Consulte no guia Informações Importantes de Segurança e do
Produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras
informações importantes.
Ao ligar o cabo de alimentação, não remova o porta-fusíveis em
linha. Para prevenir a possibilidade de lesões ou danos do
produto, por intermédio de incêndios ou sobreaquecimento,
deve ser utilizado o fusível correto, como indicado nas
especificações do produto. Além disso, ligar o cabo de
alimentação sem utilizar o fusível adequado leva à anulação da
garantia.
PRECAUÇÃO
Utilize sempre óculos de proteção, proteção nos ouvidos e uma
máscara de pó quando perfurar, cortar ou lixar.
NOTA
Quando perfurar ou cortar, verifique sempre o que se encontra
do lado oposto da superfície.
Registar o seu dispositivo
Ajude-nos a dar-lhe a melhor assistência efetuando o registo
on-line ainda hoje.
• Visite http://my.garmin.com.
• Guarde o recibo de compra original ou uma fotocópia num
local seguro.
Contactar a Assistência ao Produto Garmin
• Aceda a www.garmin.com/support e clique em Contact
Support para obter assistência no seu país.
• Nos EUA, ligue para o (913) 397 8200 ou (800) 800 1020.
• No Reino Unido, ligue para o 0808 2380000.
• Na Europa, ligue para o +44 (0) 870 8501241.
Ferramentas necessárias
• Berbequim e brocas
• Chave de parafusos Philips n.º 2
• Serra tico-tico ou ferramenta rotativa
• Lima e lixa
• Selante marítimo (opcional)
Considerações sobre a montagem
NOTA
Este dispositivo deverá ser instalado numa localização que não
esteja exposta a temperaturas ou condições extremas. O
intervalo de temperaturas para este dispositivo está indicado
nas especificações do produto. A exposição por longos
períodos de tempo a temperaturas fora do intervalo de
temperaturas especificado, em armazenamento ou em
utilização, poderá fazer com que o dispositivo falhe. Os danos
provocados por temperaturas extremas, e as suas
consequências, não estão cobertos pela garantia.
do painel de instrumentos, deve adquirir um kit de montagem
plana no seu concessionário Garmin®.
Ao selecionar a localização para a montagem, tenha em conta
os seguintes fatores.
• A localização não deve estar diretamente exposta a
intempéries. O alojamento na parte traseira do dispositivo
não é resistente à água ou ao clima.
• A posição deverá proporcionar excelente visualização ao
operar a embarcação.
• A posição deverá também permitir fácil acesso a todas as
interfaces do dispositivo, como o teclado, ecrã tátil e leitor de
cartões, se aplicável.
• A posição deverá ser suficientemente resistente para
suportar o peso do dispositivo e protegê-lo de vibrações
excessivas ou choque.
• Para evitar interferências com uma bússola magnética, o
dispositivo deve ser instalado a uma distância igual ou
superior ao valor de segurança da bússola listado nas
especificações de produto.
• O local deve possuir espaço suficiente para o
encaminhamento e ligação de todos os cabos.
Montar o dispositivo
NOTA
Tenha cuidado ao fazer o orifício para a montagem embutida
do dispositivo. Existe muito pouco espaço entre a caixa e os
orifícios de montagem. Se fizer orifícios demasiado largos,
poderá comprometer a estabilidade do dispositivo depois de
este estar montado.
É possível utilizar o modelo e hardware incluídos para montar o
dispositivo de forma a ficar embutido no painel de instrumentos.
Para montar o dispositivo de forma a que o ecrã fique plano no
painel de instrumentos, deve adquirir um kit de montagem
plana no seu concessionário Garmin.
Corte o modelo, certificando-se de que este cabe na posição
1
onde pretende montar o dispositivo embutido.
Retire o revestimento de proteção da parte posterior do
2
modelo e cole-o no sítio onde pretende montar o dispositivo.
Com uma broca de 9,5 mm (3/8 pol.), faça um ou mais
3
orifícios no interior dos cantos da linha sólida no modelo, de
forma a preparar a superfície de montagem para o corte.
Com uma serra tico-tico, corte a superfície de montagem ao
4
longo da linha sólida marcada no modelo.
Coloque o dispositivo na abertura para testar a dimensão.
5
Se necessário, utilize uma lima e lixa para ajustar a
6
dimensão da abertura.
Quando o dispositivo entrar corretamente na abertura,
7
certifique-se de que os orifícios de montagem do dispositivo
se alinham com os orifícios maiores de 7,2 mm (9/32 pol.) do
modelo.
Se os orifícios de montagem do dispositivo não se
8
alinharem, marque as novas localizações dos orifícios.
Com uma broca de 7,2 mm (9/32 pol.), faça os orifícios
9
maiores.
Começando num canto do modelo, coloque uma placa de
10
porca À sobre o orifício maior Á, perfurado no passo 9.
Utilizando o modelo e material incluídos, pode montar o
dispositivo de forma a ficar embutido no painel de instrumentos.
Para montar o dispositivo de forma a que fique plano na frente
Agosto 2014
Impresso em Taiwan190-01559-74_0B
Page 2
O orifício mais reduzido de 3,5 mm (9/64 pol.) Â na placa de
porca deve alinhar-se com o orifício mais reduzido do
modelo.
Se o orifício mais reduzido de 3,5 mm (9/64 pol.) da placa de
11
porca não se alinhar com o orifício mais reduzido do modelo,
marque a nova localização do orifício.
Repita os passos 10-11 para cada uma das placas de porca
12
ao longo das laterais do dispositivo, conforme indicado no
modelo.
Com uma broca de 3,5 mm (9/64 pol.), faça os orifícios mais
13
reduzidos.
Retire o modelo da superfície de montagem.
14
Começando num canto da localização de montagem,
15
coloque uma placa de porca à na parte posterior da
superfície de montagem, alinhando os orifícios grandes e os
pequenos.
A parte elevada da placa de porca deve caber no orifício
maior.
Fixe a placa de porca na superfície de montagem apertando
16
um parafuso M3 Ä incluído no orifício mais reduzido de
3,5 mm (9/64 pol.)
Repita os passos 15-16 para cada uma das placas de porca
17
ao longo dos painéis superior e inferior do dispositivo.
Instale a junta de borracha Å na parte posterior do
18
dispositivo.
A parte posterior das juntas de borracha é adesiva.
Certifique-se de que retira o revestimento de proteção antes
de as instalar no dispositivo.
Se não tiver acesso à parte posterior do dispositivo depois
19
de o montar, ligue todos os cabos necessários ao dispositivo
antes de o colocar na abertura.
NOTA: para evitar a corrosão dos contactos de metal, tape
os conetores não utilizados com as capas contra intempéries
fornecidas.
Introduza o dispositivo na abertura.
20
Fixe o dispositivo à superfície de montagem utilizando os
21
parafusos M4 Æ incluídos.
Instale o rebordo decorativo encaixando-o na posição, em
22
redor das extremidades do dispositivo.
Considerações sobre a ligação
NOTA
É incluído um vedante em borracha azul para a porta DVI no
dispositivo. Este vedante tem de ser instalado entre a porta DVI
e o conetor de cabo DVI para evitar danos nos conetores.
Ao ligar o dispositivo GMM à fonte de alimentação e a um
dispositivo GPSMAP® 8500, tenha em conta estas
considerações.
• Apesar de se recomendar a utilização dos cabos DVI
fornecidos pela Garmin, também poderá utilizar cabos DVI
de elevada qualidade de outros fabricantes. Antes de efetuar
a instalação de um cabo DVI, deve testá-lo, ligando-o aos
dispositivos.
• O dispositivo GMM deve estar ligado à mesma fonte de
alimentação que um dispositivo GPSMAP 8500 ligado. Se tal
não for possível, os dispositivos têm de ser ligados à mesma
massa.
• As ligações da alimentação e de terra à bateria devem ser
verificadas, para garantir que se encontram devidamente
fixas e que não se soltarão.
• A funcionalidade de ecrã tátil do dispositivo GMM pode ser
utilizada para controlar um dispositivo GPSMAP 8500.
• O dispositivo GMM utilizado para controlar um dispositivo
GPSMAP 8500 deve ser ligado às portas GARMIN
PROCESSOR BOX e MAIN DVI VIDEO IN no dispositivo
GMM e às portas GARMIN MONITOR e MAIN DVI VIDEO
OUT no dispositivo GPSMAP 8500 através de um cabo de
Rede Marítima Garmin e de um cabo DVI-D.
• Para um encaminhamento mais fácil dos cabos, os cabos de
alimentação e da Rede Marítima Garmin são embalados
sem os anéis de aperto instalados. Os cabos devem ser
instalados no devido lugar antes de instalar os anéis de
fixação.
• Antes de instalar um anel de aperto num cabo, certifique-se
de que o anel está bem fixado e de que o O-ring está bem
colocado para garantir que a ligação de alimentação ou de
dados permanece segura.
Ligar à alimentação
AVISO
Ao ligar o cabo de alimentação, não remova o porta-fusíveis em
linha. Para prevenir a possibilidade de lesões ou danos do
produto, por intermédio de incêndios ou sobreaquecimento,
deve ser utilizado o fusível correto, como indicado nas
especificações do produto. Além disso, ligar o cabo de
alimentação sem utilizar o fusível adequado leva à anulação da
garantia.
Encaminhe o cabo de alimentação até à fonte de
1
alimentação e ao dispositivo.
Ligue o cabo vermelho ao terminal positivo (+) da bateria, e
2
o preto ao negativo (-).
Instale o anel de aperto e O-ring na extremidade do cabo de
3
alimentação.
Ligue o cabo de alimentação ao dispositivo rodando o anel
4
de aperto para a direita.
Considerações adicionais sobre a ligação à massa
Na maioria das situações de instalação, este dispositivo não
deve necessitar de ligação adicional da estrutura à massa.
Caso existam interferências, é possível utilizar o parafuso de
massa situado na caixa para ligar o dispositivo à ligação de
terra da embarcação, para ajudar a evitar interferências.
2
Page 3
Extensões do cabo de alimentação
Se necessário, o cabo de alimentação pode ser prolongado,
utilizando um calibre de fio adequado para o comprimento da
extensão.
ItemDescrição
À
Á
Â
Item Descrição
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Fusível
Bateria
1,8 m (6 pés) sem extensão
Junta
• Cabo de extensão de 5,26 mm² (10 AWG), até 4,6 m (15 pés)
• Cabo de extensão de 8,36 mm² (8 AWG), até 7 m (23 pés)
• Cabo de extensão de 13,29 mm² (6 AWG), até 11 m (36 pés)
Fusível
20,3 cm (8 pol.)
Bateria
20,3 cm (8 pol.)
Extensão máxima de 11 m (36 pés)
É incluído um vedante em borracha cinzento para a porta VGA
no dispositivo. Este vedante tem de ser instalado entre a porta
VGA e o conetor de cabo VGA para evitar danos nos
conetores. Ao instalar o vedante, a seta na sua parte lateral
deve apontar para o dispositivo.
Este dispositivo permite a entrada de vídeo a partir de duas
fontes digitais, três fontes VGA, uma fonte componente e três
fontes compostas. Ao ligar fontes de entrada e de saída de
vídeo, tenha em conta estas considerações.
• As duas portas digitais têm as indicações MAIN DVI VIDEO
IN e DVI VIDEO 2 IN. Estas duas portas utilizam conetores
DVI-D. Se necessário, pode utilizar um adaptador DVI-D
para HDMI para ligar a uma fonte de vídeo compatível com
HDMI.
◦ A porta MAIN DVI VIDEO IN foi concebida para utilização
com um dispositivo GPSMAP 8500.
◦ Para funcionar como um dispositivo de entrada por ecrã
tátil, o dispositivo GMM deve estar ligado a um dispositivo
GPSMAP 8500 com um cabo DVI-D e um cabo de Rede
Marítima Garmin (Ligar o dispositivo GMM a um
dispositivo GPSMAP 8500).
• As três portas têm as indicações VGA VIDEO 1 IN, VGA
VIDEO 2 IN e VGA VIDEO 3 IN. Estas portas utilizam
conetores VGA padrão para ligações a fontes como um
computador.
• A porta componente de vídeo tem a indicação
COMPONENT IN. Esta porta utiliza conetores BNC. Pode
utilizar adaptadores BNC para RCA para ligar esta porta a
uma fonte de componente de vídeo com conetores RCA.
• As três portas de componente de vídeo têm as indicações
CVBS 1 IN, CVBS 2 IN e CVBS 3 IN. Estas três portas
utilizam conectores BNC. Pode utilizar um adaptador BNC
para RCA para ligar uma fonte de vídeo composto com
conetores RCA a estas portas.
Considerações sobre a junta do conetor de vídeo
As juntas de borracha estão incluídas para todas as ligações
DVI e VGA do dispositivo. Estas juntas devem ser instaladas
entre cada porta DVI ou VGA e cada conetor de cabo para
evitar danos nos conetores. Ao fazer ligações DVI ou VGA,
tenha em conta estas considerações.
Ligar o dispositivo GMM a um dispositivo GPSMAP
8500
NOTA
É incluído um vedante em borracha azul para a porta DVI no
dispositivo. Este vedante tem de ser instalado entre a porta DVI
e o conetor de cabo DVI para evitar danos nos conetores.
É possível ligar este dispositivo a um dispositivo GPSMAP 8500
com controlo por ecrã tátil.
Ligue um cabo de Rede Marítima Garmin e um cabo DVI-D
1
ao dispositivo GMM e ao dispositivo GPSMAP 8500.
Instale um anel de aperto e um O-ring em cada extremidade
2
do cabo de Rede Marítima Garmin.
Ligue o cabo de Rede Marítima Garmin à porta GARMIN
3
PROCESSOR BOX no dispositivo GMM e à porta GARMIN
MONITOR no dispositivo GPSMAP 8500.
Ligue o cabo DVI-D à porta MAIN DVI VIDEO IN no
4
dispositivo GMM e à porta MAIN DVI VIDEO OUT no
dispositivo GPSMAP 8500.
Considerações sobre a entrada de vídeo
NOTA
É incluído um vedante em borracha azul para a porta DVI no
dispositivo. Este vedante tem de ser instalado entre a porta DVI
e o conetor de cabo DVI para evitar danos nos conetores.
• É incluída uma junta azul para utilizar com ligações DVI.
• É incluída uma junta cinzenta para utilização com ligações
VGA.
• Ao instalar a junta entre um conetor de cabo e a porta VGA,
a seta na parte lateral do vedante deve apontar para o
dispositivo.
Do painel frontal: IEC 60529
IPX6 (protegido contra
mares agitados)
Do painel traseiro: IEC
60529 IPX0 (sem proteção
especial)
DispositivoEspecificaçãoMedida
Consumo máximo de corrente a
12 Vcc
Distância de segurança em
relação à bússola
10 A
100 mm
(3,94 pol.)
Especificações elétricas
DispositivoEspecificaçãoMedida
Todos os modelos Tensão de entrada10–32 Vcc
Fusível15 A, 42 V de
GMM 150Utilização máxima de corrente a
10 Vcc
Consumo típico de corrente a
12 Vcc
Consumo máximo de corrente a
12 Vcc
Distância de segurança em
relação à bússola
GMM 170Utilização máxima de corrente a
10 Vcc
Consumo típico de corrente a
12 Vcc
Consumo máximo de corrente a
12 Vcc
Distância de segurança em
relação à bússola
GMM 190Utilização máxima de corrente a
10 Vcc
Consumo típico de corrente a
12 Vcc
ação rápida
30 W
2,4 A
2,5 A
100 mm
(3,94 pol.)
60 W
4,8 A
5 A
100 mm
(3,94 pol.)
120 W
9,8 A
Garmin®, o logótipo Garmin e GPSMAP® são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, registadas nos EUA e noutros países. GMM™ é uma marca comercial da Garmin Ltd. ou das suas
subsidiárias. Estas marcas não podem ser utilizadas sem a autorização expressa da Garmin.