GRUNDIG MUSIC 50 L, MUSIC 50 LW, MUSIC 51 DAB, MUSIC 71 DAB User Manual

Page 1
PORTABLE RADIO
Music 50 / Music 50 L RP 5200/RP 5240 LW
DE
NL
EN
NO
DA
IT
SV
RU
FI
ES
TR
Page 2
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LIFT
AC~
+
VOL. –
0
ON/OFF
FM•MW•SW (Music 50)
FM•MW•LW (Music 50 L)
TONE
§
SW•MW•FM (Music 50) LW•MW•FM (Music 50 L)
p LIFT
!
TUNING
AC
~
3
Page 3
________________________________________________________________________________
DEUTSCH
5 SICHERHEIT UND INFORMATIONEN 6 STROMVERSORGUNG 7 AUF EINEN BLICK 7 RADIO-BETRIEB
ENGLISH
8 SAFETY AND INFORMATION 9 POWER SUPPLY 10 OVERVIEW 10 RADIO MODE
FRANCAIS
11 INFORMATIONS RELATIVES A LA
SECURITE 12 ALIMENTATION ELECTRIQUE 13 APERCU 13 MODE RADIO
ITALIANO
14 SICUREZZA E INFORMAZIONI 15 ALIMENTAZIONE 16 PANORAMICA 16 MODALITÀ RADIO
РУССКИЙ
17 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ 18 ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ 19 ОБЗОРW 19 РЕЖИМ РАДИОПРИЕМНИКА
ESPAÑOL
20 SEGURIDAD E INFORMACIÓN 21 ALIMENTACIÓN 22 VISIÓN GENERAL 22 MODO RADIO
NORSK
26 SIKKERHET OG INFORMASJON 27 STRØMFORSYNING 28 OVERSIKT 28 RADIO-MODUS
DANKS
29 SIKKERHED OG INFORMATION 30 STRØMFORSYNING 31 OVERSIGTW 31 RADIO
SVENSKA
32 SÄKERHET OCH INFORMATION 33 STRÖMFÖRSÖRJNING 34 ÖVERSIKT 34 LÄGET RADIO
SUOMI
35 TURVALLISUUS JA TIEDOT 36 VIRTALÄHDE 37 YLEISKATSAUS 37 RADIOTILA
TÜRKÇE
38 GÜVENLİK VE BİLGİLER 40 GÜÇ KAYNAĞI 41 GENEL BAKIŞ 41 RADYO MODU
NEDERLANDS
23 INFORMATIE EN VEILIGHEID 24 STROOMTOEVOER 25 OVERZICHT 25 RADIOMODUS
4
Page 4
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE
7
Cet appareil est conçu pour la lecture de si­gnaux audio. Son utilisation à d'autres fins est formellement interdite.
7
Assurez-vous que l'appareil est protégé contre les projections d'eau.
7
Ne posez pas de récipients contenant des li­quides (vases ou autres) sur l’appareil. Ces ré­cipients pourraient se renverser et les liquides s’en écoulant pourraient endommager le sys­tème électrique.
7
Ne posez pas d’objets produisant une flamme nue, comme des bougies, sur l’appareil.
7
Utilisez l'appareil uniquement à température modérée.
7
Assurez-vous que l'appareil est parfaitement aéré en le plaçant à environ 10 cm de tout autre objet. N’obstruez pas les fentes d’aé­ration avec des journaux, des nappes, des ri­deaux, etc.
7
Si un dysfonctionnement intervient suite à des charges électriques statiques ou de brèves surtensions de secteur, réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, débranchez le prise d'alimen­tation puis rebranchez-la après quelques se­condes.
7
Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la plupart des meubles sont recouverts de vernis, de peinture ou de matières plastiques et que ces revêtements contiennent des additifs chimiques. Ces additifs peuvent entre autres attaquer le matériau des pieds de votre appareil et laisser ainsi sur les meubles des traces indélébiles ou difficiles à enlever.
7
N’utilisez pas de détergents, ceux-ci risque­raient d’endommager le boîtier. Nettoyez l’ap­pareil à l’aide d’un chiffon propre et sec.
7
Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. Le fabricant dénie toute responsabilité en cas de dégâts dus à une utilisation incorrecte.
7
Assurez-vous que la fiche d'alimentation est fa­cile d'accès.
7
Veuillez remarquer qu'une écoute prolongée à des volumes excessifs avec les écouteurs peut avoir une in­cidence sur votre capacité auditive.
Données techniques
Cet appareil est antiparasité
conformément aux directives euro­péennes en vigueur. Ce produit est
conforme aux directives euro­péennes 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2009/125/EC.
L'étiquette est apposée sur la face inférieure de l’appareil.
Alimentation en courant :
230 V~, 50/60 Hz
Consommation max :
Utilisation < 5 W, Veille < 0,5 W
Sortie :
DIN 45324, 10% THD 750 mW
Bande de fréquence :
FM 87,5 ...108,0 MHz MW 526,5 ...1606,5 kHz SW 5,8 ... 18,5 MHz (49 ... 16 m) – Music 50 LW 148,5 ... 283,5 kHz – Music 50 L
Dimension et poids :
L x H x P 247 x 127 x 62 mm Poids approximatif : 0,9 kg
Modifications techniques et conceptuelles réser­vées.
Remarque relative à l'environne­ment
Ce produit a été fabriqué avec des pièces de qualité supérieure et des matériaux susceptibles d'être réutilisés. Ils sont donc ap­propriés pour le recyclage.
Par conséquent, il est conseillé de ne pas jeter cet appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Rendez-vous plutôt dans un centre de collecte pour le recyclage des pièces électriques et électroniques. Cette consigne est illustrée par le symbole ci-contre que vous retrou­verez sur le produit, dans le manuel d'utilisation, et sur l'emballage.
Veuillez-vous adresser à votre commune pour connaître les centres de collecte situés près de chez vous.
Participez à la protection de l'environnement en recyclant les produits usagés.
-----------
FRANÇAIS
11
Page 5
ALIMENTATION ELECTRIQUE
AC~
----------------------------------------------------------------
Fonctionnement sur secteur
Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique (apposée sur la face infé­rieure de l’appareil) correspond à la tension sec­teur locale. Si ce n’est pas le cas, veuillez contac­ter votre revendeur spécialisé.
1 Insérez le câble secteur fourni dans la prise
»AC ~ « de l'appareil.
LIFT
AC~
2 Enfoncez la fiche du câble secteur dans votre
prise secteur (230V~, 50/60 Hz).
Remarque :
7
Si des piles sont incluses dans l'appareil, leur alimentation est automatiquement désacti­vée lors de l'utilisation sur secteur.
Attention :
7
L’appareil est relié au secteur par le câble secteur. Débranchez le câble d'alimentation si vous souhaitez déconnecter complètement l'appareil.
7
Débranchez la fiche d'alimentation pour déconnecter l'appareil du secteur. Assurez­vous que la fiche d'alimentation est facile­ment accessible pendant le fonctionnement de l'appareil et n'est entravée par aucun autre objet.
Fonctionnement sur piles
Vous pouvez également faire fonctionner l'ap­pareil à l'aide de piles standard (non fournies). Dans ce cas, vous devez déconnecter le câble d'alimentation.
1 Pour ouvrir le compartiment de la pile, appuyez
sur les emplacements marqués et poussez le couvercle vers le côté.
LIFT
AC~
2 Insérez quatre batteries (4 x 1,5V, Type IEC,
AM 2, LR 14, taille C) conformément à la pola­rité indiquée sur le compartiment des piles.
3 Refermez le compartiment des piles.
Remarques :
7
Évitez d'exposer les batteries à une chaleur extrême, provoquée par exemple par la lumière directe du soleil, des appareils de chauffage ou une flamme.
7
Retirez les piles lorsqu'elles sont usagées ou lorsque vous comptez ne pas utiliser l'appa­reil pendant un certain temps.
7
Toute responsabilité est écartée pour des dé­gâts dus à une fuite des piles.
Remarque relative à l'environnement :
7
Ne jetez pas les piles dans les ordures mé­nagères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Veuillez jeter vos piles usagées de manière respectueuse pour l'en­vironnement. Observez les réglementations légales locales en vigueur.
12
FRANÇAIS
Page 6
APERCU
Voir le schéma en page 3.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Commandes sur la face supérieure
ON/OFF Active ou désactive l'appareil.
§
p
LIFT
TONE
Permet de réglerla tonalité.
!
Permet d'élever l'antenne téles-
copique (réception en FM et SW).
Commandes sur la face avant
FM MW SW Station et échelle des fréquences
(Music 50)
FM MW LW Station et échelle des fréquences
(Music 50 L)
Commandes sur les côtés
+ VOL. – Ajuste le volume.
0 Prise casque (ø fiche stéréo de
3,5 mm). Lecture mono à l'aide des écou­teurs
TUNING Pour se connecter à une station
radio
SW•MW•FM Sélecteur de bande de fré-
quence : Permet de basculer entre les bandes de fréquence FM (UKW), MW (ondes moyennes) et SW (ondes courtes) (sur Music 50).
LW•MW•FM Sélecteur de bande de fré-
quence : Permet de basculer entre les bandes de fréquences FM (UKW), MW (ondes moyennes) et LW (ondes lon­gues) (sur Music 50 L).
Commandes sur la face arrière
AC ~ Prise de connexion à l'alimenta-
tion électrique fournie.
Couvercle du compartiment des
piles.
Poignée.
MODE RADIO
1 Appuyez » sur ON/OFF« pour mettre l'appa-
reil sous tension.
2 Réglez le volume à l'aide du bouton
»+ VOL. –«.
3 Utilisez le sélecteur de bande de fréquence
pour sélectionner la bande de fréquence (FM, MW ou SW sur Music 50 ; FM, MW ou LW sur Music 50 L).
Remarques :
7
Pour une meilleure réception FM ou SW, il vous suffit de déployer l'antenne télesco­pique et de l'orienter correctement.
7
Pour la réception en ondes moyennes (MW) ou en ondes longues (LW) (réception en ondes longues (LW) sur Music 50 L unique­ment), la radio dispose d'une antenne encas­trée dans une tige. Pour orienter l’antenne, veuillez tourner l’appareil sur son axe.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 Sélectionnezla station de votre choix en tour-
nant le bouton »TUNING«.
5 Utilisez le bouton »§ TONE !« pour ajuster
la tonalité si nécessaire.
6 Appuyez sur »ON/OFF« pour mettre l’appa-
reil hors tension.
Remarque :
7
Une pression sonore excessive en prove­nance du casque peut entraîner une perte d'audition.
FRANÇAIS
13
Page 7
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 409 8500 12/49
Loading...