Podczas odtwarzania wiadomości: Przejść do następnej wiadomości
DPrzycisk Wstecz
Podczas odtwarzania wiadomości:
Przejście do początku bieżącej wiadomości:
Przejdź do poprzedniej wiadomości:
EPrzycisk kasowania
Podczas odtwarzania wiadomości: Usunięcie bieżącej wiadomości
F Przycisk wł. / wył. i przycisk odtwarzania / zatrzymywania
Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki:
Podczas odtwarzania wiadomości:
Odsłuchiwanie wiadomości:
Przerywanie odtwarzania:
Świeci: Automatyczna sekretarka włączona, brak nowych wiadomości
Miga: Nowa wiadomość, trwa odtwarzanie lub rejestrowanie wiadomości
Miga bardzo szybko: Pamięć pełna
G Pole wyświetlania
¤ naciśnij krótko
¤ nacisnąć długo
Widok urządzenia
¤ Nacisnąć 1 raz
¤ Nacisnąć 2 raz
¤ nacisnąć długo
¤ naciśnij krótko
¤ naciśnij krótko
5
Widok urządzenia
Konwencje prezentacji w instrukcji obsługi
Symbole
Ostrzeżenia, których nieprzestrzeganie prowadz
dzenia urządzeń.
Ważne informacje dotyczące działania i fachowego obchodzenia się z urządzeniem
oraz funkcji mogących generować koszty
Warunek, aby wykonać następującą operację.
Dodatkowe przydatne informacje.
Przyciski
i do obrażeń ciała u osób lub uszko-
Przycisk odbierania połączenia/
przycisk głośnika
Przycisk zakończenia połączeniaPrzycisk z gwiazdką
Przycisk nawigacjiPrzycisk R
od do Przyciski cyfr/literMenu, OKPrzyciski kontekstowe
Przyciskiem nawigacji przejść do wpisu Ustawienia .
Potwierdzić naciskając OK. Otwiera się podmenu Ustawienia.
Przyciskiem nawigacji wybrać wpis Słuchawka .
Potwierdzić naciskając OK. Otwiera się podmenu Słuchawka.
¤AutoodbiórPrzyciskiem nawigacji wybrać wpis Autoo dbiór.
¤ OKWłączyć lub wyłączyć za pomocą OK. Funkcja jest włączona .
6
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Urządzenia nie można używać bez zasilania. Niemożliwe jest wówczas również wykonywanie
żadnych połączeń alarmowych.
W przypadku ustawionej blokady klawiszy/ekranu wybieranie numerów alarmowych jest
niemożliwe.
Należy używać tylko akumulatorów zgodnych ze specyfikacją (patrz lista zatwierdzonych akumu-
latorków www.gigaset.com/service
zdrowia. Akumulatory z widocznymi oznakami uszkodzenia należy wymienić.
Z słuchawki wolno korzystać tylko z zamkniętą pokrywą komory akumulatorków.
Nie należy używać urządzenia w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu, np.
w lakierniach.
Urządzenia nie są wodoszczelne. Telefonu nie należy w związku z tym ustawiać w wilgotnych
pomieszczeniach, takich jak łazienki ani w pobliżu prysznica.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z urządzeniem.
Podczas ładowania gniazdko musi być łatwo dostępne.
Uszkodzone urządzenia należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
Nie wolno używać urządzenia, jeśli wyświetlacz jest pęknięty lub rozbity. Pęknięte szkło lub
tworzywo sztuczne mogą poranić dłonie i twarz. Urządzenie należy naprawić w serwisie.
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest
tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu.
Telefon może generować w analogowych aparatach słuchowych szum (przydźwięk sieciowy lub
gwizd interferencyjny) lub prze sterowanie. W razie problemów należy skontaktować się ze specjalistą ds. aparatów słuchowych.
Małe baterie, które mogą zostać połknięte, przechowywać z dala od dzieci.
Połknięcie baterii może spowodować oparzenia, perforację układu pokarmowego i śmierć.
Poważne oparzenia mogą wystąpić już w przeciągu 2 godzin po połknięciu.
W przypadku połknięcia baterii natychmiast zgłosić się do lekarza.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać ograniczeń
technicznych związanych z danym środowiskiem pracy (np. w gabinecie lekarskim).
W przypadku używania urządzeń medycznych (takich jak stymulator pracy serca) należy skonsultować się z producentem takiego urządzenia. Informacje na temat odporności urządzenia na
wpływ zewnętrznej energii o wysok iej częstotliwości można uzyskać od producenta (informacje o
produkcie marki Gigaset przedstawia sekcja „Dane techniczne”).
), aby wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub
7
Uruchomienie
1
2
Urządzenie bez automatycznej sekretarki
2
1
Urządzenie z automatyczną sekretarką
1
2
Uruchomienie
Zawartość opakowania
• stacja bazowa, wtyczka do gniazdka, kabel telefoniczny
• słuchawka, dwa akumulatorki, pokrywa akumulatora, instrukcja obsługi
Wersja z kilkoma słuchawkami, na każdy komplet:
• słuchawka, stacja ładująca z zasilaczem sieciowym, dwa akumulatorki i jedna pokrywa
Ustawić podstawę w centralnym miejscu mieszkania lub domu na równej, antypoślizgowej podstawie.
Zasięg stacji bazowej na zewnątrz wynosi do 300 m, a w budynkach do 50 m.
Stacja bazowa i stacja ładująca mogą być używane w zamkniętych, suchych pomiesz-
czeniach przy temperaturach w zakresie od +5 °C do +45 °C.
Zazwyczaj nóżki urządzenia nie pozostawiają śladów na powierzchni, z którą się
stykają. Ze względu na różnorodność lakierów i politur stosowanych przy produkcji
mebli nie można jednak wykluczyć, że przy długotrwałym kontakcie na powierzchni
pozostaną ślady.
Nigdy nie wystawiać telefonu na działanie źródeł ciepła oraz chronić go przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz wpływem innych urządzeń elektrycznych.
Chronić telefon przed wilgocią, kurzem, agresywnymi cieczami i oparami.
Stacja bazowa
Podłączanie stacji bazowej do sieci elektrycznej i telefonicznej
¤ Podłączanie ładowarki sieciowej.
¤ Podłączyć wtyczkę telefoniczną i ułożyć przewody w rowkach.
Zasilacz sieciowy musi być zawsze podłączony, ponieważ telefon nie będzie działać
bez zasilania.
8
Po podłączeniu stacji bazowej, lokalna automatyczna sekretarka (jeżeli jest
dostępna) będzie gotowa do działania dopiero po ok. 30 sekundach.
Uruchomienie
1
2
Urządzenie bez automatycznej sekretarki
1
Urządzenie z automatyczną sekretarką
1
2
2
1
2
3
4
1
2
3
4
Podłączanie stacji bazowej do routera
Telefon można również podłączyć do wyjścia analogowego routera.
¤ Podłączyć wtyczkę telefoniczną i połączyć z wyjściem analogowym routera .
Ewentualnie występujący pogłos można ograniczyć włączając Tryb XES ( str. 31).
Słuchawka
Podłączanie stacji ładującej (jeżeli wchodzi w zakres dostawy)
Wyświetlacz jest zabezpieczony folią. Ściągnąć folię ochronną!
Wkładanie akumulatorków
Używać tylko akumulatorków przeznaczonych do ładowania, ponieważ w przeciwnym wypadku nie można wykluczyć szkód materialnych. Może dojść np. do zniszczenia płaszcza akumulatorka lub jego wybuchu. Poza tym mogą wystąpić zakłócenia
działania lub uszkodzenia urządzenia.
¤ Całkowicie naładować akumulatorki przed pierwszym
użyciem w podstawie lub stacji ładowania.
Akumulatorki są całkowicie naładowane, gdy symbol baterii
na wyświetlaczu gaśnie.
Akumulatorki mogą się nagrzewać podczas ładowania. Jest to niegroźne zjawisko.
Pojemność akumulatorków zmniejsza się w miarę upływu czasu z przyczyn technicz-
nych.
Słuchawki znajdujące się w opakowaniu są już zalogowane w stacji bazowej. Jeżeli
mimo to słuchawka nie jest zalogowana (na wyświetlaczu widoczne jest Zarej. słuch.
lub Umieść w bazie), należy zalogować ją ręcznie w ( str. 30).
Zmiana języka wyświetlacza
Zmienić język wyświetlacza, jeżeli język komunikatów jest niezrozumiały.
¤ Menu naciskać przyciski powoli jeden po drugim . . . wskazywany jest
ustawiony język (np.English)
¤ Wybór innego języka: naciskać przycisk nawigacji , aż na wyświetlaczu zostanie zazna-
czony wybrany język, np. Francais OK ( = wybrano)
10
Uruchomienie
Ustawianie daty i godziny
Ustawić datę i godzinę, aby połączeniom przychodzącym była przyporządkowana prawidłowa
data i godzina i aby można było korzystać z funkcji budzika.
¤ Menu UstawieniaOKData/godzinaOK wprowadzić w formacie
6-cyfrowym datę (dzień, miesiąc, rok) OK i czas w formacie 4-cyfrowym (godziny
i minuty): OK (komunikat na wyświetlaczu: Zapisano)
Przesuwanie zaznaczenia zmienianej cyfry w lewo / w prawo:
w prawo/w lewo
Telefon jest teraz gotowy do pracy!
Nacisnąć przycisk nawigacji
11
Obsługa słuchawki
Obsługa słuchawki
Włączanie / wyłączanie słuchawki
Włączanie:
Wyłączanie:
Słuchawka włącza się automatycznie po ok. 30 sekundach od wstawienia jej do stacji bazowej
lub stacji ładowania.
Włączanie/wyłączanie blokady przycisków
Blokada przycisków zapobiega niepożądanej obsłudze telefonu.
Włączanie lub wyłączanie blokady przycisków: nacisnąć długo
okada przycisków włączona: Na wyświetlaczu pojawia się symbol
Bl
Przycisk nawigacji
¤ wcisnąć długo przycisk odkładania słuchawki , gdy słuchawka jest wyłą-
czona.
¤ w stanie oczekiwania nacisnąć długo przycisk odkładania słuchawki .
Jeżeli w słuchawce sygnalizowany jest alarm, blokada przycisków wyłącza się automatycznie. Można odebrać telefon. Po zakończeniu rozmowy, blokada z powrotem się
włącza.
Gdy włączona jest blokada przycisków, nie można wybrać także numerów alarmowych.
Przycisk sterujący służy do nawigowania w menu i polach edycyjnych oraz w
niektórych kontekstach do wywoływania określonych funkcji.
Poniżej strona przycisku nawigacji jest zaznaczona strzałką (na górze, na dole, z prawej, z lewej),
którą trzeba nacisnąć w danym kontekście obsługi, np. w przypadku „nacisnąć prawą część
przycisku nawigacji”.
W trybie oczekiwaniaPodczas rozmowy
Otwieranie menu głównegoWyciszanie mikrofonu
Dokonywanie ustawień dźwiękuZmiana głośności słuchawki lub funkcji
Otwieranie książki telefonicznejOtwieranie książki telefonicznej
Połączenia wewnętrzne / otwieranie listy
słuchawek
12
głośnomówiącej
Wewnętrzne zapytanie
Obsługa słuchawki
Bieżące funkcje przycisków kontekstowych
Przyciski kontekstowe
Menu
Menu
OK
Menu
OK
Wyświetlacz
Przyciski kontekstowe
Przyciski kontekstowe mają funkcję zależną od sytuacji obsługowej.
¤ Nacisnąć przycisk kontekstowy . . . wywoływana jest funkcja wskazywana na górze na
wyświetlaczu.
Otwieranie menu głównego / podmenu
Potwierdzanie funkcji menu/zapisywanie wprowadzonych danych
Powrót do poprzedniego poziomu menu
Usuwanie znaków po lewej
Wywoływanie listy połączeń / wiadomości
Funkcje na wyświetlaczu obsługiwane przez przycisk nawigacji
Za pomocą
przewijać w górę/w dół lub ustawiać głośność
Przesuwanie wskaźnika (kursora) za pomocą
Pasek stanu
Symbole sygnalizują aktualne ustawienia oraz stan telefonu.
Kontakt radiowy między podstawą a słuchawką
dobry lub słaby
Brak odbioru lub aktywny tryb ECO DECT`Bez emisji
Automatyczna sekretarka
Włączona automatyczna sekretarka
Stan naładowania baterii
0 - 10% 11- 33% 34 - 66 % powyżej 66%
Podczas ładowania z przodu znajduje się symbol .
MigaBateria niemal wyczerpana (pozostało jeszcze tylko ok. 10 minut
rozmowy)
w lewo/w prawo
13
Obsługa słuchawki
Nawigacja
Funkcje telefonu są dostępne poprzez menu składające się z kilku poziomów. Przegląd menu:
str. 46
¤ W stanie oczekiwania telefonu nacisnąć przycisk Menu lub przycisk sterujący z prawej
strony . . . menu otwiera się.
¤ Przyciskiem nawigacji przewinąć do żądanej funkcji i potwierdzić naciskając OK.
Powrót do poprzedniego poziomu:
¤ Nacisnąć przycisk lub nacisnąć krótko przycisk zakończenia połą-
czenia
Powrót do stanu oczekiwania:
¤ Nacisnąć długo przycisk zakończenia połączenia
Po dwóch minutach bezczynności, wyświetlac
oczekiwania.
z automatycznie przełącza się na stan
14
Rozmowa
Rozmowa
Wykonywanie połączeń
¤ Wprowadzić numer nacisnąć przycisk odbierania połączenia . . . numer jest
wybierany
lub
¤ nacisnąć długo przycisk odbierania połączenia . . . słyszalny jest sygnał ciągły
wprowadzić numer
Zmiana głośności słuchawki podczas rozmowy: ustawić głośność za pomocą
Zakończenie rozmowy/wyjście z funkcji: Nacisnąć przycisk zakończenia połączenia
Automatyczne poprzedzanie każdego wybieranego numeru pr
efiksem operatora: str. 19
Wybieranie wpisu z książki telefonicznej
¤ Otworzyć książkę telefoniczną przewinąć do wybranego wpisu Nacisnąć przy-
cisk odbierania połączenia
Wybieranie z historii połączeń wychodzących
Na liście znajduje się dziesięć ostatnich połączeń wybieranych z tej słuchawki.
¤ Nacisnąć krótko wybrać pozycję
Zarządzanie pozycjami na liście ostatnich połączeń wychodzących
¤ Nacisnąć krótko wybrać pozycję Menu wybrać funkcję OK
Możliwe funkcje: Uży
j numeru / Kopiuj do ks. / Usuń wpis / Usuń listę
Wybieranie z historii połączeń
Otwieranie listy połączeń: Nacisnąć przycisk wyświetlacza Lista poł. OK
¤przewijanie do wybranej pozycji nacisnąć przycisk odbierania połączenia
Szybkie wybieranie
Kontaktom z książki telefonicznej można przypisać przyciski 2-9 ( str. 22).
¤ Wcis nąć długo przycisk szybkiego wybierania, któremu przypisany jest wybrany numer
15
Rozmowa
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem oraz informacją na wyświetlaczu.
¤ Nacisnąć przycisk odbierania połączenia
Funk cja Autoodbiór włą
Włączyć funkcję Au
czona: Po prostu wyjąć słuchawkę ze stacji bazowej/stacji ładowania
toodbiór:
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Autoodbiór OK
( = włączono)
Funkcja głośnomówiąca
Funkcja głośnomówiąca polega na włączeniu głośnika tak, aby rozmówca był słyszalny bez
konieczności trzymania słuchawki przy uchu.
Włączanie i wyłączanie funkcji głośnomówiącej podczas rozmo
tycznej sekretarki (jeżeli jest dostępna) :
wy oraz odsłuchiwania automa-
¤ Nacisnąć przycisk funkcji głośnomówiącej .
Zmiana głośności głośnika:
¤ Menu Ustaw. audio OK Głośność słuch. OK Głośnik OK za
pomocą
ustawić głośność OK
Wyciszanie
¤ Podczas rozmowy nacisnąć przycisk nawigacji z prawej strony . . . mikrofon słuchawki
wyłącza się
Wykonywanie połączeń wewnętrznych
Wykonywanie połączeń wewnętrznych
Połączenia wewnętrzne to bezpłatne rozmowy z innymi słuchawkami zalogowanymi
w tej samej stacji bazowej.
Dzwonienie do wybranego użytkownika wewnętrznego:
¤ jeżeli zalogowanych jest więcej niż dwie słuchawki, wybrać użytkownika
wewnętrznego OK lub . . . nawiązywanie jest połączenie do wybranej słuchawki
Wykonywanie połączenia do wszystkich słuchawek („połączenie zbiorcze“):
nacisnąć długo lub lub Do wszystkich
¤ OK lub . . . wszystkie zalogowane słuchawki dzwonią, można rozmawiać z tym użyt-
kownikiem wewnętrznym, który jako pierwszy odbierze rozmowę
Zakończenie rozmowy wewnętrznej: Nacisnąć przycisk zakończenia połączenia
16
Rozmowa
Zapytanie wewnętrzne/przekazywanie rozmów
Rozmowa z zewnętrznym rozmówcą oraz przekazanie rozmowy wewnętrznemu rozmówcy lub
zadanie pytania rozmówcy wewnętrznemu.
¤ ew. wybrać słuchawkę lub Do wszystkichOK . . . wywoływany jest jeden lub
więcej użytkowników wewnętrznych, użytkownik zewnętrzny słyszy melodię
Możliwe opcje:
Zapytanie wewnętrzne: połączenie z użytkownikiem wewnętrznym
Powrót do zewnętrznej rozmowy: Nacisnąć przycisk wyświetlacza
Przekazanie zewnętrznej rozmowy, gdy zgłosi się wewnętrzny rozmówca:
¤ zapowiedzenie zewnętrznej rozmowy naciśnięcie przycisku zakończenia połączenia
Przekazanie zewnętrznej rozmowy, zanim zgłosi się wewnętrzny rozmówca:
¤ Nacisnąć przycisk zakończenia połączenia . . . zewnętrzna rozmowa zostaje natych-
miast przekazana.
Dołączenie do rozmowy zewnętrznej
Rozmawiasz z rozmówcą zewnętrznym. Rozmówca wewnętrzny może dołączyć do tej rozmowy
i brać w niej udział (telekonferencja).
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Dołącz wew. OK ( = włączone)
Dołączanie rozmówcy wewnętrznego (konferencja)
Użytkownik chce dołączyć do trwającej rozmowy zewnętrznej z inną słuchawką.
¤ Wcis nąć długo przycisk odbierania połączenia . . . wszyscy użytkownicy słyszą sygnał
Zakończenie dołączenia (konferencji):
¤ Nacisnąć przycisk zakończenia połączenia . . . wszyscy użytkownicy słyszą sygnał
Jeżeli pierwszy użytkownik wewnętrzny naciśnie przycisk zakończenia połączenia , połączenie między załączoną słuchawką a użytkownikiem zewnętrznym pozostaje aktywne.
17
Rozmowa
Identyfikacja numeru
Podczas rozmowy przekazywany jest numer osoby dzwoniącej (CLI = Calling Line Identification),
który może być wyświetlany u osoby, do której przychodzi połączenie (CLIP = CLI Presentation).
Jeżeli identyfikacja numeru jest wyłączona, numer nie jest wskazywany u osoby, do której przychodzi połączenie. Telefon jest anonimowy (CLIR = CLI
U operatora sieci włączono usługę polegającą na wyświetlaniu numeru osoby dzwoniącej (CLIP)
Osoba dzwoniąca u operatora sieci zezwoliła na przekazywanie jej numeru (CLI).
Wyświetlanie numeru osoby dzwoniącej przy połączeniach
przychodzących
Włączona identyfikacja numeru
Numer telefonu osoby dzwoniącej jest widoczny na wyświetlaczu. Jeżeli numer osoby
dzwoniącej jest zapisany w książce telefonicznej, wyświetlana jest nazwa kontaktu.
Brak identyfikacji numeru
Zamiast nazwy i numeru wskazywane są następujące dane:
• Poł. zewn.: Nie jest przekazywany numer.
• Zastrzeżony: Osoba dzwoniąca wyłączyła identyfikację numeru.
• Niedostępny: Osoba dzwoniąca nie zleciła identyfikacji numeru.
Restriction, połączenie prywatne).
18
Rozmowa
Przykład:
Numer prefiksu0999
Z prefiksem08
Bez prefiksu081
084
Numer rozmówcy Wybierany numer
07112345
¥ 07112345
08912345
¥ 0999 08912345
08412345
¥ 08412345
Wszystkie n umery
zaczynające się od 08 za
wyjątkiem 081 i 084, są
wybierane z prefiksem
0999.
Automatyczny prefiks sieci (Preselection)
Można zapisać numer Call-by-Call (numer Preselection) który będzie automatycznie poprzedzał
wybierany numer. Jeżeli np. rozmowy zagraniczne mają być prowadzone przez specjalnego
operatora, można zapisać w tym miejscu jego prefiks.
Wpisać na listę Z prefi
stosowane prefiksy.
Wpisać na listę Bez
ksem numery kierunkowe lub ich pierwsze cyfry, dla których ma być
prefiksu wyjątki dla listy Z prefiksem.
Wprowadzanie prefiksów
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Preselekcja OK Numer
prefiksu OK Podać numer lub wstawić numer z książki telefonicznej OK
Tworzenie listy numerów kierunkowych z prefiksem
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Preselekcja OK Z
prefiksemOK wybrać pozycję na liście (1 – 11) wprowadzić numer kierun-
kowy lub pierwsze cyfry numeru kierunkowego, dla którego ma być stosowany prefiks
OK ew. wybrać inny wpis na liście i wprowadzić kolejne numery
Tworzenie listy numerów kierunkowych bez prefiksu
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Preselekcja OK Bez
prefiksu OK wybrać pozycję na liście (1 – 11) wprowadzić wyjątki na liście Z
prefiksem OK ew. wybrać drugi wpis na liście i wprowadzić kolejne numery
Wyłączanie preselekcji dla aktualnie wybieranego numeru
¤ Nacisnąć długo Menu Prefiks wył. OK wprowadzić numer lub
przejąć numer z książki telefonicznej . . . numer jest wybierany bez preselekcji.
Trwałe wyłączenie funkcji preselekcji
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Preselekcja OK Numer
prefiksu OK Kasowanie numeru preselekcji przyciskiem wyświetlacza OK
19
Historia połączeń i wiadomości
97
975 SET: [0]
975 SET: [1]
Historia połączeń i wiadomości
Telefon zapisuje w historii różne zdarzenia:
• Historia połączeń: Numery wszystkich połączeń przychodzących lub nieodebranych
• Historia automatycznej sekretarki: Wiadomości na lokalnej automatycznej sekretarce (jeżeli
jest dostępna)
• Historia poczty głosowej operatora: Wiadomości na skrzynce głosowej operatora
Gdy tylko na jednej z list pojawia się nowa po
przy dostawie miga przycisk wiadomości (na lewym przycisku ekranowym), a na wyświetlaczu
pojawia się komunikat Nowe wiad..
Włączanie / wyłączanie wskazania nowych wiadomości
¤ Menu
Wybieranie rodzaju wiadomości:
¤ naciśnij przycisk połączenia nieodebrane
¤ naciśnij przycisk dla wiadomości na lokalnej automatycznej
sekretarce (jeżeli jest dostępna) /poczcie
głosowej operatora
Zachowanie przy ustawianiu nowych wiadomości:
¤ naciśnij przycisk Obecność nowych wiadomości jest sygnalizo-
wane (stan przy dostawie)
¤ naciśnij przycisk Obecność nowych wiadomości nie jest sygnali-
zowana (stan przy dostawie)
zycja, rozlega się sygnał informacyjny. W stanie
Zapisać ustawienia: OK
Zmiana ustawienia aktywuje się dopiero po nadejściu następnej nowej wiadomości.
Jeżeli na poczcie głosowej operatora zostały zapisane połączenia, przy odpowiednim
ustawieniu pojawia się komunikat (zależnie od operatora sieci).
Historia połączeń
War unek : CLIP ( str. 18)
Zależnie od ustawionego typu listy, zostaną zapisane nume
dzących lub tylko połączenia nieodebrane.
ry ostatnich 25 połączeń przycho-
Ustawianie typu historii
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Typ listy poł. OK Nieode-
/ Wsz ystki e OK ( = wybrane)
brane
Otwieranie historii połączeń
¤ Nacisnąć przycisk . . . pojawia się wybór listy Lista poł.
20
Książka telefoniczna
Lista poł. 01+02
Wpis sygnalizuje: liczbę nowych pozycji + liczbę starych, przeczytanych
pozycji
- Otworzyć historię: OK . . . Wyświetlane jest ostatnie połączenie przychodzące
¤ Przewijać przez listę za pomocą
Korzystanie z innych funkcji
¤ Wybrać pozycję Menu wybrać funkcję za pomocą
Usuń wpisUsunąć wybrany wpis.
Kopiuj do ks. Zapisać numer w książce telefonicznej.
Na czarną listęZapisać numer na liście blokowanych.
Data/godzinaWskazywanie daty i godziny połączenia (jeżeli ustawiono).
StatusNowe poł: nowe połączenie nieodebrane. St. poł.: już przeczytany wpis.
Usuń listęUsuwanie wszystkich wpisów.
Uwaga! Usuwane są wszystkie stare i nowe wpisy.
Listy wiadomości
Poprzez historię automatycznej sekretarki/historię poczty głosowej operatora można odsłuchać
wiadomości na automatycznej sekretarce (jeżeli jest dostępna) lub poczcie głosowej operatora.
Otwieranie historii automatycznej sekretarki:
¤ Nacisnąć przycisk . . . pojawia się wybór listy Sekret.OK
Otwieranie historii poczty głosowej operatora:
¤ Nacisnąć przycisk . . . pojawia się wybór historii P. gł os . OK
Książka telefoniczna
Lokalna książka telefoniczna jest dostępna w określonej słuchawce. Kontakty można jednak
wysłać do innych słuchawek ( str. 22).
Można zapisywać do 100 numerów (maks. 22 cyfr) z przypisanymi im imionami
(maks. 16
Otwieranie książki telefonicznej: Nacisnąć przycisk nawigacji w dół
Tworzenie kontaktu w książce telefonicznej
Pierwsza pozycja:
¤Nowy wpis?OK wprowadzić numer OK wprowadzić nazwisko OK
Inne numery:
¤MenuNowy wpisOK wprowadzić numer OK wprowadzić
znaków).
nazwisko OK
21
Książka telefoniczna
Wybierane kontaktu z książki telefonicznej
¤Otwieranie książki telefonicznej
¤ Przewijać do kontaktu za pomocą , aż będzie wybrane szukane nazwisko.
lub
¤ Wprowadzić pierwszy znak nazwiska ew. przewinąć do wpisu za pomocą .
Przypisywanie przycisków szybkiego wybierania
¤ wybieranie pozycji Menu Ustaw skrótOK
¤ Wybrać przycisk OK
lub
¤ nacisnąć przycisk, któremu ma zostać przypisana pozycja
Usuwanie przypisania:
¤ wybrać pozycję MenuUstaw skrótOKBrak skrótówOK
( = wybrano)
Przenoszenie książki telefonicznej/wpisu do innej słuchawki
Słuchawka nadająca i słuchawka odbierająca są zalogowane w tej samej stacji
bazo
wej.
Druga słuchawka oraz stacja bazowa obsługują funkcję wysyłania i odbioru
kontaktów z książki telefonicznej.
Przenoszenie wpisu w książce telefonicznej do innej słuchawki
¤ Wybrać wpis Menu Wyślij wpisOK wybrać numer wewnętrzny
słuchawki OK
Przenoszenie książki telefonicznej do innej słuchawki
¤Menu Wyślij listę OK Wprowadzić numer wewnętrzny słuchawki
docelowej OK
Inne funkcje
Inne funkcje do edycji wpisów w książce telefonicznej lub całej książki:
¤ ew. wybrać pozycję Menu wybrać funkcję OK
Pokaż numerWyświetlanie numeru wybranego wpisu w książce telefonicznej
Pokaż nazwę Wyświetlanie nazwy wybranego wpisu w książce telefonicznej
Zmień wpisZmiana numeru lub nazwy wybranego wpisu w książce telefonicznej
Użyj numeruWybieranie numeru
Usuń wpis Usuwanie wybranego wpisu
Usuń listęUsuwanie całej książki telefonicznej
22
Lokalna automatyczna sekretarka (jeżeli jest dostępna)
Lokalna automatyczna sekretarka (jeżeli jest
dostępna)
Obsługa i indywidualna konfiguracja automatycznej sekretarki odbywa się za pomocą
słuchawki lub przycisków stacji bazowej. W następujących punktach została opisana obsługa
słuchawki. Obsługa przyciskami stacji bazowej Widok urządzenia – Stacja bazowa.
Konfiguracja automatycznej sekretarki
Przy dostawie automatyczna sekretarka jest już skonfigurowana. Można zmienić jej ustawienia.
Rejestrowanie własnej zapowiedzi
Przez słuchawkę można nagrać własne zapowiedzi. Jeżeli nie ustawiono własnej, indywidualnej
zapowiedzi, używana jest standardowa zapowiedź.
¤ Menu SekretarkaOKZapowiedziOKNagraj zapow.OKStart
Przerywanie i odrzucanie zapowiedzi:
Po nagraniu zapowiedź jest odtwarzana, by można ją było skontrolować.
Zapowiedź zostaje automatycznie zakończona, jeżeli osiągnięty zostanie maks. czas nagrywania
170 s lub jeżeli przerwa w wypowiedzi trwa dłużej niż 2 s.
Odsłuchiwanie zapowiedzi:
¤ Menu Sekretarka OK Zapowiedzi OK Odtwórz zapow. OK
Usuwanie zapowiedzi:
¤ Menu Sekretarka OK Zapowiedzi OK Usuń zapow. OK
OK . . . Słyszalny jest sygnał gotowości (krótki dźwięk) Nagrać zapowiedź
nagr.?
(min. 3 s
potwierdzić za pomocą OK
lub nacisnąć
Zmiana ustawień
¤ Menu Sekretarka OK Wybrać ustawienia, które mają zostać zmienione
Czas do odebrania połączenia:
¤ Opóźnienie OK Natychmiast / po 10 sek. / po 18 sek. / po 30 sek. / Automat. OK
Wybrać Automat., jeżeli automatyczna sekretarka ma być odsłuchiwana zdalnie. W
przypadku zdalnego ods łuchiwania ( str. 26 ) po 10 sekundach staje się jasne, że ma
żadnych nowych wiadomości. Jeżeli słuchawka zostanie odłożona natychmiast, nie
jest naliczany koszt rozmowy.
Długość nagrywanych wiadomości:
¤ Długość nagr. OK Maksimum / 1 minuta / 2 minuty / 3 minuty OK
23
Lokalna automatyczna sekretarka (jeżeli jest dostępna)
Sekret.01+02
Słuchanie podczas rejestrowania:
¤ Podsł uch OKSłuchawka / BazaOK ( = włączone)
Wyłączanie funkcji słuchania podczas bieżącego nagrywania:
¤ Nacisnąć przycisk zakończenia połączenia .
Ustawianie innego języka (jeżeli jest dostępna)
Można zmienić język instrukcji oraz standardowej zapowiedzi.
¤ Menu SekretarkaOK Język OK Wybór języka OK
Obsługa za pomocą słuchawki
Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki
¤ Menu Sekretarka OKSekretarka OK ( = włączona)
Gdy automatyczna sekretarka jest włączona, na wyświetlaczu pojawia się symbol .
Jeżeli pamięć jest zapełniona, na wyświetlaczu pojawia się widok Pamięć pełna!, a
automatyczna sekretarka wyłącza się automatycznie. Usunąć stare wiadomości, po
czym automatyczna sekretarka włącza się automatycznie z powrotem.
Odsłuchiwanie wiadomości
¤ Nacisnąć długo przycisk ( do przycisku 1 przypisana jest automatyczna sekretarka)
lub
¤ Menu Sekretarka OK Odtwórz wiad. OK
jeżeli włączona jest poczta głosowa operatora: Sekretarka
lub
OK
¤ . . . otwiera się wybór listy Sekret. OK
Historia automatycznej sekretarki jest wyświetlana następująco:
Liczba nowych wiadomości+ liczba starych, odsłuchanych wiadomości
Jeżeli są nowe wiadomości, odtwarzanie rozpoczyna się od pierwszej nowej wiadomości, w
prz
eciwnym wypadku od pierwszej starej wiadomości. Najpierw odtwarzany jest blok informa-
cyjny, a później jego treść. Na wyświetlaczu widoczny jes
Automatycznie włącz
Wyłączanie głośnika:
a się głośnik słuchawki.
Nacisnąć przycisk funkcji głośnomówiącej .
t numer lub nazwisko rozmówcy.
24
Lokalna automatyczna sekretarka (jeżeli jest dostępna)
Operacje podczas odtwarzania
Zatrzymywanie odtwarzania:¤
Kontynuowanie odtwarzania:¤ nacisnąć ponownie
Menu Dalej
lub
Przejść do następnej wiadomości:
Podczas odtwarzania bloku informacyjnego
Przejście do początku poprzedniej wiadomości:
przeskoczenie bloku informacyjnego:
Podczas odtwarzania treści
Przejście do początku bieżącej wiadomości:
Przejście do treści poprzedniej wiadomości:
Oddzwonienie:¤ Menu Wybierz nrOK
Zmiana głośności:
Zapisywanie numeru w książce telefonicznej:
Usunięcie pojedynczej wiadomości:
Usunięcie wszystkich starych wiadomości:
¤ lub
¤ lub
¤
¤ lub
¤
¤ Menu Głośność słuch. OK
¤ Menu Kopiuj do ks. OK
¤ lub nacisnąć przycisk
kontekstowy
¤ Menu Usuń stare OK
Potwierdzenie zapytania
Przejęcie rozmowy z automatycznej sekretarki
Również, jeżeli automatyczna sekretarka już przejęła rozmowę lub rozpoczęła rejestrację
wiadomości, można przejąć rozmowę:
¤ Nacisnąć przycisk odbierania połączenia
lub
¤ Wyjąć słuchawkę ze stacji bazowej/stacji ładowania ( Autoodbiór jest włączony)
lub
¤ Menu OdbierzOK
Rejestracja zostaje zakończona i można porozmawiać z rozmówcą.
Jeżeli Podsłuch na słuchawce jest włączony ( str. 23) i rozmowa jest już słyszalna w
słuchawce, można przejąć rozmowę tylko za pomocą Menu Odbierz OK.
Naciśnięcie przycisku odbierania połączenia/funkcji głośnomówiącej włącza i
wyłącza jedynie funkcję głośnomówiącą.
25
Lokalna automatyczna sekretarka (jeżeli jest dostępna)
Obsługa podczas podróży (obsługa zdalna)
Będąc w podróży można odsłuchać lub włączyć automatyczną sekretarkę z każdego innego
telefonu (np. w hotelu lub z budki telefonicznej).
PIN systemu jest inny niż 0000 ( str. 36).
In
ny telefon jest wyposażony w funkcję wybierania tonowego (MFV).
Włączanie automatycznej sekretarki
¤ Zadzwonić na swój numer i czekać do usłyszenia wiadomości Proszę podać PIN
(ok. 50 sekund) . . . za pomocą w przeciągu 10 sekund wprowadzić PIN telefonu . . .
automatyczna sekretarka zostaje włączona, podawany jest komunikat o pozostałej pamięci,
odtwarzane są wiadomości
Automatycznej sekretarki nie można wyłączyć zdalnie.
Odpytywanie automatycznej sekretarki
Automatyczna sekretarka jest włączona.
¤ Zadzwonić na swój numer . . . podczas zapowiedzi wciskać przycisk . . . odtwarzanie
tekstu zapowiedzi zostaje przerwane podać PIN systemu
Do obsługi automatycznej sekretarki służą następujące przyciski:
Podczas odtwarzania bloku informacyjnego: Pr
Podczas odtwarzania wiadomości: Przejście do początku bieżącej wiadomości.
Zatrzymywanie odtwarzania. Nacisnąć ponownie, aby kontynuować.
Po przerwie trwającej 60 sekund połączenie zostaje przerwane.
Przejście do następnej wiadomości.
Podczas odtwarzania wiadomości: Usunięcie bieżącej wiadomości
zejście do poprzedniej wiadomości.
26
Poczta głosowa operatora
Poczta głosowa operatora
Pocztę głosową operatora obsługuje operator.
Wprowadzanie numeru poczty głosowej operatora
¤ Menu Sekretarka OK Poczta głos. Wprowadzić numer OK . . . auto-
matyczna sekretarka zostaje włączona
celu włączenia i wyłączenia poczty głosowej operatora należy wybrać numer i kod
W
funkcji operatora sieci. Ew. zasięgnąć informacji u operatora.
Odsłuchiwanie wiadomości
przez menu:
przez przycisk 1:
przez listę wiadomości:
Przypisywanie przycisku 1
Pocztę głosową operatora lub automatyczną sekretarkę telefonu (jeżeli jest dostępna) można
wywołać bezpośrednio przyciskiem .
Ustawienie szybkiego wybierania jest indywidualne dla każdej słuchawki. Każdej zalogowanej słuchawce mobilnej można przypisać inną automatyczną sekretarkę do przycisku .
Urządzenia bez automatycznej sekretarki: automatyczna sekretarka poczta głosowa
operatora jest automatycznie przypisana do przycisku .
¤ Menu Sekretarka OK Odtwórz wiad. OK
Poczta głos.OK
¤ Nacisnąć długo przycisk ( do przycisku 1 przypisana jest
automatyczna sekretarka)
¤ Nacisnąć przycisk . . . pojawia się wybór listy P. gł o s .
OK
¤ Menu SekretarkaOKUstaw kla w. 1 OK Sekretarka / Poczt a głos. OK
( = wybrano)
27
Inne funkcje
Inne funkcje
Budzik
Ustawiono datę i godzinę.
Włączanie/wyłączanie budzika
¤ Menu Budzik OK Aktywacja OK ( = włączony)
¤ ew. wprowadzić Czas budzenia w godzinach i minutach OK
Budzik włączony: na wyświetlaczu zamiast daty wskazywany jest czas budzenia, a obok symbol
budzika.
Nastawianie / zmiana czasu budzenia
¤ Menu Budzik OK Godz. budzenia OK Wprowadzić czas budzenia w
godzinach i minutach OK
Wyłączanie sygnału budzika
Sygnał budzika jest wskazywany na wyświetlaczu i sygnalizowany wybraną melodią dzwonka
( str. 34).
¤ Nacisnąć dowolny przycisk . . . sygnał budzenia zostaje wyłączony na 24 godziny
ECO DECT
Przy dostawie urządzenie jest ustawione na maksymalny zasięg. Zapewnione jest wówczas
optymalne połączenie między słuchawką a stacją bazową. W stanie oczekiwania słuchawka nie
nadaje i nie emituje promieniowania. Jedynie stacja bazowa wysyła sygnały radiowe niewielkiej
mocy, zapewniając kontakt ze słuchawką. Podczas rozmowy moc nadawania dopasowuje się
automatycznie do odległości między stacją bazową a słuchawką. Im mniejsza jest więc odległość do stacji bazowej, tym mniejsza jes
intensywność promieniowania.
t
Ograniczenie promieniowania nawet o 80%
Wyłączanie maksymalnego zasięgu.
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK ECO DECT OK Maks. zasięg
= zasięg nieograniczony)
OK (
Nie można korzystać z repeatera zwiększającego zasięg.
28
Inne funkcje
Wyłączanie promieniowania w stanie oczekiwania
Przy ustawieniu Bez emisji te sygnały radiowe również zostają wyłączone.
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK ECO DECT OK Bez emisji OK
= emisja promieniowania wyłączona)
(
Wszystkie zalogowane słuchawki muszą obsługiwać tę funkcję.
W celu lepszego nawiązania połączenia w przypadku połączeń przychodzących,
słuchawka co jakiś czas na krótko przechodzi w stan gotowości do odbioru. Zwiększa
to zużycie prądu i skraca czas czuwania oraz czas rozmów.
Jeżeli aktywna jest funkcja Bez emisji, zasięg nie jest wskazywany ani nie jest generowany alarm utraty zasięgu w słuchawce. Dostępność można sprawdzić, próbując
nawiązać połączenie.
¤ Nacisnąć długo przycisk odbierania połączeń . . . rozlega się sygnał ciągły.
Ochrona przed niepożądanymi połączeniami
Do listy numerów blokowanych można dodać maksymalnie 32 pozycji. Gdy aktywna jest lista
ów blokowanych, połączenia z numerów znajdujących się na tej liście nie są sygnalizo-
numer
wane dźwiękowo. Ustawienie obowiązuje dla wszystkich zalogowanych słuchawek.
Włączanie/wyłączanie listy numerów blokowanych
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Dodatkowe OK Ochrona
poł. OK Aktywacja OK ( = aktywowano)
Wyświetlanie / edycja listy blokowanych
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Dodatkowe OK Ochrona
poł. OK Czarna lista OK . . . wskazywana jest lista zablokowanych numerów za
pomocą przewijać listę
Dodać pozycję:
Usuwanie pozycji:
¤ Menu Nowy wpis OK wprowadzić numer
¤ wybrać pozycję nacisnąć przycisk
Przejmowanie numeru z listy połączeń przychodzących do listy
blokowanych
Otwieranie listy połączeń: Nacisnąć przycisk wyświetlacza Lista poł. OK
¤ Wybrać pozycję OK Na czarną listę OK
29
Rozszerzanie funkcji telefonu
Rozszerzanie funkcji telefonu
Korzystanie z kilku słuchawek
W stacji bazowej można zarejestrować maksymalnie cztery słuchawki.
Każdemu urządzeniu przypisany zostaje wewnętrzna naz
WEW 4). Przypisanie można zmieniać.
Wszystkie numery wewnętrzne są już przypisane: wyrejestrować niepotrzebną słuchawkę.
Logowanie słuchawki
Wskaźnik Zarej. słuch. lub Umieść w bazie miga.
Logowanie poprzez włożenie do stacji bazowej
¤ Włożyć słuchawkę do stacji bazowej . . . na wyświetlaczu pojawia się Rejestrowanie,
słuchawka loguje się automatycznie
Logowanie przez menu
Proces logowania trzeba zainicjować zarówno na stacji bazowej jak również na
słuchawce. Obie czynności trzeba wykonać w przeciągu 60 sekund.
Czynności przy słuchawce
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Zarej. słuch. Wprowadzić
PIN systemu stacji bazowej (fabryczny: 0000) OK na wyświetlaczu pojawia się Rejestro-
wanie.
wa oraz wewnętrzny numer (WEW 1 –
Przy stacji bazowej
¤ W przeciągu 60 s po wprowadzeniu PINu systemu wcisnąć długo przycisk logowania /
szukania telefonu min. 3 s).
Proces logowania trwa ok. 1 minuty. Słuchawki otrzymują zawsze najniższy wolny
numer wewnętrzny (1-4). Jeżeli numery wewnętrzne 1-4 są już przypisane do innych
urządzeń, numer 4 zostaje nadpisany.
Wylogowanie słuchawki
Z zalogowanej słuchawki Gigaset można wylogować dowolną inną słuchawkę.
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Wyrej. słuch. OK
Wybrać użytkownika do wylogowania
Aktualnie obsługiwana słuchawka jest oznaczona znakiem < OK PIN systemu stacji
bazowej (wprowadzić stan przy dostawie: 0000) OK . . . na wyświetlaczu miga Umieść w
bazie, słuchawka jest wylogowana
30
Rozszerzanie funkcji telefonu
Szukanie słuchawki („paging”)
Można szukać słuchawki za pomocą stacji bazowej.
¤ Nacisnąć krótko przycisk logowania / szukania słuchawki . . . wszystkie zalogowane
słuchawki dzwonią jednocześnie, nawet jeżeli dzwonek jest wyłączony.
Zakończenie:
¤ Wcis nąć krótko przycisk logowania/szukania telefonu na stacji bazowej
lub
¤ lub nacisnąć na słuchawce
Obsługa repeatera
Repeater zwiększa zasięg odbioru słuchawki Gigaset względem stacji bazowej.
Włączanie trybu repeatera w stacji bazowej:
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Dodatkowe OK Tr.
Repeater OK ( = włączono)
Wylogowanie repeatera ze stacji bazowej: Instrukcja obsugi repeatera
Obsługa repeatera oraz tryb ECO DECT Bez emisji ( str. 28) wykluczają się wzajemnie.
Eksploatacja stacji bazowej w routerze / systemie telefonicznym
Współpraca z routerem
Podczas pracy ze złączem analogowym routera ewentualny pogłos można stłumić poprzez
włączenie Tryb XEStrybu (XES = eXtended Echo Suppression).
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Dodatkowe OK Tryb XES
OK ( = włączono)
Jeżeli nie ma problemów z pogłosem, należy wyłączyć tę funkcję.
Współpraca z systemem telefonicznym
Poniższe ustawienia są niezbędne tylko, jeżeli wymaga ich system telefoniczny ( Instrukcja
obsługi systemu telefonicznego). Podczas wprowadzania cyfr naciskać przyciski pow
po drugim.
Można ustawić długość przerwy między naciśnięciem przycisku odbierania połączenia a
wysłaniem numeru osoby dzwoniącej.
¤ Menu Miga cyfra aktualnie ustawionego czasu
przerwy: 1 = 1 s; 2 = 3 s; 3 = 7 s wprowadzić cyfrę OK
Zmiana przerwy po przycisku R
¤ Menu Miga cyfra aktualnie ustawionego czasu
przerwy: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms wprowadzić cyfrę OK
32
Ustawianie telefonu
Ustawianie telefonu
Data i godzina
Ustawienia
Ustawić datę i godzinę, aby połączeniom przychodzącym była przyporządkowana prawidłowa
data i godzina i aby można było korzystać z funkcji budzika.
¤ Menu UstawieniaOKData/godzinaOK wprowadzić w formacie
6-cyfrowym datę (dzień, miesiąc, rok) OK i czas w formacie 4-cyfrowym (godziny
i minuty) OK
Przejmowanie
Jeżeli przy logowaniu telefonu operator sieci (lub router / system telefoniczny) przekazuje datę
i godzinę, można ustalić, czy i kiedy dane te mają być przejmowane:
¤ Menu . . . miga cyfra aktualnego ustawienia:
1 = nigdy
2 = jednorazowo, jeżeli w telefonie nie jest ustawiona data/godzina
3 = zawsze
¤ Wprowadzanie żądanych cyfr OK
Wyświetlacz
Język wyświetlacza
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Język OK wybór
języka OK ( = aktywny)
Jeżeli przypadkowo zmieniono język na niezrozumiały:
¤ Menu Naciskać kolejno przyciski wybrać język OK
Duże cyfry
Pokaż duże cyfry przy wybieraniu.
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Duże cyfry OK
( = aktywny)
Kontrast
9-stopniowe ustawianie kontrastu wyświetlacza.
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Kontrast OK
Wybór głośności OK ( = wybrano)
33
Ustawianie telefonu
Audio
Głośność podczas rozmowy
Głośność słuchawki lub funkcji głośnomówiącej można ustawić na jeden z 5 stopni.
¤ Menu Ustaw. audio OK Głośność słuch. Słuchawka / Głośnik OK
. . . pojawia się aktualne ustawienie wybierz głośność OK ( = wybrano)
Barwa dźwięku
Dopasować barwę dźwięku do własnych oczekiwań.
¤ Menu Ustaw. audio OK Dźw. słuchawki Niski / Wysoki OK
( = wybrano)
Głośność dzwonka (głośność)
Głośność dzwonka można ustawić na jeden z 5 stopni lub można wybrać dźwięk narastający
(Narastająca).
Na słuchawce:
¤ Menu Ustaw. audio OK Głośność dzw. OK wybrać głośność lub
NarastającaOK ( = wybrano)
Na stacji bazowej (z automatyczną sekretarką):
¤ Menu Ustawienia Baza Ustaw. audio OK Głośność dzw. OK
wybrać głośność lubNarastająca OK ( = wybrano)
Melodia dzwonka
Na słuchawce:
Ustawianie melodii dzwonka dla połączeń zewnętrznych, połączeń wewnętrznych i/lub
budz
ika.
¤ Menu Ustaw. audio OK Melodia dzw. OK Połącz. zewn. / Poł ącz.
/ BudzikOK wybrać dzwonek OK ( = wybrano)
wewn.
Na stacji bazowej (z automatyczną sekretarką):
Ustawianie melodii dzwonka dla połączeń zewnętrznych.
¤ Menu Ustawienia Baza Ustaw. audio OK Melodia dzw. OK
wybrać melodię OK ( = wybrano)
Wyłączyć dzwonek w sposób trwały/włączyć z powrotem
¤ W stanie oczekiwania nacisnąć długo przycisk z gwiazdką. Na wyświetlaczu przy wyłą-
czonym dzwonku pojawia się symbol .
34
Ustawianie telefonu
Ustawianie dzwonka dla bieżącego połączenia
¤ Menu Cicho OK
Włączanie/wyłączanie dzwonka według harmonogramu
Wprowadzić przedział czasowy, w którym słuchawka nie ma dzwonić w przypadku połączeń, np.
nocą.
Ster. czasowe Włączanie/wyłączanie
Na słuchawce:
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Ster. czasowe OK
WłączenieOK ( = włączona)
Na stacji bazowej (z automatyczną sekretarką):
¤ Menu UstawieniaBazaUstaw. audioOKSter. czasowe OK
Włączenie OK ( = włączona)
Ustawianie przedziału czasowego
Na słuchawce:
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Ster. czasowe OK
UstawieniaOKWył. od: Wprowadzić godzinę w formacie 4-pozycyjnym
OK Wył. do: Wprowadzić godzinę w formacie 4-pozycyjnym OK
Na stacji bazowej (z automatyczną sekretarką):
¤ Menu Ustawienia Baza Ustaw. audio OK Ster. czasowe OK
UstawieniaOKWył. od: Wprowadzić godzinę w formacie 4-pozycyjnym
OK Wył. do: Wprowadzić godzinę w formacie 4-pozycyjnym OK
Wyciszenie połączeń anonimowych
Można ustawić, aby słuchawka nie dzwoniła w przypadku połączeń nieprzekazujących numeru
osoby dzwoniącej (połączenia anonimowe). Połączenie jest sygnalizowane tylko na wyświetlaczu.
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Wycisz anon OK
( = włączona)
Włączanie/wyłączanie dźwięków informacyjnych i dźwięku ostrzeżenia
baterii
Słuchawka informuje dźwiękiem o różnych zdarzeniach i stanach.
Dźwięk informacyjny:np.: dźwięk przy naciśnięciu przy
Dźwięk ostrzeżenia baterii: Stan naładowania baterii podczas rozmowy spada poniżej
Można niezależnie od siebie włączać lub wyłączać
wiadomość
okr
eślonej wartości.
dźwięki informacyjne oraz baterii.
cisków, dźwięk błędu, nowa
¤ Menu Ustaw. audio OK Sygnały info / Słaba bater. OK ( = włączone)
35
Ustawianie telefonu
Melodia oczekiwania
Można ustawić, czy zewnętrzny rozmówca podczas zapytania wewnętrznego lub przekazywania połączeń będzie słyszał melodię.
¤ Menu . . . Miga cyfra aktualnego ustawienia:
0 = wyłączona; 1 = włączona wprowadzić żądaną cyfrę OK
System
Zmiana PIN-u systemu
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK PIN systemu OK wprowa-
dzić 4-cyfrowy aktualny PIN systemu (ustawienie wstępne: 0000) OK wprowadzić
nowy 4-pozycyjny PIN systemu OK
Zerowanie PIN-u systemu
Przywracanie pierwotnego kodu PIN stacji bazowej 0000:
¤ Odłączyć kabel sieciowy od stacji bazowej wcisnąć i przytrzymać przycisk logowania/
szukania słuchawki na stacji bazowej jednocześnie z powrotem podłączyć kabel sieciowy
do stacji bazowej wcisnąć i przytrzymać przycisk na co najmniej 5 s . . . stacja bazowa
zostaje wyzerowana, a PIN systemu zostaje ustawiony na 0000
Wszystkie słuchawki są wylogowane i trzeba je ponownie zalogować. Przywracane są
wszystkie ustawienia fabryczne.
Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki
Można przywrócić indywidualne ustawienia. Pozycje w książce telefonicznej, na liście połączeń
przychodzących oraz logowania słuchawki w stacji bazowej pozostają zachowane.
¤ Menu Ustawienia OK Słuchawka OK Resetuj słuch. OK
Zresetować? OK
36
Ustawianie telefonu
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej
Przy przywracaniu ustawień fabrycznych wyłączony zostaje tryb Bez emisji, indywidualne ustawienia zostają wyzerowane, a wszystkie historie wyczyszczone.
Przywrócony zostaje pierwotny PIN systemu 0000.
i godzina pozostają zachowane. Po przywróceniu ustawień fabr
Data
(jeżeli jest dostępna) będzie gotowa do działania dopiero po ok. 15 sekundach.
ycznych, stacja bazowa
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej za pomocą menu
Słuchawki pozostają zalogowane. PIN systemu nie zostaje wyzerowany.
¤ Menu Ustawienia OK Baza OK Reset bazy OK Zresetować?
OK
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej za pomocą przycisku na stacji
Wszystkie słuchawki zostają wylogowane. Przywrócony zostaje pierwotny PIN systemu 0000.
¤ Odłączyć kabel sieciowy od stacji bazowej Wcisnąć i przytrzymać przycisk logowania/
szukania słuchawki) na stacji bazowej jednocześnie z powrotem podłączyć kabel
sieciowy do stacji bazowej jeszcze raz wcisnąć i przytrzymać przycisk przez co najmniej 5 s
37
Obsługa klienta i pomoc
Obsługa klienta i pomoc
Rozwiązania krok po kroku z obsługą klientów Gigaset
www.gigaset.com/service.
Strony obsługi klientów znajdują się pod adresem
Na stronach tych można znaleźć:
•Oprogramowanie i instrukcje obsługi do bezpłatnego pobrania
•Deklaracje zgodności
Kontakt z pracownikami serwisu
Nie można znaleźć rozwiązania w sekcji „Pytania i odpowiedzi”?
Jesteśmy do dyspozycji użytkowników...
... online:
za pomocą naszego formularza kontaktowego na stronie serwisu
... przez telefon:
w przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 801 140 160
Należy przygotować dowód zakupu.
Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprz
produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na opakowaniu, w pobliżu znaku
CE, widnieje informacja dla jakiego kraju jest on przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub
niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa
lub wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik z
widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
Koszt połączenia według stawki operatora.
edawany przez autoryzowanych dystrybutorów w kraju,
zaleceniami w instrukcji obsługi, czy też
o
bowiązany jest dostarczyć dokument zakupu z
38
Obsługa klienta i pomoc
Pytania i odpowiedzi
Jeżeli podczas użytkowania Państwa telefonu pojawią się jakieś pytania, to jesteśmy do dyspozycji przez
24 godziny na dobę pod adresem
występujące problemy i ich rozwiązania.
ProblemWyświet
Przycz ynaSłuchawka nie jest włączona.
Akumulatorki są wyczerpane.
Rozwiązanie Wcisnąć przycisk zakończenia połączenia przez ok. 5 s lub wstawić słuchawkę do
ProblemBrak połączenia radiowego ze stacją bazową, na wyświetlaczu miga Baza.
Przycz ynaSłuchawka znajduje się poza zasięgiem stacji bazowej.
Rozwiązanie
stacji bazowej.
Naładować lub wymienić akumulatorki.
Słuchawka nie jest zalogowana.
Stacja bazowa nie jest włączona.
¥ Zmniejszyć odstęp między słuchawką a stacją bazową.
www.gigaset.com/service. Ponadto w poniższej tabeli podano często
lacz jest ciemny.
¥ Zalogować słuchawkę.
¥ Sprawdzić wtyczkę sieciową w stacji bazowej.
ProblemNie słychać dźwięku / tonu wybierania z sieci stacjonarnej.
Przycz ynaNie podłączono dostarczonego w komplecie przewodu telefonicznego lub zastąpiono go
Rozwiązanie
ProblemSygnał błędu po zapytaniu o PIN systemu.
Przycz ynaWprowadzony PIN systemu jest błędny.
Rozwiązanie
innym z nieprawidłowym przyporządkowaniem styków.
¥ Użyć dołączonego przewodu telefonicznego lub przy zakupie w sklep ach specjalistycz-
nych uważać, by styki były prawidłowo przyporządkowane: Przypisanie żył przewodów
telefonicznych 3-4/EURO CTR37.
Utrata PIN-u.
¥ Wyzerować PIN systemu do 0000.
Wszystkie słuchawki zostaną wylogowane. Wszystkie ustawienia zostaną wyzerowane.
Wszystkie listy zostaną wykasowane.
39
Obsługa klienta i pomoc
Gwarancja
Warunki gwarancji
1 Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2 Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów
o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
3 Gigaset Communications Austria GmbH z siedzibą w Wiedniu, Modecenterstraße 17 gwarantuje sprawne
działanie produktu przez okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwaran-
cyjnej oraz dowodzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesięcy od daty
zakupu.
4 Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach:
• brak pieczątki i podpisu sprzedawcy
• numer fabryczny/seryjny produktu lub datę sprzedaży w jakikolwiek sposób zmieniono, zamazano,
usunięto lub zatarto
5 Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych
od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6 Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą gwarancyjną.
7 Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do naprawy.
8 Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do których wykonania
zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie.
9 Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub części produktu na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw istotnych, a
produkt nadal będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia.
Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które uniemożliwia korzystanie z produktu
zgodnie z jego przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część produktu, w której nastąpiła
usterka. W przypadku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na
produkt o nie gorszych parametrach funkcjonalnych od produktu podlegającego wymianie
10 Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
• niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania, przechowywania i konserwacji
• nieautor yzowanej ingerencji w oprogramowanie urządzenia
• samowolnych (dokonanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby) napraw, przeróbek
lub zmian konstrukcyjnych
• zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą, wyładowania atmosferyczne, rdza oraz korozja)
• użytkowania lub pozostawienia produktu w niewłaściwych warunkach (nadmierna wilgotność, zbyt
wysoka lub niska temperatura, itp.)
• zastosowania nieoryginalnych akcesoriów
• przepięć w sieci telefonicznej lub energetycznej, nieprawidłowego napięcia zasilającego, podłączenia
do nieuziemionego gniazda zasilającego
11 Gigaset Communications Austria GmbH nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych
użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
40
Obsługa klienta i pomoc
41
Instrukcje producenta
Instrukcje producenta
Zezwolenie
Ten aparat jest przeznaczony do użytku w analogowych liniach telefonicznych polskiej sieci publicznej.
Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż typ urządzenia radiowego
Gigaset A690-A690A/AS690-AS69
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
www.gigaset.com/docs.
Deklaracja ta powinna również być dostępna wśród pl
„Europejskie deklaracje zgodności”.
W związku z tym prosimy o sprawdzenie wszystkich tych plików.
Ochrona danych
Firma Gigaset bardzo poważnie podchodzi do ochrony danych swoich klientów. Z tego względ u dbamy o to,
aby wszystkie nasze produkty były tworzone w technologii chroniącej dane osobowe („Privacy by Design”).
Wszystkie zbierane nas dane służą zapewnieniu usług najlepszej jakości. Należy przy tym zwrócić uwagę, że
Państwa dane są chronione i używane tylko do celów związanych z udostępnianiem Państwu określonych
usług lub produktów. Wiemy, jaką drogę przechodzą Państwa dane w naszym przedsiębiorstwie oraz dbamy
o to, aby była ona bezpieczna, odpowiednio chroniona i zgodna z wytycznymi dotyczącymi ochrony danych
osobowych.
Pełny tekst dyrektywy RODO UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.gigaset.com/privacy-policy
Środowisko
a wymagania dyrektywy 2014/53/UE.
0A spełni
następującym adresem internetowym:
ików „Międzynarodowe deklaracje zgodności” lub
Nasza deklaracja środowiskowa
Firma Gigaset Communications GmbH zdaje sobie sprawę z odpowiedzialności społecznej. Dlatego podejmujemy działania w celu stworzenia lepszego świata. We wszystkich dziedzinach naszej produkcji – od planowania produktu i produkcji po sprzedaż i utylizację odpadów – świadomość proekologiczna ma dla nas
większe znaczenie.
naj
Więcej informacji o naszych przyjaznych dla środowiska produktach i procesach można znaleźć w witrynie
n
etowej pod adresem
inter
www.gigaset.com.
System zarządzania środowiskowego
Firma Gigaset Communications GmbH jest certyfikowana zgodnie z normami międzynarodowymi
ISO 14001 oraz ISO 9001.
Certyfikat ISO 14001 (środowiskowy): od w
Management Service GmbH.
Certyfikat ISO 9001 (jakościowy): od 17
GmbH.
42
lutego 1994 roku, wydany przez TÜV SÜD Management Service
rześnia 2007 roku, wydany przez TÜV SÜD
Instrukcje producenta
Utylizacja
Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Należy je utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami
dotyczącymi likwidacji odpadów. Odpowiednie informacje można uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach.
Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych ur
oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej
2012/19/UE.
Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych
dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
urządzeń obniżają szkodliwość tych odpadów
ządz
eń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie
Konserwacja
Urządzenie należy czyścić czystą, wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną. Nie wolno używać środków
czyszczących ani ściereczek z mikrofibry.
Nie należy nig
nego.
W rzadkich przypadkach kontakt urządzenia z substancjami c
powierzchniowych. Ze względu na ilość chemikaliów dostępnych na rynku nie było możliwe przetestowanie
wszystkich substancji.
Uszkodzenia błyszczących powierzchni można ostrożnie
ekranu telefonu komórkowego.
dy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycz-
hemicznymi może doprowadzić do zmian
zlikwidować przy użyciu środka do czyszczenia
Kontakt z cieczami
W przypadku kontaktu urządzenia z cieczą należy:
1 Odłączyć wszystkie kable od urządzenia.
yjąć akumulatory i pozostawić otwartą wnękę akumulatorów.
2 W
3 Umożliwić wypłynięcie cieczy z urządzenia.
4 Wytrzeć do sucha wszystkie elementy.
5 Umieścić urządzenie (klawiaturą do dołu) z otwartą wnęką akumulatorów na co najmniej 72 godziny w
suchym, ciepłym miejscu (nie w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
6 Urządzenie należy włączyć dopiero po jego całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół można znowu używać urządzenia.
43
Dane techniczne
Dane techniczne
Akumulatorki
Technologia:Niklowo-metalowo-wodorkowa (NiMH)
Rozmiar:AAA (Micro, HR03)
Napięcie:1,2 V
Pojemność:400 - 1000 mAh
Czasy pracy / czasy ładowania słuchawki
Czas pracy telefonu Gigaset zależy od pojemności akumulatorka, jego wieku oraz sposobu użytkowania.
(wszystkie podane czasy są czasami maksymalnymi)
Czas czuwania (godziny)180 / 110*
Czas rozmów (godziny)14
Czas pracy przy 1,5 godz. rozmów dziennie (godziny)70 / 65*
Czas ładowania w stacji ładującej (godziny)4,5
Czas ładowania w stacji bazowej (godziny)5
* Bez emisji włączona/wyłączona, bez podświetlenia wyświetlacza w stanie oczekiwania
Pobór mocy słuchawki w stacji ładującej
Podczas ładowania:ok. 2,10 W
Dla zachowania stanu naładowaniaok. 1,30 W
Pobór mocy przez stacje bazową
W stanie oczekiwaniaBez automatycznej
– słuchawka w stacji ładowania (ładowanie)ok. 2,00 W ok. 2,80 W
– słuchawka w stacji ładowania (ładowanie
podtrzymujące)
– słuchawka poza stacją ładowaniaok. 0,55 W ok. 0,65 W
Podczas rozmowy:ok. 0,65 W ok. 0,75 W
sekretarki
ok. 0,60 W ok. 1,00 W
Z automatyczną
sekretarką
Ogólne dane techniczne
Standard DECTobsługiwany
Standard GAPobsługiwany
Zakres częstotliwości radiowych1880-1900 MHz
Zasięgdo 300 m na zewnątrz, do 50 m w budynkach
Zasilanie elektryczne stacji bazowej230 V ~/50 Hz
Moc nadawcza10 mW średniej mocy na kanał, moc impulsu 250 mW
Warunki otoczenia podczas eksploatacjiod +5°C do +45°C; wilgotność względna od 20% do 75%
44
Dane techniczne
1) Spacja
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x15x
1£$¥¤
abc2дбавгз
def 3лйик
gh i4ïíìî
jkl5
mno6цсутфх
pqr s7ß
tuv8üúùû
wx y z 9ÿ ýæøå
.,?!0+-:¿¡"’ ;_
*/( )<=>%
#@\ &§
1)
1) Spacja
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x
1$¤
abc2ąäáâćçč
def 3đďęëéě
gh i 4 í î
jkl5ł
mno6ńňóöőô
pqr s7 ř ß ś š
tuv8t’űüúů
wxy z 9 ý ź ż ž
.,?!0+-:"’;_
*/( )<=>%
#@\ &§
1)
Tabela znaków
Wprowadzanie liter/znaków
¥ Naciskać wielokrotnie odpowiedni przycisk.
¥ Nacisnąć krótko przycisk z krzyżykiem, aby przejść z trybu „Abc“ na „123“, z „123“ na „abc“ i z „abc“
na „Abc“.
Znaki standardowe
Europa środkowa
45
Przegląd menu
Przegląd menu
Niektóre spośród funkcji opisanych w instrukcji obsług
niektórych operatorów.
Otwieranie menu głównego: w stanie oczekiwania nacisnąć przycisk Menu
i są niedostępne w niektórych krajach i u
Budzik
Aktywacja str. 28
Godz. budzenia str. 28
Ustaw. audio
Głośność słuch.
Dźw. słuchawki
Głośność dzw.
Melodia dzw.
Sygnały info
Słaba bater. str. 35
Słuchawka / Głośnik str. 34
Niski / Wysoki str. 34
Głośność 1-5 str. 34
Połącz. zewn. / Połącz. wewn. / Budzik str. 34
Sekretarka
System bez lokalnej automatycznej sekretarki
Odtwórz wiad. str. 27
Poczta głos. str. 27
System z lokalną automatyczną sekretarką
Odtwórz wiad.Poczta głos. * str. 27
Sekretarka * str. 24
Sekretarka str. 24
PodsłuchSłuchawka / Baza str. 23
Długość nagr.Maksimum / 1 minuta / 2 minuty / 3 minuty str. 23
OpóźnienieNatychmiast / po 10 sek. / po 18 sek. / po 30 sek. / Automat. str. 23
Poczta głos. str. 27
Język( jeżeli jest dostępna) str. 24
Ustaw klaw. 1Poczta głos. / Sekretarka str. 27
* Jeżeli skonfigurowano pocztę głosową operatora