С покупката на Gigaset Вие избрахте марка, която изцяло се придържа
към устойчивостта. Опаковката на продукта е екологична!
За да научите повече, посетете www.gigaset.com.
Page 2
Gigaset A540
13
2
3
5
4
12
1
11
9
10
8
7
Ð
U
6
Page 3
Общ преглед
Gigaset A540 база
13
Бутон за регистриране / локализиране на
слушалката
Откриване на слушалка
(„локализиране“) ¢ стр. 18.
¤ Натиснете кратко
Регистриране на слушалки и
DECT устройства ¢ стр. 18
¤ Натиснете и
задръжте
Слушалка
1
Дисплей
2
Лента на състоянието (¢ стр. 32)
Иконите показват текущите настройки и експлоатационното състояние на телефона
3
Бутони на дисплея (¢ стр. 8)
4
Бутон за край на повикване, бутон за включване /
изключване
Прекратява повикване;
Отменя функция
Връща едно ниво назад в менюто ¤ Натиснете
кратко
Връща в неактивен режим ¤ Натиснете и
задръжте
Включва / изключва слушалката
(в неактивен режим на дисплея)
¤ Натиснете и
задръжте
5
Бутон „диез“
Заключва / отключва
клавиатурата (в неактивен
режим на дисплея)
¤ Натиснете и
задръжте
Превключва между главни / малки букви и цифри;
6
Бутон за пренабиране
Консултационно повикване
(флаш)
¤ Натиснете
кратко
Въвежда пауза при набиране ¤ Натиснете и
задръжте
7
Микрофон
8
Бутон за съобщения (¢ стр. 10)
Достъп до списъците с повиквания и съобщения;
Мига: ново съобщение или повикване
9
Бутон „звезда“
В неактивен режим:
Дезактивира мелодията на
звънене
¤ Натиснете и
задръжте
При осъществена връзка:
превключва от пулсово на
тонално набиране
¤ Натиснете
кратко
10
Бутон 1
Избира мрежовата пощенска
кутия
¤ Натиснете и
задръжте
11
Бутон за говорене / „Свободни ръце“
Показва набирания номер;
Приема повикване; превключва от слушалка към
режим „Свободни ръце“;
Отваряне на списъка за
повторно набиране
¤ Натиснете
кратко
Започване на набиране ¤ Натиснете и
задръжте
12
Контролен бутон / бутон на менюто (¢ стр. 8)
bg cs hr hu ro sk sl sr1
Общ преглед
Page 4
Общ преглед
Ефективно използване на ръководството за
потребителя
Икони
Предупреждения, неспазването на кои то може да доведе до нараняване на лица или повреда
a
на устройства, или до възникване на разходи.
Предварително условие, от което зависи изпълнението на съответното действие.
h
Важна информация относно функционирането и правилната работа.
i
Бутони
Бутон за говорене c / бутон за край на
пови
кване a
Бутон „звезда“ P / „диез“ (Бутон за съобщения f / бутон за пренабиране S
Контролен бутон qБутони на дисплея
Преглед на иконите на дисплея (¢ стр. 32).
i
Функции, потвърждаване и избиране
Изборът се потвърждава сОК
Към едно ниво назад в менюто се преминава сНазад
За неактивен режим на дисплеяНатиснете и задръжте
Избрана / активирана функция³
Неизбрана / дезактивирана функция´
Процедури
Пример: Активиране / дезактивиране на Автоматичен отговор
Илюстрация в ръководството за потребителя:
Бутони с цифри / букви от Q до O
n B
a
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ Автоматичен отговор ¤
ОК (³ = активирано)
Стъпка:Следвайте процедурата:
¤ МенюВ неактивен режим натиснете бутона на дисплея Меню.
¤ q Настройки
¤ ОК
¤ q Телефония
¤ ОК
¤ Автоматичен
отговор
¤ ОКАктивирайте или дезактивирайте с ОК.
Отваря се главното меню.
Изберете Нас
Натиснете ОК за потвъ
Изберете Телеф
Натиснете ОК за потвъ
Като пръв елемент от менюто се показва функцията за активиране / дезактиви-
Не всички функции, описани в това ръководство за потребителя, са достъпни във всички страни
i
или за всички доставчици.
bg cs hr hu ro sk sl sr3
Page 6
Предпазни мерки
Предпазни мерки
Прочетете предпазните мерки и ръководството за потребителя преди употреба.
Устройството не може да се използва в случай на повреда в захранването. Също така не е
възможно да се извършват спешни повиквания.
Спешните номера не могат да се набират, ако е активирано заключването на клавиатурата/дисплея!
Не използвайте устройствата в участъци с потенциално експлозивна атмосфера, като
например бояджийски работилници.
Устройствата не са водоустойчиви. Не ги поставяйте във влажни помещения, например бани
или душ кабини.
Използвайте само захранващия адаптор, обозначен на устройството.
Използвайте само презареждащи се батерии, които отговарят на спецификацията (вж.
„Технически данни“). Не използвайте обикновени (непрезареждащи се) или други видове
батерии, тъй като това може да доведе до значителен риск за здравето и да причини
нараняване. Сериозно повредени презареждащи се батерии трябва да се заменят.
Изваждайте от употреба дефектните устройства или ги предавайте за ремонт на нашия
сервизен екип, тъй като те може да попречат на други безжични услуги.
Не използвайте устройството, ако дисплеят е напукан или счупен. Счупеното стъкло или
пластмаса могат да причинят нараняване на ръцете и лицето. Изпратете устройството на нашия
сервизен отдел за ремонт.
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е активиран режимът
на високоговорител. Това може да предизвика сериозно, постоянно увреждане на слуха.
Телефонът може да причини смущения при аналоговите слухови апарати (бръмчене или
свистене) или да доведе до претоварване. В случай на необходимост се свържете с доставчика
на слуховия апарат.
Използването на телефона може да повлияе на намиращо се в близост меди цинско оборудване.
Вземайте предвид техническите условия на мястото, където се намирате, например лекарски
кабинет.
Ако използвате медицинско устройство (напр. пейсмейкър), моля, свържете се с
производителя на устройството. Той ще може да Ви посъветва относно чувствителността на
устройството към външни източници на високочестотна енергия (за спецификациите на този
продукт на Gigaset вижте „Технически данни“).
4bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 7
Начални стъпки
220 - 240 V AC 50/60Hz
Телефонна връзка
DSL/ADSL
Маршрутизатор
Gigaset A540
Начални стъпки
Съдържание на комплекта
•Една база,
• Един захранващ адаптор за базата,
• Един телефонен кабел,
•Една сл
• Един капак на батерия (заден капак за слушалката),
• Две батерии,
• Едно ръководство за потребителя.
Варианти за продажба с няколко слушалки: Комплектът трябва да съдържа две батерии, капак за
бате
Настройване на базата и зареждащата станция
Базата и зареждащата станция са проектирани за употреба в затворени, сухи помещения при температурен диапазон от +5°C до +45°C.
¤ Поставете базата и зареждащата станция върху плоска, нехлъзгава повърхност на централно място
Крачетата на устройството обикновено не оставят следи върху повърхностите. Въпреки това, поради
множ
мебели, следите върху повърхностите не може да се избегнат изцяло.
ушалка,
риите и зареждаща станция със захранващ адаптор за всяка допълнителна слушалка.
в сградата или къщата или монтирайте зареждащата станция на стената.
еството различни лакове и гланцове, които се използват при съвременното производство на
• Никога не излагайте телефона на действието на топлинни източници, пряка слънчева свет-
i
лина или електрически уреди.
• Предпазвайте телефона си от влага, прах, корозивни течности и изпарения.
• Обърнете внимание на обхвата на базата. Той е до 50 m в сгради и до 300 m в области на
открито, където няма препятствия. Обхватът намалява, когато е дезактивиран Макс.обхват
(
¢ стр. 17).
Свързване на базата
• Захранващият адаптор трябва винаги да бъде включен, тъй като телефонът няма да работи
i
без връзка с електрическата мрежа.
• Използвайте единствено предоставените захранващ адаптор и телефонен кабел. Разположението на пиновете при телефонните кабели може да се различава (разположение на пино-
¢ стр. 30).
вете,
bg cs hr hu ro sk sl sr5
Page 8
Начални стъпки
¤ Свържете плоския накрайник на захранващия адаптор
към зареждащата станция .
¤ Включете захранващия адаптор в контакта .
Ако се налага отново да извадите накрайника от зареждащата станция:
¤ Изключете захранващия кабел на адаптор от
електрическата мрежа.
¤ Натиснете бутона за освобождаване ¤ Извадете
накрайника .
1
2
3
4
2
1
3
4
¤ Поставете батериите
(за правилната +/посока вж. диаграмата).
¤ Поставете капака на батери-
ите отгоре .
¤ След това натиснете капака,
докато щракне на мястото си
.
1
2
1
2
За да отворите капака на батерията:
¤ Натиснете вдлъбнатината
на капака и го
плъзнете надолу .
3
4
4
3
4 ч
= U
=+
Свързване на зареждащата станция (ако е включена в комплекта)
Настройване на слушалката за употреба
Дисплеят е защитен с пластмасова лента: ¤ Отстранете защитната лента!
Поставяне на батериите
Използвайте само презареждащи се батерии, препоръчани от Gigaset Communications GmbH
a
(
¢ стр. 29), тъй като в противен случай може да бъдат причинени сериозни наранявания и
материални щети. Например външният корпус на б
риите да експлодират. Може също така телефонът да не функционира правилно или да бъде
н в резултат на използването на батерии от непрепоръчан вид.
повреде
атериите може да бъде унищожен или бате-
Зареждане на батериите
Заредете напълно батериите преди първото използване в базата / зареждащата станция.
Батериите са напълно заредени, когато иконата за зареждане на дисплея
изг
асне.
Слушалката може да се поставя само в предназначената за целта база / зареждаща станция.
a
• Батерията може да се затопли, докато се зарежда. Това не е опасно.
i
• След време капацитетът за зареждане на батерията ще намалее поради технически причини.
6bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 9
Начални стъпки
Език на дисплея
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Език ¤ ОК ¤ . . . изберете езика с q¤ ОК (³ = избрано)
Ако не разбирате текущо зададения език:
i
¤ v ¤L4¤ . . . изберете език с q ¤ ОК (³ = избрано)
Регистриране на слушалката
Слушалките, съдържащи се в комплекта, вече са регистрирани към базата.
Ако някоя слушалка обаче не е регистрирана (показва се „М
в базата“), трябва да я регистрирате към базата.
• Автоматично регистриране към база Gigaset A540
оля, регистрирайте“ или „Поставете слуш.
¤ Поставете слушалката в базата
Ако автоматичната регистрация не работи, слушалката трябва да се регистрира ръчно
i
(
¢ стр. 18).
Дата и час
Настройте датата / часа, за да се записва правилно времето на входящите повиквания и за да можете да
използвате алармата.
При настройването:
При по-нататъшното използване:
¤Час¤ . . . настройте датата с ~ ¤ОК¤ . . . настройте часа с
~
¤ ОК
¤ Меню ¤ qНастройки ¤ ОК ¤ Дата/Час ¤ ОК ¤ . . .
настройте датата с ~
¤ ОК ¤ . . . настройте часа с ~ ¤ ОК
Телефонът вече е готов за употреба.
bg cs hr hu ro sk sl sr7
Page 10
Използване на телефона
Прена
Меню
Текущи функции на бутоните на дисплея
Бутони на дисплея
Използване на телефона
Включване / изключване на слушалката
В неактивен режим: ¤ натиснете и задръжте бутона за край на повикване a.
Заключване / отключване на клавиатурата
Заключването на клавиатурата предотвратява случайно задействане на телефона.
Активиране / дезактивиране на заключването на клавиатурата:
• Ако на слушалката се сигнализира повикване, клавиатурата автоматично се отключва.
i
Можете да приемете повикването.
• Тя отново се заключва, когато разговорът приключи.
Контролен бутон
Контролният бутон Ви позволява да се придвижвате в менютата и полетата за
въвеждане. В неактивен режим или по време на външно повикване той има следните
функции:
В неактивен режимПо време на разговор
Отваря указателя.
Отваря главното меню.
Отваря списъка със слушалки.
Отваря менюто Аудио настройки
(
¢ стр. 21).
В описанието по-долу страната на контролния бутон (горе, д
в конкретните случаи, е обозначена с черно, например v за „натиснете дясната страна на контролния
бу
тон“.
Отваря указателя.
s
Изключва звука на микрофона.
v
Стартира вътрешно консултационно повик-
u
ване.
Регулира силата на звука на високоговори-
t
теля за слушалката и режим „Свободни ръце”.
¤ ( задръжте натиснат
s
v
u
t
олу, дясно, ляво), която трябва да натиснете
Бутони на дисплея
Функционалните бутони могат да изпълняват различни функции в зависимост от конкретния случай.
Пример
Насоки в менюто
Функциите на телефона се показват чрез меню, което се състои от няколко нива.
Отваряне на главното меню (в неактивен режим):
¤ Натиснете дясната частv на контролния бутон ¤ . . . придвижете се до функцията с контролния
бутон q
8bg cs hr hu ro sk sl sr
¤ ОК
Page 11
Използване на телефона
Връщане към предишното ниво на менюто:
¤ Натиснете бутона на дисплея Назад
¤ Кратко натиснете бутона за край на повикване a
или
Връщане в неактивен режим
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a.
Ако не е натиснат бутон, след 2 минути дисплеят автоматично ще премине в неактивен режим.
i
Въвеждане на текст
ция за въвеждане: Цифрите / буквите се поставят на мястото, където е
• Пози
• Постав
• Изтри
Имена в указателя
• Избор на букви / знаци: На всеки бутон между Q и O са зададени по няколко букви и знаци,
• Ма
яне на курсора: ¤ Натиснете контролния бутон r
ване на знаци вляво от курсора: ¤ Натиснете бутона на дисплея Изтр.
вж. таблиците с набори от знаци
Избор на желаните букви / знаци:
¤ Натиснете кратко бутона няколко пъти поред
. . .
или . . .
i
¤ Натиснете и задръжте бутона.
лки букви, главни букви и цифри за следващите букви: ¤ Натиснете бутона „диез“ (
Първата буква и всяка буква след интервал автоматично е главна.
¢ стр. 31.
курсорът
Осъществяване на повиквания
Осъществяване на външно повикване
¤ . . . Въведете номера ¤ Натиснете бутона за говорене c кратко
¤ Натиснете и задръжте бутона за говорене c ¤ . . . въведете номер
или
Отменяне на набирането:
Набиране от телефонния указател
¤ Натиснете бутона за край на повикване a
¤ . . . отворете указателя с s ¤ . . . изберете запис с q ¤ натиснете бутона за говорене c
Набиране от списъка за повторно набиране
Списъкът за повторно набиране съдържа последните 10 набрани номера от слушалката.
¤ Натиснете бутона за говорене c кратко . . . Списъкът за повторно набиране е отворен ¤ . . .
изберете запис с q
Обработка на записи в списъка за повторно набиране
¤ натиснете бутона за говорене c
¤ Натиснете бутона за говорене c кратко . . . Списъкът за повторно набиране е отворен ¤ . . .
изберете запис с q
• Копирайте номера на дисплея:
• Копирайте записа в указателя (
• Изтрийте избрания запис:
• Изтрийте всички записи:
Тук номерата може да се редактират или добавят.
i
bg cs hr hu ro sk sl sr9
¤ Меню . . . след това
¤ q Използване номер ¤ ОК
¢ стр. 14): ¤ q Копиране в Указател ¤ ОК
¤ q Изтриване запис ¤ ОК
¤ q Изтриване списък ¤ ОК
Page 12
Използване на телефона
Набиране от списъка с повиквания
В зависимост от това какъв вид списък е зададен списъкът с повиквания (¢ стр. 14) съдържа номерата
на последните 25 повиквания или само тези на пропуснатите (неприети) повиквания.
¤ Натиснете бутона за съобщения f ¤q Списък повикв.: ¤ ОК ¤ . . . изберете запис с q ¤
натиснете бутона за говорене c
Приемане на повикване
Приемане на повикване:¤ Натиснете бутона за говорене c
илиако е активиран Автоматичен отговор (
Приемане на повикване на щипката за „Свободни ръце“ Gigaset L410:
рене c на L410
L410 трябва да се регистрира към базата, вж. ръководството за потребителя на Gigaset L410.
i
¤ . . . Извадете слушалката от зареждащата станция
Показване на повикващия
Идентификация на линията на повикващия
Показва се телефонният номер на повикващия. Ако номерът на повикващия е запазен в указателя,
показва се съответното име.
Без Идентификация на линията на повикващия
Вместо име и номер се показва следното:
• Външно
• Не
• Не
i
пов.: Номерът не е предаден
известен: Повикващият е блокирал идентификацията на линията на повикващия
достъпен: Повикващият не е изискал Идентификация на линията на повикващия
По подразбиране номерът на повикващия се показва на дисплея на Вашия телефон.
¢ стр. 22):
¤ Натиснете бутона за гово-
Свободни ръце
Активиране / дезактивиране на режим „Свободни ръце“ по време на разговор и при установяване на
връзка:
¤ Натиснете бутона за говорене c.
Поставяне на слушалката в зареждащата станция по време на повикване:
¤ Натиснете и задръжте бутона за говорене c ¤ . . . Поставете слушалката в зареждащата станция ¤
. . . натиснете и задръжте c за поне 2 секунди
10bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 13
Използване на телефона
Например:
Ном.за пресел.0999
С преселекция08
Без преселекц.081
084
НомерИзбран номер
07112345678¤ 07112345678
08912345678¤0999 08912345678
08412345678
¤
08412345678
Всички номера, които започват с
08, освен 081 и 084, се набират с
номер за преселекция 0999.
Сила на звука
• Достъп до настройките по време на повикване за текущо използвания режим („Свободни ръце“, слушалка):
¤ Контролен бутон t ¤ . . . настройте силата на звука с q ¤ ОК
Настройката се запазва автоматично след около 2 секунди, дори ако не се натисне ОК.
i
•Достъп до настройките чрез м
енюто:
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Аудио настройки ¤ ОК ¤ С ила н а звук а ¤ ОК ¤ . . . след това
• Сила на звука в слушалката:
• Сила на звука на високоговорителя:
Изключване звука на микрофона
Когато микрофонът е дезактивиран по време на разговор, другият абонат не чува.
• Активиране / дезактивиране на микрофона:
Автоматична селекция на оператор (Преселекция)
Номерът за избор на оператор (номер за преселекция) се прибавя автоматично като префикс при
набиране, например за международни повиквания чрез специален оператор.
В списъка „С пресел
кодове, с които трябва да се използва номерът за преселекция.
В списъка „Без п
екция“ се въвеждат регионалните кодове или първите цифри от регионалните
реселекц.“ се въвеждат изключенията към списъка „С преселекция“.
¤ Сила на звука в слушалката ¤ ОК ¤ . . . настройте силата
на звука с q
¤ ОК (μЗаписано)
¤ q Сила на звука при Своб. ръце ¤ ОК ¤ . . . настройте
силата на звука с q
¤ ОК (μЗаписано)
¤ Натиснете v
Въвеждане на нормера за преселекция:
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Телефония ¤ ОК ¤q Преселекция ¤ ОК ¤ Ном.за
пресел.
¤ ОК ¤ Въвежд. номер ¤ . . . с ~ ¤ ОК (μЗаписано)
Въвеждане на номерата, които да бъдат набирани с номер за преселексия в списъка "С п
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Телефония ¤ ОК ¤q Преселекция ¤ ОК ¤q С
преселекция
Въвеждане на номера, които да бъдат набирани без номера за преселекция в списък "Бе
¤ ОК ¤ 1: --- ¤ ОК ¤ Въвежд. номер ¤ . . . с ~ ¤ ОК (
Записано)
μ
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ q Преселекция ¤ ОК ¤ q Без
преселекц.
За постоянно дезактивиране на преселекцията изтрийте
Изтр.
Отмяна на преселекцията за текущото повикване
¤ ОК ¤ 1: --- ¤ ОК ¤ Въвежд. номер ¤ . . . с ~ ¤ ОК (
номера за преселекция с бутона на дисплея
Записано)
μ
¤ Натиснете и задръжте бутона за говорене c ¤ Меню ¤ q Пресел. изкл. ¤ ОК ¤ . . . след това
¤ . . . въведете номера с ~
¤ . . . копирайте номера от указателя с s ¤ натиснете бутона за говорене c
или
bg cs hr hu ro sk sl sr11
реселекция":
з преселекц.":
Page 14
Използване на телефона
Мрежова пощенска кутия
За да можете да използвате мрежовата пощенска кутия, трябва да сте я изискали от оператора
h
и номерът да е записан в телефона:
ОК
¤ . . . въведете номера на мрежовата пощенска кутия с ~¤ ОК
Възпроизвеждане на съобщения
Използване на бутона за съобщения:
¤ Меню ¤ qГласова поща ¤ ОК ¤ qМр.пощ.кут ¤
¤ Бутон за съобщения f ¤ qМр.пощ.кут ¤ ОК
или чрез менюто:
иличрез менюто:
илис бутона 1:
Телефонният секретар да е зададен на бутон 1: ¤Меню ¤q Гласова поща ¤ ОК ¤q
h
Бут.за настр.1
¤ Меню ¤ qГласова поща ¤ ОК ¤ Възпр.съобщ-я ¤ ОК
¤ Меню ¤ qГласова поща ¤ ОК ¤ Възпр.съобщ-я ¤ ОК ¤
Мр.пощ.кут
¤ ОК
¤ Натиснете и задръжте бутон 1 . . . повиквате директно мрежо-
вата пощенска кутия
¤ ОК ¤ q Мр.пощ.кут ¤ ОК (³ = избрано)
12bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 15
Използване на телефона
Пример
Ð
U
Ù
0301
ПренабМеню
Съобщения
Списъци със съобщения
Входящите съобщения се запазват в списъците със съобщения. Когато
в някой списък се появи нов
Бутонът за съобщения също мига (ако е активиран,
плея в неактивен режим се показват икони за видовете съобщения и
а новите съобщения:
броят н
• Ã в мрежовата пощенска кутия (
• ™в списъка с повиквания (
Отваряне на списъци със съобщения
запис, прозвучава уведомителен сигнал.
¢ стр. 13). На дис-
¢ стр. 12)
¢ стр. 14).
¤ Натиснете бутона за съобщения f ¤ . . . изберете списък със
съобщения с q:
• Мреж.п.к: Мрежова пощенска кутия (
• Спис.пов: Списък с повиквания (
¢ стр. 12)
¢ стр. 14)
¤ . . . Отворете избрания списък със съобщения с ОК
•Ако има нови съобщения, показват се само списъците с нови съобщения.
i
• Иконата за мрежова пощенска кутия винаги се показва, при условие че нейният номер е
запазен в телефона. Другите списъци се показват само ако съдържат съобщения.
• Ако изберете мрежовата пощенска кутия, ще бъде избран но мерът й (¢ стр. 12). На дисплея
не се отварят списъци.
Мигане на бутона за съобщения
Получаването на нови съобщения се показва чрез мигащ бутон за съобщения на слушалката. Този
начин за уведомяване може да се активира / дезактивира.
¤ Меню ¤P(Q5( . . . на дисплея се появява цифрата 9¤ . . . изберете вида на
съобщението с ~:
• Съобщения в мрежовата пощенска кутия
• Пропуснати повиквания¤M5
. . . показв
а се цифрата 9 и след нея записът (например 975), текущата настройка мига в полето за въвеж-
дане (например 0)
• Бутонът за съобщения мига¤Q
• Бутонът за съобщения не мига¤1
¤ . . . персонализирайте за нови съобщения с ~:
¤ M4
¤ . . . потвърдете желаната настройка с ОК
bg cs hr hu ro sk sl sr13
Page 16
Използване на телефона
Новопов02
1234567890
28.06.08:34
НазадUМеню
Пример
Пример
Спис.пов 02+03
Назад
W
ОК
1
2
Списъци с повиквания
В зависимост от това какъв вид списък е зададен списъкът с повиквания съдържа номерата на последните 25 повиквания или само тези на пропуснатите (неприети) повиквания.
Следната информация се показва в записите в списъци:
• Състояние на записа:
о пов: Ново пропуснато повикване.
• Нов
• Стр.пов.: Записът вече е прочетен.
• Отговор: Повикването е прието.
• Номер на повикващия. Ако номерът е запазен в указателя, се
ва съответното име.
показ
• Дата и час на повикването (ако е настроено).
Настройване на вида списък
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ q Тип
на списъка на повиквания
• Изберете пропуснати повиквания:
• Изберете всички повиквания:
Отваряне на списъка с повиквания
¤ ОК . . . след това
¤ qПропус.пов. ¤ ОК (³ = избрано)
¤ qВсички пов. ¤ ОК (³ = избрано)
¤ Бутон за съобщения f ¤ q Спис.пов . . . показва се
списъкът с броя на новите (1) и на старите (прочетени) записи
(2)
¤ ОК
Обратно повикване до номер от списъка с повиквания
¤ Натиснете бутона за говорене c
Допълнителни опции
¤ Меню . . . след това
¤ q Копиране в Ук. ¤ ОК
• Копиране на запис в указателя
¢ стр. 14):
(
• Изтриване на избрания запис:
• Изтриване на всички записи:
¤ q Изтриване зап. ¤ ОК
¤ q Изтр. списък ¤ ОК
Указател (адресна книга)
Имената и номерата се записват в записи от указателя (като се въвеждат номера / букви / знаци
¢ стр. 9).
Брой записидо 150
i
Дължина на записитецифри: макс. 32 цифри
• На всеки запис може да се зададе специален фонов цвят и мелодия на повикващия
¢ стр. 15).
(
• Телефонният указател се създава отделно за всяка слушалка. Въпреки това целият указател
Отваряне на телефонния указател
¤ Натиснете s в неактивен режим
или отделни записи могат да се копират в други слушалки (
• Ред на подреждане:
Интервал | Цифри (0-9) | Букви (по азбучен ред) | Други знаци
имена: макс. 16 знака
¢ стр. 16).
14bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 17
Използване на телефона
Записи от телефонния указател
Създаване на запис
¤ s . . . след това
• Запазване на първия запис в указателя:
¤ Указ. е празен Нов запис? ¤ ОК ¤ . . . въведете номер с ~ ¤ ОК ¤ . . . въведете име с ~ ¤ ОК
• Запазване на допълнителен запис в указателя:
¤ Меню ¤ Нов запис ¤ ОК ¤ . . . въведете номер с ~ ¤ ОК ¤ . . . въведете име с ~ ¤ ОК
Избор на запис
¤ s ¤ . . . въведете първите няколко букви с ~ . . . дисплеят прескача на първото име, което
започва с тези букви
Продължително придвижване нагоре и надолу в указателя:
i
¤ Задръжте натиснат q
Промяна на запис
¤ . . . придвижете се до желания запис с q при необходимост
¤ s ¤ . . . изберете желания запис с q ¤ Меню ¤ q Редактиране запис ¤ ОК ¤ . . . редактирайте
номера с ~
Обозначаване на запис като VIP
На всеки запис може да се зададе VIP повикващ-мелодия и / или VIP повикващ- цвят. Записът се
показва в указателя с този цвят и иконата Æ.
¤ ОК ¤ . . . редактирайте името с ~ ¤ ОК
¤ s ¤ . . . изберете желания запис с q ¤ Меню ¤ . . . след това
•Мелодия:
•Цвят:
Редактиране / добавяне на номер за повикване
¤ qVIP повикващ-мелодия ¤ ОК ¤ . . . изберете желаната мелодия с q ¤ ОК
¤ qVIP повикващ- цвят ¤ ОК ¤ . . . изберете желания цвят с q ¤ ОК
¤ s ¤ . . . изберете желания запис с q ¤ Меню ¤ q Използване номер ¤ ОК . . . номерът се
показва на дисплея
Номерът от дисплея може да се копира в указателя:
i
¤ Меню ¤ Копиране в Указател ¤ ОК
¤ . . . редактирайте / добавете номера с ~ ¤ . . . изберете номера с c
Изтриване на запис
¤ s ¤ . . . изберете желания запис с q¤ Меню ¤q Изтриване запис ¤ ОК
Изтриване на всички записи от указателя
¤ s ¤ Меню ¤q Изтриване списък ¤ ОК ¤ Изтриване? ¤ ОК
Бутони за бързо набиране
Записите от указателя могат да се зададат на бутоните 0 и от 2 до 9:
¤ s ¤ . . . изберете желания запис с q ¤ Меню ¤ q Пряк път ¤ ОК . . . след това
¤ . . . натиснете желания бутон с ~
¤ . . . изберете желания бутон с q ¤ ОК
или
Набиране:
bg cs hr hu ro sk sl sr15
¤ . . . задръжте натиснат съответния бутон за бързо набиране в неактивен режим
Page 18
Допълнителни функции
Копиране на запис / указател
Целият указател или отделни записи могат да се копират.
• Изпращащата и приемащата слушалка трябва да са регистрирани към една и съща база.
h
• Другата слушалка и базата да могат да изпращат и приемат записи от указателя.
• Външни повиквания прекъсват прехвърлянето.
i
• VIP повикващ-мелодия и VIP повикващ- цвят не се копират.
• Записите с вече запаметени номера се отхвърлят.
Копиране на отделни записи
¤ s ¤ . . . изберете желания запи с q¤ Меню ¤q Изпращане запис ¤ ОК ¤ . . . изберете
приемащата слушалка с q Следващ зап.? . . . след това
• Ако трябва да се изпрати еди
•Ако ня
ма допълнителни записи за изпращане:¤Назад
Копиране на целия указател
¤ ОК . . . след успешно прехвърляне се показва Запис. е копир.
н допълнителен запис: ¤ОК
¤ s ¤ Меню ¤q Изпращане списък ¤ ОК ¤ . . . изберете приемащата слушалка с q¤ ОК
Копиране на номера в указателя
Копиране в указателя на номера от списък с повиквания или от списъка за повторно набиране, както
и на вече набирани номера:
Номерът да е показан на дисплея.
h
¤ Меню ¤ Копиране в Указател ¤ ОК ¤ . . . потвърдете номера с ОК¤ . . . при необходимост
добавете име
¤ ОК
Допълнителни функции
Будилник
Аларменото повикване се сигнализира на дисплея и с избраната си ла и мелодия на звънене (¢ стр. 21)
за максимум 60 секунди. По време на разговор аларм
Да са настроени дата и час (¢ стр. 7).
h
Активиране на будилника
¤ Меню ¤ Будилник ¤ ОК ¤ Активиране ¤ ОК (³ = активирано)¤ . . . изберете времето за
събуждане в часове и минути с ~
Когато будилникът е активи
дисплея.
Дезактивиране на будилника
¤ ОК (μЗаписано)
ран, иконата ë и времето за събуждане се показват в неактивен режим на
¤ Меню ¤ Будилник ¤ ОК ¤ Активиране ¤ ОК (´ = дезактивирано)
Настройване на времето за събуждане
¤ Меню ¤ Будилник ¤ ОК ¤q Час на събуждане ¤ ОК ¤ Час: ¤ . . . въведете времето за
събуждане в часове и минути с ~
16bg cs hr hu ro sk sl sr
¤ ОК (μЗаписано)
ата се обозначава само с кратък сигнал.
Page 19
Дезактивиране на аларма / режим на дрямка
Да звучи алармено повикване.
h
Допълнителни функции
• Дезактивиране до следващото
лармено повикване:
а
•Режим на дрямка:
• Ако не бъде натиснат бутон, аларменото повикване се дезактивира след 60 секунди и се пов-
i
таря след 5 минути.
• След втория път аларменото повикване се дезактивира за 24 часа.
¤ Натиснете Изкл.
¤ Натиснете Дрям. или произволен бутон . . . аларменото
повикване ще се дезактивира и ще се повтори след 5 минути
ECO DECT
Обхватът на устройството е зададен на максимум по подразбиране. Това гарантира оптимизирано
безжично управление. В неактивен режим слушалката няма да функционира, така все едно не предава
(Без излъчв.). Само базата осигурява контакт със слушалката чрез слаб безжичен сигнал. По време на
повикване предавателната мощност автоматично се адаптира спрямо разстоянието между базата и
слушалката. Колкото по-малко е разстоянието до базата, толкова по-слабо е излъчването.
За допълнително намаляване на излъчването:
Намаляване на излъчването с до 80%
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Система ¤ ОК ¤ q ECO DECT ¤ ОК ¤ q Макс.обхват ¤ ОК
(´ = дезактивирано)
• С тази настройка се намалява и обхватът.
i
• Не може да се използва ретранслатор за увеличаване на обхвата.
Дезактивиране на излъчването в неактивен режим
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Система ¤ ОК ¤ ECO DECT ¤ ОК ¤ Без излъчв. ¤
ОК (³ = дезактивирано)
• За да се възползвате от предимствата на настройката Без излъчв., всички регистрирани
i
слушалки трябва да поддържат тази функция.
• Когато настройката Без излъчв. е активирана и към базата е регистрирана слушалка, която не
поддържа тази функция, Без излъчв. автоматично се дезактивира. След като слушалката се
отпише, Без излъчв. автоматично ще се активира отново.
• Безжичната връзка ще се установи само за входящо или изходящо повикване и връзката ще
бъде забавена за около 2 секунди.
• За да установи слушалката безжична връзка с базата по-бързо за входящо повикване, тя
трябва да „слуша“ базата по-често, т.е. да сканира средата. Това увеличава използването на
енергия и намалява времето в режим на готовност и за разговор на слушалката.
• Когато е активиран Без излъчв., няма да се показва обхват / аларма за обхват на слушалката.
Качеството на връзката може да се провери чрез опит за установяване на връзка.
¤ Задръжте натиснат бутона за говорене c . . . прозвучава мелодията на звънене.
• За допълнителна информация вж. уебсайта www.gigaset.com.
bg cs hr hu ro sk sl sr17
Page 20
Разширяване на функциите на телефона
Разширяване на функциите на телефона
Няколко слушалки
Превърнете телефона в безжична PABX.
Информация относно допълнителните слушалки можете да намерите на
Съвместимост
Основните функции на комбинациите от база и различни слушалки са описани на адрес:
www.gigaset.com/compatibility
Регистриране
Към базата може да се регистрират максимум четири слушалки.
• Регистрацията на слушалката трябва да се инициира на базата и на слушалката.
h
• И двете трябва да се извършат в рамките на 60 секунди.
На базата: ¤Задръжте натиснат (мин. 3 секунди) бутона за регистриране /
ина слушалката A540:
Установява се връзка с базата, за което мож
• На слушалките автоматично се задават имена „INT 1“, „ INT 2“ и т.н. Всяка слушалка автома-
i
тично получава име с най-малкия незададен номер (1-4). Успешното регистриране се показва
на дисплея.
• Ако вече има регистрирани четири слушалки към базата (всички вътрешни номера са
зададени), слушалката с вътрешен номер 4 ще бъде заменена с новата. Ако това не е
възможно, например тъй като на слушалката има разговор на изчакване, се показва
съобщението Няма свободен вътр. номер. В такъв случай трябва да се отпише друга
слушалка, която вече не е необходима, и да се повтори процедурата по регистриране.
•За други слушалки Gigaset и слушалки с GAP функция: регистрирайте слушалката според ука-
занията в съответното ръководство за потребителя.
локализиране (
¢ стр. 1) . . .
¤ Меню ¤ qНастройки ¤ ОК ¤ qРегистрация ¤ ОК ¤ Реги-
стриране на слушалка
системния PIN (по подразбиране: 0000)
е да е необходимо известно време.
¤ ОК ¤ . . . при необходимост въведете
www.gigaset.com.
¤ ОК
Отписване
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Регистрация ¤ ОК ¤ q Отписване на слушалка ¤ ОК . . .
използваната слушалка е избрана
. . . при необходимост изберете системния PIN (по подразбиране: 0000)
Откриване на слушалка („локализиране“)
¤ . . . при необходимост изберете друга слушалка с q ¤ ОК ¤
¤ ОК ¤ (μ Записано)
¤ Кратко натиснете бутона за регистриране / локализиране на базата (¢ стр. 1) . . . всички слушалки
звънят едновременно („локализиране“), дори ако звъненето е дезактивирано
Край на търсенето
На базата:¤ Натиснете отново бутона за регистриране / локализиране
илина слушалката:
След около 3 минути повикването за локализиране автоматично ще приключи.
i
18bg cs hr hu ro sk sl sr
кратко
¤ Натиснете бутона за говорене c или бутона за край на
повикване a
Page 21
Разширяване на функциите на телефона
Осъществяване на вътрешни повиквания
Повикване на определена слушалка
¤ Кратко натиснете u . . . списъкът със слушалки се отваря ¤ . . . изберете слушалка с q ¤ . . .
натиснете бутона за говорене c
Повикване към всички слушалки (групово повикване)
¤ Задръжте натиснат u
¤ Кратко натиснете u . . . списъкът със слушалки се отваря ¤ . . . изберете Всич. с q¤
или
натиснете бутона за говорене c
• Вътрешните повиквания към други слушалки са безплатни.
i
• Вашата собствена слушалка не се показва.
• Ако е регистрирана само една друга слушалка, към нея незабавно се извършва повикване.
Получавате повикване от външен участник и искате да го прехвърлите на вътрешен участник или желаете да се консултирате с него / нея.
¤ u . . . списъкът със слушалки се отваря¤ . . . изберете определена слушалка или Повикв. всички
¤ Натиснете ОК или натиснете бутона за говорене c
Задържане на консултационно повикване
Връщане към външното повикване: ¤ Назад
Прехвърляне на външно повикване
Преди и след като повиканият участник отговори: ¤ Натиснете бутона за край на повикване a
Ако повиканият участник не отговаря или не желае да приеме повикването:
i
¤ Прекратете консултационното повикване с Назад
Слушане на външно повикване
Вътрешен участник може да слуша външно повикване и да участва в разговора (конференция).
Функцията Слушане да е активирана.
h
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ q Слушане ¤ ОК (³ = активирано)
¤ Натиснете и задръжте бутона за говорене c . . . всички участници чуват звуков сигнал
Прекратяване на слушането
¤ Натиснете бутона за край на повикване a . . . всички участници чуват звуков сигнал
Ретранслатор
Ретранслаторът Gigaset увеличава обхвата на приемане между слушалката Gigaset и базата.
Настройване на ретранслатора
Настройки на ECO DECT:¤ Активирайте Макс.обхват (¢ стр. 17)
и
иактивиране на ретранслатора на слушалката:
bg cs hr hu ro sk sl sr19
¤ Дезактивирайте Без излъчв. (¢ стр. 17)
¤ Меню ¤ qНастройки ¤ ОК ¤ qСистема ¤ ОК ¤ q
Ретрансл.
¤ ОК ¤ Пром. настр.? ¤ ОК (³ = активирано)
Page 22
Разширяване на функциите на телефона
ирегистриране на ретранслатора към базата:
За допълнителна информация вж. уебсайта www.gigaset.com.
¤ Задръжте натиснат бутона за регистриране / локализиране
(мин. 3 сек.) (
ретранслатора в електрическия контакт . . . ретранслаторът автоматично се регистрира към базата. LED индикаторите на ретранслатора показват дали регистрацията е била успешна или неуспешна.
¢ стр. 1) ¤ . . . Включете захранващия адаптор на
Работа с маршрутизатор
Когато използвате аналоговата връзка на маршрутизатор, евентуално възникналото ехо може да се
намали, като активирате режим XES
1
.
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Система ¤ ОК ¤q XES режим ¤ ОК (³ = активирано)
Ако няма проблеми с ехо, режимът XES трябва да се дезактивира (настройка по подразбиране).
i
Работа с PABX
За работа с PABX обикновено се изискват някои настройки; вж. ръководството за потребителя на PABX.
¤ Меню ¤P(Q5( . . . цифрата 9 се появява на екрана¤ . . . с ~изберете:
им на набиране: ¤1N ¤Q = тонално набиране
• Реж
• Ф
лаш интервал: ¤1Q ¤Q = 80 ms ¤ ОКили ¤1 = 100 ms ¤ ОК
или
или
или
• Пауза след заемане
ния:
на ли
• Пауза след бутона за
пре
набиране:
¤1L ¤1 = 1 сек. ¤ОКили ¤2 = 3 сек. ¤ОК
или¤12 ¤1 = 800 ms ¤ОКили ¤2 = 1600 ¤ОК
или
(DTMF)
¤ ОК
¤ 2 = 120 ms ¤ ОКили ¤ I = 400 ms ¤ ОК
¤ 4 = 250 ms ¤ ОКили ¤ 5 = 300 ms ¤ ОК
¤ L = 600 ms ¤ ОКили ¤ M = 800 ms ¤ ОК
¤ I = 7 сек. ¤ ОК
¤ I = 3200 ms ¤ ОК
¤ 1 = пулсово набиране
или
(PD)
¤ ОК
Номерът за текущата настройка мига.
i
Въвеждане на пауза при набиране
¤ Задръжте натиснат бутона за пренабиране S . . . на дисплея се показва P
Временно преминаване от импулсно (PD) към тонално набиране (DMTF)
След набиране на външен номер или след установяване на връзката:
¤ Натиснете бутона „звезда“ P кратко
1.XES е съкращение от „eXtended Echo Suppression“ (Разширено потискане на ехо)
20bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 23
Регулиране на настройките на телефона
Регулиране на настройките на телефона
Дисплей
Език
Налични са различни езици за дисплея.
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Език ¤ ОК ¤ . . . изберете език с q¤ ОК (³ = избрано)
Скрийнсейвър
Като скрийнсейвър може да се зададе цифров часовник.
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Дисплей ¤ ОК ¤ Скрийнсейвър ¤ ОК ¤ . . . изберете Без
скрийн-сейвър / Цифров часовник с q
Преминаване от скрийнсейвър към неактивен дисплей: ¤кратко натиснете бутона за край на
i
повикване a
Цветова схема
Фонът на дисплея може да се настрои в 4 различни цвята.
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Дисплей ¤ ОК ¤q Цветни схеми ¤ ОК ¤ . . . изберете
Цвет.схема 1...4 с q
Контраст
Контрастът на дисплея може да се настрои на 9 различни нива.
¤ ОК (³ = избрано)
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Дисплей ¤ ОК ¤ q Контраст ¤ ОК ¤ . . . изберете Ниво: 1...9 с
q
¤ ОК (³ = избрано)
Мелодии на звънене
Основна настройка за мелодия на звънене.
Трайно ак
„звезда“
тивиране / дезактивиране на мелодията на звънене: ¤Задръжте натиснат бутона
P
¤ ОК (³ = избрано)
Дезактивиране на мелодията на звънене за текущото повикване: ¤Меню¤Тихо¤ОК
i
Сила на звука на звънене
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Сила на звънене ¤ ОК ¤ . . .
задайте силата на звънене с q
Силата на звука е еднаква за всички видове сигнализация.
i
Мелодия на звънене
Може да се настроят различни мелодии на звънене за външните, вътрешните повиквания и за будилника.
¤ ОК (μЗаписано)
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Аудио ¤ ОК ¤ q Мелодии звън. (Слушалка) ¤ ОК . . . след
това
•Външни повиквания:
• Вътрешни повиквания:
•Будилник:
¤ Външни повиквания ¤ ОК ¤ Мелодии ¤ ОК
¤ q Вътрешни повиквания ¤ ОК
¤ q Будилник ¤ ОК
¤ . . . изберете мелодия на звънене с q ¤ ОК (³ = избрано)
bg cs hr hu ro sk sl sr21
Page 24
Регулиране на настройките на телефона
Уведомителни сигнали / предупредителен сигнал за батерията
Слушалката сигнализира звуково за различни действия и състояния. Сигналите може да се активират /
дезактивират независимо един от друг.
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Аудио настройки ¤ ОК . . . след това
•Уведомителни сигнали:
• Изтощена батерия:
Музика при изчакване
Музиката при изчакване е предназначена за външни повикващи по време на вътрешно консултационно повикване и пр
¤ . . . изберете Уведомителни сигнали с q ¤ ОК (³ = активирано)
¤ . . . изберете Изтощена батерия с q ¤ ОК (³ = активирано)
енасочване може да се активира или дезактивира.
¤ Меню ¤P(Q5(1M . . . текущата настройка мига в полето за въвеждане (например 0) ¤
. . . въведете цифри с
• Дезактивиране:
• Активиране:
Автоматичен отговор
Повикването се приема с вдигането на слушалката от зареждащата станция.
~:
¤ Q ¤ ОК (μЗаписано)
¤ 1 ¤ ОК (μЗаписано)
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ Автоматичен отговор ¤
ОК (³ = активирано)
Предпазване от нежелани повиквания
Времеви контрол за външни повиквания
Телефонът не звъни в определен период.
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Мелодии звън. (Слушалка) ¤
ОК
¤ Външни повиквания ¤ ОК ¤ q Времеви контрол ¤ ОК ¤ q Активиране ¤
ОК (³ = активирано) . . . задайте или редактирайте времевия период:
Звън. изкл. от . . . въведете начало
¤ ОК ¤ Звън. изкл. до . . . въведете край ¤ ОК (μ Записано)
¤ q Настройки ¤ ОК ¤
По време на този период слушалката ще продължи да звъни за номерата, на които е зададена
i
VIP мелодия на звънене в указателя.
Без звънене за анонимни повиквания
Слушалката не звъни за анонимни повиквания (повикващият е активирал блокиране на Идентификацията на линията на повикващия).
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Мелодии звън. (Слушалка) ¤
ОК
¤ Външни повиквания ¤ ОК ¤q Заглушаване аноним.пов ¤ ОК (³ = активирано)
• Настройката се прилага само за слушалката, за която е конфигурирана.
i
• Повикването се сигнализира само на дисплея.
22bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 25
Регулиране на настройките на телефона
Системен PIN
Промяна на системния PIN
¤ Меню ¤q Настройки ¤ ОК ¤q Система ¤ ОК ¤q Системен PIN ¤ ОК ¤ . . . въведете
текущия системен PIN с ~ (по подразбиране: 0000)
(4 цифри; 0 - 9)
Възстановяване на фабричен системен PIN
В случ ай на загу бен PIN м ожете да възстановите фабричната настройка 0000 на системния PIN по всяко
време.
• Всички настройки на базата се нулират!
i
• Всички слушалки се отписват!
¤ ОК
¤ ОК ¤ . . . въведете нов системен PIN с ~
¤ Прекъснете връзката на захранващия кабел с базата ¤ Натиснете и задръжте бутона за
регистриране / локализиране на базата и в същото време свържете отново захранващия кабел с
базата
¤ Натиснете и задръжте бутона за регистриране / локализиране за още поне 5 секунди
Нулиране на телефона
Нулирането на настройките на базата и на слушалката може да се извърши поотделно.
¤ Меню ¤ q Настройки ¤ ОК ¤ q Система ¤ ОК ¤ q Нулиране на слушалка/Нулиране на
базата
¤ ОК ¤ . . . Отговорете на запитването за сигурност с ОК
• Когато нулирате слушалката (Нулиране на слушалка), настройките за аудио и дисплей ще
i
бъдат изтрити.
• Когато нулирате базата (Нулиране на базата) ECO DECT и системните настройки се нулират,
а списъците с повиквания се изтриват.
Не се засягат следните елементи:
• Дата / час,
• Регистриране на слушалки към базата и текущият избор на базата,
•Системен PIN,
• Записи в телефонния указател,
• Списък за повторно набиране.
bg cs hr hu ro sk sl sr23
Page 26
Съвети от производителя
Съвети от производителя
Обслужване и Помощ за клиента
Стъпка по стъпка към отговорите на Вашите въпроси с „Грижа за клиента“ на Gigaset
www.gigaset.com/service
Посетете страниците „Грижа за клиента“:
www.gigaset.com/service
Тук ще намерите:
• Често задавани въпроси
Софтуер и ръководства за потребителя за изтегляне безплатно
•
• Проверки за съвместимост
Свържете се с екипа за обслужване на клиенти:
Не сте намерили решение в раздела „Често задавани въпроси“?
За нас е удоволствие да помогнем...
... по имейл: www.gigaset.com/contact
... по телефона:
Сервизна гореща линия България: +359 2 9710666
(0.50 евро на минута от всички държави за стационарни телефони. За обаждания от мобилни
телефони може да има други цени).
Моля, при обаждане подгответе предварително документи
Моля имайте предвид, че ако устройството Gigaset н
торията на съответната страна, то продуктът може д
ната страна. Ясно е отбелязано на кутията до CE знаk
устройството. Ако апаратът бъде използван в разрез с посоченото по-горе, с ин струкциите, посочени в
ръководството, или с неговите функции, това може да повлияе върху гаранционните условия (ремонт
или подмяна на апарата).
За да се възползва от гаранцията, клиентът е длъжен да приеме касова бележка, на която е записана
да
та на закупуване (датата, от която започва да тече гаранцията) и типа на стоката, която е закупена.
е е продадено от оторизираните търговци за териа не е съвместим с телефонната мрежа на съответ-
a за коя държава / кои държави е било разработено
те за Вашата покупка.
24bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 27
Съвети от производителя
Въпроси и отговори
Предлаганите решения са достъпни на нашия уебсайт на адрес www.gigaset.com/service
Таблицата по-долу показва също стъпки за диагностика.
Дисплеят е празен.
• Слушалката не е включена: ¤Задръжте натиснат бутона за край на повикване a.
• Батерията е изтощена:
• Активирано е заключването на дисплея и клавиатурата:
аза“мига на дисплея.
„Б
• Слушалката е извън обхвата на базата:
• Базата не е включена:
• Обхватът на базата е н
¢ стр. 17) или ¤ намалете разстоянието от слушалката до базата.
(
„Моля, регистрирайте“ или „Поставете слуш. в базата“ мига на дисплея.
• Слушалката все още не е регистрирана или е отписана поради регистрирането на допълнителна
лушалка (повече от 4 DECT регистрации):
с
¤ Заредете батерията или я заменете (¢ стр. 6).
¤ Задръжте бутона „диез“ (.
¤ Преместете слушалката по-близо до базата.
¤ Проверете захранващия адаптор на базата.
амален, тъй като Макс.обхват е дезактивиран: ¤ Активирайте Макс.обхват
¤ Регистрирайте слушалката отново (¢ стр. 7,
¢ стр. 18).
Слушалката не звъни.
• Мелодията на звънене е дезактивирана:
• Телефонът не звъни, ако повикващи
ните обаждания (
• Телефонът не звъни в определен период:
¢ стр. 22).
(
Няма звънене / сигнал за набиране от
• Не е използван предоставеният телефонен кабел или е бил
разположение на пиновете:
че разположението на пиновете е правилно, когато правите покупки от съответния търговец
(
¢ стр. 30).
Връзката винаги се прекратява след около 30 секунди.
• Активиран е или е дезактивиран ретранслатор (с версия по-ранна от 2.0) (
слушалката и отново я включете (
Прозвучава съобщение за грешка сл
• Системният PIN, който сте въвели, не е правилен:
върнете системния PIN на 0000 (
Забравен системен PIN.
¤ Върнете системния PIN на 0000 (¢ стр. 23).
•
Другият абонат не Ви чува.
• Звукът на слушалката е „заглушен“:
Номерът на повикващия не се показва.
тификацията на линията на повикващия (CLI) не е одобрена за повикващия: ¤ Повикващият
• Иден
трябва да изиска от своя оператор активиране на Идентификация на линията на повикващия (CLI).
• Пр
едставяне идентификацията на линията на повикващия (CLIP) не се поддържа или не е одо-
брена от оператора:
• Телефонът е свързан чрез PABX или маршрутизатор с интегрирана PABX (шлюз), която не предава
цялата и
¤ Рестартирайте системата: за кратко прекъснете връзката със захранването. Включете отново
захранващия кабел и изчакайте устройството да се рестартира.
¤ Проверете настройките на PABX и активирайте показването на телефонния номер, ако е
необходимо. За целта потърсете термини като CLIP, идентификация на линията на повикващия,
идентификация на телефонен номер, идентификация на повикващия и т.н. в ръководството за
потребителя на системата или попитайте производителя на системата.
¢ стр. 22).
¤ Винаги използвайте предоставения телефонен кабел или се уверете,
¤ Показването на повикващия (CLIP) трябва да се активира от оператора.
нформация:
¤ Активирайте мелодията на звънене (¢ стр. 21).
ят е блокирал номера си: ¤ Активирайте звъненето за аноним-
¤ Проверете времевия контрол за външни повиквания
стационарната телефонна мрежа.
заменен с нов кабел с неправилно
¢ стр. 19): ¤ Изключете
¢ стр. 8).
ед въпрос за системния PIN.
¤ Повторете процедурата, при необходимост
¢ стр. 23).
¤ Активирайте микрофона отново (¢ стр. 11).
bg cs hr hu ro sk sl sr25
Page 28
Съвети от производителя
Сигнал за грешка при въвеждане от клавиатурата.
• Действието е невалидно / н
мацията на дисплея и при необходимост направете справка с ръководството.
Това устройство е предназначено за аналогови телефонни линии във вашата мрежа.
Специфичните за страната изисквания са взети предвид.
С настоящото Gigaset Communications GmbH декларира,
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за съответст
www.gigaset.com/docs.
вие се намира на следния интернет адрес:
че радиосъоръженията тип Gigaset A540 са в
Гаранционен документ
На п отре бите ля / к упув ача с е дав а (без да се зася га пр авот о за п редя вяван е на р екла маци и спр ямо п родавача) търговска гаранция при следните условия:
• Нови уреди и техните компоненти, които поради фабричен дефект и / или дефект на материала прояв ят де фек т в р амк ите на 24 мес еца от п оку пкат а, се
неин избор с уред, сравним по отношение на техническите качества или се ремонтират. За бързо
износващи се части (напр. батерии, клавиатури, кутии) тази търговска гаранция е валидна шест
месеца от покупката.
• Тази гаранция не важи, ако дефектът на уредите се дължи на неправилна употреба и / или неспазване на ръководствата.
• Тази гаранция не обхваща действия, извършени от дистрибутора или от самия клиент (напр. инсталация, конфигуриране, сваляне на софтуер). Ръководствата и евентуално софтуера, доставен на отделен носител на данни също се изключват от гаранцията.
• Като доказателство за гаранцията важи квитанцията за покупка,
ване.
• Сменените уреди респ. техните компоненти, доставени обратно на Gigaset Communications в рамките на смяната, преминават в собственост на Gigaset Communications.
• Тази гаранция важи за нови уреди, закупени в рам
доставя от Gigaset Communications Austria GmbH, Businessp
Modecenterstraße 17, A-1110 Wien.
• По-нататъшни или други претенции, произтичащи от тази гаранция на производителя, са изключени.
G
igaset Communications не носи отговорност за прекъсване на работата, пропуснати ползи и загубата на данни или друга информация при допълнителен софтуер, използван от клиента. Подсигуряването на същия е задължение на клиента. Изключв ане
се поема на основание задължение, напр. съгласно Закона за отговорността на производителите, в
случаи на умисъл, на груба небрежност, поради нараняване на живота, тялото или здравето или
поради нарушаване на съществени договорни задължения. Претенцията за обезщетение на вреди
поради нарушаване на съществени договорни задължения все пак се ограничава до типичната за
този вид договори предвидима вреда, доколкото не са налице умисъл или груба небрежност или не
се носи отговорност поради нараняване на живота, тялото или здравето или съгласно Закона за отговорността на потребителите.
• При извършване на гаранционна услуга периодът на гаранцията не се удължава.
• Ако не е налице гаранционно събитие , Gigaset Commun
ката на клиента смяната или ремонта. Gigaset C
телно за това.
заменят безплатно от Gigaset Communications по
от която е видна датата на закупу-
ките на Европейската общност. Гаранцията се пре-
ark Marximum Objekt 2 / 3.Stock,
то на гаранция не е валидно, ако отговорност
ications си запазва правото да включи в смет-
ommunications ще информира клиента предвари-
26bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 29
Съвети от производителя
• С горепосочените разпоредби не е свързана промяна в правилата за доказване, която да е в ущърб
на клиента.
За предявяване на тази гаранция, моля обърнете се
Communications. Номерът може да намерите в инструкцията за експлоатация.
към телефонната служба на Gigaset
Освобождаване от отговорност
Дисплеят на Вашата слушалка е с разделителна способност пиксела. Всеки пиксел се състои от три подпиксела (червен, зелен, син).
Възможно е някой пиксел да е неправилно контроли
Това е нормално и не е основание за гаранционна претенция.
Следващата таблица показва броя на грешките в пикселите, които могат да възникнат, без това да води
до гаран
ционна претенция.
ОписаниеМаксимален брой разрешени грешки
Цветни осветени подпиксели1
Тъмни подпиксели1
Общ брой цветни и тъмни подпиксели1
ран или да има отклонение в цвета.
в пиксели
Признаците за износване на дисплея и корпуса се и
зключват от гаранцията.
bg cs hr hu ro sk sl sr27
Page 30
Съвети от производителя
Околна среда
Програмна декларация относно опазването на околната среда
Gigaset Communications GmbH съзнава своята социална отговорност. Затова ние активно работим за
създаването на един по-добър свят. Във всички области на нашата дейност – от проектирането на продукта и производството до продажбите и изхвърлянето – нашето екологично съзнание е от първостепенно значение за нас.
Научете повече за нашите екологосъобразни продукти и процеси онлайн на адрес:
Система за управление на околната среда
Gigaset Communications GmbH е сертифицирано по международните стандарти ISO 14001
и ISO 9001.
ISO 14001 (Околна среда):
Service GmbH.
ISO 9001 (Качество): С
ертифициране от 17.02.1994 г. от TÜV SÜD Management Service GmbH.
Сертифициране от септември 2007 г. от TÜV SÜD Management
Изхвърляне
Комплектите батерии не бива да се изхвърлят заедно с останалите битови отпадъци. Спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци, с които
вашите местни власти или търговецът, от когото сте закупили продукта.
Цялото електрическо и електронно оборудване трябва
отпадъци, използвайки местата, предназначени за това от местните власти.
Ако на някой продукт е поставен този символ
ктът е подчинен на Европейска Директива 2012/19/EC.
Правилното изхвърляне и отделно събиране на използваното оборудване е предназначено
телно условие за повторната употреба и рециклиране на използвано електрическо и електронно обо-
за предотвр
рудване.
За повече информация относно изхвърлянето на вашето използв
вашите местни власти, службата по сметосъбиране или търговецът, от когото сте купили продукта.
атяване на потенциални вреди за околната среда и здравето. Това е предвари-
можете да се запознаете като се свържете с
да се изхвърля отделно от останалите битови
на задраскан контейнер за отпадъци, проду-
ано оборудване, моля, свържете се с
www.gigaset.com.
28bg cs hr hu ro sk sl sr
Page 31
Съвети от производителя
!
Приложение
Грижа
Почиствайте устройството с влажна кърпа или с антистатична гъба. Не използвайте разтворители или
микрофибърни кърпи.
Не използ
В редки случаи контактът с химически вещества може
ството. Поради голямото разнообразие от химически п
да бъдат изпитани всички вещества.
Нарушенията върху високогланцовите покрития могат да бъдат внимателно отстранени с помощта на
средств
Контакт с течности
Ако устройството влезе в контакт с течност:
1. Изключете устройството от захранването.
2. Извадете батериите и оставете отделението за батериите отворено.
3. Оставете течността да се отстрани от устройството.
4. Изтръскайте внимателно всички части.
5. Поставете устройството на сухо, топло място за п
6. Не включвайте устройството, докато не се изсуши напълно.
Когато е изцяло сухо, би трябвало да мо
Технически данни
Батерии
Технология:2 x AAA NiMH
Напрежение:1,2 V
Капацитет:400 mAh
Време за работа / зареждане на слушалката
Времето за работа на телефона зависи от капацитета, от възрастта на батерията и от начина, по който
се използва. (Всички посочени времена са максимално възможните.)
вайте суха кърпа, тъй като това може да предизвика статично електричество.
да доведе до промени във външността на устрой-
родукти, налични на пазара, не беше възможно
о за полиране на дисплеи за мобилни телефони.
с отворено отделение за батериите и надолу с клавиатурата (ако е възможно).
жете да го използвате отново.
Време в режим на готовност (часове) *200 * / 110 **
Време за разговор (часове)18
Време за работа при 1,5 часа разговори на ден (часове) *90 * / 65 **
Време за зареждане в базата (часове) 4
Време за зареждане в зареждаща станция (часове) 4
* Без излъчв. дезактивирано, без фоново осветление на дисплея в неактивен режим
** Без излъчв. активирано, без фоново осветление на дисплея в неактивен режи м
оне 72 часа (не в микровълнова печка, ф урна и т.н.)
bg cs hr hu ro sk sl sr29
Page 32
Съвети от производителя
3
2
1
4
5
6
1не се използва
2не се използва
3a
4b
5не се използва
6не се използва
Консумация на енергия от базата
В режим на готовност
• Слушалката е в зареждащата станция
• Слушалката не е в зареждащата станция
По време на разговороколо 0,65 W
около 0,6 W
около 0,55 W
Общи спецификации
DECT стандартПоддържа се
GAP стандартПоддържа се
Брой канали60 дуплекс канала
Радиочестотен обхват1880–1900 MHz
Дуплекс методМултиплексно време, 10 ms рамкова дължина
Честота на повтаряне на преносния импулс100 H z
Продължителност на преносния импулс370 μs
Канална мрежа1728 kHz
Скорост на предаване1152 kbit/s
МодулацияGFSK
Езиков код32 kbit/s
Предавателна мощност10 mW средна мощност на канал, 250 mW мощност на импулса
ОбхватДо 50 m на закрито, до 300 m на открито
Захранване на базата230 V ~/50 Hz
Условия на околната среда за работаот +5° C до +45° C, от 20% до 75% относителна влажност
Режим на набиранеDTMF (тонално набиране) / PD (пулсово набиране)
подразбиране
промяна на системния PIN
свързване към захранване / телефонна
мрежа
Батерия
зареждане
поставяне
състояние на зареждане
Будилник
Бутон „диез“
Бутон „звезда“
Бутон 1 (бърз достъп)
Бутон за говорене
Бутон за край на повикване
Бутон за пренабиране
Бутон за съобщения
Бутони
бутон „диез“
бутон „звезда“
бутон за говорене
бутон за край на повикване
бутон за пренабиране
бутон за съобщения
бутони на дисплея
бърз достъп
бързо набиране
контролен бутон
вътрешно
вътрешно прехвърляне (свързване)
приемане
участник, който слуша
Показване
на номер (CLI / CLIP)
Помощ
Предпазване от нежелани повиквания
Предпазни мерки
Предупредителен сигнал за батерията
Предупредителен сигнал, вж. „Уведомителни сиг-
Преселекция
Промяна
език на дисплея
Промяна на PIN
Пропуснато повикване