Garmin GNX Keypad Installation Instructions

GNX™ Keypad
Installation Instructions......................................................... 2
Instructions d'installation.......................................................4
Istruzioni di installazione....................................................... 6
Installationsanweisungen......................................................8
Instrucciones de instalación................................................10
Instruções de instalação..................................................... 12
Installatie-instructies........................................................... 14
Installationsvejledning.........................................................16
Asennusohjeet.................................................................... 18
Installeringsinstruksjoner.................................................... 20
Installationsinstruktioner..................................................... 22
Instrukcja instalacji..............................................................24
Upute za instalaciju.............................................................26
®
and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. GNX™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be
NMEA®, NMEA 2000®, and the NMEA 2000 logo are registered trademarks of the National Marine Electronics Association.
March 2015 190-01846-93_0APrinted in Taiwan
GNX™ Keypad Installation Instructions

Important Safety Information

WARNING
See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information.
CAUTION
Always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask when drilling, cutting, or sanding.
NOTICE
When drilling or cutting, always check what is on the opposite side of the surface.

Registering Your Device

Help us better support you by completing our online registration today.
• Go to http://my.garmin.com.
• Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place.

Contacting Garmin® Product Support

• Go to http://www.garmin.com/support for in-country support information.
• In the USA, call 913-397-8200 or 1-800-800-1020.
• In the UK, call 0808 238 0000.
• In Europe, call +44 (0) 870 850 1241.

Tools Needed

• Drill and drill bits ◦ 44 mm (1 3/4 in.) hole saw ◦ 2.8 mm (1/8 in.) drill bit
• Marine sealant (recommended)

Installing the Device

Mounting Considerations

NOTICE
This device should be mounted in a location that is not exposed to extreme temperatures or conditions. The temperature range for this device is listed in the product specifications. Extended exposure to temperatures exceeding the specified temperature range, in storage or operating conditions, may cause device failure. Extreme-temperature-induced damage and related consequences are not covered by the warranty.
This device can be mounted in dashboard or other surface using the included hardware. When selecting a mounting location, observe these considerations.
• To avoid interference with a magnetic compass, the device should not be installed closer to a compass than the compass-safe distance value listed in the product specifications.
• The location must allow room for the routing and connection of the cables.

Mounting the Device

NOTICE
If you are mounting the bracket on fiberglass with screws, it is recommended to use a countersink bit to drill a clearance counterbore through only the top gel-coat layer. This will help to avoid any cracking in the gel-coat layer when the screws are tightened.
The included template and hardware can be used to mount the device at the selected location.
Trim the flush-mount template and make sure it fits in the
1
location where you want to mount the device. Secure the template to the selected location.
2
Using 44 mm (13/4 in.) hole saw or rotary cutting tool, cut the
3
mounting surface along the inside of the solid line on the template.
Place the device À in the cutout and make sure the mounting
4
holes on the device line up with the pilot holes Á on the template.
If the mounting holes on the device do not line up, mark the
5
new pilot-hole locations. Using either a 2.8 mm (7/64 in.) drill bit, or a drill bit
6
appropriate for the mounting surface, drill the pilot holes. Remove the template from the mounting surface.
7
If you will not have access to the back of the device after you
8
mount it, connect all necessary cables to the device before placing it into the cutout.
Place the device into the cutout.
9
Secure the device to the mounting surface using the included
10
screws Â. Install the decorative bezel by snapping it in place around the
11
edges of the device.

NMEA 2000® Connection Considerations

NOTICE
If you have an existing NMEA 2000 network on your boat, it should already be connected to power. Do not connect the NMEA 2000 power cable to an existing NMEA 2000 network, because only one power source should be connected to a NMEA 2000 network.
If you are installing a NMEA 2000 power cable, you must connect it to the boat ignition switch or through another in-line switch. NMEA 2000 devices will drain your battery if the NMEA 2000 power cable is connected to the battery directly.
The keypad connects to a NMEA 2000 network on your boat. The NMEA 2000 network provides power to the keypad and allows you to control compatible marine instruments connected to the same NMEA 2000 network. The included NMEA 2000 cable and connectors allow you to connect the keypad to your existing NMEA 2000 network.
If you are unfamiliar with NMEA 2000, you should read the “NMEA 2000 Network Fundamentals” chapter of the Technical Reference for NMEA 2000 Products. To download the reference, go to www.garmin.com/manuals/GNX120.
2 Installation Instructions
Item Description
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È
Keypad Compatible marine instrument Ignition or in-line switch NMEA 2000 power cable NMEA 2000 drop cable 12 Vdc power source NMEA 2000 terminator or backbone cable NMEA 2000 T-connector NMEA 2000 terminator or backbone cable

Specifications

Dimensions (W x H x D) 59 x 115 x 15 mm (1.14 x 4.53 x 0.6 in.) Weight 95 g (3.4 oz.) Max. power usage 0.2 W Water rating* IEC 60529 IPX7 Temperature range From -15 to 70°C (from 5 to 158°F) Material Polycarbonate plastic Compass-safe distance 140 mm (5.5 in.)
*The device withstands incidental exposure to water of up to 1 m for up to 30 min. For more information, go to www.garmin.com
/waterrating.

NMEA 2000 PGN Information

Type PGN Description
Transmit and receive 059392 ISO acknowledgment
059904 ISO request 060928 ISO address claim 126208 NMEA®: Command, request, and
126464 Transmit PGN list group function 126996 Product information
Receive 126992 System time
acknowledge group function
Button Function
Select to cycle backlight levels on the marine instruments and keypads.
Hold to place the marine instruments and keypads into sleep mode.
through ÃPresets. Select to make all displays switch to a
À
configured preset page. Select to switch the marine instrument to control with the
keypad. Select to cycle the pages on the selected marine
instrument.

Keypad Operation

These instructions cover basic keypad operation. For more advanced operation and configuration information, see the owner's manual for your marine instrument. You can download the full owner's manual at www.garmin.com/manuals/GNX120.
Installation Instructions 3
Pavé numérique GNX™ Instructions
d'installation

Informations importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'élément.

Enregistrement de l'appareil

Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie.

Contacter l'assistance produit Garmin

• Rendez-vous sur le site http://www.garmin.com/support pour obtenir une assistance par pays.
• Aux Etats-Unis, appelez le 913-397-8200 ou le 1-800-800-1020.
• Au Royaume-Uni, appelez le 0808 238 0000.
• En Europe, appelez le +44 (0) 870 850 1241.

Outils requis

• Perceuse et forets ◦ Scie-cloche de 44 mm (1 3/4’’) ◦ Foret de 2,8 mm (1/8 po)
• Mastic d'étanchéité (recommandé)

Installation de l'appareil

Considérations relatives au montage

AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à des températures ou des conditions extrêmes. La plage de températures pour cet appareil est indiquée dans les caractéristiques techniques du produit. Une exposition prolongée à des températures dépassant la plage de températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les dommages dus aux températures extrêmes et leurs conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
Cet appareil peut être installé sur le tableau de bord ou tout autre support au moyen du matériel fourni. Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez compte des considérations suivantes.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique, l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au compas indiquée dans les caractéristiques techniques du produit.
• L'emplacement doit permettre la connexion des câbles.

Installation de l'appareil

AVIS
Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre avec des vis, nous vous recommandons d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou à fond plat à travers le revêtement de la couche supérieure. De cette manière, vous ne risquez pas de fissurer le revêtement au moment du serrage des vis.
Vous pouvez utiliser le modèle et le matériel fournis pour installer l'appareil à l'emplacement choisi.
Découpez le modèle de montage encastré et assurez-vous
1
qu'il est adapté à l'emplacement de montage de l'appareil. Fixez le modèle sur l'emplacement choisi.
2
A l'aide d'une scie-cloche de 44 mm (13/4’’) ou d'une foreuse
3
rotative, découpez la surface de montage le long du côté intérieur de la ligne continue du modèle.
Placez l'appareil À dans la découpe et assurez-vous que les
4
trous de montage sur l'appareil s'alignent sur les trous d'implantation Á sur le modèle.
Si les trous de montage sur l'appareil ne sont pas alignés,
5
repérez les nouveaux emplacements des trous d'implantation.
A l'aide d'un foret de 2,8 mm (7/64’’) ou d'un foret adapté à la
6
surface de montage, percez les trous d'implantation. Retirez le modèle de la surface de montage.
7
Si vous n'avez pas accès à l'arrière de l'appareil après son
8
montage, raccordez tous les câbles nécessaires à l'appareil avant de le placer dans la découpe.
Placez l'appareil dans la découpe.
9
Fixez l'appareil à la surface de montage à l'aide des vis
10
fournies Â. Installez le cadre de décoration autour de l'appareil.
11

Considérations relatives à la connexion NMEA 2000

AVIS
Si vous disposez d'un réseau NMEA 2000 sur votre bateau, il devrait déjà être branché sur une source d'alimentation. Ne connectez pas le câble d'alimentation NMEA 2000 à un réseau NMEA 2000 existant, car une seule source doit être connectée au réseau NMEA 2000.
Si vous installez un câble d'alimentation NMEA 2000, vous devez le raccorder au commutateur d'allumage du bateau ou par l'intermédiaire d'un autre commutateur en ligne.Les appareils NMEA 2000 risquent de décharger votre batterie si le câble d'alimentation NMEA 2000 est branché directement sur cette dernière.
Le pavé numérique se connecte à un réseau NMEA 2000 sur votre bateau. Le réseau NMEA 2000 alimente le pavé
4 Instructions d'installation
numérique et lui permet de commander les instruments de navigation compatibles qui sont connectés au même réseau NMEA 2000. Le câble NMEA 2000 et les connecteurs fournis vous permettent de raccorder le pavé numérique à votre réseau NMEA 2000 existant.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre « Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Pour télécharger la référence, rendez-vous sur www.garmin.com
/manuals/GNX120.
Elément Description
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È
Pavé numérique Instrument de navigation compatible Commutateur d'allumage ou en ligne Câble d'alimentation NMEA 2000 Câble de dérivation NMEA 2000 Source d'alimentation 12 V CC Borne ou câble de dorsale NMEA 2000 Connecteur en T NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale NMEA 2000

Fonctionnement du pavé numérique

Ces instructions détaillent les opérations de base du pavé numérique. Pour plus d'informations sur le fonctionnement avancé et la configuration, consultez le manuel d'utilisation de votre instrument de navigation. Le manuel d'utilisation complet est disponible en téléchargement sur www.garmin.com/manuals
/GNX120.
Bouton Fonction
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les niveaux de rétroéclairage des instruments de navigation et des pavés numériques.
Maintenez ce bouton enfoncé pour activer le mode veille sur les instruments de navigation et les pavés numériques.
à ÃPréréglages. Appuyez sur ce bouton pour basculer vers une
À
page de préréglages configurée. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'un des instruments de
navigation à commander à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les pages de
l'instrument de navigation sélectionné.

Caractéristiques techniques

Taille (L x H x P) 59 x 115 x 15 mm (1,14 x 4,53 x 0,6’’) Poids 95 g (3,4 oz) Consommation maximale 0,2 W Résistance à l'eau* IEC 60529 IPX7 Plage de températures De -15 à 70°C (de 5 à 158°F) Matériau Plastique polycarbonate Distance de sécurité du compas 140 mm (5,5’’)
*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez­vous sur www.garmin.com/waterrating.

Données PGN NMEA 2000

Type PGN Description
Transmission et réception
Réception 126992 Heure du système
059392 Reconnaissance ISO 059904 Requête ISO 060928 Réclamation d'adresse ISO 126208 NMEA : fonction de groupe de
commande/de requête/d'acceptation
126464 Fonction de groupe de liste PGN de
transmission
126996 Informations produit
Instructions d'installation 5
Tastiera GNX™ Istruzioni di
installazione
svasatura attraverso lo strato di resina. In questo modo è possibile evitare crepe prodotte dal serraggio delle viti nello strato di resina.

Informazioni importanti sulla sicurezza

ATTENZIONE
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione.
AVVISO
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura, indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e un'adeguata protezione per l'udito.
AVVERTENZA
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare.

Registrazione del dispositivo

Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione online.
• Visitare il sito Web http://my.garmin.com.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o una fotocopia.

Contattare il servizio di assistenza Garmin

• Per informazioni sull'assistenza nel Paese di residenza, visitare il sito Web http://www.garmin.com/support.
• Negli Stati Uniti, chiamare il numero 913-397-8200 o 1-800-800-1020.
• Nel Regno Unito, chiamare il numero 0808 238 0000.
• In Europa, chiamare il numero +44 (0) 870 850 1241.

Strumenti necessari per l'installazione

• Trapano e punte da trapano ◦ Fresa a tazza da 44 mm (1 3/4 poll.) ◦ Punta da trapano da 2,8 mm (1/8 poll.)
• Sigillante marino (consigliato)

Installazione del dispositivo

Informazioni sull'installazione

AVVERTENZA
Non installare il dispositivo in una posizione soggetta a temperature o condizioni estreme. L'intervallo di temperature per il dispositivo è indicato nelle specifiche del prodotto. L'esposizione prolungata a temperature che superano l'intervallo di temperature specificato, in condizioni di stoccaggio o di operatività, può causare danni al dispositivo. I danni e le conseguenze correlate all'esposizione a temperature estreme non sono coperti dalla garanzia.
Questo dispositivo può essere montato sul cruscotto o su altre superfici utilizzando gli accessori di installazione inclusi. Scegliere la posizione di montaggio tenendo presente quanto segue.
• Per evitare interferenze con una bussola magnetica, installare il display rispettando la distanza di sicurezza dalla bussola indicata nelle specifiche del prodotto.
• Lasciare spazio sufficiente per l'inserimento e il collegamento dei cavi.

Installazione del dispositivo

AVVERTENZA
Se si sta installando la staffa su fibra di vetro con delle viti, si consiglia di utilizzare una punta fresatrice per praticare una
La dima e gli accessori per l'installazione inclusi possono essere utilizzati per montare il dispositivo nella posizione scelta.
Rifinire la dima per il montaggio a incasso e verificare che sia
1
idonea per la posizione scelta per l'installazione. Fissare la dima nella posizione di installazione.
2
Con una fresa a tazza da 44 mm (13/4 poll.) o un seghetto
3
alternativo, tagliare la superficie di montaggio seguendo l'interno della linea tracciata sulla dima.
Inserire il dispositivo À nell'incasso e accertarsi che i fori di
4
montaggio siano allineati ai fori di riferimento Á sulla dima.
Qualora non lo fossero, segnare le nuove posizioni.
5
Con una punta da trapano da 2,8 mm (7/64 poll.)o una punta
6
adatta alla superficie di montaggio, praticare i fori di riferimento.
Rimuovere la dima dalla superficie di installazione.
7
Se il foro d'incasso non permette il collegamento dei cavi con
8
il dispositivo installato, collegare tutti i cavi necessari prima di posizionarlo.
Posizionare il dispositivo nell'incasso.
9
Fissare il dispositivo alla superficie di montaggio utilizzando
10
le viti in dotazione Â. Installare la cornice facendola scattare in posizione lungo i
11
bordi del dispositivo.

Informazioni sul collegamento di NMEA 2000

AVVERTENZA
Se l'imbarcazione dispone di una rete NMEA 2000 esistente, questa dovrebbe essere già collegata all'alimentazione. Non collegare il cavo di alimentazione NMEA 2000 a una rete NMEA 2000 esistente, poiché è possibile collegare un'unica fonte di alimentazione alla rete NMEA 2000.
Se si installa un cavo di alimentazione NMEA 2000, è necessario collegarlo all'interruttore di accensione dell'imbarcazione o tramite un altro interruttore in linea.I dispositivi NMEA 2000 potrebbero scaricare la batteria se il cavo di alimentazione NMEA 2000 viene collegato direttamente alla batteria.
La tastiera si collega a una rete NMEA 2000 sull'imbarcazione. La rete NMEA 2000 fornisce alimentazione alla tastiera e consente di controllare gli strumenti per la navigazione compatibili connessi alla stessa rete NMEA 2000. Il cavo e i connettori NMEA 2000 inclusi consentono di collegare la tastiera alla rete NMEA 2000 esistente.
Se non si è pratici di NMEA 2000, leggere il capitolo "NMEA 2000 Concetti base della rete" del Riferimento tecnico per i
6 Istruzioni di installazione
prodotti NMEA 2000. Per scaricare il materiale di riferimento, accedere a www.garmin.com/manuals/GNX120.
Elemento Descrizione
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È
Tastiera Strumento per la navigazione compatibile Interruttore di accensione Cavo di alimentazione NMEA 2000 Cavo di derivazione NMEA 2000 Sorgente di alimentazione da 12 V cc Terminatore o cavo backbone NMEA 2000 Connettore a T NMEA 2000 Terminatore o cavo backbone NMEA 2000
Pulsante Funzione
Premere per regolare la retroilluminazione degli strumenti e delle tastiere.
Tenere premuto per impostare gli strumenti e le tastiere in standby.
Da À a ÃConfigurazioni. Premere per impostare la configurazione
prestabilita su tutti i display. Premere per scegliere quale strumento controllare da
tastiera. Premere per scorrere le pagine dati sullo strumento
selezionato.

Caratteristiche tecniche

Dimensioni (L x A x P) 59 x 115 x 15 mm (1,14 x 4,53 x
Peso 95 g (3,4 once) Consumo energetico massimo 0,2 W Classificazione di
impermeabilità* Temperatura operativa Da -15 a 70 °C (da 5 a 158 °F) Materiale Plastica policarbonato Distanza di sicurezza dalla
bussola
*Il dispositivo resiste all'esposizione accidentale all'acqua fino a 1 m per 30 min. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.garmin.com/waterrating.

Informazioni su PGN NMEA 2000

Tipo PGN Descrizione
Trasmissione e ricezione 059392 Riconoscimento ISO
Ricezione 126992 Ora del sistema
0,6 poll.)
IEC 60529 IPX7
140 mm (5,5 poll.)
059904 Richiesta ISO 060928 Richiesta indirizzo ISO 126208 NMEA: funzione di gruppo
comando, richiesta e riconoscimento
126464 Funzione di gruppo elenco PGN in
trasmissione
126996 Informazioni sul prodotto

Funzionamento della tastiera

Queste istruzioni si riferiscono al funzionamento di base della tastiera. Per ulteriori informazioni sul funzionamento e la configurazione avanzati, consultare il Manuale utente relativo allo strumento in uso. È possibile scaricare il Manuale Utente completo all'indirizzo www.garmin.com/manuals/GNX120.
Istruzioni di installazione 7
GNX™ Tastenfeld
Installationsanweisungen

Wichtige Sicherheitsinformationen

WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt.
ACHTUNG
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu bearbeitenden Fläche.

Registrieren des Geräts

Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus.
• Rufen Sie die Website http://my.garmin.com auf.
• Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Fotokopie an einem sicheren Ort auf.

Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin

• Rufen Sie die Website http://www.garmin.com/support auf, um Informationen zum Support in den einzelnen Ländern zu erhalten.
• Nutzen Sie als Kunde in den USA die Rufnummern +1-913-397-8200 oder +1-800-800-1020.
• Nutzen Sie als Kunde in Großbritannien die Rufnummer 0808 238 0000.
• Nutzen Sie als Kunde in Europa die Rufnummer +44 (0) 870 850 1241.

Erforderliches Werkzeug

• Bohrmaschine und Bohrer ◦ 44-mm-Lochsäge (1 3/4 Zoll) ◦ 2,8-mm-Bohrer (1/8 Zoll)
• Seewassertaugliches Dichtungsmittel (empfohlen)

Installieren des Geräts

Hinweise zur Montage

HINWEIS
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es keinen extremen Temperaturen oder Umweltbedingungen ausgesetzt ist. Der Temperaturbereich für dieses Gerät ist in den technischen Daten zum Produkt aufgeführt. Eine längere Lagerung oder ein längerer Betrieb bei Temperaturen über dem angegebenen Temperaturbereich kann zu einem Versagen des Geräts führen. Schäden durch extreme Temperaturen und daraus resultierende Folgen sind nicht von der Garantie abgedeckt.
Das Gerät kann unter Verwendung der mitgelieferten Montageteile im Armaturenbrett oder in einer anderen Oberfläche montiert werden. Beachten Sie bei der Auswahl eines Montageorts folgende Hinweise.
• Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen kommt, muss bei der Montage des Geräts der in den technischen Daten zum Produkt aufgeführte Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden.
• Der Montageort muss ausreichend Platz für die Verlegung und den Anschluss der Kabel bieten.

Anbringen des Geräts

HINWEIS
Wenn Sie die Halterung in Glasfasermaterial einlassen und festschrauben, wird die Verwendung eines Senkkopfbohrers empfohlen, um die Ansenkung nur durch die oberste Gelcoat­Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der obersten Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt.
Die Schablone und Montageteile aus dem Lieferumfang können für die Montage des Geräts am gewählten Ort verwendet werden.
Schneiden Sie die Schablone für die bündige Montage zu,
1
und achten Sie darauf, dass sie auf die Fläche passt, an der das Gerät montiert werden soll.
Befestigen Sie die Schablone am gewählten Ort.
2
Schneiden Sie mit einer 44-mm-Lochsäge (1 3/4 Zoll) oder
3
mit einer Stichsäge die Montagefläche entlang der Innenseite der durchgehenden Linie auf der Schablone aus.
Setzen Sie das Gerät À in den Ausschnitt ein, und
4
vergewissern Sie sich, dass die Montagelöcher am Gerät auf die Vorbohrungen Á der Schablone ausgerichtet sind.
Ist das nicht der Fall, kennzeichnen Sie neue Positionen für
5
die Vorbohrungen. Bringen Sie mit einem 2,8-mm-Bohrer (7/64 Zoll) oder mit
6
einem Bohrer, der für die Montagefläche geeignet ist, die Vorbohrungen an.
Entfernen Sie die Schablone von der Montagefläche.
7
Wenn Sie nach der Montage des Geräts keinen Zugang zur
8
Rückseite des Geräts mehr haben, schließen Sie alle erforderlichen Kabel an, bevor Sie das Gerät in den Ausschnitt einsetzen.
Setzen Sie das Gerät in den Ausschnitt ein.
9
Sichern Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben  an
10
der Montagefläche. Montieren Sie die Verkleidung, indem Sie sie an den Ecken
11
des Geräts einrasten lassen.

Hinweise für NMEA 2000 Verbindungen

HINWEIS
Wenn auf dem Boot bereits ein NMEA 2000 Netzwerk vorhanden ist, sollte es an das Stromnetz angeschlossen sein. Schließen Sie das NMEA 2000 Netzkabel nicht an ein vorhandenes NMEA 2000 Netzwerk an, da ein NMEA 2000 Netzwerk nur an eine Stromquelle angeschlossen sein darf.
Wenn Sie ein NMEA 2000 Netzkabel anschließen, müssen Sie es an den Zündschalter des Boots oder über einen anderen Leitungsschalter anschließen. NMEA 2000 Geräte können die Batterie entladen, wenn das NMEA 2000 Netzkabel direkt an die Batterie angeschlossen ist.
8 Installationsanweisungen
Die Tastatur wird mit einem NMEA 2000 Netzwerk auf dem Boot verbunden. Das NMEA 2000 Netzwerk versorgt die Tastatur mit Strom und ermöglicht es Ihnen, kompatible Marineinstrumente im selben NMEA 2000 Netzwerk zu bedienen. Mit dem NMEA 2000 Kabel und den Steckern aus dem Lieferumfang können Sie die Tastatur mit Ihrem vorhandenen NMEA 2000 Netzwerk verbinden.
Sollten Sie nicht mit NMEA 2000 vertraut sein, lesen Sie im Kapitel „NMEA 2000 – Grundlagen zum Netzwerk“ des Dokuments Technische Informationen für NMEA 2000 Produkte nach. Laden Sie die Referenz unter www.garmin.com/manuals
/GNX120 herunter.
Typ PGN Beschreibung
126996 Produktinformationen
Empfangen 126992 Systemzeit

Bedienung der Tastatur

Diese Anweisungen befassen sich mit der grundlegenden Bedienung der Tastatur. Informationen zur erweiterten Bedienung und Konfiguration finden Sie im Benutzerhandbuch des Marineinstruments. Laden Sie das Benutzerhandbuch unter
www.garmin.com/manuals/GNX120 herunter.
Element Beschreibung
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È
Tastenfeld Kompatibles Marineinstrument Zündschalter bzw. Leitungsschalter NMEA 2000 Netzkabel NMEA 2000 Stichleitung 12-V-Gleichstromquelle NMEA 2000 Abschlusswiderstand oder Backbone-Kabel NMEA 2000 T-Stück NMEA 2000 Abschlusswiderstand oder Backbone-Kabel

Technische Daten

Abmessungen (B x H x T) 59 x 115 x 15 mm (1,14 x 4,53 x
Gewicht 95 g (3,4 Unzen) Maximale Leistungsaufnahme 0,2 W Wasserdichtigkeit* IEC 60529, IPX7 Temperaturbereich -15 °C bis 70 °C (5 °F bis 158 °F) Material Polycarbonat-Kunststoff Sicherheitsabstand zum Kompass 140 mm (5,5 Zoll)
* Das Gerät ist bis zu einer Tiefe von 1 Meter 30 Minuten wasserbeständig. Weitere Informationen finden Sie unter
www.garmin.com/waterrating.

NMEA 2000 PGN Informationen

Typ PGN Beschreibung
Senden und Empfangen 059392 ISO-Zulassung
059904 ISO-Anforderung 060928 ISO-Adressenanforderung 126208 NMEA: Gruppenfunktion –
126464 PGN-Listen-Gruppenfunktion –
0,6 Zoll)
Anforderung, Befehl, Bestätigung
Senden
Taste Funktion
Wählen Sie die Taste, um die Beleuchtungshelligkeit der Marineinstrumente und Tastaturen durchzublättern.
Halten Sie die Taste gedrückt, um den Ruhezustand der Marineinstrumente und Tastaturen zu aktivieren.
bis ÃVoreinstellungen. Wählen Sie die Taste, damit auf allen
À
Displays eine Seite mit konfigurierten Voreinstellungen angezeigt wird.
Wählen Sie die Taste, um das Marineinstrument zu wechseln, das über die Tastatur bedient wird.
Wählen Sie die Taste, um die Seiten auf dem gewählten Marineinstrument durchzublättern.
Installationsanweisungen 9
Loading...
+ 19 hidden pages