GEEMARC AmpliDECT 285, AmpliDECT 280 User Manual [fr]

Français
AMPLIDE CT 280/285
AM PLI DECT285
Ra ccord ement électriq ue :
L ’ app areil e st pr évu pour fon cti onner avec u n ada ptateur se cte ur 230V 50Hz . (Tensio n classée « d ang ereus e » se lon les crit ère s de la norme En 609 50). Par précau tion en cas de d ang er, le bl oc d ’ alime nta tion secte ur se rt de dispos itif de sect ion nement de l ’ alimenta tio n 230V. Il doit êt re in stall é à pro xim ité du ma tér iel et être ai sém ent access ible.
Ra ccord ement téléphon ique :
Le s ten sions p rés entes sur ce r ése au sont clas sées TRT- 3 (Ten sio n de Télécom mun icati on) a u se ns de l a norme En60 950.
ce p rod uit res pec te les exige nce s de compati bilité éle ctr o-mag nét ique et de séc uri té él ect rique d ema ndées par la d ire ctive euro pée nne RTTE . Par a ill eurs, il est c omp atibl e ave c les di ffé rents r ése aux téléph oni ques europ éens (norm es TB R21/37/3 8). Le fonct ion nement de l ’ app areil n ’e st pa s garantie s i le co ura nt de ligne es t inf érieu r à 18 mA .
La d écl arati on de c onformit é peu t être consu ltée sur le si te : ww w.geemar c.c om
Parc de l 'Et oile
2 ru e Gal ilée Bp 200 61
59 791 G RANDE S YNT HE CEDEX
Pour to ut re nseignem ent t echni que o u toute comm and e visit ez no tre site web
ww w.geem arc.com
TE L. SE RVICE A PRE S-V ENTE : 03 28 58 75 9 9
UG AMPL IDEC T280 /285 FR_ ED03
Sommaire
Recommandation
Félicitation Consigne de sécurité Présentation Description des touches Présentation des touches Description des symboles Raccordements Installation du bloc des batteries Mise en service du combiné Utilisation du clip ceinture Utilisation de l ’écouteur Montage mural Mise en service ou hors service du combiné
10 11
12
12
13 13 14 15
1
1 2 3 4 7
Fonctions de base
Appeler Recevoir un appel Fonction secret Fonction amplification Sonnerie Rappel du dernier numéro Liste d ’appel Verrouillage Torche Réponse automatique Sélection du langage Attribution d ’un nom Réveil Recherche combiné Mode de numérotation Mains libres Signal d ’appel
16
16 17 18 18 19
20 22 24 24
25
25
26 26
27
27 28
28
Sommaire
Informations générales
Fonctions avancées
Me nu Prin cipal Me nu Déta illé Ré perto ire Mé moire s directes Ré glage B S Ré glage C ombiné En regis trement d ’un combiné Fo nctio nnement en multi -
co mbiné Fonction double appel
Fonction du répondeur
(disponible uniquement pour AMPLIDECT285 )™
An nonce Me ssage Ré glage d u répondeur Ec outez v otre me ssageri e à di stanc e
29
29 30
31
34 35
37 41 42
44
45
45
48
50 54
Fonctionnalités
Problème divers et solutions
Solutions aux problèmes du répondeur
Spécifications techniques
55
57
58
59
Ga ranti e :
Ce t apparei l es t garanti e 2 ans piè ces et mai n-d ’ oeu vre. La da te d’a cha t figurant su r le ti cke t de c aisse f era f oi. Cette ga ran tie s ’e xer ce sous r éserve d’u ne utilisa tion norma le de l ’a ppareil. Le s do mmages oc cas ionnés pa r le s su rtension s él ectrique s, l a foudre, l ’ int rusio n d ’u n li quide ou par un c hoc sur l ’appa rei l ne peuvent en aucun cas êtr e couverts pa r la gar ant ie. En cas de pr obl ème fon cti onnel, rappro che z-v ous d e votre poin t de ve nte.
Re comma ndations pour la r ecycl age :
La d ire ctive DEEE ( Déc het d ’E qui pement Ele ctr ique et E lec tronique ) a été m ise en place d ans le b ut d ’ assur er la c ollecte sé lec tive en vue de l a val ori sation, ré utilisat ion o u recyclag e des pr odu its en fi n de vi e. Lo rsq ue votre pro dui t ne fonc tio nne plus, ne l e jet ez pas dans vo tre p oubelle mé nag ère. Su ive z l ’une dès pr océ dures d écr ites ci-de sso us :
- Dé pos ez les ba tte ries et votr e anc ien appare il da ns un lieu de co llecte app rop rié.
- Ou a ppo rtez votre a nci en appa rei l au magasin o ù vou s achètere z le no uveau. Il de vra l ’ acc epter. Ai nsi , si vous resp ect ez ces in str uctions vo us fa ites un gest e pou r l ’enviro nne ment et vous co ntr ibuez à l a pré servation des r ess ource s nat urelles et à l a pro tection de l a san té huma ine .
Si vous avez souscrit à un abonnement ADSL
Recommandation
Merci de contacter votre fournisseur ADSL afin de brancher un filtre bruit (entre la ligne de téléphone et la base de votre téléphone) si vous avez des grésillements lorsque vous êtes en conversation ou si la fonction présentation du numéro que vous avez souscrit ne fonctionne pas.
Prise de ligne
Filtre bruit
60
Félicitation
Pour l’achat de notre produit de haute qualité. Pour une utilisation complète de votre téléphone, merci de lire attentivement ce manuel afin de connaître toutes ses caractéristiques et son fonctionnement.
1
Consigne de sécurité
Afin d’éviter tout accident électrique et corporel, merci de suivre ces précautions basiques de sécurité avant d’utiliser le téléphone.
1. Lisez et observez attentivement le manuel d’instruction.
2. Pour nettoyer votre téléphone, débranchez-le, puis utilisez un chiffon mouillé pour l ’essuyer.
3. Ne placez pas d’objet sur le cordon de la ligne car cela pourrait l ’endommager.
4. Ne pas utiliser le téléphone dans des endroits humides où il y a un risque d ’explosion
5. Evitez de renverser tout liquide sur le téléphone.
6. En cas de problème, n’hésitez pas à contacter le service technique au 03 28 58 75 99.
7. Faites attention à la polarité des piles. Insérez les piles rechargeables en accordant les symboles polaires.(description p.11)
8. Utilisez uniquement les piles indiquées dans le guide d ’utilisation. N ’utilisez jamais d ’autres piles
ordinaires ou des piles alcalines conventionnelles car celles-ci pourraient endommager l ’appareil.
9. Ne mélangez pas des piles épuisées avec des piles neuves. Ne jetez pas les piles épuisées avec vos
ordures ménagères ou dans un feu.
10. Si vous êtes sûr de ne pas utiliser le combiné téléphonique pendant un mois, enlevez les piles du compartiment.
11. Utilisez seulement le bloc d ’alimentation indiqué dans le guide d ’utilisateur.
12. Gardez le téléphone loin de la portée des enfants.
Spécifications techniques
Bande de fréquence
Canaux
Puissance porteuse
Modulation
Stabilité de fréquence
Durée de charge
Température d utilisation
Humidité
Poids (grammes)
Dimensions (mm)
Alimentation
1.88~1.90GHz
120 canaux duplex
<250mW
GFSK
< + 50 Khz
15 heures
Normal: de 15°C à 35°C, Maximale: de 0°C à 40°C
0% à 90%
Base: 197; Combiné: 117.4
Base: Combiné: 124.4 x 114 x 78 ; 133 x 46 x 19.5
Base: par transformateur 7.5V, 500 mA; Combiné: batteries Ni-MH 1.2V , 600mA x 3
2
55
59
Solutions aux problèmes du répondeur
(disponible uniquement pour l’AMPLIDECT285™)
Vous n ’arrivez pas à entendre les messages, les bips sonores, etc.
Ajustez le volume de l ’annonce.
Le répondeur est toujours sur l ’annonce 2.
La boîte de réception est pleine. Effacez des messages
Présentation
Une fois le colis déballé, vérifiez que vous disposez de l’ensemble des éléments ci-dessous. Si l’un des éléments est absent, merci d’appeler directement le revendeur.
Les messages sont incomplets.
La boîte de réception est pleine. Effacer des messages.
58
Ba se
Pi les (3 A AA Ni -MH)
*L’ ada ptateur pe ut êt re abse nt d ’ un pays à l ’autr e.
Ad apt ateur *
Co mbi né
Cl ip ce intur e
Gu ide d ’utilis ate ur
Co rdo n de lign e*
3
Description des touches
Problèmes divers et solution
Co mbiné
Ecouteur
Navigation Journal d ’appel reçu
Navigation Transfert de combiné
Touche de fonction Prise de ligne /
Mains Libres
Clavier alphanumérique/ Fonction Répondeur
Touche étoi le / Ver rouil lag e clavier
4
A B
1
3
2
C
G
J
H
K
4
6
I
L
5
P
T
Q
U
R
7
9
V
8
S
0
Microphone
D E F
M N O
W X Y Z
Flash lumineux de
sonnerie
Mémoires directes
Afficheur
Touche de fonction
Navigation Touche Bis
Touche raccroche /
Mise en veille
Navigation Répertoire
Touche diès e
Clip ceinture
Haut-parleur
Compartiment batterie
Contact charge batterie
Symptôme
Le combiné ne s allume pas
Absence de tonalité
Rien n apparaît sur l écran
Les b atter ies son t faibl es
Aucun numéro s affic he
Solution
Vérifiez que l adaptateur soit correctement connecté. Vérifiez que la ligne du téléphone soit correctement connectée . Vérifiez que les batteries du combiné soient correctement conn ecté es. Vérifiez que les batteries du combiné soient correctement inst allé es.
Vérifiez que la ligne téléphonique soit correctement connect ée Vérifiez que l adaptateur soit correctement connecté.
Vérifiez que les batteries soient correctement installées
. Vérifiez que les batteries soient correctement rechargées. Vérifiez que le combiné soit allumé.
Vérifiez que les points de contact de batteries soient propres
. Changer les batteries. Vérifier que vous avez utilisé les batteries 3 AAA Ni-MH.
Assurez-vous d ’avoir souscrit au service « Présentation du numéro »
. Votre correspondant appelle en numéro caché. Laissez sonner le téléphone, le temps que celui-ci synchronise les informations.
57
Fonctionnalités (suite)
Note:
La présentation du numéro est possible uniquement si vous avez souscrit à un abonnement « présentation
du numéro » à votre compagnie de téléphone.
Fonctions du répondeur
pour l’AMPLIDECT285™)
Système de réponse numérique Enregistrement personnel de votre
répondeur/Instructions vocales Enregistrement de 15 minutes de messages Contrôle du volume (5 niveaux) Economiseur d ’écran Choix du langage Ecoutez votre messagerie à distance Répondeur on/off Symbole appel manqué Date et heure
56
(disponible uniquement
Description des touches (suite)
Touche volume
Prise écouteur
AM P : per met de rajouter 1 5dB su ppl ément air e au niveau de l a réc eption Vo l +/- : p ermet d ’a jus ter le nivea u de vo lum e de récepti on en m ode écoute ur ou ma ins l ibres
Touche de la tonalité
Touche Amplification (AMP)
To ne : pe rmet de chan ger l a tonal ité (g rave, no rma l, aigu )
5
Description des touches (suite)
85
2
T
C
E
LI D
MP
A
e :
s
a
B
Recherche combiné
Contact de charge
e
ac
f
Ef
ag e
s
s
me
sa
Me s
iv an
su
éd e
c
é
r
p
r
Le ctu
êt
Ar r
Vue arrière
Adaptateur secteur
m
ge
t/
e /
en
n
A
R v
A R
nn
ég la
ol
rr
p
é
ce 1
on
e
g
e H
m
u
êt
de ur
on
Afficheur
Haut-parleur
/2
P
Microphone
t
Contact de charge
t
Recherche combiné
Prise de téléphone
Ba s
e :
MP LI
DE
Fonctionnalités
A
0
8
T2
C
Feature List
1.8GHz DECT technologie avec GAP Ecran 2.0" LCD (128 x 64) 5 combinés programmables par base Le combiné peut être programmé sur 4 bases différentes Contraste LCD ajustable Répertoire (50 fiches) Journal d ’appel (10 numéros en mémoire) 10 cho ix d e so nne rie avec volume ajustable (5 niveaux) Vibreur et flash lumineux de sonnerie 4 mémoires directes Appui des touches ON/OFF Main libre Appel interne Transfert d ’appel Conférence à 3 Volume de réception ajustable Touche secret Code PIN de protection Pré-numérotation du numéro
Numérotation, Pause Sélection du mode de numérotation Temps Flash Affichage de la durée de l’appel Heure Verrouillage clavier Choix du langage Répondeur ON/OFF Réveil avec l’option snooze Choix du nom du combiné Ecran LCD et clavier lumineux
Présentation du numéro
Identification du numéro (FSK and DTMF) Présentation du numéro/Appel en absence Journal d ’appel (40 numéros enregistrés) Rappel des numéros en absence / Ajout des numéros dans le répertoire Symbole « nouvel appel » Symbole « message en attente »
6
55
Ecouter votre messagerie à distance
(disponible uniquement pour l’AMPLIDECT285™)
Vous pouvez accéder à votre messagerie vocale de n’importe quel téléphone. Pour entrer le code d’accès à distance, suivez le descriptif ci-dessous:
1. Composez votre numéro de téléphone sur n’importe quel téléphone.
2. Lorsque vous entendez l’annonce de votre répondeur, entrez votre code d ’accès.
3. Après avoir entré votre code, votre répondeur vous dictera les commandes disponibles.
Note:
Si vous entrez un code incorrect, le répondeur vous demandera d’entrer à nouveau votre code. Vous pouvez renouveler cela deux fois avant que la ligne se coupe.
Commandes
Bouton
Note:
Il est préférable de finir l’écoute de vos messages avant de raccrocher.
Fonction
Accédez au menu
Lisez les messages
Lisez les messages sauvegardés
Effacez les messages
Activez/Désactivez le répondeur
Enregistrement de l’annonce 1/2 (selon votre programmation)
Présentation des touches
Co mbiné
Touche d ’appel
Appelez / Répondez. Appuyez une seconde fois pour passer en mode haut-parleur.
Touche raccroche
Fin d ’appel. Mise en veille.
Touches de navigation:
Journal des appels reçus
Faites défiler la liste des appels reçus. En conversation, augmentez le volume de l’écouteur / du haut-parleur..
Répertoire
Faites défiler la liste des numéros dans le répertoire. En conversation, baissez le volume de l’écouteur / du haut-parleur.
Transfert de combiné
Conversation entre combiné. Transfert d’appel entre combiné. Conférence.
54
7
5
Loading...
+ 23 hidden pages