Gigaset Euroset 5040 User Manual [fr]

Ecran

#
Détecteur de proximité
10
11
4567

Présentation Euroset 5040

23
1

To uc he s

1Touches Mémoire 2 Touche de décrochage automatique* 3 Touche Etoile / Touche de détecteur de proximité* 4 Touche Dièse / Touche de verrouillage du téléphone* 5 Touche de double appel / Touche Enregistrer* 6 Touche d'activation du haut-parleur
(mode Mains-Libres) 7 Touche de désactivation du haut-parleur (Mute) 8 Touche bis 9 Touche de journal des appels / Affichage optique des
appels entrants 10 Touche d'augmentation du volume / Touche d'avan-
ce 11 Touche de réduction du volume / Touche de retour
* Deux fonctions différentes peuvent être affectées à une touche. Pour accéder à une des fonctions suivies d'un astérisque, vous devez maintenir la touche enfon­cée au moins une seconde. Vous entendez une tonalité
# Fabriqué par Gigaset Communications GmbH sous licence de marque accordée par Siemens AG.
1
fr
de confirmation lorsque la fonction est activée. L'icône correspondante s'affiche à l'écran (voir « Icônes d'affichage »).
Ecran
Pour obtenir le meilleur angle de vue possible, vous pouvez ajuster l'écran en l'inclinant de 0° à 60°.

Icônes d'affichage

œ Mode mémoire activé { Téléphone verrouillé
ƒ Appel d'urgence (appel direct) vers un
8
9
~ Microphone désactivé
numéro pré enregistré activé
} Haut-parleur activé
Le correspondant dont le numéro est affi-
ché dans le journal des appels a appelé plu­sieurs fois
Connecté au secteur
Œ Allumé : le détecteur de proximité est activé
Clignote : le détecteur de proximité et le décrochage automatique sont activés
0
9 00:00 o
u P
--­z zzzz
En mode fréquence vocale :
n
-
Numéro d'appel Durée d'appel Curseur de saisie des paramètres
(par ex. volume) Touche de double appel enfoncée Pause Opérationnel Aucun contenu mémorisé Pendant une tentative de connexion :
le téléphone est verrouillé
Touch e Etoi le * enfoncée Touch e Dièse # enfoncée
2
fr

Eclairage du clavier et de l'écran

L'ensemble du clavier et l'écran sont éclairés
lorsqu'un appel est reçu,
lorsque vous appuyez sur une touche,
lorsque vous décrochez le combiné,
lorsque vous vous approchez du téléphone et que le
détecteur de proximité est activé (voir p. 6).

Détecteur de proximité

Le détecteur de proximité reconnaît lorsque vous vous approchez du téléphone. Le clavier et l'écran s'éclairent alors. L'appel est automatiquement accepté en mode Mains-Libres. Condition : l'appelant est enregistré sur une des touches Mémoire et la fonction « Décrochage automatique » est activée (voir p. 6).
Remarque: Pour mettre fin à un appel automatique­ment accepté, procéder comme pour tout autre appel en mode Mains-Libres (voir p. 4).

Numéros d'appel importants sur les touches Mémoire

Pour accéder rapidement aux correspondants impor­tants, vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 numéros d'appel sur les touches Mémoire et inscrire le nom du contact sur les touches correspondantes (voir p. 5). Le numéro enregistré doit être complet (préfixe inclu).

Affichage facilement identifiable des appels entrants et manqués

Le Euroset 5040 vous indique que vous recevez un appel :
La touche Mémoire clignote lorsque l'appelant est
enregistré (voir p. 5).
La touche de journal des appels clignote lorsque
l'appelant n'est pas enregistré sur une touche Mémoire (voir p. 10).
Le numéro d'appel s'affiche à l'écran lorsque la pré-
sentation du numéro est disponible (voir p. 10).
Vous pouvez en outre accéder rapidement aux appels auxquels vous n'avez pas pu répondre :
La touche Mémoire s'allume lorsque l'appelant est
enregistré.
La touche de journal des appels s'allume lorsque
l'appelant n'est pas enregistré sur une touche
Mémoire. Vous pouvez faire défiler tous les appels manqués.

Consignes de sécurité

Au cours de l'installation, du raccordement et pendant l'utilisation du téléphone, respectez absolument les consignes suivantes :
N'utiliser que les connecteurs et les câbles livrés avec
l'appareil.
Enficher le cordon de raccordement uniquement
dans la prise/douille prévue à cet effet.
Ne jamais raccorder d'accessoire non autorisé.
Disposer le cordon de raccordement de façon à éviter
tout risque d'accident.
Placer le téléphone à un endroit où il ne risque pas de
glisser.
Pour des raisons de sécurité, le téléphone ne doit pas
être utilisé dans un lieu humide (par ex. salle de bain, etc.). Il n'est pas étanche aux projections d'eau.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de cha-
leur telles que les rayons directs du soleil ou le rayon­nement d'autres appareils électriques.
Protéger le téléphone contre l'humidité, la poussière,
les vapeurs et liquides corrosifs.
Ne jamais ouvrir le téléphone sans les conseils
d'un spécialiste.
Ne jamais toucher les contacts à fiche avec des objets
métalliques et pointus.
Ne jamais porter le téléphone par les cordons.
En cas de cession de votre Euroset 5040 à un tiers,
toujours joindre le manuel d'utilisation.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des ordures ménagères
et nécessite l'intervention de services désignés par la réglementation locale. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive euro­péenne 2002/96/CE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aident à pré­venir tout impact négatif sur l'environnement ou la santé publi­que. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usa­gés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contactez votre mairie ou la déchetterie la plus proche.

Mise en service du téléphone

Conseils pour l'installation du téléphone

Ne jamais exposer le téléphone aux rayons du soleil
ou à d'autres sources de chaleur.
Utiliser le téléphone à une température comprise
entre +5° C et +40°C.
Prévoir une distance minimale d'un mètre entre le
téléphone et les appareils émettant des ondes radio, par ex. téléphones, dispositifs d'appel de personnes ou les postes de télévision, car des interférences ris­queraient de gêner les communications téléphoni­ques.
Ne pas installer le téléphone dans un endroit pous-
siéreux, au risque de réduire sa durée de vie.
Pour nettoyer l'appareil, utiliser uniquement un chif-
fon légèrement humecté ou antistatique ; ne jamais utiliser de chiffon sec (risque de charge et de décharge électrostatiques) ou de détergent agressif.
Les peintures et vernis des meubles en contact avec
des composants du téléphone (par ex. les pieds) peu­vent subir des détériorations.

Raccordement

Branchez l'extrémité courte du cordon en spirale sur la prise prévue à cet effet sur le combiné, et l'extrémité lon-
gue sur la prise signalée par l'icône a sous l'appareil.
Branchez le cordon du téléphone sur la prise de télé­phone murale, et insérez l'autre extrémité dans la prise signalée par l'icône don de raccordement du bloc-secteur dans la prise pré­vue pour l'alimentation électrique sous l'appareil et branchez le bloc-secteur à une prise de courant. Votre téléphone est prêt à fonctionner.
Y sous l'appareil. Branchez le cor-
3
fr
Si l'appareil n'est pas sous tension, l'éclairage de l'écran et du clavier ne fonctionne pas, à l'exception de la tou­che haut-parleur.

Réglage de l'horloge

º3Maintenir enfoncée la touche Enregistrer.
Introduire la fonction. L'heure configurée est affichée en mode 24 heures (par défaut à la livraison : 00:00).
o Saisir l'heure en heures <hh> et en minutes
<mm> (mode 24 heures).
º Maintenir enfoncée la touche Enregistrer.
La tonalité de confirmation se fait entendre lorsque
l'opération est effectuée.
4
fr

Utilisation du téléphone

Composition d'un numéro

c oDécrocher le combiné et composer un
numéro.
soit ...
o L Composer un numéro et appuyer sur la tou-
che haut-parleur. Le numéro est composé après 2 sec.
c Décrocher le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
Vous pouvez effacer les chiffres incorrects en appuyant sur
et les entrer à nouveau. Décrocher ou reposer le
I
combiné pendant la numérotation interrompt le pro­cessus. Si le numéro excède 14 caractères, les chiffres se déca-
lent sur l'écran de la droite vers la gauche. La touche
; permet d'insérer des pauses dans la numérota-
tion à partir du deuxième caractère.
Saisie de numéros à partir des touches Mémoire, voir « Utilisation des touches Mémoire ».
Saisie de numéros à partir du journal d'appels (p. 11).
Activation/Désactivation du mode Mains­Libres
Ce téléphone vous permet également de téléphoner, même lorsque le combiné est raccroché (mode Mains­Libres), ou de modifier des paramètres. La distance opti­male par rapport au microphone est d'environ 50 cm.
Lorsque le mode Mains-Libres est activé, la touche haut­parleur clignote.
Activation au cours d'une communication :
L + a
Raccrocher le combiné en maintenant la touche haut-parleur enfoncée.
Activation avant la composition du numéro :
L Avant de composer le numéro : appuyer sur
la touche haut-parleur jusqu'à ce que la tonalité soit audible.
Désactivation du mode Mains-Libres
c Décrocher le combiné pendant la commu-
nication.
soit ...
L Appuyer sur la touche haut-parleur.
Mettre fin à un appel en mode Mains-Libres
L Appuyez sur la touche haut-parleur.
soit ...
ca Décrochez le combiné, puis le raccrocher.

Rappel (bis)

Les 5 derniers numéros composés (32 caractères maxi­mum) sont automatiquement sauvegardés. Vous pou­vez consulter ces numéros dans la liste de numéros bis, et les composer à nouveau à partir de cette liste.

Rappel du dernier numéro appelé

c;Décrocher le combiné et appuyer sur la tou-
che bis. Le dernier appel saisi est composé automatiquement.

Composition d'un numéro à partir de la liste de numéros bis

; Lorsque le combiné est raccroché, appuyer
sur la touche bis.
Le dernier numéro composé s'affiche. (Vous pouvez
quitter la liste de numéros bis à tout moment en
appuyant sur
;.)
H...I A l'aide des touches d'avance et de retour,
faire défiler la liste jusqu'au numéro à appe­ler.
L Appuyer sur la touche haut-parleur.
Le numéro est composé après 2 sec.
Loading...
+ 8 hidden pages