Harman kardon HK 990 User Manual [it]

Amplificatore Integrato HK 990
MANUALE UTENTE
ITALIANO
2
Sommario
Istruzioni Importanti Per La Sicurezza
2 Istruzioni per la sicurezza 3 Introduzione e funzioni 4 Comandi del pannello frontale e funzioni 5 Connessioni del pannello posteriore 7 Telecomando 9 Elenco delle funzioni del telecomando 10 Istruzioni sulle impostazioni 10 Inserimento delle impostazioni 11 Impostazioni del diffusore 12 ezset ed impostazioni di eQ 12 Impostazioni del livello 13 Istruzioni sul funzionamento 13 ascolto 13 Registrazione 13 Risoluzione dei problemi 14 Specifiche tecniche
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Noi, Harman Consumer Group International
2, route de Tours F-72500 Château-du-Loir France
Dichiariamo sotto la nostra diretta responsa­bilità che il prodotto descritto in questo manuale è in accordo con gli standard tecnici
1. Leggere queste istruzioni.
2. Mantenere queste istruzioni.
3. Osservare tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare questo apparecchio nelle vicinanze di acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare nessuna delle aperture di ven­tilazione. Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non installare vicino a sorgenti di calore come radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non ostacolare i sistemi di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata dispone di due spinotti di dimensioni diverse. Una spina del tipo con messa a terra dispone di due spinotti e di un terzo spinotto centrale. Lo spinotto più grande, nel primo caso, e quello centrale, nel secondo, servono a fornire sicurezza. Se la spina in dotazione non entra nella presa, consultare un elettricista per sostitui­re la presa obsoleta.
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o pizzicato, soprattutto all’altezza delle spine e delle prolunghe, e nel punto in cui fuoriescono dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante.
12. Usare solo con il carrello, stand, tripode, supporto o tavolo specificato dal fabbricante o venduto con l’appa­rato. Quando si usa un carrello, fare attenzione quando si sposta per evitare danni dovuti alla caduta dell‘apparecchio.
13. Scollegare l’apparecchio in caso di temporali o quando non si utilizza l’unità per un lungo periodo di tempo.
14. Fare riferimento al servizio di assistenza autorizzata per ottenere un servizio qualificato. Il servizio di assistenza è necessario quando l’apparecchio subisce qualsiasi tipo di danno, come danni al cavo di alimentazione o alla spina, danni dovuti a infiltrazioni di acqua o di altri oggetti all’interno dell’apparecchio, o se lo stesso è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, o ha subito una caduta.
15. Non esporre il presente apparecchio a goc­ciolamenti o spruzzi ed assicurarsi che nessun oggetto pieno di liquidi, come per esempio un bicchiere, venga situato su di esso.
16. Per scollegare completamente questo appa­recchio dall’alimentazione AC principale, scolle­gare la spina dell’alimentazione dalla presa AC.
17. La spina principale dell’alimentazione deve essere sempre disponibile.
18. Non esporre le batterie a calore eccessivo come la luce del sole, fuoco o simili. Il simbolo del fulmine in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utente della presenza di “tensione pericolosa” non isolata presente “nel prodotto che potrebbe essere di una grandezza sufficiente a costituire pericolo di choc elettrico alle perso­ne. Il punto esclamativo inserito in un triangolo serve ad avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manu­tenzione nel manuale allegato al prodotto.
La spia lampeggiante con la freccia all’interno di un trian­golo ha lo scopo di avvisare
l’utente della presenza di “ten­sione pericolosa” non isolata all’interno della scatola del prodotto che può essere di sufficiente grandezza da costituire un rischio di scossa elet­trica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno
di un triangolo ha lo scopo di
avvisare l’utente della presenza
di importanti istruzioni d’uso e di manutenzione (assistenza) nella documenta­zione che accompagna il prodotto.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o choc elettrici, non esporre il prodotto alla piog­gia o all’umidità.
EN 55013:2001 + A1:2003 EN 55020:2002 + A1:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam Harman Consumer Group International 09/08
SOMMARIO
3
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per aver scelto un Amplificato-
re Integrato Harman Kardon HK 990.
Allo scopo di ottenere le migliori prestazioni di cui è capace questo amplificatore, concedetevi il tempo di leggere con attenzione questo manuale, e accertatevi di impiegare sempre il vostro amplifi­catore rispettando le istruzioni che seguono.
Questo amplificatore presenta delle caratteristi­che speciali, e tra queste:
Per quanto riguarda la potenza, l’HK 990 è l’amplificatore più “dinamico” che sia mai stato prodotto da harman/kardon grado di sostenere senza fatica i carichi dei diffu­sori più critici. Ma la incredibile potenza dell‘HK 990 non è nulla se non è rifinita, estesa e deli­cata anche nei passaggi più tenui. Con una serie di ingressi digitali ed ottici o coassiale discreti o percorsi di segnali solo analogici, così come la tecnologia Real-Time Linear Smoothing (RLS IV) di quarta generazione, con 2.2 canali ed ottimiz­zazione EzSet / E Q, doppie uscite per subwoofer e sezione di preamplificazione fono con qualità “audiophile”, l’HK 990 offre una combinazione di funzioni che troverete irresistibili.
La circuitazione ad alta corrente fornisce la • corrente istantanea necessaria a pilotare e controllare in modo preciso quasi tutti i siste­mi di diffusori
Amplificatore con larghezza di banda ultra • larga per transienti precisi ed eccellente line­arità di fase
Tasso di controreazione ridotto per migliorare • i contrasti dinamici
Uso di componenti discreti per prestazioni di • altissimo livello
La tecnologia a doppio percorso permette • di elaborare audio digitale o analogico puro nello stesso cabinet
®
, perfettamente in
Ottimizzazione della funzione EzSet / E Q per • l'equalizzazione ambientale automatica ed un’impostazione del sistema rapida e precisa, ottimizzata per due canali e due subwoofer
Le entrate analogiche XLR simmetriche • (bilanciate) garantiscono l'eliminazione delle interferenze ed un miglior rapporto segnale/ rumore
Tecnologia RLS IV per la conversione digitale/• analogica, con doppio convertitore D/A aD1955 high-grade in configurazione Dual Mono
Il collegamento HRS permette ai riproduttori • CD Harman Kardon predisposti di sincro­nizzarli al clock esterno dell’amplificatore per una connessione jitter free, come se si trattasse di riproduttori di CD interni all’am­plificatore
Doppi ingressi differenziali con alimentazione • interna elevata, elevato guadagno, basso rumore ed eccellente separazione tra i canali
Lo stadio predriver di tipo cascode riduce in • modo considerevole la distorsione ad alte frequenze, permettendo di ascoltare queste ultime in modo chiaro e limpido
I transistor di uscita del tipo Thermal-Trak™ • includono sensori interni di temperatura per evitare modulazioni termiche delle correnti di uscita
Il sofisticato sistema di protezione elettronica • dei circuiti protegge l’amplificatore da cor­tocircuiti o da cavi o diffusori danneggiati, senza compromettere la qualità del suono, tramite l'uso di relais.
Il circuito servo DC garantisce che la tensione • continua all'uscita dell’amplificatore resti in un limite contenuto in qualsiasi condizione
Vari circuiti specializzati di protezione spen-• gono l’amplificatore nel caso in cui vengano rilevati di sovracorrente, sovratensione, surri­scaldamento o protezione DC.
Due trasformatori toroidali e condensatori • elettrolitici di filtro da 15.000µF per canale garantiscono la massima separazione tra i canali, anche con diffusori a bassa impedenza
Display dot Matrix a due linee•
Uscita per registrazione disponibile sia nel • dominio digitale che in quello analogico (due uscite analogiche ed un'uscita coassiale)
Selettori A/B per due coppie di diffusori•
Jack di estensione per il telecomando a IR per • il controllo dell’amplificatore quando è situa­to in un armadietto
Sistema di controllo remoto Harman Kardon • per riproduttori di CD e sintonizzatori Harman Kardon compatibili
Lista degli accessori contenuti nella confezione
Manuale di istruzioni•
Telecomando + 4 batterie ministilo (AAA)•
Microfono EzSet•
Cavo di alimentazione di rete•
INTRODUZIONE
4
�13569A
DBC
E
247
8
Controlli e Funzioni
0 Indicatore di Accensione: Questo indi- catore s’illumina in ambra quando l’unità è in mo da lità d’attesa (standby) a segnalare che è pronta per essere accesa. Quando l’unità è ope­rativa, l’indicatore si illumina di bianco.
1 Sistema di controllo dell’alimentazio­ne: Premere questo pulsante per accendere il
sistema HK 990; premere nuovamente il pulsan­te per spegnere l’unità (o per metterla in stan­dby). In modalità standby vengono salvati tutti i parametri delle impostazioni.
2 Selettori Speaker 1/2: Premere per sele- zionare la coppia di speakers utilizzata o entram­bi i tasti se utilizzate due coppie di speakers o per escluderle (segnale disponibile solamente all’uscita cuffia).
3 Selettore di registrazione: premendo il pulsante viene mostrata la sorgente di regi­strazione selezionata attualmente nel display. Premendo i selettori della sorgente 4 entro pochi secondi dopo aver premuto il pulsante 3, viene modificata la sorgente di registrazione. Per uscire da questa funzione premere nuovamente il pulsante 3, o attendere alcuni secondi per uscire automaticamente.
4 Selettore della sorgente ingresso: Selezionare la sorgente ingresso per l’ascolto premendo uno dei pulsanti “sorgente” ripetuta­mente per scorrere tra tutti gli ingressi in avanti o indietro, fino a quando il display mostra la sorgente desiderata.
5 Pulsante di inserimento delle impo­stazioni: Premere questo pulsante per entrare/
uscire dalla modalità di inserimento delle impo­stazioni. È anche possibile selezionare il tipo di sorgente (analogica/digitale, ecc.) così come guadagno, bassi/acuti, ecc. Fare riferimento alla sezione relativa alle impostazioni di questo manuale.
6 Selettore dell’impostazione dei diffu­sori: Premere questo pulsante per entrare nel
menu di impostazione dei diffusori, nel quale sarà possibile attivare e disattivare i subwoofer, selezionare la frequenza di crossover, attivare automaticamente le impostazioni dei diffusori (ezset / eQ) ecc. Fare riferimento alla sezione relativa alle impostazioni di questo manuale.
7 Pulsanti freccia in su/in giù: Premere questi pulsanti per scorrere attraverso le diverse opzioni di impostazione in un menu.
8 Pulsanti freccia a destra/a sinistra: Premere per aumentare/diminuire un parametro o per selezionare i diversi parametri dopo aver scelto un menu di regolazione con i pulsanti freccia in su/in giù.
9 Pulsante impostazioni del livello: Premere per entrare/uscire dalla modalità di regolazione del bilanciamento destro/sinistro dei diffusori, così come del livello del subwoofer.
A Impostazione dell’ingresso per il microfono/Jack cuffia: Per il collegamento
delle cuffie. Con entrambi i selettori “speaker 1" e “2” in posizione off, viene fornito segnale solo alle cuffie. Quando si usa l’impostazione auto­matica dei diffusori ed il sistema di calibrazione (ezset / eQ), collegare qui il microfono.
B Volume: Ruotare per aumentare o diminuire il livello di ascolto
C Finestra del sensore remoto: il sensore dietro questa finestra riceve i segnali ad infra­rossi dal telecomando. Puntare il telecomando, accertandosi che l’area non sia ostruita, bloccata o coperta a meno che non sia stato installato un sensore remoto esterno.
D Pulsante Enter: Premere per selezionare un parametro per la regolazione e confermare.
E Display principale delle informazioni: Questo display offre messaggi e indicazioni dello stato dell‘amplificatore.
CONTROLLI E FUNZIONI
5




ITALIANO
Collegamenti
0 Uscita del diffusore destro, coppia 2.
1 Uscita del diffusore destro, coppia 1.
2 Connettore RS-232 per eventuali futuri
aggiornamenti mediante PC. Interruttore di aggiornamento.
3 Jack di ingresso per uno o due segnali di subwoofer da un processore di surround esterno.
4 Jack di uscita per due subwoofer.
5 Jack per uscita coassiale digitale per registra-
zione digitale. Permette anche la registrazione digitale di sorgenti analogiche.
6 Jack di uscita del preamplificatore.
7 Jack di uscita analogici per registrazione su
nastro.
8 Jack di uscita analogici per registrazione ana­logica con registratore di CD.
9 Jack di ingresso AUX, adeguato a segnali analogici provenienti da videogiochi, videoregi­stratori, ecc.
A Jack di ingresso TV, per audio analogico pro­veniente dal televisore.
B Jack di ingresso per riproduttori di cassette.
C Jack di ingresso CDR; per riproduttori analo-
gici di CD.
Ingressi analogici bilanciati (XLR), per l’uso con tutte le sorgenti di segnali che emettono segnali bilanciati. Disponibile esclusivamente mediante la funzione ingresso CD, in alternativa ai jack RCA non bilanciati (ingresso J). Configu­razione del pin per gli ingressi XLR: Pin 1 = terra, Pin 2 = +/caldo, Pin 3 = -/freddo.
E Uscita del diffusore sinistro, coppia 2.
F Uscita del diffusore sinistro, coppia 1.
G Ingresso alimentazione A.C.
H Jack di ingresso analogico per sintonizzatore.
I Ingressi analogici del processore. Questi
ingressi vanno direttamente alla sezione dell’am­plificatore di potenza del sistema HK 990, bypassando il volume ed il tono. Qui è possibile collegare i segnali del canale Pre out L+R prove­nienti da un processore di surround esterno, per beneficiarsi della potenza superiore dell'HK 990 e del volume del processore. Nota: usare solo l’ingresso del processore con un dispositivo prov­visto di controllo del volume proprio.
J Jack di ingresso analogico per CD. È possibile selezionare questo ingresso o l’ingresso bilan­ciato come ingresso analogico in modalità di impostazione dell’ingresso per CD.
K Ingresso Phono per giradischi con testina MM (moving magnet) con uscita alta e impedenza alta, o con testina MC (moving coil) con uscita alta.
L Ingresso Phono per giradischi con testina MC (moving coil) con uscita bassa e impedenza bassa.
M Se il giradischi dispone di un cavo di terra separato, collegarlo qui per evitare fastidiosi ronzii.
N Collegare l’ingresso trigger (se disponibile) di uno o due subwoofer a questi jack di uscita on/off del trigger. Quando si accende il sistema HK 990, invia un segnale trigger, che accende il subwoofer. Quando l’ABH 990 si spegne, anche il subwoofer si spegne.
O Ingresso HRS (High-Resolution synchroniza­tion - sincronizzazione ad alta risoluzione). Usare il cavo Hrs incluso per collegare il riproduttore per CD HD 990 (o un altro riproduttore con connessione HRS) per ottenere un’ottima qualità del suono.
P Ingresso digitale ottico (Tos-link). Collegare qualsiasi dispositivo digitale con uscita digitale ottica ad uno di questi ingressi. Premere il jack ottico nello sportello che copre l’entrata fino a quando si situa al suo posto.
Q Ingressi digitali coassiali. Collegare qualsiasi dispositivo digitale con uscita digitale coassia­le ad uno di questi ingressi. Normalmente, la trasmissione digitale coassiale offre prestazioni migliori di quella ottica, se è possibile scegliere.
R Remoto In. Per controllare il dispositivo HK 990 con un telecomando a infrarossi esterno, collegare qui il cavo proveniente dal sensore remoto.
S Remoto Out. Collegare a questa uscita altri dispositivi Harman Kardon (è anche possibile provare altre marche) che si desiderano control­lare con il telecomando dell’HK 990.
COLLEGAMENTI
Loading...
+ 9 hidden pages