GE LOGIQ 9 User guide

Технические публикации
Руководство 5338270-145
Ред. 2
0459
LOGIQ 9 Руководство пользователя R9.x.x
Техническая документация
GE Healthcare
Нормативные требования
Данное изделие удовлетворяет нормативным требованиям Европейской директивы 93/42/EEC по медицинским устройствам.
0459
Данное руководство является справочным пособием для пользователей системы LOGIQ 9. Оно относится ко всем версиям программного обеспечения R9.x.x для ультразвуковой системы LOGIQ 9.
GE Healthcare
GE Medical Systems: телекс: 3797371 P.O. Box 414, Milwaukee, Wisconsin 53201 U.S.A. (Азия, Тихоокеанский регион, Латинская Америка, Северная Америка)
GE Ultraschall: тел.: 49 212.28.02.208 Deutschland GmbH & Co. KG: FAX: 49 212.28.02.431 Beethovenstrasse 239 Postfach 11 05 60 D-42655 Solingen GERMANY
Список редакций
Причина изменения
ДАТА
РЕД.
Ред. 1 2009/05/19 R9.x.x
Ред. 2 2009/12/28 IEC60601-1-6
(ГГГГ/ММ/ДД)
Перечень страниц с изменениями
ПРИЧИНА ИЗМЕНЕНИЯ
НОМЕР
НОМЕР СТРАНИЦЫ
Титульный лист Ред. 2 Глава 2 Ред. 2
Список редакций Ред. 2 Глава 3 Ред. 2
Нормативные требования Ред. 2 Глава 4 Ред. 2
Содержание Ред. 2 Предметный указатель Ред. 2
Глава 1 Ред. 2
РЕДАКЦИИ НОМЕР СТРАНИЦЫ
НОМЕР
РЕДАКЦИИ
Убедитесь, что вы используете последнюю редакцию настоящего документа. Информация, относящаяся к настоящему документу, содержится в ePDM (GE Medical Systems electronic Product Data Management). Чтобы получить сведения о последней версии, обратитесь к дистрибьютору или в местное представительство компании GE. Если вы находитесь в США, позвоните в центр GE Ultrasound Clinical
Answer Center по телефону 1 800 682 5327 или 1 262 524 5698.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя i-1
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Страница оставлена пустой намеренно.
i-2 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Нормативные требования
Соответствие стандартам
Следующие классификационные параметры соответствуют требованиям стандарта IEC/EN 60601-1:6.8.1:
Согласно Директиве 93/42/EEC по медицинским устройствам, это медицинское устройство соответствует классу IIa.
Согласно требованиям стандарта IEC/EN 60601-1, это оборудование соответствует классу I с контактными элементами BF или CF.
Согласно стандарту CISPR 11, система LOGIQ 9 c ЭЛТ-монитором является оборудованием ISM, группа 1, класс B; система LOGIQ 9 с ЖК-монитором относится к группе 1, класс A (только для коммерческого использования).
Согласно переключатель класса IPx8 подходит для применения в операционных.
требованиям стандарта IEC 60529, педальный
Данное изделие соответствует нормативным требованиям следующих стандартов и норм:
Директива ЕС 93/42/EEC по медицинским устройствам: о соответствии этой директиве свидетельствует наклейка CE на изделии.
Расположение наклейки CE указано в главе 2 настоящего руководства.
Европейское представительство зарегистрировано по адресу:
GE Medical Systems Information Technologies GmbH
(GEMS IT GmbH)
Munzinger Strasse 3, D-79111 Freiburg, GERMANY Тел.: +49 761 45 43 -0; Факс: +49 761 45 43 -233
LOGIQ 9 – Руководство пользователя i-3 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Соответствие стандартам (продолжение)
Международная электротехническая комиссия (МЭК).
• IEC/EN 60601-1: Изделия медицинские
электрические. Часть 1. Общие требования безопасности.
• IEC/EN 60601-1-1: Требования безопасности к
медицинским электрическим системам.
• IEC/EN 60601-1-2: Электромагнитная
совместимость: требования и испытания.
• IEC/EN 60601-1-4: Программируемые медицинские
электрические системы.
IEC 60601-1-6 (Эксплуатационная пригодность), EN
1041 (Общие требования к информации
изготовителя, прилагаемой к медицинским изделиям).
• IEC 60601-2-37: Медицинское электрическое
оборудование. Частные требования безопасности к ультразвуковому медицинскому оборудованию диагностики и мониторинга
Международная организация по стандартизации (ISO)
• ISO 10993-1: Оценка биологическая медицинских
изделий.
для
Сертификаты
Лаборатории по независимым испытаниям Underwriters’ Laboratories, Inc. (UL)
• UL 60601-1: Изделия медицинские электрические.
Часть 1. Общие требования безопасности.
Ассоциация по стандартизации Канады (CSA).
• CAN/CSA 22.2, 601.1: Изделия медицинские
электрические. Часть 1. Общие требования безопасности.
Стандарт NEMA/AIUM для выходных акустических сигналов (NEMA US-3, 1998).
Руководство по надлежащей практике производства медицинских устройств, санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов Министерства здравоохранения США).
Продукция General Electric Healthcare Ultrasound сертифицирована по стандартам ISO 9001 и ISO 13485.
издано FDA (Управление по
i-4 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Исходная документация
Исходный документ издан на английском языке.
Подтверждение лицензии на программное обеспечение
WindowBlinds ™ OCX © Stardock ®
• Roxio® Powered
Санкции стран
ЯПОНИЯ Номер соответствия MHLW: 21300BZY00623000
КИТАЙ
SFDA (1) 20083231164 YZB/USA 1591-2008
КОРЕЯ
KFDA 01-1484
LOGIQ 9 – Руководство пользователя i-5 Руководство 5338270-145 Ред. 2
i-6 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Соответствие стандартам - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - i-3 Сертификаты - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - i-4 Исходная документация - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - i-5 Подтверждение лицензии на программное обеспечение - - - - - - - - - - i-5 Санкции стран- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - i-5
Содержание Глава 1 — Начало работы
Обзор элементов консоли управления
Внимание! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-2 Предписание для данного оборудования- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-2 Показания к применению- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-3 Противопоказания- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-3 Важные сведения - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-4 Графическое представление элементов консоли управления - - - - - 1-6
Перемещение системы
Операции, которые необходимо выполнить перед перемещением
системы - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-12 Перемещение системы - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-14 Безопасность панели управления - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-15 Блокировка передних колес- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-15
Запуск системы
Включение питания - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-16 Режим ожидания - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-17 Отключение питания - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-19 Автоматический выключатель - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-21
Датчики
Подсоединение датчика - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-22 Использование кабелей - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-24 Включение датчика - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-24 Отсоединение датчика - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-25 Приложения LOGIQ 9 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-26 Функции системы LOGIQ 9 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-29
Начало обследования
Сканирование нового пациента- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-35 Экран пациента- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-37
Глава 2 — Выполнение обследования
Оптимизация изображения
Элементы управления B-режима- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-2 Элементы управления М-режима - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-7
Содержание
LOGIQ 9 – Руководство пользователя i-7 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Элементы управления режима ЦДК - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-8 Элементы управления допплеровского режима- - - - - - - - - - - - - - - 2-10 Другие элементы управления - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-13
Измерение и анализ
Измерения в B-режиме - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-17 Измерения в допплеровском режиме - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-26 Измерения в М-режиме - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-30 Просмотр и редактирование рабочих таблиц- - - - - - - - - - - - - - - - - 2-32
Глава 3 — После завершения обследования
Обзор датчиков
Использование датчиков и инфекционный контроль - - - - - - - - - - - - 3-2 Процедура очистки датчика- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-5 Связующие гели - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-10
Предварительная настройка системы
Установка иностранного языка для клавиатуры- - - - - - - - - - - - - - - 3-11
Резервное копирование данных
Функция EZBackup/EZMove - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-17 Процедура резервного копирования: конфигурации, определенные
пользователем - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-23 Процедура восстановления: данные пациента и отчета - - - - - - - - 3-25 Процедура восстановления: конфигурации, определяемые
пользователем - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-26
Настройка подключения
Обзор - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-28 Структурированные отчеты - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-28 Функции подключения - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-29
Электронная документация
Работа с документацией на ПК - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-30 Доступ к документации на ультразвуковом сканере с использованием
носителя - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-31 Использование интерактивной справки, вызываемой клавишей F1 3-32
Уход за системой и техническое обслуживание
Проверка системы- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-33 Еженедельное обслуживание - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-34 Прочие процедуры технического обслуживания - - - - - - - - - - - - - - 3-38 Расходные материалы/Принадлежности - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-41
Глава 4 — Меры безопасности
Меры предосторожности
Уровни опасности - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-2 Обозначения опасности - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-3 Безопасность пациента - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-5 Безопасность оборудования и персонала - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-8 Наклейки на устройстве (LOGIQ 9) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-14 ЭМС (электромагнитная совместимость)- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-22 Мощность акустического выходного сигнала - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-35 Расположение предупреждающих наклеек - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-38
Индекc
i-8 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Глава 1
Начало работы
Обзор элементов консоли управления, перемещение системы, запуск системы, датчики и начало обследования
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-1 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Внимание!
Обзор элементов консоли
управления
В данном руководстве содержится необходимая и достаточная информация для безопасной эксплуатации системы. Специально подготовленные заводские специалисты по прикладным программам могут провести эффективное обучение по работе с оборудованием в оговоренные сроки.
Перед использованием системы LOGIQ 9 внимательно изучите и осмыслите все инструкции, содержащиеся в данном руководстве пользователя.
Всегда храните руководство рядом с оборудованием. Периодически безопасности и эксплуатации оборудования.
повторяйте инструкции по соблюдению мер
Несоблюдение инструкций по технике безопасности считается нарушением правил эксплуатации.
Предписание для данного оборудования
ВНИМАНИЕ: в соответствии с законодательством Соединенных Штатов Америки данное устройство разрешается продавать или использовать только врачам или по назначению врача.
1-2 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Показания к применению
Система LOGIQ 9 предназначена для использования квалифицированным врачом в целях ультразвукового обследования. Возможны следующие клинические обследования:
Исследование плода/Акушерство
Гинекология
Акушерские исследования
Исследования брюшной полости (включая гинекологические)
Педиатрические исследования
Исследование поверхностно расположенных органов (молочные железы, яички, щитовидная железа)
Нейросонография
Транскраниальные исследования
Исследование периферических сосудов
Стандартное и поверхностное исследование костно-мышечных тканей
Урологические исследования (включая исследование предстательной железы)
Трансректальное исследование
Трансвагинальное исследование
Интраоперационные исследования (брюшной полости, грудной клетки, сосудистой и нервной систем)
Обзор элементов консоли управления
Противопоказания
Ультразвуковая система LOGIQ 9 не предназначена для исследования органов зрения или любого другого применения, при котором возможно попадание акустического пучка в глаза.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ультразвуковое сканирование пациентов в
диагностических целях должны выполнять только квалифицированные врачи или специалисты в области сонографии. В случае необходимости обратитесь за помощью в обучении.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-3 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Важные сведения
Не пытайтесь устанавливать систему самостоятельно. Устанавливать и настраивать систему должны инженеры по монтажу и специалисты по прикладным программам компании General Electric, дочерней компании или компании-дистрибьютора.
ВАЖНО! Данное медицинское оборудование аттестовано на предмет
защиты от радиопомех при работе в больницах, клиниках и других учреждениях, относящихся к соответствующей категории. Применение данного оборудования в ненадлежащих электромагнитных помех для радиосистем и телевизионных приемников, расположенных вблизи оборудования.
Для надлежащего функционирования новой системы требуются следующие условия:
Консоль управления должна размещаться на расстоянии минимум 5 метров от двигателей, печатающих устройств, лифтов и других мощных источников электромагнитного излучения.
Установк а системы в замкнутом пространстве (с деревянными, стенами, полами и потолками) способствует снижению уровня электромагнитных помех.
Если предполагается эксплуатировать систему вблизи радио- или телевещательного оборудования, может потребоваться специальное экранирование.
условиях может привести к созданию
оштукатуренными или бетонными
1-4 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Обзор элементов консоли управления
Важные сведения (продолжение)
ОСТОРОЖНО!
Во избежание риска возгорания систему следует подсоединить к отдельной стенной розетке соответствующего номинала.
Ни при каких обстоятельствах не допускается заменять, модифицировать или адаптировать вилку сетевого шнура для подключения к сети с номинальными параметрами, отличными от указанных. Запрещается использовать удлинительный шнур и вилку-переходник.
Для обеспечения надежного заземления используйте только заземленную сетевую или "только для больниц".
Рис.1-1.Примеры конфигураций вилки сетевого кабеля и
1. 100-120 В переменного тока, 1200 ВА Конфигурация вилки и розетки
2. 220-240 В переменного тока, 1200 ВА
розетку класса "для больниц"
розетки
Конфигурация вилки и розетки
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-5 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
2
Графическое представление элементов консоли управления
Ниже приведены иллюстрации консоли управления:
1 3
2
Рис.1-2.Система LOGIQ 9 (вид справа и слева)
1. Держатель для датчика и бутылки с гелем
2. Отсек для хранения периферийного устройства
3. Отсек для хранения периферийного устройства (располагается под панелью управления)
ВНИМАНИЕ!
НЕ кладите датчики или педальный выключатель в отсек для хранения периферийного устройства.
1-6 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Обзор элементов консоли управления
2
1
4
Графическое представление элементов консоли управления
(продолжение)
5
3
7
6
Рис.1-3.Система LOGIQ 9 (вид спереди и сзади)
1. Монохромный принтер постраничной печати видеоизображений (поставляется по отдельному заказу)
2. Дисковод DVD-R/CD-R
3. Порты USB
4. Разъемы датчиков CW и 4D
5. Разъем датчика
6. Записывающий привод DVR/VCR
7. Панель разъемов (дополнительный порт USB, сетевой
разъем, разъем педального выключателя и т. д.)
ВНИМАНИЕ!
Для обеспечения совместимости необходимо использовать только датчики, периферийные устройства и принадлежности, одобренные компанией GE.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать любые датчики и принадлежности без одобрения компании GE.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-7 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Схема панели управления
Рис.1-4.Панель управления
1. Подогреватель геля
2. Регулятор яркости сенсорной панели
3. сенсорная панель и регуляторы
4. КУ (Компенсация усиления)
5. Видео
6. Включение/выключение звука и громкость
7. Дополнительные функциональные клавиши
8. Клавиатура
9. Клавиши режима/усиления
10. Клавиши формирования изображения/
измерения
11. Depth (Глубина)
12. Клавиши "Left" (Влево), "Right" (Вправо)
13. Freeze (Стоп-кадр) и клавиши печати
14. Переворот
15. Датчик и держатель шнура
16. Крепление держателя датчика 4D
1-8 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
сенсорная панель
Обзор элементов консоли управления
Рис.1-5.Элементы управления функциями обследования
1. Patient (Пациент): выбор экрана "Patient" (Пациент).
2. Scan (Сканирование): выбор экрана режима сканирования.
3. Reports (Отчеты): вызов отчета по умолчанию и сенсорной панели для нескольких отчетов.
4. End Exam (Завершить обследование): включение
управления изображениями и сенсорной панелью с параметрами завершения обследования.
5. Utility (Утилиты): вызов меню конфигурации системы.
6. Preset (Настройка): выбор приложения.
7. Индикатор датчика: индикация
В нижней части сенсорной панели находятся пять вращающихся рукояток, совмещенных с кнопками. Функции рукояток зависят от меню, которое отображается в настоящее время. Нажимайте кнопку для переключения режимов (например, Focus Position/Number (Расположение/ Число фокусных зон)) или вращайте рукоятку для регулировки значения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Меню отображаются в зависимости от того, какое меню
сенсорной панели выбрано.
и выбор датчиков.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-9 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Дисплей монитора
Рис.1-6.Обзор дисплея монитора
1. Название медицинского учреждения, дата, время, идентификатор оператора.
2. Фамилия пациента, идентификатор пациента.
3. Значение выходной мощности.
4. Символ GE: маркер ориентации датчика.
5. Предварительный просмотр изображения.
6. Шкала серого/Цветовая шкала.
7. Индикатор положения кинопетли.
8. Рабочая таблица/Прямой отчет/Окно Scan Assistantю
9. Окно сводки измерений.
10. Изображение.
11. Измерители.
12. Окно результатов измерений.
13. Буфер изображений.
14. Идентификатор датчика. Предустановка исследования.
15. Параметры формирования изображений в зависимости от режима.
16. Индикатор фокусной зоны.
17. КУ (Компенсация усиления).
18. Шкала глубины.
19. Пиктограмма.
20. Значки управления изображением: активные
изображения, удаление, предыдущее/ следующее изображение и Menu (Меню).
21. Теку щие дата и время, Caps Lock: (загорается при включении), индикатор сетевого подключения (значок компьютера=подключено, компьютер и X=не подключено), лицо человека (VoiceScan), iLinq (состояние подключения показывается вместе с состоянием InSite и разрядного режима), дисплей системных сообщений.
22. Функциональное состояние трекбола: "Scroll" (Прокрутка), "M&A" (Измерение и анализ), "Position" (Расположение), "Size" (Размер), "Scan Area Width" (Ширина области сканирования) и "Tilt" (Наклон).
1-10 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Яркость и контрастность
Регулировка контрастности:
1. Дважды нажмите кнопку "Toggle" (Переключение) на дисплее.
2. Для увеличения яркости нажмите кнопку регулировки (+). Для уменьшения яркости нажмите кнопку
регулировки (-).
Уровень яркости отображается в строке с ползунком на экране.
Регулировка яркости:
1. Дважды нажмите кнопку "Toggle" (Переключение) на дисплее.
2. Для увеличения яркости нажмите кнопку регулировки (+). Для уменьшения яркости нажмите кнопку
регулировки (-).
Уровень яркости отображается в строке с ползунком на экране.
Обзор элементов консоли управления
1
2
345
Рис.1-7.Яркость и контрастность
1. Индикатор контрастности
2. Индикатор яркости
3. Кнопка регулировки (-)
4. Кнопка переключения
5. Кнопка регулировки (+)
ПРИМЕЧАНИЕ: По завершении повторной настройки уровня
контрастности и яркости монитора еще раз отрегулируйте все предварительные настройки и настройки периферийных устройств.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-11 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Перемещение системы
Операции, которые необходимо выполнить перед
перемещением системы
1. Отключите питание с помощью выключателя Power On/ Off (Питание вкл./выкл.). Более подробную информацию
см.: ‘Отключение питанияна стр. 1-19.
2. Отсоедините шнур питания.
3. Отсоедините от консоли управления все кабели
автономных периферийных устройств (камеры IIE, внешнего принтера, видеомагнитофона и т.д.).
4. Убедитесь, что на консоли управления нет посторонних предметов.
5. Намотайте сетевой кабель на задней ручкой, или смотайте сетевой шнур и уберите его за заднюю панель с отсеками для хранения.
крючок, размещенный под
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании более четырех (4) датчиков
1-12 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Периферийные устройства, установленные в отсеки для хранения, следует закрепить ремнями, входящими в комплект поставки.
Чтобы предотвратить повреждение кабеля питания, НЕ тяните за него слишком сильно и не сгибайте его под острыми углами при сматывании.
6. Подсоедините все датчики, которые должны использоваться после перемещения. Убедитесь в том что кабели датчиков не мешают передвижению тележки и не выступают за пределы консоли управления.
позаботьтесь о сохранности дополнительных датчиков.
Руководство 5338270-145 Ред. 2
,
Перемещение системы
Операции, которые необходимо выполнить перед
перемещением системы (продолжение)
7. Храните достаточное количество геля и другие необходимые принадлежности в специально предназначенном для этого отсеке.
ВНИМАНИЕ!
При перемещении системы НЕ кладите датчики или педальный выключатель в отсек для хранения периферийного устройства. Эти отсеки не предназначены для хранения датчиков и педального переключателя.
8. С помощью рычага, расположенного под панелью управления, приведите монитор и панель управления в максимально низкое положение. Убедитесь, что клавиатура надежно зафиксирована.
9. Разблокируйте колеса тележки.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-13 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Перемещение системы
1. При перемещении системы беритесь только за задние ручки.
2. При перемещении системы на большие расстояния или по наклонной поверхности соблюдайте особую осторожность. При необходимости воспользуйтесь помощью.
Во избежание опрокидывания системы не перемещайте ее по поверхности суклоном больше 10°.
ПРИМЕЧАНИЕ: Кресло на колесах можно перемещать только по
поверхности, уклон которой составляет менее 5°.
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
Пользуйтесь
помощью других сотрудников и соблюдайте особую осторожность при перемещении по поверхности с уклоном, превышающим 5 градусов, или при погрузке для последующей транспортировки.
НЕ пытайтесь перемещать консоль управления, взявшись за кабели или крепления, например, за разъемы датчиков.
3. При необходимости используйте тормоз (педальный), размещенный в передней нижней части системы.
4. Не допускайте ударов системы о стены или дверные проемы.
5. При перемещении системы через дверной проем или пороги
лифта соблюдайте особую осторожность.
6. По прибытии на место выполнения исследования
заблокируйте колеса.
Масса оборудования c ЭЛТ-монитором составляет приблизительно 185 кг; с ЖК-монитором - 168 кг. Во избежание получения травм и повреждения оборудования:
убедитесь, что на пути нет препятствий;
перемещайте оборудование медленно и осторожно;
при перемещении оборудования по наклонной
поверхности или на большое расстояние передвигайте его по меньшей мере вдвоем.
1-14 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Безопасность панели управления
Перемещение системы
ВНИМАНИЕ!
НЕ перемещайте систему, если панель управления не зафиксирована.
При перемещении панели управления убедитесь, что руки пациента находятся вдали от нее.
Не перемещайте систему по поверхностям с уклоном более 10 градусов.
Для перемещения системы по наклонной поверхности или на большие расстояния требуется не менее двух человек.
Рис.1-8.Предупреждающая наклейка
Чтобы поднять или опустить панель управления, нажмите на левый рычаг управления панелью и переместите ее в нужное положение. Чтобы сдвинуть панель управления в горизонтальной плоскости, потяните за рычаг, расположенный под рычагами управления, и переместите ее в нужное положение.
Блокировка передних колес
Колесами можно управлять при помощи педали, расположенной между передними колесами тележки системы.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-15 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Включение питания
Запуск системы
ВНИМАНИЕ!
Вход в систему
Включите питание с помощью выключателя Power On/Off (Питание вкл./выкл.). Автоматический выключатель также
должен находиться в положении "On" (Вкл.). Сведения о местоположении автоматического выключателя см. в разделе Более подробную информацию см.:
Автоматический выключатель’ на стр.1-21.
LOGIQ 9 позволяет создавать личные идентификаторы с
паролями.
Если параметр "Use Auto Logon" (Автоматический вход в систему) не установлен, появится запрос на вход в систему.
Рис.1-9.Окно "Operator Login" (Вход оператора в систему)
1. Operator (Оператор): выберите оператора.
2. Password (Пароль): введите пароль оператора (дополнительно).
3. Выберите тип входа в систему или отмените вход.
Emergency (Срочная работа): данные
только в течение текущего исследования.
OK: обычный вход в систему.
Cancel (Отмена): отмена входа в систему.
1-16 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
сохраняются
Режим ожидания
Режим ожидания используется для уменьшения времени включения и выключения системы при ее эксплуатации в качестве передвижного портативного оборудования.
Перевод системы в режим ожидания:
1. Однократно нажмите выключатель Power On/Off (Питание вкл./выкл.), расположенный на передней
панели. Отобразится окно System-Exit (Выход из системы).
2. С помощью трекбола выберите "Standby" (Режим ожидания).
ПРИМЕЧАНИЕ: Экран монитора и
клавиатура отключится. Загорится индикатор выключателя "Power On/Off" (Питание вкл./выкл.).
Запуск системы
сенсорная панель погаснут,
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ: НЕ нажимайте выключатель "Power On/Off" (Питание
После того, как монитор погас, необходимо подождать минуту прежде, чем отсоединять шнур питания. После того, как монитор погас, процесс перехода системы в режим ожидания продолжается.
3. Отключите сетевое питание системы. Система подаст звуковой сигнал.
вкл./выкл.) после отключения сетевого питания системы. Система выключится.
4. Переместите систему на нужное место и включите сетевое питание в течение 20 минут. Если питание системы не восстанавливается минут, аккумулятор разряжается и система отключается полностью.
Более подробную информацию см.: ‘Перемещение системы’ на стр.1-12.
в течение более 20
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-17 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Режим ожидания (продолжение)
5. Для вывода системы из режима ожидания нажмите и сразу отпустите выключатель Power On/Off (Питание вкл./выкл.). Данная операция занимает около 45 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если выключатель "Power On/Off" (Питание вкл./выкл.)
находится в нажатом состоянии слишком долго, вместо выхода из режима ожидания система отключается полностью.
ПРИМЕЧАНИЕ: Полная перезарядка аккумулятора занимает около
четырех часов.
1-18 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Запуск системы
Отключение питания
Отключение питания системы
1. При завершении работы системы войдите в экран сканирования и один раз слегка нажмите выключатель
Power On/Off (Питание вкл./выкл.) на передней панели системы. Отобразится окно выхода из системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: НЕ нажимайте и НЕ удерживайте выключатель "Power
On/Off" (Питание вкл./выкл.), чтобы отключить систему. Вместо этого слегка нажмите выключатель "Power On/Off" (Питание вкл "Shutdown" (Выключение).
2. Выберите Shutdown (Выключение) с помощью трекбола.
Процесс выключения системы занимает несколько секунд; он полностью закончен, когда подсветка выключателя "Power On/Off" (Питание Вкл./Выкл.) снова становится желтого света.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если система не отключилась в течение 60 секунд,
нажмите и удерживайте выключатель "On/Off" (Вкл./ Выкл.) до тех пор, пока она не отключится.
./выкл.) и выберите
3. Отсоедините датчики.
При необходимости очистите или продезинфицируйте все датчики. Во избежание повреждения уберите датчики в специальные футляры.
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ: Если используется источник бесперебойного питания
НЕ отключайте автоматический выключатель до тех пор, пока светодиодный индикатор выключателя питания не станет желтым.
Отключение автоматического выключателя до того, как индикатор включения питания станет желтым, может привести к потере данных или неисправности программного обеспечения.
(ИБП), при отключении автоматического выключателя на длительный период (3-6 месяцев) может потребоваться замена аккумулятора.
LOGIQ 9 – Руководство пользователя 1-19 Руководство 5338270-145 Ред. 2
Начало работы
Дополнительные сведения о системе
Для оптимальной работы системы ее рекомендуется перезапускать по крайней мере каждые 24 часа. Если в конце дня производится отключение системы, то выполнение дополнительных процедур не требуется.
1-20 LOGIQ 9 – Руководство пользователя
Руководство 5338270-145 Ред. 2
Loading...
+ 144 hidden pages