Garmin®, the Garmin logo, and Nexus® are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries.
GND™, gWind™, gWind Race™, and NexusRace™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be
used without the express permission of Garmin.
NMEA 2000® and the NMEA 2000 logo are registered trademarks of the National Marine Electronics Association.
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Expedition® is a registered trademark of Primavera Systems, Inc..
January 2014190-01723-91_0APrinted in Taiwan
GND™ 10 Installation Instructions
This device bridges the connection between Nexus® network
devices and a NMEA 2000® network. When the device is
connected to a computer using the included USB cable, you can
calibrate advanced wind transducers such as the gWind Race™
using the NexusRace™ software, and you can use data from the
transducers with programs such as Expedition® and Adrena.
Important Safety Information
WARNING
See the Important Safety and Product Information guide in the
product box for product warnings and other important
information.
CAUTION
Always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask
when drilling, cutting, or sanding.
NOTICE
When drilling or cutting, always check what is on the opposite
side of the surface.
If you are unfamiliar with NMEA 2000, you should read the
“NMEA 2000 Network Fundamentals” chapter of the Technical
Reference for NMEA 2000 Products. To download this
document, select Manuals on the product page for your device
at www.garmin.com.
Registering Your Device
Help us better support you by completing our online registration
today.
• Go to http://my.garmin.com.
• Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe
place.
Mounting Considerations
NOTICE
This device should be mounted in a location that is not exposed
to extreme temperatures or conditions. The temperature range
for this device is listed in the product specifications. Extended
exposure to temperatures exceeding the specified temperature
range, in storage or operating conditions, may cause device
failure. Extreme-temperature-induced damage and related
consequences are not covered by the warranty.
When selecting a mounting location, observe these
considerations.
• To avoid interference with a magnetic compass, the device
should not be installed closer to a compass than the
compass-safe distance value listed in the product
specifications.
• You can use the included screws to mount the device on
your boat. If the included screws are not appropriate for the
mounting surface, suitable hardware must be purchased
separately.
ItemDescription
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
GND 10 device
Garmin® marine instrument
Ignition or in-line switch
NMEA 2000 power cable
NMEA 2000 drop cable
12 Vdc power source
NMEA 2000 terminator or backbone cable
NMEA 2000 T-connector
Nexus Connection Considerations
You must connect a Nexus network device to one of the
NEXUS ports.
Mounting the Device
Determine the mounting location.
1
Using the device as a template, mark the two pilot hole
2
locations on the mounting surface.
Using a 1/8 in. (3 mm) bit, drill the pilot holes.
3
Use the included screws to attach the device to the mounting
4
surface.
Connection Considerations
NMEA 2000 Connection Considerations
This device connects to a NMEA 2000 network on your boat to
share information from connected Nexus network devices.
2
Item Description
Nexus network device, such as a gWind™ sensor
À
Included Nexus mast cable with a field-installable connector.
Á
GND 10
Â
NMEA 2000 drop cable
Ã
Connecting to a Computer
When the device is connected to a computer using the included
USB cable, you can calibrate advanced sensors such as the
gWind Race using the NexusRace software. You can also use
data from connected wind transducers with third-party sailing
programs such as Expedition and Adrena.
Connect the included USB cable to the USB port on the
1
device.
Connect the other end of the USB cable to an open USB port
2
on your computer.
The LED near the USB port flashes green when the device is
correctly connected to your computer.
The correct driver should be installed automatically by the
Windows® operating system.
If the correct driver is not installed automatically, download
3
and install the driver from www.garmin.com.
After the device is connected correctly to the computer,
4
download the NexusRace software from www.garmin.com
and install it.
Status LEDs
The status LEDs are located on the product label near the ports
and can help when troubleshooting problems.
NMEA 2000 Status
LED Color and
Activity
OffThere is no power over the NMEA 2000
Solid redThe device is turning on.
Flashing greenThe device is operating properly.
Flashing orangeThe device software is being updated.
Flashing redThe device has encountered an error. Contact
Status
network.
Garmin product support for assistance.
TypePGNDescription
130306 Wind data
130310 Environmental parameters
130311 Environmental parameters
130312 Temperature
130314 Actual pressure
130316 Temperature, extended range
Receive065240 ISO commanded address
NEXUS and USB Status
LED Color and Activity
Flashing greenThe connected device is operating
Flashing orangeThe connected device is initializing.
Flashing redThe connected device has encountered an
Status
properly.
error. Contact Garmin product support for
assistance.
Specifications
SpecificationMeasurement
Dimensions (H×W×D)170 x 90 x 50 mm (6.7 x 3.5 x 2 in.)
Weight196 g (6.9 oz.)
Temperature rangeFrom 5° to 158°F (from -15° to 70°C)
Compass-safe distance10 cm (3.9 in.)
Waterproof ratingIPX7 (protected against water immersion
Power usage0.85 W max.
NMEA 2000 input voltageFrom 9 to 16 Vdc
NMEA 2000 load
equivalency number (LEN)
NMEA 2000 PGN Information
TypePGNDescription
Transmit and receive 059392 ISO acknowledgment
Transmit126996 Product information
for 30 minutes at a depth of 1 m (3 ft.))
4 (200 mA at 9 Vdc)
059904 ISO request
060928 ISO address claim
126208 Command, request, and acknowledge
group function
129026 COG and SOG : Rapid update
129029 GNSS position data
129540 GNSS satellites in view
127250 Vessel heading
128259 Speed: Water referenced
3
Instructions d'installation du GND™
10
Cet appareil assure la connexion entre les périphériques réseau
Nexus et un réseau NMEA 2000. Quand l'appareil est connecté
à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni, vous pouvez
étalonner des girouettes anémomètres comme le gWind Race à
l'aide du logiciel NexusRace. Vous pouvez aussi utiliser les
données provenant du capteur avec des programmes tels que
Expedition et Adrena.
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque antipoussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Utilisez les vis fournies pour fixer l'appareil sur la surface de
4
montage.
Considérations relatives à la connexion
Considérations relatives à la connexion NMEA 2000
L'appareil se connecte à un réseau NMEA 2000 sur votre
bateau pour partager des informations provenant de
périphériques réseau Nexus connectés.
Si le NMEA 2000 ne vous est pas familier, consultez le chapitre
« Concepts fondamentaux sur le réseau NMEA 2000 » du
Référentiel technique pour les produits NMEA 2000. Pour
télécharger ce document, sélectionnez Manuals sur la page du
produit de votre appareil du site www.garmin.com.
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Considérations relatives au montage
AVIS
Installez cet appareil à un emplacement qui n'est pas exposé à
des températures ou des conditions extrêmes. La plage de
températures pour cet appareil est indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit. Une exposition
prolongée à des températures dépassant la plage de
températures spécifiée, pendant le stockage ou en cours de
fonctionnement, peut provoquer une panne de l'appareil. Les
dommages dus aux températures extrêmes et leurs
conséquences ne sont pas couverts par la garantie.
Lorsque vous sélectionnez un emplacement de montage, tenez
compte des considérations suivantes.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
l'appareil doit être installé à la distance de sécurité au
compas indiquée dans les caractéristiques techniques du
produit.
• Vous pouvez utiliser les vis fournies pour le montage de
l'appareil sur votre bateau. Si les vis fournies ne sont pas
adaptées à la surface de montage, veuillez vous procurer le
matériel approprié séparément.
ElémentDescription
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Appareil GND 10
Instrument de navigation Garmin
Commutateur d'allumage ou en ligne
Câble d'alimentation NMEA 2000
Câble de dérivation NMEA 2000
Source d'alimentation 12 V CC
Borne ou câble de dorsale NMEA 2000
Connecteur en T NMEA 2000
Considérations relatives à la connexion Nexus
Vous devez connecter un périphérique réseau Nexus à l'un des
ports NEXUS.
Installation de l'appareil
Choisissez l'emplacement de montage.
1
Utilisez l'appareil comme modèle pour marquer
2
l'emplacement des deux trous d'implantation sur la surface
de montage.
A l'aide d'un foret d' 3 mm (1/8 po), percez les trous
3
d'implantation.
4
Elément Description
À
Á
Â
Ã
Périphérique réseau Nexus, comme un capteur gWind
Câble pour mât Nexus fourni avec connecteur installable sur
site.
GND 10
Câble de dérivation NMEA 2000
Connexion à un ordinateur
Quand l'appareil est connecté à un ordinateur à l'aide du câble
USB fourni, vous pouvez étalonner des capteurs avancés
comme le gWind Race à l'aide du logiciel NexusRace. Vous
pouvez aussi utiliser les données de la girouette anémomètre
connectée avec des programmes de navigation à la voile
d'autres développeurs comme Expedition et Adrena.
Connectez le câble USB fourni au port USB sur l'appareil.
1
Connectez l'autre extrémité du câble USB à un port USB
2
disponible de votre ordinateur.
Le voyant situé à proximité du port USB clignote vert quand
l'appareil est correctement connecté à l'ordinateur.
Le pilote correct doit être installé automatiquement par le
système d'exploitation Windows.
Si le pilote correct n'est pas installé automatiquement,
3
téléchargez et installez le pilote à partir de www.garmin.com.
Une fois que l'appareil est correctement connecté à
4
l'ordinateur, téléchargez le logiciel NexusRace à partir de
www.garmin.com et procédez à son installation.
Voyants d'état LED
Les voyants d'état LED sont situés sur l'étiquette du produit à
proximité des ports et peuvent être utiles pour résoudre
d'éventuels problèmes.
Couleur et activité du
voyant d'état LED
NMEA 2000
EteintAlimentation coupée du côté du réseau
Allumé rougeMise sous tension de l'appareil.
Vert clignotantL'appareil fonctionne correctement.
Orange clignotantLe logiciel de l'appareil est en cours de mise
Rouge clignotantL'appareil présente une erreur. Contactez le
Statut
NMEA 2000.
à jour.
service d'assistance produit Garmin pour
obtenir de l'aide.
CaractéristiqueMesure
Tension d'entrée NMEA 2000De 9 à 16 V c.c.
Numéro d'équivalence de charge
(LEN) NMEA 2000
4 (200 mA à 9 V c.c.)
Données PGN NMEA 2000
TypePGNDescription
Transmission et
réception
Transmission126996 Informations produit
Réception065240 Adresse commandée par ISO
059392 Reconnaissance ISO
059904 Requête ISO
060928 Réclamation d'adresse ISO
126208 Fonction de groupe de commande/de
requête/d'acceptation
129026 Cap suivi et vitesse fond (COG/
SOG) : mise à jour rapide
129029 Données de position GNSS
129540 Satellites GNSS détectés
127250 Cap du bateau
128259 Vitesse : eaux référencées
130306 Données sur les vents
130310 Paramètres environnementaux
130311 Paramètres environnementaux
130312 Température
130314 Pression réelle
130316 Température, portée étendue
Couleur et activité du
voyant d'état LED NEXUS
et USB
Vert clignotantL'appareil connecté fonctionne
Orange clignotantL'appareil connecté est en cours
Rouge clignotantL'appareil connecté présente une erreur.
Statut
correctement.
d'initialisation.
Contactez le service d'assistance produit
Garmin pour obtenir de l'aide.
Caractéristiques techniques
CaractéristiqueMesure
Dimensions (H × L × P)170 x 90 x 50 mm (6,7 x 3,5 x 2 po)
Poids196 g (6.9 onces)
Plage de températuresDe -15 à 70 °C (de 5 à 158 °F)
Distance de sécurité du compas 10 cm (3,9 po)
Degré d'étanchéitéIPX7 (étanche pendant 30 minutes à
Consommation principale0,85 W max.
1 m [3 pieds] de profondeur)
5
GND™ 10 Istruzioni di installazione
Questo dispositivo è un convertitore dati tra i dispositivi di rete
Nexus e una rete NMEA 2000. Quando il dispositivo viene
collegato al computer con il cavo USB in dotazione, è possibile
calibrare i trasduttori del vento, ad esempio gWind Race
utilizzando il software NexusRace e utilizzare i dati dei
trasduttori con programmi come Expedition e Adrena.
Informazioni importanti sulla sicurezza
ATTENZIONE
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare
la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione.
AVVISO
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura,
indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e
un'adeguata protezione per l'udito.
AVVERTENZA
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di
oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare.
Registrazione del dispositivo
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione
online.
• Visitare il sito Web http://my.garmin.com.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto
originale o una fotocopia.
Informazioni sull'installazione
AVVERTENZA
Non installare il dispositivo in una posizione soggetta a
temperature o condizioni estreme. L'intervallo di temperature
per il dispositivo è indicato nelle specifiche del prodotto.
L'esposizione prolungata a temperature che superano
l'intervallo di temperature specificato, in condizioni di stoccaggio
o di operatività, può causare danni al dispositivo. I danni e le
conseguenze correlate all'esposizione a temperature estreme
non sono coperti dalla garanzia.
Scegliere la posizione di installazione tenendo presente quanto
segue.
• Per evitare interferenze con l'HDG, installare il dispositivo
rispettando la distanza di sicurezza dalla bussola indicata
nelle specifiche del prodotto.
• È possibile utilizzare le viti in dotazione per installare il
dispositivo sull'imbarcazione. Se le viti in dotazione non sono
adatte alla superficie di installazione sarà necessario
acquistarne altre separatamente.
Informazioni sul collegamento
Informazioni sul collegamento di NMEA 2000
Questo dispositivo si collega a una rete NMEA 2000
sull'imbarcazione per condividere i dati dei dispositivi di rete
Nexus collegati.
Se non si è pratici di NMEA 2000, leggere il capitolo "NMEA
2000 Concetti base della rete" del Riferimento tecnico per i
prodotti NMEA 2000. Per scaricare questo documento,
selezionare Manuali nella pagina dei prodotti per il dispositivo
in uso sul sito Web www.garmin.com.
ElementoDescrizione
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Informazioni sul collegamento di Nexus
Collegare un dispositivo di rete Nexus a una delle porte
NEXUS.
GND 10
Strumentazione per la navigazione Garmin
Interruttore di accensione
Cavo di alimentazione NMEA 2000
Cavo di derivazione NMEA 2000
Sorgente di alimentazione da 12 V cc
Terminatore o cavo backbone NMEA 2000
Connettore a T NMEA 2000
Installazione dell'unità
Stabilire la posizione di installazione.
1
Con il dispositivo come modello, segnare la posizione dei
2
due fori di riferimento sulla superficie di installazione.
Con una punta da trapano da 3 mm (1/8 poll.), praticare i fori
3
di riferimento.
Utilizzare le viti in dotazione per collegare il dispositivo alla
4
superficie di installazione.
6
Elemento Descrizione
À
Á
Â
Ã
Dispositivo di rete Nexus, ad esempio un sensore gWind
Incluso cavo network Nexus con connettore.
GND 10
Cavo di derivazione NMEA 2000
Collegamento al computer
Quando il dispositivo viene collegato al computer con il cavo
USB in dotazione, è possibile calibrare i trasduttori, come ad
esempio gWind Race utilizzando il software NexusRace. É
anche possibile utilizzare i dati del trasduttore del vento con
software di terze parti come ad esempio Expedition e Adrena.
Collegare il cavo USB in dotazione alla porta USB sul
1
dispositivo.
Collegare l'altra estremità del cavo USB ad un porta USB del
2
computer.
Il LED vicino alla porta USB lampeggia in verde quando il
dispositivo viene collegato correttamente al computer.
Il driver corretto viene installato automaticamente dal
sistema operativo Windows.
In caso contrario, scaricare e installare il driver dal sito Web
3
www.garmin.com.
Dopo aver collegato correttamente il dispositivo al computer,
4
scaricare il software NexusRace dal sito Web
www.garmin.com e installarlo.
LED di stato
I LED di stato si trovano vicino alle porte e possono aiutare a
risolvere eventuali problemi.
Colore e attività dei LED
di stato NMEA 2000
DisattivatoLa rete NMEA 2000 non è alimentata.
Rosso fissoIl dispositivo è acceso.
Verde lampeggianteIl dispositivo funziona correttamente.
Arancione lampeggianteÈ in corso l'aggiornamento del software
Rosso lampeggianteSi è verificato un errore relativo al
Stato
del dispositivo.
dispositivo. Contattare il servizio di
assistenza Garmin.
TipoPGNDescrizione
060928 Richiesta indirizzo ISO
126208 Funzione di gruppo comando,
richiesta e riconoscimento
129026 COG e SOG: aggiornamento rapido
129029 Dati posizione GNSS
129540 Satelliti GNSS in vista
Trasmissione126996 Informazioni sul prodotto
127250 Direzione imbarcazione
128259 Velocità: velocità sull'acqua
130306 Dati vento
130310 Parametri ambientali
130311 Parametri ambientali
130312 Temperatura
130314 Pressione effettiva
130316 Temperatura, gamma estesa
Arancione lampeggianteÈ in corso l'inizializzazione del
Rosso lampeggianteSi è verificato un errore relativo al
Stato
correttamente.
dispositivo collegato.
dispositivo collegato. Contattare il
servizio di assistenza Garmin.
Caratteristiche tecniche
SpecificheMisure
Dimensioni (A × L × P)170 x 90 x 50 mm (6,7 x 3,5 x 2 poll.)
Peso196 g (6,9 once)
Temperatura operativaDa -15° a 70 °C (da 5° a 158 °F)
Distanza di sicurezza dalla
bussola
Grado di impermeabilitàIPX7 (immergibile per 30 minuti ad
Consumo energetico0,85 W max
Tensione operativa NMEA
2000
Numero LEN (Load
Equivalency Number)NMEA
2000
Informazioni su PGN NMEA 2000
TipoPGNDescrizione
Trasmissione e ricezione 059392 Riconoscimento ISO
10 cm (3,9 poll.)
una profondità di 1 m (3 piedi))
Da 9 a 16 V cc
4 (200 mA a 9 V cc)
059904 Richiesta ISO
7
GND™ 10 – Installationsanweisungen
Dieses Gerät überbrückt die Verbindung zwischen Nexus
Netzwerkgeräten und einem NMEA 2000 Netzwerk. Wenn das
Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem Computer
verbunden ist, können Sie mit der Software NexusRace
erweiterte Windgeber wie den gWind Race konfigurieren.
Außerdem können Sie mit Programmen wie Expedition und
Adrena Daten der Schwinger verwenden.
Wichtige Sicherheitsinformationen
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen
Informationen der Anleitung Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen, die dem Produkt beiliegt.
ACHTUNG
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer
Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite
der zu bearbeitenden Fläche.
Registrieren des Geräts
Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und
füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus.
• Rufen Sie die Website http://my.garmin.com auf.
• Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Fotokopie an
einem sicheren Ort auf.
Hinweise zur Montage
HINWEIS
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es keinen
extremen Temperaturen oder Umweltbedingungen ausgesetzt
ist. Der Temperaturbereich für dieses Gerät ist in den
technischen Daten zum Produkt aufgeführt. Eine längere
Lagerung oder ein längerer Betrieb bei Temperaturen über dem
angegebenen Temperaturbereich kann zu einem Versagen des
Geräts führen. Schäden durch extreme Temperaturen und
daraus resultierende Folgen sind nicht von der Garantie
abgedeckt.
Beachten Sie bei der Auswahl eines Montageorts folgende
Hinweise.
• Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen
kommt, muss bei der Montage des Geräts der in den
technischen Daten zum Produkt aufgeführte
Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden.
• Montieren Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben
auf dem Boot. Wenn die mitgelieferten Schrauben nicht für
die Montagefläche geeignet sind, müssen Sie separat
geeignete Befestigungsteile erwerben.
Hinweise zum Verbinden des Geräts
Hinweise für NMEA 2000 Verbindungen
Dieses Gerät wird mit einem NMEA 2000 Netzwerk des Schiffs
verbunden, damit Informationen zwischen verbundenen Nexus
Netzwerkgeräten ausgetauscht werden können.
Sollten Sie nicht mit NMEA 2000 vertraut sein, lesen Sie im
Kapitel „NMEA 2000 – Grundlagen zum Netzwerk“ des
Dokuments Technische Informationen für NMEA 2000 Produkte
nach. Laden Sie das Dokument herunter, indem Sie unter
www.garmin.com auf der Produktseite für Ihr Gerät die Option
Handbücher wählen.
Element Beschreibung
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Hinweise für Nexus Verbindungen
Sie müssen ein Nexus Netzwerkgerät mit einem der NEXUS
Anschlüsse verbinden.
Verwenden Sie das Gerät als Schablone, und markieren Sie
2
die zwei Vorbohrungen auf der Montagefläche.
Bringen Sie mit einem 3-mm-Bohrer (1/8 Zoll) die
3
Vorbohrungen an.
Befestigen Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben
4
auf der Montagefläche.
8
Element Beschreibung
À
Á
Nexus Netzwerkgerät, z. B. ein gWind Sensor
Mitgeliefertes Nexus Mastkabel mit nachträglich
installierbarem Steckverbinder
Element Beschreibung
Â
Ã
GND 10
NMEA 2000 Stichleitung
Anschluss an den Computer
Wenn das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem
Computer verbunden ist, können Sie mit der Software
NexusRace erweiterte Sensoren wie den gWind Race
konfigurieren. Außerdem können Sie Daten von verbundenen
Windgebern mit Segelprogrammen von Dritten verwenden, z. B.
Expedition und Adrena.
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-
1
Anschluss des Geräts an.
Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an einen
2
freien USB-Anschluss des Computers an.
Die LED beim USB-Anschluss blinkt grün, wenn das Gerät
ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist.
Der richtige Treiber sollte automatisch vom Windows
Betriebssystem installiert werden.
Falls der richtige Treiber nicht automatisch installiert wird,
3
laden Sie ihn unter www.garmin.com herunter, und
installieren Sie ihn.
Wenn das Gerät ordnungsgemäß mit dem Computer
4
verbunden ist, laden Sie die Software NexusRace unter
www.garmin.com herunter, und installieren Sie sie.
Status-LEDs
Die Status-LEDs befinden sich auf der Produktkennzeichnung
in der Nähe der Anschlüsse und können bei der
Fehlerbehebung behilflich sein.
NMEA 2000 – Farbe
und Verhalten der
Status-LED
AusDas NMEA 2000 Netzwerk wird nicht mit
Leuchtet rotDas Gerät ist eingeschaltet.
Blinkt grünDas Gerät funktioniert ordnungsgemäß.
Blinkt orangeDie Gerätesoftware wird aktualisiert.
Blinkt rotDas Gerät hat einen Fehler erkannt. Wenden
Status
Strom versorgt.
Sie sich an den Support von Garmin, um
Unterstützung zu erhalten.
AngabeWerte
NMEA 2000
Eingangsspannung
NMEA 2000 Load Equivalency
Number (LEN),
(Stromaufnahme des Geräts)
129029 GNSS-Positionsdaten
129540 GNSS-Satelliten in Reichweite
Senden126996 Produktinformationen
127250 Schiffssteuerkurs
128259 Geschwindigkeit: Durch Wasser
130306 Winddaten
130310 Umweltparameter
130311 Umweltparameter
130312 Temperatur
130314 Tatsächlicher Druck
130316 Temperatur, erweiterter Bereich
Empfangen065240 ISO-Adressenbefehl
Befehl, Bestätigung
Aktualisierung
NEXUS und USB –
Farbe und Verhalten
der Status-LED
Blinkt grünDas verbundene Gerät funktioniert
Blinkt orangeDas verbundene Gerät wird initialisiert.
Blinkt rotDas verbundene Gerät hat einen Fehler
Status
ordnungsgemäß.
erkannt. Wenden Sie sich an den Support
von Garmin, um Unterstützung zu erhalten.
Technische Daten
AngabeWerte
Abmessungen (H × B × T)170 x 90 x 50 mm (6,7 x 3,5 x 2 Zoll)
Gewicht196 g (6,9 Unzen)
Temperaturbereich-15 °C bis 70 °C (5 °F bis 158 °F)
Sicherheitsabstand zum
Kompass
WasserdichtigkeitIPX7 (Schutz vor dem Eindringen von
LeistungsaufnahmeMaximal 0,85 W
10 cm (3,9 Zoll)
Wasser für einen Zeitraum von
30 Minuten bei einer Tiefe von 1 m
(3 Fuß))
9
Instrucciones de instalación de GND™
10
Este dispositivo permite la conexión entre los dispositivos de
red Nexus y una red NMEA 2000. Cuando el dispositivo está
conectado a un ordenador a través del cable USB suministrado,
puedes calibrar los transductores de viento avanzados como,
por ejemplo, gWind Race mediante el software NexusRace, y
puedes utilizar los datos de los transductores con programas
como Expedition y Adrena.
Información importante sobre seguridad
AVISO
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
ADVERTENCIA
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una
máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o
lijados.
NOTIFICACIÓN
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al
otro lado de la superficie.
Registro del dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio.
• Visita http://my.garmin.com.
• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar
seguro.
Especificaciones sobre el montaje
NOTIFICACIÓN
Este dispositivo debe montarse en una ubicación que no esté
expuesta a condiciones o temperatura extremas. El rango de
temperatura para este dispositivo se indica en las
especificaciones del producto. La exposición prolongada a
temperaturas que superen esta escala, en condiciones
normales o de almacenamiento, podría ocasionar daños en el
dispositivo. La garantía no cubre los daños ocasionados por
temperatura extrema ni las consecuencias derivadas.
Especificaciones sobre la conexión
Especificaciones sobre la conexión de NMEA 2000
Este dispositivo se conecta a una red NMEA 2000 de tu
embarcación para compartir información de los dispositivos de
red Nexus conectados.
Si no estás familiarizado con NMEA 2000, te recomendamos
que consultes el capítulo "Conceptos básicos de la red NMEA
2000" de la Referencia técnica para productos NMEA 2000.
Para descargar este documento, selecciona Manuales en la
página de producto de tu dispositivo en www.garmin.com.
ElementoDescripción
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Especificaciones sobre la conexión de Nexus
Debes conectar un dispositivo de red Nexus a uno de los
puertos NEXUS.
Dispositivo GND 10
Instrumento náutico de Garmin
Interruptor de encendido o en línea
Cable de alimentación de NMEA 2000
Cable de caída de voltaje de NMEA 2000
Fuente de alimentación de 12 V de CC
Terminador o cable principal de NMEA 2000
Conector en T de NMEA 2000
Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a
seleccionar la ubicación de montaje.
• Para evitar interferencias con una brújula magnética, el
dispositivo debe instalarse a la distancia de seguridad
mínima de la brújula indicada en las especificaciones del
producto.
• Puedes utilizar los tornillos suministrados para fijar el
dispositivo a la embarcación. Si los tornillos suministrados
no son los adecuados para la superficie de montaje en
cuestión, deberás comprar por separado la tornillería
adecuada.
Montaje del dispositivo
Selecciona la ubicación de montaje.
1
En la superficie de montaje, marca la ubicación de los dos
2
orificios guía utilizando el propio dispositivo como plantilla.
Taladra los tres orificios guía con una broca de 3 mm
3
(1/8 pulg).
Fija el dispositivo a la superficie de montaje con los tornillos
4
suministrados.
10
Elemento Descripción
À
Á
Dispositivo de red Nexus, como un sensor gWind
Cable de mástil Nexus incluido con un conector instalable
en campo.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.