Harman kardon HK 3490, HK 3390 User Manual [de]

L KL K
HK 3490/HK 3390 Stereo-Receiver
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
3 Einführung 3 Wichtige Sicherheitshinweise 3 Auspacken 4 Bedienelemente an der Gerätevorderseite 6 Anschlüsse an der Geräterückseite
8 Funktionen der Fernbedienung 10 Aufstellen und anschließen 10 Tonanschlüsse 11 Systemverbindungen und zusätzlicher
Netzanschluss
11 Platzierung der Lautsprecher 12 Allgemeine Bedienung 12 System einschalten 12 Auswahl der Tonquelle 13 Tuner-Grundfunktionen 14 RDS-Betrieb 15 Speichersicherung 15 System zurückstellen (Reset) 15 verwenden (nur HK 3490) 16 Fernbedienung verwenden 16 Übersicht der Tastenbelegung 17 Fehlerbehebung 18 Technische Spezifikationen
Typographische Konventionen
Um den Umgang mit dieser bedienungsanleitung so ein-
fach wie nur möglich zu machen, haben wir alle Bedie-
nungselemente und Anschlüsse mit unterschiedlichen ty-
pographischen Zeichen nummeriert.
BEISPIEL – (fett gedruckt) kennzeichnet eine bestimmte
Taste der Fernbedienung, an der Gerätevorderseite oder
eine Anschlussbuchse an der Geräterückseite.
BEISPIEL – (PCR-Schrift) kennzeichnet eine Meldung
oder einen Text im Gerätedisplay.
– (Zahl im Quadrat) Nummerierung für eine Taste an
der Gerätevorderseite.
A
– (Buchstabe im Kreis) kennzeichnet eine Taste der
Fernbedienung.
0 – (Zahl im Kreis) kennzeichnet einen Anschluss an der
Geräterückseite.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
2. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können.
3. Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung müssen unbedingt beachtet werden.
4. Befolgen Sie bitte unbedingt alle Bedien- und Gebrauchshinweise.
5. Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
6. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches Tuch.
7. Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Entlüftung und sorgen für zuverlässigen Betrieb. Daher dürfen sie nicht verstellt oder abgedeckt werden. Stellen Sie dieses Produkt so auf, wie vom Hersteller empfohlen.
8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizstrahler, Heizkörper, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Endstufen) auf.
9. Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Stecker vor, die die Wirkungsweise des verpolungssicheren Steckers bzw. des Schuko-Stromanschlusses in Bezug auf deren Betriebssicherheit beeinträchtigt. Ein verpolungssicherer Stecker hat zwei unterschiedlich breite Kontakte. Der Schukostecker hat einen zusätzlichen Massekontakt - dieser dient Ihrem Schutz. Sollte das mitgelieferte Kabel nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an Ihren Elektriker.
10. Netzleitungen sollte man immer so verlegen, dass niemand auf sie steigt und nicht durch irgendwelche Gegenstände eingeklemmt werden. Besonders vorsichtig sollte man mit Netzkabeln an der Stelle, wo das Kabel aus dem Gerät kommt, umgehen (Knick-Gefahr!).
11. Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das der Hersteller empfiehlt.
12. Benutzen Sie ausschließlich fahrbare oder sonstige Untergestelle, dreibeinige Standfüße, Untersetzbügel oder Tische, die der Hersteller empfiehlt oder die diesem Produkt beiliegen. Verwenden Sie ein fahrbares Untergestellt, müssen Sie darauf achten, dass dieses nicht umkippt und Verletzungen verursacht.
13. Trennen Sie diese Gerät während eines Gewitters oder einer längeren Zeitspanne, in der es nicht verwendet wird, von der Stromversorgung.
14. Überlassen Sie bitte Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern. In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung trennen und danach eine autorisierte Werk­statt aufsuchen: defektes Netzkabel oder Netzstecker, ins Gehäuse sind Gegenstände oder Flüs­sigkeiten eingedrungen, das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt, das Gerät arbeitet nicht einwandfrei oder fiel herunter.
15. Schützen Sie dieses Gerät vor Spritzwasser. Achten Sie bitte darauf, dass keine Gefäße, die Flüs­sigkeiten enthalten (z.B. Vasen), auf dem Gerät abgesetzt werden.
16. Möchten Sie dieses Gerät vollständig vom Stromnetz trennen, müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
17. Sorgen Sie bitte dafür, dass der Stecker des Netzteils stets betriebsbereit ist.
18. Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze (z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder Feuer) aus.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten mit gefährlicher Stromspannung, die zu ernsthaften Personenschäden führen kann.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkligen Dreieck kennzeichnet wichtige Hinweise für die Nutzung und Wartung Ihres Gerätes.
WARNUNG: Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aus, um Stromschlag und/oder Feuer zu vermeiden.
2 INHALTSVERZEICHNIS
Einführung
Wichtige Sicherheitshinweise
Achten Sie bitte darauf, dass der Receiver frische Luft bekommt und sich kühlen kann – installieren Sie ihn nicht in einen geschlossenen Schrank. Schüt­zen Sie ihn vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitz­quellen, Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit und/oder Kälte.
Achten Sie bitte darauf, dass keine Flüssigkeiten ins Geräteinnere geraten – schützen Sie das Gerät vor Spritzwasser. Stellen Sie bitte auf die Oberseite keine
– brennenden Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer
verursachen und damit den Receiver und/oder Personen schaden könnten.
– Gefäße mit Flüssigkeiten – gelangt Flüssigkeit ins
Gehäuseinnere, könnte ein Kurzschluss entste­hen, der das Gerät selbst und/oder Personen in der Nähe schadet.
Achten Sie bitte darauf, dass die Lüftungsschlitze auf der Gehäuseoberseite durch nichts verdeckt sind. Sollte die Temperatur im Gehäuseinneren stei­gen, könnte Feuer ausbrechen.
Stellen Sie den Tuner in der Nähe einer stromfüh­renden Steckdose, die Sie leicht erreichen können.
Solange der Netzschalter auf der Geräterückseite auf ON steht ist das Gerät mit dem Stromnetz ver­bunden - diesen Betriebsmodus nennt man Stand­by. Im Stand-by-Modus verbraucht der HK 3390/3490 nur sehr wenig Energie.
WARNUNG: SETZEN SIE DIESES GERÄT WE­DER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA SONST FEUER GEFAHR BESTEHT, ODER SIE EI­NEN STROMSCHLAG ERLEIDEN KÖNNTEN.
Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf eines
Harman Kardon HK 3490/HK 3390 stehen Ihnen viele Jahre exquisiten Hörvergnügens bevor.
Trotz der ausgeklügelten Technik im Inneren sind An­schluss und Inbetriebnahme des HK 3490/HK 3390 denkbar einfach. Farblich gekennzeichnete Anschlüs­se, eine übersichtliche, nicht mit Tasten überladene Gerätevorderseite und eine komfortable Systemfern­bedienung vereinfachen die Handhabung.
Für ein Höchstmaß an Musikgenuss und Freude an Ihrem HK 3490/HK 3390 empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen, um diese Anleitung zu studie­ren. So stellen Sie sicher, dass Lautsprecher und an­dere externe Geräte korrekt an Ihrem Stereo-Recei­ver angeschlossen sind. Schon ein paar Minuten reichen aus, um die Funktionen und Bedienelemente kennenzulernen und so die Vorteile Ihres HK 3490/HK 3390 voll zu nutzen. Sollten Sie weitere Fragen zu diesem Gerät, zum Anschluss weiterer Komponenten und der Inbetriebnahme haben, wen­den Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Kurzbeschreibung und Ausstattungsmerkmale
Der HK 3490/HK 3390 ist ein komplett ausgestat­teter Stereo-Receiver mit fünf Eingängen für exter­ne Tonquellen - zwei davon für Bandgeräte inklusi­ve Aufnahme und je einmal Überspiel- und Monitormöglichkeit - und einem integrierten Ste-
reo-Tuner für UKW- und MW-Empfang inklusive RDS-Decodierung. Dank des hochqualitativen Pho­no-Eingangs können Sie neben Ihren neuesten CDs auch Ihre wertvolle Langspielplatten-Sammlung genießen.
Die leistungsstarken, völlig diskret aufgebauten Endstufen des HK 3490/HK 3390 nutzen die Harman Kardon Hochstrom-Technik (HCC) und garantieren so dynamische, präzise und dennoch natürliche Klangwiedergabe.
Harman Kardon erfand den Hi-Fi-Receiver vor mehr als fünfzig Jahren. Dank modernster Elektronik und bewährter Schaltungstechnik ist der HK 3490/HK 3390 zweifellos einer der besten Stereo-Receiver von Harman Kardon.
I Leistungsstarke, völlig diskret aufge baute
Endstufen mit Harman Kardon Hoch­strom-Technologie (HCC) und ultrahoher Bandbreite
I Dolby Virtual Speaker bietet echten
Raumklang mit nur zwei Lautsprechern
I Vier Video-Eingänge und ein Video-
Ausgang
I Audio-/Video-Ein-/Ausgänge an der Gerä-
tevorderseite
I Phono-Eingang für den Anschluss eines
Schallplattenspielers mit Magnet­Tonabnehmer
I Anschlussmöglichkeit für 2 Laut sprecher -
paare – sorgt für höchste Klangqualität in zwei verschiedenen Räumen
I Vor-und Endstufe lassen sich auftrennen,
um so externe Endstufen, Equalizer oder Lautsprecher-Prozessoren anzuschließen
I Systemfernbedienung mit numerischem
Tastenblock
I Subwoofer-Ausgang I Integrierter RDS-Tuner liefert Zusatzinfor-
mationen inklusive Radiotext (gilt nur für den UKW-Empfang)
I Anschluss für die The Bridge-Dockstation
(nicht im Lieferumfang enthalten) zur Wiedergabe von Programmmaterial auf einem kompatiblen Apple zeitig wird der iPod ferngesteuert und der Akku aufgeladen
®
iPod®. Gleich-
Wichtige Sicherheitshinweise
Spannungsversorgung überprüfen
Der HK 3490/HK 3390 darf nur mit 220 – 240 V Wechselstrom betrieben werden. Durch Anschluss an abweichende Spannungen kann das Gerät be­schädigt werden – es entsteht außerdem Feuer­und Verletzungsgefahr. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Mit dem Netzkabel vorsichtig umgehen
Beim Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose achten Sie bitte darauf, dass Sie nicht am Kabel, sondern am Stecker anfassen.
Das Gehäuse nicht öffnen
Die Komponenten im Geräteinneren können nur von autorisiertem Fachpersonal gewartet werden. Öffnen Sie dennoch das Gehäuse, könnten Sie einen Strom­schlag bekommen. Bei unautorisierten Änderungen am HK 3490/HK 3390 erlischt die Garantie. Sollte zufällig Wasser oder ein Metallgegenstand (Büro­klammer, Heftklammer, Draht) in das Gehäuse ein­dringen, so ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker und bringen das Gerät zu einer Vertragswerkstatt.
Aufstellungsort
I Um einen reibungslosen Betrieb sicherzustellen
und zur Vermeidung von Gefahren, stellen Sie das Gerät bitte nur auf eine feste und ebene Fläche. Falls Sie das Gerät in ein Regal stellen, so sollten Sie sich vorher vergewissern, dass das Re­gal auch das Gewicht aushält.
I Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur
Belüftung des Gerätes oben und unten genü­gend Freiraum bleibt. Falls das Gerät in einen Schrank oder ähnliches eingebaut wird, so ach­ten Sie bitte auf ausreichende Luftzikulation. Notfalls sollte ein Ventilator eingebaut werden.
I Bitte plazieren Sie das Gerät nicht direkt auf ei-
nem Teppich.
I Stellen Sie das Gerät nicht in einem Raum auf,
der entweder extrem heiß oder kalt ist. Auch sollten Sie den HK 3490/HK 3390 nicht direktem Sonnenlicht oder einem Heizkörper aussetzen.
I Vermeiden Sie Feuchtigkeit. I Die Lüftungsschlitze an der Oberseite dürfen
nicht verdeckt sein; bitte auch keine Gegenstän­de darauf abstellen – sie verhindern die Luftzir­kulation.
Reinigung
Das Gerät stets nur mit einem sauberen, weichen und trockenen Tuch abreiben. Falls erforderlich, kön­nen Sie das Tuch mit mildem Seifenwasser anfeuchten und danach sofort trockenreiben. NIE­MALS Benzol, Sprühreiniger, Alkohol oder irgendein anderes flüchtiges Reinigungsmittel verwenden. Rei­nigungsmittel mit kratzenden bzw. schleifenden Par­tikeln beschädigen die Oberfläche der Metallteile. Versprühen Sie bitte auch kein Insekten-Vernich­tungsmittel in unmittelbarer Nähe des Gerätes.
Gerät umstellen
Bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen, ziehen Sie den Netzstecker und vergewissern sich, dass auch alle Verbindungskabel zu anderen Gerä­ten und Komponenten abgezogen sind.
Auspacken
Karton und Verpackungsmaterial für den HK 3490/HK 3390 wurden konstruiert, um das Gerät vor Stoß und Erschütterung zu schützen. Wir emp­fehlen deshalb, dass Sie das Material aufbewahren, damit Sie es z.B. bei Umzug oder eventuell erforder­licher Reparatur wiederverwenden können.
Sie wollen Karton und Verpackungsmaterial nicht aufbewahren? Kein Problem: Es ist recycelbar – bitte entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
Deutsch
EINFÜHRUNG 3
Bedienelemente an der Gerätevorderseite
8
9
@
^
(
7
)#
!
$
%
&
*
3
4
2
5
6
20
22
25
23
26
24
21
1
L KL K
Video 3-Eingänge (Video 3)
1
Hauptschalter Ein/Aus (Power)
2
Betriebsanzeige
3
Kopfhöreranschluss (Phones)
4
Stummschaltung (Mute)
5
Lautsprecher 1 (Speaker 1)
6
Lautsprecher 2 (Speaker 2)
7
Phono-Eingang (The Bridge/Phono) (nur bei Modell HK 3490)
8
Tape-Monitor-Eingang (T-MON)
9
Senderwahl (Tuning)
Video 3-Anschlüsse (Video 3): Diese
Audio/Video-Buchsen sind optimal geeignet zum schnellen Anschluss einer Video-Spielkonsole oder eines portablen Audio-/Videogerätes (z.B. Camcorder) oder irgend einer stationären Audio­oder Videoquelle.
Um die Eingänge an der Gerätevorderseite aus­zuwählen, müssen Sie mehrmals auf die Vid 3 Eingangswahltaste
N
drücken, bis im Display der Schriftzug „VIDEO F / ANALOG“ erscheint. Verwenden Sie die Anschlüsse auf der Geräte­rückseite müssen Sie den Eingang „VIDEO 3 / ANALOG“ aktivieren.
A
Video 1 Eingangswahltaste (Vid 1)
B
Senderspeicher durchblättern (Preset Scan)
C
CD-Eingang (CD)
D
Video 2 Eingangswahltaste (Vid 2)
E
Senderspeicher-Wahl (Preset)
F
DSP-Auswahltaste (nur bei HK 3490), Display-Helligkeit (nur bei HK 3390)
G
Tuner-Bereichswahl (AM/FM)
H
UKW-Wiedergabemodus (FM Mode)
I
Abschaltautomatik (Sleep)
J
Bassregler (Bass)
1
Hauptschalter Ein/Aus: Steht der Netz-
schalter
S
auf „ON”, können Sie mit dieser Tas­te den HK 3490/HK 3390 ein- bzw. ausschalten (Stand-by). Bitte beachten Sie, dass die Betriebs­anzeige
3
weiß leuchtet, wenn das Gerät voll-
ständig in Betrieb ist.
2
Betriebsanzeige: Diese Anzeige leuchtet
im Stand-by-Modus orange – der HK 3490/ HK 3390 ist dann zwar betriebsbereit, aber noch nicht völlig eingeschaltet. Wird das Gerät über die Power-Taste
1
völlig eingeschaltet, wech-
selt die An zeige auf Weiß.
K
Höhenregler (Treb le )
L
Balanceregler (Balance)
M
Lautstärke (Volume)
N
Video 3 Eingangswahltaste (Vid 3)
O
Display
P
Infrarotempfänger
3
Kopfhöreranschluss (Phones): Hier können
Sie Ihren Kopfhörer anschließen. Bitte stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer einen Standard-6,3 mm-Stereo-Klinkenstecker hat. Ist der Kopfhörer eingesteckt, werden die Tasten Speaker 1/2
6
blockiert.
4
Stummschaltung (Mute): Mit dieser Taste
schalten Sie vorübergehend den Signalausgang zu allen Endstufen (auch zu den Vorstufen­Ausgängen) ab. Drücken Sie die Taste erneut, um das Musiksignal wieder einzuschalten.
5
Lautsprecher 1 (Speaker 1): Mit dieser
Taste schalten Sie die Wiedergabe über jene Laut­sprecher ein, die an den Klemmen SPEAKER 1 G angeschlossen sind.
5
4 BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEVORDERSEITE
90
min80min70min60min50min
40
min
30
min20min10min
OFF
Bedienelemente an der Gerätevorderseite
6
Lautsprecher 2 (Speaker 2): Mit dieser
Taste schalten Sie die Wiedergabe über jene Lautsprecher ein, die an den Klemmen SPEAKER 2 H angeschlossen sind.
7
The Bridge/Phono-Eingang (The Bridge/Phono): Mit dieser Taste aktivieren Sie den Phono-Eingang
5
und führen das Sig­nal eines dort angeschlossenen Schallplatten­spielers zu den Lautsprechern. Nur HK 3490: Mit dieser Taste wählen Sie den The Bridge-An- schluss
L
, um Programmmaterial von einem dort angeschlossenen iPod abzuspielen (die The Bridge Docking-Station selbst gehört nicht zum Lieferumfang). Betätigen Sie diese Taste mehr­mals, um zwischen dem Phono- und dem The Bridge-Eingang hin- und herzuschalten. Ist der The Bridge-Anschluss aktiviert erscheint im Dis­play der Schriftzug „DMP“ (Digital Music Player). Ist die Docking-Station nicht eingesteckt, meldet das Display nach ein paar Sekunden „UNPLUG­GED“.
8
Tape-Monitor-Eingang (T-Mon): Drücken
Sie auf diese Tastem um das Signal des Kasset­tenrecorders am Tape/CDR-Eingang
8
wieder­zugeben. Dabei erscheint im Display der Schrift­zug „T-MON“ um anzuzeigen, dass das ange­schlossene Bandgerät mit Hinterbandkontrolle wiedergegeben wird. Bitte beachten Sie, dass bei aktivierter Hinter­bandkontrolle (T-Mon) das auf dem Bandgerät aufgenommene Signal über die Lautsprecher zu hören ist, aber gleichzeitig das Signal der zuvor ausgewählten Quelle direkt zum Tape Out-Aus- gang
9
geführt wird.
9
Senderwahl (Tuning): Wollen Sie Sender
mit einer niedrigeren Frequenz empfangen, drück en Sie auf die mit
L
beschriftete Seite der Taste. Um Sender mit einer höheren Frequenz zu empfangen, drücken Sie auf die mit
K
beschrif­tete Seite der Taste. Wird ein empfangswürdiger Sender gefunden, leuchtet die Anzeige TUNED im
Display
O
auf. Tippen Sie die Taste nur kurz an, ändert sich die Empfangsfrequenz schritt­weise. Halten Sie die Taste dagegen länger ge­drückt, werden die Empfangsfrequenzen schnell durchlaufen. Sobald Sie die Taste loslassen, sucht der Receiver automatisch nach dem nächsten empfangswürdigen Sender.
A
Video 1-Eingangswahltaste (Vid 1): Drü-
cken Sie auf diese Taste, um das Signal vom Gerät am Video 1-Eingang 7 wiederzugeben.
B
Senderspeicher durchblättern (Preset
Scan): Drücken Sie diese Taste, um einprogram-
mierte UKW- und MW-Sender automatisch zu durchlaufen. Der HK 3490/HK 3390 wird jede ein­zelne Station fünf Sekunden lang anspielen und dann auf die nächste weiterschalten. Drücken Sie die Taste noch mal, um die Funktion zu deaktivie­ren (auf Seite 13 finden Sie mehr Informationen
zum Thema Senderspeicher des Tuners).
C
CD-Eingang (CD): Drücken Sie diese Taste,
um den
CD Eingang 6 zu aktivieren.
D
Video 2-Eingangswahltaste (Vid 2): Drü-
cken Sie auf diese Taste, um das Signal vom Gerät am Video 2-Eingang
B
E Senderspeicher-Wahl (LPreset K):
Drücken Sie eine dieser Tasten, um einprogram­mierte UKW- oder MW-Sender in ab- oder auf­steigender Reihenfolge manuell anzuwählen (mehr darüber erfahren Sie auf Seite 13).
F
DSP-Modus (DSP Mode)(Nur HK 3490):
Mit dieser Taste aktivieren Sie den Dolby Virtual Surround-Modus. Betätigen Sie die Taste mehr­mals, um durch die Betriebsarten STEREO, DVS­WIDE und DVS-REFE zu „blättern“. Details zum DVS-Modus finden Sie auf Seite 12.
Nur HK 3390: Display-Helligkeit (Dimmer): Mit dieser Taste können Sie nicht nur die Display-Hel­ligkeit ändern, sondern auch die Beleuchtung des Lautstärkereglers vollständig ausschalten. Beim Modell HK 3490 übernimmt die Taste H (Fern- bedienung) diese Aufgabe.
G
Tuner-Bereichswahl (FM/AM): Mit dieser
Taste aktivieren Sie den integrierten Tuner und können gleichzeitig zwischen UKW und MW hin und her schalten. Hinweis: Haben Sie einen RDS-Sender einge­stellt, besitzt die Taste FM die gleiche Funktion wie die Taste RDS DISP
Y
auf der Fernbedie-
nung (siehe Seite 14).
H
UKW-Wiedergabemodus (FM Mode):
Drücken Sie diese Taste, um zwischen Stereo- und Mono-Wiedergabe eines UKW-Senders zu wäh­len. Haben Sie den Stereo-Modus aktiviert er­scheint im Display
Û
der Schriftzug STEREO – strahlt die ausgewählte Radiostation ein Stereo­Signal aus, wird dieses auch korrekt über die Lautsprecher wiedergegeben. Im Mono-Modus werden die beiden Kanäle des Stereo-Signals zu­sammengemischt und an die beiden Lautspre­cher übergeben. Wählen Sie den Mono-Modus, um schwache Stereo-Sender mit weniger Störun­gen wiederzugeben.
I
Abschaltautomatik (Sleep): Um die zeit -
gesteuerte, automatische Abschaltung des HK 3490/HK 3390 zu programmieren, drücken Sie bitte so oft auf diese Taste, bis im Display O die ge ­wünschte Zeitspanne bis zum Abschalten ange zeigt wird. Ihnen stehen folgende Einstellungen zur Ver­fügung:
J
Bassregler (Bass): Dieser Regler verstärkt
oder dämpft die Bassfrequenzen im linken und rechten Kanal um bis zu 10 dB.
Dieser Regler ist
anfangs im Gehäuse versenkt. Möchten Sie ihn verwenden, müssen Sie ihn zuerst antippen, da­mit er aus dem Gehäuse herausspringt. Haben Sie die gewünschte Einstellung vorgenommen, drücken Sie bitte den Regler wieder ein.
K
Höhenregler (Treble): Dieser Regler
verstärkt oder dämpft die hohen Frequenzen im linken und rechten Kanal um bis zu 10 dB.
Die­ser Regler ist anfangs im Gehäuse versenkt. Möchten Sie ihn verwenden, müssen Sie ihn zu­erst antippen, damit er aus dem Gehäuse heraus­springt. Haben Sie die gewünschte Einstellung vorgenommen, drücken Sie bitte den Regler wie­der ein.
L
Balanceregler (Balance): Dieser Regler
justiert die Balance zwischen dem linken und rechten Frontlautsprecher.
Dieser Regler ist an­fangs im Gehäuse versenkt. Möchten Sie ihn ver­wenden, müssen Sie ihn zuerst antippen, damit er aus dem Gehäuse herausspringt. Haben Sie die gewünschte Einstellung vorgenommen, drü­cken Sie bitte den Regler wieder ein.
M
Lautstärke (Volume): Drehen Sie diesen
Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu er­höhen. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu mindern.
N
Video 3 Eingangswahltaste (Vid 3): Drü-
cken Sie auf diese Taste, um das Signal vom Gerät am Video 3-Eingang D1 an der Gerätevorder­seite oder auf der Rückseite wiederzugeben. Ha­ben Sie an beiden Eingängen Geräte angeschlos­sen, wird der Rückwärtige zuerst angewählt (im Display erscheint der Schriftzug Video 3). Um den Eingang an der Vorderseite auszuwählen, müssen Sie die Taste Video 3 Ú erneut betätigen – im Display erscheint der Schriftzug Video F. Bei je­dem weiteren Tastendruck wechselt der HK 3490/HK 3390 zwischen den Anschlüssen an der Gerätevorderseite und Rückseite.
O
Display: Diese alphanumerische Anzeige lie-
fert Nachrichten und Status-Informationen, die Sie bei der Handhabung Ihres HK 3490/HK 3390 unterstützen. Sollte in den Lautsprecherkabeln ein Kurzschluss oder eine andere Fehlfunktion auftreten, erscheint im Display eine entsprechen­de Fehlermeldung. Liegt ein Fehler vor, werden die Ausgangsstufen (keine Tonwiedergabe) solan­ge gesperrt bis dieser behoben ist.
P
Infrarotempfänger: Dieser Sensor empfängt
die Infrarotsignale Ihrer Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung stets auf diesen Bereich, und achten Sie darauf, dass er nicht verdeckt wird, aus­ser Sie haben einen externen Sensor angeschlos­sen.
Deutsch
BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEVORDERSEITE 5
Anschlüsse an der Geräterückseite
O
PB
A
8
7
J
L
K
N
4
D
C
F
E
R
Q
5
6
I
G
S
H
0 UKW-Antenne (FM 75 Ω) 1 MW-Antenne (AM LOOP) 2 Phono-Masseanschluss (GND) 3 Fernsteuer-Eingang (Remote Control In) 4 Fernsteuer-Ausgang (Remote Control Out) 5 Schallplattenspieler-Eingang (Phono In) 6 CD-Eingang (CD In) 7 Video 1 Audio/Video-Eingang (Vid 1 In) 8 Bandgeräte-Eingang (Tape Mon. Play) 9 Bandgeräte-Ausgang (Tape/CDR Out)
0 UKW-Antenne (FM 75): Zum Anschluss ei-
ner Zimmerantenne oder einer externen UKW­Antenne.
1 MW-Antenne (AM Loop): Schließen Sie die mitgelieferte Rahmenantenne an die mit AM und GND gekennzeichneten Buchsen an. Ver­wenden Sie eine externe Antenne, sollten Sie die dafür mitgelieferte Anleitung konsultieren.
2 Phono Masseanschluss (GND): Schließen Sie hier die Masseleitung Ihres Schallplattenspie­lers an, um eventuelles Brummen zu unterbin­den.
A Video 1 Audio/Video-Ausgang (Vid 1 Out) B Video 2 Audio/Video-Eingang (Vid 2 In) C Endstufen-Eingang (Main In) D Video 3 Audio/Video-Eingang (Vid 3 In) E Vorstufen-Ausgang (Pre Out) F Subwoofer-Ausgang (Sub Out/Mono) G Lautsprecher-Anschlüsse 1 (Speaker 1) H Lautsprecher-Anschlüsse 2 (Speaker 2) I Geschalteter Netzanschluss J Netzkabel
3 Fernsteuer-Eingang (Remote Control
In): Ist der Infrarot-Sensor
Q
an der Geräte­front durch Möbelstücke oder Türen blockiert, können Sie hier einen externen Infrarot-Sensor anschließen.
4 Fernsteuer-Ausgang (Remote Control Out): Dank dieser Buchse kann der HK 3490/
HK 3390 auch andere Geräte steuern. Verbinden Sie diesen An schluss mit der Buchse „REMOTE IN“ eines anderen fernbedienbaren Harman Kar­don oder kompatiblen Gerätes.
K Video Monito-Ausgang (Monitor Out) L The Bridge-Eingang (nur HK 3490)
M Anschluss für das Update-Kabel N Reset-Taste O Koaxialer Digitaleingang (nur HK 3490) P Optischer Digitaleingang (nur HK 3490) Q Subwoofer-Steuerausgang R Subwoofer-Steuerung ein-/ausschalten S Netzschalter
5 Schallplattenspieler-Eingang (Phono In):
Schließen Sie hier Ihren Schallplattenspieler an. Bitte beachten Sie, dass nur MM-Abtastsysteme (MM = Moving Magnet) unterstützt werden. Selbst bei Moving Coil-Systemen mit hoher Aus­gangsspannung kann der Pegel relativ niedrig ausfallen. Für den Einsatz von Moving Coil-Sys­temen mit niedriger Ausgangsspannung müssen Sie auf alle Fälle einen entsprechenden Vorver­stärker zwischen Schallplattenspieler und Ver­stärker-Eingang einschleifen.
6 CD-Eingang (CD In): Schließen Sie hier den analogen Ausgang Ihres CD-Spielers oder CD-Wechslers an.
6 ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE
Anschlüsse an der Geräterückseite
7
Video 1 Audio/Video-Eingang (Vid 1 In):
Verbinden Sie diese Buchsen mit den Ausgängen Ihrer Hi-Fi-Komponente (z.B. einem Videorecorder oder DVD-Spieler). Möchten Sie das Videosignal von diesem Eingang auf Ihrem Fernseher oder TFT­Monitor sehen, müssen Sie vorher den Anschluss Monitor Out-Ausgang binden.
8 Bandgerät-Eingang (Tape Mon. Play):
Verbinden Sie diese Buchsen mit den Anschlüssen PLAY/OUT Ihres Kassettenrecorders.
9
Bandgerät-Ausgang (Tape Mon. Rec.
Out): Verbinden Sie diese Buchsen mit den An-
schlüssen RECORD/INPUT Ihres Kassettenrecor­ders.
HINWEIS: Haben Sie diese Buchsen mit einem Kassettenrecorder mit Hinterbandkontrolle ver­bunden, lassen sich Aufnahmen in Echtzeit über­wachen (siehe Punkt
A Video 1 Audio/Video-Ausgang (Vid 1 Out): Verbinden Sie diese Buchsen mit den Eingän-
gen eines Audio- oder Videorecorders.
B Video 2 Audio/Video-Eingänge (Vid 2 In): Verbinden Sie diese Buchsen mit den Aus-
gängen Ihrer Hi-Fi-Komponente (z.B. einem Video recorder oder DVD-Spieler). Möchten Sie das Videosignal von diesem Eingang auf Ihrem Fernseher oder TFT-Monitor sehen, müssen Sie vorher den Anschluss Monitor Out-Ausgang K mit diesem Gerät verbinden.
C Endstufen-Eingang (Main In): Diese Buch- sen führen zur internen Endstufe des HK 3490/HK
3390. Wenn Sie keinen externen Endverstärker einsetzen, müssen Sie diese zwei Buchsen mit den Vorstufen-Eingängen E verbinden (mit den mitgelieferten Brücken).
D Video 3 Audio/Video-Eingänge (Vid 3 In): Verbinden Sie diese Buchsen mit den Ausgängen Ihrer Hi-Fi-Komponente (z.B. einem Videorecorder oder DVD-Spieler). Möchten Sie das Videosignal vom Videoeingang an der Gerätevorderseite auf Ihrem Fernseher oder Ihrem TFT-Monitor sehen, müssen Sie vorher den Anschluss Ausgang K
E Vorstufen-Ausgang (Pre Out): Setzen Sie externe Endstufen ein, dann sollten Sie diese hier an schließen. Wollen Sie die im HK 3490/HK 3390 integrierte Endstufe nutzen, muss dieser Ausgang mit dem Main In-Eingang C verbun- den sein.
F Subwoofer-Ausgang (Sub Out/Mono):
Schließen Sie hier den Eingang eines aktiven Sub­woofers (mit eingebauter Endstufe) an. Sollten Sie einen passiven Subwoofer (ohne eingebaute End­stufe) betreiben, dann schließen Sie hier den Ein­gang der ihn ansteuernden Endstufe an.
mit diesem Gerät verbinden.
K
mit diesem Gerät ver-
8
Seite 5).
Monitor Out-
G Lautsprecher-Anschlüsse 1 (Speaker 1):
Schließen Sie hier Ihr erstes Paar Lautsprecher an.
H Lautsprecher-Anschlüsse 2 (Speaker 2):
Sollten Sie ein zweites Lautsprecherpaar (z.B. für einen anderen Raum) besitzen, können Sie dieses hier anschließen.
I Geschalteter Netzanschluss: Dient der Stromversorgung für ein beliebiges Gerät. Dieser Netzanschluss steht nur dann unter Spannung, wenn Sie Ihren HK 3490/HK 3390 mit dem
Hauptschalter HINWEIS: Die Leistungsaufnahme hier ange-
schlossener Geräte darf 100 Watt nicht über­schreiten.
J Netzkabel: Für den Anschluss an eine Steck- dose mit 220 – 240 V.
K Monitor-Ausgang (Mon Out): Verbinden Sie diese Buchse mit dem Video-Composite-Ein­gang Ihres Fernsehers bzw. Flachbildmonitors. Damit können Sie am HK 3490/HK 3390 ange­schlossene Videoquellen bequem auf Ihrem Fern­seher wie­dergeben, indem Sie den entsprechenden Ein­gang auswählen. Haben Sie eine Audio-Quelle ausgewählt, liegt am Monitor Out-Ausgang K
kein Signal an.
L
The Bridge-/DMP-Eingang (The Bridge/
DMP) (nur HK 3490): Verbinden Sie die Dock-
ing-Station bei ausgeschaltetem Receiver mit dem entsprechenden Eingang. Haben Sie den DMP-Eingang aktiviert, erscheinen die Steuerele­mente und Meldungen Ihres iPod auf dem Dis­play an der Gerätevorderseite. Sie können den iPod mit den Tasten
DET
dazu auf Seite 15).
M
undNUpdate-Anschluss und Reset-
Taste: Über diesen Spezialanschluss können Sie den HK 3490 mit Ihrem Computer verbinden, um künftige Firmware-Upgrades einzuspielen. Die Reset-Taste benötigen Sie nur für die Aktualisie­rung der internen Software. Zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieser Anleitung gilt: Dieser Anschluss wird ausschließlich von Harman Kar­don Servicepersonal verwendet. Das System lässt sich durch langes Drücken der Function/Mode­Taste an der Gerätevorderseite zurücksetzen (Reset).
1
völlig einschalten.
⁄/¤/‹/›
auf der Fernbedienung steuern (mehr
F
, OKXund
O
Koaxialer Digitaleingang (nur 3490):
Schließen Sie hier den koaxialen Digitalausgang eines DVD-, MD- oder CD-Spielers bzw. einer anderen digitalen Tonquelle an. An diesem Ein­gang werden nur PCM-codierte Signale akzep­tiert. Verbinden Sie diese Buchse nicht mit dem RF-Ausgang eines Laserdisc-Spielers.
P
Optischer Digitaleingang (nur 3490):
Schließen Sie hier den digitalen optischen Ausgang eines DVD-Spielers, eines HDTV-Decoders, eines MD-, Laserdisc- oder CD-Spielers bzw. einer ande­ren Digitalquelle an. Sie können auch den digita­len PCM-Ausgang einer Computer-Soundkarte hier anschließen, um MP3-Dateien abzuspielen. An diesem Eingang werden nur PCM-codierte Signa­le akzeptiert.
Q
Subwoofer Trigger-Ausgänge:Verbinden
Sie eine dieser Buchsen mit dem Steuereingang Ihres Subwoofers – auf diese Weise lässt er sich per Fernbedienung zusammen mit dem HK 3490/3390 einschalten. Das System ist mit zwei Steuerausgängen ausgestattet – damit lassen sich auch zwei Subwoofer ansteuern.
R
Subwoofer-Steuerung ein-/ausschalten:
Mit diesen Schaltern legen Sie fest ob ein am Trigger-Ausgang über die Wahltasten Speaker 1/2 an der Geräte­vorderseite ein- bzw. ausgeschaltet werden soll: Haben Sie den Schalter auf ON gestellt, wird der Subwoofer automatisch eingeschaltet wenn der entsprechende Lautsprecherausgang aktiviert wird. Steht dieser Schalter auf OFF, wird auch der Subwoofer-Steuerausgang stillgelegt. Dabei bleibt der Subwoofer solange eingeschaltet wie der Receiver aktiv ist.
S
Netzschalter: Wenn Sie diesen Schalter auf
ON stellen geht das System ersteinmal in den Stand-by-Modus – dabei leuchtet die Betriebsan­zeige
2
einzuschalten, müssen Sie die ON-Taste A auf der Fernbedienung oder die Power-Taste der Gerätevorderseite betätigen.
Q
angeschlossener Subwoofer
orange. Um den Receiver vollständig
1
an
Deutsch
ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE 7
POWER
Phono
CD VID 1 VID 2 VID 3
FM AM
Tap e Mon
The
Bridge
DIRECT CLEAR
MEMORY MENU
PRESET SCAN
PRESET DOWN
RDS DISP
DIMMER RDS PTY SLEEP
PRESET UP
DISC MENU
Auto
Preset
DSP
Mode
FM
Mode
SPEAKERS
OK
ƒ
Δ
˚
P
D
T
E
H Y
D
T
I
¬
μ
Ñ
R
AA
BB
ƒ
E
E E
G Z
S
A
B
C
O
F
Q
F
U
Funktionen der Fernbedienung
A
Hauptschalter Ein (Main Power On)
B
Hauptschalter Aus (Main Power Off)
C
Eingangswahltasten (Phono, Tape Mon, Tape 2, CD, AUX, AM, FM)
)
IJ
)
)
D
Senderspeicher (DWN–PRESET–UP
E
Steuertasten (2/1, 0, O, P)
F
Navigationstasten LKM N
G
Abschaltzeit (Sleep)
H
Dimmer
KL
KL
I
Sendersuche (Tuning
J
Frequenzeingabe (Direct)
K
Zahlenfeld (0 .. 9)
L
Senderspeicher automatisch belegen (Auto Preset)
M
Menü-Taste
N
Löschtaste (Clear)
O
Speichertaste (Memory)
P
Lautstärke (Master Vol.
Q
Senderspeicher durchblättern (P. S C A N )
R
Stummschaltung (MUTE)
S
UKW-Wiedergabemodus (FM Mode)
T
Suche vorwärts/rückwärts
U
Lautsprecher 1 (Speaker 1)
V
Lautsprecher 2 (Speaker 2)
W
Infrarotsender
X
Eingabetaste (OK)
Y
RDS-Anzeige-Taste (RDS Disp)
Z
RDS PTY-Taste (RDS PTY)
a
DSP-Modus (nur bei HK 3490)
b
Disk-Menü
Die Fernbedienung kann zusätzlich zum HK 3490/ HK 3390 selbst auch die meisten Harman Kardon CD-Wechsler bzw. -Spieler, CD-Recorder sowie Kassetten recorder steuern.
A
Hauptschalter Ein (Main Power On): Befin-
det sich der HK 3490/HK 3390 im Stand-by-Mo­dus, schalten Sie ihn mit dieser Taste ein – die
Betriebsanzeige
von orange kurz auf rot (Kurzschlussprüfung), dann auf grün. Der HK 3490/HK 3390 lässt sich aber auch mit einer der Eingangswahltasten
C
völlig einschalten.
B
Hauptschalter Aus (Main Power Off): Ist
der HK 3490/HK 3390 in Betrieb, können Sie ihn mit dieser Taste in den Stand-by-Modus schalten – dabei wechselt die Betriebsanzeige Farbe von grün auf orange. Bitte beachten Sie, dass der Receiver auch im Stand-by-Modus mit dem Stromnetz verbunden ist.
C
Eingangswahltasten (Phono, Tape Mon, Ta-
pe 2, CD, AUX, AM, FM): Drücken Sie eine dieser
Tasten, um mit Hilfe der Fernbedienung eine Mu­sikquelle auszuwählen oder den HK 3490/HK 3390 zuvor einzuschalten (aus Stand-by).
HINWEIS: Beim ersten Tastendruck auf Video 3 ç wird der Video 3AV-Eingang terückseite ausgewählt.
8 FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
2
wechselt dabei ihre Farbe
D
2
an der Gerä-
ihre
Funktionen der Fernbedienung
Drücken Sie mehrmals auf die Taste Video 3 ç bis im Display der Schriftzug VIDEO F / ANALOG er­scheint, wird der Video 3 AV-Eingang 1 an der Geätevorderseite aktiviert. Bei jedem weiteren Tas­tendruck schaltet der Receiver zwischen den beiden Eingängen hin und her.
D
Senderspeicher (Dwn-Preset-Up
Bei eingeschaltetem Tuner können Sie mit diesen Tasten nacheinander diejenigen Sender aufrufen, die Sie im Senderspeicher des HK 3490/HK 3390 abgelegt haben. Wenn Sie einen Harman Kardon CD-Spieler/-Wechsler, CD-Recorder oder Kassetten deck (mit dieser Funktion) angeschlossen haben, können Sie die gleichen Tasten für den Ti­telsprung vorwärts und rückwärts verwenden.
E
Steuertasten für Laufwerksfunktionen
2/1, 0, O, P
(
):
Mit diesen Tasten steuern Sie die Laufwerksfunktionen Wiedergabe, Wiedergabe rückwärts, Stop, Pause und Aufnahme bei geeigne­ten Harman Kardon CD-Spielern/-Wechslern und CD- oder Kassettenrecordern. Außerdem können Sie zusätzliche Lauf werks funktionen bei den ge­nannten Geräten mit den Tasten Preset ern. Voraussetzung hierfür ist natürlich, dass Sie das be tref fende Gerät mit der entsprechenden Ein­gangswahltaste
F
Navigationstasten: Mit dieser Taste be-
C
ausgewählt haben.
wegen Sie die Markierung (Cursor) im Bildschirm­menü des HK 3490/HK 3390.
G
Abschaltautomatik (Sleep): Um die zeit ge -
steuerte, automatische Abschaltung des HK 3490/ HK 3390 zu programmieren, drücken Sie bitte so oft auf diese Taste, bis im Display die gewünschte Zeit spanne bis zum Abschalten angezeigt wird. Ih­nen stehen folgende Einstellungen zur Verfügung:
90
min80min70min60min50min
40
30
min
min20min10min
Halten Sie diese Taste ein paar Sekunden lang ge ­drückt, schaltet sich die Sleep-Funktion wieder ab.
H
Display-Helligkeit (Dimmer): Drücken Sie
diese Taste einmal, um die Helligkeit der Anzeige an der Gerätevorderseite auf die Hälfte zu redu­zieren und die Beleuchtung des Lautstärkereglers auszuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um das Display komplett abzuschalten. Drücken Sie die Taste noch mal, um das Display komplett wie­der einzuschalten.
I
Sendersuche (Tuning KL):
aktiv, können Sie mit diesen Tasten im gewählten Tuner-Bereich (UKW/MW) nach einem Radiosender suchen (siehe Seite 13). Ist gerade ein Harman Kar­don CD-Recorder aktiv, wählen diese Tasten das Laufwerk an (Wiedergabe- oder Aufnahmelauf­werk)
IJ
D
steu-
OFF
Ist der Tuner
):
J
Frequenzeingabe (Direct): Drücken Sie
diese Taste, wenn Sie die Radiofrequenz über das
Zahlenfeld
K
direkt eingeben möchten (mehr
dazu auf Seite 13).
K
Zahlenfeld: Diese Tasten dienen als numeri-
scher Zahlenblock, mit dem Sie die Speicherplatz­nummer, die Frequenz eines Senders oder die Titelnummer für einen CD-Spieler/Wechsler oder CD-Recorder direkt eingeben können.
L
Senderspeicher automatisch belegen
(Auto Preset): Schalten Sie „Tuner“ und „FM“
ein. Anschließend können Sie mit dieser Taste alle Speicherplätze des Tuners automatisch mit emp­fangswürdigen Sendern belegen. Um mit dem automatischen Belegen von Speicherplätzen zu beginnen, müssen Sie diese Taste gedrückt halten. Halten Sie die Taste weiter gedrückt, bis der Tuner beginnt, nach Sendern zu suchen – dabei wird die aktuelle Empfangsfrequenz im Display angezeigt. Nun können Sie die Taste loslassen. Der Tuner sucht das gesamte Frequenzband durch. Findet er dabei einen empfangswürdigen Sender, wird der Suchlauf kurz angehalten und der gefundene Sen­der auf den nächsten freien Speicherplatz abge­legt. Anschließend fährt er mit der Sendersuche fort. Hat die Automatik beim ersten Suchlauf keine 30 empfangswürdige Stationen gefunden, wird die Suche noch zwei mal wiederholt und danach beendet (mehr Informationen dazu finden Sie auf Seite 13).
M
Menü-Taste (Menu): Verwenden Sie einen
Harman Kardon DVD-Spieler mit Ihrem Receiver, können Sie mit dieser Taste das DVD-Menü auf­rufen.
N
Löschtaste (Clear): Mit dieser Taste können
Sie Einstellungen im Speicher des HK 3490/HK 3390 löschen (mehr dazu erfahren Sie auf Seite
13).
O
Speichertaste (Memory): Drücken Sie die-
se Taste, um die gerade empfangene Radiosta­tion in den internen Speicher abzulegen (mehr darüber erfahren Sie auf Seite 13).
P
Lautstärke (Master Vol. KL): Mit diesen
Tasten können Sie die Lautstärke einstellen.
Q
Senderspeicher durchblättern (P.Scan):
Drücken Sie diese Taste, um einprogrammierte UKW- und MW-Sender automatisch zu durchlau­fen (siehe Seite 13).
R
Stummschaltung (Mute): Mit dieser Taste
schalten Sie vorübergehend das Signal zu den Lautsprechern und Vorstufen-Ausgängen ab. Drü­cken Sie die Taste erneut, um das Musiksignal wie­der einzuschalten.
S
UKW-Wiedergabemodus (FM-Mode): In
der Grundstellung werden UKW-Sender in Stereo wiedergegeben. Ist der Stereo-Sender zu schwach und daher verrauscht, können Sie die Empfangs ­qualität unter Umständen dadurch etwas ver ­bessern, dass Sie mit Hilfe dieser Taste auf Mono­Betrieb umschalten (mehr dazu auf Seite 13).
T
Suchlauf vorwärts/rückwärts: Verwenden
Sie einen Harman Kardon DVD- oder CD-Player können Sie mit dieser Tasten den Suchlauf steu­ern.
U
Lautsprecherpaar 1 (Speaker 1): Mit die-
ser Taste schalten Sie jene Lautsprecher ein oder aus, die an die Lautsprecheranschlüsse Speaker 1 G angeschlossen sind.
V
Lautsprecherpaar 2 (Speaker 2): Mit die-
ser Taste schalten Sie jene Lautsprecher ein oder aus, die an die Lautsprecheranschlüsse Speaker 2 H angeschlossen sind.
W
Infrarotsender: Zeigen Sie mit diesem Fen-
ster in Richtung Receiver, wenn Sie ihn mit der Fernbedienung steuern wollen.
X
Eingabetaste (OK): Diese Taste hat keine
Funktion für den HK 3490/HK 3390, dient aller­dings als Eingabe-Taste bei der Steuerung eines Harman Kardon kompatiblen DVD-Spielers. Bei der Steuerung eines kompatiblen CD-Spielers können Sie mit dieser Taste die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge beginnen. (Mehr über die Tastenbelegung der Fernbedienung erfahren Sie auf Seite 16.)
Y
RDS-Anzeigetaste (DISP – RDS): Mit die-
ser Taste können Sie die verschiedenen Infor­mationen abrufen, die RDS-Sender ausstrahlen (mehr dazu auf den Seiten 14).
Z
RDS PTY-Taste (RDS – PTY): Mit dieser Taste
starten Sie den Suchlauf nach einem bestimmten Programmtyp (PTY) eines RDS-Senders (weitere In­formationen siehe Seite 14).
a DSP-Modus (nur bei HK 3490): Mit dieser
Taste können Sie zwischen den Surround-Modi des eingebauten Signalprozessor hin- und her­schalten. Drücken Sie auf diese Taste, um den Dolby Virtual Surround-Modus zu aktivieren. Betätigen Sie die Taste mehrmals, um durch die Betriebsarten Stereo, Dolby Virtual Surround­Wide und Dolby Virtual Surround-REF zu „blät­tern“. Weitere Details finden Sie auf Seite 12.
b Disk-Menü: Wird gerade eine DVD wieder-
gegeben, können Sie mit dieser Taste das Disk­menü auf den Bildschirm holen.
Deutsch
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 9
Aufstellen und anschließen
Tonanschlüsse
Packen Sie das Gerät aus, und stellen Sie es bitte auf eine stabile Unterlage, die das Gewicht tra­gen kann. Schließen Sie nun Ihre Audio-Geräte an den HK 3490/HK 3390 an. Die folgenden Ar­beitsschritte sind nur beim ersten Aufbau erfor­derlich, oder wenn sich etwas bei den ange­schlossenen, ex­ternen Geräten ändert.
Audio-Eingänge und -Ausgänge
Wir empfehlen, dass Sie zum Anschluss externer Wiedergabe- und Aufnahmegeräte nur hochwer­tige Verbindungskabel verwenden, damit kein Qualitätsverlust bei der Signalübertragung ent­steht.
Bevor Sie Audio-Geräte oder Lautsprecher mit dem HK 3490/HK 3390 verbinden, ist es ratsam, den Netzstecker zu ziehen. Dadurch vermeiden Sie Störsignale, die Ihre Lautsprecher beschädi­gen könnten.
1. Schließen Sie Ihren CD-Spieler, CD-Wechsler oder Digital-Analog-Wandler an die ent spre­chend gekennzeichneten CD-Eingangsbuchsen 6 an der Geräterückseite an.
2. Beim Anschluss von Ton-Aufnahmegeräten wie Kassettenrecorder, Tonbandgerät (insbesondere solche mit drei Tonköpfen und Hinterband kon­trolle), CD-, DAT- oder MD-Recorder verbinden Sie bitte die PLAY/OUT-Buchsen des Aufnahmegerä­tes mit den TAPE MON. PLAY-Buchsen 8 an Ihrem HK 3490/HK 3390. Die RECORD/IN-Buch­sen des Aufnahmegeräts werden mit den TAPE MON. REC. OUT-Buchsen 9 des HK 3490/HK 3390 verbunden.
3. Verbinden Sie die Audio- und Video-Ausgänge eines zweiten Kassettenrecorders oder Videore­corders mit dem Video 1 In-Anschluss Kann das angeschlossene Gerät auch aufneh­men, müssen Sie zusätzlich den ensprechenden Ausgang an Ihrem Receiver
A
den Eingang des Gerätes verkabeln.
4. Den Audio-Ausgang eines beliebigen Wieder­gabegerätes mit Cinch-Anschluss (TV, Satelliten­empfänger oder DVD) können Sie mit einem der Eingänge Video 2
B
und Video 3D.
HINWEIS: Möchten Sie das an den Eingängen Video 1
7,
Video 2
B oder handene Videosignal, auf Ihrem Fernseher sehen, müssen Sie Ihren Fernseher an den Out-Anschluss K
Ihres HK3480 mit dem Fern-
seher verbinden.
6. Stecken Sie die Rahmenantenne, wie unten ab­gebildet, zusammen, und schließen Sie sie an die mit AM und GND gekennzeichneten Schraubver­bindungen 0 an.
7
.
mit dem passen-
Video 3
D vor-
Monitor
7. Die mitgelieferte UKW-Antenne (T-förmiges 2­adriges Flachbandkabel mit Koax-Antennenbuch­se) verbinden Sie bitte mit dem als FM 75 Ω ge- kennzeichneten Anschluss 0. Hängen Sie die En­den der Antenne dann waagerecht ausgespannt an die Wand, und zwar so ausgerichtet, dass Sie Ihren Lieblingssender möglichst störungsfrei hö­ren können (Sie können die Ausrichtung auch noch später optimieren, wenn der Tunerteil besprochen wird, siehe Seite 12). Für den UKW­Empfang können Sie auch eine externe Dach ­antenne, Zimmerantenne oder einen Kabel an ­schluss heranziehen.
8.
Möchten Sie externe Signalverarbeitungs-Ge­räte (z.B. einen Equaliser) anschließen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Entfernen Sie zuerst die Steckbrücken, die die Anschlüsse Preamp Out
E
und Main InCverbinden. Schleifen Sie an-
schließend das externe Signalverarbeitungsgerät ein. Alternativ dazu können Sie ein externes Gerät auch über die Buchsen Tape-Monitor-In/Out anschließen – das Eingangssignal zu diesem Ge­rät ist dann unabhängig von allen Reglern des HK 3490/HK 3390. Verbinden Sie die Buchsen Tape Monitor Record/Out 9 mit den Ein- gängen des externen Geräts. Verbinden Sie dann dessen Ausgänge mit den Buchsen Tape Moni- tor Play/In 8.
9. Der HK 3490 ist mit einem DA-Wandler aus­gestattet, der digitale PCM-Signale (beispiels­weise vom CD-, MP3 oder Mini-Disc-Spieler) in höchster Qualität verarbeitet. Auch können Sie hier einen DVD-Spieler anschließen, um Kino­Soundtracks in beeindruckender Stereo- oder Vir­tual Dolby Surround-Qualität zu genießen. Einzi­ge Voraussetzung: Ihr DVD-Spieler muss das Ton­signal im PCM-Format bereitstellen. Sie haben die Wahl: Entweder Sie verwenden den optischen Digitaleingang schen Digitaleingang (TosLink)
O
oder den opti-
P
. Selbstver­ständlich können Sie auch beide zugleich ver­wenden. Auf Seite 12 erfahren Sie, wie Sie die Digitaleingänge für die Wiedergabe auswählen.
10. Nur für HK 3490: Verbinden Sie Ihre
Docking-Station mit dem
/DMP-Anschluss
L
auf der Geräterückseite. an. Video-Material auf Ihrem iPod lässt sich nicht über den HK 3490 wiedergeben.
Lautsprecherverbindungen
Unabhängig von der Marke des Kabels empfeh­len wir, dass Sie Kabeltypen mit feinen Litzen verwenden. Bis zu einer Entfernung von 5 m sollten Sie Kabel mit einem Querschnitt von et­wa 1,5 mm gen sollten Sie Kabel mit mindestens 2,5 mm
2
verwenden. Für längere Entfernun-
2
Querschnitt einsetzen. Wollen Sie das Lautsprecherkabel unter Putz
verlegen, sollten Sie sich versichern, dass das ausgewählte Fabrikat auch dafür geeignet und
zugelassen ist – Ihr Fachhändler oder Elektroin­stallateur berät Sie gern.
Achten Sie bitte beim Verkabeln der Lautspre­cher auf korrekte Polarität: Verbinden Sie den Minuspol (Schwarz) am Receiver mit dem Minus­pol (Schwarz) am Lautsprecherterminal. Die Plus­Leitungen (Rot) klemmen Sie an die rot markier­ten Lautsprecheranschlüsse am Receiver und an den Lautsprechern.
Die Kabel zu den einzelnen Lautsprecherpaaren sollten gleich lang sein. Das gilt selbst dann, wenn die einzelnen Lautsprecher in unterschied­licher Entfernung zum HK 3490/HK 3390 ste­hen.
HINWEIS: Die Polarität der einzelnen Klemmen entnehmen Sie bitte der Beschriftung oder der entsprechenden Bedienungsanleitung.
Können Sie die Polarität nicht zweifelsfrei ermit­teln, sorgen Sie dafür, dass alle Lautsprecher gleichpolig verkabelt werden: Klemmen Sie die markierte Kabelader an die roten Anschlüsse und die andere an die schwarzen (siehe folgen­de Anweisungen).
Schließen Sie bitte Ihre Lautsprecher wie folgt an Ihren neuen Receiver an:
1. Verbinden Sie Ihre Hauptlautsprecher mit den Anschlüssen Speaker 1 G.
2. Wollen Sie ein zweites Paar Lautsprecher für einen separaten Raum anschließen, können Sie diese mit den
Speaker 2-Anschlüssen H des
HK 3490/HK 3390 verbinden.
3. Verwenden Sie einen aktiven Subwoofer (nicht den passiven Subwoofer eines Subwoofer/ Satelliten-Lautsprechersystems), verbinden Sie dessen Line-Out-Buchsen mit dem Anschluss
Subwoofer
F
. Hat Ihr Subwoofer zwei Line­Out-Buchsen und der Pegel aus einem der bei­den Anschlüsse ist nicht ausreichend, sollten Sie einen Y-Adapter verwenden, um aus dem Mono­Signal des Receivers zwei Signale zu gewinnen. Setzen Sie einen separaten passiven Subwoofer ein, müssen Sie den Subwoofer-Ausgang des Re­ceivers mit der Endstufe verkabeln, die den pas­siven Subwoofer antreibt.
Falls Sie ein (aktives oder passives) Subwoofer­Satelliten-System verwenden, verbinden Sie die Anschlüsse Speaker 1 G mit den Lautspre­cher-Eingangsklemmen („Hochpegel“) des Sub­woofers. Verbinden Sie anschließend die Laut­sprecher-Ausgänge des Subwoofers jeweils mit dem linken und rechten Frontlautsprecher. Fol­gen Sie dabei den Hinweisen der Bedienungsan­weisung Ihres Subwoofers.
Lässt sich Ihr Subwoofer per Steuerleistung ein­und ausschalten, verbinden Sie dessen Trigger­Eingang mit dem Trigger Out-Anschluss
Q
am Receiver. Das Verbindungskabel gehört entweder zum Lieferumfang des Subwoofers oder muss
10 AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
separat erstanden werden. Haben Sie die Trig-
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
ger-Leitung verlegt, wird der Subwoofer vom Receiver aus ein- und wieder ausgeschaltet. Ver­wenden Sie diese Automatik nicht, muss der Subwoofer selbst den Signaleingang überwa­chen und sich ein- und wieder ausschalten. Die Subwoofer-eigene Signalüberwachung bringt allerdings einen handfesten Nachteil mit sich: Enthält das ankommende Signal ein paar Sekun­den nur wenig Bassanteile, schaltet sich der Sub­woofer aus. Kommt anschließend ein heftiger Bassschlag (z.B. eine Explosion im gerade lau­fenden Film) wird dieser Knall nicht korrekt wiedergegeben, da der Subwoofer erst einge­schaltet werden muss. Diese Probleme tauchen bei der Trigger-Steuerung nicht auf.
Die Ausgangsstufen dieses Receivers bieten Ihnen mehrere Einsatzmöglichkeiten: Sie können beispielsweise zwei voneinander unabhängige Lautsprechersysteme (Speaker 1 und Speaker 2) in zwei unterschiedlichen Räumen aufstellen. Jedes der Systeme hat seinen eigenen Subwoo­fer, der automatisch aktiviert wird wenn Sie auf Speakers 1 oder Speakers 2 drücken. Alternativ können Sie aber auch ein Lautsprechersystem samt aktivem Subwoofer an den Speakers 1 Anschluss klemmen, während am Sub Out-Aus­gang von Speakers 2 ein zusätzlicher Subwoofer arbeitet. Der erste Subwoofer ist immer dann in Betrieb wenn Sie normal Musik hören. Den zwei­ten können Sie manuell hinzuschalten wenn das Programmmaterial er erfordert (z.B. bei Action­geladenen Kino-Soundtracks). Setzen Sie hierzu den obersten Schalter LINK S/W ON/OFF (er steuert den Triggerausgang für Speakers 1) auf ON, damit der Subwoofer nur dann eingeschal­tet wird wenn Sie Speaker Set 1 auswählen. Set­zen Sie diesen Schalter auf OFF, wenn der Sub­woofer grundsätzlich eingeschaltet bleiben soll – selbst dann, wenn Sie Speaker Set 1 deaktiviert haben.
Konfigurieren Sie den zweiten Subwoofer-Aus­gang wie oben beschrieben.
Hat Ihr Subwoofer keinen Trigger-Eingang, spielt die Schalterstellung keine Rolle.
Systemverbindungen und zusätzlicher Netzanschluss
Ihr Harman Kardon Receiver wurde für den flexi­blen Einsatz mit externen Endstufen und Gerä­ten konstruiert: Sie können externe Geräte ganz einfach gleich zu Beginn mit dem HK 3490/ HK 3390 verbinden oder das System zu einem späteren Zeitpunkt durch neue Komponenten erweitern.
Externer Infrarotsensor
Falls der HK 3490/HK 3390 in einem Schrank mit massiven oder Rauchglastüren untergebracht wird, so kann es vorkommen, dass der Infrarot-
sensor am Gerät die Signale der Fernbedienung nicht empfangen kann. Für diesen Fall halten wir einen externen Infrarotsensor für Sie bereit, den Sie ganz einfach auf ein Regal neben dem Schrank aufstellen kön­nen. Schließen Sie dann den Ausgang des exter­nen Infrarotsensors an die Remote IR In-Buchse 3 an.
Erhalten andere Komponenten Ihrer Hi-Fi-Anlage keine Signale von der Fernbedienung, können Sie den internen Infrarotsensor des HK 3490/HK 3390 mitbenutzen: Verbinden Sie dazu die Re- mote IR Out-Buchse 4 mit der REMOTE IN- Buchse des externen Geräts.
Anschluss externer Endstufen
Falls Sie es wünschen, lässt sich zusätzlich ein externer Verstärker anschließen, der dann die eingebauten Endstufen des HK 3490/HK 3390 ersetzt.
Bevor Sie einen externen Leistungsverstärker an ­schließen, entfernen Sie bitte auf der Geräterück­seite die Verbindungsbrücken D zwischen
Vorstufenausgang E und Endstufenein­gang C. Bewahren Sie diese Verbindungs -
brücken an einem sicheren Ort gut auf – vielleicht brauchen Sie diese zu einem späteren Zeitpunkt wieder.
Verbinden Sie danach die Pre Out-Anschlüsse E an der Geräterückseite des HK 3490/HK 3390 mit den entsprechenden Audio-Eingangs­buchsen der externen Endstufen. Verwenden Sie bitte dazu nur hochwertige Verbindungskabel, um Qualitätsverlust bei der Klangwiedergabe zu vermeiden. Die Lautstärke steuern Sie weiterhin über den HK 3490/HK 3390 und seine Fernbe­dienung.
HINWEIS: Sie müssen keine besonderen Ein ­stellungen vornehmen, wenn Sie einen externen Leistungsverstärker angeschlossen haben. Sie re­geln die Lautstärke und stellen die anderen Funk­tionen wie gehabt an der Gerätevorderseite oder mit der Fernbedienung ein.
Netzanschlüsse
Der HK 3490/HK 3390 ist mit zwei 220 – 240 V Netzbuchsen zum Anschluss von Zusatzgeräten ausgestattet. Verwenden Sie diese bitte nicht für den Betrieb von Geräten mit hoher Stromaufnah­me wie beispielsweise Vollverstärkern. Die Leis­tungsauf nahme am geschalteten Netzanschluss darf 100 Watt nicht überschreiten.
Der geschaltete Netzanschluss I ist nur in Betrieb, wenn der HK 3490/HK 3390 auch ganz einge schaltet ist. Er ist ausgeschaltet, sobald sich das Gerät im Stand-by-Modus befindet, oder Sie den Netzschalter
1
ausschalten. Wir emp fehlen diesen Stromanschluss daher für sol­che Komponenten, die keinen eigenen Netz­schalter haben oder nur einen mechanischen Schalter (in diesem Fall lassen Sie den mechani-
schen Schalter auf „EIN“ und steuern den Be­trieb über Ihren Receiver).
HINWEIS: Sind Komponenten mit einem elektronischen Netzschalter hier angeschlossen, gehen sie beim Einschalten des HK 3490/ HK 3390 meist nur in den Stand-by-Betrieb und müssen separat vollständig eingeschaltet wer­den.
Plazierung der Lautsprecher
Die korrekte Plazierung der Lautsprecher im Wohnraum ist für natürlichen Klang und optima­le Räumlichkeit entscheidend.
Stellen Sie Ihre Lautsprecher anfangs so auf, dass sie mit Ihrem Hörplatz ein Dreieck bilden. Sorgen Sie bitte dafür, dass alle drei Kanten die­ses Dreiecks gleich lang sind.
Ein Beispiel: Sind die beiden Lautsprecher 2,5 m voneinander entfernt, sollten Sie diese so auf­stellen, dass auch die Entfernung zu Ihrem Hör­platz 2,5 m beträgt. Sorgen Sie außerdem dafür, dass die Hochtöner der Lautsprecher auf gleicher Höhe wie Ihre Ohren liegen, wenn Sie Ihre Hör­position eingenommen haben.
Linker Front­lautsprecher
Trotz dieser konkreten Hinweise können Sie noch etwas mit der Aufstellung der Lautsprecher experimentieren. Zögern Sie nicht, die einzelnen Lautsprecher etwas im Raum hin- und herzu ­rücken, bis Sie mit der Klangqualität Ihres Sys­tems zufrieden sind. Im optimalen Fall sollten Tonübergänge vom linken zum rechten Laut ­sprecher gleichmäßig verlaufen, und Instrumente sollten stets aus der richtigen Richtung zu hören sein (z.B. Geigen von links, Blechbläser von rechts).
Die tiefen Frequenzen eines Subwoofers lassen sich nur schwer orten – insofern können Sie ihn nahezu überall im Wohnraum aufstellen. Seine Wirkung hängt allerdings von der Raumgröße und dem Grundriss Ihres Wohnraums ab. Folgen Sie deshalb den Anweisungen des Herstellers, oder experimentieren Sie einfach, um die für Sie beste Position zu finden.
Haben Sie alle Hi-Fi-Komponenten miteinander verkabelt und die Lautsprecher an den Receiver angeschlossen, können Sie ohne Gefahr den Netzstecker des HK 3490/HK 3390 in die Steck­dose stecken und Ihren neuen Receiver in Betrieb nehmen.
Rechter Front-
lautsprecher
Stellen Sie möglichst Ihre Lautsprecher so auf, dass der Abstand zwischen den Boxen und der Abstand von den Boxen zu Ihrem Hör­platz gleich ist.
Deutsch
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 11
Allgemeine Bedienung
System einschalten
Der HK 3490/HK 3390 ist ein vielseitiger Stereo-Re­ceiver mit einigen Besonderheiten. Er wurde aber so konzipiert, dass er dennoch möglichst einfach zu bedienen ist. In diesem Abschnitt finden Sie Hin­weise zu allen Ausstattungsmerkmalen, auch sol­chen, die Ihnen möglicherweise neu sind.
• Setzen Sie die four mitgelieferten AAA-Batte­rien in die Fernbedienung ein (siehe Zeichnung unten). Achten Sie bitte dabei auf richtige Polung: Die entsprechenden Kennungen (+) und (–) finden Sie auf dem Boden des Batteriefaches.
• Benutzen Sie Ihren HK 3490/HK 3390 zum ersten Mal, leuchtet die tring, der die der HK 3490/HK 3390 ist im Stand-by-Betrieb. Schalten Sie Ihren Receiver vollständig ein, indem Sie die Power-Taste 1an der Gerätevorderseite oder die Taste nung betätigen – die tet weiß, und zeigt damit an, Betrieb ist. Befindet sich das Gerät im Stand-by­Modus, können Sie es auch mit Hilfe der Eingangs ­wahl-Tasten vorderseite oder einer der Tasten Cauf der Fern­bedienung vollständig einschalten.
Um den HK 3490/HK 3390 wieder auszuschalten, betätigen Sie einfach die Power-Taste Geräte vor derseite oder die Taste Main Power Off
B
auf der Fernbedienung. Damit versetzen Sie
das Gerät in den Stand-by-Modus. Die Betriebs-
anzeige
anzuzeigen, dass Sie das Gerät jederzeit über die Fernbedie­nung einschalten können, und alle Komponenten am geschalteten Netzanschluss I werden vom Stromnetz getrennt. Haben Sie den HK3480 über die Fernbedienung ausgeschaltet, wird der Receiver in den Stand-by-Modus versetzt – die Betriebsanzeige
• Mit der Taste Dimmer ˙ auf der Fernbedie­nung oder der Taste Gerätevorderseite können Sie die Display-Helligkeit steuern. Beim ersten Tastendruck sinkt die Hellig­keit auf die Hälfte und die Beleuchtung des Laut­stärkereglers wird ausgeschaltet. Beim zwiten Tas­tendruck schaltet das Display vollständig aus. Drü­cken Sie erneut auf Dimmer ˙ play-Anzeige wieder zu aktivieren. Wird eine belie­bige Taste auf der Fernbedienung oder an der Gerätevorderseite gedrückt, schaltet der Receiver das Display und die Beleuchtung des Lautstärkere­glers ein und nach ein paar Sekunden wieder aus.
Betriebs anzeige2(ein Lich-
Power
-Taste 1umfasst) orange –
Main Power OnAauf der Fernbedie-
Betriebsanzeige2leuch-
dass das Gerät in
78ACDGN
2
ändert ihre Farbe auf orange um
2
leuchtet dann orange.
^
(HK 3390 only) auf der
an der Geräte -
1
^
, um die Dis-
an der
Auswahl der Tonquelle
• Um eine Tonquelle anzuwählen, drücken Sie bit­te die entsprechende Eingangswahltaste auf
C
der Fernbedienung
78ACDGN
seite
Auswahl einer digitalen Tonquelle
Die digitalen Eingänge nen Auswahltasten. Stattdessen können Sie jeden der anderen Eingänge (Phono, CD, Vid 1/2/3) mit einem der digitalen Toneingänge verknüpfen.
Um einen der digitalen Toneingänge auszuwählen gehen Sie bitte wie folgt vor: Halten Sie die Ein­gangswahltaste vorderseite des Receivers gedrückt, die Sie mit einem digitalen Toneingang verknüpfen wollen. Betätigen Sie nun mehrmals die T-MON-Taste Im Display können Sie nun sehen wie die einzel­nen Eingänge (Optical, Coaxial und Analog) „durchgeblättert“ werden. Haben Sie den gewünschten Eingang gefunden, können Sie alle Tasten wieder loslassen. Ein Beispiel: Sie haben Ihren CD-Spieler per Koaxialkabel mit dem Ein­gang
O
am Receiver verbunden. Die digitalen Daten dieses Gerätes sollen im Recevier in ein analoges Signal umgewandelt und über Lautspre­cher wiedergegeben werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Halten Sie die CD-Taste tevorderseite gedrückt und betätigen Sie mehr­mals die Taste T-MON Schriftzug COAXIAL erscheint. Lassen Sie beide Tasten wieder los – fertig! Ab sofort wird der koa­xiale Digitaleingang automatisch aktiviert wenn Sie auf die CD-Taste drücken. Sollten Sie keinen Schallplattenspieler haben, können Sie auch den Phono-Eingang auf die gleiche Weise umkonfigu­rieren. Selbstverständlich lassen sich keine analo­gen Signale über digitale Eingänge einspielen. Haben Sie dem Phono-Eingang einen digitalen Toneingang zugewiesen wird der spezielle Vorver­stärker/Entzerrer für die Verarbeitung von Signalen eines Schallplattenspielers deaktiviert.
Möchten Sie diesen Eingang wieder zurücksetzen, gehen Sie wie bereits beschrieben vor und wählen Sie als Toneingang ANALOG.
• Haben Sie an einen der Video/Audio-Eingänge eine Videoquelle (z.B. Kabel- oder Satelliten-Emp­fänger, Videorecorder, DVD-Spieler usw.) ange­schlossen und diesen mit der entsprechenden Ein­gangswahltaste an der Gerätevorderseite ausge­wählt, können Sie das Programm dieser Video-Quel­le auf Ihrem Fernseher verfolgen, vorausgesetzt der Monitor Out-Ausgang Ihrem Fernseher verbunden.
HINWEIS: Der HK 3490/HK 3390 ist zwar ein Audio-/Video- jedoch kein Sourround-Receiver. Audiosignale werden deshalb entweder in Stereo Virtual Dolby Surround (nur HK 3490) wiedergegeben, je nachdem wie das Programmma­terial codiert wurde – zusätzliche Kanäle, die im Pogrammmaterial enthalten sind (z.B. Center, Sur­round oder LFE) können nicht wiedergegeben wer-
oder an der Gerätevorder-
.
OP
haben keine eige-
8#!$Ú
9
K Ihres HK3480 ist mit
an der Geräte-
bis im Display der
#
an der Gerä-
oder in Mono
9
,
den. Außerdem lassen sich keine digitalen Audiover­bindungen über den HK 3490/HK 3390 herstellen – dieser
Dolby Virtual Speaker: Dieser Surround-Modus verwendet einen speziellen Algorithmus der näch­sten Generation, um die Dynamik und das räumli­che Geschehen eines 5.1-Soundtracks mit nur zwei Lautsprechern wiederzugeben. Im Reference-Betrieb wird die Breite der Klang­bühne vom Anstand zwischen den beiden Front­lautsprechern bestimmt. Im Wide-Betrieb erhalten Sie auch dann eine breite Bühne, wenn die Front­lautsprecher nahe beieinander stehen.
P
einstellen.
J
• Mit Hilfe der Regler für Tiefen (Bass
K
(Treb le Klangcharakter und die Balance zwischen dem lin­ken und rechten Kanal einer Tonquelle Ihrem per-
.
sönlichen Hörgeschmack bzw. den Erfordernissen Ihres Hörraums anpassen.
Haben Sie die versenkbaren Klangregler hinter einer Abdeckkappe verstekt, lässt sich diese ganz einfach wieder abnehmen: Drücken Sie dazu auf eine Ecke der Abdeckung – daraufhin springt der dahinter liegende Regler heraus und sprengt die Abdeckung ab. Alle drei Regler lassen sich in die Gerätefront versenken – durch einfachen Druck auf die Reglervorderseite springt der Regler wie­der heraus bzw. lässt sich wieder eindrücken.
• Die Lautstärke können Sie mit Hilfe des Reg lers
Volume
den Tasten Die aktuelle Lautstärke wird in negativen Dezibel-
Zahlen (dB) im Display O an der Gerätevorderseite angezeigt. Dabei handelt es sich um eine relative Angabe, die sich auf eine fest eingestellte maxima­le Lautstärke bezieht (0 dB). Bitte beachten Sie, dass Sie niemals dieses Maximum (0 dB) über­schreiten, um Schäden an Ihren Lautsprechern durch “clipping” (sehr energiereiche, nicht hörbare Verzerrungen) zu vermeiden. Es besteht auch die Gefahr, dass bei bestimmten Musikarten clipping bereits unterhalb der maximalen Lautstärke ent­steht.
• Um vorübergehend alle Lautsprecher- und Vor ­verstärker-Ausgänge abzuschalten, drücken Sie bitte die Taste Mute Lautsprecher stummgeschaltet. Tonband-Auf ­nahme- oder -Monitor-Ausgänge hingegen blei­ben wie gehabt in Funktion. Sobald der HK 3490/HK 3390 stummgeschaltet ist, leuchtet im
Display Mute
tung wieder aufgehoben.
• Möchten Sie Ihre Nachbarn nicht stören, können Sie auch einen Kopfhörer verwenden: Stecken Sie dazu den 6,3-mm-Klinkenstecker in die Kopfhörer­buchse Phones
• Sie können an Ihren HK 3490/HK 3390 wahl­weise nur ein oder auch zwei Paar Lautsprecher anschließen. Um das erste oder das zweite Laut­sprecher paar einzuschalten, drücken Sie die zuge­hörige Taste Speaker 1
) und BalanceLkönnen Sie den
M
an der Gerätevorderseite oder mit
4
KL
R4
. Dadurch werden alle
.
5
oder Speaker 2
Master Vol.
O
die Anzeige MUTE auf. Wenn Sie
R4
erneut drücken, ist die Stummschal-
), Höhen
6
12 ALLGEMEINE BEDIENUNG
Allgemeine Bedienung
an der Gerätevorderseite. Das gerade aktive Laut­sprecherpaar wird im Display angezeigt (SPK 1 oder SPK 2). Sind beide Lautsprecherpaare akti­viert, erscheint im Display der Schriftzug SPK 1+2. Möchten Sie Ihre Nachbarn nicht stören und mit Kopfhörer Ihre Musik genießen, lassen sich beide Lautsprecherpaare auch vollständig ausschalten.
WICHTIGER HINWEIS: Wenn Sie beide Laut spre­cherpaare am HK 3490/HK 3390 gleichzeitig mit hoher Lautstärke betreiben wollen,darf die Nenn ­impedanz pro Lautsprecher 8 Ω nicht unter ­schreiten.
• Falls Sie mit Ihrem Hörgenuss niemand in Ihrer unmittelbaren Umgebung stören wollen, schlie­ßen Sie einen Stereo-Kopfhörer mit Klinken stecker
3
(6,3 mm) an die Phones-Buchse
an, und
schalten Sie alle Lautsprecher mit den Speaker-
56
oder
UV
Tasten
ab.
• Die Abschaltautomatik des HK 3490/HK 3390
GI
lässt sich mit der Taste Sleep
einstellen: Sie verringert mit jedem Tastendruck die Zeitspan­ne bis zum Abschalten um jeweils 10 Minuten (siehe Abbildung unten):
90
min80min70min60min50min
40
min
30
min20min10min
OFF
Die Restzeit bis zum Abschalten wird ständig im
O
Displaybereich
angezeigt.
Sobald die automatische Abschaltfunktion aktiv ist, verringert sich die Helligkeit des Displays um die Hälfte. Ist der programmierte Abschaltzeit ­punkt erreicht, schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Um die Abschaltautomatik zu deaktivieren, halten
GI
Sie bitte so lange die Taste Sleep bis die Meldung
SURR OFF im Display er scheint.
gedrückt,
Sollten Sie eine Taste drücken, während die Abschaltautomatik aktiviert ist, leuchtet das Display einige Sekunden mit voller Helligkeit auf – die Abschaltautomatik wird dabei nicht unter brochen.
Tuner-Grundfunktionen
Der im HK 3490/HK 3390 integrierte UKW-/MW­Empfänger kann Radiostationen sowohl manuell als auch automatisch suchen. Der interne Speicher nimmt bis zu 30 Stationen auf.
Senderwahl
1. Drücken Sie auf eine der AM- oder FM-Tasten
C G
, um den Tuner als Tonquelle auszuwählen.
2. Mit diesen Tasten können Sie auch jederzeit zwischen UKW und Mittelwelle (FM und AM) hin­und herschalten.
3. Wollen Sie sich auf Sendersuche begeben, halten Sie die Tuning-Taste drückt, bis der Tuner mit der Suche nach dem näch­sten emfangswürdigen Sender beginnt, und lassen Sie die Taste danach sofort wieder los – der Such­lauf startet (je nach gedrückter Taste abwärts oder aufwärts) in die gewünschte Frequenzrichtung, und hält beim nächsten empfangswürtigen Sender an. Ein kurzes Antippen der Tuning-Taste erhöht (oder vermindert) die Frequenz schrittwei-
KL
I9
so lange ge-
KL
I9
se. Möchten Sie einen größeren Frequenzbereich überspringen, halten Sie die Tuning-Taste einfach gedrückt – sobald Sie die Taste loslassen, sucht der Tuner wiederum auto matisch den nächsten empfangswürdigen Sender und hält dort an. So­bald die Anzeige TUNED aufleuchtet, ist der Sender richtig abgestimmt und sollte störungsfrei zu hören sein.
4. Sie können Radiostationen auch direkt über deren Empfangsfrequenz auswählen: Drücken Sie
J
dazu zuerst die Direct-Taste bitte danach über das Zahlenfeld
, und tippen Sie
K
die ge­wünschte Frequenz ein. Die entsprechende Ra­diostation wird vom Tuner eingestellt, sobald Sie im UKW-Bereich (FM) alle vier Ziffern (für Statio­nen unter 100 MHz) bzw. alle fünf Ziffern (für Sta­tionen oberhalb von 100 MHz) und im MW­Bereich (AM) alle drei Ziffern eingegeben haben.
HINWEIS: Ist der Empfang einer UKW-Stereo-Sta­tion schwach und verrauscht, können Sie die Wiedergabequalität dadurch verbessern, dass Sie den Tuner auf Mono-Empfang schalten. Drücken Sie
SH
dazu die FM Mode-Taste
, bis der Schrift-
zug MONO auf dem Display erscheint.
Stationen programmieren
Sie können bis zu 30 Radiostationen in den Sen­derspeicher des HK 3490/HK 3390 einprogrammie­ren und einfach über die entsprechenden Bedienele­mente an der Gerätevorderseite oder über die Fern­bedienung abrufen. Die gewünschten Sender können Sie nur mit der Fernbedienung einprogram­mieren.
Bevor Sie eine Station einprogrammieren, müssen Sie diese wie oben beschrieben einstellen. Danach gehen Sie wie folgt vor:
O
1. Drücken Sie bitte die Memory-Taste
– im Display fangen die Anzeigen MEMORY und PRESET an zu blinken.
2. Nun müssen Sie innerhalb von fünf Sekunden an-
K
fangen, auf dem Zahlenfeld
den gewünschten
Speicherplatz einzugeben. Tippen Sie als Speicherplatzunummer eine Zahl grö-
ßer 3 ein, wird die Ziffer sofort vom Receiver über­nommen. Lautet die Ziffer dagegen 1, 2 oder 3, wartet der Receiver noch 5 Sekunden lang auf eine eventuelle zweite Ziffer. Möchten Sie diese Zeitverzö­gerung vermeiden, müssen Sie zuerst auf die 0 und danach auf 1, 2 oder 3 tippen.
3. Wiederholen Sie dieses Verfahren, um weitere Radiostationen in Ihren HK 3490/HK 3390 einzu­programmieren.
Automatische Senderprogrammierung
Die UKW-Radiostationen lassen sich auch auto ­matisch programmieren. Um jeden empfangs ­würdigen Sender automatisch zu speichern, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Wählen Sie zuerst den Frequenzbereich für die UKW-Sender (FM).
2. Danach drücken Sie auf die Taste Auto Preset
L
, bis das Frequenzband zu durchsuchen (dabei
sieht man im Display die Empfangsfrequenz durch-
laufen), jetzt können Sie die Taste loslassen. Jedes­mal, wenn der Tuner einen empfangswürdigen Sen­der findet, hält er den Suchlauf kurz an und legt die Radiofrequenz in einem Stationsspeicher ab. An­schließend fährt er mit der Frequenzsuche fort.
3. Die automatische Suche wird beendet, sobald alle 30 Speicherplätze mit Senderfrequenzen be­legt sind. Hat die Automatik beim ersten Such lauf keine 30 empfangswürdigen Stationen gefunden, wird die Suche noch bis zu zwei mal wiederholt und danach beendet. Sie können jederzeit die automatische Senderprogrammierung dadurch unterbrechen, dass Sie einmal auf die Auto
L
Preset-Taste
drücken.
HINWEIS: Benutzen Sie die automatische Sender­programmierung an einem Ort, wo mehr als 30 genügend starke Stationen empfangen wer­den können, wird der Tuner alle vorhandenen Sta­tionsplätze belegen und dadurch eventuell bereits belegte Stationsplätze überschreiben.
TIP: Die automatische Sendersuche kann unter Umständen Stationen übernehmen, die Sie gar nicht haben möchten, oder sie speichert den glei­chen Sender mehrmals ab. Diese überflüssigen Sta­tionen können Sie nachträglich einzeln löschen (ge­hen Sie dabei vor, wie im Abschnitt „Vorpro ­gram mierte Sender löschen“ beschrieben).
Vorprogrammierte Sender abrufen
• Um einen vorprogrammierten Sender abzuru­fen, müssen Sie lediglich die entsprechende Pro­grammplatznummer über das Zahlenfeld
K
eingeben.
• Möchten Sie manuell die vorprogrammierten Radiosender „durchblättern“, drücken Sie bitte ei-
D E
ne der Preset-Tasten
an der Gerätefront
oder auf der Fernbedienung.
• Wollen Sie automatisch jeden vorprogrammier­ten Radiosender kurz anspielen, drücken Sie bitte
QB
die Preset Scan-Taste
. Daraufhin spielt der Tuner jeden vorprogrammierten Radio sender fünf Sekunden lang an. Drücken Sie die gleiche Taste noch mal, um die Anspielfunktion abzu­schalten.
Vorprogrammierte Sender löschen
Sie können jederzeit einzelne vorprogrammierte Sender wieder löschen, um Platz für neue Sender zu schaffen.
Um einen vorprogrammierten Sender zu löschen, müssen Sie zuerst den entsprechenden Sender mit
Preset-Taste
Hilfe der das Zahlenfeld
Drücken Sie bitte danach die Memory-Taste
K
anwählen.
D E
oder direkt über
O
im Display erscheint der Schriftzug MEMORY PRESET und die Senderspeichernummer fängt an
zu blinken. Drücken Sie nun innerhalb von fünf Se-
N
kunden die Taste Clear te Sender wird nun ge löscht, und im Display
– der vorprogrammier-
O
erscheint zur Bestätigung der Schriftzug CLEAR, zusammen mit der gelöschten Programmplatz­nummer. Jetzt können Sie diesem freien Pro­grammplatz eine andere Radiostation zuweisen.
Deutsch
ALLGEMEINE BEDIENUNG 13
Allgemeine Bedienung
RDS-Betrieb
Das RDS-System (Radio Data System) überträgt den Namen des Senders (etwa SWR 3) oder Informatio­nen zum Sender, welche Programmart der Sender ausstrahlt (Programmtyp). Viele Sender übertragen auch Textmitteilungen (Radiotext) sowie die genaue Uhrzeit.
RDS-Informationen
Ist eine UKW-Radiostation eingestellt, die RDS­Daten ausstrahlt, zeigt der HK 3490/HK 3390 automatisch den Sendernamen – eventuell noch zusätzlichen Text, der alle zwei bis fünf Sekunden wechselt. Gleichzeitig leuchtet im Display die Anzeige RDS und – je nach gesendeten Informa­tionen – die Anzeigen PTY (Programmtyp), TA (Verkehrsinformationen) und RT (Radio text). Sobald ein RDS-Sender eingestellt ist, drücken Sie
Y
bitte auf RDS DISP Gerätevorderseite. Auf diese Weise können Sie alle gesendeten RDS-Informationen im Display in nach­stehender Reihenfolge aufrufen:
• Den Stationsnamen oder Zusatztext, der im Gegensatz zum Radiotext nicht waagerecht über das Display läuft.
• Die Empfangsfrequenz.
• Den Programmtyp (PTY) – eine Liste der verfüg­baren Programmtypen finden Sie weiter unten auf dieser Seite.
• Radiotext (RT) – Textnachrichten sind bei Radio­stationen üblich, im optimalen Fall in Form von Interpret oder Titel des gerade laufenden Stücks. Solche Texte „durchlaufen“ das Display rechts nach links. Je nach Empfangs qualität kann es bis zu 30 Sekunden dauern, bis die Textnach­richt erscheint – in der Zwischen zeit blinkt im Display der Schriftzug angewählt ist.
• Die aktuelle Uhrzeit (CT). Bitte beachten Sie, dass es bis zu zwei Minuten dauern kann, bis die aktuelle Uhrzeit im Display erscheint – in der Zwischenzeit blinkt der Schriftzug angewählt wurde. Sobald Zeitinformationen emp­fangen werden, leuchtet die Anzeige CT auf. Beden­ken Sie bitte, dass die Uhrzeit vom Radiosender und nicht vom HK 3490/HK 3390 festgelegt wird.
• Manche Radiostation sendet nicht alle hier be ­schriebenen RDS-Infos. Fehlt eine solche Informa­tion, die mit der DISP RDS-Taste wurde, erscheint im Displaybereich nach einiger
NO PTY, NO TEXT oder NO TIME.
Zeit
• Das RDS-System funktioniert nur bei gutem Emp­fang zuverlässig: Werden Texte fehlerhaft oder nur teilweise empfangen, oder fängt die Anzeige RDS an zu blinken, so richten Sie Ihre Antenne neu aus, um den Sender in besserer Qualität empfangen zu können, oder wählen Sie eine andere, stärkere RDS­Station.
PTY Auto-Suchfunktion
Einer der Vorteile von RDS ist, dass die Sender Ihr laufendes Programm mit Hilfe spezieller Codes ei­nem Programmtyp (PTY) zuordnen können. Damit können Sie bei der Sendersuche gleich mit ange­ben, welchen Programmtyp Sie hören möchten.
bzw. auf FM G an der
O
TEXT, wenn Radiotext
TIME im Dis play, wenn CT
a
angewählt
von
Zur Verfügung stehen folgende Programmtypen:
RDS ONLY: (sucht nur RDS-Sender)
POP M: Pop-Musik
ROCK M: Rock-Musik
M.O.R M: Leichte Unterhaltung
LIGHT M: Leichte Musik
CLASSICS: Klassische Musik
OTHER M: Andere Musikprogramme – Jazz,
• Reggae, Rap etc.
NEWS: Nachrichten
INFO: Generelle Informationen, Nachrichten
• aus Finanz und Handel, Wetterinformationen
SPORT: Sportnachrichten
AFFAIRS: Politik und Aktuelles
EDUCATE: Aus- und Weiterbildung
DRAMA: Literatur und Hörspiele
CULTURE: Kultur-, Religions- und Gesellschafts-
• programme
SCIENCE: Wissenschaftliche Programme
VARIED: Diverse Sprachprogramme
WEATHER: Wetterinformationen
FINANCE: Programme aus dem Bereich Finan-
• zen
CHILDREN: Kinderprogramm
SOCIAL: Programme mit gesellschaftlichen
• Themen
RELIGION: Religionsprogramme
PHONE IN: Interaktive Programme
TRAVEL: Reiseprogramme
LEISURE: Freizeit und Hobby
JAZZ: Jazz-Musik
COUNTRY: Country-Musik
NATION M: Nationale und regionale, leichte
• Musik
OLDIES: Oldies
FOLK M: Volksmusik
DOCUMENT: Dokumentar-Programme
TEST: Test-Alarm-Sendung
ALARM: Alarm-Sendung
Suchen Sie einen Sender mit einem bestimmten Programmtyp? Dann gehen Sie wie folgt vor:
Z
1. Drücken Sie die RDS PTY-Taste
Display erscheint der Schriftzug
– auf dem
PTY FLASHING.
2. Nach drei Sekunden zeigt das Display den zu -
letzt angewählten Programmtyp (PTY) an. Wollen Sie bei dieser Einstellung bleiben, drücken Sie bit­te innerhalb von sechs Sekunden auf die Taste
Z
RDS PTY
– der Tuner fängt an, nach emp­fangswürdigen Sendern zu suchen, die den einge­stellten Programmtyp aussenden.
3. Ist der zuletzte verwendete PTY noch im Display zu sehen, können mit den Tasten Preset Up/Down
%
auch einen anderen Programmtyp aus der
Liste auswählen. Suchen Sie nur nach einem RDS­Sender (die PTY-Kennung spielt dabei keine Rolle), dann stellen Sie bitte auf
RDS ONLY
.
4. Drücken Sie innerhalb von sechs Sekunden auf die Taste Tune Up/Down
î). Nun beginnt der Tu-
ner die Suche nach der nächsten emp fangs würdigen Station, die den gewählten Pro gramm typ aussendet. Wurde sie gefunden, wird im Display der Senderna­me oder andere RDS-Informationen angezeigt.
Möchten Sie nach der nächsten Station suchen,
Z
müssen Sie die Taste RDS PTY
zweimal drücken. Ist eine Radio station „eingerastet“, wird die Suche gestoppt, im
RDS, und danach erscheint der Stations name bzw.
Displaybereich
blinkt der Schriftzug
eine andere RDS-Information.
5. Während die PTY-Anzeige im Display blinkt, sucht der integrierte Tuner den kompletten Frequenzbe­reich einmal vollständig durch nach einem emp­fangswürdigem Sender mit passender PTY-Kennung. Wird kein entsprechender Sender gefunden, er­scheint im Display kurz der Schriftzug
NONE, und
der HK 3490/HK 3390 schaltet um auf die zuletzt eingestellte Station. Sie können die PTY-Suche jeder­zeit abschalten, wenn Sie die Taste RDS PTY
Z
neuerlich drücken.
HINWEISE:
• Viele Sender übertragen keine Angaben zum Pro­grammtyp. Wenn ein solcher Sender eingestellt ist, und man die Anzeige auf Programm typ schaltet, er­scheint im Display die Anzeige
NONE. Sender ohne
Angaben zum Programmtyp werden beim „PTY“­Suchlauf übersprungen, es sei denn, Sie haben
ONLY
gewählt.
RDS
Tonband-Aufnahme
Normalerweise wird das Audiosignal, das Sie als Tonquelle bei Ihrem HK 3490/HK 3390 hören, auch den Ausgängen Tape/CDR Out 9 und Vid
A
1 Out
Programm, das Sie gerade hören, einfach gleich­zeitig auch aufnehmen können. Sie müssen nur Aufzeichnungsgeräte, die an die Aus gangs ­buchsen Tape/CDR Out 9 oder Vid 1 Out angeschlossen sind, auf Aufnahme schalten. Darü­ber hinaus können Sie die Tonquelle, die Sie an die Buchsen Vid 1 In nen Kassettenrecorder überspielen, den Sie mit Ta- pe Mon 89verbunden haben, aber nicht um- gekehrt.
Sollten Sie über einen Kassettenrecorder verfügen, der getrennte Aufnahme- und Wiedergabeköpfe besitzt, können Sie die Aufnahme sofort mithören. Drücken Sie dazu die Taste T-Mon Anzeige TAPE M. im Display leuchtet, um Sie dar- auf aufmerksam zu machen, dass Sie bereits der Aufnahme zuhören und nicht mehr der Ton­quelle, von der Sie aufnehmen.
So lange T-Mon C 8 aktiv bleibt, wird die zu - vor angewählte Quelle an die Ausgangsbuch-
sen 9Bweitergeleitet. Drücken Sie die Taste T- Mon C 8 erneut, um die Bandaufnahme-Über-
wachung auszuschalten und wieder die Original­Tonquelle wiederzugeben. Bitte beachten Sie, dass Änderungen an den Reglern für Bass, Höhen und Balance keinen Einfluss auf das Aufnahmesignal an den Aufnahmeausgängen hat. Die Vorver- stärker-Ausgänge E werden dagegen von die­sen Reglern beeinflusst.
zugeführt. Das bedeutet, dass Sie jedes
A
7
angeschlossen haben, auf ei-
C 8
– die
14 ALLGEMEINE BEDIENUNG
Allgemeine Bedienung
Speichersicherung
Ihr Receiver ist mit einer Speichersicherung aus­gestattet, die alle Tuner-Einstellungen bei einem Stromausfall oder gänzlicher Abschaltung mittels Netzschalter 3490/HK 3390 auch dann alle Informationen behal­ten, wenn das Gerät über längere Zeit nicht mit dem Stromnetz verbunden ist.
sichert. Damit kann der
HK
Speichersicherung
Ihr Receiver ist mit einer Speichersicherung ausge­stattet, die alle Receiver-Einstellungen bei einem Stromausfall oder gänzlicher Abschaltung mittels Netzschalter sichert. Alle Informationen werden in einem EEPROM-Spei­cher aufbewahrt – dieser Speicher bewahrt seine Daten auch ohne Verbindung zum Stromnetz unbe­grenzt lange auf.
System zurückstellen (Reset)
In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass der Receiver oder dessen Display an der Gerätevord­erseite nicht wie gewöhnlich funktionieren. Feh­lerhafte Daten im Arbeitsspeicher und daraus resultierende falsche Befehle an den zentralen Prozessor können der Grund dafür sein.
Solche Störungen beheben Sie wie folgt: Zuerst ziehen Sie den Netzstecker, warten mindestens drei Minuten und stecken ihn wieder in die Steck­dose. Treten weiterhin Störungen auf, hilft viel­leicht ein Zurücksetzen (Reset) der Steuereinheit weiter: Schalten Sie bitte zuerst den Receiver mit­hilfe des Main Power-Schalters C auf der Geräterückseite auf OFF. Oder Sie trennen das Gerät vom Stromnetz.
Drücken Sie danach gleichzeitig auf die Mute-
5
und die Preset Scan-Taste @der Gerätevord­erseite. Halten Sie die Tasten solange gedrückt, bis der Receiver betriebsbereit ist und im Display der Schriftzug RESET erscheint – lassen Sie die Tasten wieder los. Der Receiver schaltet nun in den Stand-by-Modus.
Bitte beachten Sie: Setzen Sie den Receiver wie hier beschrieben zurück, gehen alle Einstellungen des Radio-Empfängers verloren.
Arbeitet das System immer noch nicht einwand­frei, kann eine schwerwiegende Störung vorlie­gen. Beispielsweise könnten der Speicher oder Microprozessor durch Überspannung oder stati­sche Entladung beschädigt worden sein. Wenden Sie sich bitte an eine Harman Kardon Vertrags­werkstatt, sollte selbst der "Reset" das problem nicht beheben.
verwenden (nur HK 3490)
Haben Sie eine -Dockingstation (optio­nal erhältlich) mit dem Receiver verbunden und einen kompatiblen Apple gesteckt, können Sie die darauf gespeicherten Titel über Ihre Heimkino-Anlage in höchster Qua­lität wiedergeben: Drücken Sie dazu mehrmals auf die DMP-Taste C Schriftzug THE BRIDGE erscheint. Dabei werden automatisch die Infrarot-Codes zur Steuerung des iPod über die Fernbedienung aktiviert.
Ist die The Bridge Docking-Station korrekt ange­schlossen und der kompakte iPod ebenfalls kor­rekt eingeklinkt, erscheint im Display der Schrift­zug
DMP/CONNECTED.
Nun lässt sich der iPod über die Fernbedienung des Receivers steuern. In der Tabelle auf der nächsten Seite finden Sie die vorprogrammierten Steuertasten für Ihren iPod. Die Tasten I J
⁄/¤/‹/›
D, Funktion wie die entsprechenden Tasten auf dem iPod. Detaillierte Infos über die Funktionsweise der Docking-Station finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung.
HINWEISE:
• Die Funktionen Play und Pause sind nur dann verfügbar, wenn Sie vorher Programmmaterial für die Wiedergabe über das Menüsystem aus­wählen.
Während der Wiedergabe einer Titelauswahl wer­den der Titel, der Künstler und der Albumname in der oberen Displayzeile gesetzt diese Informationen sind auf dem iPod vorhanden. In der unteren Displayzeile zeigt der Receiver die aktuelle Spielzeit, den Wiedergabe­modus und die Restspielzeit an.
F und OK X haben die gleiche
®
iPod®ins Dock
7
bis im Display der
Û
angezeigt – voraus-
Ist ein iPod in der Docking-Station eingeklinkt und gibt einen Titel wieder, können Sie selbst festlegen ob die Wiedergabeinformationen (z.B. der laufende Titel, die Spielzeit usw.) auf dem Dis­play des iPod oder im Display an der Gerätevord­erseite des Receivers angezeigt werden. Möchten Sie die Wiedergabeinfos im Receiver-Display anzeigen lassen, halten Sie die Menu-Taste M solange gedrückt bis im Display ein großer Haken und der Schriftzug „harman kardon“ erscheint.
Drücken Sie erneut auf die Menu-Taste M, um das Navigationsmenü des iPod zu öffnen. Nun können Sie – wie vom iPod gewohnt – durch die MUSIC Menüstruktur navigieren. Rufen Sie dage­gen eines der anderen Menüs (z.B. SETTINGS) auf, schaltet der Receiver wieder zurück auf das iPod-Display. Haben Sie in den iPod-Einstellungen oder in einem anderen Menü Änderungen vorge­nommen, schaltet der Receiver zurück auf das Display an der Gerätevorderseite sobald Sie die Taste M gedrückt halten. Haben Sie die MENU­Funktion aufgerufen, möchten aber keine Ände­rungen vornehmen, müssen Sie nur ein paar Sekunden warten, und das Menü verschwindet wieder aus dem Display.
Möchten Sie die Anzeige wieder auf das iPod­Display umschalten gehen Sie bitte wie folgt vor: Halten Sie die Menu-Taste M solange gedrückt bis das iPod-Display wieder aufleuchtet.
Deutsch
ALLGEMEINE BEDIENUNG 15
Fernbedienung verwenden
Es ist ganz hilfreich, sich die Funktionen der Tasten auf der Fernbedienung als „Seiten“ vorzustellen. Da­bei bildet jedes angeschlossene Gerät (z.B. CD-Spie­ler) eine eigene Seite mit Funktionen auf der Fernbe­dienung. Folglich lassen sich mit den glei­chen Tasten unterschiedliche Funktionen aufrufen, je nachdem, welche „Geräteseite“ Sie aufgeschla­gen haben, bevor Sie eine Taste betätigen. „Gerä­teseiten“ wählen Sie mit den Eingangswahl - tasten C. Sie wählen damit gleichzeitig einen ge- wünschten Eingang bei Ihrem HK 3490/HK 3390.
Tastenbezeichnung
Power On
Power OFF
Speakers 1 Speakers 2 Phono CD
VID 1
VID 2
VID 3 FM AM Tape Mon.
The Bridge (nur 3490) FM Mode DSP Mode (nur 3490) Auto Preset 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Direct 0 Clear Hauptspeicher Pfeil nach oben Menü Pfeil nach links Enter Pfeil nach rechts Vorpr. Sender anspielen Pfeil nach unten Disc Menu Lautstärke + Mute Tuning Up >> Lautstärke – Tuning Down << Preset Down I<< Pause II Preset Up >>I Search Backward << Play Search Forward >> Rec Stopp (Stop) Display-Helligkeit (Display) RDS Display RDS PTY Sleep
Phone
System Power On
System Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge
Surround Mode
Pfeil nach oben Menü Pfeil nach links Enter Pfeil nach rechts
Pfeil nach unten
Lautstärke + Stummschaltung
Lautstärke –
Titelsprung <­Pause Titelsprung ->
Play
Display-Helligkeit (Display)
Abschaltautomatik
Harman Kardon DMC
VID 1
System Power On DMC Power On
System Power Off DMC Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge DMC Status Surround Mode DMC Subtitle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DMC Info 0 DMC Clear DMC Return DMC Up (Navigation) DMC Setup DMC Left (Navigation) DMC Enter DMC Right (Nagivation) DMC Title DMC Down (Navigation) DMC Disc Menu Lautstärke + Stummschaltung DMC Zoom Lautstärke – DMC Audio DMC Prev/Step DMC Pause DMC Next/Step DMC Search/Slow <­DMC Play DMC Search/Slow -> DMC Record DMC Stop DMC Dimmer DMC Video Mode DMC Source Abschaltautomatik
Sie müssen die EingangswahltastenCnicht jedes Mal drücken, wenn Sie eine Funktion auf­rufen, sondern nur dann, wenn Sie ein anderes Gerät fernbedienen wollen.
Die Infrarotcode-Sätze für Video 1, Video 2, Video 3, Tape Monitor/CDR und CD sind für den Betrieb mit Geräten von Harman Kardon vorprogram­miert.
ÜBERSICHT DER TASTENBELEGUNG
Harman Kardon DVD
VID 2
System Power On DVD Power On
System Power Off DVD Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge DVD Status Surround Mode DVD Subtitle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD Info 0 DVD Clear DVD Play Mode DVD Up (Navigation) DVD Setup DVD Left (Navigation) DVD Eingabe DVD Right (Nagivation) DVD Title DVD Down (Navigation) DVD Disc Menu Lautstärke + Stummschaltung DVD Zoom Lautstärke – DVD Audio DVD Prev/Step DVD Pause DVD Next/Step DVD Search/Slow <­DVD Wiedergabe DVD Search/Slow -> DVD Video Off DVD Stopp DVD Dimmer DVD Video Resolution
Abschaltautomatik
VID 3/VID ( System Power On
System Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge
Surround Mode DVD Subtitle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD Chapter 0 DVD Clear DVD Return DVD OSD Up DVD Menü DVD OSD Left DVD Eingabe DVD OSD Right DVD anspielen DVD OSD Down DVD Disc Menu Lautstärke + Stummschaltung DVD Page + Lautstärke – DVD Page ­DVD Skip Back DVD Pause DVD Skip Forward DVD Search <­DVD Wiedergabe DVD Search ->
DVD Stopp Display-Helligkeit (Display)
Abschaltautomatik
Gerätevorderseite
Harman Kardon CDR
)
TAPE MON
System Power On CDR Power On
System Power Off CDR Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge CDR Zeitanzeige Surround Mode CDR Finalize 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CDR Track Direct 0 CDR Clear CDR Program CDP Select
CDR Lautstärke ­CDR zufäll. Wiedergabe CDR Lautstärke + CDR anspielen CDR Select
Lautstärke + Stummschaltung CDR Diskwechsel + Lautstärke – CDR Diskwechsel ­CDR Titelsprung <­CDR Pause CDR Titelsprung -> CDR Search <­CDR Wiedergabe CDR Search -> CDR Aufnahme CDR Stopp Display-Helligkeit (Display)
Abschaltautomatik
Harman Kardon CD
CD
System Power On CD Power On
System Power Off CD Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge
Surround Mode CD Program Check CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 6 CD 7 CD 8 CD 9 CD Source CD 0 CD Clear CD Repeat CD Ordner + CD Time CD 10 ­CD Wiedergabe/Pause CD 10 + CD-Wiedergabe
in zufälliger Reihenfolge
CD Ordner ­CD Info Lautstärke + Stummschaltung ==== Lautstärke – ==== CD Titelsprung ­CD Wiedergabe/Pause CD Next CD Search ­CD Wiedergabe/Pause CD Search +
CD Stopp CD Display CD Program CD Check Abschaltautomatik
Video 1 steuert Harman Kardon DMC-Spieler, Video 2 und 3 steuern Harman Kardon DVD­Spieler, Tape Monitor steuert Harman Kardon CDR-Spieler und –Recorder während CD Harman Kardon CD-Spieler steuert. Detaillierte Informa­tionen über die Tastenbelegung auf der Fernbe­dienung finden Sie in der Tabelle unten auf dieser Seite.
AM
System Power On
System Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge
Auto Preset 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Frequenzeingabe 0 Clear Speichern Sendersuche ->
Vorpr. Sender anspielen Sendersuche <-
Lautstärke + Stummschaltung Tuning Up Lautstärke – Tuning Down Sendersuche <-
Sendersuche ->
Display-Helligkeit (Display)
Abschaltautomatik
FM
System Power On
System Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge FM Mode Surround Mode Auto Preset 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Frequenzeingabe 0 Clear Speichern Sendersuche ->
Vorpr. Sender anspielen Sendersuche <-
Lautstärke + Stummschaltung Tuning Up Lautstärke – Tuning Down Sendersuche <­Pause Sendersuche ->
Display-Helligkeit (Display) RDS Display RDS PTY Abschaltautomatik
Nur HK 3490:
The Bridge
System Power On
System Power Off
Speaker 1 Speaker 2 Phono CD
CD Power On VID 1
DMC Power On VID 2
DVD Power On VID 3/VID (Gerätevorderseite) FM AM Tape Mon/CDR
CDR Power On The Bridge FM Mode Surround Mode
Pfeil nach oben Menü Pfeil nach links Enter Pfeil nach rechts
Pfeil nach unten
Lautstärke + Stummschaltung
Lautstärke –
Titelsprung <-
Titelsprung <-
Play
Display-Helligkeit (Display)
Abschaltautomatik
16 FERNBEDIENUNG VERWENDEN
Fehlerbehebung
Die meisten Fehler, die im täglichen Umgang mit dem HK 3490/HK 3390 auftreten können, haben ihre Ursache in Bedienungsfehlern. Sollte also ein Problem auftauchen, sollten Sie bitte zuerst die hier aufgeführten möglichen Lösungen überprüfen, bevor Sie sich an den Harman Kardon Service Center wenden.
SYMPTOM
Das Display und auch die Betriebsanzeige leuchten nicht auf, wenn der HK 3490/HK 3390 via Power-Taste 1aktiviert wird.
Es ist kein Ton zu hören.
Kein Ton an einem oder mehreren Kanälen vorhanden.
Das Tunersignal enthält starke Interferenzen, oder die Anzeige STEREO leuchtet im Display nie auf, oder das Tonsignal enthält jede Menge Verzerrun­gen und Rauschen.
Störungen beim Abhören des Tuners, wie Rauschen, Sirren oder Brummen.
Fernbedienung arbeitet nicht korrekt
Kassentenrecorder oder CD-Spieler spielen verzerrt
2
LÖSUNG
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt.
• Prüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt.
• Prüfen Sie, ob der Netzschaltergedrückt ist.
R4
• Prüfen Sie, ob die Mute-Taste
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Eingangswahltaste gedrückt haben.
• Die entsprechenden Lautsprecher wurden mit Hilfe der Speaker-Tasten
• Überprüfen Sie die Verbindungskabel: Ersetzen Sie gebrochene/defekte Leitungen.
• Prüfen Sie bitte, ob das Antennenkabel korrekt angeschlossen ist.
• Stellen Sie bitte sicher, dass die Antenne korrekt aufgestellt ist.
• Sorgen Sie dafür, dass die Antenne in die richtige Richtung zeigt.
• Achten Sie darauf, dass die Antenne für den Empfang der gewünschten Radiosender ausreicht (empfindlich genug ist).
• Stellen Sie den HK 3490/HK 3390 oder die Antenne weit weg von laufenden Computern, Leucht­stoffröhren, Elektromotoren oder anderen elektrischen Geräten, die elektromagnetische Störungen produzieren können.
• Sollten die Batterien schwach sein, müssen sie ausgetauscht werden.
• Achten Sie darauf, dass die richtige Eingangswahltaste
• Achten Sie darauf, dass der Infrarotsensor nicht verdeckt wird, dass Sie mit der Fernbedienung auf den Receiver zielen und dass der Einfallwinkel der Infrarotstrahlen nicht größer ist 30 Grad beträgt. Überprüfen Sie bitte außerdem, ob Leuchtstoffröhren die infrarot-Übertragung stören.
• Kassettenrecorder oder CD-Spieler wurde versehentlich mit den Phono-Buchsen verbunden (schlie­ßen Sie hier nur Schallplattenspieler an).
oder T-Monitor
C 8
C
gedrückt ist.
56UV
betätigt wurde.
aktiviert.
Deutsch
Störungen bei der Wiedergabe von Schallplatten
Keine Bildwiedergabe
5
• Überprüfen Sie, ob Sie den Schallplattenspieler an die Phono-Buchsen
da alle anderen Anschlüssen das SIgnal nicht verarbeiten können
• Überprüfen Sie, ob der Videoausgang der Quelle korrekt angeschlossen und der richtige Eingang
am HK3480 ausgewählt ist. Stellen Sie sicher, dass die Videoquelle eingeschaltet ist und spielt.
K
Außerdem muss der der Monitor Out-Ausgang verbunden sein. Schließlich müssen Sie am Fernseher selbst den korrekten Eingang auswählen.
des HK 3490/HK 3390 mit Ihrem Fernseher
angeschlossen haben,
FEHLERBEHEBUNG 17
Technische Spezifikationen
Verstärker-Teil
Sinus-Ausgangsleistung (FTC):
HK 3490: 120 Watt pro Kanal, 20 Hz – 20 kHz bei < 0,07% Klirrfaktor (THD), beide Kanäle an 8 Ω HK 3390: 80 Watt pro Kanal, 20 Hz – 20 kHz bei < 0,07% Klirrfaktor (THD), beide Kanäle an 8 Ω
Eingangsempfindlichkeit/Impedanz Hochpegel: 200mV / 47 kΩ
Rauschabstand (IHF-A): 95 dB
Frequenzgang bei 1W (+0 dB, –3 dB): 10 Hz – 110 kHz
Hochstromfähigkeit (HCC): HK 3490: ±45 A
HK 3390: ±42 A
Anstiegszeit: 16 µsec
Anstiegsgeschwindigkeit: 40 V / µsec
Tuner-Teil, UKW (FM)
Frequenzbereich 87,5 – 108 MHz Empfindlichkeit IHF: 1,3 µV / 13,2 dBf Rauschabstand Mono/Stereo: 73 / 72 dBA (DIN) Verzerrungen Mono/Stereo: 0,2 / 0,3% Kanaltrennung 40 dB bei 1 kHz Trennschärfe ±400 kHz, 65dB Spiegelfrequenzunterdrückung > 80 dB Zwischenfrequenzunterdrückung > 100 dB
Tuner-Teil, MW (AM)
Frequenzbereich 522 – 1620 kHz Rauschabstand > 40 dB Empfindlichkeit Schleifenantenne: 500 µV Verzerrungen 1 kHz, 50% Modulation: 0,8% Europa: ±9 kHz
Video-Teil
Video-Standard NTSC/PAL/SECAM Signaltyp Composite Eingangspegel 1Vp-p Eingangs-Impedanz 75 Ohm Sync-Polarität Negativ Ausgangspegel 1Vp-p Ausgangs-Impedanz 75 Ohm Video-Frequenzgang 10Hz – 10MHz
Allgemeines
Stromversorgung 220 – 240 V / 50 Hz Leistungsaufnahme HK 3490: 3 Watt (Stand-by),
Maße (B x H x T): 440 x 165 x 382 mm
Gewicht HK 3490: 10,4 kg
Das Tiefenmaß enthält abstehende Bedienknöpfe und die Anschlüsse an der Geräterückseite. Im Höhenmaß sind die Standfüße enthalten.
Alle Ausstattungsmerkmale und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Harman Kardon und Designed to Entertain sind eingetragene Marken der Harman International Industries, Incorporated.
Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.(nur HK 3490)
310 Watt (Maximum) (2-Kanal-Betrieb) HK 3390: 3 Watt (Stand-by), 230 Watt (Maximum) (2-Kanal-Betrieb)
HK 3390: 9,5 kg
18 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797 www.harmankardon.com
Harman Deutschland GmbH & Co. KG Hünderstraße 1 • D–74080 Heilbronn www.harman-kardon.de
© 2010 Harman Kardon, Incorporated Part CQX1A1329X
Loading...