1 Ecran en mode veille
2 Niveau de charge des batteries
= e V U (entre vide et plein)
= clignotant : batteries presque vides
e V U clignotant : batteries en charge
3 Tou ches écra n (
4 Touche « Messages »
Accès au journal des appels et à la liste des
messages ;
Clignotante : nouveau message ou nouvel
appel
¢ p. 17)
5 Touches « Raccrocher » et « Marche/
Arrêt »
- Mettre fin à la communication
- Annuler la fonction en cours
- Remonter d'un niveau de menu
(appui bref)
- Retour au mode veille (appui long)
- Marche/Arrêt du combiné (appui long en
mode veille)
6 Tou ch e « Dièse »
Verrouillage clavier (appui long en mode
veille)
Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs
lors de la saisie)
7 Touche de présélection
Ouverture de la liste de présélection
8 Prise pour kit oreillette (
9 Microphone
10 Tou ch e R
- Double appel (Flash)
- Insertion d'une pause entre les chiffres
(appui long)
11 Tou ch e « Etoile »
Activation/désactivation des sonneries
(appui long)
Pendant la communication : passage du
mode de numérotation par impulsions au
mode fréquence vocale (appui bref)
Lors de la saisie d'un texte : ouvrir le tableau
des caractères spéciaux
12 Tou ch e 1
Sélection du répondeur (uniquement E495)/
de la messagerie externe (appui long)
13 Tou ch e « Décrocher »
Prise de la communication, ouverture de la
liste des numéros bis (appui bref), début de
la composition (appui long)
Lors de la rédaction d'un SMS : envoi du SMS
14 Touche « Mains-libres »
Alterner entre les modes « Ecouteur » et
« Mains-libres » et inversement
Allumée : mode « Mains-libres » activé ;
Clignotante : appel entrant
15 Tou ch e d e nav ig at io n (
16 Mode Eco activé (
17 Icône du répondeur (uniquement E495)
Répondeur activé ;
Clignotante : enregistrement du message
ou utilisation depuis un autre combiné
18 Mode Eco+ activé (
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde
contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base ou le
chargeur.
N'insérer que les batteries rechargeables recommandées (
En d'autres termes, ne jamais utiliser des piles non rechargeables ou d'autres
types de batteries, qui peuvent représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction
« Mains-libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils
auditifs.
Ne pas utiliser la base et le chargeur dans une salle de bain ou de douche.
La base et le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau (
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque
d'explosion (par exemple, ateliers de peinture).
En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par le
service compétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres
appareils électriques.
¢ p. 71) !
¢ p. 71).
Version 4, 16.09.2005
Remarque
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays ni avec tous les réseaux utilisés. Elles peuvent être assujetties à des abonnements spécifiques.
1 une base Gigaset E490/E495,
2 le bloc secteur de la base,
3 un combiné Gigaset E49H,
4 un chargeur,
5 le bloc secteur du chargeur,
6 deux batteries,
7 un couvercle de batterie,
8 un clip ceinture,
9 un anneau de fermeture,
J un cordon téléphonique,
K un couvercle en caoutchouc pour la prise du kit oreillette,
L un mode d’emploi.
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et
secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
¤ Il convient de placer la base à un endroit central de la maison ou de l'habita-
tion. Installer la base et le chargeur sur une surface plane et antidérapante
ou les monter sur le mur
Remarque
u Tenir compte de la portée de la base.
Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment.
u La portée diminue lorsque le Mode Eco est activé (¢ p. 51).
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces.
En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est
cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.
A noter :
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe
du soleil et à d'autres appareils électriques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides
corrosifs.
¢ p. 76.
Raccordement de la base
¤ Premièrement,
raccorder le bloc
secteur 1.
¤ Ensuite raccorder
la prise téléphonique 2 et insérer
les cordons dans
les rainures prévues à cet effet.
A noter :
u Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise alimentée en per-
manence (230 V). Le téléphone ne peut fonctionner sans alimentation électrique.
u Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le
brochage du cordon téléphonique peut être différent (brochage
polarité.
La polarité est indiquée sur ou dans le
compartiment de batterie.
¤ Maintenir le couvercle de batte-
rie légèrement incliné et le pousser d'abord sur la partie basse du
boîtier a.
¤ Appuyer ensuite sur le couvercle
b jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
a
b
¤ Insérer l'anneau de fermeture ou
le clip de ceinture comme indiqué (rotation d'environ 20°)
dans le couvercle de la batterie.
Pour l'anneau de fermeture, vérifier la position des flèches.
¤ Tourner l'anneau de fermeture
ou le clip ceinture dans le sens
des aiguilles d'une montre
jusqu'à enclenchement.
L'anneau de fermeture est verrouillé lorsque les marques sur
l'anneau et le couvercle sont
face à face.
Premières étapes
Mise en service du combiné
Des films protègent l'écran et la touche de navigation. Les retirer !
Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries
Attention
Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset
Communications GmbH * (
(non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un
risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe
des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
*
Gigaset Communications GmbH est titulaire d'une licence de marque de Siemens AG
fourni dans la prise du kit oreillette
afin de garantir l'étanchéité en cas
de projection d'eau.
Pour ouvrir de nouveau le couvercle des batteries pour changer les batteries par
exemple, procéder comme suit :
¤ Tourner l'anneau de fermeture
ou le clip ceinture dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (d'env. 20°) jusqu'à déblocage et le retirer.
Pour l'anneau de fermeture, placer le pouce et l'index sur les
deux rainures de l'anneau.
¤ Engager un objet adapté
(par ex. une petite pièce de
monnaie) dans la fente supérieure du couvercle de la batterie et tourner jusqu'à l'ouverture.
Premières étapes
Version 4, 16.09.2005
Pose du combiné sur le chargeur
¤ Brancher le bloc secteur du chargeur sur la prise de courant.
¤ Poser le combiné sur le chargeur de la base, l'écran vers l'avant.
Par défaut, il est déjà inscrit sur la base. Il est donc inutile de l'inscrire. Si vous
souhaitez utiliser votre combiné avec une autre base ou d'autres combinés sur
votre base, vous devez inscrire manuellement chaque combiné
Pour charger la batterie, laisser le combiné sur la base.
Remarque
Le combiné doit uniquement être posé sur le chargeur prévu à cet effet.
= e V U (entre vide et plein)
= clignotant : batteries presque vides
INT 1Nom interne du combiné (
¢ p. 55)
¼½V
INT 1
01.10.0907:15
INTSMS
Premières étapes
Ecran en mode veille
Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en état
de repos est le suivant (exemple). Si le répondeur est activé, l'icône du
répondeur × s'affiche également en haut de l'écran.
Si le Mode Eco+ (
la base et le combiné est indiquée en haut à gauche :
u bonne à faible : ÐiÑÒ
u aucune réception : | clignote
Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard.
¢ p. 51) n'est pas activé, la qualité de la liaison radio entre
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
Raccordement du kit oreillette
Des informations sur la compatibilité des kits piéton sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante :
www.plantronics.com/productfinder
Une fois le couvercle en caoutchouc retiré,
vous pouvez raccorder un kit oreillette
(notamment des kits piéton HAMA et
Plantronics M40, MX100 et MX150) sur la
face inférieure de votre téléphone à l'aide
d'une prise de 2,5 mm.
Replacer le couvercle en caoutchouc lorsque vous n'utilisez pas de kit oreillette.
Une fois votre Gigaset installé, vous voudrez certainement le personnaliser.
Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que
vous cherchez.
Si vous n'êtes pas encore familier avec l'utilisation des appareils et de leurs
menus, comme par ex. les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section « Utilisation du téléphone »
Pour trouver des informations sur ...... reportez-vous ici.
Mode Eco / Mode Eco+ ¢ p. 51
Réglage de la mélodie et du volume de la sonnerie¢ p. 60
Réglage du volume de l'écouteur du combiné¢ p. 59
¢ p. 16.
Premières étapes
Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le
répondeur
Préparation du téléphone à la réception de SMS¢ p. 34
Branchement d'un téléphone à un autocommutateur¢ p. 63
Inscription/appairage des combinés Gigaset sur la base¢ p. 52
Transfert des entrées du répertoire des
combinés Gigaset vers d'autres combinés
Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous
à la rubrique de dépannage (« Questions-réponses »
contact avec le service clients (Customer Care
Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation
sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à
gauche). Exemple : v signifie « appuyer à droite sur la
touche de navigation ».
La touche de navigation remplit différentes fonctions :
En mode veille du combiné
s Ouvrir le répertoire.
v Ouvrir le menu principal.
u Ouvrir la liste de combinés.
tAccéder au menu de réglage du volume de conversation
¢ p. 59), des sonneries (¢ p. 60) et des tonalités d'avertisse-
(
¢ p. 61) du combiné.
ment (
Dans le menu principal, les sous-menus et les listes
t / s Faire défiler vers le haut ou vers le bas ligne par ligne.
v Ouvrir le sous-menu ou valider la sélection.
u Revenir au niveau de menu précédent ou annuler.
Version 4, 16.09.2005
Dans les champs de saisie
A l'aide de la touche de navigation, déplacer le curseur vers le haut t,
le bas s, la droite v ou la gauche u.
Pendant une communication
s Ouvrir le répertoire.
u Activer et désactiver le double appel interne.
tModifier le volume d'écoute pour le mode « Ecouteur » ou le mode
Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple :
1 Les fonctions en cours des touches écran sont affichées au bas de l'écran.
2 Touches écran
Les principales touches écran sont :
§Options§ Ouvrir un menu contextuel.
W Touche Effacer : effacer caractère par caractère de la droite vers la
gauche.
ÎRevenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération.
ÓCopier un numéro dans le répertoire.
ŸTransférer un appel externe au répondeur (uniquement E495).
• Ouvrir la liste des numéros bis.
Utilisation du téléphone
Touches du clavier
Correction d'erreurs de saisie
Navigation par menu
c / Q / *, etc.
Appuyer sur la touche représentée sur le combiné.
~Saisir des chiffres ou des lettres.
Vous pouvez corriger les erreurs de saisie en vous positionnant sur l'entrée
incorrecte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors :
u effacer avec X le caractère à gauche du curseur;
u insérer un caractère à l'emplacement du curseur;
u remplacer le caractère (clignotant) lors de la saisie de l'heure et de la date,
etc.
Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux.
Menu principal (premier niveau)
¤ En mode veille du combiné, appuyer sur v pour ouvrir le menu principal.
Les fonctions du menu principal s'affichent en couleur sur l'écran sous la forme
d'une liste d'icônes et de noms.
Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu :
il suffit d'ouvrir le menu et d'entrer une combinaison de chiffres (« raccourci »).
Exemple :v522 pour « Configurer la sonnerie pour les appels externes ».
En mode veille du téléphone, appuyer sur v (ouvrir le menu principal) :
1 SMS î
Vous avez activé une boîte aux lettres SMS (commune ou personnelle) sans code PIN.
1-1 Créer texte
1-2 Réception 0
1-3 Brouillons 0
Vous avez activé au moins une boîte aux lettres SMS avec code PIN ou 2 à 3 boîtes aux lettres.
1-1 B.à.L commune1-1-1 Créer texte
Les appels externes sont les appels à destination du réseau public.
~cEntrer le numéro et appuyer
sur la touche « Décrocher ».
ou :
c~Maintenir la touche
« Décrocher » c enfoncée,
puis saisir le numéro.
Appuyer sur la touche « Raccrocher » a
pour interrompre la numérotation.
Pendant la communication, la durée de
l'appel est affichée.
Remarque
L'utilisation du répertoire, de la liste de
présélection (
journal des appels et de la liste des
numéros bis (
évite de retaper les numéros et les préfixes des opérateurs (« numéros de
présélection »).
Fin de la communication
aAppuyer sur la touche
Prise d'appel
Un appel entrant est signalé de trois
manières sur le combiné : la sonnerie, une
indication à l'écran et le clignotement de
la touche « Mains-libres » d.
Vous pouvez prendre l'appel de différentes façons :
¤ Appuyer sur la touche
« Décrocher » c.
¤ Appuyer sur la touche « Mains-
libres » d.
¢ p. 1/¢ p. 28), du
¢ p. 32/¢ p. 31) vous
« Raccrocher ».
¤ Gigaset E490 : Appuyer sur la
touche écran
§Accept.§.
¤ Gigaset E495 : appuyer sur la touche
écran Ÿ pour transférer l'appel
sur le répondeur (p. 46).
Si le combiné est placé sur le chargeur et
si la fonction Décroché auto. est activée
¢ p. 59), il vous suffit de retirer le com-
(
biné du chargeur pour prendre un appel.
Si la sonnerie vous dérange, appuyez sur
la touche écran
dre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran.
Présentation du numéro
Lors d'un appel, le numéro ou le nom de
l'appelant s'affiche à l'écran aux conditions suivantes :
u Votre opérateur prend en charge les
services CLIP, CLI et CNIP.
– CLI (Calling Line Identification) : le
numéro de l'appelant est transmis.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation) : le numéro de l'appelant est affiché.
Si le numéro de l'appelant est enregistré
dans votre répertoire, son nom s'affiche.
ou
1 Icône de sonnerie
2 Numéro ou nom de l'appelant
L'affichage du numéro est remplacé par :
u Appel externe, si aucun numéro n'est
transmis.
u Appel masqué, si l'appelant a désactivé
le service « Présentation du numéro de
l’appelant » (
u Indisponible, si l'appelant n'a pas
demandé l'activation de ce service.
¢ p. 25).
Affichage du numéro et du nom de
l'appelant
Lorsque vous avez souscrit au service
« Présentation du nom de l'appelant »,
l'écran affiche en plus du numéro, le nom
(lieu) de l'appelant tel qu'enregistré par
l'opérateur réseau. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire,
l'affichage du numéro et du nom de
l'appelant est remplacé par l'entrée correspondante du répertoire.
1 Numéro de l'appelant
2 Nom et lieu
L’écran indique :
u Appel externe, si aucun numéro n'est
transmis.
u Appel masqué, si l'appelant a désactivé
le service « Présentation du numéro de
l’appelant » (
u Indisponible, si l'appelant n'a pas
demandé l'activation de ce service.
¢ p. 25).
Mode « Mains-libres »
En mode « Mains-libres », vous ne maintenez pas le combiné sur l'oreille, mais vous
le laissez par exemple devant vous sur la
table. Vous pouvez ainsi permettre à
d'autres personnes de participer à la conversation.
versation à quelqu'un, vous devez en
informer votre correspondant.
Passage du mode « Ecouteur » au mode
«Mains-libres»
dAppuyer sur la touche
«Mains-libres».
Pendant une communication et lorsque
vous écoutez les messages du répondeur
(uniquement Gigaset E495), vous pouvez
activer ou désactiver le mode « Mainslibres ».
Pour placer le combiné sur le chargeur
sans interrompre la communication en
mode « Mains-libres » :
¤ Maintenir la touche « Mains-libres »
d enfoncée lors du placement sur la
base. Si la touche « Mains-libres » d
ne s'allume pas, appuyer une nouvelle
fois dessus.
Pour savoir comment régler le volume
d'écoute,
¢ p. 59.
Version 4, 16.09.2005
Fonction secret
Vous pouvez désactiver le microphone de
votre combiné pendant une communication externe. Votre correspondant entend
alors une mélodie d'attente.
uAppuyer sur le côté gauche de
la touche de navigation pour
couper le micro du combiné.
”Appuyer sur la touche écran
pour rallumer le microphone.
Il est possible d'activer et de désactiver la
mélodie d'attente (
Les services réseaux sont des fonctionnalités proposées par votre opérateur. Vous
devez souscrire à ces services auprès de
votre opérateur.
¤ En cas de problème, contacter l'opé-
rateur.
Présentation du numéro
Désactivation du service « Présentation
du numéro de l’appelant » appel par appel
(CLIR)
Lorsque vous appelez votre correspondant, votre numéro s'affiche sur son téléphone s'il bénéficie du service
« Présentation du numéro de l’appelant »
¢ p. 22).
(CLIP) (
Si vous souhaitez masquer votre numéro
lors d'un appel, vous pouvez désactiver le
service « Présentation du numéro de
l’appelant » (CLIR).
¢ ê ¢ Secret app/appel
v
~
Saisir le numéro.
cAppuyer sur la touche
« Décrocher ».
Désactivation du rappel automatique de
manière anticipée
Vous pouvez désactiver le rappel automatique de manière anticipée.
¢ ê ¢ Autorappel suppr.
v
Rappel automatique d'un appel manqué
Vous pouvez rappeler automatiquement
le numéro du dernier appel manqué,
même si ce dernier ne s'affiche pas.
¢ ê ¢ Dernier appelant
v
Signal d'appel lors d'une
communication externe
Lorsque cette fonction est activée, un
signal d'appel vous indique, lors d'une
communication externe, qu'un autre correspondant externe tente de vous appeler.
Si vous bénéficiez du service CLIP
¢ p. 22), le numéro de l'appelant ou, le
(
cas échéant, l'entrée correspondante du
répertoire s'affiche.
Activation/désactivation du signal
d'appel
v ¢ ê ¢ Tous appels ¢Signal d’appel
Etat : Activer/désactiver.
§Envoi§ Appuyer sur la touche écran.
Version 4, 16.09.2005
Rappel automatique
Activation du rappel automatique
Si le téléphone de votre correspondant est
occupé, vous pouvez activer le rappel
automatique. Dès que la ligne de votre
correspondant est libre, votre téléphone
sonne.