Grundig UMS 4200 User Manual

Page 1
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
ǵ
DEUTSCH
VARIXX
UMS 4200
72011 402 0000
Page 2
2
__________________________________________________________________________________
4 Aufstellen und Sicherheit
5 Auf einen Blick
Die Bedienelemente der HiFi-Anlage Die Anzeigen der HiFi-Anlage Die Rückseite der HiFi-Anlage Die Fernbedienung
13 Anschließen und Vorbereiten
Lautsprecher anschließen Kopfhörer anschließen Netzkabel anschließen Batterien in Fernbedienung einlegen
15 Einstellungen
Uhrzeit einstellen Zeitanzeige auf 12- oder 24-Stunden-Format einstellen Rundfunk-Programme einstellen und speichern Einstellungen löschen (Auslieferungszustand)
18 Allgemeine Funktionen
20 Tuner-Betrieb
Programmquelle Tuner wählen Programmplatz anwählen Stereo-/Mono-Empfang RDS-Programm-Service
23 CD-Betrieb
Grundfunktionen des CD-Betriebes Besonderheiten im CD-Betrieb Musikprogramm erstellen – Titel in gewünschter Reihenfolge wiedergeben
Page 3
INHALT
________________________________________________________________________________________
DEUTSCH
3
29 Cassetten-Betrieb
Allgemeines zum Cassetten-Betrieb Wiedergabe Schneller Vor-/Rücklauf der Cassette Aufnahme Synchron-Aufnahme von einer CD
33 Timer-Betrieb
Einschalt-Timer Sleep-Timer
35 Informationen
CD-Teil reinigen Cassetten-Laufwerk reinigen Technische Daten Störungen selbst beheben GRUNDIG Service GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Page 4
4
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
____________________
Beachten Sie beim Aufstellen bitte folgende Hinweise: Die HiFi-Anlage ist für die Wiedergabe von Tonsignalen bestimmt. Jede
andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen. Wollen Sie die HiFi-Anlage in Regalwänden, Schränken, etc. aufstellen, sorgen
Sie bitte für ausreichende Belüftung des Gerätes. Ein Freiraum von mindestens 10 cm seitlich, oberhalb und an der Rückseite des Gerätes darf nicht unterschrit­ten werden.
Bitte beachten Sie beim Aufstellen der HiFi-Anlage, dass Möbeloberflächen mit den verschiedensten Lacken und Kunststoffen beschichtet sind, die häufig chemi­sche Zusätze enthalten. Diese Zusätze greifen u.a. das Material der Gerätefüße an. So entstehen Rückstände auf der Möbeloberfläche, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen lassen.
Wenn die HiFi-Anlage starken Temperaturschwankungen ausgesetzt ist, zum Beispiel beim Transport vom Kalten ins Warme, nehmen Sie das Gerät für mindestens zwei Stunden nicht in Betrieb.
Die HiFi-Anlage ist für den Betrieb in trockenen Räumen bestimmt. Sollten Sie sie dennoch im Freien betreiben, sorgen Sie unbedingt dafür, dass sie vor Feuchtig­keit (Tropf- und Spritzwasser) geschützt ist.
Stellen Sie die HiFi-Anlage nicht in unmittelbare Nähe der Heizung oder in die pralle Sonne; dadurch wird die Kühlung beeinträchtigt.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z.B. Vasen) auf die HiFi-Anla­ge. Stecken Sie keine Fremdkörper in das CD- oder Cassetten-Fach.
Sie dürfen die HiFi-Anlage auf keinen Fall öffnen. Für Schäden, die durch unsachgemäße Eingriffe entstehen, übernimmt der Hersteller keine Garantie.
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät dar. Auch wenn die HiFi-Anlage ausgeschaltet ist, kann sie durch einen Blitzschlag in das Strom-/ Antennennetz beschädigt werden. Bei einem Gewitter müssen Sie immer Netz­und Antennenstecker ziehen.
°C
2h
°C
ǵ
PRESET
P+
REPEAT
PROG
EQ/UBS
STOP
PLAY/ PAUSE
OPEN/CLOSE
SKIP/SEARCH/TUNING
ʀ
CD TAPE COLOUR
BAND/TUNER
STEREO MICRO HIFI SYSTEM
VOLUME
TIME SET
TIMER ON/OFF
MULTICOLOUR LC-DISPLAY
ǵ
PHONES
PRESET
P+P-
REPEAT
PROG
EQ/UBS
STOP
PLAY/ PAUSE
OPEN/CLOSE
SKIP/SEARCH/TUNING
ʀ
CD TAPE COLOUR
BAND/TUNER
STEREO MICRO HIFI SYSTEM
RDS/DISPLAY
PTY SEARCH
g/ECO
VOLUME
TIME SET
TIMER ON/OFF
V
arixx
ǵ
MULTICOLOUR LC-DISPLAY
ǵ
PHONES
PRESET
P+P-
REPEAT
PROG
EQ/UBS
STOP
PLAY/
PAUSE
OPEN/CLOSE
SKIP/SEARCH/TUNING
ʀ
L
SPEAKERS
IMPEDANCE
4
ǵ
PHONES
PRESET
P+P-
REPEAT
PROG
EQ/UBS
STOP
PLAY/ PAUSE
OPEN/CLOSE
SKIP/SEARCH/TUNING
ʀ
CD TAPE COLOUR
BAND/TUNER
STEREO MICRO HIFI SYSTEM
RDS/DISPLAY
PTY SEARCH
g/ECO
VOLUME
TIME SET
TIMER ON/OFF
V
arixx
ǵ
MULTICOLOUR LC-DISPLAY
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
ǵ
PHONES
PRESET
P+P-
REPEAT
PROG
EQ/UBS
STOP
PLAY/ PAUSE
OPEN/CLOSE
SKIP/SEARCH/TUNING
ʀ
CD TAPE COLOUR
BAND/TUNER
RDS/DISPLAY
PTY SEARCH
g/ECO
VOLUME
TIME SET
TIMER ON/OFF
MULTICOLOUR LC-DISPLAY
ǵ
PHONES
PRESET
P+P-
REPEAT
PROG
EQ/UBS
STOP
PLAY/
PAUSE
OPEN/CLOSE
SKIP/SEARCH/TUNING
ʀ
L
SPEAKERS
IMPEDANCE
4
10
cm
10
cm
10
cm
10
cm
CD TAPE COLOUR
BAND/TUNER
STEREO MICRO HIFI SYSTEM
RDS/DISPLAY
PTY SEARCH
g/ECO
VOLUME
TIME SET
TIMER ON/OFF
V
arixx
ǵ
MULTICOLOUR LC-DISPLAY
Page 5
DEUTSCH
5
AUF EINEN BLICK
_____________________________________________________
Die Bedienelemente der HiFi-Anlage
Bedienelemente an der Oberseite
PHONES Kopfhörerbuchse, zum Anschließen eines
Stereo-Kopfhörers mit Klinkenstecker (ø 3,5 mm). Die Lautsprecher der HiFi-Anlage werden automatisch abgeschaltet.
P– PRESET P+ Im Tuner-Betrieb:
wählen gespeicherte Rundfunk-Programme; wählen beim Speichern der Rundfunk­Programme den Programmplatz.
REPEAT Im CD-Betrieb:
einmal drücken, alle Titel der CD werden wiederholt abgespielt; zweimal drücken, der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt.
PROG Zum Aktivieren und Speichern der Uhrzeit-
und Timer-Einstellungen. Im Tuner-Betrieb:
zum Speichern von Rundfunk-Programmen. Im CD-Betrieb:
zum Speichern eines Musikprogrammes der CD (bei Stopp).
EQ/UBS Mehrmals drücken: wählt die Klangeinstel-
lungen; länger drücken: schaltet das Ultra-Bass­System ein und aus.
ʀ
ǵ
arixx
V
PHONES
PRESET
P+P-
REPEAT
PROG
EQ/UBS
SKIP/SEARCH/TUNING
STOP
OPEN/CLOSE
PLAY/PAUSE
Page 6
6
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
STOP Im CD-Betrieb:
beendet die Wiedergabe der CD; löscht das Musikprogramm der CD.
5as6
Zum Einstellen der Uhrzeit;
SKIP/SEARCH zum Einstellen der Timer-Daten. TUNING
Im Tuner-Betrieb: längeres Drücken startet den Frequenz­suchlauf; kurzes Drücken schaltet die Frequenz schrittweise weiter oder startet den PTY­Suchlauf.
Im CD-Betrieb: Kurzes Drücken, wählt den vorherigen/ nächsten Titel; längeres Drücken, sucht eine bestimmte Passage.
PLAY/PAUSE
Im CD-Betrieb:
ı
II startet die Wiedergabe einer CD;
schaltet auf Wiedergabe-Pause.
OPEN/CLOSE Öffnet und schließt das CD-Fach.
PHONES
PRESET
ǵ
P+P-
REPEAT
PROG
ʀ
EQ/UBS
arixx
V
SKIP/SEARCH/TUNING
STOP
OPEN/CLOSE
PLAY/PAUSE
Page 7
DEUTSCH
7
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
Bedienelemente an der Vorderseite
Leuchtanzeige ( Öko-Modus).
Ǽ
/ECO
Schaltet die HiFi-Anlage in Bereitschaft (Stand-by) und aus Bereitschaft wieder ein; schaltet aus dem Demo-Programm ein; länger drücken: schaltet die Hifi-Anlage in den Öko-Modus.
O Infrarotauge für die Signale der Fern-
bedienung.
RDS/DISPLAY Im Tuner-Betrieb:
zum Umschalten der Anzeige zwischen Programmname, Programmtyp, Radio­text und Frequenz.
Im CD-Betrieb: zum Umschalten der Anzeige zwischen Spielzeit eines Titels, verbleibende Spielzeit eines Titels und Gesamtspielzeit der CD.
PTY SEARCH Im Tuner-Betrieb:
wählt die Funktion RDS-Programmtypen­Anwahl.
CD Wählt die Programmquelle CD.
TAPE Wählt die Programmquelle Tape.
TUNER/BAND Wählt die Programmquelle Tuner;
wählt die Wellenbereiche »FM « oder »MW«.
COLOUR Wählt die Farbe der Anzeigen-Beleuch-
tung.
g/ECO
RDS/DISPLAY
PTY SEARCH
MULTICOLOUR LC-DISPLAY
CD TAPE COLOUR
STEREO MICRO HIFI SYSTEM
BAND/TUNER
ǵ
arixx
V
VOLUME
TIME SET
TIMER ON/OFF
Page 8
8
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
TIMER ON/OFF Schaltet den Timer ein und aus. ļ VOLUME Ļ Ändern die Lautstärke. TIMER SET Zum Anzeigen der Uhrzeit;
aktiviert die Timer-Einstellung.
Tasten unter der Abdeckung:
Cassetten-Fach Öffnen mit
STOP
/ə.
RECORD
Startet die Aufnahme.
PLAY
4
Startet die Wiedergabe.
3 REWIND Spult die Cassette zum Bandanfang.
F.FWD
4
Spult die Cassette zum Bandende.
STOP
/
ə
Beendet die Laufwerksfunktionen; öffnet das Cassetten-Fach.
PAUSE II Schaltet auf Wiedergabe-Pause.
Die Anzeigen der HiFi-Anlage
STEREO Stereo-Empfang im Tuner-FM-Betrieb..
=; Die gewählte Klangeinstellung ist >< aktiviert.
UBS Die Bassanhebung ist aktiviert.
TIMER Der Ein- und Ausschalt-Timer ist aktiviert. TIMER ON Leuchten während der Ein- und Ausschalt-
TIMER OFF Timer programmiert wird.
0000
:
00
00
CD SYNC
MHz
kHz
PROGRAM
TIMER ON OFF
RANDOM REPEAT ALL ONE
f
TOTAL REMAIN INTRO SLEEP
=
;
>
<
STEREO
UBS
Page 9
DEUTSCH
9
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
TOTAL Gesamtspieldauer einer CD wird angezeigt. REMAIN Verbleibende Spielzeit eines Titels oder der
CD werden angezeigt (während der Wiedergabe).
INTRO Funktion Intro ist aktiviert. SLEEP Der Sleep-Timer ist aktiviert. PROGRAM Leuchtet, wenn der Speicherplatz eines
Rundfunk-Programmes angezeigt wird; blinkt, wenn ein Musikprogramm gespeichert wird; zeigt die Wiedergabe eines Musikprogrammes an.
RANDOM Wiedergabe der Titel einer CD in zufälliger
Reihenfolge .
REPEAT ALL Alle Titel einer CD werden wiederholt abgespielt. REPEAT ONE Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt.
f Ein RDS-Programm wird empfangen.
00 0000:00 Im CD-Betrieb: Nummer des Titels, die
Gesamtspielzeit, die aktuelle Spielzeit. Im Tuner-Betrieb: Programmplatz eines Rundfunk-
Programmes, Wellenbereich, Frequenz, RDS­Funktionen.
Uhrzeit.
CD SYNC Synchron-Aufnahme von einer CD. SYNC Die RDS-Zeitsynchronisation ist aktiv. MHz Frequenzanzeige (FM). kHz Frequenzanzeige (MW).
0000
:
00
00
CD SYNC
MHz
kHz
PROGRAM
TIMER ON OFF
RANDOM REPEAT ALL ONE
f
TOTAL REMAIN INTRO SLEEP
=
;
>
<
STEREO
UBS
Page 10
10
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
Die Rückseite der HiFi-Anlage
y Wurfantenne für den FM (UKW) -
Empfang.
Für den MW-Empfang hat die HiFi­Anlage eine eingebaute Antenne.
SPEAKERS
Lautsprecheranschlüsse für mitgelieferte
+
L +/– R +/–
Lautsprecherboxen.
L
= linker Kanal, R = rechter Kanal.
Ü Netzkabel.
Nur durch Ziehen des Netzsteckers ist die HiFi-Anlage vom Stromnetz getrennt.
Allgemeine Hinweise für Geräte mit Laser
Der in das Gerät eingebaute Laser entspricht LASER CLASS 1 und ist wegen sei­nes technischen Aufbaus eigensicher. So kann der maximal erlaubte Ausstrahl­wert unter keinen Umständen überschritten werden.
Vorsicht:
Wenn andere als die hier spezifizierten Bedienungseinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann es zu gefährlicher Strahlungsexposition kommen. Unsichtbare Laser-Strahlung tritt aus, wenn das CD-Fach geöffnet oder die Sicherheitsverriegelung überbrückt wird. Nicht dem Strahl aussetzen.
SPEAKERS
IMPEDANCE
4
L
Page 11
DEUTSCH
11
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
Die Fernbedienung
Ǽ
/ECO
Schaltet die HiFi-Anlage in Bereitschaft (Stand-by) und aus Bereitschaft wieder ein; schaltet aus dem Demo-Programm ein; länger drücken: schaltet die HiFi-Anlage in den Öko-Modus.
EQ/UBS Mehrmals drücken: wählt die Klangeinstellungen;
länger drücken: schaltet das Ultra-Bass-System ein und aus.
TUNER/BAND Wählt die Programmquelle Tuner; wählt die Wellenbereiche
»FM« oder » MW«.
TAPE Wählt die Programmquelle Tape.
CD Wählt die Programmquelle CD.
MONO/STEREO Im Tuner-Betrieb:
schaltet zwischen Mono- und Stereo-Empfang um.
BEAT CUT Im Tuner-MW-Betrieb:
unterdrückt Pfeifstörungen während der Aufnahme eines MW-Programmes.
RDS/DISPLAY Im Tuner-Betrieb:
zum Umschalten der Anzeige zwischen Programmname, Programmtyp, Radiotext und Frequenz.
Im CD-Betrieb: zum Umschalten der Anzeige zwischen Spielzeit eines Titels und verbleibender Spielzeit eines Titels oder der CD.
RANDOM Im CD-Betrieb:
zur Wiedergabe von Titeln in zufälliger Reihenfolge.
DEMO Zum Ein- und Ausschalten des Demo-Programmes in
Bereitschaft (Stand-by) (zeigt nacheinander alle Funktionen der HiFi-Anlage an).
VOLUME
EQ/UBS
BAND/
TAPE CD
TUNER
MONO/
BEAT CUT
STEREO
RANDOM
REPEAT
DEMO
INTRO
P+
MUTEVOLUME
P–
ǵ
g/ECO
RDS/
DISPLAY
SLEEP
Page 12
12
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
SLEEP Schaltet den Sleep-Timer ein und wieder aus. INTRO Im CD-Betrieb:
zum kurzen Anspielen aller CD-Titel.
TUNING Im Tuner-Betrieb:
5as6
längeres Drücken startet den Frequenzsuchlauf; kurzes Drücken schaltet die Frequenz schrittweise weiter.
SKIP/SEARCH Im CD-Betrieb:
5as6
kurzes Drücken wählt den nächsten oder vorherigen Titel; längeres Drücken sucht eine bestimmte Passage.
REPEAT Im CD-Betrieb:
einmal drücken wiederholt alle Titel der CD; zweimal drücken wiederholt den aktuellen Titel.
STOP
Im CD-Betrieb:
beendet die Wiedergabe; löscht das Musikprogramm.
PLAY/PAUSE Im CD-Betrieb:
ı
II startet die Wiedergabe;
schaltet auf Wiedergabe-Pause.
P– PRESET P+ Im Tuner-Betrieb:
wählen gespeicherte Rundfunk-Programme; wählen beim Speichern der Rundfunk-Programme den Programmplatz.
ļ VOLUME Ļ Ändern die Lautstärke. MUTE Schaltet die HiFi-Anlage stumm und wieder laut.
VOLUME
EQ/UBS
BAND/
TUNER
MONO/
STEREO
RANDOM
INTRO
TAPE CD
BEAT CUT
DEMO
g/ECO
RDS/
DISPLAY
SLEEP
REPEAT
P+
MUTEVOLUME
P–
ǵ
Page 13
DEUTSCH
13
ǵ
G
Lautsprecher anschließen
1 Lautsprecherkabel in die Klemmen »SPEAKER L +/– R +/–« der HiFi-
Anlage stecken. Die rot markierten Kabel an die rote Klemme anschließen.
Kopfhörer anschließen
1 Klinkenstecker (ø 3, 5 mm) des Kopfhörers in die Buchse »PHONES« an der
Oberseite des Gerätes stecken. – Die Lautsprecher der HiFi-Anlage werden abgeschaltet.
Netzkabel anschließen
Hinweis:
Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild (auf der Rückseite des Gerätes) ange­gebene Netzspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Nur durch Ziehen des Netzsteckers ist die Hifi-Anlage vom Stromnetz getrennt.
1 Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken.
Hinweis:
Bei jedem Anschließen der HiFi-Anlage an das Stromnetz oder nach einem Stromausfall startet automatisch das Demo-Programm. Zum Beenden des Demo-Programmes »
Ǽ/ECO« an der Hifi-Anlage bzw.
an der Fernbedienung, »DEMO« an der Fernbedienung oder jede andere Funktionstaste drücken.
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
_____
SPEAKERS IMPEDANCE
4
L
g/ECO
PRESET
PHONES
P+P-
REPEAT
PRO
SPEAKERS
IMPEDANCE
4
L
Page 14
14
Batterien in Fernbedienung einlegen
1 Batteriefach öffnen, dazu Deckel des Batteriefaches nach oben schieben. 2 Beim Einlegen der Batterien (Typ Mignon, z.B. 2 x 1,5V, AAA, LR 3, AM 3)
die im Batteriefachboden markierte Polung beachten.
Hinweis:
Wenn Ihr Gerät auf die Fernbedienbefehle nicht mehr richtig reagiert, kön­nen die Batterien verbraucht sein. Verbrauchte Batterien unbedingt entfer­nen. Für Schäden, die durch ausgelaufene Batterien entstehen, kann nicht gehaftet werden.
Umwelthinweis:
Die Batterien – auch schwermetallfreie – dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Verbrauchte Batterien müssen in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden.
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
_____________________________________
Page 15
DEUTSCH
15
EINSTELLUNGEN
_________________________________________________________
Uhrzeit einstellen
Ist die Uhrzeit nicht eingestellt, blinkt die Uhrzeit-Anzeige nach dem An­schließen der HiFi-Anlage ans Netz. Die folgenden Einstellungen können nur in Bereitschaft (Stand-by) durchgeführt werden.
1 Zum Einstellen der Uhrzeit » PROG« drücken und gedrückt halten, bis die
Stundenanzeige blinkt.
2 Stunden mit »
5as6
« am Gerät einstellen.
3 Eingabe mit » PROG« bestätigen.
– Anzeige: Die Minuten blinken.
4 Minuten mit »
5as6
« am Gerät einstellen.
5 Eingabe mit » PROG« bestätigen.
– Anzeige: die aktuelle Uhrzeit.
Hinweis:
Die Uhrzeit muss nach einem Stromausfall oder nach Ziehen des Netz­steckers erneut eingestellt werden.
Zeitanzeige auf 12- oder 24-Stunden-Format einstellen
Diese Einstellung kann nur in Bereitschaft (Stand-by) durchgeführt werden.
1 Zum Einstellen des 12-Stunden-Formats am Gerät »STOP
« gedrückt
halten und kurz » PROG« drücken. – Anzeige: »PM« und die aktuelle Uhrzeit, z.B. »PM I:25« (»AM« für die
erste Tageshälfte, »PM« für die zweite Tageshälfte).
2 Zum Einstellen des 24-Stunden-Formats am Gerät »STOP « gedrückt
halten und » PROG« erneut drücken. – Anzeige: die aktuelle Uhrzeit, z.B. »I3:25«.
PM I:25
I3:25
I3:27
I3:27
Page 16
16
EINSTELLUNGEN
________________________________________________________________________
RDS-Zeitsynchronisation ein- und ausschalten
Wird über ein RDS-Programm die RDS-Zeitinformation empfangen, stellt sich auch die Uhrzeit automatisch ein. Beim Empfang von RDS-Programmen wird die Uhrzeit später laufend aktualisiert, sofern ein entsprechendes Zeitsignal gesendet wird und die Funktion eingeschaltet ist.
1 HiFi-Anlage mit »TUNER/BAND« einschalten.
2 Zum Einschalten der RDS-Zeitsynchonisation am Gerät »STOP
« gedrückt
halten und kurz » TIMER SET« drücken. – Anzeige: »SYNC«.
3 Zum Ausschalten der RDS-Zeitsynchonisation am Gerät »STOP «
gedrückt halten und kurz » TIMER SET« drücken. – Anzeige: »SYNC« erlischt.
Rundfunk-Programme einstellen und speichern
Es können bis zu 20 Rundfunk-Programme im FM-Bereich und bis zu 20 Rund­funk-Programme im MW-Bereich gespeichert werden.
1 HiFi-Anlage mit »TUNER/BAND« einschalten.
– Anzeige: Wellenbereich und Frequenz oder Programmname.
2 Gewünschten Wellenbereich (FM oder MW) mit »TUNER/BAND« wählen.
– Anzeige: »FM« oder »MW«.
Hinweis:
Der Wert der Frequenzfortschaltung (50-kHz oder 100-kHz-Schritte bei FM, 9-kHz oder 10-kHz-Schritte bei MW) kann eingestellt werden, dazu am Gerät »STOP
« drücken und gedrückt halten und »PRESET P–« drücken.
Anzeige: kurz z.B. »FM 50K«. Die Umschaltung löscht alle Programmplätze.
3 Programm-Suchlauf aktivieren, dazu »TUNING
5as6
« so lange drücken, bis die Frequenzanzeige in den Schnelldurchlauf wechselt. – Der Suchlauf stoppt, wenn ein Rundfunk-Programm gefunden ist.
FM 88.90
MHz
STEREO
FM 50K
FANTASY
SYNC
MHz
f
STEREO
Page 17
DEUTSCH
17
EINSTELLUNGEN
________________________________________________________________________
Hinweis:
Zum schrittweisen Weiterschalten der Frequenz »TUNING
5as6
« wiederholt kurz drücken. – Anzeige: die Frequenz in 50- oder 100-kHz-Schritten (FM) bzw. in
9- oder 10-kHz-Schritten (MW).
4 Zum Aktivieren der Speicher-Funktion »PROG« am Gerät drücken.
– Anzeige: »00« und »PROGRAM« blinken für ca. 5 Sekunden.
Hinweis:
Wird innerhalb von 5 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt das Gerät die Speicher-Funktion automatisch.
5 Mit » P– PRESET« bzw. »PRESET P+« gewünschten Programmplatz
wählen.
6 Zum Speichern des Rundfunk-Programmes erneut »PROG« am Gerät
drücken. – Anzeige: »PROGRAM« und z.B. »2«.
7 Zum Suchen und Speichern weiterer Rundfunk-Programme die Schritte 2 bis
6 wiederholen.
Einstellungen löschen (Auslieferungszustand)
Mit dieser Funktion löschen Sie alle gespeicherten Einstellungen und setzen die Hifi-Anlage in den Auslieferungszustand zurück.
1 Gerät mit »
Ǽ
/ECO
« in Bereitschaft (Stand-by) schalten und Netzkabel zie-
hen.
2 »VOLUME Ļ« drücken und gedrückt halten. Dabei das Netzkabel wieder
anschließen.
3 Innerhalb von 5 Sekunden »
Ǽ
/ECO
« drücken.
– Alle Einstellungen werden gelöscht.
FM 87.95
MHz
00 88.90
MHz
PROGRAM
STEREO
2 88.90
MHz
PROGRAM
STEREO
Page 18
18
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
___________________________
Ein- und Ausschalten
1
HiFi-Anlage mit
»Ǽ/ECO«
aus Bereitschaft (Stand-by) einschalten.
– Die zuletzt aktive Programmquelle wird automatisch gewählt.
Hinweis:
Zum Einschalten können auch folgende Tasten am Gerät oder an der Fernbe­dienung verwendet werden: »TUNER/BAND« – Tuner-Betrieb; »CD« – CD-Betrieb; »TAPE« – Cassetten-Betrieb.
2
Gerät mit
»Ǽ/ECO«
in Bereitschaft (Stand-by) schalten.
– Anzeige: die aktuelle Uhrzeit.
Hinweis:
Nur durch Ziehen des Netzssteckers ist die HiFi-Anlage vom Stromnetz getrennt. Uhrzeit und Timereinstellungen gehen dabei verloren
In den Öko-Modus schalten
Mit dieser Einstellung verringern Sie die Leistungsaufnahme der HiFi-Anlage in Bereitschaft (Stand-by).
1 »
Ǽ
/ECO«
länger (ca. 1 Sekunde) drücken.
– Die rote Anzeige leuchtet, die Uhrzeitanzeige erlischt.
Programmquelle wählen
1
Gewünschte Programmquelle
mit »TUNER«, »CD« oder »TAPE« wählen
.
– Anzeige : Wellenbereich und Frequenz oder Programmname, Gesamtzahl
der CD-Titel und Gesamtspielzeit oder »TAPE«.
Lautstärke ändern
1
Lautstärke
mit »ļVOLUME Ļ « ändern.
– Anzeige: kurz »VOL« und der gewählte Wert (»MIN«, »I« bis »39«,
danach »MAX«).
I5:20
TAPE
Page 19
DEUTSCH
19
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
____________________________________________________
Stummschaltung (Mute)
Mit dieser Funktion schalten Sie die Hifi-Anlage „stumm”.
1 Stummschaltung mit »MUTE« an der Fernbedienung ein- oder ausschalten.
– Anzeige: »MUTING« blinkt.
Klangeinstellung
Sie können zwischen fünf verschiedenen Klangeinstellungen (»FLAT«, »POP«, »CLASSIC«, » ROCK« und »JAZZ«) entsprechend der jeweiligen Musikart wählen. Grundeinstellung ist »FLAT«.
1 Gewünschte Klangeinstellung mit »EQ/UBS« wählen.
– Anzeige: kurz »FLAT«, »POP«, » CLASSIC«, »ROCK« oder »JAZZ«, dauer-
haft »=«, » ;«, »>« oder »<«.
Bässe verstärken
1 Zum Ein- oder Ausschalten der Bassanhebung »EQ/UBS« länger (ca. 1
Sekunde) drücken. – Anzeige: » « und kurz »UBS ON«.
Uhrzeit ein- und ausblenden
1 Zum Ein- und Ausblenden der Uhrzeit in eingeschaltetem Zustand »TIMER
SET« am Gerät drücken.
Demo-Programm ein- und ausschalten
1 Zum Einschalten des Demo-Programmes in Bereitschaft (Stand-by)
»DEMO« an der Fernbedienung drücken.
2 Zum Ausschalten des Demo-Programmes »DEMO« an der Fernbedienung,
»Ǽ/ECO« oder jede andere Funktionstaste drücken.
UBS
MUTING
PROGRAM
STEREO
CLASSIC
PROGRAM
;
STEREO
UBS ON
SYNC
MHz
f
U B SSTEREO
Page 20
20
TUNER-BETRIEB
____________________________________________________________
Programmquelle Tuner wählen
1 Programmquelle mit »TUNER/BAND« wählen.
– Zu hören ist das zuletzt gewählte Programm (Last Station Memory). – Anzeige: z.B. Wellenbereich und Frequenz oder der Programmname.
Programmplatz anwählen
1 Wellenbereich (FM oder MW) mit »TUNER/BAND« wählen.
2 Programmplatz mit » P+ PRESET« bzw. »PRESET P–« schrittweise
anwählen. – Anzeige: z.B. »PROGRAM 4« und die Frequenz .
Stereo-/Mono-Empfang
Empfängt die Hifi-Anlage FM-Stereo-Programme, erscheint in der Anzeige » «. Ist das Signal dieses FM-Stereo-Programms schwach und dadurch die Tonqualität schlecht, kann auf Mono-Empfang geschaltet werden.
1 Mit »MONO/STEREO« an der Fernbedienung auf Mono-Empfang schal-
ten. – Anzeige: » « erlischt.
2 Zum Umschalten auf FM-Stereo erneut »MONO/STEREO« an der Fernbe-
dienung drücken. – Anzeige: » «.
Hinweis:
Bei der Anwahl eines anderen Programmplatzes schaltet das Gerät automa­tisch auf FM-Stereo.
STEREO
STEREO
STEREO
ENERGY
SYNC
MHz
f
STEREO
4 I 00.60
SYNC
MHz
PROGRAM
f
STEREO
FANTASY
MHz
f
Page 21
DEUTSCH
21
TUNER-BETRIEB
__________________________________________________________________________
RDS-Programm-Service
RDS (Radio-Data-System) ist ein Informationssystem, das zusätzlich von den meisten FM (UKW)-Programmen ausgestrahlt wird. Empfängt die Hifi-Anlage ein RDS-Programm, erscheinen in der Anzeige der Programmname und »
f
«.
Hinweis:
Es kann einige Zeit dauern, bis alle RDS-Informationen vorhanden sind.
RDS-Programme suchen
1 Gewünschtes RDS-Programm suchen, dazu » TUNING
5as6
« wieder­holt drücken, bis ein RDS-Programm empfangen wird und in der Anzeige »
f
« erscheint.
RDS-Informationen aufrufen
Wird ein RDS-Programm empfangen, erscheint in der Anzeige kurz die Fre­quenz, danach dauerhaft der Programmname. Wird kein Programmname emp­fangen, erscheint in der Anzeige kurz »NO PS«.
1 »
RDS/DISPLAY
« einmal drücken.
– In der Anzeige erscheint der Programmtyp, z.B. »CLASSICS«.
2 »
RDS/DISPLAY
« erneut drücken.
– In der Anzeige erscheint der Radiotext als Laufschrift.
3 »
RDS/DISPLAY
« erneut drücken.
– In der Anzeige erscheint die Frequenz.
4 »
RDS/DISPLAY
« zum vierten Mal drücken.
– In der Anzeige erscheint wieder der Programmname.
Hinweis:
Ist die RDS-Zeitsynchronisation zugeschaltet (Anzeige »SYNC«), wird die Zeitanzeige jede Minute aktualisiert. Die Genauigkeit hängt von der gesen­deten Information ab. Das RDS-Programm muss einige Minuten eingestellt sein, damit die Zeit-Information übertragen werden kann.
FM 87.50
MHz
f
STEREO
CLASSICS
MHz
PROGRAM
f
STEREO
BAYERN 4
MHz
PROGRAM
f
STEREO
Page 22
22
TUNER-BETRIEB
__________________________________________________________________________
Radiotext
Einige RDS-Programme bieten als Zusatzinformation „Radiotext“ an. Radiotext erscheint als Laufschrift in der Anzeige. Da diese Informationen vom Sender Zeichen für Zeichen übertragen werden, kann es einige Zeit dauern, bis der Text vollständig empfangen wird.
1 Radiotext aufrufen, dazu »
RDS/DISPLAY
« zweimal drücken.
– Die Informationen werden nach kurzer Zeit eingeblendet.
Hinweise:
Bei schlechten Empfangsbedingungen kann der Radiotext Lücken im Text aufweisen. Wird gerade kein Radiotext angeboten, erscheint in der Anzeige »NO TEXT«.
2 Zum Verlassen der Radiotext-Ebene »
RDS/DISPLAY
« zweimal drücken.
– In der Anzeige erscheint wieder der Programmname.
Programmtypen (PTY)
1 Zum Aufrufen des aktuellen Programmtpys »RDS/DISPLAY« einmal
drücken. – Anzeige: der aktuelle Programmtyp, z.B. »NEWS«. – Wird keine Programmtypen-Kennung übertragen, erscheint in der Anzei-
ge »NO PTY«.
2 Zur Wahl eines anderen Programmtyps »PTY SEARCH« am Gerät wieder-
holt drücken.
3 Zum Starten des PTY-Suchlaufs »»TUNING
5as6
« am Gerät drücken.
– Anzeige: »FM«, die Frequenz im Schnelldurchlauf.
UR MUSIK
MHz
PROGRAM
f
STEREO
NO TEXT
MHz
PROGRAM
f
STEREO
NEWS
MHz
PROGRAM
f
STEREO
FM 95.60
MHz
Page 23
DEUTSCH
23
CD-BETRIEB
_______________________________________________________________________
Grundfunktionen des CD-Betriebes
Die HiFi-Anlage ist geeignet für Musik-CDs, die mit dem nebenstehendem Logo versehen sind oder für CD-R mit Audio-Daten. Halten Sie das CD-Fach des Gerätes immer geschlossen, damit sich kein Staub auf der Laseroptik ansammelt. Keine Aufkleber auf der CD anbringen. Die Oberfläche der CD sauber halten. Bei Ihrer HiFi-Anlage können Sie sowohl herkömmliche 12 cm CDs als auch 8 cm CDs abspielen. Ein Adapter wird nicht benötigt.
Programmquelle CD wählen
1 Programmquelle mit »CD« wählen.
– Befindet sich im CD-Fach keine CD, blinkt der Anzeige »READING«, danach
erscheint »NO DISC«.
– Bei bereits eingelegter CD erscheinen die Gesamtzahl der Titel, »TOTAL«
und die Gesamtspielzeit, z.B. »58:I5«
CD einlegen
1 CD-Fach mit »
OPEN/CLOSE
« am Gerät öffnen. – Das CD-Fach öffnet sich. – Anzeige: »OPEN«.
2 Gewünschte CD mit dem Aufdruck nach oben in das CD-Fach einlegen.
3 CD-Fach mit »
OPEN/CLOSE
« am Gerät schließen. – Anzeige: »READING« blinkt. – Die Hifi-Anlage „liest“ den Inhalt der CD. In der Anzeige erscheinen die
Gesamtzahl der Titel, »TOTAL« und die Gesamtspielzeit, z.B. »I2 58:I5«.
NO DISC
OPEN
READING
I2 58:I5
TOTAL
Page 24
24
CD-BETRIEB
_________________________________________________________________________________
Wiedergabe einer CD
1 Wiedergabe mit »PLAY/PAUSEıII« starten.
– Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel. – Anzeige: die aktuelle Titelnummer und die abgelaufene Spielzeit des
Titels.
Die Wiedergabe stoppt am Ende der CD.
2 Auf Wiedergabe-Pause mit » PLAY/PAUSE
ı
II« schalten.
– Anzeige: die abgelaufene Spielzeit des Titels blinkt.
3 Wiedergabe mit »PLAY/PAUSE
ı
II« fortsetzen.
4 Wiedergabe mit » STOP « beenden.
Andere Titel anwählen
1 Vorherigen oder nächsten Titel wählen, dazu während der Wiedergabe
»5a SKIP SEARCH« oder »SKIP SEARCH s6 « so oft kurz drücken, bis die Nummer des Titels in der Anzeige erscheint. – Die Wiedergabe startet automatisch.
Aktuellen Titel wiederholen
1 Während der Wiedergabe »5a SKIP SEARCH« kurz drücken.
– Der Titel wird wieder vom Anfang abgespielt.
I 0:I2
3 I:I2
I2 0:00
Page 25
DEUTSCH
25
CD-BETRIEB
_________________________________________________________________________________
Besonderheiten im CD-Betrieb
Passage eines Titels suchen
1 Während der Wiedergabe » 5a SKIP SEARCH« oder »SKIP SEARCH
s6 « drücken und gedrückt halten, bis die gewünschte Passage gefunden
ist. Werden »5a SKIP SEARCH«oder »SKIP SEARCH s6 «losgelassen, beginnt die Wiedergabe. – Anzeige: der aktuelle Titel und die Spielzeit.
Hinweis:
Während des Suchens wird die Lautstärke verringert.
Titel der CD kurz anspielen
1 In Stellung Stopp »INTRO« an der Fernbedienung drücken.
– Anzeige: »INTRO«. – Die Wiedergabe startet automatisch, alle Titel der CD werden für ca. 10
Sekunden angespielt.
2 Zum Beenden der Funktion »INTRO« erneut drücken.
– Anzeige: »INTRO« erlischt. – Der angespielte und die nachfolgenden Titel werden bis zum Ende abge-
spielt.
Wiedergabe der Titel in zufälliger Reihenfolge
1 Funktion mit »RANDOM« an der Fernbedienung wählen.
– Anzeige: »RANDOM «.
2 Wiedergabe mit »PLAY/PAUSE
ı
II« starten.
– Die Titel der CD werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
3 Zum Beenden der Funktion »RANDOM« an der Fernbedienung drücken.
– Anzeige: »RANDOM « erlischt. – Die Titel werden in numerischer Reihenfolge abgespielt.
I 0:09
INTRO
3 0:58
RANDOM
5 I:23
Page 26
26
CD-BETRIEB
_________________________________________________________________________________
Alle Titel wiederholen (Repeat All)
1 Wiedergabe mit »PLAY/PAUSEıII« starten.
2 Repeat-Funktion anwählen, dazu »REPEAT« einmal drücken.
– Anzeige: »REPEAT ALL«. – Die CD wird wiederholt abgespielt.
3 Zum Beenden der Funktion »REPEAT« zweimal drücken.
– Anzeige: »REPEAT ALL« erlischt.
Einen Titel wiederholen (Repeat One)
1 Wiedergabe mit »PLAY/PAUSEıII« starten.
2 Gewünschten Titel mit »5a SKIP SEARCH« oder » SKIP SEARCH
s6 « anwählen.
3 Repeat-Funktion anwählen, dazu »REPEAT« zweimal drücken.
– Anzeige: »REPEAT ONE«. – Der Titel wird wiederholt abgespielt.
4 Zum Beenden der Funktion »REPEAT« einmal drücken.
– Anzeige: »REPEAT ONE« erlischt.
Hinweis:
Ist ein Musikprogramm (siehe Seite 27) gespeichert, werden bei aktivierter Repeat All- oder Repeat One-Funktion alle gespeicherten Titel bzw. der aktuelle gespeicherte Titel der eingelegten CD wiederholt.
4 0:22
REPEAT ONE
8 I:36
REPEAT ALL
Page 27
DEUTSCH
27
CD-BETRIEB
_________________________________________________________________________________
Musikprogramm erstellen – Titel in gewünschter Reihenfolge wiedergeben
Sie können bis zu 60 Titel der eingelegten CD in einer bestimmten Reihenfolge speichern und danach wiedergeben. Ein Titel kann mehrmals gespeichert wer­den.
Titel auswählen, speichern und Titelauswahl abspielen
1 CD in das CD-Fach einlegen.
Hinweis
Das Gerät muß auf Stopp stehen.
2 Funktion mit »PROG« am Gerät anwählen.
– Anzeige: »00 P--0I«, » PROGRAM« blinkt.
3 Gewünschten Titel mit »
5a SKIP SEARCH« oder »SKIP SEARCH
s6 « anwählen.
– Anzeige: z.B. » 3 « (für den ersten Titel), »PROGRAM« und » P--0I« (Spei-
cherplatz) blinken.
4 Titel mit » PROG« am Gerät speichern.
– Anzeige: erneut »00«, » P--02«, »PROGRAM« blinkt.
Hinweis:
Weitere Titel programmieren, dazu die Schritte 3 und 4 wiederholen. Nach dem 60. Titel erscheint »FULL«.
5 Wiedergabe der Titelauswahl mit »PLAY/PAUSE
ı
II« starten.
– Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten programmierten Titel.
00 P--0 I
PROGRAM
00 P--02
PROGRAM
Page 28
28
CD-BETRIEB
_________________________________________________________________________________
Musikprogramm löschen
1 CD-Fach mit »OPEN/CLOSE« am Gerät öffnen.
– Anzeige: »PROGRAM« erlischt; oder in Stellung Stopp »STOP « drücken.
Musikprogramm kontrollieren
1 »PROG« am Gerät mehrmals drücken.
Musikprogramm erweitern
1 In Stellung Stopp »PROG« am Gerät so oft drücken, bis » ==« in der
Anzeige erscheint.
2 Neuen Titel mit »
5a SKIP SEARCH« oder »SKIP SEARCH s6 «
wählen.
3 Titel mit » PROG« am Gerät speichern.
Musikprogramm ändern
1 In Stellung Stopp »PROG« am Gerät so oft drücken, bis der zu ändernde
Titel, z.B. »I2« in der Anzeige erscheint.
2 Neuen Titel mit »
5a SKIP SEARCH« oder »SKIP SEARCH s6 «
wählen.
3 Titel mit » PROG« am Gerät speichern.
OPEN
TOTAL
Page 29
DEUTSCH
29
CASSETTEN-BETRIEB
________________________________________________
Allgemeines zum Cassetten-Betrieb
Schützen Sie Ihre Cassetten vor Feuchtigkeit, Staub, Hitze und Kälte. Bewahren Sie Ihre Cassetten nicht in der Nähe starker Magnetfelder wie Fern-
sehgeräte, Lautsprecherboxen usw. auf. Legen Sie die Cassette nach Gebrauch wieder in die Schutzhülle.
Programmquelle Tape wählen
1 Programmquelle mit »TAPE« wählen.
– Anzeige: »TAPE«.
Cassette einlegen
1 Zum Bedienen der Laufwerkstasten die Abdeckung an der Gerätevordersei-
te herunterklappen.
2 Cassetten-Fach mit »STOP
/ə« öffnen.
Hinweis:
Verwenden Sie für die Aufnahme nur NORMAL-Cassetten (IEC I), bei denen die Laschen nicht herausgebrochen sind. METAL (IEC IV) oder CHROME (IEC II) Cassetten sind nicht geeignet.
Für die Wiedergabe können Sie alle Cassettentypen verwenden.
3 Cassette mit der offenen Seite nach unten und der vollen Spule nach links in
das Cassetten-Fach einlegen.
4 Cassetten-Fach von Hand schließen.
TAPE
Page 30
30
CASSETTEN-BETRIEB
__________________________________________________________________
Wiedergabe
Wiedergabe einer Cassetten-Seite
1 Wiedergabe mit »
PLAY
4« starten.
– Eine Cassetten-Seite wird wiedergegeben. – Die Wiedergabe stoppt am Bandende.
2 Auf Wiedergabe-Pause mit »PAUSE II« schalten. Wiedergabe mit
»PAUSE II« fortsetzen.
3 Wiedergabe mit »
STOP
/ə« beenden.
Wiedergabe der zweiten Cassetten-Seite
1 Cassetten-Fach mit »
STOP
/ə« öffnen, Cassette herausnehmen und mit
der vollen Spule nach links erneut einlegen.
2 Wiedergabe mit »
PLAY
4« starten.
– Die Wiedergabe stoppt am Bandende.
Schneller Vor-/Rücklauf der Cassette
1 Aus Stopp »
F.FWD
4
« oder »3 REWIND« drücken.
2 An der gewünschten Bandstelle »
STOP
/ə« drücken.
Page 31
DEUTSCH
31
CASSETTEN-BETRIEB
__________________________________________________________________
Aufnahme
Löschsicherung der Cassette
Bei jeder neuen Aufnahme wird die vorherige Aufzeichnung überspielt. Selbstbespielte Cassetten können Sie gegen versehentliches Löschen schützen, indem Sie die entsprechende Sicherungslasche aus der Öffnung im Cassetten­rücken brechen. Bespielt gekaufte Musik-Cassetten sind bereits gegen versehent­liches Löschen gesichert. Wollen Sie eine gesicherte Cassette neu bespielen, überkleben Sie die entsprechende Öffnung mit Klebeband.
Aufnahme vom Tuner
1 Cassette ohne Löschsicherung in das Cassetten-Fach legen und gewünschte
Bandstelle mit »
F.FWD
4
« oder »3 REWIND« suchen.
2 Programmquelle Tuner mit »TUNER/BAND« wählen. 3 Aufnahme mit »RECORD
« starten.
4 Auf Aufnahme-Pause mit »PAUSE II« schalten. Aufnahme mit »PAUSE
II« fortsetzen.
5 Aufnahme mit »
STOP
/ə« beenden.
Hinweise:
Die HiFi-Anlage schaltet am Ende der Cassetten-Seite automatisch auf Stopp.
Page 32
32
CASSETTEN-BETRIEB
__________________________________________________________________
Synchron-Aufnahme von einer CD
Diese Funktion erlaubt die Aufnahme von einer CD ohne gesonderte Bedienung des CD-Faches.
1 Cassette ohne Löschsicherung in das Cassetten-Fach einlegen und
gewünschte Bandstelle mit »
F.FWD
4
« oder »3 REWIND« suchen.
2 Programmquelle CD mit »CD« wählen.
3 CD in das CD-Fach legen und gewünschten Titel mit »
5a SKIP SEARCH«
oder »SKIP SEARCH s6 « anwählen.
Hinweis:
Wird kein Titel vorgewählt, startet die Aufnahme mit dem ersten Titel.
4 Aufnahme mit »RECORD
« starten. – Die Aufnahme startet mit dem gewählten CD-Titel. – Anzeige: Titelnummer und abgelaufene Spielzeit. »CD SYNC« blinkt kurz
und bleibt dann konstant.
– Die Cassette stoppt am Bandende.
Hinweis:
Soll die Aufnahme in der Mitte eines CD-Titels beginnen, die CD-Wieder­gabe an der gewünschten Stelle mit »PLAY/PAUSE
ı
II« unterbrechen
und die Aufnahme mit »RECORD•« starten.
5 Aufnahme mit »PAUSE II« unterbrechen (Pause), Aufnahme mit »PAUSE
II« fortsetzen.
6 Aufnahme mit »
STOP
/ə« stoppen.
2 0:28
CD SYNC
Page 33
DEUTSCH
33
TIMER-BETRIEB
______________________________________________________________
Ihre HiFi-Anlage hat zwei Timer-Betriebsarten: – Den Einschalt-Timer, der die HiFi-Anlage zur voreingestellten Zeit ein- und
wieder ausschaltet.
– Den Sleep-Timer, der die HiFi-Anlage zu der eingegebenen Zeit abschaltet.
Einschalt-Timer
Einschalt-Timer einstellen
Hinweise:
Die Uhrzeit am Gerät muss eingestellt sein. Wird während der Einstellung länger als 5 Sekunden keine Taste gedrückt, beendet das Gerät den Vor­gang automatisch. Sie müssen dann von vorne beginnen.
1 In ausgeschaltetem Zustand »TIMER ON/OFF« drücken.
– Anzeige: »
TIMER
« und die aktuelle Uhrzeit.
2 »TIMER SET« länger (ca. 1 Sekunde) drücken.
– Anzeige: »
TIMER ON
« blinkt.
3 »PROG« drücken.
– Anzeige: »
TIMER ON
« und die Stundenanzeige blinken.
4 Stunden der Einschaltzeit mit » TUNING
5as6
« einstellen und mit
»PROG« bestätigen. – Anzeige: »
TIMER ON
« und die Minutenanzeige blinken.
5 Minuten der Einschaltzeit mit » TUNING
5as6
« einstellen und mit
»PROG« bestätigen.
6 »TIMER SET« und danach »PROG« drücken.
– Anzeige: »
TIMER OFF
« und die Stundenanzeige blinken.
7 Stunden der Ausschaltzeit mit » TUNING
5as6
« einstellen und mit
»PROG« bestätigen. – Anzeige: »
TIMER OFF
« und die Minutenanzeige blinken.
8 Minuten der Ausschaltzeit mit » TUNING
5as6
« einstellen und mit
»PROG« bestätigen.
20:37
TIMER
20:37
TIMER ON
20:37
TIMER ON
22:37
TIMER OFF
Page 34
34
TIMER-BETRIEB
___________________________________________________________________________
9 »TIMER SET« und danach »PROG« drücken.
– Anzeige: »
TIMER
« und die zuletzt gewählte Programmquelle, z.B. »CD«
blinken.
10 Gewünschte Programmquelle mit »TUNING
5as6
« wählen
11 Einstellungen mit »PROG« beenden.
Einschalt-Timer ein- und ausschalten
1 Einschalt-Timer mit»TIMER ON/OFF« einschalten.
– Anzeige: »
TIMER
«.
2 Einschalt-Timer mit»TIMER ON/OFF« ausschalten.
– Anzeige: »
TIMER
« erlischt.
Sleep-Timer
Sleep-Timer einstellen
1 Im eingeschalteten Zustand »SLEEP« an der Fernbedienung drücken und
gedrückt halten. – Anzeige: »
SLEEP
« blinkt. Die Ausschaltzeiten (»90«, » 80« bis »I0«) wer-
den nacheinander angezeigt.
2 Bei der gewünschten Ausschaltzeit (z.B. » 60«) »SLEEP« loslassen.
– Anzeige: »
SLEEP
« leuchtet.
– Nach der gewählten Zeit schaltet die HiFi-Anlage ab.
Sleep-Timer ausschalten
1 Zum Ausschalten des Sleep-Timers »SLEEP« an der Fernbedienung einmal
drücken. – Anzeige: »
SLEEP
« erlischt;
oder
HiFi-Anlage mit »Ǽ/ECO« ausschalten.
FANTASY
SYNC
MHz
f
TIMER
STEREO
60
SLEEP
CD
TIMER
Page 35
DEUTSCH
35
INFORMATIONEN
_____________________________________________________
CD-Teil reinigen
Wenn das Gerät CDs nicht einwandfrei lesen kann, benutzen Sie eine handelsübliche Reinigungs­CD, um die Laseroptik zu reinigen. Andere Reinigungsmethoden können die Laseroptik zerstören. Zum Reinigen der CD ein fusselfreies Tuch benutzen und immer in einer geraden Linie von der Mitte der CD nach außen wischen, keine Reinigungsmittel für herkömmliche Schallplatten und keine Lösungs- oder Scheuermittel benutzen.
Cassetten-Laufwerk reinigen
Um eine gute Aufnahme- und Wiedergabequalität zu gewährleisten, sollten die angegebenen Teile (1, 2, 3) nach jeweils 50 Betriebsstunden oder aber monatlich gereinigt werden. Das Cassetten-Fach öffnen, ein Wattestäbchen mit Alkohol oder einer speziellen Kopf-Reinigungs­flüssigkeit anfeuchten. Die Wiedergabe starten und die Gummi-Andruckrolle (3) reinigen.Auf Wie­dergabe-Pause schalten und die Tonachse (2) sowie die Magnetköpfe (1) reinigen. Zum Reinigen der Magnetköpfe (1) kann auch eine Reinigungs-Cassette abgespielt werden.
Technische Daten
1213
Dieses Gerät ist funkentstört entspre­chend den geltenden EG-Richtlinien. Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 89/336/EEC, 73/23/EEC und 93/68/EEC.
Der „Regulierungsbehörde für Telekom­munikation und Post“ wurde angezeigt, dass das Gerät in Verkehr gebracht wurde. Ihr wurde auch die Berechtigung eingeräumt, die Serie auf Einhaltung der Bestimmungen zu überprüfen.
Dieses Gerät entspricht der Sicherheits­bestimmung DIN EN 60065 (VDE
0860) und somit der internationalen Sicherheitsvorschrift IEC 60065.
Verstärkerteil
Ausgangsleistung:
Sinusleistung 2 x 5 W Musikleistung 2 x 8 W
Empfangsteil
Empfangsbereich
FM 87,5 ...108,0 MHz MW 531 ... 1602 kHz
CD Teil
Frequenzgang
20 Hz ... 20 kHz
Geräuschspannungs­abstand:
(wtd.) > 70 dB
Cassettenteil
Tonträger
Compact-Cassette nach DIN 45516 (IECI)
Frequenzbereich
80 Hz ... 10 kHz
Spurlage
Viertelspur international
Geräuschspannungsabstand
(wtd.) 45 dB
Gleichlaufschwankungen (WRMS)
0,25 %
System
Spannungsversorgung:
Betriebsspannung 230 V~ Netzfrequenz 50/60 Hz Max. Leistungsaufnahme 45 W Leistungsaufnahme in Stand-by < 5 W Leistungsaufnahme in Stand-by (Öko­Modus) < 1 W
Abmessungen und Gewicht
Abmessungen Gerät B x H x T 145 x 208 x 209 mm Gewicht Gerät 2,75 kg Abmessungen Lautsprecher B x H x T 131 x 208 x 170 mm Gewicht pro Lautsprecher 1,35 kg
Page 36
36
INFORMATIONEN
_____________________________________________________________________
Störungen selbst beheben
Nicht jede Tonstörung muß auf einen Defekt Ihrer HiFi-Anlage zurückführen. Auch verse­hentlich herausgezogene Anschlußkabel, beschädigte CDs, sowie verbrauchte Batterien der Fernbedienung führen zu Funktionsstörungen. Wenn die folgenden Maßnahmen zu keinem befriedigenden Ergebnis führen, dann wenden Sie sich bitte an den Fachhandel!
Technische und optische Änderungen vorbehalten!
Störung
Kein Ton.
Das Gerät reagiert nicht auf die Betätigung der Tasten.
Fernbedienung funktioniert nicht.
Mangelhafter Radioempfang.
Titel der CD werden übersprungen.
Mögliche Ursache/Abhilfe
Lautstärke zu niedrig eingestellt, Lautstärke erhöhen. Lautsprecheranschlüsse überprüfen. Kopfhörer ist angeschlossen, Kopfhörer abstecken. Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen, Netzkabel richtig anschließen. Mute ist aktiviert
Elektrostatische Entladung. Gerät in den Auslieferungs­zustand zurücksetzen (siehe Seite 17).
Batterien verbraucht, Batterien ersetzen. Zu großer Abstand oder falscher Winkel zum Gerät.
Schwaches Antennensignal, Antenne überprüfen. Gerät auf Mono-Empfang schalten. Störeinstreuungen von elektrischen Geräten wie Fernsehgerät, Videorecorder, Computer, Leuchtstofflampen (TL), Thermostate, Motoren usw. Das Gerät von elek­trischen Geräten fernhalten.
Die CD ist beschädigt oder verschmutzt, CD ersetzen oder reinigen. Die Funktionen PROGRAM (Musikprogramm) oder RANDOM sind eingeschaltet. Funktionen abschalten.
Page 37
DEUTSCH
37
INFORMATIONEN
_____________________________________________________________________
GRUNDIG Service
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von
8.00 – 19.00 Uhr zur Verfügung.
Haben Sie Fragen zur Umweltverträglichkeit unserer Geräte, wenden Sie sich an die GRUNDIG Öko-Technologie, Fax: 0911/703-9213.
Grundig Kundenberatungszentrum
Montags bis Freitags von 8.00 bis 19.00 Uhr Deutschland: 0180 / 530 21 22* Österreich: 0800 / 700 600*
*gebührenpflichtig
GRUNDIG BELUX N.V. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG UK LTD. Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/Great Britain
+44/1 81-3 24 94 00
Technical Service Unit 35, Woodside Park, Wood Street Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
GRUNDIG IRELAND LTD. 2 Waverley Office Park, Old Naas Road
EIR Dublin 12
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A. 5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11
GRUNDIG PORTUGUESA Comércio de Artigos Electróni­cos, Lda. Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés, 2 planta baja B3 Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De Llobre­gat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
GRUNDIG NORGE A.S. Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00
GRUNDIG DANMARK A/S Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
+45/44 48 68 22 GRUNDIG OY
Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
+46/8-6 29 85 30
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O. Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
+48/62-7 66 77 70
GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H. Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via G.B. Trener, 8
I-38100 Trento
+39/4 61-89 31 11
GRUNDIG Deutschland
Ihre regionale Kundendienst-Stelle in Deutschland erreichen Sie unter:
Telefon 0180/523 18 52* • Telefax 0180/523 1846*
*gebührenpflichtig
Page 38
Grundig AG Beuthener Str. 41 D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com
Loading...