Gigaset A52 User Manual [fr]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
Be inspired
A52
Table des matières
1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 4
Symboles (sélection) .................. 6
Prise en main .............................. 7
Insertion de la
carte SIM/batterie ..................... 8
Charge de la batterie ................ 9
Mise en marche, arrêt/code PIN . 10
Instructions générales ............. 11
Mode d'emploi ....................... 11
Utilisation du menu ................ 11
Sécurité .................................... 13
Utilisation PIN ........................ 13
Modification du code PIN ....... 13
Modification du code PIN2 ..... 13
Modification du code appareil .. 14 Désactivation du blocage de la
carte SIM ............................... 14
Sécurité mise en marche ........ 14
Mon téléphone ......................... 15
Appel téléphonique ................. 16
Composition d'un numéro ...... 16
Fin de la communication ........ 16
Réglage du volume ................. 16
Répétition de la numérotation .. 16
Ligne occupée ........................ 17
Prise d'un appel ...................... 17
Refus d'un appel ..................... 18
Mise en attente de l´appel ..... 18
Mise en attente/permutation .... 18
Conférence ............................ 19
Menu Communication ............ 20
Appel direct ........................... 20
Annuaire ...................................22
<Nvlle entrée> ........................22
Appel/recherche d'une entrée ...23 Appel avec un numéro
d'enregistrement ...................23
Modification de l'entrée ..........23
Emplacement : ......................24
Attribution d'une image .......... 25
Groupes .................................26
Liste d'appels ............................28
Durée/Coûts ..............................29
Message vocal/Répond. ............30
Messages ..................................31
Lecture des messages .............31
Boîte de réception/
Boîte d'envoi .......................... 32
Rédaction d'un message .........33
Texte prédéfini .......................34
Saisie de texte avec T9 ............ 34
SMS à un groupe ....................36
Images et sons .......................36
Profils SMS ............................. 37
Services d'information ............38
Options .....................................39
Jeux .......................................39
Images perso./Anim. perso. .....40
Sons perso. .............................41
Calculatrice ............................42
Tonalités ...................................43
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
2
Table des matières
Réglages ................................... 45
Langue .................................. 45
Ecran ..................................... 45
Economiseur .......................... 46
Réglage appel ........................ 46
Renvoi ................................... 48
Horloge .................................. 49
Sécurité ................................. 50
Réseau ................................... 51
Profils ....................................... 53
Modification des réglages ....... 53
Kit piéton ............................... 54
Mode avion ............................ 54
Alarme/Réveil ........................... 55
Accès rapide ............................. 56
Touche programmable de
gauche .................................. 56
Numéros abrégés ................... 57
Notes A-Z ..................................58
Questions et réponses ..............64
Assistance clientèle ..................67
Entretien et maintenance ........69
Spécifications ...........................70
DAS (Designation of
Mobile Phone) .......................... 71
Accessoires ...............................73
Solutions pour voiture ...........73
Déclaration de qualité
de la batterie ............................ 74
Certificat de garantie ................ 75
Index ......................................... 77
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Consignes de sécurité
Information à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Les jeunes en­fants risquent d'avaler ce type de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
La sonnerie (p. 43), les tonalités de service (p. 44) sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l'appareil à l'oreille lorsqu'il sonne. Vous risqueriez d'en­dommager gravement votre ouïe.
Important :
Une utilisation incorrecte entraîne l'annu­lation de la garantie !
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan­gers : la batterie pourrait explo­ser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le télé­phone que pour insérer la batte­rie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres mo­difications de cet appareil sont totalement interdites et annulent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la lé­gislation nationale. (Contactez votre vendeur)
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de domma­ge matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
3
4
Présentation du téléphone
Antenne intégrée
Ne touchez pas le téléphone inutilement au-dessus du couvercle de la batterie. Cela réduit l'intensité du signal radio-fréquence (RF) reçu.
Haut-parleurIndicateurs d'affichage
Niveau d'intensité du signal RF/de batterie.
Touches programmables
Appuyez sur la touche programmable pour exécuter la fonction affichée sous la forme de
§texte§ ou d'icône sur les champs gris au-des-
sus de la touche (voir également p. 56). Ils sont en mode veille (réglage usine dépendant de votre opérateur) :
§Nv. SMS§ ou, p. ex.
} (services SIM) et
§Menu§ (menu principal).
A
Compose le numéro de téléphone ou le nom affiché, accepte l'appel. En mode veille : affi­che les derniers appels.
• Eteint : maintenez enfoncé, pour mettre en
• Pendant une conversation ou dans une
• Dans des menus : appuyez brièvement
• En mode veille : maintenez enfoncé pour
Touche Communication
B
Touche Marche/Arrêt/Fin
marche.
application : appuyez brièvement pour ter­miner.
pour revenir au niveau précédent. Maintenez enfoncé pour revenir en mode veille.
éteindre le téléphone.
Touches de saisie
Nombres, lettres.
 
 
s
s
_ g
Opérateur
17.09.2003 09:15
Nv. SMS Menu
1
abc
2
ghi
4
pqrs
7
6
jkl
5
9
tuv
8
0
3
mno
wxyz
def
Présentation du téléphone
Touche de défilement
Dans des listes et menus :
G
Pendant un appel :
G
En mode veille :
E
Faites défiler vers le haut et le bas.
Haut : régler le volume. Bas : ouvrir l'annuaire.
Haut : lire un nouveau message.
s
s
_ g
Opérateur
17.09.2003 09:15
Nv. SMS Menu
5
F
Modification de texte :
G G
Lecture de texte (p. ex. SMS) :
G
• En mode veille : active/désactive toutes les tonalités de signal (sauf l'alarme).
• Pour les appels entrants : ne désactive que les sonneries.
En mode veille : active/désactive le verrouilla­ge du clavier.
Bas : ouvrir l'annuaire.
Appuyez brièvement en haut ou en bas : déplacer le curseur caractère par caractère.
Appuyez longuement en haut ou en bas : déplacer le curseur mot à mot.
Défilez ligne par ligne.
*
Maintenez enfoncé
#
Maintenez enfoncé
MicrophoneInterface de l'appareil
Connexion pour chargeur, kit piéton, etc.
 
1
ghi
4
pqrs
7
def
3
abc
2
mno
6
jkl
5
wxyz
9
tuv
8
0
6
Indicateurs d'affichage
Intensité du signal radio-fréquen-
_
ce reçu.
h
Chargement.
d
Niveau de la batterie.
Renvoi de tous les appels.
n
Sonnerie désactivée.
j
Sonnerie brève (bip) unique-
k
ment.
Sonnerie uniquement si l'appe-
l
lant figure dans l'annuaire.
Réveil programmé.
y
µ
Verrouillage du clavier actif.
Numéros de téléphone/noms :
Sur la carte SIM.
¢
¡
Sur la carte SIM (protégé par PIN 2).
Dans la mémoire du téléphone.
v
Aucun accès réseau.
²
p,o
Fonction activée, désactivée.
Annuaire.
Q
ABC/
Abc/abc
Indique si les majuscules ou minuscules sont activées.
Entrée de texte avec T9.
Kit véhicule haut-parleurs.
Kit piéton actif.
Décroché automatique actif.
±
Symboles (sélection)
Touche programmable de gauche et de droite
]
Message reçu.
Message vocal
\
Appel perdu.
Mémoire SIM pleine.
T
Services SIM.
}
Enregistrer dans l'annuaire.
Récupérer de l'annuaire.
·
Sélection de mots T9.
»
reçu.
Prise en main
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
jkl
abc
def
ghi
mno
pqrs
tuv
wxyz
jkl
abc
def
ghi
mno
p
q
rs
pqrs
tuvtuv
wxyz
jkljkl
a
b
c
abc
d
e
f
def
g
h
i
ghi
m
n
o
mno
1
4
7
8
5
2
3
6
9
0
wxyz
l
a
b
c
abc
d
e
f
def
m
n
o
mno
2
3
6
9
boîtier (coques CLIPit™, my-CLIPit™ : p. 15 et p. 73) ainsi que le clavier, et ce, sans outils. Arrêtez préalablement le téléphone.
Assemblage
7
s
f e d
3
o n
m
c
6
b
z
a
y x
2
w
l
9
jk
5
1
v
i
tu h g
8
4
rs
q
0
p
7
s
Retrait
s
s
s
def
3
mno
6
abc
2
wxyz
9
jkl
5
1
tuv
ghi
8
4
0
pqrs
7
Remarque
A la livraison, l'écran de votre téléphone et le cache de protection de l'écran sont recouverts d'un film protecteur. Retirez ce film avant la mise en marche. Dans de rares cas, la décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
Afin d'éviter d'endommager l'écran, n'utilisez pas le téléphone sans coque avant.
f e d
o
3
n
m
6
c
wxyz b a
9
l
2
jk
v
5
tu
8
i
1
h g
0
rs
4
q p
7
f
e
f
e
d
d
o
3
o
n
3
n
m
m
6
6
c
wxyz
c
b
wxyz
a
b
9
a
9
l
2
l
2
jk
jk
v
5
v
5
tu
tu
8
i
8
1
i
h
1
h
g
0
g
0
rs
4
rs
4
q
q
p
p
7
7
8
LITHIUM ION
Prise en main
Insertion de la carte SIM/batterie
Votre opérateur vous remet une car­te SIM contenant toutes les données importantes de votre abonnement. Si elle a le format d'une carte bancai­re, détachez la petite carte et ébar­bez-la bien si nécessaire.
• Appuyez sur la partie striée puis retirez le couvercle en le poussant dans le sens de la flèche
• Appuyez sur le verrou dans le sens de la flèche rie du côté de la découpe, puis re­levez-la avant de la retirer
.
s
, soulevez la batte-
LITHIUM
ION
,
.
• Insérez la carte SIM, contacts vers le bas, dans l'emplacement prévu (vérifiez la position de la partie bi­seautée pour verrouiller la carte dans son emplacement.
• Insérez la batterie dans le télépho­ne de côté bas jusqu'à ce qu'elle s'engage
). Poussez l'ergot
, puis appuyez vers le
.
LITHIUM ION
• Replacez le couvercle et appuyez vers le bas ensuite jusqu'à ce qu'il s'engage.
Remarque
Eteignez toujours le téléphone avant de re­tirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en charge. Si vous possédez une ancienne carte SIM, adressez-vous à votre opéra­teur.
Fonctions sans carte SIM ..................p. 62
Prise en main
4
3
9
Charge de la batterie
A la livraison, la batterie n'est pas en­tièrement chargée. Branchez le câ­ble du chargeur au téléphone (en bas), puis le bloc secteur dans la pri­se secteur et chargez pendant au moins deux heures.
o
n
m
z
c
6
y
b
x
a
w
2
l
9
jk
5
v
tu
i
h
8
g
rs
0
q
p
7
h Affichage pendant la
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures envi­ron. La charge doit s'effectuer à une température ambiante comprise en­tre 5 °C et 40 °C (en cas de dépasse­ment de 5 °C par rapport à la plage, le symbole de charge clignote en si­gne d'avertissement). Ne dépassez pas la tension indiquée sur le bloc secteur.
Pour pouvoir utiliser la pleine puis­sance de la batterie, il est important de la charger puis de la décharger complètement à cinq reprises mini­mum.
charge.
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement dé­chargée, le symbole de charge n'ap­paraîtra pas immédiatement lorsque vous brancherez le chargeur. Il appa­raîtra après maximum 2 heures. Dans ce cas, la batterie sera complètement rechargée après 3 ou 4heures.
N'utilisez que le chargeur fourni !
Affichage en cours de fonctionnement
Affichage du niveau de charge en cours de fonctionnement (vide/ plein) :
adg
Un bip signale que la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche correctement qu'après une charge et un décharge­ment ininterrompus. Ne retirez pas la batterie si cela n'est pas nécessaire et n'interrompez pas la charge pré­maturément.
Remarque
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Autonomie......................................... p. 58
Déclaration de qualité
de la batterie..................................... p. 74
10
Mise en marche, arrêt/code PIN
Mise en marche, arrêt
B
Maintenez enfoncée la tou­che Marche/Arrêt/Fin pour mettre en marche ou arrêter le téléphone.
Entrée du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
Entrez le code PIN avec les touches numériques (la saisie du code est mas­quée à l'écran. En cas d'erreur, appuyez sur
§Effacer§).
Entrez le
code PIN:
* * * *
Effacer OK
§OK§ Appuyez sur la touche
Remarque
La première fois que vous mettez le télé­phone en marche, vous devez régler la da­te et l'heure.
programmable droite pour valider la saisie.
La connexion au réseau prend quelques secondes.
Mode veille
_g
Opérateur
17.09.2003 09:15
Nv. SMS Menu
Lorsque le nom ou le logo de l'opéra­teur s'affiche à l'écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner.
Remarque
_
Intensité du signal reçu ...........p. 60
Services SIM (en option).........p. 62
}
§Nv. SMS§ ..........................................p. 33
§SOS§.................................................p. 61
Modification du code PIN ..................p. 13
Problèmes avec les cartes SIM.........p. 62
Désactivation du blocage
de la carte SIM ..................................p. 14
Autre réseau......................................p. 52
Activation ou désactivation de
l'économiseur....................................p. 46
Réglage du contraste
de l'affichage .....................................p. 45
Réglage de l'heure ............................p. 49
Instructions générales
11
Mode d'emploi
Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes :
Entrée de chiffres ou de let-
J
tres.
B A
G

§Menu
L
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
Appuyez sur la touche pro­grammable en haut/en bas pour défiler vers le haut et le bas.
Appuyez sur la touche pro­grammable gauche ou droi- te pour sélectionner une fonction.
Affichage d'une fonction.
Fonction dépendante de l'opérateur. Peut nécessiter un abonnement particulier.
Utilisation du menu
Le mode d'emploi décrit succincte­ment les étapes nécessaires pour exé-
cuter une fonction, p. ex. : pour affi­cher la liste des appels perdus :
§Menu§
KListe d'appels KAppels perdus
Voici comment procéder :
_g
Opérateur
17.09.2003 09:15
Nv. SMS Menu
§Menu§ Ouvrir le menu.
En mode veille : appuyer sur la touche programmable droite.
]
Messages
Sélect.
F
F
Sélectionner Liste d'appels.
Appuyer sur la touche program­mable en bas pour défiler vers le bas.
Loading...
+ 28 hidden pages