Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου, άνοιγμα μενού SMS, πλοήγηση σε μενού και λίστες
14 Διακόπτης ενεργοποίησης/
απ
ενεργοποίησης κλειδώματος
πλήκτρων
15 Πλήκτρο ενεργοποίησης/
απε
νεργοποίησης
Τερματισμός συνομιλίας,
διακοπ
ή λειτουργίας, πίσω στο
μενού, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση συσκευής
16 Πλήκτρο δίεσης
Εναλλαγή μεταξύ δόνησης,
αθόρ
υβης και κανονικής λειτουργίας
(πα
ρατεταμένο πάτη
μα)
17 Υποδοχή Micro-USB
Συνδέστε το καλώδιο USB για τη
α
φορά δεδομένων ή για
μετ
φόρτιση
Page 5
Πίσω πλευρά
18
19
20
21
Συνοπτική παρουσίαση
18 Φακός
19 Κάμερα
20 Ηχείο
21 Πλήκτρο SOS
Πραγματοποίηση κλήσης ανάγκης
5
Page 6
Προβολή στις οδηγίες χρήσης
Προβολή στις οδηγίες χρήσης
Σύμβολα
Προειδοποιήσεις, η μη συμμόρφωση με τις οποίες μπορεί να έχει ως
συνέπεια σωματικούς τραυματισμούς ή βλάβες σε συσκευές.
Σημαντική πληροφορία σχετικά με τη λειτουργία και τον κατάλληλο
χειρισμό ή σχετικά με λειτουργίες που μπορεί να επιφέρουν χρεώσεις.
Προϋπόθεση για την εκτέλεση της ακόλουθης ενέργειας.
Πρόσθετες βοηθητικές πληροφορίες.
6
Page 7
Προβολή στις οδηγίες χρήσης
Διαδικασίες
Παράδειγμα: Ρύθμιση γλώσσας οθόνης
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ρυθμίσεις Τηλεφώνου ¤ OK ¤
Γλώσσα
μένο)
ΒήμαΤι πρέπει να κάνετε
¤ OK ¤ επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα ¤ OK ( = επιλεγ-
¤ ΜενούΠατήστε το δεξιό πλήκτρο επιλογής Μενού
¤Ρυθμίσεις ¤ OKΜε το πλήκτρο ελέγχου μεταβείτε στο
υπομενού Ρυθμίσεις.
Πατήστε το πλήκτρο επιλογής OK.
¤ Ρυθμίσεις Τηλε-
φώνου
¤ OK
Με το πλήκτρο ελέγχου μεταβείτε στο
υπομενού Ρυθμίσεις Τηλεφώνου.
Πατήστε το πλήκτρο επιλογής OK.
¤Γλώσσα ¤ OKΜε το πλήκτρο ελέγχου μεταβείτε στο
υπομενού Γλώσσα.
Πατήστε το πλήκτρο επιλογής OK.
¤ επιλέξτε την επιθυ-
μητή γλώσσα
¤ OK
Με το πλήκτρο ελέγχου επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα.
Πατήστε το πλήκτρο επιλογής OK.
= επιλεγμένο, = μη επιλεγμένο
7
Page 8
Υποδείξεις ασφαλείας
Υποδείξεις ασφαλείας
Διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες υποδείξεις. Σε περίπτωση μη τήρησης αυτών
των στοιχείων, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού και πρόκλησης βλαβών στη συσκευή,
όπως και παραβίασης της ισχύουσας νομοθεσίας.
Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενο του παρόντος εγγράφου και τους ενδεχόμενους κινδύνους που μπορεί να προκύψουν κατά τη χρήση της συσκευής.
Γενικέ ς υποδεί ξεις
• Για την ασφάλειά σας, χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα γνήσια παρελκόμενα της
Gigaset για το κινητό σας τηλέφωνο. Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να
έχει ως αποτέλεσμα την πρόκληση βλάβης στο κινητό τηλέφωνο και να οδηγήσει
σε επικίνδυνες καταστάσεις. Γνήσια παρελκόμενα διατίθενται από την εξυπηρέτηση πελατών της Gigaset (βλ. Εξυπηρέτηση πελατών
• Το κινητό τηλέφωνο δεν είναι υδατοστεγανό. Επομένως, η συσκευή και τα
αξ εσο υάρ της δεν πρέ πει ν α φυ λάσ σον ται ή να φορτ ίζον ται σε υγρά π ερι βάλ λον τα
(π.χ. μπάνιο, ντους, κουζίνα). Η βροχή, η υγρασία και τα υγρά γενικά μπορεί να
περιέχουν μέταλλα, τα οποία μπορεί να διαβρώσουν τα ηλεκτρικά κυκλώματα.
Κατά τη φόρτιση, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς και ζημιών.
• Επιτρεπόμενη θερμοκρασία φόρτισης και λειτουργίας: 10-40° C.
Οι υψηλές θερμοκρασίες ενδέχεται να μειώσουν τη διάρκεια ζωής των ηλεκτρονικών συσκευών, να προκαλέσουν βλάβη στη μπαταρία, και να οδηγήσουν σε
παραμόρφωση ή τήξη πλαστικών μερών. Σε περίπτωση χρήσης ή φύλαξης του
κινητού τηλεφώνου σε θερμοκρασίες παγετού, ενδέχεται να δημιουργηθεί συμπύκνωμα στο εσωτερικό του τηλεφώνου και να καταστραφεί το ηλεκτρονικό
κύκλωμα.
• Το κινητό τηλέφωνο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ή να φυλάσσεται σε περιοχές
με συγκέντρωση σκόνης ή ρύπων. Η σκόνη μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία
του κινητού τηλεφώνου.
• Απενεργοποιείτε το κινητό τηλέφωνο σε περιοχές με κίνδυνο έκρηξης και τηρείτε
όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις. Στις περιοχές με κίνδυνο έκρηξης περιλαμβάνονται, επίσης, οι περιοχές στις οποίες συνιστάται κανονικά η απενεργοποίηση
των κινητήρων οχημάτων. Σε τέτοιες περιοχές μπορεί να προκύψει έκρηξη ή
πυρκαγιά λόγω σπινθηρισμού, με αποτέλεσμα να προκληθούν τραυματισμοί και
ενδεχομένως κίνδυνος για τη ζωή.
Τέτοιες περιοχές είναι, μεταξύ άλλων, οι εξής: πρατήρια καυσίμων, χημικά εργοστάσια, εγκαταστάσεις μεταφοράς ή αποθήκευσης επικίνδυνων χημικών ουσιών,
επιφάνειες κάτω από το κατάστρωμα πλοίων, περιοχές όπου ο αέρας περιέχει
χημικές ουσίες ή λεπτά σωματίδια (π.χ. σωματίδια σκόνης ή μεταλλικής σκόνης).
• Απαγορεύεται η βραχυκύκλωση, αποσυναρμολόγηση ή τροποποίηση του κινητού
τηλεφώνου – υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού, ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή
πρόκλησης βλάβης στον φορτιστή.
¢ σελ. 61).
8
Page 9
Υποδείξεις ασφαλείας
Μπαταρία και διαδικασία φόρτισης
Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση ακατάλληλης αντικατάστασης της μπαταρίας.
Απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες
(κεφάλαιο Απόβλητα και προστασία του περιβάλλοντος
¢ σελ. 64).
• Μην καίτε και μη θερμαίνετε ποτέ τις μπαταρίες, και μην τις απορρίπτετε σε περι-
οχές με κίνδυνο ανάπτυξης υψηλής θερμοκρασίας ή πυρκαγιάς, για την αποφυγή
διαρροής υγρών από τη μπαταρία, υπερθέρμανσης, έκρηξης ή πυρκαγιάς. Μην
αποσυναρμολογείτε, συγκολλάτε ή/και τροποποιείτε την μπαταρία. Μη φυλάσσετε την μπαταρία σε περιβάλλον με έντονη μηχανική επίδραση.
• Μην αγγίζετε και μην τρυπάτε την μπαταρία με αιχμηρά αντικείμενα, π.χ. κατσα-
βίδια. Υπάρχει κίνδυνος διαρροής υγρών από τη μπαταρία, και υπερθέρμανσης,
έκρηξης ή ανάφλεξης και καύσης της μπαταρίας. Απαγορεύεται αυστηρά η
σύνθλιψη, θέρμανση ή καύση μπαταριών.
• Η επαφή του ηλεκτρολύτη της μπαταρίας με τα μάτια μπορεί να οδηγήσει σε
απώλεια όρασης. Αν εισέλθει ηλεκτρολύτης στα μάτια σας, μην τρίβετε τα μάτια με
τα χέρια σας. Πλύνετε αμέσως το προσβεβλημένο μάτι με καθαρό νερό και απευθυνθείτε σε γιατρό. Σε περίπτωση επαφής του ηλεκτρολύτη με το δέρμα (ή με τα
ρούχα), υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος. Πλύνετε αμέσως το δέρμα ή τα ρούχα με
σαπούνι και καθαρό νερό και απευθυνθείτε ενδεχομένως σε γιατρό.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τις μπαταρίες για άλλους σκοπούς, πέραν του προβλεπό-
μενου. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ μπαταρίες που έχουν υποστεί βλάβη. Αν η
μπαταρία θερμανθεί, αποχρωματιστεί, παραμορφωθεί ή παρουσιάσει διαρροή
κατά τη διάρκεια της χρήσης, της φόρτισης ή της αποθήκευσης, θα πρέπει να την
αντικαταστήσετε αμέσως με μια νέα μπαταρία για λόγους ασφάλειας.
• Η θερμοκρασία της μπαταρίας αυξάνεται κατά τη φόρτιση. Μην αποθηκεύετε την
μπαταρία στο ίδιο ράφι με εύφλεκτα προϊόντα. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς.
• Μη φορτίζετε την μπαταρία για πάνω από 12 ώρες.
• Φορτίζετε τη συσκευή μόνο σε εσωτερικό χώρο. Μη μιλάτε στο τηλέφωνο και μην
καλείτε αριθμούς κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
• Κατά τη φόρτιση, η πρίζα πρέπει να είναι προσβάσιμη εύκολα.
• Σε περίπτωση καταιγίδας, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
• Μη χρησιμοποιείτε τον φορτιστή, αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί βλάβη
ή αν δεν έχει τοποθετηθεί μπαταρία στο κινητό τηλέφωνο. Σε αυτές τις περιπτώσεις, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς.
9
Page 10
Υποδείξεις ασφαλείας
Ακουστικά
Η υψηλές εντάσεις μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή.
Η ακρόαση μουσικής ή η συνομιλία μέσω ακουστικών με υψηλή ένταση
είναι ενδεχομένως ενοχλητική και μπορεί να προκληθεί μόνιμη βλάβη στην
ακοή.
Προκειμένου να αποτρέψετε την απώλεια της ακοής σας, αποφεύγετε την
ακρόαση σε υψηλή ένταση για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Χρήση σε νοσοκομεία/ ιατρικά μηχανήματα
• Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά κοντά στο
προϊόν. Λαμβάνετε υπόψη τις τεχνικές απαιτήσεις του περιβάλλοντος, π.χ. ιατρεία.
• Αν χρησιμοποιείτε κάποιο ιατρικό προϊόν (π.χ. βηματοδότη), επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή του προϊόντος πριν τη χρήση. Αυτός θα σας ενημερώσει για την
ευαισθησία της συσκευής σε σχέση με εξωτερικές πηγές ενέργειας υψηλής συχνότητας.
Κατά την ενεργοποίηση του κινητού τηλεφώνου, βεβαιωθείτε ότι μεταξύ του
κινητού τηλεφώνου και του εμφυτεύματος διατηρείται ελάχιστη απόσταση
152 mm. Για τον περιορισμό τυχόν παρεμβολών, χρησιμοποιείτε το κινητό τηλέφωνο στην αντίθετη πλευρά από αυτή του εμφυτεύματος. Σε περίπτωση διαταραχών, απενεργοποιήστε αμέσως το κινητό τηλέφωνο. Μην τοποθετείτε το κινητό
τηλέφωνο στην τσέπη του πουκαμίσου σας.
• Ακουστικά βαρηκοΐας, κοχλιακά εμφυτεύματα:
Ορισμένες ψηφιακές ασύρματες συσκευές ενδέχεται να προκαλέσουν διαταραχές
σε ακουστικά βαρηκοΐας και κοχλιακά εμφυτεύματα. Σε περίπτωση διαταραχών,
απευθυνθείτε στον κατασκευαστή αυτών των προϊόντων.
• Άλλα ιατρικά μηχανήματα:
Αν εσείς ή άλλα άτομα στον χώρο χρησιμοποιούν άλλα ιατρικά μηχανήματα,
ενημερωθείτε από τον αντίστοιχο κατασκευαστή αν οι συσκευές αυτές είναι
προστατευμένες έναντι σημάτων ραδιοσυχνότητας στον χώρο. Μπορείτε, επίσης,
να απευθυνθείτε στον γιατρό σας για το ίδιο θέμα.
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
• Βεβαιωθείτε ότι το κινητό τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με το δίκτυο GSM και ενερ-
γοποιημένο. Καλέστε τον αριθμό έκτακτης ανάγκης για να μιλήσετε.
• Ενημερώστε τον υπάλληλο του κέντρου κλήσεων έκτακτης ανάγκης σχετικά με το
σημείο στο οποίο βρίσκεστε.
• Κλείστε το τηλέφωνο, μόνο εφόσον σας δοθεί σχετική οδηγία από τον υπάλληλο
του κέντρου κλήσεων έκτακτης ανάγκης.
10
Page 11
Υποδείξεις ασφαλείας
Παιδιά και κατοικίδια
• Φυλάσσετε το κινητό τηλέφωνο, τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα παρελκό-
μενα σε σημεία στα οποία δεν τα φτάνουν παιδιά και κατοικίδια. Τα παιδιά ή/ και
τα κατοικίδια μπορεί να καταπιούν τα μικρά εξαρτήματα, με αποτέλεσμα να
προκύψει κίνδυνος πνιγμού και άλλοι κίνδυνοι. Τα παιδιά επιτρέπεται να χρησιμοποιούν το κινητό τηλέφωνο μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκου.
Αεροπλάνα, οχήματα και ασφάλεια κατά τις μετακινήσεις
• Απενεργοποιείτε το κινητό τηλέφωνο στο αεροπλάνο.
Τηρείτε τους ισχύοντες περιορισμούς και κανονισμούς.
Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν διαταραχές στον τεχνικό
εξοπλισμό πτήσης. Κατά τη χρήση του κινητού τηλεφώνου τηρείτε οπωσδήποτε
τις οδηγίες του πληρώματος.
• Κατά την οδήγηση, η ύψιστη προτεραιότητα είναι: ασφάλεια στον δρόμο και
ασφάλεια των χρηστών του οδικού δικτύου.
Η χρήση του κινητού τηλεφώνου ενώ οδηγείτε μπορεί να σας αποσπάσει την
προσοχή, οδηγώντας σε επικίνδυνες καταστάσεις. Επιπλέον, ενδέχεται να παραβιάζει την ισχύουσα νομοθεσία.
Κάρτα SIM, κάρτα μνήμης και καλώδιο σύνδεσης δεδομένων
• Μην αφαιρείτε την κάρτα κατά την αποστολή ή λήψη δεδομένων από το κινητό
τηλέφωνο: Υπάρχει κίνδυνος απώλειας των δεδομένων και πρόκλησης βλάβης
στο κινητό τηλέφωνο ή στην κάρτα μνήμης.
Ελαττωματικές συσκευές
• Οι εργασίες εγκατάστασης ή επισκευής των προϊόντων πρέπει να εκτελούνται
αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό συντήρησης.
• Απορρίψτε τις ελαττωματικές συσκευές ή παραδώστε τις στην εξυπηρέτηση
πελατών της εταιρείας μας για επισκευή. Τέτοιες συσκευές ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολές σε άλλες ασύρματες υπηρεσίες.
11
Page 12
Υποδείξεις ασφαλείας
• Σε περίπτωση ακατάλληλου χειρισμού του κινητού τηλεφώνου, π.χ. αν σας πέσει,
μπορεί να σπάσει η οθόνη και να προκληθεί βλάβη στο ηλεκτρονικό κύκλωμα και
τα ευαίσθητα εσωτερικά εξαρτήματα.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, αν η οθόνη είναι ραγισμένη ή σπασμένη. Τα θραύ-
σματα γυαλιού και πλαστικού μπορεί να τραυματίσουν τα χέρια και το πρόσωπο.
• Σε περίπτωση δυσλειτουργίας του κινητού τηλεφώνου, της μπαταρίας και των
παρελκομένων, απευθυνθείτε σε ένα κέντρο εξυπηρέτησης της Gigaset για έλεγχο.
Άλλες σημαντικές πληροφορίες
• Αν η συσκευή θερμανθεί, αφήστε την για λίγο στην άκρη και διακόψτε σε αυτό το
διάστημα την εκτέλεση του προγράμματος. Σε περίπτωση επαφής με τη θερμή
συσκευή, υπάρχει κίνδυνος ελαφρού ερεθισμού του δέρματος, π.χ. κοκκίνισμα.
• Μη βάφετε το κινητό τηλέφωνο. Το βερνίκι/ η βαφή μπορεί να καταστρέψει τα
εξαρτήματα του κινητού τηλεφώνου και να προκαλέσει ενδεχομένως βλάβες
λειτουργίας.
12
Page 13
Πρώτα βήματα
¤ Βάλτε το νύχι σας στην
υποδοχή στην αριστερή γωνία
του καλύμματος της συσκευής
και τραβήξτε προς τα πάνω.
Κάρτα μνήμης
Κάρτα
SIM 2
Κάρτα
SIM 1
¤ Τοποθετήστε την κάρτα/τις
κάρτες SIM και την κάρτα μνήμης
(προαιρετικά) στις υποδοχές
καρτών.
Πρώτα βήματα
Περιεχόμενο συσκευασίας
• ένα κινητό τηλέφωνο Gigaset GL390
• μία βάση φόρτισης
• ένα καλώδιο φόρτισης για φόρτιση από τον Η/Υ και για μεταφορά δεδο-
μένων
Θέση σε λειτουργία
Τοποθέτηση κάρτας SIM και κάρτας μνήμης
Μπορείτε να τοποθετήσετε στο κινητό τηλέφωνο δύο Micro-SIM και μία
κάρτα μνήμης.
13
Page 14
Πρώτα βήματα
¤ Τοποθετήστε την μπαταρία.¤ Πιέστε προσεκτικά το
κάλυμμα, μέχρι να
κουμπώσει.
¤ Συνδέστε τη βάση φόρτισης στο ηλεκτρικό
δίκτυο.
¤ Πριν από την πρώτη χρήση φορτίστε
πλήρως την μπαταρία στη βάση φόρτισης.
ή
¤ Συνδέστε το βύσμα USB του παρεχόμενου
καλωδίου φόρτισης.
¤ Συνδέστε το τροφοδοτικό
στο βύσμα USB του καλωδίου
φόρτισης και συνδέστε το σε
μια πηγή ρεύματος.
Τοποθέτηση μπαταρίας και κλείσιμο καλύμματος
Φόρτιση μπαταρίας
Η μπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως, όταν γεμίσει πλήρως το σύμβολο
φόρτισης στην γραμμή συμβόλων.
14
Page 15
Χειρισμός της συσκευής
Χειρισμός της συσκευής
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κινητού τηλεφώνου
Ενεργοποίηση: ¤ πατήστε το πλήκτρο τερματισμού παρατεταμένα στο
απενεργοποιημένο κινητό τηλέφωνο
Απενεργοποίηση:
Ξεκλείδωμα κάρτας SIM
¤ Πληκτρολογήστε τον PIN για την κάρτα SIM στο πεδίο πλήκτρων του
κινητού τηλεφώνου πατήστε το πλήκτρο επιλογής OK (
Ενεργοποίηση οθόνης
Ο φωτισμός της οθόνης απενεργοποιείται μετά από 30 δευτερόλεπτα (κατάσταση αναμονής).
Ενεργοποιήστε ξανά την οθόνη:
Αλλαγή χρονικού διαστήματος για φωτισμό οθόνης:
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων
Το κλείδωμα των πλήκτρων αποτρέπει την ακούσια χρήση του τηλεφώνου.
¤ Ωθήστε τον διακόπτη για το κλείδωμα των πλήκτρων στη δεξιά πλευρά
της συσκευής προς τα πάνω/προς τα κάτω
Κλείδωμα πλήκτρων ενεργοποιημένο: Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο
¤ στην κατάσταση αναμονής του κινητού τηλεφώνου
πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο τερματισμού
¢ σελ. 17)
¤ πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο
¢ σελ. 52
Όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση στο κινητό τηλέφωνο, το κλείδωμα
πλήκτρων απενεργοποιείται αυτόματα. Μπορείτε να αποδεχτείτε την
κλήση. Μετά το τέλος της συνομιλίας ενεργοποιείται ξανά το κλείδωμα πλήκτρων.
Όταν έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα πλήκτρων, δεν μπορούν να
κληθούν ούτε οι αριθμοί έκτακτης ανάγκης.
12:32
15
Page 16
Χειρισμός της συσκευής
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φακού
Ο φακός βρίσκεται στο πάνω μέρος της συσκευής (¢ σελ. 4).
¤ Ωθήστε τον διακόπτη για τον φακό στην αριστερή πλευρά της συσκευής
προς τα πάνω/προς τα κάτω
Ο φακός καταναλώνει πολλή ενέργεια. Γι' αυτό απενεργοποιείτε τον
πάντα, αν δεν τον χρειάζεστε.
Πλήκτρο ελέγχου
Το πλήκτρο ελέγχου χρησιμεύει στην πλοήγηση στα μενού και
στα πεδία καταχώρησης.
Αναπαράσταση του πλήκτρου ελέγχου στις οδηγίες χρήσης:
Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου κάτω
Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου πάνω
Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου πάνω ή κάτω
Λειτουργίες του πλήκτρου ελέγχου
Στ
κατάσταση
ην
αναμονής:
Κατά τη συνομιλία:
Σε μενού:Στοιχείο μενού προς τα πάνω
Κατά την εισαγωγή
κειμένου:
Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου
Άνοιγμα μενού SMS
Αύξηση της έντασης ομιλίας για ακουστικό/
ανοικτή ακρόαση
Μείωση της έντασης ομιλίας για ακουστικό/
ανοικτή ακρόαση
Στοιχείο μενού προς τα κάτω
Ένα πεδίο κειμένου προς τα πάνω
Ένα πεδίο κειμένου προς τα κάτω
16
Page 17
Χειρισμός της συσκευής
ΜενούΕπαφές
OKΠίσω
ΕπιλογέςΔιαγραφ
ΕπιλογέςΔιαγραφ
OKΠίσω
Πλήκτρα επιλογής
Με τα πλήκτρα επιλογής μπορείτε να επιλέξετε διάφορες λειτουργίες,
ανάλογα με την κατάσταση.
ΕπαφέςΜενού
Τρέχουσες λειτουργίες οθόνης
Πλήκτρα επιλογής
¤ Πιέστε το πλήκτρο επιλογής . . . ανοίγει η λειτουργία που προβάλλεται
στην οθόνη, π.χ.:
Ανοίξτε κύριο μενού/υπομενού
Επιβεβαιώστε τη λειτουργία μενού / Αποθηκεύστε την καταχώρηση
Άνοιγμα υπομενού
Σταδιακή διαγραφή προς τα αριστερά
Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού
Γραμμή κατάστασης
Τα σύμβολα δείχνουν τις τελευταίες ρυθμίσεις και την κατάσταση λειτουργίας του τηλεφώνου, π.χ.:
Το σύμβολο εμφανίζεται για κάθε τοποθετημένη κάρτα SIM. Στην
πρώτη μπάρα υπάρχει ο αριθμός της κάρτας SIM.
Ο αριθμός των μπλε μπαρών δείχνει την ποιότητα σύνδεσης.
Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας
κενή περ. 25 %περ. 50 %
περ. 75 %πλήρης
Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης η ένδειξη προχωράει.
Καθοδήγηση στο μενού
Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς προσφέρονται μέσω ενός μενού, που
αποτελείται από πολλά επίπεδα.
Επισκόπηση μενού
Βασικό μενού
Οι λειτουργίες του βασικού μενού υποδεικνύονται
στην οθόνη με σύμβολα, το αντίστοιχο όνομα εμφανίζεται στην επικεφαλίδα.
Στην κατάσταση αναμονής: Πατήστε το πλήκτρο
επιλογής Μεν
επιλέξτε υπομενού
¢ σελ. 56
ύ ¤ με το πλήκτρο ελέγχου
ο
¤ OK
18
Page 19
Χειρισμός της συσκευής
Ρυθμίσεις
ΠροηγούμενοOK
Ρυθμίσεις Τηλεφώνου
Ρυθμίσεις κλήσεων
Υπομενού
Οι λειτουργίες των υπομενού εμφανίζονται υπό
μορφή λίστας. Το επιλεγμένο στοιχείο μενού έχει
έγχρωμο φόντο. Αν το όνομα του στοιχείου δεν
χωράει στη γραμμή το κείμενο συνεχίζεται. Αν υπάρχουν πρόσθετα στοιχεία, εμφανίζεται δεξιά μια
μπ
ρα, η οποία δείχνει τη θέση του στοιχείου στο
ά
υπομενού.
Πρόσβαση σε μία λειτουργία:
¤ με το πλήκτρο ελέγχου επιλέξτε λειτουργία ¤ OK
Επιστρέψτε στο προηγούμενο επίπεδο μενού:
¤ Πατήστε το πλήκτρο επιλογής Προηγούμενο
Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού
Εισαγωγή κειμένου
Σε κάθε πλήκτρο μεταξύ του 2 και του 9, καθώς και στο πλήκτρο 0 έχουν αντιστοιχιστεί περισσότερα γράμματα και ψηφία.
βρίσκονται στα πλήκτρα.
Για τη σύνταξη ενός SMS υπάρχουν διαθέσιμες περαιτέρω επιλογές
¢ σελ. 31).
(
Επιλογή γραμμάτων/αριθμών:
¤ Πιέστε το πλήκτρο στιγμιαία και διαδοχικά αρκετές φορές
Διαγραφή χαρακτήρων στα αριστερά του κέρσορα:
¤ στο πλήκτρο επιλογής πατήστε Διαγραφή
Εναλλαγή ανάμεσα σε πεζούς και κεφαλαίου
ψηφίων (abc, Abc, ABC, 123):
¤ Πατήστε το πλήκτρο δίεσης
Εισαγωγή ειδικών χαρακτήρων:
¤ Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου ¤ επιλέξτε ειδικούς χαρακτήρες
¤ OK
Πλοήγηση: προς τα κάτω, προς τα πάνω
προς τα δεξιά, προς τα αριστερά
Οι διαθέσιμοι χαρακτήρες
ς χαρακτήρες και εισαγωγή
19
Page 20
Πραγματοποίηση κλήσεων
Πραγματοποίηση κλήσεων
Κλήσεις
¤ Εισαγάγετε τον αριθμό τηλεφώνου μαζί με τον κωδικό
¤ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης
ή
¤ Επιλογές ¤Κλήση
Για διεθ νείς κλήσεις:
¤ Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου παρατεταμένα . . . εισάγεται το +
¤ πληκτρολογήστε τον κωδικό χώρας
Διαγραφή ψηφίων:
Διακοπή διαδικασίας
κλήσης:
Κατά την καταχώρηση του αριθμού κλήσης αναγγέλλονται τα ψηφία.
Απενεργοποίηση φωνητικής αναγγελίας:
¤ Στην κατάσταση αναμονής: Πατήστε το πλήκτρο A, B ή C παρατεταμένα
Αποδοχή κλήσης
Μια εισερχόμενη κλήση εμφανίζεται με έναν ήχο κλήσης και τον αριθμό
τηλεφώνου του καλούντος στην οθόνη (αν υπάρχει αναγνώριση κλήσεων).
Εάν ο καλών υπάρχει στον τηλεφωνικό κατάλογο εμφανίζεται το όνομά του.
Αποδοχή κλήσης:
¤ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης ή το πλήκτρο επιλογής Απάντηση
Απόρριψη κλήσης:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού ή το πλήκτρο επιλογής Απόρριψη
Τερματισμός κλήσης:
¤ Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού
Αν δεν απαντήσετε σε μία κλήση, αυτή αποθηκεύεται στη λίστα κλήσεων
Αναπάντητες Κλήσεις (
Εκφώνηση αριθμού τηλεφώνου του καλούντος:
Αποδοχή κλήσης με οποιοδήποτε πλήκτρο:
¢ σελ. 49
¢ σελ. 54
¢ σελ. 48
Προστασία από ανεπιθύμητες κλήσεις
Μπορείτε να καταχωρήσετε έως και 20 αριθμούς κλήσης σε μία λίστα φραγής
(Μαύρη λίστα). Οι κλήσεις από αυτούς τους αριθμούς προωθούνται απευθείας στον τηλεφωνητή και δεν σηματοδοτούνται πλέον στο κινητό σας
τη
έφωνο.
λ
Καταχωρήσεις στη μαύρη λίστα δημιουργείτε χειροκίνητα ή αντιγράφετε
τους τη
κλήσεων.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μαύρης λίστας
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Λίστα Φραγής ¤ OK ¤ Απόρριψη
Δημιουργία μαύρης λίστας
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Λίστα Φραγής ¤ OK ¤ Αριθμοί
Χειροκίνητη δημιουργία καταχώρησης:
λεφωνικούς αριθμούς από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα
κλήσεων για τους αριθμούς στη λίστα
Κλειστό
Λίστας Φραγής
¤ OK ( = επιλεγμένο)
¤ OK ¤ επιλέξτε αριθμό 1 - 20 ¤ Αλλαγή
¤ OK ¤ επιλέξτε Ανοιχτό/
¤ εισαγάγετε αριθμό τηλεφώνου ¤ Επιλογές ¤ Ολοκληρώθηκε
ή από τον τηλεφωνικό κατάλογο:
¤ Επιλογές ¤ Προσθήκη από Επαφές ¤ OK ¤ επιλέξτε επαφή ¤ OK
ή από τη λίστα κλήσεων:
¤ Μενού ¤ Λίστα Κλήσεων ¤ OK ¤ επιλέξτε λίστα κλήσεων ¤ OK
¤ επιλέξτε καταχώρηση ¤ Επιλογές ¤ Προσθήκη σε Λίστα
Φραγών
22
¤ OK
Page 23
Πραγματοποίηση κλήσεων
Κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας
Ανοικτή ακρόαση
Μπορείτε κατά τη διάρκεια ενός τηλεφωνήματος να χρησιμοποιήσετε το
ηχείο του κινητού τηλεφώνου (ανοικτή ακρόαση).
Ενεργοποίηση ανοικτής ακρόασης κατά τη διάρκεια της συνομιλίας:
¤ Επιλογές ¤Μεγάφωνο¤OK
Απενεργοποίηση ανοικτής ακρόασης κα
¤ Επιλογές ¤ Τηλέφωνο ¤ OK
Ενεργοποίηση ανοικτής ακρόασης κατά τη δημιουργία σύνδεσης:
¤ Μεγάφωνο (δεξί πλήκτρο επιλογής)
Απενεργοποίηση ανοικτής ακρόασης κατά τη δημιουργία σύνδεσης:
¤ Τηλέφωνο (δεξί πλήκτρο επιλογής)
Ένταση κλήσης
Η ένταση του ήχου συνομιλίας ρυθμίζεται σε επτάβαθμίδες. Η ρύθμιση ισχύει
για το ακουστικό και το ηχείο κατά την ανοικτή ακρόαση.
Κατά τη συνομιλία
¤ Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου
ή
¤ Επιλογές ¤Ένταση¤OK
. . . εμφανίζεται η τρέχουσα ρυθμισμένη ένταση ήχου
τά τη διάρκεια της συνομιλίας:
¤ με το ρυθμίσετε μεγαλύτερη ένταση / με το ρυθμίστε χαμηλότερη
ένταση
¤ Πίσω
Η ρύθμιση θα αποθηκευτεί αυτόματα μετά από περίπου 3 δευτερόλεπτα ακόμα, αν δεν πατήσετε το Πίσω.
Σίγαση μικροφώνου
Εάν απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο, ο συνομιλητής σας δεν θα σας ακούει.
Ενεργοποίηση μικροφώνου:
¤ Επιλογές ¤Σίγαση¤OK
Απενεργοποίηση μικροφώνου:
¤ Επιλογές ¤ Αναίρεση σίγασης ¤ OK
23
Page 24
Πραγματοποίηση κλήσεων
Εκτροπή κλήσεων
Με την εκτροπή κλήσεων οι κλήσεις προωθούνται σε μια άλλη γραμμή ή
στον τηλεφωνητή. Η εκτροπή κλήσεων μπορεί να ρυθμιστεί ξεχωριστά και
για τις δύο κάρτες SIM.
Ρύθμιση εκτροπής κλήσεων
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ρυθμίσεις κλήσεων ¤ OK
¤ Ρυθμίσεις κλήσεων SIM1/Ρυθμίσεις κλήσεων SIM2 ¤ OK ¤
Εκτροπή Κλήσης
Καθορισμός χρονικής στιγμής προώθησης:
Πιθανές επιλογές:
Εκτ
ροπή όλων των κλήσεων
Εκτροπή όταν κατειλλημένο
Εκτροπή αναπάντητων
Ρύθμιση κατάστασης:
Προβολή κατάστασης:
Αν έχετε επιλέξει Ενεργό, εισαγάγετε παραλήπτη προώθησης:
¤ OK
¤ ορίστε επιλογή με το ¤ OK
¤ Ενεργό/Απενεργοποίηση ¤ OK
¤ Κατάσταση ¤ OK
Σε αριθμό τηλεφώνου:
¤Προς νέο αριθμό ¤ OK
¤ εισαγάγετε αριθμό τηλεφώνου ¤ Επιλογές
¤ Ολοκληρώθηκε
ή
¤ Επιλογές ¤ Προσθήκη από Επαφές ¤ επιλέξτε
¤ OK
επαφή
Στον τηλεφωνητή:
¤ Προς φωνητικό ταχυδρομείο
Αναίρεση εκτροπών κλήσεων
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ρυθμίσεις κλήσεων ¤ OK
¤ Ρυθμίσεις κλήσεων SIM1/Ρυθμίσεις κλήσεων SIM2 ¤ OK ¤
Εκτροπή Κλήσης
¤ OK ¤ Ακύρωση εκτροπών ¤ OK
Λίστες κλήσεων
Το τηλέφωνο αποθηκεύει διάφορους τύπους κλήσεων (αναπάντητες, εισερχόμενες και εξερχόμενες) σε λίστες.
24
Page 25
Πραγματοποίηση κλήσεων
Λίστα Κλήσεων
ΠροηγούμενοOK
Εξερχόμενες κλήσεις
Απαντημένες
Όλες οι Κλήσεις (12)
Άνοιγμα λίστας κλήσεων
¤ Μενού ¤ Λίστα Κλήσεων ¤ OK
Το μενού περιλαμβάνει ένα υπομενού για κάθε είδος
κλήσης:
• Εξερχόμενες κλήσεις
• Απαντημένες κλήσεις
• Αναπάντητες Κλήσεις
Στο Όλες οι Κλήσειςσυ
όνομα της λίστας εμφανίζεται ο αριθμός των καταχωρήσεων της εκάστοτε
λίστας.
νοψίζονται οι κλήσεις όλων των ειδών. Δίπλα στο
¤ επιλέξτε την επιθυμητή λίστα κλήσεων ¤ OK
Πληροφορίες σχετικά με μια κλήση
• Σύμβολο για το είδος κλήσης
εξερχόμενη κλήσηεισερχόμενη κλήση
αναπάντητη κλήση
Οι αναπάντητες κλήσεις εμφανίζονται και στην οθόνη αναμονής
και στη γραμμή συμβόλων.
• Αριθμός τηλεφώνου ή όνομα, εάν ο καλών είναι αποθηκευμένος στον
τηλεφωνικό κατάλογο
• Σύμβολο για την κάρτα SIM, που χρησιμοποιήθηκε για την κλήση
• Ημερομηνία και ώρα
Αν υπάρχει έστω και μία αναπάντητη κλήση, εμφανίζεται στη γραμμή
κατάστασης το σύμβολο .
Στον τηλεφωνικό κατάλογο μπορούν να αποθηκευτούν έως 150 επαφές. Οι
επαφές μπορούν να αποθηκεύονται στην εσωτερική μνήμη του τηλεφώνου
ή στις κάρτες SIM. Μπορείτε να δημιουργείτε καταχωρήσεις τηλεφωνικού
καταλόγου χειροκίνητα, να αντιγράψετε από μια λίστα κλήσεων ή να αντιγράψετε έναν αριθμό τηλεφώνου κατά την προετοιμασία κλήσης στον τηλεφωνικό κατάλογο.
Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου
¤ Πατήστε το πλήκτρο επιλογής Επαφές
ή
¤ Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου
ή
¤ Μενού ¤Τηλεφωνικός Κατάλογος¤OK
Στην παρακάτω περιγραφή χρησιμοποιείται πάντα το πλήκτρο επιλογής
Τηλε
φωνικός Κατάλογος.
Πληροφορίες για τις επαφές
Ένα σύμβολο δείχνει που είναι αποθηκευμένη η
επαφή
:
στο κινητό τηλέφωνο
σε μια κάρτα SIM, δεξιά δίπλα στην καταχώρηση βρίσκεται ο αριθμός της κάρτας SIM (1 ή
2)
Αναζήτηση καταχώρησης
¤ εισαγάγετε τα αρχικά γράμματα . . . εμφανίζονται καταχωρήσεις που
ταιριάζουν με την εισαγωγή
ή
¤ Μετακίνηση στη λίστα με το πλήκτρο ελέγχου
26
Page 27
Πραγματοποίηση κλήσεων
Καταχωρήσεις τηλεφωνικού καταλόγου
Ο τηλεφωνικός κατάλογος περιλαμβάνει όλες τις επαφές. Οι επαφές παρατίθενται αλφαβητικά.
Μια καταχώρηση περιέχει τις ακόλουθες πληροφορίες
• Αριθμός τηλεφώνου
• Όνομα
Δημιουργία καταχώρησης τηλεφωνικού καταλόγου
¤ Επαφές ¤ Νέα Καταχώρηση ¤ OK ¤ επιλέξτε που θα αποθηκευτεί
Εμφάνιση επαφής:
Διαγραφή επαφής:
Διαγραφή όλων των επαφών
Αντιγραφή επαφής από το τηλέφωνο
στην κάρτα SIM ή από την κάρτα SIM
στο τηλέφωνο
¤ Προβολή
¤ Αλλαγή
¤ Αποστολή γραπτού μηνύ-
ματος
¤ Κλήση
¤ Διαγραφή Καταχώρησης
¤Διαγραφή όλης της εισα-
γωγής
¤ Αντιγραφή Καταχώρησης
27
Page 28
Πραγματοποίηση κλήσεων
Τηλεφωνητής
Αν ο πάροχος τηλεπικοινωνιών σας, σας παρέχει τηλεφωνητή (αυτόματος
τηλεφωνητής), μπορεί κάποιος να σας αφήσει ένα μήνυμα, αν δεν απαντήσετε στην κλήση.
Για να ακούσετε τα φωνητικά μηνύματα το
τον αριθμό του τηλεφωνητή σας. Ενημερωθείτε ενδεχ. από τον πάροχο της
κινητής τηλεφωνίας σχετικά με τον αριθμό τηλεφώνου.
Ακρόαση φωνητικών μηνυμάτων:
¤ Πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου του τηλεφωνητή ¤ πατήστε
το πλήκτρο απάντησης
Ακολουθήστε τη φωνητική καθοδήγηση το
τα μηνύματα και να διαχειριστείτε τον τηλεφωνητή σας.
Αν χρησιμοποιείτε το πλήκτρο για πρώτη φορά, θα πρέπει να πληκτρολογήσετε τον αριθμό τηλεφώνου του τηλεφωνητή.
Ειδοποίηση SMS κατά τη λήψη ενός φωνητικού μηνύματος:
υς τηλεφωνητή σας, χρειάζεστε
υ τηλεφωνητή, για να ακούσετε
¢ σελ. 36
28
Page 29
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης (SOS)
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης (SOS)
Το πλήκτρο SOS παρέχει μια ιδιωτική λειτουργία κλήσης ανάγκης. Πατώντας
το πλήκτρο SOS μπορείτε να καλέσετε έως πέντε αριθμούς κλήσης ή/και να
στείλετε ένα SMS.
Μην χρησιμοποιείτε τοπικούς, εθνικούς ή διεθνείς αριθμούς κλήσης
ανάγ
κης.
Συναγερμός SOS
Αν είναι ενεργοποιημένη αυτή η επιλογή, με το πάτημα του πλήκτρου SOS
ακούγεται ένας δυνατός ήχος συναγερμού.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις SOS ¤ OK ¤ Ειδοποίηση SOS ¤ OK ¤ SMS
ειδοποίησης SOS
επιλεγμένο)
Κλήση SOS
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλήσης SOS
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις SOS ¤ OK ¤ Κλήση SOS ¤ OK ¤ Κατά-
σταση SOS κλήσης
επιλεγμένο)
¤ OK ¤ επιλέξτε Ανοιχτό/Κλειστό ¤ OK ( =
¤ OK ¤ επιλέξτε Ανοιχτό/Κλειστό ¤ OK ( =
Αν απενεργοποιήσετε τη λειτουργία, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
το πλήκτρο SOS μόνο για τον συναγερμό, όχι για κλήσεις ανάγκης.
Καταχώριση αριθμών έκτακτης ανάγκης
Εισάγετε τους αριθμούς κλήσης, που θα επιλέγονται, όταν πατιέται το πλήκτρο SOS. Είναι δυνατή η εισαγωγή
έως πέντε αριθμών κλήσης.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις SOS ¤ OK ¤ Κλήση SOS ¤OK¤ Ρύθμισηα-
ριθμών SOS
(Αριθμός SOS 1 - 5)
¤ OK ¤ μετακινηθείτε με το μεταξύ των πεδίων εισαγωγής
¤ Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου
ή
¤ Επιλογές ¤Προσθήκη από Επαφές ¤επιλέξτε επαφή ¤ OK
Αριθμός τηλεφώνου, αποθήκευση:
¤ Επιλογές ¤ Αποθήκευση
29
Page 30
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης (SOS)
Ρύθμιση χρονοκαθυστέρησης
Η κλήση SOS ενεργοποιείται από προεπιλογή μετά από 5 δευτερόλεπτα.
Μπορείτε να αλλάξετε την χρονοκαθυστέρηση.
Πιθανές τιμές: Άμεσα, 10
δευτ, 5 δευτ
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις SOS ¤ OK ¤ Κλήση SOS ¤OK¤ Χρόνος
αναμονής κλήσης
στέρηση
¤ OK ( = επιλεγμένο)
¤ OK ¤ επιλέξτε με το την επιθυμητή χρονοκαθυ-
Μήνυμα SOS
Επιπρόσθετα στις κλήσεις SOS μπορείτε να στέλνετε μηνύματα SOS (SMS).
Υπάρχει έτοιμο ένα στάνταρ κείμενο. Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το
συγκεκριμένο κείμενο. Εάν η λειτουργία αυτή είναι ενεργοποιημένη,
αποστέλλονται τα SMS στους καθορισμένους αριθμούς έκτακτης ανάγκης.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ειδοποιήσεων SMS
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις SOS ¤ OK ¤ SOS SMS ¤ OK ¤ SMS κατάστα-
σης SOS
Εισαγωγή κειμένου SMS
Αν δεν εισαγάγετε δικό σας κείμενο, χρησιμοποιείται ένα στάνταρ κείμενο.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις SOS ¤ OK ¤ SOS SMS ¤ OK ¤ Περιεχόμενο
SOS SMS
Αλλαγή στάνταρ κειμένου:
¤ Αλλαγή ¤ διαγράψτε το υπάρχον κείμενο με το πλήκτρο επιλογής
Διαγραφή
¤ Αποθήκευση
Πληροφορίες για την εισαγωγή κειμένου SMS:
¤ OK ¤ Ανοιχτό/Κλειστό επιλέξτε ¤ OK
¤ OK . . . εμφανίζεται το στάνταρ κείμενο
¤ πληκτρολογήστε το επιθυμητό κείμενο ¤ Επιλογές
¢ σελ. 32
30
Page 31
SMS (μηνύματα κειμένου)
SMS (μηνύματα κειμένου)
Έχετε τη δυνατότητα αποστολής και λήψης μηνυμάτων κειμένου (SMS).
¤ Μενού ¤SMS ¤OK
ή
¤ Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου κάτω
Στην παρακάτω περιγραφή χρησιμοποιείται το πλήκτρο ελέγχου.
Σύνταξη και αποστολή SMS
Ένα SMS μπορεί να έχει έκταση έως 612 χαρακτήρες. Για έκταση
μεγαλύτερη των 160 χαρακτήρων, το SMS αποστέλλεται ως αλυσίδα
SMS (έως τέσσερα ξεχωριστά SMS).
Στην άνω δεξιά γωνία της οθόνης εμφανίζεται ο αριθμός των χαρακτήρων που εξακολουθούν να είναι διαθέσιμοι και πίσω από αυτόν,
σε παρενθέσεις, ποιο τμήμα μίας αλυσίδας SMS συντάσσεται κατά τη
δεδομένη στιγμή.
¤ Μενού ¤SMS ¤OK
ή
¤ Πατήστε το πλήκτρο ελέγχου κάτω
¤ ¤ Νέο SMS ¤ OK ¤ με το εισαγάγετε το κείμενο ¤ Επιλογές ¤
Αποστολή σε
Εισαγάγετε τον αριθμό:
ή
Χρήση επαφής:
¤ Ενδεχ. εισαγάγετε πρόσθετους αριθμούς ή επιλέξτε από τις επαφές
¤ Αποστολή ¤ OK
¤ OK
¤Εισαγωγή Ονόματος ¤ OK ¤ με το εισα-
γάγετε τον αριθμό
¤ OK
¤Προσθήκη από Επαφές ¤ OK ¤ επιλέξτε
¤ OK
επαφή
Εισαγωγή αριθμού ή ονόματος από τη λίστα επαφών σε κείμενο SMS
τηλεφώνου της επιλεγμένης επαφής προστίθεται στο SMS
Διακοπή σύνταξης SMS
Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε τ
¤ επιλέξτε επαφή ¤ OK . . . το όνομα ή ο αριθμός
ο
κείμενο που εισαγάγατε:
¤ Επιλογές ¤ Ακύρωση
31
Page 32
SMS (μηνύματα κειμένου)
Αν δεν είναι δυνατή η αποστολή ενός SMS, θα αποθηκευτεί στα εξερχόμενα (
¢ σελ. 34).
Μέθοδος εισαγωγής
Σε κάθε πλήκτρο μεταξύ του 2 και του 9, καθώς και στο πλήκτρο 0 έχουν αντιστοιχιστεί περισσότερα γράμματα και ψηφία. Μόλις πατηθεί ένα πλήκτρο,
εμφανίζο
μένος χαρακτήρας εμφανίζεται τονισμένος.
Επιλογή γραμμάτων/αριθμών:
νται οι πιθανοί χαρακτήρες στο κάτω μέρος της οθόνης. Ο επιλεγ-
¤ Πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο πολλές φορές σύντομα έως ότου εμφανι-
Έχετε τη δυνατότητα να λαμβάνετε ειδοποιήσεις μέσω SMS αν έχετε λάβει
ένα φωνητικό μήνυμα στον αυτόματο τηλεφωνητή. Για τον σκοπό αυτόν θα
πρέπει να εισαγάγετε τουλάχιστον έναν αριθμό αυτόματου τηλεφωνητή
(
Ο μετρητής SMS δείχνει για κάθε κάρτα SIM, πόσα SMS έχουν αποσταλεί και
πόσα έχουν ληφθεί.
¤ Μενού ¤ SMS ¤ OK ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Μετρητής μηνυμάτων
¤ OK
Μηδενισμός μετρητή:
¤ Επανάληψη αποστολής ¤ επιβεβαιώστε με Ναι
Ένδειξη κατάστασης μνήμης
Η ένδειξη κατάστασης μνήμης SMS δείχνει τον πραγματικό και τον πιθανό
αριθμό αποθηκευμένων SMS στη SIM 1, στη SIM 2 και στην εσωτερική μνήμη
του τηλεφώνου.
¤ Μενού ¤ SMS ¤ OK ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Κατάσταση Μνήμης
¤ Επιλογή
Αποθήκευση απεσταλμένων SMS
Καθορίστε αν τα SMS, τα οποία έχετε στείλει, θα πρέπει να αποθηκευτούν στη
λίστα Αποστολή Μηνυμάτων (
¢ σελ. 33).
¤ Μενού ¤ SMS ¤ OK ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Αποθήκευση Σταλ-
¤ Μενού ¤ Επιπλέον ¤ OK ¤ Ημερολόγιο ¤ OK ¤ με το / /
/ επιλέξτε ημέρα
επιλέξτε συμβάν
ρύθμιση του συμβάντος
Προβολή συμβάντων:
¤ Επιλογές ¤ Προβολή ¤ OK ¤ ενδεχ.
¤ Επιλογές ¤ Προβολή ¤ OK . . . εμφανίζεται η
¤ Μενού ¤ Επιπλέον ¤ OK ¤ Ημερολόγιο ¤ OK ¤ Επιλογές ¤
Εμφάνιση όλων
¤ OK ¤ επιλέξτε συμβάν ¤ Επιλογές ¤ Προβολή
¤ OK . . . εμφανίζεται η ρύθμιση του συμβάντος
38
Page 39
Άλλες εφαρμογές
Διαγραφή συμβάντων
Μπορείτε να διαγράψετε ένα συγκεκριμένο συμβάν, όλα τα ρυθμισμένα
συμβάντα, μόνο συμβάντα που πέρασαν ή τα συμβάντα ενός συγκεκριμένου
χρονικού διαστήματος.
¤ Μενού ¤ Επιπλέον ¤OK¤ Ημερολόγιο ¤Επιλογές¤
Διαγραφή συμβάντος
περίοδος
Για Συγκεκριμένη περίοδος:
έναρξη και το τέλος του χρονικού διαστήματος διαγραφής
¤ OK ¤ επιβεβαιώστε τη διαγραφή με το Ναι
¤ OK ¤ Όλα / Εκπρόθεσμα / Συγκεκριμένη
¤ Εισαγωγή ημερομηνίας και ώρας για την
Αριθμομηχανή
Το κινητό τηλέφωνο διαθέτει μια αριθμομηχανή για απλές υπολογιστικές
λειτουργίες.
¤ Μενού ¤ Επιπλέον ¤ OK ¤ Αριθμομηχανή
Πληκτρολογήστε τα
ψηφία:
Επιλέξτε υπολογιστική λειτουργία:
Αποτέλεσμα:
¤
¤ με το μετακινηθείτε μεταξύ + (πρόσθεση), –
(αφαίρεση), x (πολλαπλασιασμός) και
% (διαίρεση)
¤ OK
39
Page 40
Άλλες εφαρμογές
Ξυπνητήρι
Η ημερομηνία και η ώρα έχουν ρυθμιστεί σωστά.
Ρύθμιση ξυπνητηριού
Μπορείτε να ρυθμίσετε τρεις ώρες αφύπνισης .
¤ Μενού ¤ Επιπλέον ¤ OK ¤ Ειδοποίηση Συναγερμού ¤ OK ¤
επιλέξτε ώρα αφύπνισης
πεδίων εισαγωγής
Ενερ
γοποίηση/
απενεργοποίηση:
Ώρα αφύπνισης:
Επανάληψη:
Ήχος κουδουνισμού:
Αν είναι ενεργοποιημένο ένα ξυπνητήρι, εμφανίζεται το σύμβολο στη
γραμμή συμβόλων.
¤ Κατάσταση ¤ OK ¤ Ανοιχτό/Κλειστό ¤ Επιλογή
¤ εισαγάγετε την ώρα με τέσσερα ψηφία
¤Επανάληψη ¤ OK ¤ επιλέξτε πόσο συχνά θα
¤Τόνος Ειδοποίησης ¤ OK ¤ επιλέξτε ήχο
¤ Αλλαγή ¤ με το μετακινηθείτε μεταξύ των
επαναλαμβάνεται το συμβάν (Μία φορά / Καθημερινά / Προσαρμογή)
Μια κλήση αφύπνισης εμφανίζεται στην οθόνη και σηματοδοτείται με την
επιλεγμένη μελωδία κουδουνισμού. Η κλήση αφύπνισηςηχεί για 60 δευτερόλεπτα. Αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο, επαναλαμβάνεται έπειτα από 5
λε
τά. Μετά τη δεύτερη επανάληψη, η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται.
π
Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας, μία κλήση αφύπνισης σηματοδοτείται μόνο με ένα σύντομο ηχητικό σήμα
Απενεργοποίηση κλήσ
(λειτουργία "snooze")
Απενεργοποιήστε την κλήση αφύπνισης: Τερματισμός
Επ
ανάληψη κλήσης αφύπνισης (λειτουργία "snooze"): Πατήστε Σίγαση ή
να οποιοδήποτε πλήκτρο . . . η κλήση αφύπνισης απενεργοποιείται και
έ
επ
αναλαμβάνεται μετά από 5 λεπτά.
40
ης αφύπ
νισης /επανάληψη μετά από παύση
Page 41
Άλλες εφαρμογές
Διαχείριση αρχείων
Τα προσωπικά σας δεδομένα, π.χ. φωτογραφίες, αρχεία μουσικής, ήχοι
κουδουνισμού, ηχογραφήσεις κλήσεων αποθηκεύονται στην εσωτερική
μνήμη του τηλεφώνου ή σε μια κάρτα SD, την οποία έχετε τοποθετήσει στη
συσκευή σας (
αρχείων.
μνήμης και ο ελεύθερος αποθηκευτικός χώρος της κάρτας SD
¤ OK ¤ Λεπτομέρειες . . . εμφανίζεται το συνολικό μέγεθος της
Διαμόρφωση μνήμης
Αν θέλετε να διαγράψετε όλα τα προσωπικά σας δεδομένα από το κινητό σας
τηλέφωνο, η διαμόρφωση της μνήμης είναι η πιο απλή μέθοδος. Διαγράψτε
επιμέρους δεδομένα, π.χ. φωτογραφίες ή αρχεία ήχου κουδουνισμού μέσω
της εκάστοτε εφαρμογής.
Όλες οι πληροφορίες στην εσωτερική μνήμη τηλεφώνου και στην
κάρτα SD θα διαγραφούν.
¤ OK ¤ Μορφοποίηση ¤OK¤ επιβεβαιώστε
41
Page 42
Άλλες εφαρμογές
Φόρτωση αρχείων στη μνήμη του κινητού τηλεφώνου
Έχετε τη δυνατότητα να διαχειρίζεστε τα προσωπικά σας δεδομένα σε έναν
Η/Υ.
¤ Σύνδεση κινητού τηλεφώνου με καλώδιο USB στον Η/Υ
¤ Χώρος αποθήκευσης επιβεβαιώστε με το OK . . . το εσωτερικό σύστημα
αρχείων του κινητού σας τηλεφώνου επισυνάπτεται στον Η/Υ ως ξεχωριστή μονάδα δίσκου
Διαχειρίζεστε τους φακέλους και τα αρχεία με τις τυπικές λειτουργίες του
crosoft Explorer.
Mi
Μπορείτε να αντιγράψετε αρχεία ήχου ή εικόνας, τα οποία θέλετε να χρησι-
μοποιήσετε για ήχους κουδουνισμού ή ως φόντο οθόνης, και μουσικά αρχεία
γι
α το Audio-Player, στη μνήμη του κινητού τηλεφώνου.
Όσο το κινητό τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με τον Η/Υ, η διαχείριση
αρχείων δεν είναι διαθέσιμη.
Κάμερα και προεπισκόπηση εικόνων
Το κινητό τηλέφωνο διαθέτει μια κάμερα (¢ σελ. 5). Με την εφαρμογή
Κάμερα έχετε πρόσβαση στις φωτογραφίες σας και μπορείτε να κάνετε
ρυ
θμίσεις για την κάμερά σας. Γρήγορη πρόσβαση στις φωτογραφίες έχετε
μέσω της εφαρμογής Προβολή εικόνας. Μπορείτε να τραβάτε φωτογραφίες
και με τις δύο εφαρμογές.
Λήψη φωτογραφίας
¤ Μενού ¤ Πολυμέσα ¤ OK ¤ Κάμερα ¤ OK ¤ πατήστε το πλήκτρο
Έχετε περ. 10 δευτερόλεπτα χρόνο να διαγράψετε τη φωτογραφία με το
ήκτρο επιλογής Διαγραφή. Στη συνέχεια αποθηκεύεται σε μορφή JPG
πλ
στην εσωτερική μνήμη του τηλεφώνου ή στην κάρτα SD στον φάκελο Φωτο-γραφίες.
Το κινητό τηλέφωνο προσφέρει προφίλ ήχου, με τα οποία μπορείτε να
προσαρμόσετε τη συμπεριφορά των εισερχόμενων κλήσεων σε σχέση με τις
συνθήκες του περιβάλλοντος.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Προφίλ ¤ OK ¤ επιλέξτε προφίλ
¤ OK
Τυπικές Το κινητό κουδουνίζει σε μια εισερχόμενη κλήση.
Δόνηση Το κινητό δονείται. Ο ήχος κουδουνισμού είναι απενερ-
γοποιημένος. Στην οθόνη εμφανίζεται ένα σύμβολο.
ΣίγασηΜια εισερχόμενη κλήση επισημαίνεται μόνο οπτικά
στην οθόνη. Το κινητό κουδουνίζει και δεν δονείται.
Στην οθόνη εμφανίζεται ένα σύμβολο.
Αλλάξτε προφίλ με τη βοήθεια του πλήκτρου δίεσης:
¤ Στην κατάσταση αναμονής του κινητού πιέστε παρατεταμένα το
πλήκτρο δίεσης
Ορισμός μελωδίας κουδουνισμού
Ως ήχο κουδουνισμού για την κάρτα SIM 1 και την κάρτα SIM 2 μπορείτε να
επιλέξετε μία από 11 διαφορετικές μελωδίες κουδουνισμού. Άλλους ήχους
κουδουνισμού (μορφή mp3) μπορείτε να φορτώσετε στην εσωτερική μνήμη
του τηλεφώνου ή στην κάρτα μνήμης στον φάκελο Ringtones (
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Γενικές Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ήχος
κλήσης SIM1 / Ήχος κλήσης SIM2
Ήχοι συστήματος:
Άλλοι ήχοι:
¤ επιλέξτε ήχο κουδουνισμού . . . η επιλεγμένη
μελωδία αναπαράγεται
¤ Επιλέξτε από Αρχείο ¤ OK ¤ Τηλέφωνο /
Κάρτα Μνήμης
πρέπει να πλοηγηθείτε στο σύστημα αρχείων του
επιλεγμένου αποθηκευτικού μέσου)
¤ OK
¤ OK
¤ OK ¤ επιλέξτε αρχείο (ενδεχ. να
¢ σελ. 41).
¤ OK
49
Page 50
Ρυθμίσεις
Ρύθμιση έντασης ήχου κουδουνισμού
Η ρυθμισμένη ένταση ήχου κουδουνισμού ισχύει και για τις δύο κάρτες SIM.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Γε ν ι κ ές Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ένταση
Ήχου Κλήσης
¤ OK . . . ο ρυθμισμένος ήχος κουδουνισμού αναπαράγεται
¤ με το αυξήστε την ένταση / με το μειώστε την ένταση ¤ OK
Ήχος μηνυμάτων
Ο ήχος μηνυμάτων σηματοδοτεί την παραλαβή ενός νέου μηνύματος
κειμένου (SMS). Ως ήχο μηνυμάτων για την κάρτα SIM 1 και την κάρτα SIM 2
μπορείτε να επιλέξετε μία από 4 διαφορετικές μελωδίες.
Η ένταση για τον ήχο μηνυμάτων ισχύει και για τις δύο κάρτες SIM.
¤ OK ¤ επιλέξτε μελωδία . . . η επιλεγμένη
¤ OK
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Γε ν ι κ ές Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ένταση
Μηνυμάτων
το αυξήστε την ένταση / με το μειώστε την ένταση
¤ OK . . . ο ρυθμισμένος ήχος μηνυμάτων αναπαράγεται ¤ με
¤ OK
Ήχος πλήκτρων
Πατώντας ένα πλήκτρο ακούγεται ο ήχος του πλήκτρου.
Επιλογή ήχου πλήκτρων
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Γενικές Ρυθμίσεις ¤ OK ¤
Πληκτρολόγιο
Ένταση για τον ήχο πλήκτρων
Η ένταση για τον ήχο μηνυμάτων ισχύει και για τις δύο κάρτες SIM.
¤ OK ¤ επιλέξτε Σίγαση / Κλικ / Τόνος ¤ OK
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Γε ν ι κ ές Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ένταση
Πλήκτρων
ένταση
50
¤ OK ¤ με το αυξήστε την ένταση / με το μειώστε την
¤ OK
Page 51
Ρυθμίσεις
Ήχος ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
Κατά την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της συσκευής ακούγεται μια
μελωδία. Μπορείτε να αλλάξετε ή να απενεργοποιήσετε τον ήχο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Γενικές Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ενεργο-
ποίηση / Απενεργοποίηση
¤ OK
2
¤ OK ¤ επιλέξτε Σίγαση / Τόνος 1 / Τόνος
Ήχος σύνδεσης
Ο ήχος σύνδεσης δείχνει σε μια εξερχόμενη κλήση πότε γίνεται η σύνδεση με
έναν συνομιλητή. Είναι απενεργοποιημένος από προεπιλογή.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤OK¤ Ρυθμίσεις κλήσεων ¤ OK ¤
Προηγμένες Ρυθμίσεις
επιλέξτε Κλειστό/Ανοιχτό
¤ OK ¤ Ειδοποίηση σύνδεσης ¤ OK ¤
¤ OK ( = επιλεγμένο)
Ειδοποίηση συστήματος
Οι ειδοποιήσεις συστήματος (π.χ. Χαμηλή μπαταρία) εμφανίζονται από
προεπιλογή στην οθόνη. Μπορείτε να καταστείλετε τις ειδοποιήσεις συστήματος.
Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα και τη διάρκεια του φωτισμού οθόνης.
Αν περάσει η ρυθμισμένη διάρκεια, απενεργοποιείται τελείως ο φωτισμός
οθόνη
ς, δηλ. η οθόνη γίνεται μαύρη.
Ενεργοποιήστε ξανά την οθόνη:
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤OK¤ Ρυθμίσεις Τηλεφώνου ¤ OK ¤
Οθόνη
Φωτεινότητα:
Διάρκεια:
¤ OK ¤ Φωτισμός LCD ¤ OK
¤Φωτεινότητα οπίσθιου φωτισμού ¤ OK ¤ με το
ρυθμίστε την ένταση ήχου σε 5 βαθμίδες
¤Χρόνος οπίσθιου φωτισμού ¤ OK ¤ με το
ρυθμίστε διάρκεια (1 - 60 δευτ.)
Εικόνα φόντου για την οθόνη αναμονής
Για την οθόνη στην κατάσταση αναμονής μπορείτε να επιλέξετε μια εικόνα
φόντου. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εικόνες, που διατίθενται στο
σύστημα ή δικές σας εικόνες, τις οποίες έχετε αποθηκεύσει στην εσωτερική
μνήμη του τηλεφώνου ή στην κάρτα μνήμης (
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Ρυθμίσεις Τηλεφώνου ¤ OK ¤
Οθόνη
Εικόνες συστήματος:
Δικές σας
εικόνες:
52
¤ OK ¤ Ταπετσαρία ¤ OK
¤Σύστημα ¤ OK ¤ με το επιλέξτε μοτίβο
¤ Προβολή . . . η εικόνα εμφανίζεται ¤ OK
¤Ρύθμιση από Χρήστη ¤ OK ¤ Τηλέφωνο /
Κάρτα Μνήμης
πρέπει να πλοηγηθείτε στο σύστημα αρχείων του
επιλεγμένου αποθηκευτικού μέσου)
¤ OK ¤ επιλέξτε εικόνα (ενδεχ. να
¤ OK
Page 53
Ρυθμίσεις
Κάρτες SIM και πάροχος δικτύου
Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση φραγής κάρτας SIM
Κατά την ενεργοποίηση του κινητού τηλεφώνου σας ζητείται η εισαγωγή του
PIN της κάρτας SIM. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτήν την φραγή
κάρτας SIM.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤OK¤ Ρυθμίσεις Ασφαλείας ¤ OK ¤
Ασφάλεια SIM 1/Ασφάλεια SIM 2
Ανοιχτό
¤ OK ¤ Κλείδωμα ΡΙΝ ¤ Κλειστό/
Αλλαγή PIN/PIN2
Μπορείτε να αλλάξετε τον PIN 1 και τον PIN 2 των καρτών SIM.
Η φραγή PIN είναι ενεργοποιημένη .
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤OK¤ Ρυθμίσεις Ασφαλείας ¤ OK ¤
Ασφάλεια SIM 1/Ασφάλεια SIM 2
πληκτρολογήστε τον ισχύοντα PIN/PIN 2
νέο PIN/PIN 2
Αν ο ισχύοντας PIN εισαχθεί λανθασμένα τρεις φορές, η κάρτα SIM
κλειδώνει. Μπορείτε να ξεκλειδώσετε την κάρτα SIM με τον PIN 2. Αν
εισάγετε και τον PIN 2 λανθασμένα τρεις φορές, δεν έχετε πλέον
πρόσβαση στην κάρτα SIM. Στην περίπτωση αυτήν, επικοινωνήστε
με τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας σας.
¤ OK ¤ επαναλάβετε τον PIN/PIN 2 ¤ OK
¤ OK ¤ Αλλαγή ΡΙΝ/Αλλαγή ΡΙΝ2 ¤
¤ OK ¤ πληκτρολογήστε τον
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κάρτας SIM
Αν έχετε τοποθετήσει δύο κάρτες SIM, μπορείτε να επιλέξετε αν πρέπει να
είναι ενεργές και η δύο ή μόνο μία κάρτα SIM. Μια κάρτα SIM, που δεν είναι
ενεργή, δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλήσεις και δεν δέχεται κλήσεις.
¤ Επιλογή Δικτύου ¤ OK ¤ Χειροκίνητο ¤ OK . . . γίνεται αναζήτηση
για δίκτυα κινητής τηλεφωνίας στην περιοχή
δικτύου
¤ OK
Ο επιλεγμένος πάροχος δικτύου εμφανίζεται για κάθε κάρτα SIM
στην οθόνη αναμονής (
¢ σελ. 4).
¤ επιλέξτε πάροχο
Φωνητική αναγγελία
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φωνητικής αναγγελίας κατά
την εισαγωγή του αριθμού τηλεφώνου
Κατά την εισαγωγή του αριθμού τηλεφώνου αναγγέλλονται τα ψηφία. Η
λειτουργία είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. Έχετε τη δυνατότητα να
την απενεργοποιήσετε.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ φωνητική αναγγελία ¤ OK
¤ εισαγωγή αριθμού ¤ OK ¤ επιλέξτε Ανοιχτό/Κλειστό ¤ OK ( =
επιλεγμένο)
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φωνητικής αναγγελίας σε
εισερχόμενη κλήση
Σε μια εισερχόμενη κλήση τα ψηφία του αριθμού τηλεφώνου αναγγέλλονται
φωναχτά. Η λειτουργία είναι απενεργοποιημένη από προεπιλογή.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ φωνητική αναγγελία ¤ OK
¤ Εισερχόμενη κλήση ¤ OK ¤ επιλέξτε Ανοιχτό/Κλειστό ¤ OK ( =
επιλεγμένο)
54
Page 55
Ρυθμίσεις
Επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
Εάν μεταβιβάσετε το κινητό σας σε κάποιον άλλον, μπορείτε να το επαναφέρετε στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του . Επαναφέρονται όλες οι ατομικές
ρυθμίσει
καταλόγου στην εσωτερική μνήμη του τηλεφώνου.
¤ Μενού ¤ Ρυθμίσεις ¤ OK ¤ Επαναφοράεργοστασιακώνρυθμί-
ς, διαγράφονται οι λίστες κλήσης και οι καταχωρήσεις τηλεφωνικού
¤ OK ¤ εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης του τηλεφώνου
σεων
(εργοστασιακός: 0000)
¤ OK ¤ επιβεβαιώστε την αναφορά με το Ναι
55
Page 56
Επισκόπηση μενού
Επισκόπηση μενού
Σε ορισμέ
λειτουργίες που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης.
Άνοιγμα βασικού μενού: Στην κατάσταση αναμονής του κινητού τηλεφώνου
πατήστε το πλήκτρο επιλογής Μενού
Τηλεφωνικός Κατάλογος
Νέα Καταχώρηση
<Καταχώρηση>Προβολή¢ σελ. 27
SMS
Νέο SMSΑποστολή σε¢ σελ. 31
ΕισερχόμεναΠροβολή¢ σελ. 34
νες χώρες και για ορισμένα δίκτυα δεν είναι διαθέσιμες όλες οι
Η εξυπηρέτηση πελατών Gigaset σας προσφέρει τη λύση βήμα-βήμα
www.gigaset.com/service.
Επισκεφθείτε τις σελίδες εξυπηρέτησης πελατών
Εδώ θα βρείτε μεταξύ άλλων:
• Ερωτήσεις & Απαντήσεις
• Δωρεάν λήψεις λογισμικών και οδηγιών χρήσης
• Ελέγχους συμβατότητας
Επικοινωνήστε με τους συνεργάτες του τμήματος εξυπηρέτησης
Δεν μπορέσατε να βρείτε τη λύση από την ενότητα „Ερωτήσεις & Απαντήσεις“;
Είμαστε στη διάθεσή σας...
... online:
μέσω της φόρμας επικοινωνίας στη σελίδα της εξυπηρέτησης πελατών
... μέσω τηλεφώνου:
Τμήμα εξυπηρέτησης Ελλάδα +30 2111 98 1778
(Χρέωση 0,031 € το λεπτό για το σταθερό δίκτυο της Ελλάδας. Για κλήσεις από κινητό
ίσως ισχύουν άλλες χρεώσεις)
Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη αγοράς.
Επισημαίνεται ότι, στη πε
μη εξουσιοδοτημένους διανομείς ή καταστήματα, είναι πιθανή η μη συμβατότητα της
με το εθνικό ή τοπικό δίκτυο σταθερής τηλεφωνίας. Οι απαιτήσεις και τεχνικές προδιαγραφές του δικτύου, διαφέρουν από χώρα σε χώρ
στο κουτί συσκευασίας, δίπλα στο σύμβολο CE, για ποια χώρα προορίζεται η κάθε
συσκευή. Εάν η συσκευή χρησιμοποιηθεί με τρόπο μη συμβατό προς αυτές τις
οδηγίες ή τις οδηγίες χρήσης της συσκευής, αυτό θα επιφέρει επιπτώσεις στην
εγγύηση (επισκευή ή αντικατάσταση) της συσκευής. Προκειμένου να κάνετε χρήση
της εγγύησης της συσκευής, παρακαλούμε να έχετε διαθέσιμη την απόδειξη αγοράς
του προϊόντος
.
ρίπτωση όπου η αγορά της συσκευής Gigaset, έχει γίνει από
α. Εξάλλου αναφέρεται ευκρινώς
Εγγύηση
Χωρίς την επιφύλαξη αξιώσεων όσον αφορά τον αντιπρόσωπο, θα χορηγηθεί στο
χρήστη (πελάτη) μία εγγύηση από τον κατασκευαστή, υπό τους όρους που διατυπώνονται παρακάτω:
61
Page 62
Εξυπηρέτηση πελατών
• Στην περίπτωση καινούριων συσκευών και των εξαρτημάτων τους, οι οποίες
παρουσιάζουν ελαττώματα που προκύπτουν από κατασκευαστικά σφάλματα και/
ή σφάλματα υλικού εντός 24 μηνών από την αγορά τους, η Gigaset
Communications, κατ’ επιλογήν της και χωρίς χρέωση, είτε θα αντικαταστήσει τη
συσκευή με άλλη συσκευή, η οποία θα αντανακλά την τρέχουσα τεχνολογία, είτε
θα επισκευάσει την εν λόγω συσκευή. Αναφορικά με εξαρτήματα, τα οποία υπόκεινται σε φθορά (π.χ. μπαταρίες, πληκτρολόγια, περιβλήματα), αυτή η εγγύηση
ισχύει για έξι μήνες από την ημερομηνία αγοράς.
• Αυτή η εγγύηση καθίσταται άκυρη, σε περίπτωση που το ελάττωμα στον
εξοπλισμό οφείλεται σε κακή μεταχείριση και/ή μη συμμόρφωση προς τις πληροφορίες που περιέχονται στα εγχειρίδια χρήστη.
• Αυτή η εγγύηση δεν επεκτείνεται σε υπηρεσίες που εκτελούνται από τον εξουσιο-
δοτημένο αντιπρόσωπο ή από τους ίδιους τους πελάτες (π.χ. εγκατάσταση,
διαμόρφωση, λήψεις λογισμικού). Τα εγχειρίδια καθώς και κάθε λογισμικό τέτοιου
είδους, το οποίο παρέχεται σε ξεχωριστό μέσο δεδομένων, αποκλείονται, ομοίως,
από την εγγύηση.
• Η απόδειξη αγοράς με την ημερομηνία αγοράς λειτουργεί ως αποδεικτικό στοιχείο
επίκλησης της εγγύησης. Οι αξιώσεις που προκύπτουν επί της εγγύησης θα πρέπει
να υποβάλλονται εντός δύο μηνών από τη στιγμή που θα τεκμηριωθεί αθέτηση της
εγγύησης.
• Η ιδιοκτησία συσκευών και εξαρτημάτων που αντικαταστάθηκαν και επέστρεψαν
στη Gigaset Communications, θα επανέρχεται στη Gigaset Communications.
• Αυτή η εγγύηση ισχύει για καινούριες συσκευές που αγοράζονται στην Ευρωπαϊκή
Ένωση. Η εγγύηση εκδίδεται από τη Gigaset Communications Austria GmbH,
Businesspark Marximum Objekt 2 / 3.Stock, Modecenterstraίe 17, 1110 Vienna,
Austria.
• Αξιώσεις, οι οποίες διαφέρουν ή επεκτείνονται πέρα από όσα αναφέρονται σ’ αυτή
την εγγύηση κατασκευαστή, θα αποκλείονται, πλην των ρητώς προβλεπομένων
στο εφαρμοστέο δίκαιο περιπτώσεων. (Η Gigaset Communications δεν θα
αναλάβει καμία υπαιτιότητα για παρακώλυση εργασιών, απώλεια κέρδους ή
απώλεια δεδομένων, πρόσθετο λογισμικό που “φορτώνεται" από τον πελάτη ή
άλλες πληροφορίες. Η ευθύνη για δημιουργία αντιγράφων των αρχείων του θα
βαρύνει, κατά τον ίδιο τρόπο, τον πελάτη. Ο αποκλεισμός υπαιτιότητας δεν θα
ισχύει στις περιπτώσεις όπου εφαρμόζεται υποχρεωτική υπαιτιότητα, για παράδειγμα, σύμφωνα με το νόμο υπαιτιότητας προϊόντος ή σε περιπτώσεις προθέσεως, βαριάς αμέλειας, τραυματισμού ανθρώπων, πρόκλησης βλαβών σε ανθρώπινα μέλη ή στην προσωπική υγεία, ή σε περιπτώσεις όπου έχουν παραβιαστεί
συμβατικές υποχρεώσεις. Ωστόσο, οι αξιώσεις για ζημιές που σχετίζονται με παραβίαση συμβατικών υποχρεώσεων, θα περιορίζονται σε προβλέψιμες ζημιές, αντιπροσωπευτικές για τέτοιες συμβάσεις, εφ’ όσον δεν ενέχεται πρόθεση ή βαριά
αμέλεια, τραυματισμός ανθρώπων, πρόκληση βλαβών σε ανθρώπινα μέλη ή στην
προσωπική υγεία, σύμφωνα με το νόμο υπαιτιότητας προϊόντος.)
62
Page 63
Εξυπηρέτηση πελατών
• Η διάρκεια της εγγύησης δεν θα παρατείνεται από υπηρεσίες που προσφέρονται
από τους όρους της εγγύησης.
• Καθ’ όσον δεν υφίσταται αθέτηση της εγγύησης, η Gigaset Communications
διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τον πελάτη για την αντικατάσταση ή την
επισκευή.
• Οι προαναφερθέντες κανονισμοί δεν συνδέονται με οποιαδήποτε αλλαγή, η
οποία, με την υποχρέωση τεκμηρίωσης του ισχυρισμού, πραγματοποιείται εις
βάρος του πελάτη.
Για να επικαλεστείτε τη συγκεκριμένη εγγύηση, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την
τηλεφωνική υπηρεσία της Gigaset Communications. Τον εν λόγω τηλεφωνικό αριθμό
μπορείτε να βρείτε στο συνοδευτικό εγχειρίδιο χρήσης.
Αποποίηση ευθύνης
Η οθόνη αποτελείται από εικονοστοιχεία (Pixel). Κάθε pixel αποτελείται από τρία υποpixel (κόκκινο, πράσινο, μπλε).
Μερικές φορές, ένα υπο-pixel μπορεί να είναι ελαττωματικό ή να παρουσιάζει χρωματική απόκλιση.
έρ
Η εγγύηση ισχύει, μόνο αν παρατηρηθεί υπ
μενων σφαλμάτων pixel.
Περιγραφήμέγιστου αριθμού επιτρεπό-
Έγχρωμο φωτεινό υπο-pixel1
Σκοτεινό υπo-pixel1
Συνολικός αριθμός έγχρωμων και σκοτεινών υποpixel
Τα ίχνη χρήσης στην οθόνη και στο περίβλημα αποκλείονται από την
εγγύηση.
Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι προσβάσιμα μέσω αυτής της
συσκευής προστατεύονται ως ιδιοκτησία τρίτων και βάσει πνευματικών δικαιωμάτων, διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας, εμπορικών σημάτων ή/ και άλλων νόμων περί της
προστασίας της πνευματικής ιδιοκτησίας. Τέτοια περιεχόμενα και υπηρεσίες παρέχονται αποκλειστικά για μη εμπορική, ιδιωτική χρήση. Απαγορεύεται η χρήση των περιεχομένων και υπηρεσιών με τρόπο που δεν έχει εγκριθεί από τον κάτοχο του συγκεκριμένου περιεχομένου ή του παρόχου της υπηρ
των ανωτέρω και εφόσον δεν ορίζεται ρητά από τον κάτοχο του περιεχομένου ή τον
πάροχο της υπηρεσίας, απαγορεύεται η μετατροπή, αναπαραγωγή, μετάδοση,
αποστολή, αναδημοσίευση, μεταφορά, μετάφραση, πώληση, δημιουργία παράγωγων έργων, διάδοση ή διανομή των περιεχομένων ή των υπηρεσιών που παρέχονται μέσω αυτής της συσκευής σε οποιαδήποτε μορφή και σε οποιοδήποτε μέσω.
βαση του μέγιστου αριθμού επιτρεπό-
μενων ελαττωματικών pixel
1
εσ
ίας. Χωρίς να περιορίζεται η ισχύς
63
Page 64
Υποδείξεις κατασκευαστή
Υποδείξεις κατασκευαστή
Εξουσιοδότηση
Αυτή η συσκευή προορίζεται για παγκόσμια χρήση. Η χρήση εκτός του Ευρωπαϊκού
Οικονομικού Χώρου (με εξαίρεση την Ελβετία) θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τις
αντίστοιχες εθνικές εγκρίσεις.
Έχουν ληφθεί υπόψη οι ιδιαιτερότητες που αφορούν σε κάθε χώρα.
Με το παρόν η Gigaset Communications GmbH δηλώνει ότι ο τύπος ασύρματου
τήματος Gigase
συσ
Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω
θυνση:
διεύ
www.gigaset.com/docs.
Αυτή η δήλωση ενδέχεται να είναι επίσης διαθέσιμη στα αρχεία "International Declarations of Conformity" ή "European Declarations of Conformity".
Συνεπώς, ελέγξτε όλα αυτά τα αρχεία.
Απόβλητα και προστασία του περιβάλλοντος
Κατάλληλη απόρριψη του προϊόντος
(Οδηγία για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ))
(Ισχύει στις χώρες με συστήματα διαλογής αποβλήτων)
Αυτό το σήμα στο προϊόν, τα αξεσουάρ ή την τεκμηρίωση υποδεικνύει ότι
το προϊόν και τα ηλεκτρονικά αξεσουάρ του (π.χ. φορτιστής, ακουστικά,
κ
ματα.
Για την αποφυγή βλαβών στο περιβάλλον και την υγεία λόγω μη ελεγχόμενης
άθεσης των α
δι
βιώσιμης επαναχρησιμοποίησης των πρώτων υλών.
Για τους ιδιώτες χρήστες: απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς του προϊόντος ή
οινωνήστε με τις αρμόδιες αρχές για πληροφορίες σχετικά με τα σημεία παρά-
επικ
δοσης των εξαρτημάτων για οικολογική απόρριψη.
Για τους επαγγελματίες χρήστες: απευθυνθείτε στον προμηθευτή σας και ελέγξτε
ενικούς όρους της μεταξύ σας σύμβασης.
τους γ
Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά αξεσουάρ δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με
άλλα βιομηχ
Αυτός ο «ΗΗΕ» είναι συμβατός με την οδηγία RoHS.
t GL390 συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ
αλώ
διο USB) δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμ-
ποβλήτων, ανακυκλώστε υπεύθυνα το προϊόν για την προώθηση της
ανικά απόβλητα.
64
Page 65
Υποδείξεις κατασκευαστή
Κατάλληλη απόρριψη της μπαταρίας του προϊόντος
(Ισχύει στις χώρες με συστήματα διαλογής αποβλήτων)
Αυτό το σήμα στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει
ότι οι μπαταρίες του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα
οικιακά α
Σε περίπτωση ακατάλληλης απόρριψης των μπαταριών, υπάρχει κίνδυνος
ρ
όκλησης βλάβης στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον από τις ουσίες στο
π
εσωτερικό τους.
Για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της οικολογικής επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων, διαχωρίζετε τις μπαταρίες από τα υπόλοιπα
ορρίμματα και παραδίδετέ τις δωρεάν σε κάποιο σημείο συλλογής μπαταριών της
απ
περιοχής σας.
πορρίμματα.
Σχετικά με την ακτινοβολία
Πληροφορίες σχετικά με την πιστοποίηση SAR (ρυθμός ειδικής
απορρόφησης)
ΑΥΤΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΕΙ ΤΙΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙ ΕΠΙΒΑΡΥΝΣΗΣ ΜΕΣΩ
ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΩΝ.
Η κινητή συσκευή σας έχει αναπτυχθεί κατά τέτ
τα συνιστώμενα διεθνή όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα.
Αυτές οι οδηγίες ορίστηκαν από έναν ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό (ICNIRP)
ι περιέχουν μεγάλο περιθώριο ασφαλείας, το οποίο εγγυάται την ασφάλεια όλων
κα
των χρηστών, ανεξάρτητα από την ηλικία και την κατάσταση της υγείας τους. Οι
οδηγίες έκθεσης σε ραδιοκύματα χρησιμοποιούν ως μονάδα μέτρησης τον ρυθμό
ειδικής απορρόφησης ή SAR. Το όριο SAR για κινητές συσκευές είναι 2,0 W/kg. Οι
υψηλότερες τιμές SAR στο πλαίσιο των οδηγιών ICNIRP για αυτό το μοντέλο συσκευής
είναι οι εξής:
Υψηλότερη τιμή SAR για αυτό το μοντέλο τηλεφώνου και τις συνθήκες μέτρησης
SAR για το κεφάλι0,459 W/kg (10g)
SAR όταν φέρεται στο σώμα1,305 W/kg (10g)
Οι τιμές SAR όταν φέρεται στο σώμα υπολογίστηκαν σε απόσταση 5 mm. Για την
ρηση των οδηγιών έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες, όταν φέρεται στο σώμα, πρέπει
τή
μεταξύ της συσκευής και του σώματος να διατηρείται αυτή η ελάχιστη απόσταση.
οιον τρόπο, ώστε να μην υπερβαίνει
65
Page 66
Υποδείξεις κατασκευαστή
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Γενικά τεχνικά χαρακτηριστικά
Συχνότητα Ζώνημέγιστη ισχύς
2G1900 MHz30,0 dBm
900 MHz33,0 dBm
Χρόνοι λειτουργίας
Διάρκεια κλήσης:περ. 10 ώρες
Λειτουργία πολυμέσων: περ. 8 ώρες
Χρόνος αναμονής:περ. 550 ώρες
Αξεσουάρ
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά φορτιστές, μπαταρίες και καλώδια εγκεκριμένα από
την Gigaset. Μη εγκεκριμένα αξεσουάρ μπορούν να οδηγήσουν σε βλάβες στη
συσκευή.
Μπαταρία
Τεχνολογία:Ιόντων λιθίου
Χωρητικότητα:800 mAh
Αριθμός προϊόντος:V30145-K1310-X470
66
Page 67
Υποδείξεις κατασκευαστή
Τροφοδοτικό
ΚατασκευαστήςSHENZHEN HONGGUANGDE
TECHNOLOGY CO., LTD.
Εμπορικό μητρώο: 91440300083893018B
NO 150 TianWan Road, Gongming Tianliao
Cummunity, Guangming New
District, shenZhen, Guangdong, China
Ονομασία μοντέλουC39280-Z4-C780
Τάση εισόδου100-240V