Grundig UMS 200 User Manual

ǵ
SUOMI
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
72011-400.6900
UMS 200
2
SISÄLTÖ
3 Sijoittaminen ja turvallisuus
4 Yleiskatsaus
Stereolaitteiston käyttölaitteet Stereolaitteiston takapuoli Kaukosäädin
9 Liittäminen ja valmistelu
12 Säädöt
Kellonajan asettaminen Radiokanavien virittäminen
14 Yleiset toiminnot
16 Viritinkäyttö
19 CD-käyttö
CD-käytön perustoiminnot CD-käytön erikoisuuksia Kappaleiden toisto toivotussa järjestyksessä – musiikkiohjelman laatiminen
26 Kasettikäyttö
Yleistä kasettikäytöstä Toisto Kasetin pikakelaus eteen-/taaksepäin Nauhoitus
30 Ajastinkäyttö
33 Tietoja
Nauhankuljetusmekanismin puhdistaminen, CD-osan puhdistaminen Tekniset tiedot, häiriöiden poistaminen GRUNDIG Service
SUOMI
3
SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS
_______
Ottakaa laitetta sijoittaessanne huomioon seuraavat ohjeet: Tämä stereolaitteisto on tarkoitettu äänisignaalien toistoon. Kaikenlainen muu
käyttö on ehdottomasti kielletty. Jos haluatte asettaa stereolaitteiston hyllyyn, kaappiin tms., huolehtikaan lait-
teen riittävästä tuuletuksesta. Laitteen sivuilla, yläpuolella ja takana täytyy olla vähintään 10 cm vapaata tilaa.
Huonekalujen pinnat on käsitelty mitä erilaisimmilla lakoilla ja muoveilla, jotka sisältävät usein kemiallisia lisäaineita. Nämä lisäaineet vaikuttavat haitallisesti mm. laitteen jalkojen materiaaliin. Näin huonekalujen pinnalle syntyy jälkiä, joita on vaikea tai mahdoton poistaa.
Jos stereolaitteisto joutuu alttiiksi suurille lämpötilanvaihteluille, esimerkiksi kuljetettaessa se kylmästä lämpimään, laitetta ei tule ottaa käyttöön kahteen tuntiin.
Stereolaitteisto on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. Jos kuitenkin käytätte sitä ulkona, huolehtikaa ehdottomasti siitä, että laite on suojassa kosteudelta (pi­sarat ja vesiroiskeet).
Älkää asettako nesteellä täytettyjä astioita (maljakoita tai vastaavia) stereolait­teiston päälle. Astiat voivat kaatua ja ulos valuva neste voi heikentää sähkötur­vallisuutta.
Älkää asettako stereolaitteistoa lämmityslaitteiden välittömään läheisyyteen tai suoraan auringonpaisteeseen, jotta sen jäähdytys ei huonone.
Älkää asettako vieraita esineitä stereolaitteiston CD- tai kasettipesään. Ette saa missään tapauksessa avata stereolaitteistoa itse. Valmistajan takuu ei
kata epäasiallisista toimista johtuvia vaurioita. Ukonilma on vaaraksi kaikille sähköisille laitteille. Sähkö-/antenniverkkoon
osunut salamanisku voi vaurioittaa stereolaitteistoa silloinkin, kun se on kytket­tynä pois päältä. Vetäkää aina ukonilmalla verkko- ja antennipistoke seinästä.
Pitäkää stereolaitteiston CD-pesät aina suljettuna, jotta laseroptiikkaan ei kerry pölyä.
10
cm
10
cm
10
cm
10
cm
PHONES
ʀ
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
PTY
CLEAR
SET
VOLUME
TUNING
SEARCH/ SKIP
CD
DISC 1
ǵ
+–
TUNER / BAND
DISC 2
DISC 3
TAPE / AUX
1
2
3
DISPLAY
MEMORY
REPEAT / REV MODE
RANDOM / INTRO
REC / CD COPY
STEREO / MONO
DSC
BASS BOOST
TAPE
ə
TIMER
ə ə ə
°C
2h
°C
ES
ʀ
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
PTY
CLEAR
SET
VOLUME
TUNING
SEARCH/ SKIP
CD
DISC 1
ǵ
+–
TUNER / BAND
DISC 2
DISC 3
TAPE /
AUX
1
2
3
STEREO / MONO
DSC
BASS BOOST
TAPE
ə
TIMER
ə ə ə
PHONES
ʀ
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
PTY
CLEAR
SET
VOLUME
TUNING
SEARCH/ SKIP
CD
DISC 1
ǵ
+–
TUNER / BAND
DISC 2
DISC 3
TAPE / AUX
1
2
3
DISPLAY
MEMORY
REPEAT /
REV MODE
RANDOM /
INTRO
REC / CD COPY
STEREO /
MONO
DSC
BASS BOOST
TAPE
ə
TIMER
ə ə ə
PHONES
ʀ
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
PTY
CLEAR
SET
VOLUME
TUNING
SEARCH/ SKIP
CD
DISC 1
ǵ
+–
TUNER / BAND
DISC 2
DISC 3
TAPE / AUX
1
2
3
DISPLAY
MEMORY
REPEAT / REV MODE
RANDOM / INTRO
REC / CD COPY
STEREO / MONO
DSC
BASS BOOST
TAPE
ə
TIMER
ə ə ə
PHONES
AC
~
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
OPTICAL OUT
AM ANTENNA
MAIN SPEAKERS
IMPEDANCE 6 ohm [ Ω]
IN
OUT
FM ANTENNA FM 75
LL
RR
R
LAUX
PHON
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
PHONES
ʀ
PTY
CLEAR
SET
VOLUME
TUNING
SEARCH/ SKIP
CD
DISC 1
ǵ
+–
TUNER /
BAND
DISC 2
DISC 3
TAPE / AUX
1
2
3
DISPLAY
MEMORY
REPEAT / REV MODE
RANDOM /
INTRO
REC /
CD COPY
STEREO / MONO
DSC
BASS BOOST
TAPE
ə
TIMER
ə ə ə
PHONES
AC
~
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
OPTICAL
OUT
AM ANTENNA
MAIN SPEAKERS
IMPEDANCE 6 ohm [ Ω]
IN
OUT
FM ANTENNA
FM 75
LL
RR
R
LAUX
4
YLEISKATSAUS
_____________________________________________________________
Stereolaitteiston käyttölaitteet
Yleistä
PHONES Kuulokeliitin, johon voidaan liittää jakkipis-
tokkeella (ø 3,5 mm) korvakuulokkeet. Stereolaitteen kovaääniset kytkeytyvät auto­maattisesti pois päältä.
ǼǼ
Kytkee stereolaitteiston valmiustilaan (stand­by) ja valmiustilasta takaisin päälle.
TIMER Päällekytkemisajastimen ja nauhoitusajasti-
men asetus.
DSC Valitsee ääniasetukset » POP «, »ROCK«,
»JAZZ«, »VOCAL« ja » FLAT«.
BASS BOOST
Korostaa bassoääniä.
DISPLAY Kutsuu erilaisia tietoja näyttöön; kytkee val-
miustilassa (standby) laitteen energiansäästö­tilan päälle (näyttö sammutetaan) ja pois.
MEMORY Erilaisten toimintojen muistiin tallentaminen. – VOLUME +Äänenvoimakkuussäätö. II SET Kellonajan ja ajastimen asetus.
ľı
PTY Kytkee demo-ohjelman päälle ja pois valmiu-
stilassa (standby).
Radiokäyttö
TUNER/ Valitsee ohjelmalähteen » TUNER«; BAND valitsee aaltoalueet »FM « ja »MW«.
PHONES
DISPLAY
MEMORY
REPEAT /
REV MODE
RANDOM /
INTRO
REC /
CD COPY
TUNER /
BAND
TAPE /
AUX
DISC 1
DISC 2
DISC 3
TIMER
STEREO /
MONO
DSC
BASS
BOOST
TAPE
ə
ə ə ə
ǵ
CLEAR
VOLUME
PTY
SET
TUNING
+
SEARCH/
SKIP
1
2
3
CD
ʀ
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
SUOMI
5
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
TUNING Pidempi painallus käynnistää lähetinhaun;
AS
lyhyt painallus muuttaa taajuutta askeleit­tain.
ľı
PTY
Etsii kanavamuistipaikoista valittua
ohjel­matyyppiä (PTY); selaa käytössä olevia kanavamuistipaikkoja askeleittain eteen­päin.
CLEAR
Tyhjentää käytössä olevat kanavamuistipai­kat.
STEREO/ Vaihtaa stereovastaanotolta MONO monovastaanotolle ja takaisin.
REPEAT/ Kytkee Beat Cut:in (KA-vastaanotossa) REV MODE päälle tai pois.
CD-käyttö
CD Valitsee ohjelmalähteen »CD«. DISC 1 DISC 2 CD-pesien 1-3 valinta ja käynnistys.
DISC 3
ľı
Käynnistää CD:n toiston.
CLEAR Lopettaa CD:n toistamisen; pyyhkii CD-
levy(-n/-jen) musiikkiohjelman.
II SET Kytkee laitteen toistotauolle.
s6
Lyhyt painallus valitsee seuraavan
SEARCH/SKIP
kappaleen; pidempi painallus etsii tietyn kohdan.
5a
Lyhyt painallus valitsee edellisen kappaleen;
SEARCH/SKIP
pitkä painallus etsii tietyn kohdan.
REPEAT/ Toistaa kappaleen, CD:n tai kaikki CD:t. REV MODE
DISPLAY
MEMORY
REPEAT /
REV MODE
RANDOM /
INTRO
REC /
CD COPY
TUNER /
BAND
TAPE /
AUX
DISC 1
DISC 2
DISC 3
TIMER
STEREO /
MONO
DSC
BASS
BOOST
TAPE
ə
ə ə ə
ǵ
CLEAR
VOLUME
PTY
SET
TUNING
+
SEARCH/
SKIP
1
2
3
CD
ʀ
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
6
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
RANDOM/ Valitsee toistettavat kappaleet satunnaisessa INTRO järjestyksessä (Random);
soittaa CD:n kaikista kappaleista lyhyen näytteen (Intro).
1
ə
Avaa ja sulkee CD-pesän 1.
2
ə
Avaa ja sulkee CD-pesän 2.
3
ə
Avaa ja sulkee CD-pesän 3.
Kasettikäyttö
TAPE/AUX Valitsee ohjelmalähteen »TAPE«.
ľı
Käynnistää kasetin toiston.
CLEAR Lopettaa nauhankuljetusmekanismin toimin-
not.
s6
Kelaa kasetin nauhan loppuun.
SEARCH/SKIP
5a
Kelaa kasetin nauhan alkuun.
SEARCH/SKIP REPEAT/ Kasetin jatkuva toisto, yksi tai
REV MODE molemmat kasettipuolet. REC/ Käynnistää kasettinauhoituksen.
CD COPY TAPE
ə
Avaa ja sulkee kasettipesän.
AUX-käyttö
TAPE/AUX Kaksoispainallus valitsee ohjelmalähteen
»AUX« (ulkoinen laite).
6
DISPLAY
MEMORY
REPEAT /
REV MODE
RANDOM /
INTRO
REC /
CD COPY
TUNER /
BAND
TAPE /
AUX
DISC 1
DISC 2
DISC 3
TIMER
STEREO /
MONO
DSC
BASS
BOOST
TAPE
ə
ə ə ə
ǵ
CLEAR
VOLUME
PTY
SET
TUNING
+
SEARCH/
SKIP
1
2
3
CD
ʀ
HIFI STEREO MICRO SYSTEM
SUOMI
7
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Stereolaitteiston takapuoli
FM ANTENNA Antenniliitin taloantennille tai mukana
toimitetulle heittoantennille.
AM ANTENNA Antennikiinnittimet laitteen mukana
toimitetulle kehysantennille.
OPTICAL OUT Optinen lähtö CD:n kopioimiseksi
digitaalisella äänityslaitteella.
L AUX R IN/OUT Äänisignaalitulo tai -lähtö ulkoista
laitetta varten.
RL + RL–
Kovaäänisliitännät mukana toimite­tuille kovaäänisille.
R
= oikea kanava, L= vasen kanava.
AC ~ Verkkojohdon liitin.
Stereolaitteisto on kytketty irti säh­köverkosta vain, kun sen verkkopisto­ke on vedetty irti.
Yleisiä ohjeita laserlaitteiden käyttöön
Laitteenne takapinnalla on kilpi, jossa on teksti CLASS 1 LASER PRODUCT. Tämä tarkoittaa, että laitteeseen kuuluva laser on teknisen rakenteensa puolesta turvallinen. Täten suurinta sallittua säteilytasoa ei voida missään oloissa ylittää.
Varoitus:
Muiden kuin tässä käyttöohjeessa mainittujen käyttötapojen tai -toimenpitei­den vallitessa on mahdollista joutua alttiiksi vaaralliselle säteilylle. Näkymä­tön lasersäde pääsee ulos koneesta, jos CD-pesä avataan tai jos turvalukitus on ohitettu. Välttäkää säteelle alttiiksi joutumista.
CLASS 1
LASER PRODUCT
FM ANTENNA
FM 75
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
AM ANTENNA
AC
~
OPTICAL
OUT
R
LAUX
IN
OUT
RR
LL
MAIN SPEAKERS
IMPEDANCE 6 ohm [ Ω]
8
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Kaukosäädin
ǼǼ
Kytkee stereolaitteiston valmiustilaan (standby) ja valmiustilasta takaisin päälle.
5as6
Viritinkäytössä: kanavamuistipaikkojen valinta; CD-käytössä: kap­paleen valinta; pitkän painalluksen avulla on mahdollista etsiä tietty kohta; kasettikäytössä: pikakelaus eteen ja taakse.
CD-käytössä: lopettaa CD:n toiston; kasettikäytössä: lopettaa kasetti-
toiston/-nauhoituksen.
II CD-käytössä: kytkee toistotauon päälle.
REC Valmistelee kasettinauhoituksen.
ľı Viritinkäytössä:
etsii kanavamuistipaikoista valittua
ohjelmatyyppiä (PTY); selaa käytössä olevia kanavamuistipaikkoja askeleittain eteenpäin; CD-käytössä: käynnistää CD:n toiston; kasettikäytössä: käynnistää kasetin toiston, vaihtaa nauhan kulkusuuntaa.
MUTE Mykistää laitteen ja lopettaa mykistyksen. – VOLUME +
Äänenvoimakkuuden säätö.
1...0, +10
Numeronäppäimet erilaisia syöttöjä varten.
SLEEP Kytkee uniajastimen päälle ja pois. DSC Valitsee äänenväriasetukset. DISPLAY Kutsuu erilaisia tietoja näyttöön; kytkee valmiustilassa laitteen ener-
giansäästötilan päälle (näyttö sammutetaan) ja pois,
OPEN/CLOSE
Avaa ja sulkee kasettipesän.
CD Valitsee ohjelmalähteen » CD«. TAPE Valitsee ohjelmalähteen » TAPE« tai »AUX«. TUNER Valitsee ohjelmalähteen »TUNER«, valitsee aaltoalueet »FM« ja
»MW«.
6
8
5
1
456
789
SLEEP
DSC
8
$
REC
7
MUTE
V
E
O
L
M
U
23
+10
0
OPEN/
DISPLAY
CLOSE
CD
TAPE TUNER
ǵ
SUOMI
9
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
______________________
Antennin liittäminen
1 Työntäkää taloantennin antennijohto stereolaitteen antenniliittimeen
»FM ANTENNA«.
Ohje:
Jos käytössä ei ole antennilaitteistoa, käyttäkää laitteen mukana toimitettua apuantennia. Tämä mahdollistaa riittävän hyvälaatuisen FM- (ULA) paikal­lislähettimien vastaanoton. Apuantennia ei saa lyhentää.
2 Työntäkää laitteen mukana toimitetun kehysantennin johto stereolaitteen napoi-
hin »AM ANTENNA«. Sijoittakaa kehysantenni siten, että vastaanottolaatu on mahdollisimman hyvä.
Kovaäänisten liittäminen
1 Työntäkää kovaäänisten johdot stereolaitteiston liittimiin »
RL + RL –
«.
Liittäkää valkoisella merkitty johto »+«:aan.
Ulkoisen laitteen liittäminen
1 Liittäkää ulkoisen laitteen äänilähtöliittimet (esim. televisio, DVD-soitin, jne.)
RCA-johdolla stereolaitteen liittimiin »L AUX R IN/OUT«.
Ohje:
Kytkekää stereolaitteistonne virta pois päältä liittäessänne ulkoisia laitteita. Kiinnittäkää huomiota stereokanavien oikeisiin liitoksiin:
R = oikea kanava (punainen), L = vasen kanava (valkoinen).
TV R
PHONES
FM ANTENNA
FM 75
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
AC
~
AM ANTENNA
LAUX
IN
OUT
RR
LL
MAIN SPEAKERS
IMPEDANCE 6 ohm [ Ω]
OPTICAL
OUT
R
OPTICAL
OUT
LAUX
IN
OUT
RR
LL
MAIN SPEAKERS
R
10
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
Digitaalisen tallennuslaitteen liittäminen
1 Liittäkää stereolaitteiston liitin »CD OPTICAL OUT« OPTICAL-johdolla
ulkoisen laitteen sopivaan liittimeen (esim. MD tai CDR). – Tämän liittimen kautta CD:n toistosignaali voidaan tallentaa digitaalisella
tallennuslaitteella.
Kuulokkeiden liittäminen
1 Työntäkää kuulokkeiden jakkipistoke (ø 3,5 mm) stereolaitteiston liittimeen
»PHONES«. – Stereolaitteen kovaääniset kytkeytyvät pois päältä.
Verkkojohdon liittäminen
Ohje:
Tarkastakaa, vastaako laitteen alapinnalla sijaitsevassa tyyppikilvessä ilmoi­tettu verkkojännite paikallista verkkojännitettä. Laite on virraton vain silloin, kun sen verkkopistoke on vedetty irti.
1 Työntäkää mukana toimitettu verkkojohto laitteen liittimeen »AC ~«. 2 Työntäkää verkkojohdon pistoke pistorasiaan.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
OPTICAL
IN
LAUX
OUT
R
PHONES
AC
~
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
SUOMI
11
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
1 Avatkaa paristolokero työntämällä sen kantta alaspäin. 2 Asettaessanne paristoja (tyyppi micro, esim. AAA R 03, 2 x 1,5 V) huomioi-
kaa paristolokeron pohjaan merkitty napaisuus.
Ohje:
Jos laite ei enää tottele kauko-ohjaimen käskyjä, paristot saattavat olla tyhjiä. Poistakaa ehdottomasti käytetyt paristot. Valmistaja ei voi vastata vuotaneiden paristojen aiheuttamista vahingoista.
Ympäristöohje:
Paristoja – edes raskasmetallittomia – ei saa heittää kotitalousjätteen sekaan. Olkaa hyvä ja huolehtikaa käytettyjen paristojen ympäristöä säästävästä hävittämisestä esimerkiksi viemällä ne yleisiin keräyspisteisiin. Tutustukaa luonanne voimassa oleviin oikeudellisiin määräyksiin.
Loading...
+ 25 hidden pages