-RS-01 Rev (a)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dolphin™ CN85 Mobile Computer

Agency Models: CN85L1N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publicly downloadable certificates are

Les certificats téléchargeables

Les certificats téléchargeables

 

I certificati pubblicamente scaricabili

Zertifikate stehen unter

Hay certificados descargables

Puede descargar los certificados de

 

available at

accessibles au public sont disponibles à

publiquement sont disponibles sur

sono disponibili sul sito Web

www.honeywellaidc.com/compliance

disponibles públicamente en

acceso público en

 

www.honeywellaidc.com/compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

öffentlich zum Download zur Verfügung.

www.honeywellaidc.com/compliance.

www.honeywellaidc.com/compliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Certificados disponíveis ao público para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Публичные сертификаты доступны на

ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ىﻠﻋ ﺔﻣﺎﻌﻠﻟ ﺔﺣﺎﺘﻣ ﻞﻳﺰﻨﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﻬﺸﻟﺍ

download em:

www.honeywellaidc.com/compliance

www.honeywellaidc.com/compliance

www.honeywellaidc.com/compliance

www.honeywellaidc.com/compliance

странице

 

.www.honeywellaidc.com/compliance

www.honeywellaidc.com/compliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

www.honeywellaidc.com/compliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Product documentation is available at

La documentation sur le produit est

La documentation du produit est

 

La documentazione sul prodotto è

Die Produktdokumentation ist unter

La documentación del producto está

La documentación del producto está

www.honeywellaidc.com.

disponible à www.honeywellaidc.com.

disponible sur le site

 

 

disponibile sul sito

 

www.honeywellaidc.com verfügbar.

disponible en www.honeywellaidc.com.

disponible en www.honeywellaidc.com.

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com.

 

 

www.honeywellaidc.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A documentação do produto está

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com

Документацию по изделию можно

 

ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ىﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻖﺋﺎﺛﻭ ﺮﻓﻮﺘﺗّ

disponível em www.honeywellaidc.com.

www.honeywellaidc.com

 

www.honeywellaidc.com

 

 

www.honeywellaidc.com

 

.

найти на сайте www.honeywellaidc.com.

 

www.honeywellaidc.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

Caution: Any changes or

!

MISE EN GARDE : Tout

!

Mise en garde : tous les

 

!

Attenzione: qualsiasi variazione

!

Vorsicht: Von Honeywell

!

Precaución: Cualquier

!

Precaución: cualquier cambio o

modifications made to this

changement ou modification

changements ou les

 

 

o modifica apportata a questa

International Inc. nicht

modificación o cambio realizado

modificación a este equipo que

equipment not expressly

apporté(e) à cet équipement qui

modifications apportés à cet

apparecchiatura, non

ausdrücklich genehmigte

en este equipo, no expresamente

no esté expresamente aprobado

 

approved by Honeywell

 

n'est pas expressément

 

équipement non expressément

 

espressamente approvata da

 

Veränderungen an diesem Gerät

 

aprobado por Honeywell

 

por Honeywell International Inc.

International Inc. may void the

approuvé(e) par Honeywell International

approuvés par Honeywell International

Honeywell International Inc., potrebbe

können dazu führen, dass die

International Inc., puede anular la

puede invalidar la autorización para

 

authorization to operate this equipment.

Inc. peut annuler l'autorisation d'utiliser

Inc. peuvent annuler l'autorisation

annullare l'autorizzazione concessa

Betriebsgenehmigung für dieses Gerät

autorización para utilizar este equipo.

usarlo.

 

 

 

cet équipement.

 

d'utiliser cet équipement.

 

 

all'utente per utilizzare

 

erlischt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'apparecchiatura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

Atenção: qualquer alteração ou

!

 

 

!

Honeywell

 

!

: Honeywell International

!

: HoneywellInternational

!

Внимание! Любые изменения

ﺕﻼﻳﺪﻌﺗ ﻭﺃ ﺕﺍﺮﻴﻴﻐﺗ ﻱﺃ ﻱﺩﺆﺗ ﺪﻗ :ﺮﻳﺬﺤﺗ

!

modificação não aprovada

Honeywell International Inc.

International Inc.

 

 

Inc.

 

 

Inc.

или модификации данного

ﻦﻣ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻕﺩﺎﺼﻣ ﺮﻴﻏ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ىﻠﻋ

expressamente pela Honeywell

 

 

 

 

 

 

 

 

 

оборудования без одобрения

Honeywell International Inc. ﺔﻛﺮﺷ

 

International Inc. neste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

компании Honeywell

 

.ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺺﻴﺧﺮﺗ ءﺎﻐﻟﺇ ىﻟﺇ

 

equipamento poderá invalidar a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

International Inc. могут привести к

 

 

 

autorização de operá-lo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

запрету эксплуатации данного

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

оборудования.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For body worn operation, this device has been tested and meets the limits regarding human exposure to electromagnetic radiation set forth in related FCC, IC and CE rules,

Fonctionnement près du corps: ce dispositif a été testé et s'avère conforme aux règles et lignes directrices des normes FCC, IC et EC,

guidelines and standards for use with the following body worn accessory: holster. Use of other accessories may not ensure compliance with the mentioned rules.

 

relatives aux limites d'une exposition humaine sécuritaire au rayonnement électromagnétique pour une utilisation près du corps de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'accessoire suivant: holster. L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas assurer la conformité avec les règles mentionnées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!802.11 Caution: A Wireless Network Administrator should review the operating restrictions and use with a properly configured access point.

Models: CN85L1N

FCC Part 15 Subpart B Class B

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

1.This device may not cause harmful interference.

2.This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.

If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Honeywell International Inc. is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specified by Honeywell International Inc. The correction is the responsibility of the user.

Use only shielded data cables with this

Utiliser uniquement des câbles de

Utilisez uniquement des câbles de

 

Utilizzare solo cavi dati schermati con

Für dieses System nur abgeschirmte

Utilice sólo cables de datos blindados

Use únicamente cables protegidos para

system.

données blindés avec ce système.

données blindés avec ce système.

 

questo sistema.

 

Datenkabel verwenden.

 

con este sistema.

datos con este sistema.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use somente cabos de dados blindados

 

 

 

 

 

Используйте с этой системой только

ﺍﺬﻫ ﻊﻣ ﺢﻔﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺕﻼﺑﺎﻛ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ

com este sistema.

 

 

 

 

 

 

.

 

экранированные кабели передачи

.ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

данных.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Models: CN85L1N

 

 

 

 

 

 

 

Models: CN85L1N

 

 

 

Canadian Compliance

 

 

 

 

 

 

 

Conformité à la règlementation canadienne

 

This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:

 

 

 

Cet appareil est conforme aux normes RSS avec exemption de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux

1. This device may not cause harmful interference.

 

 

 

 

 

 

conditions suivantes:

-17

 

2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

 

 

 

 

 

1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.

 

CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

 

 

 

 

 

 

 

2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.

 

 

 

 

 

 

 

 

CAN ICES 3 (B) / NMB 3 (B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Models: CN85L1N

 

 

 

 

 

 

 

Models: CN 5L1N

 

 

 

802.11a Radio Precaution Statements (North America)

 

 

 

 

 

 

802.11a Énoncé de mise en garde radio (Amérique du Nord)

 

• 802.11a wireless LAN 5150 to 5250 MHz (5.15 to 5.25 GHz) (5 GHz radio channels 36 - 48) is restricted to indoor operations to reduce harmful interference to co-channel Mobile

-10

 

 

• Mise en garde : 02.11a sans fil LAN 5150 à 5250 MHz (5,15 à 5,25 GHz) (fréquences radio 36 à 48 de 5 GHz) est limité aux

Satellite System (MSS) operations.

 

 

 

 

 

 

 

opérations en intérieur pour réduire les interférences nuisibles aux opérations du système mobile par satellite (MSS) dans le même

• The maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall comply with the EIRP limit.

 

 

 

canal.

 

 

 

• The maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall comply with the EIRP limits specified for point-to-point and non-point-to-point operation as

• Mise en garde : Le gain en puissance d’antenne maximal autorisé pour les périphériques dans les bandes 5250 à 5350 MHz et

appropriate.

 

 

 

 

 

 

 

5470 à 5725 MHz doit respecter la limite EIRP

 

• Be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e., priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause

• Mise en garde : Le gain en puissance d’antenne maximal autorisé pour les périphériques dans les bandes 5725 à 5850 MHz doit

interference and/or damage to LE-LAN devices.

 

 

 

 

 

 

respecter les limites EIRP spécifiées pour les opérations point à point et non point à point le cas échéant.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Mise en garde : Sachez que les radars de haute puissance sont désignés comme utilisateurs principaux (c.-à-d. utilisateurs

 

 

 

 

 

 

 

 

prioritaires) des bandes 5250 à 5350 MHz et 5650 à 5850 MHz, et que ces radars peuvent causer des interférences ou

 

 

 

 

 

 

 

 

endommager les périphériques LE-LAN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2018

 

 

 

This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested built-in radios.

 

 

Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur,

 

 

 

 

 

 

 

 

exception faites des radios intégrées qui ont été testées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/Canada.

 

 

 

 

 

 

La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Product Environmental

Renseignements relatifs à

Informations

 

 

Informazioni ambientali

 

Informationen zur

 

Información ambiental del

Información ambiental de

Information

l’environnement à propos des

environnementales sur les

 

relative al prodotto

 

Umweltverträglichkeit von

producto

producto

Refer to

produits

produits

 

 

Consultare il sito web

 

Produkten

 

Consulte

Consulte la información RoHS/REACH/

www.honeywellaidc.com/environmental

Reportez-vous à la page

Reportez-vous au site

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental

Unter

 

www.honeywellaidc.com/environmental

WEEE en

for the RoHS / REACH / WEEE

 

 

per informazioni su RoHS/REACH/

 

para obtener información sobre RoHS/

www.honeywellaidc.com/environmental.

www.honeywellaidc.com/environmental

www.honeywellaidc.com/environmental

 

www.honeywellaidc.com/environmental

information.

 

RAEE.

 

 

REACH/WEEE.

 

pour obtenir des renseignements

pour obtenir les informations sur les

 

 

 

finden Sie Informationen über RoHS/

 

 

 

Draft

 

 

 

 

concernant les directives RoHS/REACH/

directives RoHS/REACH/WEEE.

 

 

REACH/WEEE.

 

 

 

 

WEEE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informações ambientais sobre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Экологическая информация о

ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ

produtos

RoHS/REACH/WEEE

www.honeywella dc.com/

 

RoHS / REACH / WEEE

RoHS/REACH/WEEE

 

продукции

ىﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ىﺟﺮﻳُ

Consulte a página

www.honeywellaidc.com/environmental

environmental

RoHS / REACH /

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental

Информация о соответствии

www.honeywellaidc.com/environmental

www.honeywellaidc.com/environmental

 

WEEE

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental

.

 

требованиям RoHS / REACH / WEEE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para obter informações sobre as normas

 

 

 

 

 

 

 

 

приведена на сайте

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RoHS/REACH/WEEE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com/environmental.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Models: CN85L1N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USA, Canada NRTL Safety

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UL and C-UL listed: UL60950-1 2nd Edition and CSA C22.2 No. 60950-1-07 2nd Edition.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Warning! To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume l v

ls for long p riods.

 

 

 

 

 

Avertissement : A pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’audition de l’utilisateur.

Preliminary

 

 

 

 

 

 

LEDs have been tested and classified as “EXEMPT RISK GROUP” to the Standard: IEC 62471:2006.

 

 

 

 

 

 

Microwaves

The radio in the computer operates on the same frequency band as a microwave oven. Therefore, if you use a microwave within range of the RF terminal you may notice performance degradation in your wireless network. However, both your microwave and your wireless network will continue to function.

Laser Compliance and Precaution

This device has been tested in accordance with and complies with IEC60825-1:2007, IEC60825-1:2014, 21 CFR 1040.10 and 1040.11, except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.

Dolphin CN85 devices that include a laser caution label (see far right) affixed to housing are a CLASS 2 LASER PRODUCT. This product has a maximum output of 1 mW at 650 nM.

!Mise en garde : l’utilisation de contrôles ou d’ajustements ou de performance de procédures autres que ceux spécifiées dans la présente peut provoquer une exposition dangereuse au rayonnement.SCaution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

!

CAUTION: Improper battery

!

ATTENTION : Un remplacement

!

MISE EN GARDE : Le

 

!

Attenzione. La sostituzione

 

!

VORSICHT. Ungeeignete Ersatz-

!

PRECAUCIÓN: El reemplazo

!

Precaución: El reemplazo

 

replacement or incompatible

inadéquat de la batterie ou une

remplacement incorrect de la

inadeguata delle batterie o un

Akkus oder nicht kompatible

inadecuado de la batería o el uso

inadecuado de la batería o el uso

device usage may result in risk of

utilisation incompatible de

pile ou l'usage d'un appareil non

uso incompatibile del dispositivo

Gerätenutzung kann zu

 

de un dispositivo incompatible

de un dispositivo incompatible

 

burns, fire, explosion, or other

 

l'appareil peut présenter des

 

compatible peut représenter des

 

possono causare rischi di

 

 

Verbrennungen, Feuer,

 

 

pueden dar como resultado

 

puede presentar riesgo de

 

hazard. Dispose of batteries according to

risques de brulures, d'incendie,

 

risques de brûlures, d'incendie,

 

ustioni, incendi, esplosioni o altri

 

Explosion oder anderen Gefahren

 

quemaduras, un incendio, explosión u

quemaduras, incendio, explosión, u otro

local regulations.

d'explosion ou d'autres dangers. Jetez

d'explosion ou d'autres dangers.

 

pericoli. Smaltire le batterie agli ioni di

führen. Entsorgen Sie die Lithium-

 

otros riesgos. Descarte todas las

tipo de riesgos. Deseche las baterías de

 

 

les piles en lithium-ion conformément

Éliminez les piles lithium-ion usagées

litio in conformità ai regolamenti locali.

Ionen-Batterien gemäß den lokalen

 

baterías de litio según las regulaciones

iones de litio de acuerdo a las

 

 

 

aux régulations locales.

 

 

conformément aux réglementations

 

 

 

 

 

 

 

 

Richtlinien.

 

 

 

locales.

 

normativas locales.

 

 

 

 

 

 

 

 

locales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

CUIDADO: a substituição

!

 

 

 

!

 

 

 

 

!

 

:

 

 

 

 

!

:

 

 

 

!

ВНИМАНИЕ: В случае

ﺮﻴﻏ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ :ﺮﻳﺬﺤﺗ

!

incorreta da bateria ou o uso de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

неправильной замены

ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ ﻖﻓﺍﻮﺘﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﺔﺤﻴﺤﺻ

um dispositivo incompatível

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,

,

,

,

аккумулятора или

 

ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺣ ﻉﻻﺪﻧﺍ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻲﻓ

 

pode resultar em riscos de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

использования

 

ﺮﻃﺎﺨﻤﺑ ﺐﺒﺴﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﺠﻔﻧﺍ ﺙﻭﺪﺣ

 

queimaduras, incêndio, explosão ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

 

 

 

 

 

.

несовместимого устройства

ﺢﺋﺍﻮﻠﻟ ﺎﻘﻓﻭً ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ .ىﺮﺧﺃ

outros perigos. Descarte as baterias de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

существует опасность ожога, пожара,

 

 

.ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ

íon de lítio de acordo com as

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

взрыва, а также других несчастных

 

 

 

regulamentações locais.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

случаев. Утилизация литий-ионных

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аккумуляторов должна производиться

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в соответствии с местными

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нормативами.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RF Exposure Information (SAR)

This mobile phone meets the government's requirements for exposure to radio waves. This phone is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government and Canadian Government.

The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.

The SAR limit set by the FCC/IC is 1.6W/kg and for Europe 2W/Kg. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output.

Model CN85L1N

FCC SAR

The highest reported FCC SAR values for head, body-worn accessory, hotspot and simultaneous transmission use conditions are: 0.98 W/kg (1g), 1.00 W/kg (1g), 0.86 W/kg (1g), and 1.19 W/kg (1g).

IC SAR

The highest reported IC SAR values for head, body-worn accessory, hotspot and simultaneous transmission use conditions are: 0.98 W/kg (1g), 1.00 W/kg (1g), 0.86 W/kg (1g), and 1.19 W/kg (1g).

While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government requirement.

Informations sur l'exposition RF

Ce téléphone mobile respecte les exigences du gouvernement en matière d’exposition aux ondes radio. Ce téléphone est conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites d’émission pour l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF) établies par la Commission fédérale des communications des gouvernements américain et canadien.

La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans fil utilise une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite du DAS établie par la Commission fédérale des communications FCC/IC est de 1,6W/kg et de 2W/kg pour l’Europe. Bien que le DAS soit déterminé en fonction du plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel du DAS du téléphone en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Ceci s’explique par le fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance ainsi que pour utiliser uniquement le puissance requis pour atteindre le réseau. En général, plus vous vous trouvez à proximité d’une antenne de station de base sans fil, plus la puissance de sortie sera faible..

Modèle CN85L1N

DAS FCC

Les valeurs DAS FCC les plus élevées signalées pour les conditions d'utilisation de la tête, des accessoires portés sur le corps, hotspot et de la transmission simultanée sont les suivantes: 0.98 W/kg (1g), 1.00 W/kg (1g), 0.86 W/kg (1g), et 1.19 W/kg (1g).

DAS IC

Les valeurs DAS IC les plus élevées signalées pour les conditions d'utilisation de la tête, des accessoires portés sur le corps, hotspot et de la transmission simultanée sont les suivantes: 0.98 W/kg (1g), 1.00 W/kg (1g), 0.86 W/kg (1g), et 1.19 W/kg (1g).

The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC ID/IC ID: HD5-CN85L1N/1693B-CN85L1N

Caution: If a body worn accessory is not purchased from Honeywell, the accessory must contain no metal and provide a 1.5 cm (0.6 in) space between the device and the

!body. Use of antennas and accessories not authorized may void the compliance of this product and may result in RF exposures beyond the limits established for this equipment.

Mise en garde : Si un accessoire de corps n’est pas acheté auprès d’Intermec, cet accessoire ne doit contenir aucun métal et

!garantir un espace de 1,5 cm entre l’appareil et le corps. L’utilisation d’antennes et d’accessoires non autorisés peut annuler la conformité de cet appareil et peut causer une exposition aux RF au-delà des limites établies pour cet équipement.

Page 1

CN85-ML-RS-01 Rev (a)

Model CN85L1N

Hearing Aid Compatibility (HAC)

The standard for compatibility of digital wireless devices with hearing aids is set forth in American National Standards Institute (ANSI) standard C63.19. ANSI C63.19 contains these two sets of standards:

An “M” rating from M1 to M4 for reduced radio frequency (RF) interference to enable acoustic coupling with hearing aids that do not operate in t-coil mode.

A “T” rating from T1 to T4 to enable inductive coupling with hearing aids operating in t-coil mode.

A digital wireless handset is considered hearing aid compatible for acoustic coupling if it meets at least an “M3” rating under the ANSI standard. A digital wireless handset is considered hearing aid compatible for inductive coupling if it meets at least a “T3” rating under the ANSI standard.

M-Ratings: Devices rated M3 or M4 meet FCC requirements and are likely to generate less interference with hearing devices than devices that are not labeled. M4 is the superior/higher of the two ratings.

T-Ratings: Devices rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s t-coil than unrated devices. T4 is the superior/higher of the two ratings.

These ratings are not guaranteed. Results will vary depending on the level of immunity of your hearing device and the degree of your hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated device successfully. Trying out the device with your hearing device is the best way to evaluate it for your personal needs.

When some wireless devices are used near some hearing devices such as hearing aids and implants, users may detect a buzzing or humming noise. Some hearing devices are more immune than others to this interference noise. Wireless devices may also vary in the amount of interference they generate. The more immune the hearing aid device is, the less likely one is to experience interference noise from the wireless device.

Hearing aid devices may also be rated. Adding the ratings of the hearing aid and the device can predict the usability of the two devices together:

Any combined rating equal to or greater than six offers the best use.

Any combined rating equal to five is considered normal use.

These models have been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that they use. However, there may be some newer wireless technologies used in these devices that have not been tested yet for use with hearing aids. It is important to try the different features of these devices thoroughly and in different locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering noise. Consult your service provider or the manufacturer of the device for information on hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service provider or device retailer.

The following devices are currently offered:

Model

HAC Rating

Air-Interface

C63.19 Version

CN85L1N

M3/T3

GSM/WCDMA/CDMA/LTE/OTT over WiFi

2011

 

 

 

 

Patents

Brevets

 

 

 

 

Brevets

 

 

 

Brevetti

 

 

 

 

 

 

 

Patente

 

 

Patentes

Patentes

For patent information, refer to

Veuillez consulter le site

 

 

Pour plus d’informations sur les brevets,

Per i dettagli sui brevetti, fare riferimento

Patentinformationen sind unter

Para obtener información sobre las

Para obtener información sobre

www.hsmpats.com.

www.hsmpats.com pour obtenir des

visitez la page www.hsmpats.com.

al sito Web www.hsmpats.com.

 

 

www.hsmpats.com erhältlich.

patentes, visite www.hsmpats.com.

patentes, consulte www.hsmpats.com.

 

renseignements au sujet du brevet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Patentes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Патенты

ﻉﺍﺮﺘﺧﻻﺍ ﺕﺍءﺍﺮﺑ

Para obter informações sobre patente,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.hsmpats.com

www.hsmpats.com

Информация о патентах приведена на

ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ،ﻉﺍﺮﺘﺧﻻﺍ ﺓءﺍﺮﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ىﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ

 

 

 

 

 

www.hsmpats.com

 

.www.hsmpats.com :ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ

consulte www.hsmpats.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

веб-странице www.hsmpats.com.

 

www.hsmpats.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For warranty information, go to

Pour obtenir des renseignements sur la

Pour obtenir des informations sur la

Per informazioni sulla garanzia, visitare

Informationen zur Garantie finden Sie

Obtenga información sobre la garantía

Para obtener información sobre la

www.honeywellaidc.com and click Get

garantie, rendez-vous sur

 

 

garantie, rendez-vous sur

 

 

www.honeywellaidc.com e fare clic su

 

auf unserer Website

 

 

en www.honeywellaidc.com y seleccione

garantía, visite el sitio

Resources > Product Warranty.

www.honeywellaidc.com et cliquez sur

www.honeywellaidc.com et cliquez sur

Ottieni risorse > Garanzia prodotto.

 

www.honeywellaidc.com unter Get

Get Resources (Obtener recursos) >

www.honeywellaidc.com y haga clic en

 

Ressources > Garantie du produit.

Get Resources (Obtenir des ressources) >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resources > Product Warranty.

Product Warranty (Garantía del

Obtener Recursos > Garantía del

 

 

 

 

 

 

Product Warranty(Garantie du produit).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

producto).

producto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para ver informações sobre a garantia,

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com

 

 

 

 

 

 

 

www.honeywellaidc.com

Чтобы ознакомиться с информацией о

ىﻟﺇ ﺐﻫﺫﺍ ،ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ىﻠﻋ ﻉﻼﻃﻼﻟ

acesse www.honeywellaidc.com e clique

www.honeywellaidc.com

Get

Get Resources ( ) > Product

www.honeywellaidc.com Get

Get Resources(

 

)>

гарантии, перейдите на веб-сайт

Get ىﻠﻋ ﺮﻘﻧﺍﻭ www.honeywellaidc.com

em Recursos > Informações de garantia.

Resources

 

> Product

Warranty (

)

 

 

Resources ( ) > Product

 

 

Product Warranty(

 

)

www.honeywellaidc.com и выберите

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻥﺎﻤﺿ < Resources

 

Warranty

 

 

 

 

 

 

 

 

Warranty (

 

)

.

 

 

пункт GetResources > Product Warranty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Получить ресурсы > Гарантия на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

устройство).

 

 

 

 

 

 

 

 

This document was prepared and

Ce document a été préparé et exécuté

Ce document a été préparé et finalisé en

Questo documento è stato preparato e

Dieses Dokument wurde in englischer

Originalmente, este documento se creó y

Este documento se preparó y redactó en

executed in the English language. In the

dans la langue anglaise. Dans

 

anglais. Si ce document est traduit dans

redatto in lingua inglese. In caso di

 

Sprache erstellt und ausgefertigt. Wenn

redactó en inglés. En caso de que se

inglés. En caso de que se traduzca a otro

event this document is translated into

l’éventualité où le document serait

une autre langue et si un conflit survient

traduzione in altre lingue,

 

 

 

 

dieses Dokument in eine andere Sprache

traduzca a otro idioma y surja un

idioma y surja algún conflicto entre la

another language and a conflict arises

traduit dans une autre langue et qu'un

entre la version en anglais et la version

nell’eventualità sorgano conflitti fra la

 

übersetzt wird, und ein Konflikt zwischen

conflicto entre la versión en inglés y la

versión en inglés y la del idioma

between the English version and a non-

litige survenait entre la version en

traduite, la version en anglais prévaudra

versione non inglese e quella inglese,

 

der englischen und nicht-englischen

versión en otro idioma, prevalecerá la

extranjero, prevalecerá la versión en

English version, the English version shall

anglais et la version autre qu'en anglais,

tant il est reconnu et établi qu’elle

prevarrà quest’ultima in quanto viene

 

Fassung auftritt, hat die englische

versión en inglés. Se reconoce y admite

inglés, dado que se reconoce y admite

prevail, it being recognized and

la version en anglais prévaudra, étant

exprime le plus clairement les intentions

riconosciuto e accettato che la versione

Fassung Vorrang, da die Parteien

que, en la versión en inglés, expresa la

que la versión en inglés expresa

acknowledged that the English language

confirmé et reconnu que la version en

des parties. Tout avis ou communication

in lingua inglese esprime più

 

 

 

anerkennen, dass die Fassung in

intención de las partes con más claridad.

más claramente la intención

version most clearly expresses the intent

anglais exprime de façon plus précise

produit en relation avec ce document

chiaramente gli accordi fra le parti.

 

englischer Sprache ihren Absichten am

Cualquier aviso o comunicación

de las partes. Cualquier aviso o

of the parties. Any notice or

l’intention des parties. Tout avis ou toute

doit comporter une version en anglais.

Qualsiasi notifica o comunicazione

 

deutlichsten Ausdruck verleiht. Alle

proporcionada en relación con este

comunicación proporcionada en

communication given in connection with

communication relatif à ce document

 

 

 

 

 

inviata in rapporto a questo documento

Hinweise oder Mitteilungen in

documento debe incluir una versión en

relación con este documento deberá

this document must include a version in

doit inclure une version en anglais.

 

 

 

 

 

deve includere una versione in lingua

 

Zusammenhang mit diesem Dokument

inglés.

incluir una versión en inglés.

the English language.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inglese.

 

 

 

 

 

 

 

müssen auch in einer Fassung in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

englischer Sprache erfolgen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Este documento foi preparado e feito em

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

Данный документ был подготовлен и

ﻱﺮﺴﺗ .ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺖﺒﺘﻛﻭ ﺔﻘﻴﺛﻮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺕﺭﺮﺤﺗ

língua inglesa. Se este documento for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-17

 

ﺎﻬﻧﺄﺑ ﺮﻘﺗﻭ ﺎﻬﺑ ﻑﺮﺘﻌﻳﻭ ﺔﻘﻴﺛﻮﻠﻟ ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выполнен на английском языке. При

traduzido para outro idioma e surgirem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

переводе данного документа на другой

ﺪﻘﻌﻟﺍ ﻑﺍﺮﻃﺃ ﺪﺼﻘﻣ ﻦﻋ ﺔﺣﺍﺮﺻ ﺮﺒﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ

conflitos entre a versão em inglês e a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,

 

 

язык, в случае возникновения

ﺎﻋﺍﺰﻧ ﻚﻟﺬﺑ ﺐﺸﻧﻭ ىﺮﺧﺃ ﺔﻐﻟ ىﻷ ﺎﻬﺘﻤﺟﺮﺗ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ

versão no outro idioma, a versão em

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

противоречий между английской

ً

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ﻖﻓﺮﺗ .ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍﻭ ﺔﻤﺟﺮﺘﻤﻟﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﺑ

inglês prevalecerá, sendo reconhecido e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

,версией и версией на другом языке

ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇ ﻱﻷ ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺔﺨﺴﻧ

atestado que a versão em língua inglesa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

английская версия имеет

.ﺔﻘﻴﺛﻮﻟﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺔﻠﺳﺮﻣ

expressa mais claramente a intenção

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

преимущественную силу. Данным

 

das partes. Qualquer comunicação ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-10

признается, что версия документа на

 

aviso relacionado a este documento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

английском языке наиболее четко

 

deve conter a versão em inglês.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выражает намерения сторон. Любые

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,уведомления или письма

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

направляемые в связи с данным

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

документом, должны включать в себя

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.версию на английском языке

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Draft

2018

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preliminary

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 2

Loading...
+ 2 hidden pages