PIAGGIO VOUS REMERCIE
d'avoir choisi un de ses produits. Ce manuel a été conçu et préparé par nos soins afin que vous puissiez en apprécier pleinement la qualité. Nous vous
recommandons de bien lire chaque partie avant de vous mettre à la conduite du véhicule. En outre, ce manuel contient des informations, des conseils
et des avertissements utiles à l'utilisation de votre véhicule ; ainsi, vous découvrirez des caractéristiques, des détails et des dispositifs qui vous
persuaderont de votre excellent choix. Convaincus du fait que vous en tiendrez compte, l'utilisation de votre nouveau véhicule en sera d'autant plus
harmonieuse et satisfaisante. Ce manuel fait partie intégrante du véhicule et en cas de vente de celui-ci, il doit être remis au nouveau propriétaire.
MP3 500ie
Les instructions de ce manuel ont été conçues comme un mode d'emploi simple et clair. Ce manuel contient également les opérations de petit entretien
et les contrôles périodiques auxquels le véhicule doit être soumis chez les concessionnaires ou points d'assistance agréés. Le livret contient, en
outre, les instructions pour effectuer de petites réparations. Les opérations n'étant pas décrites de manière explicite dans ce livret exigent des moyens
particuliers et/ou de connaissances techniques spécifiques. Nous vous conseillons alors de vous adresser aux concessionnaires ou pointsd'assistance agréés pour leur exécution.
2
Securite des personnes
Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger grave pour
Il indique les comportements corrects à suivre afin que le véhicule n'entraîne aucune
Le non respect total ou partiel de ces prescriptions provoque de sérieux dégâts au vé-
hicule et dans certains cas l'annulation de la garantie.
Les signaux figurant sur cette page sont très importants. Ils servent en effet à mettre en
évidence des parties de ce livret sur lesquelles il est nécessaire de s'attarder avec une
plus grande attention. Comme on peut le voir, chaque signal est constitué par un symbole graphique différent qui rendra plus facile et évident la position des arguments dans
les différentes parties.
Ce manuel fait partie importante et intégrante du véhicule. Le laisser toujours avec le
véhicule, même quand celui-ci doit être revendu. Piaggio a conçu ce manuel afin de
fournir au propriétaire des informations correctes et mises à jour. Quoi qu'il en soit,
étant donné que PIAGGIO améliore continuellement le design de ses véhicules, quelques discordances entre le véhicule acheté et le contenu de ce manuel peuvent êtres
présentes. Si vous avez des questions concernant votre véhicule, veuillez contacter
votre revendeur Piaggio de zone, qui vous fournira les dernières informations techniques disponibles ou bien appelez le numéro gratuit : 1-877-2PIAGGIO
(1-877-274-2444). Concernant les tests et les réparations non expressément mentionnés dans le présent manuel, l'acquisition de pièces de rechange, d'accessoires et
d'autres produits d'origine Piaggio ou une assistance relative à des problèmes spécifiques, contacter le Point d'assistance agréé Piaggio le plus proche.
Nos experts seront en mesure de vous fournir toute l'assistance nécessaire de façon
rapide et efficace. Piaggio vous remercie de votre confiance. Bonne route !
Monoxyde de carbone
S'il s'avère nécessaire de démarrer le moteur pour effectuer un travail, s'assurer que
la zone dans laquelle on est en train d'opérer est adéquatement aérée. Ne jamais
laisser le moteur allumé dans des espaces fermés. Si on doit travailler à l'intérieur,
utiliser un système d'aération des gaz d'échappement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE, UN GAZ TOXIQUE QUI PEUT CAUSER DES PERTES DE
CONSCIENCE ET ÊTRE LÉTAL.
8
Carburant
1 Règles générales
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : LE CARBURANT EST HAUTEMENT INFLAMMABLE ET
PEUT DANS CERTAINS CAS EXPLOSER. PAR CONSÉQUENT, IL EST NÉCESSAIRE DE FAIRE LE RAVITAILLEMENT ET D'EFFECTUER LES INTERVENTIONS
D'ENTRETIEN RELATIVES AU SYSTÈME D'ALIMENTATION DANS UNE ZONE
BIEN AÉRÉE ET AVEC LE MOTEUR ÉTEINT. NE PAS FAIRE LE PLEIN OU EFFECTUER L'ENTRETIEN DU CIRCUIT D'ALIMENTATION MOTEUR EN MARCHE.
NE PAS FUMER PENDANT LE RAVITAILLEMENT OU À PROXIMITÉ DE VAPEURS DE CARBURANT. FAIRE ATTENTION À CE QU'AUCUNE PARTIE DU
CIRCUIT D'ALIMENTATION N'ENTRE EN CONTACT AVEC DES FLAMMES LIBRES, DES ÉTINCELLES ET/OU D'AUTRES SOURCES DE CHALEUR. ÉVITER
DE RÉPANDRE DU CARBURANT EN EFFECTUANT LE RAVITAILLEMENT. LE
CARBURANT VERSÉ PEUT PRENDRE FEU EN CONTACT AVEC LE MOTEUR
CHAUD OU AVEC LES SURFACES DU SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT. SI DU
CARBURANT EST ACCIDENTELLEMENT RÉPANDU, VEILLER À CE QUE LA
ZONE INTÉRESSÉE SOIT NETTOYÉE OU QUE LE CARBURANT SE SOIT ÉVAPORÉ COMPLÈTEMENT AVANT DE DÉMARRER LE VÉHICULE.
Étant donné que le carburant tend à augmenter de volume à l'intérieur du réservoir
lorsque le véhicule se trouve exposé aux rayons du soleil, ne jamais remplir le réservoir jusqu'au bord. Laisser au moins un doigt d'espace. Éviter de faire entrer en contact
la peau avec le carburant et éviter d'en inhaler les vapeurs. Ne tenter en aucun cas
d'aspirer le carburant d'un réservoir à l'autre en utilisant la bouche comme moyen
d'aspiration suivant le principe des vases communicants. Utiliser une pompe manuelle
ou un système similaire.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : L'ESSENCE EST TOXIQUE ET CANCÉRIGÈNE, ELLE CONTIENT DES SUBSTANCES CHIMIQUES POUVANT CAUSER DES MALFORMA-
9
TIONS DU FŒTUS ET D'AUTRES PROBLÈMES LIÉS À LA REPRODUCTION. EN
CAS DE VERSEMENT ACCIDENTEL D'ESSENCE SUR LA PEAU OU SUR LES
VÊTEMENTS, RINCER IMMÉDIATEMENT À L'EAU SAVONNEUSE ET CHANGER
DE VÊTEMENTS.
Si l'essence entre accidentellement en contact avec les yeux, rincer abondamment
avec de l'eau et contacter immédiatement un médecin. En cas d'ingestion accidentelle
d'essence, ne pas tenter de faire vomir. Boire plutôt beaucoup de lait ou d'eau et
contacter immédiatement un médecin. Si le véhicule se renverse ou tombe, il peut
perdre de l'essence (hautement inflammable). Une flamme ou une étincelle pourrait
mettre le feu, provoquant non seulement des dégâts au véhicule mais aussi dans les
environs, et causant de lésions graves, voire létales.
ÉLIMINER L'EXCÈS D'ESSENCE DE MANIÈRE APPROPRIÉE, NE PAS LA JETER
À L'ÉGOUT, NI DANS LE LAVABO NI DANS LES TOILETTES.
TENIR L'ESSENCE HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
Composants chauds
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : LE MOTEUR ET TOUS LES COMPOSANTS DU SYSTÈME
D'ÉCHAPPEMENT, TOUT COMME LE SYSTÈME DE FREINAGE, CHAUFFENT
BEAUCOUP ET RESTENT CHAUDS PENDANT QUELQUES TEMPS MÊME
APRÈS L'ARRÊT DE LA MOTO ET DU MOTEUR. AVANT DE MANIPULER SANS
DANGER UN COMPOSANT QUELCONQUE DE LA MOTO APRÈS L'AVOIR UTILISÉE, S'ASSURER QU'ELLE A SUFFISAMMENT REFROIDIE AFIN DE PERMETTRE UNE UTILISATION SÛRE.
10
1 Règles générales
Câble haute tension
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT :
IL EST EXTRÊMEMENT DANGEREUX DE DÉMARRER LE MOTEUR EN TENANT
DANS LA MAIN LE CÂBLE DE HAUTE TENSION NON BRANCHÉ AUX BOUGIES
D'ALLUMAGE.
Rotor de refroidissement
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : QUAND LE MOTEUR EST ALLUMÉ, TENIR LES DOIGTS,
LES AUTRES PARTIES DU CORPS ET N'IMPORTE QUEL TYPE D'OBJET ÉLOIGNÉS DU RAYON D'ACTION DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT. NE
PAS SE COMPORTER DE CETTE FAÇON POURRAIT PROVOQUER UNE DÉTÉRIORATION DU MOTEUR ET ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES.
Roue arrière
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : QUAND LE MOTEUR EST ALLUMÉ ET QUE LE VÉHICULE
SE TROUVE SUR LA BÉQUILLE, FAIRE EXTRÊMEMENT ATTENTION À TENIR
LES DOIGTS, AINSI QUE TOUTES LES AUTRES PARTIES DU CORPS ET TOUT
AUTRE OBJET, HORS DU RAYON D'ACTION DE LA ROUE ARRIÈRE. NE PAS
PRENDRE EN COMPTE CET AVERTISSEMENT POURRAIT AVOIR DE GRAVES
CONSÉQUENCES ET ENDOMMAGER LE MOTEUR.
11
Amortisseurs
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : NE PAS DÉMONTER LES AMORTISSEURS AVANT ET ARRIÈRE. LES RESSORTS DES AMORTISSEURS SONT INSTABLES. LES DÉMONTER POURRAIT CAUSER DES LÉSIONS GRAVES, VOIRE LÉTALES EN
CERTAINS CAS.
Huile moteur usée
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : L'HUILE USÉE CONTIENT DES SUBSTANCES DANGEREUSES POUR L'ENVIRONNEMENT. POUR LA VIDANGE D'HUILE DU MOYEU,
NOUS RECOMMANDONS DE S'ADRESSER A UN POINT D'ASSISTANCE
AGREE PIAGGIO EQUIPE POUR L'ELIMINATION DES HUILES USEES DANS LE
RESPECT DE LA NATURE ET DES PRESCRIPTIONS DE LA LOI.
Liquide freins
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : LE LIQUIDE DE FREIN EST HAUTEMENT TOXIQUE. NE JAMAIS INGÉRER OU AVALER. EN CAS D'INGESTION ACCIDENTELLE, BOIRE
BEAUCOUP DE LAIT OU D'EAU ET CONSULTER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN. LE LIQUIDE DE FREIN DÉTRUIT LES TISSUS ÉPIDERMIQUES ET OCULAIRES. EN CAS DE CONTACT ACCIDENTEL AVEC DU LIQUIDE DE FREIN, ÔTER
LES VÊTEMENTS, SE LAVER AVEC DE L'EAU CHAUDE ET DU SAVON ET CONSULTER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN. SI LE LIQUIDE DE FREIN ENTRE
12
1 Règles générales
ACCIDENTELLEMENT EN CONTACT AVEC LES YEUX, RINCER ABONDAMMENT À L'EAU FROIDE ET CONSULTER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN. TENIR
LE LIQUIDE DE FREIN HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
Electrolyte et gaz hydrogène de la batterie
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : LES BATTERIES DU VÉHICULE ÉMETTENT DES GAZ NOCIFS ET EXPLOSIFS ; ÉLOIGNER DE LA BATTERIE LES CIGARETTES, FLAMMES ET ÉTINCELLES. VENTILER SUFFISAMMENT LORS DE LA MANIPULATION OU DE LA RECHARGE D'UNE BATTERIE. DURANT L'UTILISATION OU LA
RECHARGE, S'ASSURER DE BIEN VENTILER LE LOCAL ET ÉVITER D'INHALER
LES GAZ DÉGAGÉES. LA BATTERIE CONTIENT DE L'ACIDE SULFURIQUE
(ÉLECTROLYTE). L'ACIDE SULFURIQUE PEUT CAUSER DES BRÛLURES S'IL
ENTRE EN CONTACT AVEC LA PEAU OU LES YEUX. TOUJOURS METTRE DES
VÊTEMENTS DE PROTECTION, DES GANTS EN CAOUTCHOUC ET DES LUNETTES OU UN MASQUE DE PROTECTION LORS DE LA MANIPULATION DE
LA BATTERIE, EN PARTICULIER PENDANT LE REMPLISSAGE DE LA BATTERIE AVEC DE L'EAU OU DE L'ÉLECTROLYTE. EN CAS DE CONTACT AVEC LA
PEAU, RINCER IMMÉDIATEMENT ET ABONDAMMENT AVEC DE L'EAU. EN CAS
DE CONTACT AVEC LES YEUX, RINCER ABONDAMMENT AVEC DE L'EAU
PENDANT AU MOINS 15 MINUTES. CONSULTER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN. L'ÉLECTROLYTE EST TOXIQUE. EN CAS D'INGESTION ACCIDENTELLE,
BOIRE DU LAIT OU DE L'EAU EN ABONDANCE, PUIS PRENDRE DE LA MAGNÉSIE, UN ŒUF BATTU OU DE L'HUILE VÉGÉTALE. CONSULTER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN. TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
13
Communication des défauts qui influent sur la sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET EN PARTICULIER LES CHAPITRES « SÉCURITÉ PERSONNELLE - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - SÉCURITÉ DU VÉHICULE ».
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE CEUX QUI VOUS ENTOURENT NE DÉPENDENT PAS UNIQUEMENT DE VOTRE HABILETÉ DE PILOTE, MAIS AUSSI DE LA
CONNAISSANCE DU SCOOTER ET DE LA SÉCURITÉ DANS LA CONDUITE. IL
EST PAR CONSÉQUENT INDISPENSABLE DE NE PAS UTILISER LE VÉHICULE
SUR LA VOIE PUBLIQUE SANS AVOIR SUIVI AUPARAVANT DES COURS DE
CONDUITE EN SÉCURITÉ DANS UN ORGANISME AGRÉÉ, TEL QUE LA MOTORCYCLE SAFETY FOUNDATION, ET TANT QUE VOUS N'AVEZ PAS PASSÉ
AVEC SUCCÈS L'EXAMEN PRÉVU.
COMMUNICATION DES DÉFAUTS INFLUANT SUR LA SÉCURITÉ
Si vous pensez que votre scooter a des défauts pouvant causer des accidents, des
lésions graves ou mortelles, informer immédiatement la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) ainsi que PIAGGIO, en appelant le numéro gratuit
1-877-2PIAGGIO (1-877-274-2444). Si NHTSA recevait de telles plaintes, elle pourrait ouvrir une enquête, et, dans le cas où elle découvrirait un défaut de sécurité sur
la ligne des scooter, elle pourrait ordonner le retrait et le remplacement de ceux-ci.
De toute façon, la NHTSA ne peut intervenir en cas de litige entre l'acquéreur, le
Revendeur ou Vespa/Piaggio. Pour contacter la NHTSA, composer le numéro vert
Auto Safety Hotline 1-800-424-9393 (ou le 366-0123 dans l'état de Washington, D.C.)
ou écrire à l'adresse suivante : NHTSA, U.S. Department of Transportation, Washington, D.C. 20590. Plus d'informations sur la sécurité des véhicules à moteur sont
disponibles à travers le numéro vert.
Code de la route et utilisation du véhicule scooter
Les règles du code de la route peuvent varier d'un pays à l'autre ou d'un état à l'autre.
Il est indispensable de connaître les règles du code de la route du pays ou de l'état
où le véhicule sera utilisé.
14
1 Règles générales
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : CE SCOOTER A ÉTÉ CONÇU ET PRODUIT POUR UNE UTILISATION EXCLUSIVE SUR ROUTES OU SURFACES UNIFORMES ET ASPHALTÉES. NE PAS UTILISER LE SCOOTER SUR DES SURFACES NON ASPHALTÉES AFIN D'ÉVITER LES CHUTES ET TOUT AUTRE TYPE D'ACCIDENT.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : PIAGGIO RECOMMANDE DE NE PAS UTILISER LE SCOOTER SUR DES ROUTES DÉPARTEMENTALES OU NATIONALES, AUTOROUTES
OU ROUTES À FORTE CIRCULATION.
Garantie pour les émissions de bruit
Piaggio garantit que le système d'échappement, au moment de la vente, satisfait aux
standards fédéraux de l'EPA des États-Unis en matière de pollution acoustique. Cette
garantie est applicable à la première personne achetant cet échappement à des fins
différentes de la vente et s'étend à tous les acquéreurs successifs.
Les demandes d'indemnisation doivent être envoyées à :
Piaggio USA Inc., 140, East 45th Street, 17th Floor, New York, NY 10017 (marché
États-Unis), ou bien Canadian Scooter Corp., 37, Hanna Avenue, Suite 100, Toronto,
ON M6K 1W9 (marché Canada).
Origine des émissions
Le processus de combustion produit du monoxyde de carbone et des hydrocarbures.
Le contrôle des hydrocarbures est très important, car certains d'entre eux réagissent
à l'exposition solaire et produisent des gaz photochimiques. Le monoxyde de carbone
ne réagit pas à l'exposition solaire, mais il reste toxique et nocif. Pour réduire la production de monoxyde de carbone et d'hydrocarbures, Piaggio utilise le système
d'injection électronique du carburant.
15
Système de contrôle des émissions d'échappement
Le Système de contrôle des émissions d'échappement utilise un système d'injection
électronique de carburant et le client ne doit effectuer aucun réglage sur celui-ci. Seuls
les Centres d'assistance agréés peuvent régler le ralenti et la combustion au moyen
des instruments électroniques appropriés. (Testeur de diagnostic pour scooter). Le
système de contrôle des émissions de l'échappement est séparé du système de contrôle des émissions du carter.
Système de contrôle des émissions carter
Le moteur est doté d'un système à carter fermé, pour éviter que les émissions du
carter ne s'échappent dans l'atmosphère. Le gaz émis est fait rentrer dans la chambre
de combustion à travers le filtre à air et la soupape papillon.
Violation/Falsification
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : IL EST INTERDIT DE MANIPULER LE SYSTÈME DE CONTRÔLE DES BRUITS. LES LOIS FÉDÉRALES INTERDISENT LES ACTIONS SUIVANTES :
A) ENLEVER OU RENDRE INUTILISABLE À N'IMPORTE QUELLES FINS AUTRES QUE CELLES D'ENTRETIEN, RÉPARATION OU REMPLACEMENT TOUT
APPAREIL OU ÉLÉMENT DE CONCEPTION INCORPORÉ DANS LES SCOOTERS NEUFS, DANS LE BUT DE CONTRÔLER LES ÉMISSIONS SONORES, QUE
CE SOIT AVANT LA VENTE OU LIVRAISON À L'ACQUÉREUR FINAL OU PENDANT L'UTILISATION.
B) UTILISER LE SCOOTER APRÈS QUE DE TELS APPAREILS OU ÉLÉMENTS
DE CONCEPTION AIENT ÉTÉ ENLEVÉS OU RENDUS INUTILISABLES PAR QUICONQUE. PARMI LES ACTIONS RENTRANT DANS LA CATÉGORIE D'ALTÉRATION, ON COMPTE :
16
1 Règles générales
A) LA SUPPRESSION OU PERÇAGE DU SILENCIEUX, DES ÉCRANS ACOUSTIQUES, DES TUBES DU COLLECTEUR OU DE TOUT AUTRE COMPOSANT PRODUISANT DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT.
B) DÉPOSE OU PERÇAGE D'UNE PARTIE QUELCONQUE DU SYSTÈME D'ASPIRATION.
C) LE MANQUE D'UN ENTRETIEN APPROPRIÉ.
D) LE REMPLACEMENT DE TOUTE PARTIE AMOVIBLE DU SCOOTER OU DE
L'ÉCHAPPEMENT OU DU CIRCUIT D'ADMISSION, PAR DES PIÈCES DIFFÉRENTES DE CELLES INDIQUÉES PAR PIAGGIO.
ATTENTION
ATTENTION : IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE MODIFIER UNE PARTIE
QUELCONQUE OU UNE CARACTÉRISTIQUE DU SCOOTER POUR AUGMENTER SA PUISSANCE OU AMÉLIORER SES PERFORMANCES. LES MODIFICATIONS DE CE GENRE SONT ILLÉGALES. ON RISQUERAIT D'ENDOMMAGER
SÉRIEUSEMENT LA MOTO ET, PIRE ENCORE, CES MODIFICATIONS LA RENDRAIENT DANGEREUSE, ENTRAÎNANT UNE POSSIBLE CHUTE OU UN ACCIDENT AVEC DES LÉSIONS GRAVES, VOIRE LÉTALES. EN OUTRE, CES
MODIFICATIONS ANNULENT IMMÉDIATEMENT ET DÉFINITIVEMENT LA GARANTIE. NOUS VOUS PRIONS DE CONSULTER VOTRE REVENDEUR PIAGGIO
POUR ÉTABLIR QUELS ACCESSOIRES PEUVENT ÊTRE INSTALLÉS SANS INFLUER SUR LES PERFORMANCES OU ANNULER LA GARANTIE.
ATTENTION
ATTENTION : LE VÉHICULE DOIT ÊTRE SOUMIS AU CONTRÔLE ET RÉPARATION SI LE NIVEAU SONORE AUGMENTE SIGNIFICATIVEMENT PENDANT
L'UTILISATION. SI LE PROPRIÉTAIRE NE RESPECTE PAS CES DISPOSITIONS,
IL S'EXPOSE À DES AMENDES SUR LA BASE D'ORDONNANCES LOCALES OU
NATIONALES.
17
Problèmes pouvant influer sur les émissions du véhicule
Si vous observez un des problèmes suivants, faire vérifier et réparer immédiatement
le scooter dans un Point d'assistance agréé Piaggio.
Problème :
•
Difficulté au démarrage ou à l'arrêt après l'allumage.
•
Ralenti irrégulier.
•
Départ manqué ou allumage avancé pendant la phase d'accélération.
•
Retard de combustion (retour de flamme).
•
Faibles prestations du moteur, diminution de la maniabilité, consommation
élevée.
Habillement de protection
Pour votre sécurité, il est vivement recommandé d'utiliser pendant la conduite un
casque de moto homologué, une protection pour les yeux, des bottes, des gants, des
pantalons longs et un tricot à manches longues ou une veste. Même si une protection
complète est impossible, mettre l'équipement adapté peut réduire les risques de blessures. Consulter le concessionnaire Piaggio pour obtenir des conseils relatifs à la
tenue élégante, commode et appropriée à porter lors de la conduite.
Casque et protection pour les yeux
Le casque est la partie la plus importante de la tenue du motocycliste car il protège
au mieux la tête de lésions et blessures. Le casque doit être ergonomique et de taille
appropriée. Un casque aux couleurs voyantes, ou doté de bandes catadioptriques,
améliore la visibilité dans le trafic. Un casque ouvert offre une protection, mais un
casque intégral en offre d'avantage. Veiller toujours à attacher correctement le casque. En négligeant le style, lors de l'achat d'un casque quelconque (seulement aux
États-Unis), chercher l'adhésif DOT (Department Of Transportation), et porter toujours
une protection pour le visage ou des lunettes pour protéger les yeux et améliorer la
visibilité.
Equipement de voyage additionnel
Outre le casque et les protections oculaires, il est recommandé de porter :
•
Des bottes chaussées de façon correcte avec semelles antidérapantes pour
protéger les pieds et les chevilles.
18
1 Règles générales
•
Des gants en cuir pour garder les mains au chaud et prévenir des vésicules,
des coupures, des brûlures et des écorchures.
•
Une combinaison ou une veste de motocyclette pour le confort et la protection.
La tenue aux couleurs vives et réfléchissante est plus visible dans la circulation. Veiller
à ne pas porter de vêtements amples pouvant s'agripper dans les parties du scooter.
19
20
01_01
1 Règles générales
Étiquette 1 (01_02)
01_02
Étiquette 2 (01_03)
01_03
Étiquette 3 (01_04)
01_04
21
01_05
01_06
01_07
Étiquette 4 (01_05)
Étiquette 5 (01_06)
Étiquette 6 (01_07)
Étiquette 7 (01_08)
01_08
22
1 Règles générales
Étiquette 8 (01_09)
01_09
Étiquette 9 (01_10)
01_10
Étiquette 10 (01_11)
01_11
23
01_12
01_13
Étiquette 11 (01_12)
Système des émissions d'évaporation pour la Californie (01_13)
A) Réservoir du carburant
B)Soupapes à 2 voies et Roll-Over
C) Filtre
D)Soupape de contrôle de purge à 1 voie
E) Prise de dépression
F) Corps papillon
G) Pompe à essence
H) Injecteur d'essence
I) Collecteur d'aspiration
1) Reniflard du réservoir de carburant
2) Tuyaux d'alimentation
3) Tuyaux de purge
Droits et obligations pour la garantie
Le California Air Resources Board (seulement en Californie), l'Environmental Protection Agency des États-Unis et Piaggio USA Inc. (ci-après Piaggio), sont heureux
24
1 Règles générales
d'expliquer la garantie du système de contrôle des émissions présente sur la moto.
Tous les véhicules vendus aux États-Unis doivent se conformer à de strictes mesures
antismog. En outre, en Californie les nouvelles motocyclettes doivent être conçues,
construites et équipées des appareils satisfaisant aux sévères standards antismog de
cet état. Toutes les motos Piaggio satisfont aux conditions requises par l'EPA des
États-Unis et, dans ce cas précis, aux normes californiennes. Piaggio garantit le système de contrôle des émissions de la moto pour la période indiquée ci-après, dans
des conditions conformes d'utilisation et d'entretien de la moto.
Le système de contrôle des émissions comprend des organes tels que le carburateur
ou le système d'injection de l'essence, le système d'allumage, le convertisseur catalytique et la centrale électronique du moteur. Sont également compris les tubes, les
courroies, les connecteurs et d'autres organes relatifs à l'émission.
Sous garantie, Piaggio réparera la moto sans frais pour le client, diagnostic, pièces
de rechange et main-d'oeuvre compris.
Couverture de garantie du Constructeur
Classe moto ou scooter Ia (0-50 cm³) : pour une période d'utilisation de cinq (5) ans
ou 6 000 kilomètres (3 728 milles), une condition excluant l'autre.
Classe moto ou scooter Ib (50-169 cm³) : pour une période d'utilisation de cinq (5) ans
ou 12 000 kilomètres (7 456 milles), une condition excluant l'autre.
Classe moto ou scooter Il (da 170 à 279 cm³) : pour une période d'utilisation de cinq
(5) ans ou 18 000 kilomètres (11 185 milles), une condition excluant l'autre.
Classe moto ou scooter III (280 cm³ et plus) : pour une période d'utilisation de cinq
(5) ans ou 30 000 kilomètres (18 641 milles), une condition excluant l'autre.
Si un défaut se présente sur une partie du scooter concernant le système d'émission,
Piaggio réparera ou remplacera le scooter. Ceci constitue la GARANTIE CONTRE
LES ANOMALIES du système de contrôle des émissions.
I - Couverture
Les défauts couverts par la garantie sont réparés pendant les heures normales de
travail chez un revendeur agréé Piaggio se trouvant sur le territoire des États-Unis
d'Amérique conformément au Clean Air Act et aux réglementations applicables de
25
l'Environmental Protection Agency des États-Unis et du California Air Resources
Board. Le ou les éléments remplacés sous garantie restent la propriété de Piaggio.
Seulement dans l'état de Californie, les parties relatives aux émissions, couvertes par
la garantie, sont spécifiquement définies dans l'Emission Warranty Parts List de cet
état. Ces parties comprennent : carburateur et parties internes ; collecteur d'admission ; réservoir ; système d'injection de l'essence ; mécanisme d'avance à l'allumage ;
filtre carter moteur ; vannes d'obturation d'air ; bouchon de réservoir pour véhicules à
émissions par évaporation contrôlées ; bouchon de remplissage de l'huile ; soupape
de contrôle de la pression ; séparateur carburant/vapeur ; filtre ; injecteurs ; bobines
d'allumage ; câbles d'allumage ; points d'allumage ; condensateurs et bougies, si le
défaut apparaît avant le premier remplacement programmé ; et tubes flexibles, colliers, accessoires et tubes utilisés directement dans ces parties. Étant donné que les
parties concernant l'émission peuvent varier d'un modèle à l'autre, certains modèles
pourraient ne pas contenir toutes ces pièces et d'autres pourraient contenir des parties
remplissant des fonctions équivalentes.
Seulement dans l'état de Californie, les réparations urgentes du Système de contrôle
des émissions, comme prévu dans le Code Administratif de Californie, peuvent être
effectuées par des revendeurs non agréés par Piaggio. On entend par situation d'urgence lorsque le concessionnaire Piaggio ne se trouve pas à proximité, une pièce
n'est pas disponible dans les 30 jours ou une réparation n'est pas terminée dans les
30 jours. Tout type de pièce peut être utilisé pour les réparations urgentes. Piaggio
remboursera les frais, y compris ceux de diagnostic, pour un montant non supérieur
à celui conseillé par Piaggio pour la vente au détail de toutes les pièces sous garantie
remplacées et pour les coûts de main-d'oeuvre, sur la base des temps établis par
Piaggio pour les réparations couvertes par la garantie et sur la base du coût de la
main-d'oeuvre locale. Pour obtenir le remboursement, le propriétaire devra présenter
les reçus et les parties remplacées.
II - Limites
La présente garantie du système de contrôle des émissions ne couvre pas de :
A. Réparations ou remplacements dus à :
(1) des accidents,
(2) une utilisation non conforme,
26
1 Règles générales
(3) des réparations réalisées de manière incorrecte ou des pièces incorrectement
remplacées,
(4) l'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires non conformes aux spécifications de Piaggio et pouvant influer négativement sur les prestations.
(5) l'utilisation dans des compétitions ou d'autres événements similaires.
B. Contrôles, remplacements de parties et autres services liés à l'entretien ordinaire.
C. Motos sur lesquelles le kilométrage du compteur ait été altéré afin d'empêcher la
détermination du kilométrage réel.
III - Responsabilité limitée
A. La responsabilité de Piaggio concernant la Garantie du Système de Contrôle des
Émissions se limite à la réparation des défauts dans les matériels ou des vices de
fabrication, cette réparation devant être effectuée par un concessionnaire agréé Piaggio en atelier pendant les heures normales de travail. Cette garantie ne couvre pas
les inconvénients ou l'impossibilité d'utilisation de la moto ou du transport de la moto
depuis ou vers le Concessionnaire Piaggio.
PIAGGIO EST RESPONSABLE DE TOUT AUTRE FRAIS, PERTE OU DOMMAGE
DIRECT, ACCIDENTEL, CONSÉQUENT OU LIÉ À LA VENTE OU UTILISATION OU
IMPOSSIBILITÉ D'UTILISATION DE LA MOTO PIAGGIO DANS N'IMPORTE QUEL
BUT. CERTAINS ÉTATS INTERDISENT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE
DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉQUENTS ; PAR CONSÉQUENT, LES
NORMES EXPOSÉES CI-DESSUS N'Y PEUVENT PAS ÊTRE APPLIQUÉES.
B. AUCUNE GARANTIE FORMELLE CONCERNANT LE SYSTÈME DE CONTROLE
DES ÉMISSIONS N'EST FOURNIE PAR PIAGGIO EXCEPTÉ CELLE SPÉCIFIÉE
CI-APRÈS. TOUTE GARANTIE ÉTABLIE PAR LA LOI REGARDANT LE SYSTÈME
DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIABILITÉ
OU D'ADÉQUATION À UNE UTILISATION SPÉCIFIQUE, EST LIMITÉE AUX TERMES DE LA GARANTIE RELATIVE AU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EXPRIMÉE DANS CETTE GARANTIE. LES TERMES SUIVANTS DE LA
GARANTIE SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT LES AUTRES. CERTAINS
ÉTATS INTERDISENT LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE ; PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS EXPOSÉES CI-DESSUS N'Y SONT PAS APPLICABLES.
27
C. AUCUN CONCESSIONNAIRE N'EST AUTORISÉ À MODIFIER LA PRÉSENTE
GARANTIE PIAGGIO LIMITÉE AU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS.
IV - Droits légaux
CETTE GARANTIE ACCORDE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, MAIS IL
POURRAIT EN EXISTER D'AUTRES DIFFÉRENTS D'UN ÉTAT À L'AUTRE.
V - La présente garantie s'ajoute à la garantie limitée Piaggio
pour le véhicule
LA PRÉSENTE GARANTIE EST ADJOINTE À LA GARANTIE LIMITÉE PIAGGIO DE
LA MOTO.
VI - Ultérieures informations
Pendant les opérations d'entretien et réparation il est possible d'utiliser n'importe
quelle pièce de rechange d'égales performances et durée. Piaggio décline toute responsabilité concernant l'utilisation de ces parties. Le propriétaire est responsable des
opérations d'entretien nécessaires. Ces opérations d'entretien peuvent être effectuées dans une station-service ou par un particulier. La période de garantie prend effet
à la date de livraison du scooter à l'acquéreur final.
Constructeur : PIAGGIO & C. SpA Viale Rinaldo Piaggio, 25 - 56025 Pontedera
(PISA) ltalia
Importateur :Piaggio USA, Inc. 440 Ninth Ave, 11th Floor New York, NY 10001
28
MP3 500ie
Chap. 02
Vehicule
29
30
02_01
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.