Технология «eSPEC» изначально была создана с целью
сохранения окружающей природы для грядущих
поколений. Теперь она так же символизирует технологии,
которые направлены на защиту окружающей среды,
применяемые в двигателях компании Honda, силовом
оборудовании, подвесных моторах и т.д. Данным
символом отмечены изделия, которые отвечают
строжайшим требованиям технологий защиты
окружающей среды, разработанных компанией Honda.
Page 3
Благодарим вас за приобретение снегоуборочника Honda.
Данное "Руководство" содержит описание приемов работы и обслуживания
снегоуборочников Honda HS980iHS1180iHS1390iHS1336i.
Все сведения в данном "Руководстве" соответствуют состоянию выпускаемой
продукции на дату подписания документа в печать.
Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить
изменения без предварительного предупреждения и без какихлибо обязательств
со своей стороны.
Ни одна часть данного издания не может быть воспроизведена без письменного
разрешения.
Данное "Руководство" должно рассматриваться, как неотъемлемая часть
снегоуборочника, и передаваться следующему владельцу при его продаже.
Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
травмирования или гибели людей в случае нарушения инструкций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обозначает наличие опасности травмирования людей или
повреждения оборудования в случае невыполнения инструкций.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обозначает дополнительные полезные сведения.
Если у вас возникнут какиелибо затруднения или появятся вопросы по
эксплуатации или обслуживанию машины, обращайтесь к официальному дилеру
компании Honda.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Работа с данным оборудованием требует принятия мер, обеспечивающих
безопасность оператора и окружающих. Перед началом работы внимательно
прочтите данное "Руководство", в противном случае существует вероятность
получения травмы или повреждения машины.
На большем количестве иллюстраций приведена модификация HS1390i
(Модель ZE)
• Приведенные в «Руководстве» иллюстрации могут не соответствовать
некоторым модификациям снегоуборочника.
Обозначает высокую вероятность серьезного
1
Page 4
СОДЕРЖАНИЕ
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСНОЙ РАБОТЕ ................................................ 3
2. РАСПОЛОЖЕНИЕ НАКЛЕЕК С ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИМИ НАДПИСЯМИ ......... 8
Расположение сертификационной таблички .............................................. 10
3. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ СНЕГОУБОРОЧНИКА .................................... 11
4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ .................................................................................. 14
5. КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ................................. 25
6. ПУСК ДВИГАТЕЛЯ .......................................................................................... 31
7. РАБОТА НА СНЕГОУБОРОЧНИКЕ .................................................................. 36
8. ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ............................................................................... 48
15. АДРЕСА ДИЛЕРОВ КОМПАНИИ HONDA ....................................................... 77
2
Page 5
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для обеспечения безопасной работы необходимо:
••
• Конструкция снегоуборочника Honda обеспечивает
••
безопасность и надежность в эксплуатации при условии
соблюдения всех инструкций изготовителя.
Внимательно прочтите и изучите данное «Руководство»
перед тем, как приступать к эксплуатации машины.
В противном случае возможно травмирование людей
или повреждение оборудования.
••
• Никогда не засовывайте руку в снегоотводящий желоб
••
при работающем двигателе, это может привести к
серьезной травме.
••
• Никогда не стойте и не работайте в непосредственной
••
близости от механизма шнековой подачи при работаю<
щем двигателе. Ваша стопа может попасть в механизм
при внезапном его срабатывании, увеличивая риск
серьезного травмирования.
• Если забился снегоотводящий желоб, остановите
двигатель и прочистите желоб при помощи палки.
• Никогда не засовывайте руку в снегоотводящий желоб
при работающем двигателе, это может привести к
серьезной травме.
••
• Во избежание внезапного пуска двигателя при
••
проведении регулировки, ремонта или обслуживания,
предварительно его заглушите и снимите со свечи
зажигания свечной наконечник.
3
Page 6
••
• Бензин чрезвычайно легко воспламеняем и
••
взрывоопасен при определенных условиях.
••
• Запрещается курить или допускать открытое пламя и
••
искрящие предметы в местах заправки топливом, а
также в местах хранения емкостей с бензином.
••
• Не допускайте переполнения топливного бака,
••
убедитесь, что после заправки крышка топливного бака
была надежно закрыта.
••
• Заправку машины следует производить на открытом
••
воздухе или в хорошо проветриваемых помещениях при
остановленном двигателе.
может привести к нагреву электрической цепи и
выделению взрывоопасного газа. В описанных выше
условиях при включении зажигания вероятен взрыв
аккумуляторной батареи, который может привести к
серьезным травмам или потере зрения.
••
• Не подсоединяйте аккумуляторные батареи
••
напряжением отличным от 24 В.
••
• Для правильной установки аккумуляторной батареи
••
ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.
Ответственность оператора
••
• Необходимо знать, каким образом можно быстро остановить снегоуборочник,
••
и понимать работу различных органов управления.
••
• Не допускайте к работе человека без его предварительного инструктирования.
••
Если перед работающей машиной случайно появятся люди или животные, то
во избежание возможных травм от вращающихся лезвий механизма подачи
немедленно отключите приводы шнека и движения для остановки машины.
4
Page 7
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для обеспечения безопасной работы необходимо:
••
• Перед пуском двигателя всегда производите контрольный осмотр машины
••
(страница 25 < 30). Так вы можете предотвратить аварию или повреждение
оборудования.
••
• Конструкция снегоуборочника Honda обеспечивает безопасность и надежность
••
в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя.
Внимательно прочтите и изучите данное "Руководство" перед тем, как
приступать к эксплуатации машины. В противном случае возможно
травмирование людей или повреждение оборудования.
••
• Перед началом работы исследуйте площадь, с которой будет производиться
••
уборка снега. Удалите мусор и другие препятствия, в которые машина может
удариться или выбросить через желоб, так как это может привести к травме
или повреждению самой машины.
••
• Произведите проверку снегоуборочника перед началом работы.
••
Отремонтируйте обнаруженные повреждения и неисправности.
Если в процессе работы машина ударилась в какое<либо препятствие,
немедленно остановите двигатель и проверьте наличие повреждений.
Поврежденное оборудование увеличивает вероятность травмирования во
время работы.
••
• Не работайте на снегоуборочнике при плохой видимости. В условиях плохой
••
видимости существует повышенная вероятность удара о препятствие или
травмирования.
••
• Никогда не применяйте машину для уборки снега с гравийной дорожки или
••
дороги, так как может произойти подбор и выброс камней. Это может нанести
травму окружающим.
••
• Не храните и не оставляйте инструмент в снегоуборочнике (за кожухами и
••
крышками), так как это может привести к травме или повреждению машины.
Всегда храните инструмент в специально предназначенном для него месте.
5
Page 8
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Направьте снегоотводящий желоб, чтобы снег не летел в оператора,
••
окружающих, окна и другие предметы. Не прикасайтесь к снегоотводящему
желобу при работающем двигателе.
••
• Дети и животные должны быть выведены с места проведения работ, во
••
избежание получения травм от летящего мусора и контакта с машиной.
••
• Не используйте снегоуборочник для уборки снега с крыш.
••
••
• Будьте осторожны при смене направления движения машины во время работы
••
на склоне, это может привести к опрокидыванию.
••
• Снегоуборочник может перевернуться на уступчатом склоне, если оставить
••
ее без присмотра, что может привести к травмированию оператора или
окружающих.
••
• Не работайте на склонах более 10°.
••
••
• Максимальный безопасный угол склона указан только в справочных целях.
••
Во избежание переворачивания снегоуборочной машины, избегайте работы
на склонах с чрезмерно большим для безопасной работы уклоном. Риск
переворачивания машины еще больше увеличивается при работе на мягком,
влажном грунте.
••
• Перед запуском двигателя убедитесь, что машина не повреждена и пригодна
••
к работе. Принимайте повышенные меры безопасности при работе на склонах.
••
• Если забился снегоотводящий желоб, остановите двигатель, и прочистите его
••
при помощи палки.
••
• Никогда не засовывайте руку в снегоотводящий желоб при работающем
••
двигателе, это может привести к серьезной травме.
6
Page 9
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Запрещается запускать двигатель в закрытых и небольших по объему
••
помещениях. Отработавшие газы содержат токсичный оксид углерода,
вдыхание которого может вызвать потерю сознания и привести к смерти.
••
• При работе двигателя глушитель нагревается до высокой температуры и
••
остается горячим еще некоторое время после остановки двигателя. Будьте
осторожны, не дотрагивайтесь до горячего глушителя. Перед постановкой
машины на хранение в помещение дайте двигателю остыть.
••
• Перед поднятием кожухов, с целью проведения осмотра и обслуживания,
••
остановите двигатель и дайте ему остыть.
••
• Тщательно проверьте место проведения работ при движении машины задним
••
ходом или ее поднятием с целью осмотра днища.
••
• При работе на снегоуборочнике используйте наушники.
••
ПРИМЕЧАНИЕ:
При работе с машиной крепко держите ручки и идите, не бегите. Носите
подходящую зимнюю обувь, предотвращающую скольжение.
7
Page 10
2. РАСПОЛОЖЕНИЕ НАКЛЕЕК С ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИМИ НАДПИСЯМИ
Надписи, содержащиеся на этих наклейках, предостерегают вас о потенциальной
опасности серьезного травмирования. Внимательно прочтите текст на наклейках,
а также замечания и предупреждения, которые приведены в данном
"Руководстве".
Если предупреждающая наклейка отклеивается или текст на ней стал
трудночитаем, обратитесь к официальному дилеру компании Honda для ее
замены.
[HS980J/HS1180i/HS1390i]
ОПАСНОСЬ ВЫБРОСА СНЕГА
ОПАСНО, КОЖУХ ШНЕКА
АККУРАТНО, ОСТРЫЕ КРОМКИ
ВНИМАНИЕ,
АККУМУЛЯТОРНАЯ
БАТАРЕЯ
ВНИМАНИЕ, ОЧИСТИТЕ
УБИРАЕМУЮ ПЛОЩАДЬ
ОТ МУСОРА
ВНИМАНИЕ, ТОПЛИВО
ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
Page 11
[HS1336i]
ОПАСНОСТЬ ВЫБРОСА СНЕГА
ВНИМАНИЕ,
АККУМУЛЯТОРНАЯ
БАТАРЕЯ
ВНИМАНИЕ, ОЧИСТИТЕ УБИРАЕМУЮ
ПЛОЩАДЬ ОТ МУСОРА
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С
АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕЕЙ
ВНИМАНИЕ, ТОПЛИВО
*: Наклейки на французском языке идут в комплекте с машиной
ОПАСНО, КОЖУХ ШНЕКА
9
Page 12
Расположение сертификационной таблички
Сертификационная табличка
Номинальная мощность
Адрес производителя
Вес машины (стандартная комплектация)
Пример: HS1390i
10
Пример: HS1390i
Page 13
3. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ СНЕГОУБОРОЧНИКА
ГЛУШИТЕЛЬ
ФОНАРИ
ТОПЛИВНЫЙ БАК
ГОЛОВНОГО
СВЕТА
ЗАЩИТА ГЛУШИТЕЛЯ
(Кроме модели HS1336i)
СНЕГООТВОДЯЩИЙ
ЖЕЛОБ
ЗАЩИТА
СНЕГООТВОДЯЩЕГО
ЖЕЛОБА (Кроме модели
HS1336i)
ПАЛКА ДЛЯ
ПРОЧИСТКИ
СНЕГООТВОДЯЩЕГО
ЖЕЛОБА
ЗАВОДСКОЙ НОМЕР
ДВИГАТЕЛЯ
ГУСЕНИЦА
ПРОБКА ДЛЯ СЛИВА
МАСЛА ИЗ КАРТЕРА
ДВИГАТЕЛЯ
ШНЕК
КРЫШКА МАСЛОЗАЛИВНОЙ
ГОРЛОВИНЫ
11
Page 14
КРЫШКА СВЕЧИ
ЗАЖИГАНИЯ
ОТСЕК ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА
(HS1390i/HS1336i)
ГЛУШИТЕЛЬ
УКАЗАТЕЛЬ
УРОВНЯ
ТОПЛИВА
РЫЧАГ ИЗМЕНЕНИЯ
НАПРАВЛЕНИЯ
ДВИЖЕНИЯ
(правый)
ЗАДНЯЯ
КРЫШКА
РЫЧАГ
ИЗМЕНЕНИЯ
НАПРАВЛЕНИЯ
ДВИЖЕНИЯ
(левый)
12
КЛАПАН ОТСЕЧКИ
ТОПЛИВА
БЛОК ПЛАВКИХ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
АККУМУЛЯТОРНЫЕ
БАТАРЕИ (12 В х 2)
Page 15
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАCТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
РУКОЯТКА ВКЛЮЧЕНИЯ
ПРИВОДА ДВИЖЕНИЯ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
СИСТЕМЫ ICS
(Интеллектуальная
система
управления)
РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
СКОРОСТЕЙ
РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ
ПОЛОЖЕНИЕМ ШНЕКА
РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ
ЖЕЛОБОМ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ПРИВОДА ШНЕКА
РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ
ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКОЙ(HS1180i/
HS1390i/HS1336i)
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА
УПРАВЛЕНИЯ
ПРИВОДОМ(красный
индикатор)
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА
УПРАВЛЕНИЯ
ПРИВОДОМ(оранжевый
индикатор)
ИНДИКАТОР
ЗАРЯДКИ
(красный)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ЗАЖИГАНИЯ
ИНДИКАТОР
АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ (оранжевый)
13
Page 16
4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Выключатель зажигания
Данный выключатель используется для включения системы зажигания перед
пуском двигателя и для остановки двигателя.
·····
·····
····
ВЫКЛЮЧЕНО
(OFF)
Клапан отсечки топлива
Клапан отсечки топлива открывает и перекрывает топливопровод, идущий от
топливного бака к карбюратору.
Для открытия топливопровода переведите рычажок управления клапаном в
положение ВКЛЮЧЕНО, а для перекрытия топливопровода, в положение
ВЫКЛЮЧЕНО.
Не устанавливайте рычажок в среднее положение, он всегда должен находиться
в одном из крайних положений.
ВКЛЮЧЕНО
СТАРТЕР
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ЗАЖИГАНИЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед транспортировкой снегоуборочника или его кантованием с целью
обслуживания, убедитесь, что клапан отсечки топлива закрыт с целью
предотвращения возможной утечки топлива, так как пролившееся топливо или
его пары могут вопламениться.
КЛАПАН ОТСЕЧКИ ТОПЛИВА
ВКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
······
ВЫКЛЮЧЕНО
······
ВКЛЮЧЕНО
14
Page 17
···
···
Рукоятка управления дроссельной заслонкой
HS980i:
Если двигатель холодный, установите рычаг управления частотой вращения
двигателя в положение ДРОССЕЛЬНАЯ ЗАСЛОНКА ПРИКРЫТА.
HS1180i/HS1390i/HS1336i:
При запуске холодного двигателя, вытяните на себя рукоятку управления
дроссельной заслонкой.
ДРОССЕЛЬНАЯ
ЗАСЛОНКА
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЧАCТОТОЙ
ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
(HS980i)
ДРОС
···
СЕЛЬНАЯ
ЗАСЛОН
КА
РУКОЯТКА
УПРАВЛЕНИЯ
ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКОЙ
ОТКРЫТО
ЗАКРЫТО
(HS1180i/HS1390i/HS1336i)
Рычаг управления частотой вращения двигателя
Используйте данный рычаг для управления частотой вращения двигателя. При
обычных условиях эксплуатации устанавливайте его в положение ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ.
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
···
ВРАЩЕНИЯ
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАCТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
(HS980i)
···
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАCТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
(HS1180i/HS1390i/HS1336i)
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
15
Page 18
Рычаг переключения передач
Для выбора или изменения направления движения используйте рычаг
переключения передач.
Данный рычаг имеет два диапазона перемещений рабочий и транспортный.
Скорость перемещения снегоуборочника может быть изменена в любом из этих
двух диапазонов.
Если машина не работает, установите рычаг в положение N (нейтраль).
РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН
ЗАДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
ПЕРЕДАЧ
N (нейтраль)
ПЕРЕДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
БЫСТРО
МЕДЛЕННО
МЕДЛЕННО
БЫСТРО
ПЕРЕДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
N (нейтраль)
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
ЗАДНИЙ ХОД
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данная машина имеет функцию проверки максимальной скорости движения назад.
За более подробной информацией обратитесь к официальному дилеру Honda.
Рукоятка управления желобом
Направление и угол выброса снега может изменяться при помощи рукоятки
управления желобом.
ВЫСОКО
ВЛЕВО
НИЗКО
ВПРАВО
ВЛЕВО
ВЫСОКО
НИЗКО
ВПРАВО
НИЗКО
ВЛЕВО
ВЫСОКО
РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ
ЖЕЛОБОМ
ВПРАВО
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Направьте снегоотводящий желоб, что бы снег не летел в оператора,
окружающих, в окна и на другие предметы.
16
Page 19
Рукоятка включения привода движения
···
···
При поджатии рукоятки включения привода движения, машина начинает
движение вперед или назад, в зависимости от выбора передачи рычагом
переключения передач.
Если передача уже выбрана, то просто подожмите рукоятку.
РУКОЯТКА
ВКЛЮЧЕНИЯ
ПРИВОДА
ДВИЖЕНИЯ
········
ВЫКЛЮЧЕНО
·······
ВКЛЮЧЕНО
Выключатель привода шнека
Удерживайте выключатель привода шнека во включенном положении, загорится
индикатор и механизм отбрасывания снега начнет работать. Отпуская
выключатель вы останавливаете механизм, и индикатор гаснет. При поджатой
рукоятке включения привода движения подключение привода шнека
производится однократным нажатием. При отпускании рычага включения
привода движения, останавливается и механизм отбрасывания снега, и машина.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРИВОДА ШНЕКА
····
····
ВКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
17
Page 20
Рукоятка изменения направления движения
Для поворота снегоуборочника вправо или влево, используйте рукоятку
изменения направления движения. Машина поворачивает вправо при поджатии
правой рукоятки, при поджатии левой влево. Изменение направления может
регулироваться величиной поджатия рукоятки.
·····
ПОВОРОТ ВЛЕВО
РЫЧАГ ИЗМЕНЕНИЯ
НАПРАВЛЕНИЯ
ДВИЖЕНИЯ (левый)
РЫЧАГ ИЗМЕНЕНИЯ НАПРАВЛЕНИЯ
ДВИЖЕНИЯ (правый)
·····
ПОВОРОТ ВПРАВО
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед совершением маневра убедитесь, что скорость снижена. При совершении
поворотов будьте осторожны, расположение панелей и рукояток относительно
оператора резко изменяется, что может привести к травме.
Фонарь головного света
Фонарь головного света включается, если выключатель зажигания находится в
положении ВКЛЮЧЕНО . Работа фонаря при выключенном двигателе приводит
к разряду аккумуляторной батареи.
ФОНАРЬ ГОЛОВНОГО СВЕТА
18
Page 21
Рукоятка управления положением шнека
Изменение положения и угла наклона шнека производите при помощи рукоятки
управления положением шнека.
Изменять положение шнека возможно при включенном двигателе.
Использование данной функции при остановленном двигателе приведет к
разрядке аккумуляторой батареи.
ВНИЗ
ВНИЗ
ВЛЕВО
ВПРАВО
ВВЕРХ
ВЛЕВО
ВВЕРХ
ВПРАВО
РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ ШНЕКОМ
19
Page 22
Контрольная лампа управления приводом
При повороте выключателя зажигания из положения ВЫКЛЮЧЕНО в положение
ВКЛЮЧЕНО контрольная лампа управления приводом загорается на несколько
секунд, так же загорается и контрольная лампа управления приводом (оранжевый
индикатор). После запуска двигателя оранжевый индикатор погаснет. При
работающем двигателе оба индикатора выключены. Если контрольные лампы
не загораются при пуске двигателя, загораются или мигают при его работе,
свяжитесь с дилером компании Honda. Если мигает оранжевый индикатор, может
быть включена система защиты управления приводом по причине неисправностей
или перегрузки в ней. Подробное описание системы защиты смотри стр. 44.
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА УПРАВЛЕНИЯ
ПРИВОДОМ (красный индикатор)
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА УПРАВЛЕНИЯ
ПРИВОДОМ (оранжевый индикатор)
Индикатор зарядки
Индикатор зарядки загорается при повороте выключателя зажигания из
положения ВЫКЛЮЧЕНО в положение ВКЛЮЧЕНО, после запуска двигателя он
гаснет. Если он не загорается при пуске двигателя или загорается при его работе,
свяжитесь с дилером компании Honda.
ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ (красный)
20
Page 23
Индикатор аккумуляторной батареи
Индикатор аккумуляторной батареи начнет мигать при падении напряжения. Если
напряжение упадет еще ниже, он загорится.
Индикатор аккумуляторной батареи (оранжевый) зажигается на несколько секунд
и гаснет при повороте выключателя зажигания из положения ВЫКЛЮЧЕНО в
положение ВКЛЮЧЕНО. При работающем двигателе индикатор выключен. Если
он не загорится при пуске двигателя или загорится при работающем двигателе,
обратитесь к дилеру компании Honda.
Даже при заглушенном двигателе индикатор мигает при повороте выключателя
зажигания в положение ВКЛЮЧЕНО (необходимо немедленно повернуть его в
положение ВЫКЛЮЧЕНО).
ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ (оранжевый)
Выключатель системы ICS (Интеллектуальная система управления)
Для включения системы ICS нажмите соответствующий выключатель, загорится
индикатор зеленого цвета.
При включенной системе ICS, скорость поступательного движения вперед
регулируется автоматически в зависимости от нагрузки на шнеке, а при
включении задней передачи, шнек автоматически поднимается.
Система ICS помогает оператору концентрироваться на управлении шнеком и
снегоотводящим желобом, особенно это необходимо в тяжелых условиях работы.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СИСТЕМЫ ICS
ВЫКЛЮЧЕНО
ВКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
ВКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
ВКЛЮЧЕНО
21
Page 24
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Скорость, выбираемая при помощи рычага переключения передач, при
включенной системе ICS, становится максимально допустимой в данном
режиме работы.
• Система ICS будет работать, если включен привод шнека.
• Если переводить рычаг переключения передач в диапазон ЗАДНИЙ ХОД при
включенной системе ICS, шнек будет подниматься даже при выключенном
приводе шнека.
• Система ICS помогает оператору отслеживать процесс выброса снега.
• Уборку снега производите на высокой частоте вращения двигателя.
• При уборке снега рычаг переключения передач должен стоять в РАБОЧЕМ
ДИАПАЗОНЕ.
Штифт ступицы
При возникновении поломок в двигателе удалите шплинты и штифты со ступиц
правой и левой звездочек для обеспечения их свободного вращения, это позволит
транспортировать снегоуборочник без включения двигателя.
ШТИФТ СТУПИЦЫ
ШПЛИНТ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Перед удалением штифтов убедитесь, что остановились все вращающиеся
••
части, двигатель заглушен и со свечи зажигания снят свечной наконечник.
••
• Не вынимайте штифты ступиц на наклонной поверхности. Машина может
••
начать движение, что может привести к травмам.
••
• После аварийной транспортировки расположите машину на горизонтальной
••
поверхности и для фиксации штифтов используйте новые шплинты.
22
Page 25
Палка для прочистки снегоотводящего желоба
Если забился снегоотводящий желоб или механизм отбрасывания снега,
остановите двигатель и используйте для прочистки данную палку.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед удалением застрявшего снега, убедитесь, что двигатель остановлен и
все вращающиеся части остановились. Снимите свечной наконечник со свечи
зажигания.
ПАЛКА ДЛЯ ПРОЧИСТКИ
СНЕГООТВОДЯЩЕГО ЖЕЛОБА
Указатель уровня топлива
Указатель уровня топлива показывает количество топлива в баке. Если стрелка
указателя зашла в зону ПУСТОЙ, необходимо как можно быстрее заправить
машину.
ПУСТОЙ
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА
ПОЛНЫЙ
23
Page 26
Отбойник и скребок
Отрегулируйте положение отбойника и скребка в соответствии с условиями
покрытия, с которого производится уборка снега. Для регулировки высоты шнека
над поверхностью земли используйте отбойник, для ровного снятия снега
регулируйте высоту скребка (См. стр. 36).
ШНЕК
ОТБОЙНИК
СКРЕБОК
24
Page 27
5. КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
При остановленном двигателе проверьте уровень масла в картере двигателя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание внезапного включения двигателя во время проведения
контрольного осмотра, предварительно выньте ключ зажигания и снимите
свечной наконечник со свечи зажигания.
Проверка уровня топлива:
Проверьте, находится ли стрелка указателя уровня топлива в положении
ПОЛНЫЙ.
Если указатель не находится в данном положении, произведите заправку топлива
до указанного уровня.
Заправка:
Снимите крышку топливного бака и заправьте рекомендуемое топливо.
Запрещается переполнять топливный бак. Заполните топливный бак примерно
на 25 мм ниже верхней части, что даст топливу возможность расширяться. После
заправки топливного бака проверьте, чтобы крышка заливной горловины была
закрыта должным образом.
МАКСИМАЛЬНЫЙ
УРОВЕНЬ
ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ
ТОПЛИВНОГО
БАКА
(25 мм)
ТОПЛИВА
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ
ПОЛНЫЙ
ТОПЛИВА
Используйте автомобильный бензин (Предпочтение отдавайте неэтилированному
или слабоэтилированному бензину, это уменьшает отложения в камере сгорания).
Применяйте топливо с октановым числом 91 или выше.
Запрещается эксплуатировать двигатель на смеси бензина с маслом или на
загрязненном бензине.
Избегайте попадания грязи и воды в топливный бак.
После заправки плотно затяните крышку заливной горловины.
25
Page 28
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Бензин является легковоспламеняющимся веществом и при определенных
••
условиях взрывоопасен.
••
• Заправку топливом следует производить на открытом воздухе или в хорошо
••
проветриваемых помещениях при остановленном двигателе.
Запрещается курить или допускать открытое пламя и искрящие предметы в
местах заправки топливом, а также в местах хранения емкостей с бензином.
••
• Будьте осторожны, чтобы не пролить бензин при заправке топливного бака.
••
Пролитое топливо или его пары могут воспламениться. В случае пролива
вытрите насухо брызги и подтеки топлива, прежде чем пускать двигатель.
••
• Избегайте частых или продолжительных контактов кожи с бензином, не
••
вдыхайте пары бензина. ХРАНИТЕ БЕНЗИН В МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ
ДЕТЕЙ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не рекомендуется применять заменители бензина, так как они могут оказать
отрицательное воздействие на топливную систему.
ТОПЛИВО, СОДЕРЖАЩЕЕ СПИРТ
Если вы решили эксплуатировать двигатель на бензине, содержащем спирт, то
убедитесь в том, что октановое число этого топлива не ниже значения,
рекомендованного компанией Honda. Существует два вида спиртосодержащего
бензина. Один из них содержит в своем составе этиловый, а другой метиловый
спирт. Запрещается использовать бензин, содержащий более 10 % этанола. Не
применяйте бензин, содержащий метанол (древесный спирт), если в его составе
отсутствуют растворители и ингибиторы, снижающие коррозионную активность
метанола. Запрещается использовать бензин, содержащий более 5 % метанола,
даже если в его составе присутствуют растворители и ингибиторы коррозии.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Повреждения топливной системы или проблемы в работе двигателя,
возникшие изза применения топлива, содержащего спирты, не покрываются
гарантией изготовителя. Компания Honda не может поддерживать практику
применения топлива, содержащего метиловый спирт, так как до конца еще не
установлена возможность его применения.
• Прежде чем приобретать топливо на незнакомой заправочной станции,
постарайтесь выяснить, не содержит ли оно спирт. Если бензин содержит
спирт, то узнайте вид спирта и его концентрацию в топливе. Если вы заметили
признаки нарушения нормальной работы двигателя при использовании
бензина, который содержит или может, по вашему мнению, содержать спирт,
то прекратите эксплуатировать двигатель на этом топливе и используйте только
бензин, который гарантированно не содержит спирт.
26
Page 29
Уровень масла в картере двигателя
Проверка:
Установите снегоуборочную машину на горизонтальной поверхности и заглушите
двигатель. Вывинтите крышку маслозаливной горловины и проверьте находится ли
уровень моторного масла на верхней отметке (верхняя часть маслозаливной горловины).
Заправка:
Если уровень моторного масла низок, долейте необходимое количество нового масла.
Если масло сильно загрязнено или изменило цвет, произведите его замену. (Более
подробно информация о процедуре и периодичности замены масла изложена
на странице 56.)
ЕМКОСТЬ МАСЛЯНОГО КАРТЕРА: 1.1 л
МАКСИ
МАЛЬНЫЙ
УРОВЕНЬ
КРЫШКА МАСЛОЗАЛИВНОЙ
ГОРЛОВИНЫ
РЕКОМЕНДУЕМОЕ МОТОРНОЕ МАСЛО:
Используйте моторные масла класса «Премиум», содержащие моющие присадки.
Данные масла должны соответствовать или превышать требования по
классификации API SG, SF (Моторные масла, удовлетворяющие данным классам
качества, содержат соответствующую маркировку на упаковке).
Выберите масло по вязкости, соответствующее средней температуре эксплуата
ции снегоуборочной машины в вашем регионе (смотри график, приведенный
выше). Рекомендуется эксплуатировать двигатель на моторном масле с вязкостью
SAE 5W30, которое подходит для любой температуры окружающего воздуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Моторное масло в значительной степени влияет на эксплуатационные
характеристики двигателя и является основным фактором, определяющим
его ресурс. Не рекомендуется применять масла, не содержащие моющие
присадки, и масла для двухтактных двигателей, так как они не обладают
необходимыми смазывающими свойствами.
• Эксплуатация двигателя при недостаточном уровне моторного масла может
привести к серьезным повреждениям деталей двигателя.
Плотно затяните крышку маслозаливной горловины.
27
Page 30
Уровень электролита в аккумуляторной батарее
Снимите заднюю крышку и проверьте уровень электролита в каждой банке.
Вывинтите три фиксатора и снимите заднюю крышку, потянув ее вниз.
ПАНЕЛЬ
ФИКСАТОР
ЗАДНЯЯ
КРЫШКА
ШАЙБЫ
ШТИФТЫ
ФИКСАТОРЫ
Долейте в аккумуляторную батарею дистиллированной воды до верхней метки
(см. стр. 57).
Запрещается превышать максимальный уровень электролита, соответствующий
верхней метке.
Продукты коррозионного разрушения, возникающие вокруг положительного и
отрицательного вывода аккумуляторной батареи необходимо смывать содой с
теплой водой.
После мойки необходимо просушить выводы, одеть клеммы, затянуть клеммные
болты и нанести на них защитную пластичную смазку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Для доливки в аккумуляторную батарею используйте только дистиллированную
воду. Применение обычной воды сократит срок службы батареи.
• Не допускайте переполнения аккумуляторной батареи выше ВЕРХНЕГО
УРОВНЯ. В противном случае электролит может вытечь, что приведет к
коррозии элементов снегоуборочника. Поэтому, если электролит пролился,
необходимо незамедлительно его смыть.
ДИСТИЛЛИРОВАННАЯ ВОДА
МАКСИ
МАЛЬНЫЙ
УРОВЕНЬ
МИНИ
МАЛЬНЫЙ
УРОВЕНЬ
АККУМУЛЯТОРНЫЕ БАТАРЕИ
После завершения проверки уровня электролита, установите заднюю крышку,
совместив шайбы с отверстиями в верхней части крышки, и затяните фиксаторы.
28
Page 31
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• В аккумуляторной батарее содержится электролит, который является
••
раствором серной кислоты. Попадание на кожу и в глаза может вызвать
сильные ожоги. При обращении с электролитом одевайте защитную одежду
и маску.
ЭКСТРЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПРИ ОЖОГЕ ЭЛЕКТРОЛИТОМ:
ПРИ ПОПАДАНИИ НА КОЖНЫЕ ПОКРОВЫ < Промойте большим
количеством воды.
ПРИ ПОПАДАНИИ ВНУТРЬ < Выпейте большое количество воды или
молока. Заешьте магниесодержащим лекарством от расстройства
желудка, взбитым яйцом или запейте растительным маслом.
Немедленно обратитесь за медицинской помощью.
ПРИ ПОПАДАНИИ В ГЛАЗА < Промойте большим количеством воды
и обратитесь за срочной медицинской помощью.
••
• Из аккумуляторной батареи выделяется взрывоопасный газ. Не допускайте
••
искрящих предметов, открытого пламени или курения около аккумуляторной
батареи. При работе с аккумулятором всегда надевайте защитные очки.
29
Page 32
Болты шнека и механизма отбрасывания снега
Проверьте затяжку и целостность болтов шнека и механизма отбрасывания снега.
При обнаружении сломанного болта замените его новым (см. стр. 62).
БОЛТ МЕХАНИЗМА
ОТБРАСЫВАНИЯ СНЕГА
БОЛТЫ ШНЕКА
Прочие контрольные проверки
1. Проверьте болты, гайки и прочие крепежные элементы на надежность затяжки.
2. Проверьте правильность работы каждого элемента.
3. Проверьте работу индикаторов.
4. Проверьте исправность прочих элементов машины, неисправности в которых
могли возникнуть во время предыдущих работ.
30
Page 33
6. ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается запускать двигатель в закрытых и небольших по объему
помещениях. Отработавшие газы содержат токсичный оксид углерода, вдыхание
которого может вызвать потерю сознания и привести к смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
••
• Не держитесь и не поджимайте рычаг привода включения движения или
••
выключатель привода шнека при пуске двигателя. Машина может начать
резкое движение, что приведет к аварии или травме.
••
• Для остановки двигателя и машины на наклонной поверхности, переведите
••
рычаг переключения передач в нейтральное положение при отпущенном
рычаге включения привода движения.
1. Поверните клапан отсечки топлива в положение ВКЛЮЧЕНО.
Убедитесь, что кран слива топлива полностью закрыт.
ВКЛЮЧЕНО
КЛАПАН
ОТСЕЧКИ
ТОПЛИВА
КРАН СЛИВА
ТОПЛИВА
ВКЛЮЧЕНО
31
Page 34
2. Установите рычаг переключения скоростей в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.
РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
СКОРОСТЕЙ
N (нейтраль)
БЫСТРО
МЕДЛЕННО
МЕДЛЕННО
ПЕРЕДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
N (нейтраль)
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
БЫСТРО
ЗАДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
3. HS980i: Переведите рычаг управления частотой вращения двигателя в
положение дроссельная заслонка закрыта.
HS1180i/HS1390i/HS1336i: Полностью вытяните рукоятку управления
дроссельной заслонкой.
РУКОЯТКА
ДРОССЕЛЬНАЯ
ЗАСЛОНКА
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЧАCТОТОЙ
ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
(HS980i)
ДРОС
СЕЛЬНАЯ
ЗАСЛОН
КА
УПРАВЛЕНИЯ
ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКОЙ
(HS1180i/HS1390i/HS1336i)
32
Page 35
4. HS1180i/HS1390i/HS1336i: Переведите рычаг управления частотой вращения
двигателя в положение ВЫСОКАЯ ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ.
ВЫСОКАЯ ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЧАСТОТОЙ
ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
ВЫСОКАЯ ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
5. Поверните выключатель зажигания в положение ПУСК ДВИГАТЕЛЯ и отпустите
его после того как двигатель запустится. Выключатель самостоятельно
вернется в положение ВКЛЮЧЕНО.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если двигатель не запустится в течение 5 секунд работы стартера, подождите
примерно 10 секунд перед повторным запуском.
ВКЛЮЧЕНО
СТАРТЕР
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ
33
Page 36
6. HS1180i/HS1390i/HS1336i: После запуска двигателя убедитесь, что частота
···
···
вращения двигателя стабилизируется, и постепен
но задвигайте рукоятку управления дроссельной
заслонкой. Постепенно переводите рычаг
управления частотой вращения двигателя в
положение НИЗКАЯ ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ, и дайте
двигателю прогреться до рабочей температуры
.
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
РУКОЯТКА
УПРАВЛЕНИЯ
ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКОЙ
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЧАСТОТОЙ
ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
(HS1180i/HS1390i/HS1336i)
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
HS980i: После запуска двигателя дайте ему поработать на холостом ходу
несколько минут для достижения рабочей температуры. По мере
стабилизации работы двигателя постепенно перемещайте рычаг
управления частотой вращения двигателя в положение НИЗКАЯ ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ.
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАСТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
(HS980i)
ВРАЩЕНИЯ
34
Page 37
Особенности эксплуатации снегоуборочника на большой высоте над уровнем
моря
На большой высоте над уровнем моря топливовоздушная смесь, поступающая в
двигатель, будет переобогащенной. Мощность двигателя снизится, а расход
топлива возрастет. Изза переобогащенной смеси загрязняются свечи зажигания,
что приводит к затрудненному пуску двигателя.
Двигатель можно адаптировать к большой высоте над уровнем моря путем
специальной модернизации карбюратора. Если вы постоянно эксплуатируете
снегоуборочник на высоте более 1500 метров (5000 футов), обратитесь к дилеру
для проведения соответствующих работ.
Даже с модернизированным карбюратором мощность двигателя будет падать
на 3,5% каждые 300 метров (1000 футов) увеличения высоты. Если карбюратор
не подвергать модернизации, то влияние высоты над уровнем моря на
развиваемую двигателем мощность будет еще сильнее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
После модернизации карбюратора для работы на большой высоте,
топливовоздушная смесь будет слишком бедной для обычных условий работы.
При этом, работа на высотах менее 1500 метров (5000 футов) может вызывать
перегрев двигателя и привести к серьезному его повреждению. Для
использования машины на малых высотах, вам снова придется обратиться к
дилеру для проведения работ по восстановлению штатных настроек
карбюратора.
35
Page 38
7. РАБОТА НА СНЕГОУБОРОЧНИКЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом работы с данным оборудованием вы должны прочесть и понять
ИНСТРУКЦИЮ ПО БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЕ, приведенную на страницах с 3 по 7.
Эффективность удаления снега во многом зависит от его состояния (например
сухой, мокрый и т.д.) Для оптимального снятия снежного покрова произведите
регулировку положения отбойника и кожуха шнека.
Отбойник
Отрегулируйте положение отбойника на соответствующий вашим условиям
уборки снега зазор между корпусом шнека и землей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание внезапного запуска двигателя поверните выключатель зажигания
в положение ВЫКЛЮЧЕНО и снимите со свечи свечной наконечник.
1. Расположите кожух шнека горизонтально и опустите шнек на землю при
помощи рукоятки регулировки положения шнека. Поверните выключатель
зажигания в положение ВЫКЛЮЧЕНО и снимите свечной наконечник.
2. Ослабьте болты и отрегулируйте положение отбойника и скребка в
соответствии с условиями покрытия, с которого происходит уборка снега.
Произведите регулировку таким образом, чтобы расстояние от земли до
скребка было 0 5 мм.
36
ОТБОЙНИК
БОЛТЫ
ШНЕК
СКРЕБОК
Page 39
Для работы машины на неровных поверхностях, максимально опустите отбойник
с целью получения наибольшего зазора между скребком и поверхностью.
Зазор, установленный на заводе:
На скребке: 3,07,0 мм
На шнеке: 8,012,0 мм
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Регулировка должна быть одинаковой с обеих сторон.
• Убедитесь, что после регулировки затянули болты крепления отбойника и
скребка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не работайте на неровных поверхностях на снегоуборочнике, настроенном на
уборку твердого снега или гладкие поверхности.
Это может привести к повреждению механизма отбрасывания снега.
37
Page 40
Высота положения шнека над поверхностью земли
Высота положения шнека над поверхностью земли может изменяться при
помощи рукоятки регулировки положения шнека.
Определите, настроен ли шнек на поверхность земли, сильно ли закапывается в
снег или немного поднят над поверхностью в соответствии с условиями
поверхности, с которой будет убираться снег, и произведите настройку при
помощи рукоятки регулировки положения шнека.
Отклоните рукоятку по направлению ВНИЗ, для того чтобы опустить шнек.
Отклоните рукоятку по направлению ВВЕРХ, для того чтобы поднять шнек.
Как только рукоятка отпускается, движение шнека прекращается.
ВНИЗ
ВВЕРХ
ВВЕРХ
ВНИЗ
РУКОЯТКА РЕГУЛИРОВКИ
ПОЛОЖЕНИЯ ШНЕКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
••
• При длительной работе электродвигатель регулировки положения шнека
••
может перегреться, что приведет к неисправности в защитной цепи, а также
выходу из строя самого электродвигателя, и лишит кожух шнека привода
регулировки.
••
• Прекратите воздействовать на рукоятку по достижении крайнего верхнего или
••
нижнего положения кожухом шнека. Не удерживайте длительное время
рукоятку в рабочем положении.
••
• От крайнего верхнего до крайнего нижнего положения шнек проходит примерно
••
за пять секунд.
38
Page 41
Угол наклона шнека (только модификации ZE)
Если во время уборки снега шнек наклонился, произведите регулировку угла
наклона шнека при помощи рукоятки регулировки положения шнека.
Если шнек наклонился вправо: Отклоните рукоятку регулировки ВЛЕВО.
Если шнек наклонился влево: Отклоните рукоятку регулировки ВПРАВО.
ВЛЕВО
ВЛЕВО
ВПРАВО
ВПРАВО
РУКОЯТКА РЕГУЛИРОВКИ
ПОЛОЖЕНИЯ ШНЕКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
••
• При длительной работе электродвигатель регулировки положения шнека
••
может перегреться, что приведет к неисправности в защитной цепи, а также к
выходу из строя самого электродвигателя, и лишит кожух шнека привода
регулировки.
••
• Прекратите воздействовать на рукоятку по достижении крайнего верхнего или
••
нижнего положения кожухом шнека. Не удерживайте длительное время
рукоятку в рабочем положении.
39
Page 42
Работа на снегоуборочнике
···
1. Запустите двигатель (см. стр. 31 35).
2. Переведите рычаг управления частотой вращения двигателя в положение
высокой частоты вращения двигателя.
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
···
ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
ВЫСОКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАСТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
(HS980M)
(HS1180i/HS1390i/HS1336i)
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАСТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
3. В соответствии с условиями уборки снега произведите регулировку положения
шнека при помощи рукоятки (см. стр. 38 и 39).
РУКОЯТКА РЕГУЛИРОВКИ
ПОЛОЖЕНИЯ ШНЕКА
40
Page 43
4. Отрегулируйте направление выброса снега при помощи рукоятки управления
желобом.
СНЕГООТВОДЯЩИЙ
ЖЕЛОБ
ВЫСОКО
НИЗКО
ВЫСОКО
НИЗКО
НИЗКО
ВЫСОКО
РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ
ЖЕЛОБОМ
5. Отрегулируйте угол выброса снега при помощи рукоятки управления желобом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Регулировку угла и расстояния выброса снега необходимо производить
аккуратно, чтобы не задеть выбрасываемым снегом окружающих, окна и прочие
предметы.
СНЕГООТВОДЯЩИЙ
ЖЕЛОБ
ВЛЕВО
ВПРАВО
ВЛЕВО
ВПРАВО
РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ
ЖЕЛОБОМ
ВЛЕВО
ВПРАВО
41
Page 44
6. Нажмите выключатель привода шнека.
В то время как вы удерживаете выключатель привода шнека в нажатом
состоянии, горит индикатор и шнек вращается, собирая снег. Отпустив
выключатель, привод шнека отключается, индикатор гаснет.
ВКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ПРИВОДА ШНЕКА
7. Подожмите рукоятку включения привода движения.
Перед поджатием рукоятки убедитесь, что рычаг переключения передач
находится в нейтральном положении.
После поджатия рукоятки включения привода движения, выключатель привода
шнека останется в нажатом состоянии. Для остановки шнека, нажмите
выключатель привода шнека еще раз.
ВКЛЮЧЕНО
ВКЛЮЧЕНО
РУКОЯТКА ВКЛЮЧЕНИЯ
ПРИВОДА ДВИЖЕНИЯ
42
ВЫКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ПРИВОДА ШНЕКА
Page 45
8. Нажатием выключателя системы ICS, вы включаете систему, зажигается
соответствующий индикатор.
ВКЛЮЧЕНО
·····
ВЫКЛЮЧЕНО
·····
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СИСТЕМЫ ICS.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
СИСТЕМЫ ICS.
ВЫКЛЮЧЕНО
ВКЛЮЧЕНО
9. Переведите рычаг переключения передач в соответствующее положение,
руководствуясь условиями, в которых производится уборка снега.
При включенной системе ICS скорость движения снегоуборочника будет
автоматически регулироваться в пределах, установленных рычагом
переключения передач.
РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН
ЗАДНИЙ ХОД
ПЕРЕДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
ПЕРЕДАЧ
ДИАПАЗОН
N (нейтраль)
БЫСТРО
МЕДЛЕННО
МЕДЛЕННО
БЫСТРО
ПЕРЕДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
N (нейтраль)
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
ЗАДНИЙ ХОД
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед включением привода шнека и движения всегда убеждайтесь в отсутствии
людей, животных и препятствий впереди и позади машины.
43
Page 46
10. Для остановки машины отпустите рукоятку включения привода движения.
ВЫКЛЮЧЕНО
·····
ВЫКЛЮЧЕНО
РУКОЯТКА ВКЛЮЧЕНИЯ
ПРИВОДА ДВИЖЕНИЯ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРИВОДА ШНЕКА
Для перемещения с одного места на другое или для изменения направления
движения используйте только рукоятку включения привода движения. Отпустив
рукоятку, снова подожмите ее.
Система защиты привода движения
Индикатор привода движения (оранжевый) может замигать и скорость движения
машины будет снижена или даже произойдет остановка, если система определит,
что двигатель перегружен. Оттащите снегоуборочник на безопасное место и
остановите двигатель. Подождите несколько минут и снова запустите его. Если
индикатор выключен, система в порядке. Если индикатор начинает мигать снова,
обратитесь к официальному дилеру компании Honda.
44
Page 47
Чистка снега
Для большей эффективности, производите чистку снега до того как он успел
подтаить, замерзнуть и стать более твердым. При помощи рычага переключения
передач выберите соответствующую скорость, и не снижайте частоту вращения
двигателя в процессе уборки снега. При отключенной системе ICS необходимо
следить за указанными ниже пунктами, если частота вращения двигателя снижена
и рычаг переключения передач находится в диапазоне низкой скорости движения.
• Очистка снега узкими захватками.
Уборку глубокого или слежавшегося снега производите на низкой скорости
движения узкими захватками.
Периодическая чистка
Если двигатель глохнет при уборке глубокого или тяжелого снега, следуйте
указанным ниже советам.
1. Отпустите рукоятку включения привода движения, дождитесь, пока шнек не
очистится от снега и частота вращения двигателя не выровняется при нажатом
выключателе привода шнека и рычагом выбора передач, находящимся в
диапазоне низкой скорости движения.
2. После повышения и стабилизации частоты вращения двигателя, снова
подожмите рукоятку.
3. Если частота вращения двигателя снова снижается, повторите указанные выше
шаги.
Подождите, пока шнек
не очистится от снега.
45
Page 48
• Чистка с переменным движением вперед назад
Если снег слишком твердый и снегоуборочная машина стремится перескочить
через кромку, оттягивайте ее назад и толкайте вперед для постепенной уборки
снега.
• Чистка по уровням
Если высота снежного покрова больше высоты шнекового механизма, уборку
необходимо производить в несколько заходов по приведенной ниже методике.
46
Page 49
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Направьте снегоотводящий желоб так, чтобы снег не летел в оператора,
••
окружающих, окна и другие предметы. Не прикасайтесь к снегоотводящему
желобу при работающем двигателе.
••
• Если забился снегоотводящий желоб, остановите двигатель, и прочистите его
••
при помощи палки.
••
• Никогда не засовывайте руку в снегоотводящий желоб при работающем
••
двигателе, это может привести к серьезной травме.
••
• Для перемещения с одного места на другое или для изменения направления
••
движения, используйте только рукоятку включения привода движения. В
противном случае механизм отбрасывания снега будет вращаться, что может
привести к повреждению оборудования или увечию оператора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Убедитесь, что во время уборки снега рычаг переключения передач находится
в рабочем диапазоне.
47
Page 50
8. ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Аварийная остановка двигателя
Поверните выключатель зажигания в положение ЗАЖИГАНИЕ ВКЛЮЧЕНО.
Перед повторным запуском двигателя, убедитесь, что рукоятка включения
привода движения не поджата и рычаг переключения передач находится в
нейтральном положении.
ВЫКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ
Остановка двигателя в штатном режиме
1. Отпустите рукоятку привода движения и выключатель привода шнека.
ВЫКЛЮЧЕНО
48
РУКОЯТКА ВКЛЮЧЕНИЯ
ПРИВОДА ДВИЖЕНИЯ
ВЫКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ПРИВОДА ШНЕКА
Page 51
2. Установите рычаг переключения передач в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.
РЫЧАГ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
ПЕРЕДАЧ
N (нейтраль)
БЫСТРО
МЕДЛЕННО
МЕДЛЕННО
БЫСТРО
ПЕРЕДНИЙ ХОД
ЗАДНИЙ ХОД
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
N (нейтраль)
РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН
ТРАНСПОРТНЫЙ
ДИАПАЗОН
3. Переведите рычаг управления частотой вращения двигателя в положение
низкой частоты вращения двигателя.
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАСТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
(HS980i)
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ЧАСТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
(HS1180i/HS1390i/HS1336i)
НИЗКАЯ
ЧАСТОТА
ВРАЩЕНИЯ
49
Page 52
4. Удерживайте рукоятку управления положением шнека до тех пор, пока
механизм отбрасывания снега не опустится на землю.
(Модификация E / Модификация C)
ВНИЗ
(Только модификация ZE)
ВЛЕВО
ВНИЗ
ВПРАВО
5. Поверните выключатель зажигания в положение СТОП и выньте ключ
зажигания.
ВЫКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
50
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ЗАЖИГАНИЯ
Page 53
6. Поверните клапан отсечки топлива в положение ВЫКЛЮЧЕНО.
КЛАПАН ОТСЕЧКИ ТОПЛИВА
ВЫКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНО
51
Page 54
9. ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОУБОРОЧНИКА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пары пролитого топлива могут воспламениться. Во избежание пролива топлива
и масла, транспортировку снегоуборочника производите в горизонтальном
положении.
Погрузка машины на прицеп должна осуществляться на чистой и гладкой
поверхности.
1. Используйте сходни, грузоподъемность которых не меньше суммарного веса
машины с навесным оборудованием и оператором. Их длина должна
обеспечивать погрузочный уклон не более 15°.
2. Проверьте указатель уровня топлива, как только стрелка указателя входит в
зону Е, происходит остановка двигателя.
3. Запустите двигатель, полностью поднимите шнек. До конца опустите
направляющую желоба.
4. Установите рычаг переключения передач в РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН и погрузите
снегоуборочник в машину, зайдя задним ходом по сходням.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не работайте рычагами поворота при подъеме по сходням, в противном случае
можно получить серьезную травму или повредить снегоуборочник.
СХОДНИ
15°
5. Выгрузку машины производите в обратном порядке.
52
Page 55
10. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Периодические проверки и обслуживание помогут продлить срок службы вашего
снегоуборочника, сохранив его в отличном рабочем состоянии. Процедура
проверки и обслуживания указана на следующей странице.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Перед проведением проверки и обслуживания заглушите двигатель и
••
отсоедините провод от свечи зажигания.
••
• Если двигатель должен работать, обеспечьте эффективную вентиляцию
••
помещения. Отработавшие газы содержат токсичный оксид углерода,
вдыхание которого может вызвать потерю сознания и привести к смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
••
• Во избежание переворачивания, перед проведением проверки и обслуживания,
••
установите снегоуборочную машину на горизонтальной площадке.
••
• Используйте только оригинальные запчасти фирмы Honda или их аналоги.
••
Устанавливая запчасти, не имеющие должного качества, можно повредить
снегоуборочную машину.
53
Page 56
Регламент технического обслуживания
ВИДЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (3)
ОПЕРАЦИИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ необходимо выполнять с
указанной периодичностью по календарному времени
эксплуатации или по наработке моточасов, в зависимости от
того, что наступит раньше.
Моторное масло
Масло в редукторе двигателя
Масло в редукторе привода шнека
Уровень электролита в
аккумуляторной батарее
Свеча зажигания
Отбойники корпуса шнека и скребок
Гусеницы
Болты крепления шнека и лопаток
Болты, гайки, прочий крепеж
Топливный фильтротстойник
Топливный бак и карбюратор
Антикоррозионное масло
Трос управления дроссельной
заслонкой
Трос управления направляющей
желоба
Тросс привода шнека
Ремень привода ACG
Частота холостого хода
Зазор в механизме привода клапанов
Камера сгорания
Топливный бак и фильтр
Топливопровод
Проверить уровень
Замена
Заменить
Заменить
Проверить уровень
Проверить уровень
электролита и плотность
Проверка регулировка
Замена
Проверка регулировка
Проверка регулировка
Проверка
Проверка
Очистка
Слив топлива
Нанести масло
Проверкарегулировка
Проверкарегулировка
Проверкарегулировка
Проверкарегулировка
Проверкарегулировка
Проверкарегулировка
Очистка
Очистка
Проверка
Ежедневно
перед
началом
работы
После первого
месяца
эксплуатации
или через 20
моточасов
Каждые два года или 200 моточасов. (1) (2)
После 250 моточасов(2)
Через каждые 2 года (Заменить при необходимости) (2)
Перед
началом
работы
(1)
(2)
(1) (2)
(1)
(1)
(1)
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
(2)
(2)
Ежегодно
Перед
поста
новкой на
хранение
Через
каждые
4 лет
(250
моточасов)
(2)
ПРИМЕЧАНИЕ:
(1) При тяжелых условиях эксплуатации данные части могут требовать более
частой проверки и замены.
(2) Обслуживание по указанным выше пунктам необходимо производить на
сервисной станции дилера, если у вас нет надлежащего инструмента и
технически грамотного специалиста. Описание выполнения операций
технического обслуживания приведено в РУКОВОДСТВЕ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ И РЕМОНТУ.
54
Page 57
Инструмент
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ СУМКА
ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ 10х14 мм
ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ 12х17 мм
РУКОЯТКА СВЕЧНОГО КЛЮЧА
СВЕЧНОЙ КЛЮЧ
10A
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
30A
ПЛОСКОГУБЦЫ
ЗАПАСНЫЕ БОЛТЫ МЕХАНИЗМА
ОТБРАСЫВАНИЯ СНЕГА (5)
ФЛАНЦЕВАЯ ГАЙКА ∅ 8мм (5)
ЗАПАСНЫЕ (ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ)
БОЛТЫ ШНЕКА (10)
САМОКОНТРЯЩАЯСЯ ГАЙКА ∅ 8мм (10)
ШПЛИНТ (2)
ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ ЗАПАСНЫХ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
ТРУБКА (2)
ОТСЕК ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА
(HS1390i/HS1336i)
55
Page 58
Уровень масла в картере двигателя
Если моторное масло грязное, то более интенсивно будет происходить износ
двигателя. Замену моторного масла производите через указанные интервалы.
Поддерживайте уровень масла на должном уровне.
ЕМКОСТЬ КАРТЕРА ДВИГАТЕЛЯ: 1.1 л
Порядок замены моторного масла:
1. Выньте масляный щуп и выверните сливную пробку.
Слейте моторное масло, пока двигатель еще не остыл (это обеспечит быстрый
и полный слив масла).
2. Вверните сливную пробку, предварительно установив новую уплотнительную
шайбу.
КРЫШКА МАСЛОЗАЛИВНОЙ
ГОРЛОВИНЫ
ПРОБКА ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ
СЛИВА МАСЛА ИЗ ДВИГАТЕЛЯ
КРЫШКА
МАСЛОЗАЛИВНОЙ
ГОРЛОВИНЫ
МАКСИМАЛЬНЫЙ
УРОВЕНЬ
УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если вы сольете масло сразу после остановки двигателя, его температура будет
высокой, что может вызвать ожоги.
3. Залейте новое масло до максимального уровня.
4. После завершения заливки масла, надежно заверните крышку.
После обращения с отработанным моторным маслом вымойте руки с мылом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедительно просим вас помнить об охране окружающей среды, когда речь идет
об утилизации отработанного моторного масла. Рекомендуем слить отработанное
масло в емкость с плотно закрывающейся крышкой и сдать на местный пункт
приема отработанных нефтепродуктов. Не выбрасывайте отработанное масло в
мусоросборные контейнеры и не выливайте на землю.
56
Page 59
Аккумуляторная батарея
Если полюсные выводы аккумуляторной батареи загрязнились или окислились,
то снимите батарею и очистите штыри выводов.
1. Снимите заднюю крышку (см. стр. 28 ).
2. Ослабьте гайки крепления прижимной пластины.
3. Отсоедините клемму от вывода () аккумуляторной батареи А и оденьте на
него трубку.
4. Отсоедините клемму от вывода (+) аккумуляторной батареи В и оденьте на
него трубку.
5. Ослабьте гайки крепления прижимной пластины.
6. Отсоедините проводперемычку от клеммы () батареи В, и от клеммы (+)
батареи А.
7. Снимите аккумуляторную батарею, очистите полюсные выводы и клеммы
проводов с помощью проволочной щетки или шлифовальной бумаги.
Промойте аккумуляторную батарею снаружи теплым раствором питьевой соды,
следя за тем, чтобы вода или содовый раствор не попал в аккумуляторы
батареи. Тщательно протрите аккумуляторную батарею насухо.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Две аккумуляторные батареи номинальным напряжением 12 В соединены
последовательно.
57
Page 60
8. Подсоедините проводперемычку к (+) выводу аккумуляторной батареи А и
() выводу аккумуляторной батареи В.
9. Установите прижимную пластину и затяните гайки.
10. Подсоедините клемму (+) к выводу (+) аккумуляторной батареи, а клемму (
) к выводу () аккумуляторной батареи.
11. Нанесите на клеммы и выводы аккумуляторной батареи защитную
пластичную смазку.
12. Установите заднюю крышку (см. стр. 28 ).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Отключая аккумуляторную батарею, помните, что сначала необходимо
отсоединить клемму от отрицательного вывода батареи (<). Подключая
аккумуляторную батарею, сначала необходимо присоединить клемму к
положительному выводу (+), а затем к отрицательному выводу (<) батареи.
Запрещается отключать или подключать аккумуляторную батарею в обратной
последовательности. Это может привести к короткому замыканию при касании
инструментом полюсных выводов батареи.
58
Page 61
Свеча зажигания
Периодически необходимо производить чистку и регулировку искрового зазора
свечи для обеспечения надежного зажигания.
Для обеспечения нормальной работы двигателя свеча зажигания должна быть
свободна от отложений, и между электродами свечи должен быть установлен
требуемый зазор.
1. Снимите наконечники свечи зажигания.
Счистите всю грязь вокруг свечи.
2. Вывинтите свечу ключом.
3. Произведите чистку свечи в специальном приборе. Если у дилера нет такого
прибора, очистите свечу проволочной щеткой.
СВЕЧНОЙ КЛЮЧ
СВЕЧНОЙ НАКОНЕЧНИК
59
Page 62
4. Измерьте с помощью плоского щупа зазор между электродами свечи
зажигания.
При необходимости отрегулируйте величину зазора, осторожно подгибая
боковой электрод.
Рекомендуемый зазор:
0,70 0,80 мм
РЕКОМЕНДУЕМАЯ СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ: BPR5ES (NGK)
W16EPRU (DENSO)
БОКОВОЙ ЭЛЕКТРОД
0,70 – 0.80 мм
5. Убедитесь, что уплотнительная шайба свечи зажигания в хорошем состоянии,
вверните свечу от руки во избежание перекоса.
6. После посадки свечи на уплотнительную шайбу затяните свечу с помощью
ключа, предназначенного для свечей зажигания. Затяжка свечи должна
обеспечить необходимое сжатие уплотнительной шайбы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При установке новой свечи зажигания необходимо довернуть ее еще на
полоборота после посадки буртика свечи на уплотнительную шайбу, для того
чтобы обеспечить требуемую затяжку и уплотнение. При установке старой свечи
доверните ее от 1/8 до 1/4 оборота после посадки буртика свечи на
уплотнительную шайбу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
••
• Используйте только рекомендованные свечи зажигания или полностью
••
эквивалентные им по характеристикам и качеству. Если использовать свечи
зажигания с неподходящей тепловой характеристикой, то это может привести
к выходу двигателя из строя.
••
• Свеча зажигания должна плотно прилегать и быть затянута. Плохо затянутая
••
свеча может перегреться и повредить двигатель.
60
Page 63
Гусеницы
Перед началом регулировки убедитесь, что гусеницы чистые и сухие. Натяжение
гусеницы не может быть правильно отрегулировано, если она забита снегом,
мусором или покрыта льдом. Проверьте прогиб гусеницы, нагрузив ее в середине
верхней ветви. Если гусеница отрегулирована верно, прогиб под нагрузкой 10 кг
составит не более 16 20 мм.
16 – 20 мм
ГУСЕНИЦА
Процедура регулировки:
1. Ослабьте контргайки на левом и правом натяжных болтах задних катков
гусеницы, и отрегулируйте натяжение обеих гусениц вращением
регулировочных гаек.
2. После регулировки надежно затяните контргайки.
КОНТРГАЙКА
РЕГУЛИРОВОЧНАЯ ГАЙКА
НАТЯЖНОЙ БОЛТ
61
Page 64
Шнек/Механизм отбрасывания снега
Проверьте наличие повреждений на шнеке, кожухе шнека, механизме
отбрасывания снега и их крепежных элементах. Если болты сломаны, замените
их новыми, идущими в комплекте поставки машины. Дополнительно эти болты
и гайки можно приобрести у официального дилера компании Honda.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Данные болты предназначены для предохранения шнека и механизма
отбрасывания снега от чрезмерных нагрузок. Не производите замену
предохранительных болтов обычными.
Процедура замены болтов
1. Установите снегоуборочник на ровной, горизонтальной поверхности.
2. Убедитесь, что привод шнека отключен.
3. Отпустите рукоятку включения привода движения.
4. Максимально опустите шнек.
5. Поверните выключатель зажигания в положение ВЫКЛЮЧЕНО, снимите
свечной наконечник, убедитесь, что все вращающиеся части остановились.
6. Очистите шнек и механизм отбрасывания снега ото льда, снега и посторонних
предметов.
7. Проверьте весь механизм очистки снега.
8. Замените сломанные предохранительные болты и надежно закрепите их.
В случае перегорания предохранителя, замените его на аналогичный только после
обнаружения причины возникновения неисправности. Если произвести замену
предохранителя без устранения причины его перегорания, новый предохранитель
может так же быстро перегореть.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не заменяйте предохранитель любым другим предметом, кроме
предохранителя с аналогичными характеристиками. Применение других
предметов, таких как проволока или алюминиевая фольга, может привести к
возгоранию проводки или других элементов.
Замена предохранителя требует применения специального инструмента.
Обратитесь к официальному дилеру Honda.
Замена предохранителя (плоский тип)
1. Снимите заднюю крышку (см. стр. 28 ).
2. Откройте крышку блока предохранителей.
3. Произведите замену предохранителя, как показано на рисунке.
4. Закройте крышку блока предохранителей.
5. Установите заднюю крышку (см. стр. 28 ).
(Плавкие предохранители плоского типа)
30 A (ЭЛЕКТРО
ПРИВОД ЖЕЛОБА)
10 A (ОСНОВНОЙ)
3 А (СИСТЕМА ICS)
5 A (КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ)
5 A (РАБОЧЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ)
КРЫШКА БЛОКА
ПЛАВКИХ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
ЗАПАСНОЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (3 A)
(Блокпредохранителей)
70 A (ЦЕПЬ ЗАРЯДКИ)
30 A (РЕГУЛИРОВКА
ПОЛОЖЕНИЯ/ВРАЩЕНИЕ
ШНЕКА)
ЗАПАСНОЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (5 A)
5 A (МУФТА ВКЛЮЧЕНИЯ
ПРИВОДА ШНЕКА)
80 A (ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
ПРАВЫЙ)
80 A (ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
ЛЕВЫЙ)
КРЫШКИ ПЛАВКИХ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
63
Page 66
11. ХРАНЕНИЕ
Выньте ключ зажигания и поставьте снегоуборочник на хранение в месте с низким
уровнем влажности, пыли и защищенном от прямых солнечных лучей.
Перед постановкой машины на длительное хранение:
1. Слейте топливо из топливного бака и карбюратора.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Бензин является легковоспламеняющимся веществом и при определенных
••
условиях взрывоопасен. Запрещается курить, пользоваться открытым
пламенем или вносить искрящие предметы в рабочую зону.
••
• Не производите слив топлива при горячей выхлопной системе.
••
a. Слейте топливо из топливного бака.
b. Поверните клапан отсечки топли
ва в положение ВКЛЮЧЕНО.
c. Отверните винт крана слива топ
лива и слейте бензин в подходя
щую емкость.
d. Надежно заверните кран слива
топлива.
e. Поверните клапан отсечки топли
ва в положение ВЫКЛЮЧЕНО.
64
ВКЛЮЧЕНО
КЛАПАН ОТСЕЧКИ
ТОПЛИВА
КРАН СЛИВА
ВКЛЮЧЕНОВЫКЛЮЧЕНО
ТОПЛИВА
Page 67
2. Очистите крышку топливного фильтраотстойника.
a. Поверните клапан отсечки топлива в положение ВЫКЛЮЧЕНО, снимите
крышку фильтраотстойника и промойте ее растворителем.
b. Установите на место прокладку и фильтротстойник, надежно его затяните.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Бензин является легковоспламеняющимся веществом и при определенных
условиях взрывоопасен. Запрещается курить, пользоваться открытым пламенем
или вносить искрящие предметы в рабочую зону.
ПРОКЛАДКА
ФИЛЬТРОТСТОЙНИК
65
Page 68
3. Обслуживание аккумуляторной батареи.
Если снегоуборочник будет ставиться на длительное хранение, отсоедините
клемму () от аккумуляторной батареи А. Производите зарядку аккумуляторной
батареи каждые 6 месяцев.
66
Page 69
4. Нанесите масло на указанные ниже элементы для их смазки и защиты от
коррозии.
Антикоррозионное масло
КОНСИСТЕНТНАЯ СМАЗКА
ШАРНИР ЦИЛИНДРА,
РЕГУЛИРУЮЩЕГО
ВЫСОТУ
ПОЛОЖЕНИЯ ШНЕКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При отсоединении проводов от аккумуляторных батарей, убедитесь, что первым
будете отсоединять провод от вывода (<). Подсоединение необходимо
производить в порядке: вывод (+), за тем, вывод (<). Никогда не отсоединяйте
провода в обратной последовательности, так как это приведет к короткому
замыканию при контакте инструмента с выводами.
71
Page 74
Транспортировка в аварийном режиме
Вы можете тянуть или толкать снегоуборочник не производя пуск двигателя.
1. Выньте шплинты из правой и левой ступиц катков.
2. Выньте из правой и левой ступиц катков штифты.
3. В данном режиме гусеницы вращаются свободно, давая оператору
возможность транспортировать снегоуборочник в случае неисправности
двигателя.
ШТИФТ СТУПИЦЫ
ШПЛИНТ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
••
• Перед удалением штифтов убедитесь, что остановились все вращающиеся
••
части, двигатель остановлен и со свечи зажигания снят свечной наконечник.
••
• Не вынимайте штифты ступиц на наклонной поверхности. Машина может
••
начать движение, что приведет к травмам.
••
• После аварийной транспортировки расположите машину на горизонтальной
••
поверхности, для фиксации штифтов используйте новые шплинты.
72
Page 75
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
Код описания силовой продукции
Двигатель:
Модель
Максимальная мощность
Рабочий объем
Диаметр поршня х Ход поршня
Метод запуска
Система зажигания
Емкость масляного картера
Заправочная емкость топливного бака
Свеча зажигания
Аккумуляторная батарея
Рама
Габаритная длина
Габаритная ширина
Габаритная высота
Сухой вес
Ширина захвата
Высота захвата
Дальность отбрасывания снега
(в зависимости от типа снега)
HS1390i (Модификация ZE) HS1390i (Модификация Е)
Honda GX390K1
9,6 кВт (13 л.с.)/3600 об/мин
3
389 см
88 X 64 мм (2,7 X 1,8 дюйма)
Электрический стартер
Транзисторная
1,2 л
6,5 л
BPR5ES (NGK),W16EPRU (DENSO)
12В, 30Ач x 2 (соединены последовательно)
1720 мм
920 мм
1340 мм
255 кг245 кг
920 мм
580 мм
Мах. 18 м
HS1336i (Модификация С)
SACJ
Уровень шума и вибрации (Исключая HS1336i)
Уровень шума (LPA), измеренный
по EN31201 и EN31204
Уровень шума (LWA), измеренный
по 2000/1 4/EC
Уровень вибрации, измеренный
по EN 1033
93 дБ
108 дБ
13,7 м/с
2
ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель может изменить данные характеристики без
предварительного уведомления.
73
Page 76
Модель
Код описания силовой продукции
Двигатель:
Модель
Максимальная мощность
Рабочий объем
Диаметр поршня х Ход поршня
Метод запуска
Система зажигания
Емкость масляного картера
Заправочная емкость топливного бака
Свеча зажигания
Аккумуляторная батарея
Рама
Габаритная длина
Габаритная ширина
Габаритная высота
Сухой вес
Ширина захвата
Высота захвата
Дальность отбрасывания снега
(в зависимости от типа снега)
HS1180i (Модификация ZE) HS1180i (Модификация Е)
SABJ
Honda GX340
8,1 кВт (11 л.с.)/3600 об/мин
3
337 см
82 X 64 мм
Электрический стартер
Транзисторная
1,1 л
6,5 л
BPR5ES (NGK),W16EPRU (DENSO)
12В, 30Ач x 2 (соединены последовательно)
1720 мм
800 мм
1340 мм
241 кг231 кг
800 мм
580 мм
Мах. 18 м
Уровень шума и вибрации
Уровень шума (LPA), измеренный
по EN31201 и EN31204
Уровень шума (LWA), измеренный
по 2000/1 4/EC
Уровень вибрации, измеренный
по EN 1033
93 дБ
107 дБ
11,8 м/с
2
ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель может изменить данные характеристики без
предварительного уведомления.
74
Page 77
Модель
Код описания силовой продукции
Двигатель:
Модель
Максимальная мощность
Рабочий объем
Диаметр поршня х Ход поршня
Метод запуска
Система зажигания
Емкость масляного картера
Заправочная емкость топливного бака
Свеча зажигания
Аккумуляторная батарея
Рама
Габаритная длина
Габаритная ширина
Габаритная высота
Сухой вес
Ширина захвата
Высота захвата
Дальность отбрасывания снега
(в зависимости от типа снега)
HS980i (Модификация E)
SAAJ
Honda GX270
6,6 кВт (9 л.с.)/3600 об/мин
3
270 см
77 X 58 мм
Электрический стартер
Транзисторная
1,1 л
6,0 л
BPR5ES (NGK),W16EPRU (DENSO)
12В, 30Ач x 2 (соединены последовательно)
1720 мм
800 мм
1340 мм
225 кг
800 мм
580 мм
Мах. 18 м
Уровень шума и вибрации
Уровень шума (LPA), измеренный
по EN31201 и EN31204
Уровень шума (LWA), измеренный
по 2000/1 4/EC
Уровень вибрации, измеренный
по EN 1033
92 дБ
106 дБ
11,8 м/с
2
ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель может изменить данные характеристики без
предварительного уведомления.
75
Page 78
14. ЗАЩИТНЫЙ КОЖУХ ГЛУШИТЕЛЯ
Процедура установки [Кроме HS1336i]
(2)
(10)
(6)
(7)
(1)
(4)
(9)
(3)
(5)
(8)
НАИМЕНОВАНИЕ
№
КОЖУХ ГЛУШИТЕЛЯ
1
ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ КОЖУХА ГЛУШИТЕЛЯ
2
ПЛАСТИНА КРЕПЛЕНИЯ КОЖУХА
3
ВТУЛКИ КОЖУХА ГЛУШИТЕЛЯ
4
ВТУЛКА КОРПУСА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
5
ГАЙКА ШЕСТИГРАННАЯ, 5 мм
6
ПЛОСКАЯ ШАЙБА, 5 мм
7
ВИНТ 6 х 20
8
ВИНТ 5 х 25
9
САМОРЕЗ
10
ГЛУШИТЕЛЬ В СБОРЕ
11
76
ПРИМЕЧАНИЕ
КОЛ.
1
1
1
3
2
3
0,350,5 кгм (3,55 Нм)
3
3
0,20,3 кгм (23 Нм)
2
1
1
(11)
Page 79
15. АДРЕСА ДИЛЕРОВ КОМПАНИИ HONDA
Дилер
ЗАО «Аояма Моторс»
ЗАО «Аояма Моторс»
ООО «СеваНорд»
ООО «Флайт Авто»
ЗАО «Акбор»
ЗАО «Брандт»
ЗАО «РальфАрт Дивижн»
ЗАО «Автоимпорт»
ООО «Юна Моторс»
ООО «ЭКСП»
ООО «Макс Моторс»
ООО «Мотоэкспресс»
ООО «Сканлинк»
Адрес фактический
Россия, г. Москва,
ул. Домостроительная, д.4
Россия, г. Москва,
Волгоградский прт, д.18
105203, Россия, г. Москва,
16ая Парковая ул., д. 2, корп. 1, комн. 3
115583, Россия, г.Москва,
19ый км МКАД, владение 12
193091, Россия, г. СанктПетербург,
Октябрьская наб., д. 18, лит. Б
197198, Россия, г. СанктПетербург,
ул. Яблочкова, д. 12, лит. «Ц»
197110, Россия, г. СанктПетербург,
ул. Малая Зеленина, д. 4