Kérjük, vegye figyelembe az alábbi
utasításokat a készülék használatakor.
7
A készülék kizárólag otthoni
felhasználásra szolgál.
7
A készülék meghibásodásának
ésa helytelen használatból eredő
veszélyek elkerülése érdekében
mindenkor kövesse ezt az
útmutatót. Tartsa azokat biztos
helyen.
7
Soha ne használja a készüléket
fürdőkádban, zuhanyfülkében, vagy
vízzel teli mosdó felett; ne használja
továbbá a készüléket vizes kézzel.
7
Ne merítse a készüléket vízbe, és
ne hagyja, hogy a készülék vízzel
érintkezzen, még tisztítás közben
sem.
7
Ne dobja le a készüléket.
7
Ha még nem lenne használatban,
úgy maradékáram-elleni
védőberendezés (RCD) használata
javasolt, melynek névleges
maradékáram-védelme nem haladja
meg a fürdőszoba elektromos
körének a 30 mA-es teljesítményét.
Kérje ki villanyszerelő tanácsát!
7
Ha készüléket nem tölti, illetve nem
használja, mindig húzza ki.
7
Soha ne használja a készüléket, ha
azon látható sérülések vannak.
7
Tartsa távol a készüléket a
gyerekektől.
7
A készüléket nem használhatják
a következő személyek, beleértve
a gyermekeket is: azok, akik
korlátozott fizikai, érzékszervi
vagy mentális képességekkel
rendelkeznek, valamint azok, akik
nem rendelkeznek a készülék
használatához szükséges
tapasztalattal és ismeretekkel. Ez
nem vonatkozik az utóbbiakra,
amennyiben a készülék
használatára vonatkozóan
útmutatást kaptak, vagy ha
olyan személy felügyelete
mellett használják a készüléket,
aki felelősséget vállal az ő
biztonságukért. A gyermekekre
mindig figyelni kell annak
biztosítása érdekében, hogy ne
játszanak a készülékkel.
7
Soha, semmilyen körülmények
között ne nyissa fel a készüléket. A
nem megfelelő kezelésből eredő
károkért garanciát nem vállalunk.
82
MAGYAR
ÁTTEKINTÉS _______________________________
Tisztelt Ügyfelünk!
Gratulálunk az MT 6742
típusú többfunkciós hajvágó
megvásárlásához.
Kérjük, alaposan olvassa el az alábbi
tájékoztatást annak érdekében, hogy
maximálisan kiélvezhesse, és még
sok-sok évig használhassa ezt a kiváló
Grundig terméket.
Az új terméksorozat kiváló minőségű
és professzionális styling készülékei a
legmagasabb színvonalnak felelnek
meg, hogy otthon is fodrászszalon
szintű eredményt kapjon.
Felelősségteljes megközelítés!
A GRUNDIG különös
hangsúlyt fektet arra,
hogy a szerződésekben
meghatározott
munkakörülményeket
reális bérekkel kombinálja mind az
alkalmazottak, mind a beszállítók
esetén, ezen felül megpróbálja
hatékonyabban felhasználni a
nyersanyagokat, hogy évente
néhány tonnával le tudja csökkenteni
a hulladék termelését - ezen felül
minden kiegészítőhöz legalább 5 éves
elérhetőséget próbál biztosítani.
Egy élhetőbb jövőért.
Egy jó ügy érdekében. Grundig.
Gombok
Tekintse meg a 2. és a 3. oldalon
található ábrákat.
Kerámiából/rozsdamentes
A
acélból készült, professzionális
vágófej (38 mm széles)
Oldalsó pecek a tartozékok
B
levételéhez
Be- és kikapcsoló gomb
C
Töltöttségjelző (LED). Töltés
D
közben pirosan világít, majd a
töltés befejeztével zöldre vált
A töltőegységhez vagy a
E
tápegységhez történő
csatlakoztatásra szolgáló
dugasz.
Töltőegység
F
MAGYAR
83
ÁTTEKINTÉS _______________________________
Tartozékok
Hat fejtartozék (fésű) a
1
különböző vágáshosszakhoz
(2-20 mm), mindkét vágófejhez
6
alkalmas
Tartozék a haj ritkításához
7
Egypengéjű (lemezpenge)
8
borotva tartozék a kíméletes
borotváláshoz
Szakállvágó tartozék (30 mm
9
széles)
Tápegység
Tisztító kefe.
Olaj
Fésű
Tartó
84
MAGYAR
ÁRAMFORRÁS ____________________________
Az újratölthető
akkumulátor működése
Ha a készüléket a beépített nikkelfém hidrid akkumulátorral használja,
kizárólag a töltésre szolgáló
tápegységet használja.
Ellenőrizze, hogy a tápegység
típuslemezén feltüntetett feszültség
értéke megfelel-e a helyi szabványnak.
1 Csatlakoztassa a tápkábelt a
készülék csatlakozójába,E a
tápegységet pedig a konnektorba.
Megjegyzések
7
Az első használat előtt, vagy ha
hosszabb ideig nem használta a
készüléket, teljesen töltse fel az
elemeket (kb. 24 órás, időkapcsoló
segítségével történő töltés).
– A töltöttségjelző D a feltöltés
alatt pirosan világít, majd zöldre
vált, ha a készülék teljesen
feltöltődött.
7
Az első feltöltést követően a
készülék töltöttségi ideje körülbelül
12 óra, kikapcsolt állapotban.
Ha a készüléket töltés közben
bekapcsolja, a töltés megszakad.
– A töltöttségjelző D kialszik.
7
A környezeti hőmérsékletnek 5 °C
és 40 °C között kell lennie.
7
Ha teljesen fel van töltve, a készülék
kb. 40-60 percig működik.
Ez az éppen használt tartozéktól
függ. Az akkumulátor minden egyes
használatot követő feltöltése nem
javasolt, különösen akkor nem, ha a
készüléket nincs használatban 30
percig.
Igény szerint csak akkor töltse fel
az akkumulátort, ha már teljesen
lemerült. Ezzel megnövelhető az
élettartam. A napi gyakoriságú
töltést kerülni kell.
MAGYAR
85
ÁRAMFORRÁS ____________________________
A töltőegység használata
1 Dugja be a készülék
csatlakozóját E a töltőegységbe.
2 Csatlakoztassa a tápkábelt a
töltőegységen lévő csatlakozóba.
3 Csatlakoztassa a tápegységet a fali
konnektorba.
Hálózati működés
(tápegységgel)
Ellenőrizze, hogy a tápegység
típuslemezén feltüntetett feszültség
értéke megfelel-e a helyi szabványnak.
A készüléket csak a tápegység
kihúzásával lehet lecsatlakoztatni az
áramforrásról.
1 Csatlakoztassa a tápkábelt
a készüléken található
csatlakozóba.
2 Csatlakoztassa a tápegységet a fali
konnektorba.
Figyelem
7
Fürdőszobában vagy víz közelében
a készülék kizárólag akkumulátor
üzemmódban használható. Ilyen
esetben soha ne üzemeltesse
hálózatról.
E
86
MAGYAR
MŰKÖDÉS ________________________________
Hajvágás ...
... a kerámia/rozsdamentes acél
vágófej használata A (38 mm
széles).
1 Szükség esetén az oldalsó
peckek lenyomásával vegye le a
tartozékot, B majd emelje le.
2 Óvatosan helyezze fel a kerámia/
rozsdamentes acél vágófejet a A
készülék tetejére és nyomja meg,
amíg az a helyére nem kattan.
3 Tegyen törölközőt annak a
személynek a vállára, akinek a
haját kívánja levágni.
4 Ügyeljen arra, hogy az illető üljön,
és így a haja szemmagasságban
legyen. Vágás előtt fésülje át a
hajat, hogy látható legyen a haj
természetes növekedési iránya.
5 A készülék C bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
6 Kezdje el használni.
7 A készülék C használatot követő
kikapcsolásához nyomja meg a
gombot.
MAGYAR
87
MŰKÖDÉS ________________________________
Szakáll vágása ...
... a szakállvágó tartozék
használata
1 Szükség esetén az oldalsó
peckek lenyomásával vegye le a
tartozékot, B majd emelje le.
2 Óvatosan helyezze fel a
szakállvágó tartozékot a 9
készülék tetejére és nyomja meg,
amíg az a helyére nem kattan.
3 A szakállat a növekedés
irányába fésülve lazítsa fel a
szakállszőrzetet.
4 A készülék C bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
5 Kezdje el használni.
6 A készülék C használatot követő
peckek lenyomásával vegye le a
tartozékot, B majd emelje le.
2 Óvatosan helyezze fel a A
(38 mm széles) vagy 9 (30
mm széles) tartozékot a készülék
tetejére és nyomja meg, amíg az a
helyére nem kattan.
2 mm
4 mm
8 mm
12 mm
16 mm
20 mm
88
MAGYAR
MŰKÖDÉS ________________________________
Megjegyzés
7
A fésűtartozékok mindkét vágófejhez
illeszkednek.
3 Óvatosan, de határozottan felülről
nyomja a fésűtartozékot a vágófej
kerekített hátsó felére, majd hagyja
helyére kattanni.
4 A készülék C bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
5 Kezdje el használni.
6 A készülék C használatot követő
kikapcsolásához nyomja meg a
gombot.
7 A használatot követően a
hátul található zárgomb
megnyomásával 1 vegye 6 le a
tartozékot.
Hajritkítás ...
... a fésűtartozék használata 7
(ritkítás 2 mm hajhosszra).
1 Szükség esetén az oldalsó
peckek lenyomásával vegye le a
tartozékot, B majd emelje le.
2 Óvatosan helyezze fel a A
(38 mm széles) vagy 9 (30
mm széles) tartozékot a készülék
tetejére és nyomja meg, amíg az a
helyére nem kattan.
3 Óvatosan, de határozottan
felülről nyomja a fésűtartozékot a
vágófej kerekített hátsó felére, majd
hagyja helyére kattanni.
4 A készülék C bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
5 Kezdje el használni.
6 A készülék C használatot követő
kikapcsolásához nyomja meg a
gombot.
7 A használatot követően a
hátul található
megnyomásával vegye le a
fésűtartozékot.
zárgomb
7
7
MAGYAR
89
MŰKÖDÉS ________________________________
Közeli borotválás ...
... a borotva tartozék használata 8.
1 Szükség esetén az oldalsó
peckek lenyomásával vegye le a
tartozékot, B majd emelje le.
2 Óvatosan helyezze fel a borotva
tartozékot a 8 készülék tetejére
és nyomja meg, amíg az a helyére
nem kattan.
3 A készülék C bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
4 Kezdje el használni.
5 A készülék C használatot követő
kikapcsolásához nyomja meg a
gombot.
Megjegyzés
7
Borotválkozás közben ne
alkalmazzon erős nyomást, mert az
károsíthatja a borotvapengét.
Megjegyzés
7
A borotva tartozék borotvapengéje
levehető. Ehhez nyomja meg a
borotva tartozékon lévő oldalsó
peckeket. Tisztítsa meg a pengefejet
a mellékelt tisztítókefével.
90
MAGYAR
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ______________
Tisztítás és ápolás
7
Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki
a tápegységet a konnektorból.
7
Vegye le a tartozékot és a
készülékhez adott kis kefével tisztítsa
meg a pengefejet.
Figyelem
7
Ha a kefével történő megtisztítás nem
elégséges, a tartozék folyó vízzel le
is öblíthető. Ezt azonban csak akkor
tegye, ha a tartozékot már levette.
7
A tartozék vágófeje általában nem
igényel olajozást. Ha a tartozékot
rendszeresen folyó vízben tisztítja,
ugyanakkor szeretné, ha a vágófej
hosszú megőrizné eredeti állapotát,
úgy javasoltjuk a rendszeres
időközönkénti olajozást (a
készülékhez adott olajjal).
7
A készülék borításának és a
töltőegység tisztításához használjon
puha, száraz ruhát vagy a kapott
kefét.
Figyelem
7
Soha ne tegye a készüléket, a
töltőegységet vagy a tápegységet
vízbe vagy bármely más
folyadékba.
7
Az ismételt használat előtt az
összes tartozékot alaposan törölje
szárazra egy puha törülközővel.
7
Ne használjon tisztítószert.
Megjegyzés
7
Minden használat után távolítsa el a
haj- és szőrszálakat.
Tárolás
Ha hosszú ideig nem fogja használni a
készüléket, tárolja gondosan.
1 Ügyeljen arra, hogy a készülék ki
legyen húzva, teljesen le legyen
hűlve, és hogy az összes tartozék
teljesen száraz legyen.
2 A készüléket az eredeti
dobozában, hűvös és száraz
helyen tárolja.
3 A készülék gyermekektől elzárva
tartandó.
MAGYAR
91
INFORMÁCIÓ _____________________________
Környezetvédelemmel
kapcsolatos megjegyzés
A termék kiváló minőségű
alkatrészekből és anyagokból készült,
melyek újból felhasználhatók és
alkalmasak az újrahasznosításra.
Éppen ezért az élettartam
végén a terméket ne
háztartási szemétként
kezelje. Vigye a készüléket
az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítására
szakosodott gyűjtőhelyre, ahol az
akkumulátorokat eltávolítják, és külön
hulladékkezelik. Erről egy szimbólum
tájékoztat a terméken, a használati
útmutatóban és a csomagoláson.
A gyűjtőhelyek hollétét illetően kérjük,
tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
Segítsen a környezet védelmében a
használt termékek újrahasznosításával.
Műszaki adatok
A jelen termék megfelel a
2004/108/EC, 2006/95/
EC és 2009/125/EC