Harman kardon BDP 10 User Manual [es]

REPRODUCTOR BLU-RAY DISC™
MANUAL DEL PROPIETARIO
2
INFORMACION DE SEGURIDAD
Importantes Medidas de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
4. Siga las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna de las oberturas de ventilación. Instale la unidad
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale la unidad cerca de dispositivos como radiadores, calefactores, estufas u otros dispositivos que disipen calor (incluyendo amplificadores).
9. No deshabilite las funciones de polaridad y toma de tierra de los conectores de corriente. Un conector con polaridad dispone de dos conductores, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con toma de tierra dispone de dos conductores y un tercer conductor de tierra. El tercer conductor se utiliza para su seguridad. Si el conector de corriente suministrado no se adapta a su toma de corriente local, consulte a un electricista para que realice la sustitución correspondiente.
10. Evite que el cable de corriente reciba pisotones, golpes o tirones, especialmente en sus conectores y en su salida de la unidad.
11. Utilice sólo anexos y accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice la unidad sólo con el soporte, trípode, carrito o superficie
vendidos con la unidad o especificados por el fabricante. Si utiliza un carrito, realice los movimientos de transporte con cuidado para evitar cualquier daño a la unidad.
13. Desconecte la unidad durante tormentas eléctricas y períodos largos de tiempo de no utilización.
14. Diríjase a personal cualificado especializado para cualquier servicio que requiera la unidad. La unidad requerirá servicio técnico cuando el cable o conector de corriente se hayan dañado, algún objeto o líquido haya caído en su interior o la unidad haya sido expuesta a la lluvia o la humedad. También requerirá servicio técnico cuando la unidad no funcione correctamente o haya recibido algún golpe.
15. No exponga la unidad a circunstancias de contacto con el agua, y asegúrese de no colocar vasos o recipientes llenos de líquido sobre la unidad.
16. Para desconectar completamente el aparato de la corriente AC, desconecte el cable de corriente del conector AC de la unidad.
17. El conector del cable de corriente deberá quedar potencialmente operativo.
18. No exponga las baterías a circunstancias de calor excesivo o fuego.
El símbolo de una flecha en el interior de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de ‘voltaje peligroso’ sin aislar
en el interior del recinto de la unidad. Dicho voltaje puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de una exclamación en el interior de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de importantes instrucciones de mantenimiento y operación.
PRECAUCION: para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
Declaración de conformidad
Nosotros, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir, FRANCE
declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito en este manual cumple con las normas técnicas:
EN 55013:2001 EN 55020:2002 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 60065:2002
PRODUCTO
LASER CLASE 1
Símbolo de equipo de clase II.
Este s ímbolo ind ica que l a
unidad dispone d e un sist ema
doble de aislamiento.
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
02/09
3
ESPANOL
INFORMACION DE SEGURIDAD
Instrucciones importantes de Seguridad
Verifique el voltaje antes de utilizar la unidad
Su BDP 10 ha sido diseñado para corriente AC 110–240 voltios, y su conector ha sido diseñado para aplicaciones de 230 voltios. Cualquier conexión a un voltaje distinto al especificado puede comprometer la seguridad del sistema y dañar la unidad. Si tiene alguna duda acerca de los requisitos de voltaje de su modelo o área específica, contacte con su distribuidor antes de conectar la unidad a la red eléctrica.
No utilice cables de extensión de corriente
Para evitar peligros, use solo un cable de conexión a la red. Le recomendamos que no utilice cables extensores de corriente con la unidad. Tal como se recomienda con todos los dispositivos, evite colocar moquetas, alfombras u objetos pesados sobre los cables eléctricos. Cualquier cable eléctrico dañado deberá ser sustituido inmediatamente, según las especificaciones determinadas de fábrica, por un servicio técnico autorizado.
Manipule el cable AC con cuidado
Al desconectar el cable AC, tire siempre con cuidado del conector. Nunca tire del propio cable. Si tiene previsto no utilizar la unidad durante un largo período de tiempo, desconecte el cable de la toma de corriente AC.
No abra la unidad
No existen piezas útiles para el usuario en el interior de la unidad. La apertura de la unidad puede representar un riesgo de descarga eléctrica, y cualquier modificación de sus componentes internos invalidará la garantía. Si cualquier líquido u objeto –clip, grapa o cualquier otro- cae en el interior de la unidad, desconecte el cable AC inmediatamente y consulte a su distribuidor autorizado.
Ubicación apropiada
• Para asegurar una operación adecuada y evitar potenciales peligros de
seguridad, coloque la unidad en una superficie firme y plana. Si coloca la unidad sobre una estantería, asegúrese de que ésta soporta el peso del producto.
• Asegúrese de dejar suficiente espacio sobre y bajo la unidad para una
ventilación adecuada. Si desea instalar la unidad en el interior de una caja o recinto, asegúrese de que éste dispone de espacio suficiente para el movimiento de aire necesario. En determinadas circunstancias, será necesaria la utilización de un ventilador . La unidad deberá ser colocada directamente sobre la estantería o superficie elegida, nunca sobre cualquier otro tipo de componente.
• No coloque la unidad directamente sobre una superficie enmoquetada.
• Evite colocar la unidad en ubicaciones bajo condiciones extremas de frío o
calor, así como en áreas expuestas a fuentes de calor o luz solar directa.
• Evite las ubicaciones con excesiva humedad.
No obstruya las ranuras de ventilación de la unidad, ni coloque objetos sobre dichas ranuras.
• Debido a la generación de calor durante la operación del BDP 10 u otros
componentes de su sistema, existe la remota posibilidad de que las gomas de la parte inferior de las patas de la unidad dejen marcas sobre la superficie de ciertas maderas o barnices. Vaya con precaución al colocar la unidad sobre maderas blandas u otros materiales delicados. Algunos tipos de superficie son particularmente sensibles para la aparición de dichas marcas por causas completamente ajenas a Harman Kardon, tales como la naturaleza del acabado, los materiales utilizados en la limpieza y las vibraciones causadas por la propia utilización del producto. Le recomendamos la máxima precaución en la elección de la ubicación y de los materiales de mantenimiento y limpieza, ya que su garantía no cubrirá este tipo de daños potenciales en el mobiliario.
Limpieza
Limpie la unidad con un paño seco y suave. Si lo considera necesario, también podrá frotarla –siempre después de desconectar el cable AC- con un paño ligeramente mojado en agua y jabón, y a continuación limpiarla con un paño seco. NUNCA utilice alcoholes, disolventes, aerosoles u otros agentes limpiadores volátiles.
No utilice limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar el acabado de determinadas partes metálicas. Evite también la utilización de insecticidas cerca de la unidad.
Mover la unidad
Antes de mover la unidad, asegúrese de desconectarla de otros componentes y de la toma de corriente AC.
NOTA: Para evitar posibles daños a la unidad BDP 10 no cubiertos por garantía, retire cualquier disco de la unidad antes de moverla. Una vez instalada, un disco puede permanecer en el interior de la unidad BDP 10, SIEMPRE que la unidad no sea movida o cambiada de ubicación con dicho disco en su interior.
Información importante para el Usuario
Este equipo ha sido comprobado y cumple con los requisitos de un dispositivo digital de clase B, según lo establecido en la Sección 15 de la normativa FCC. Estos requisitos garantizan la protección contra interferencias en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía en forma de radio­frecuencia y, si no se instala e utiliza correctamente, podría provocar interferencias a determinadas comunicaciones por radio. Aún así, no existe garantía total –incluso en utilizaciones adecuadas- de la inexistencia de interferencias en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencias en la recepción de radio o televisión –cosa que podrá comprobar activando y desactivando el equipo-, le recomendamos que intente solucionar el problema con alguna de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Incremente la separación entre el equipo y el dispositivo receptor.
• Conecte el equipo a un circuito de toma AC distinto del circuito en el cual está
conectado el dispositivo receptor.
• Consulte a su distribuidor o servicio técnico radio/TV especializado.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la normativa FCC. Su operación está sujeta a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no debería provocar interferencias, y (2) este dispositivo podría recibir interferencias externas, incluyendo interferencias que podrían provocar una operación defectuosa de la unidad.
NOTA: cualquier cambio o modificación podría invalidar el cumplimiento del dispositivo con la Sección 15 de la normativa FCC, así como la autoridad otorgada al usuario para la utilización de este equipo.
PRECAUCION: El BDP 10 utiliza un sistema de láser. Para prevenir una potencial exposición al rayo láser, no abra el recinto de la unidad ni subestime ninguno de los mecanismos de protección proporcionados. NO MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO LASER. Para asegurar una correcta utilización de este producto, lea detenidamente este Manual del Propietario y guárdelo para cualquier posible uso futuro. En caso de que la unidad necesite mantenimiento o reparación, contacte con su distribuidor o servicio técnico Harman Kardon autorizado. Encargue cualquier servicio técnico tan sólo a personal técnico cualificado y autorizado.
Desempaquetar la unidad
El material de embalaje ha sido específicamente diseñado para proteger la unidad de golpes o vibraciones indeseadas. Le recomendamos que guarde dicho material de embalaje para cualquier posible utilización futura en caso de cambio de ubicación o reparación.
Para minimizar el tamaño del embalaje, podrá retirar la cinta protectora y doblar el cartón utilizado. Los cartones interiores pueden guardarse del mismo modo. Le recomendamos que guarde todo el material de embalaje en una bolsa de plástico.
Si no desea guardar el material de embalaje, observe que el cartón y otras partes de dicho material son reciclables. Deseche dicho material en las condiciones adecuadas y ayude a respetar el medio ambiente.
Es importante que retire la película plástica protectora del sensor del panel frontal. Si no lo hace podría entorpecer el funcionamiento adecuado del control remoto.
4
INDICE
2 INFORMACION DE SEGURIDAD 5 INTRODUCCION 6 CARACTERISTICAS 7 COMPATIBILIDAD DE MEDIOS 8 CONTROLES DEL PANEL FRONTAL 10 PANTALLA DE INFORMACION 11 CONEXIONES DEL PANEL TRASERO 13 FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO 15 INSTALACION 17 CONFIGURACION INICIAL 17 Paso Uno. Activación del BDP 10 17 Paso Dos. Menú de Configuración 17 Paso Tres. Configuración de idioma 17 Paso Cuatro. Configuración de pantalla 18 Paso Cinco. Configuración de audio 18 Paso Seis. Configuración de sistema 19 Paso Siete. Configuración de red ` 20 OPERACION 20 Activación del BDP 10 20 Reproducción básica 21 Blu-ray Disc™ y DVD 23 Reproducción de audio CD 23 Reproducción MP3, Windows Media 24 Reproducción JPEG 25 Acerca de DivX 26 GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS 27 GLOSARIO 29 APENDICE 32 ESPECIFICACIONES TECNICAS 32 Agradecimientos y marcas
®
y JPEG
5
ESPANOL
INTRODUCCION
Registre su producto en www.harmankardon.com. Nota: se le requerirá el número de serie de su producto.
De modo opcional, podrá elegir ser notificado acerca de nuevos productos y promociones especiales.
www.hARMANkARDON.COM
¡Gracias por elegir Harman Kardon®!
Durante más de cincuenta años, Harman Kardon ha fabricado los productos de referencia en el mundo del audio y el cine doméstico. Desde la fabricación del primer receptor de audio –ya llevaba la insignia de Harman Kardon-, nuestra compañía no ha dejado de innovar en el desarrollo de este tipo de productos. El reproductor de Blu-ray Disc™ BDP 10 es el producto más moderno dentro de nuestra orgullosa tradición.
Incorporando las más recientes tecnologías en procesamiento de audio y video, el BDP 10 debería ser parte esencial de cualquier sistema de cine doméstico. Puede reproducir sus discos Blu-ray favoritos en una resolución de video de hasta 1080/24p y codificación audio Dolby TrueHD o DTS-HD Master Audio™ -siempre que esté disponible en el disco-, gracias a su sistema de conectividad HDMI™ (V.1.3a con x.v.Color™). Su función de interactividad BonusView™ -disponible en medios compatibles Blu-ray Disc- permite al cineasta ofrecer funciones de visualización inimaginables en anteriores formatos de disco.
®
Conecta el BDP 10 a internet, y BD-Live ( Disponible con discos compatibles; requiere unidad de USB con al menos 1 GB de espacio libre, seleccionar "Storage" en la funcion USB del menú), proporciona caracteristicas adicionales, actualizaciones y noticias de eventos en directo. Con la resolución de video 1080p del BDP 10 , incluso los discos DVD más viejos ofrecerán una excelente calidad de imagen.
El BDP 10 es sofisticado en el funcionamiento pero simple en el manejo. Sus controles son muy similares a los de cualquier reproductor DVD, y su menú de pantalla le guiará a través del sistema de forma clara y cómoda. Fácil de utilizar y excelente en su rendimiento, el BDP 10 le asegura muchos años de goce audiovisual.
Si tiene alguna duda acerca de este producto, su instalación u operación, contacte con su distribuidor habitual o visite la página web de Harman Kardon: www.harmankardon.com.
Reproductor Blu-ray BDP 10
NOTA: este reproductor ha sido diseñado y fabricado para la compatibilidad con la
información de región (Region Management Information) codificada en los medios Blu-ray Disc y DVD. Este reproductor ha sido diseñado tan sólo para la reproducción de discos con código de región Blu-ray B, código de región DVD 2, código de región DVD 0 o discos que no contengan información relativa a los códigos de región. Cualquier otro código de región presente en un disco no podrá ser reproducido por el BDP 10.
6
CARACTERISTICAS
Salidas Audio/Video
• Audio Analógico: canales izquierdo y derecho
• Audio Digital: coaxial y óptico (S/P-DIF)
• Audio/Video digital: HDMI ( V.1.3a con x.v.Color), Dolby TrueHD, DTS-HD
Master Audio y PCM hasta 7.1 canales
• Video Analógico: compuesto y componentes
Puertos para datos y control
• Conector frontal USB para dispositivos flash y discos USB externos (sólo cliente,
sólo formato FAT32)
• Conector Ethernet RJ45 para red de banda ancha (necesario para BD-Live)
• Entrada y salida IR de control remoto
Reproductor disco óptico
• Reproduce discos 12cm (5”); reproduce discos 8cm (3”)
• Sistema de control parental con contraseña programable
• Ajuste de relación de formato
• x.v.Color vía salida HDMI
• Salidas hasta 7.1 canales de audio PCM digital vía salida HDMI
• Control de dinámica ajustable
• Normalización automática de diálogos con Dolby TrueHD
• Funcionalidad BonusView con discos compatibles
• Acepta actualizaciones BD-Live (BD-Video 2.0) si dispone de acceso a
internet; Requiere unidad USB con al menos 1GB de espacio libre, seleccionar "Almacenamiento" en la Funcion USB
Formatos Audio/Video/Imagen
• Formatos de imagen compatibles: JPEG
• Formatos de video compatibles: BD-Video, BD-R/RE (pero no formatos de
grabación BDAV o BDMV) DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, DivX
• Formatos de audio compatibles: CD, CD-R/RW, DTS-CD, MP3, WMA
• Relaciones MP3: 32kbps – 320kbps
• Archivos JPEG: 10 megapíxels, 5MB de tamaño de archivo, hasta 250 archivos
por disco (sin límite de número de archivos en un dispositivo USB)
Características generales de reproducción
• Resolución de video hasta 1080p vía salida HDMI
• Reproduce fuentes 1080/24p a través de la salida HDMI (salida directa en caso
de no procesamiento)
• Resolución de video hasta 1080i a través de la salida por componentes (a
menos que la fuente disponga de protección contra copia)
• Reproducción rápida: 2x, 4x, 8x,16x, 32x, 64x, 128x
• Reproducción lenta: 1/2x, 1/4x, 1/8x
Reproducción aleatoria (sólo archivos de ‘playlist’ MP3)
• Repetición de reproducción: DVD-Video: 1 capítulo, 1 título; CD: 1 pista, todas;
MP3: 1 pista, 1 carpeta; WMA: sólo ‘playlists’.
• Repetición de reproducción A-B (disponibilidad limitada en discos Blu-ray)
• Rotación de imagen fija en incrementos de 90 grados
• Menú de imágenes fijas
• Reproducción continuada de imágenes fijas JPEG y audio, siempre que hayan
sido almacenadas en el mismo dispositivo fuente
• Transiciones seleccionables: encadenado (blend), película (film), obturador
(shutter), fundido (fade), cortina (curtain) o ninguna (none).
• Tiempo de transición seleccionable: 3 seg., 5 seg., 10 seg., 30 seg.,1 min., 5
min. ó 30 min.
Facilidad de Uso
• Interface gráfico para video de alta definición o definición estándar vía HDMI
o componentes. Video de definición estándar a través de conexión de video compuesto
• Panel frontal regulable
• Conexiones codificadas por color
• Control remoto retro-iluminado
Accesorios proporcionados
Los siguientes accesorios se proporcionan con la unidad BDP 10. Si no dispone de alguno de ellos al abrir la unidad, contacte con el servicio de atención al cliente de Harman Kardon en www.harmankardon.com.
• Control remoto del sistema
• Dos baterías AA
• Cable HDMI
• Cable de corriente AC
7
ESPANOL
COMPATIBILIDAD DE MEDIOS
Formatos de disco compatibles con este reproductor El BDP 10 puede reproducir los siguientes formatos de discos pre­grabados:
El BDP 10 también puede reproducir la mayor parte de discos grabables, pero no podemos garantizar una completa compatibilidad de lectura, debido a la gran variedad de discos y dispositivos grabadores.
Podrá utilizar discos circulares de 8cm (3”) ó 12cm (5”). No utilice
discos de otro tipo.
Compatibilidad Blu-ray Disc:
• Discos de una cara
• Discos de una capa o de doble capa
• Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master
Audio, DTS
• MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC, y video digital VC-1
• Los discos suelen estar divididos en uno o varios títulos, que a su
vez pueden estar divididos en capítulos
®
, MPEG o audio digital PCM lineal
Compatibilidad DVD-Video:
• Discos de una cara o dos caras
• Discos de una capa o doble capa
• Dolby Digital, DTS, MPEG o audio digital PCM lineal
• Video digital MPEG-2
• Los discos suelen estar divididos en uno o varios títulos, que a su
vez pueden estar divididos en capítulos
Compatibilidad Audio CD
• Audio digital PCM lineal
• Los CD de audio se dividen en pistas
Compatibilidad CD-R/RW
• Audio digital WMA o MP3 (32kbps – 320kbps)
• Puede contener imágenes fijas JPEG (hasta 10 megapíxeles,
tamaño de archivo de hasta 5MB, límite de aprox. 250 archivos por disco)
• Los discos MP3, WMA y JPEG (o discos que contengan más de
uno de estos formatos) se dividen en archivos, que pueden estar organizados –según cómo fueron creados- en carpetas
El BDP 10 NO reproducirá los siguientes formatos:
• Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV
• Discos BD-RE v2.1 grabados en formato BDMV no cerrado
• Discos Blu-ray Disc con código de región distinto a B que no sean
de código abierto
• Discos DTS 96/24
• Discos DVD con código de región distinto de 2 ó 0
• Discos de datos DVD-ROM
• Discos DVD-Audio
• Discos WMVHD, y HD-DVD™ (sí puede reproducir la cara “SD-DVD” de los discos en formato dual HD-DVD/DVD)
• Discos SACD™
• Discos CD-I
• Discos CD-G
• Discos Kodak
• Discos para la utilización en consolas de video-juegos
• Discos grabados en cualquier velocidad distinta de “SP”
NOTAS:
• A causa de las diferencias en la producción de discos, es posible
que algunos discos dispongan de funciones no compatibles con el BDP 10. Del mismo modo, no todos los discos incluyen todas las funciones y características de este sistema.
• La reproducción de discos grabados en un ordenador requerirá
del adecuado proceso de formateo y finalización de disco.
• El BDP 10 es compatible con la mayoría –pero no con todos-
los archivos codificados en MP3. Para un mejor resultado, recomendamos la codificación de los archivos MP3 en una relación de entre 32kbps y 320kbps.
• Los archivos JPEG no deberán contener más de 10
megapíxeles, y su tamaño no deberá exceder los 5MB
• Podrá reproducir discos compatibles con DVD-RAM versión
estándar 2.0. Los discos deberán estar finalizados, sólo modo VR.
• Los archivos MP3, WMA y JPEG deberán almacenarse con su
extensión de archivo adecuada.
®
Photo CD™ y Picture CD
Compatibilidad dispositivos USB
Los dispositivos USB -como discos flash o discos duros portátiles externos formateados con FAT32- pueden ser conectados en el puerto del panel frontal del BDP 10. Aún así, y debido a la gran variedad de formatos y tecnologías de disco duro, no podemos garantizarle la compatibilidad con todos los dispositivos existentes.
No conecte directamente un ordenador a la unidad BDP 10. Debido a su diseño de software, el iPod, otros dispositivos USB periféricos –lectores de tarjetas, teclados, etc.– y determinado software de reproductores media no son compatibles con el puerto USB del BDP 10, incluso en modo de disco.
Un USB con capacidad mayor a 1 GB se requiere para la funcion BD-Live. Esta unidad se usa como almacenamiento virtual. Cuando BD-Live no se usa, audio y imagenes guardadas pueden ser reproducidas con un lector de CD de datos.
8
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
Puerto USB Sensor IR Remoto Pantalla de Información Cargador de discos
Siguiente / hacia
Stop
Abrir / CerrarActivación
adelante
(Resolution)
Resolución de video
Anterior /
hacia atrás
Play / Pausa
(Power)
Indicador
de activación
TNOTA: para un seguimiento más cómodo de las instrucciones del manual que se refieren a esta ilustración, podrá descargar una copia de esta página en la sección de Soporte de Producto de
la página www.harmankardon.com.
9
ESPANOL
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
Indicador de activación: se ilumina en ámbar cuando el BDP 10 y el interruptor de activación trasero se encuentran activados, indicando que el BDP 10 está en modo de espera (standby) y puede pasar a modo de operación a través del interruptor frontal o trasero. Se ilumina en blanco cuando el BDP 10 está completamente activado.
Activación: presione este botón para activar el BDP 10, siempre que esté conectado a la corriente AC y el interruptor trasero se encuentre activado.
Cargador de discos: sostiene los discos a reproducir. Coloque con cuidado el disco en su bandeja interior. Para evitar dañar el cargador, no lo presione hacia abajo cuando esté abierto.
Pantalla de información: en esta pantalla aparecerán varios mensajes relativos al estado de la unidad. Durante la reproducción, aparecerá la información de pista y capítulo, así como el tiempo de reproducción transcurrido. Pueden aparecer otros indicadores de información relativa al modo de reproducción, ajustes de video y otros aspectos del BDP 10. Consulte la página 10 si desea más detalles.
Abrir/Cerrar: presione esta tecla para abrir o cerrar el cargador de discos.
Play/Pausa (
II): presione para iniciar la reproducción, realizar una
pausa o reiniciar la reproducción.
n
): presione para detener la reproducción. Si el video está en
Stop (
reproducción, presione una vez para detener en modo de reinicio y dos veces para detener completamente la reproducción.
‹‹
I
Anterior / hacia atrás (
): presione una vez para volver al inicio
de la pista o capítulo en reproducción. Presione de nuevo para saltar a pistas o capítulos anteriores.
››
Siguiente / hacia adelante (
I): cada vez que presione avanzará
una pista o capítulo. Para el avance cuadro-a-cuadro (tan sólo hacia adelante), presione el botón de pausa y a continuación este botón.
Resolución de Video: presione este botón para mostrar la resolución de salida de video actual. Cada vez que presione cambiará al siguiente parámetro de resolución. Tan sólo estarán disponibles los parámetros compatibles con el dispositivo TV y la conexión de video realizada.
Sensor IR remoto: este sensor recibe instrucciones por infrarrojos desde el control remoto. Asegúrese de que no queda obstaculizado.
Puerto USB: conecte cualquier dispositivo USB –como un dispositivo flash o un disco duro externo- para reproducir otros contenidos. NO conecte aquí ordenadores, card readers, teclados u otros dispositivos periféricos. No conecte aquí un dispositivo iPod.
10
PANTALLA DE INFORMACION
Tipo de disco USB Red
Pista / CapítuloTítuloResolución de Video Tiempo
Bloqueo parental
Modo de
repetición
reproducción
NOTA: Para hacer mas facil las siguientes intruciones que se refieren a esta ilusctracion, un copia mas larga puede ser descargada de www. harmankardon.com.
Tipo de disco: identifica el disco en reproducción como BD (Blu-ray Disc), DVD o CD.
USB: se ilumina cuando un dispositivo USB es elegido como fuente de reproducción.
Red: este indicador se ilumina cuando el conector RJ45 se conecta a una red activa.
Bloqueo parental: se ilumina en rojo cuando el sistema de bloqueo parental se encuentra activo.
Modo de repetición: estos indicadores se iluminarán cuando alguna de las funciones de repetición esté activa.
Modo de reproducción: estos indicadores se iluminarán para mostrar el modo de reproducción actual:
Tiempo: estos indicadores muestran el tiempo transcurrido de la reproducción actual.
Pista/Capítulo: durante la reproducción de video, estos dos indicadores muestran el capítulo actual. Durante la reproducción CD, mostrarán el número de pista actual.
Título: durante la reproducción de video, estos indicadores mostrarán el título actual.
Resolución de video: indica la resolución de salida de video actual. Para la salida HDMI, la resolución se colocará automáticamente en la máxima capacidad del dispositivo TV, pero usted podrá colocar manualmente este parámetro a una resolución más baja. La salida de video por componentes podrá ser ajustada manualmente presionando el botón de resolución de video del panel frontal, para colocar dicho parámetro por debajo de la capacidad de resolución del dispositivo TV.
aparece cuando el contenido se reproduce en modo de
reproducción normal o lenta.
››
aparece durante la reproducción en modo rápido hacia adelante,
mostrando la velocidad de reproducción en pantalla.
Si utiliza la salida de video compuesto, este indicador se colocará por defecto en 576i/480i (entrelazada), y no podrá cambiarse.
NOTA: la resolución 576i/480i no está disponible a través de la salida HDMI. Si conecta la salida HDMI simultáneamente a la
II aparece cuando la reproducción se encuentra en modo de pausa.
‹‹
aparece durante la reproducción en modo rápido hacia atrás,
mostrando la velocidad de reproducción en pantalla.
salida de video compuesto, este indicador reflejará la resolución de la salida HDMI, y la señal en la salida de video compuesto permanecerá en 576i/480i.
Modo de
11
ESPANOL
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
Interruptor principal
Entrada de corriente AC
Ranuras de ventilación
analógico
Salidas de audio
digital coaxial
Salida de audio
compuesto
Salida de video
Salida HDMI
componentes
Salidas de video por
remoto
Salida IR
Conector de red
Salida de audio
Entrada IR
digital óptico
remoto
NOTA: para un seguimiento más cómodo de las instrucciones del manual que se refieren a esta ilustración, podrá descargar una copia de esta página en la sección de Soporte de Producto de la
página www.harmankardon.com.
Loading...
+ 23 hidden pages